All language subtitles for [English] Khatron Ke Khiladi S12 - Season 12 - Episode 03 [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,400 --> 00:00:29,960 My name is Tushar Kalia. 2 00:00:32,400 --> 00:00:34,040 You should go home. 3 00:00:35,360 --> 00:00:37,320 Because I have decided to win. 4 00:00:39,160 --> 00:00:42,120 Mr Faisu 07. 5 00:00:42,200 --> 00:00:44,480 Log on to your social media and tell everyone 6 00:00:44,640 --> 00:00:46,640 that you are going back to India very soon. 7 00:00:47,040 --> 00:00:50,240 Because this year's trophy belongs only to me. 8 00:00:57,640 --> 00:00:58,920 Tushar. 9 00:00:59,160 --> 00:01:01,440 Neither are you judge of this show, 10 00:01:02,600 --> 00:01:04,200 nor am I your contestant. 11 00:01:04,680 --> 00:01:07,480 I have 27 million followers on my social media. 12 00:01:22,240 --> 00:01:24,880 This season of Khatron Ke Khiladi 13 00:01:25,920 --> 00:01:27,440 will be won by me. 14 00:01:28,080 --> 00:01:31,320 Because I never learned to lose. 15 00:01:31,400 --> 00:01:34,880 And I don't let anyone win. 16 00:01:37,760 --> 00:01:38,800 Hey, Rubina! 17 00:01:42,600 --> 00:01:44,920 Who dared to interrupt me? 18 00:01:47,200 --> 00:01:48,360 Who are you? 19 00:01:48,480 --> 00:01:50,880 Rajiv! Rajiv Adatia! 20 00:01:53,320 --> 00:01:54,600 Adatia! 21 00:01:55,560 --> 00:01:57,320 What are you doing here? 22 00:01:57,440 --> 00:01:59,080 You shouldn't be here. 23 00:01:59,160 --> 00:02:01,040 Go back home. - Hey! 24 00:02:01,120 --> 00:02:02,880 A! - B! 25 00:02:03,200 --> 00:02:05,440 C! - D! 26 00:02:16,680 --> 00:02:18,120 Hey! 27 00:02:38,040 --> 00:02:39,920 They are so oblivious. 28 00:02:40,640 --> 00:02:42,520 They have no idea 29 00:02:42,760 --> 00:02:45,600 who they are battling with. 30 00:03:05,040 --> 00:03:07,640 Welcome to Maruti Suzuki presents Khatron Ke Khiladi 31 00:03:07,720 --> 00:03:09,080 charged by Thumbs up. 32 00:03:09,160 --> 00:03:10,560 Where will you escape? 33 00:03:10,640 --> 00:03:12,600 Danger can come from anywhere! - Danger can come from anywhere! 34 00:03:14,520 --> 00:03:16,120 You all look so amazing! 35 00:03:16,240 --> 00:03:17,880 Beautiful! - You too. 36 00:03:18,720 --> 00:03:20,680 Erika left last week. 37 00:03:22,080 --> 00:03:23,600 How many of you are left now? 38 00:03:23,800 --> 00:03:25,000 13. - Sir, 13. 39 00:03:25,080 --> 00:03:26,280 13! Oh! 40 00:03:28,560 --> 00:03:29,920 What kind of number 13 is? 41 00:03:30,080 --> 00:03:31,800 It's unlucky, sir. 42 00:03:31,920 --> 00:03:34,200 13 is an unlucky number! - No, it's a lucky number. 43 00:03:34,280 --> 00:03:35,840 It is really lucky. It's all in your mind. 44 00:03:35,920 --> 00:03:37,000 Okay. - Yes. 45 00:03:38,040 --> 00:03:40,800 Nothing of the sort will happen. It won't be unlucky because 46 00:03:41,000 --> 00:03:43,520 you don't have to compete against each other this week. 47 00:03:45,560 --> 00:03:48,080 You have to compete with someone else this week. 48 00:03:49,360 --> 00:03:50,520 Who is he? 49 00:03:52,960 --> 00:03:54,040 This is happening for the first time 50 00:03:54,120 --> 00:03:55,360 in the history of Khatron Ke Khiladi. 51 00:03:56,040 --> 00:03:58,720 Do you all want to meet your competitor? 52 00:03:58,800 --> 00:04:01,160 Yes! - I'll show you. Look over there. 53 00:04:28,280 --> 00:04:30,040 Wow! - Great! 54 00:04:30,120 --> 00:04:32,320 I admit my defeat! 55 00:04:32,440 --> 00:04:34,000 We have lost! - We have lost! 56 00:04:34,840 --> 00:04:36,240 We have already lost! 57 00:04:36,360 --> 00:04:38,000 Everyone will be eliminated. - We've admitted defeat, sir. 58 00:04:38,480 --> 00:04:40,600 Sir, hands up! - Sir, shall I book the return ticket? 59 00:04:43,080 --> 00:04:44,600 Don't be so scared of me. 60 00:04:44,720 --> 00:04:47,000 I am going to love you all a lot. 61 00:04:50,240 --> 00:04:53,800 I will give you so much love that you won't be able to contain it. 62 00:04:54,800 --> 00:04:56,480 What does it mean? Why is Rajiv laughing? 63 00:04:57,160 --> 00:04:59,480 Because I know that's not going to happen. 64 00:04:59,640 --> 00:05:01,160 What does 'not be able to contain' mean? 65 00:05:01,440 --> 00:05:02,960 It means you are very happy. 66 00:05:04,400 --> 00:05:05,800 There will be a lot of happiness. 67 00:05:05,960 --> 00:05:08,200 We will be loved a lot. 68 00:05:08,920 --> 00:05:10,280 We will be scolded. 69 00:05:10,440 --> 00:05:11,760 What did he say? 70 00:05:13,640 --> 00:05:15,120 You will love and scold us. 71 00:05:20,400 --> 00:05:23,560 Listen to what is going to happen this week. 72 00:05:25,680 --> 00:05:27,200 I am your target. 73 00:05:27,320 --> 00:05:29,400 And all of you are my target. 74 00:05:32,880 --> 00:05:35,240 It will be Rohit Shetty vs contestants this week. 75 00:05:35,520 --> 00:05:37,040 And how will that happen... 76 00:05:38,560 --> 00:05:40,400 I will tell you. 77 00:05:48,800 --> 00:05:50,680 Oh! - Oh! 78 00:05:50,840 --> 00:05:52,200 Stars! 79 00:05:53,640 --> 00:05:55,440 This will be our equation this week. 80 00:05:57,960 --> 00:06:01,160 I will set a target for you during every stunt. 81 00:06:01,800 --> 00:06:04,240 If you fail to hit the target, 82 00:06:04,800 --> 00:06:05,960 what will happen 83 00:06:06,040 --> 00:06:08,160 is these stars will remain with me. 84 00:06:11,280 --> 00:06:13,720 But if I have set a target for a contestant, 85 00:06:13,800 --> 00:06:16,360 and you achieve the target, then... 86 00:06:21,840 --> 00:06:24,080 Oh! We get the stars! - Oh! 87 00:06:24,480 --> 00:06:27,760 In the end, we will check who has more stars. 88 00:06:28,240 --> 00:06:30,920 If the contestants have more stars, 89 00:06:33,320 --> 00:06:34,800 then there will be no elimination. 90 00:06:37,600 --> 00:06:38,680 And... 91 00:06:40,600 --> 00:06:42,680 I wouldn't want this, but... 92 00:06:43,080 --> 00:06:46,560 If I have more stars by mistake, 93 00:06:47,160 --> 00:06:49,600 then one of you will be eliminated. 94 00:06:52,840 --> 00:06:53,920 Oh, no! 95 00:06:56,000 --> 00:06:59,400 You have to earn more stars than me. 96 00:07:04,760 --> 00:07:06,520 Now, I have set the target. 97 00:07:06,600 --> 00:07:08,560 You have to do the stunt with me. 98 00:07:10,240 --> 00:07:11,680 So, do you know how you have to do the first stunt? 99 00:07:11,800 --> 00:07:13,080 Cars! - Car. 100 00:07:33,560 --> 00:07:35,280 Oh my God! 101 00:07:58,200 --> 00:08:00,720 Now I will explain to you what the stunt is. Pay attention. 102 00:08:01,000 --> 00:08:03,040 And look at the location carefully. 103 00:08:14,360 --> 00:08:16,920 You will be on the roof of a drifting car. 104 00:08:20,080 --> 00:08:21,720 When I say go, 105 00:08:21,800 --> 00:08:24,520 the car will drift like this throughout. 106 00:08:29,200 --> 00:08:31,920 There will be two boxes on the both sides of the car. 107 00:08:34,680 --> 00:08:37,560 You will require codes to open those boxes. 108 00:08:39,440 --> 00:08:42,000 Now I will show you where the code is. 109 00:08:47,320 --> 00:08:50,120 There will be a digital screen on which you will receive a code. 110 00:08:52,360 --> 00:08:55,440 And you have unlock it using the code. 111 00:08:58,720 --> 00:09:00,520 And it's obvious that there won't be two codes 112 00:09:00,600 --> 00:09:01,880 for two boxes, right? 113 00:09:02,040 --> 00:09:04,240 There will be more codes. You've to remember the correct one. 114 00:09:06,640 --> 00:09:08,080 Because the car won't stop. 115 00:09:08,160 --> 00:09:10,080 It will keep drifting throughout. 116 00:09:12,600 --> 00:09:13,840 While the car drifts, 117 00:09:13,920 --> 00:09:15,760 you will see the code on the digital screen 118 00:09:15,960 --> 00:09:19,280 and unlock both the boxes. Then they will open. 119 00:09:23,400 --> 00:09:26,440 Now this is the first part of the stunt. 120 00:09:26,640 --> 00:09:28,560 Let's come to the second part of the stunt now. 121 00:09:31,080 --> 00:09:34,680 When you open the boxes, you will find some words in them. 122 00:09:36,720 --> 00:09:38,760 And a quiz will be displayed 123 00:09:38,880 --> 00:09:40,360 on this digital screen. 124 00:09:42,080 --> 00:09:43,840 For instance, a film's name. 125 00:09:44,320 --> 00:09:46,880 ' Ki Rani Choron ka ' 126 00:09:49,960 --> 00:09:53,000 So, 'Roop Ki Rani'... It means 'Roop' and 'Raja'. 127 00:09:53,600 --> 00:09:55,240 'Choro Ka Raja'. You have to take 128 00:09:55,520 --> 00:09:57,760 these two words out of the box 129 00:09:57,840 --> 00:10:01,360 and stick them onto the windshield of the car. 130 00:10:10,160 --> 00:10:13,040 Your target is to answer three questions correctly 131 00:10:13,240 --> 00:10:16,040 in 4 minutes, okay? 132 00:10:19,360 --> 00:10:22,760 Now let me tell you who will do this stunt. 133 00:10:28,240 --> 00:10:30,600 Rubina is looking so carefully. So, Rubina! 134 00:10:30,680 --> 00:10:32,640 Oh, sir! 135 00:10:33,560 --> 00:10:35,480 And Jannat! - What? 136 00:10:35,840 --> 00:10:37,200 Really? 137 00:10:38,880 --> 00:10:40,560 Yes. Rubina and Jannat. 138 00:10:42,840 --> 00:10:43,880 Okay! - Okay. 139 00:10:44,000 --> 00:10:45,160 Come on, guys! 140 00:10:45,240 --> 00:10:46,520 Come on! - You will do it. 141 00:10:47,120 --> 00:10:48,040 Easily. 142 00:10:49,720 --> 00:10:51,400 Rubina. any advice for yourself? 143 00:10:52,000 --> 00:10:53,520 Sir, whether you live or die. 144 00:10:53,600 --> 00:10:54,680 We won't die here. 145 00:10:54,760 --> 00:10:55,920 So, we will have to do this. 146 00:10:56,000 --> 00:10:57,320 Well done! Come on! - Wow! 147 00:10:57,480 --> 00:10:59,240 Superb! 148 00:11:00,800 --> 00:11:02,040 Do you want to say anything? 149 00:11:02,120 --> 00:11:04,000 All the best! 150 00:11:04,080 --> 00:11:05,960 Go, Rubina! - You're strong! 151 00:11:06,040 --> 00:11:08,000 You have to take all the stars. 152 00:11:08,080 --> 00:11:10,320 Rubina, we want all the stars! 153 00:11:10,520 --> 00:11:11,760 Go for it, Rubina! 154 00:11:11,960 --> 00:11:13,600 Yes! - Do it! 155 00:11:13,880 --> 00:11:15,080 Well done! Are you ready? 156 00:11:15,280 --> 00:11:16,240 Come. 157 00:11:16,560 --> 00:11:18,680 I know that you'll bring a star. 158 00:11:25,640 --> 00:11:28,720 Only heroes and boys get to do such things. 159 00:11:28,840 --> 00:11:31,560 I think this is the show where girls get a chance 160 00:11:31,640 --> 00:11:34,720 to do all the actions, and it looks amazing. - Yes. 161 00:11:34,880 --> 00:11:38,920 You're asking who will win. I think all the contestants should win. 162 00:11:39,200 --> 00:11:41,680 And then nobody will go home. 163 00:11:45,520 --> 00:11:48,560 Give your best. Do as much as you can. 164 00:11:48,640 --> 00:11:50,720 I'll do it for the team. - Women power! 165 00:11:50,920 --> 00:11:52,920 We will get the stars. We will get the stars. 166 00:11:53,040 --> 00:11:54,960 I'm seeing the star, Rubina. - Yes. 167 00:11:55,040 --> 00:11:57,160 You can do it. 168 00:11:58,520 --> 00:12:02,440 If you ask me, the competition is going to be really, really tough. 169 00:12:02,520 --> 00:12:05,680 Because Rohit is a challenger. 170 00:12:05,880 --> 00:12:08,120 Competing against him is... 171 00:12:10,640 --> 00:12:12,200 I'm nervous. 172 00:12:44,680 --> 00:12:45,880 Woohoo! All the best! 173 00:12:52,640 --> 00:12:54,280 Come on! 174 00:13:00,640 --> 00:13:02,320 Bro, that's next level! 175 00:13:05,760 --> 00:13:07,400 Oh, no! - 1193. 176 00:13:13,480 --> 00:13:15,560 2905. 177 00:13:17,880 --> 00:13:19,200 8697. 178 00:13:41,840 --> 00:13:42,720 Yes! 179 00:13:54,560 --> 00:13:57,120 There's a seat belt installed. 180 00:14:27,560 --> 00:14:30,080 It must be difficult. It must be shaking a lot. 181 00:14:30,160 --> 00:14:31,200 It's that one. 182 00:14:31,280 --> 00:14:34,160 There's so much smoke. It's not visible. 183 00:14:38,040 --> 00:14:39,880 Rubina, faster! Faster! 184 00:14:39,960 --> 00:14:41,600 Only two minutes left! 185 00:14:58,280 --> 00:15:00,600 Go ahead! 186 00:15:03,080 --> 00:15:04,320 She can't see. 187 00:15:08,120 --> 00:15:09,920 There's so much smoke. - True. 188 00:15:10,000 --> 00:15:11,280 Come on! 189 00:15:25,520 --> 00:15:27,040 Come on, Rubi! 190 00:15:31,400 --> 00:15:33,000 It's very difficult to open it. 191 00:15:33,480 --> 00:15:34,600 It's difficult to open it. 192 00:15:40,800 --> 00:15:42,560 Rubina, one minute is left. 193 00:15:42,640 --> 00:15:43,840 Think about the star. 194 00:16:19,320 --> 00:16:20,400 You can do it. 195 00:16:26,360 --> 00:16:28,480 Rubi, come on! Come on! 196 00:16:28,920 --> 00:16:31,040 Rubina, open it! 197 00:16:32,600 --> 00:16:34,560 Come on, Rubi! 198 00:16:35,600 --> 00:16:37,320 You can do it! 199 00:16:41,400 --> 00:16:42,960 Open the box. 200 00:16:54,440 --> 00:16:55,280 She is not opening the box. 201 00:16:55,800 --> 00:16:57,560 The box hasn't been opened. Oh, no! 202 00:17:02,080 --> 00:17:03,600 She can't open it. 203 00:17:27,640 --> 00:17:28,520 Ten. 204 00:17:28,720 --> 00:17:30,720 Nine, eight. - Come on! 205 00:17:30,880 --> 00:17:32,600 Come on! - Seven. 206 00:17:32,680 --> 00:17:34,760 Six, five. - Yes! 207 00:17:34,920 --> 00:17:36,080 Come on! - Four. 208 00:17:36,200 --> 00:17:38,040 Push it. - Three. 209 00:17:38,400 --> 00:17:40,400 Two, one. Stop! 210 00:17:50,240 --> 00:17:53,280 Didn't she open the box? - She didn't open it. 211 00:17:53,520 --> 00:17:55,200 She didn't open the box. - Didn't she open the box? 212 00:17:55,280 --> 00:17:57,360 It didn't open. - No, it didn't open. 213 00:18:06,680 --> 00:18:10,080 She might have remembered the number, but she couldn't enter it. 214 00:18:10,200 --> 00:18:12,360 Did she forget it? - What do you mean? 215 00:18:12,480 --> 00:18:14,240 It turned many times. How can you not remember the number? 216 00:18:14,360 --> 00:18:17,240 She remembered the number. The box wasn't opening. 217 00:18:18,480 --> 00:18:19,480 What happened? 218 00:18:19,560 --> 00:18:21,760 None of the boards are working. 219 00:18:22,840 --> 00:18:25,920 I have put these codes on both the locks 220 00:18:26,280 --> 00:18:28,320 at least twice. 221 00:18:28,400 --> 00:18:30,440 Among those three, two are correct. - Yes, they said that. 222 00:18:30,520 --> 00:18:32,320 You have to try all of them. 223 00:18:32,440 --> 00:18:34,840 First, memorise one number and try it on both the locks. 224 00:18:34,960 --> 00:18:36,800 Memorise one number and try it on both the locks. 225 00:18:36,880 --> 00:18:38,840 Then try the next number. - Then the second number 226 00:18:38,920 --> 00:18:40,520 and then the third number. - Then the third number on both locks. 227 00:18:40,840 --> 00:18:42,240 The problem is solved if one lock is opened. 228 00:18:42,360 --> 00:18:43,720 Only one of it would be left then. - Yes. 229 00:18:44,440 --> 00:18:47,040 I'd say, it's hard luck. The locks didn't open. 230 00:18:47,120 --> 00:18:49,160 I still remembered the digits. 231 00:18:54,800 --> 00:18:56,600 Good! - I'm sorry! 232 00:18:56,680 --> 00:18:58,160 I am very sorry. 233 00:18:58,280 --> 00:19:00,080 Don't be sorry. - Sorry, sir! 234 00:19:00,400 --> 00:19:01,400 What happened out there? 235 00:19:01,520 --> 00:19:04,440 Sir, the lock wasn't opening. I tried all the combinations. 236 00:19:08,040 --> 00:19:11,080 I think I should've pressed it from bottom to top. 237 00:19:11,200 --> 00:19:12,720 I don't know. I tried all the combinations. 238 00:19:12,800 --> 00:19:15,560 I remembered the numbers too. 1197, 2905, 239 00:19:15,760 --> 00:19:16,800 8673. 240 00:19:16,880 --> 00:19:18,840 On both locks. - She is going next. Do you want to say something? 241 00:19:18,920 --> 00:19:22,680 Instead of top to bottom, try the combinations from bottom to top. 242 00:19:22,760 --> 00:19:24,080 It's not open by pressing top to bottom, 243 00:19:24,160 --> 00:19:25,080 try it pressing bottom to top. 244 00:19:25,160 --> 00:19:28,400 But I didn't try that. Maybe that's how the locks open. 245 00:19:30,440 --> 00:19:31,600 Come. 246 00:19:32,800 --> 00:19:34,600 Jannat! - Go, Jannat! 247 00:19:34,680 --> 00:19:36,200 Go, Jannat! - Chill, dude! 248 00:19:37,120 --> 00:19:38,320 Sir, I'm very excited because this is happening 249 00:19:38,400 --> 00:19:39,720 for the first time on Khatron Ke Khiladi. 250 00:19:39,800 --> 00:19:43,280 Your first challengers were us. I'm also a part of it. 251 00:19:43,400 --> 00:19:45,280 So, I'm excited. - Are you ready? 252 00:19:45,760 --> 00:19:47,800 Do you know the stunt? - Yes. 253 00:19:47,880 --> 00:19:49,520 Are you sure? Alright. Come. 254 00:19:49,600 --> 00:19:51,200 Go and win. - Go for it! 255 00:19:51,520 --> 00:19:53,400 Focus! Focus! 256 00:19:53,480 --> 00:19:55,000 Come on, Jannat! 257 00:19:59,880 --> 00:20:03,760 I'm under pressure because we have lost a star for our team. 258 00:20:04,000 --> 00:20:06,760 Now, there's a chance to get a star. 259 00:20:06,880 --> 00:20:09,080 So, I want to win the first star for my team. 260 00:20:09,160 --> 00:20:11,520 I will do my best to do that. 261 00:20:22,520 --> 00:20:24,960 Go, Jannat! - Go, Jannat! 262 00:20:25,040 --> 00:20:26,520 Jannat, you can do it! - We need a star! 263 00:20:26,600 --> 00:20:28,720 Jannat! - Get a star! 264 00:20:47,120 --> 00:20:49,240 Come on! 265 00:20:53,400 --> 00:20:55,040 Go! Go! 266 00:20:55,880 --> 00:20:57,480 She has gone for a ride. 267 00:20:57,640 --> 00:20:59,320 She can do it. 268 00:21:05,960 --> 00:21:07,440 1873. 269 00:21:10,640 --> 00:21:12,840 1873. 270 00:21:20,480 --> 00:21:23,240 Come on, Jannat! - Jannat! 271 00:21:30,640 --> 00:21:32,120 Lovely! 272 00:21:32,840 --> 00:21:34,400 Come on, Jannat! - Come on, Jannat! 273 00:21:34,480 --> 00:21:36,200 Come on, Jannat! 274 00:21:38,080 --> 00:21:40,280 Come on! Open the lock! 275 00:21:41,080 --> 00:21:42,640 Come on! - 58. 276 00:21:42,720 --> 00:21:44,640 73, 5503. 277 00:21:54,560 --> 00:21:56,080 She can do it. 278 00:22:02,320 --> 00:22:03,320 1106. 279 00:22:03,400 --> 00:22:05,440 She try the code 1873 next. 280 00:22:08,840 --> 00:22:11,280 Go, Jannat! - Go, Jannat! 281 00:22:40,440 --> 00:22:42,560 Come on, Jannat! 282 00:22:52,840 --> 00:22:53,680 Yes! 283 00:22:57,080 --> 00:22:58,800 You're my favourite, Jannat! 284 00:23:05,600 --> 00:23:08,000 I'm sure, she tried it from bottom to top. 285 00:23:15,600 --> 00:23:17,000 She opened both the locks. 286 00:23:27,680 --> 00:23:30,000 'Matru Ki Bijlee Ka Mandola'. (movie) 287 00:23:30,240 --> 00:23:32,360 'Matru Ki Bijlee Ka Mandola.' 288 00:23:40,080 --> 00:23:42,080 'Matru Ki Bijlee Ka Mandola.' 289 00:23:42,160 --> 00:23:44,320 Come on! - 'Mandola!' 290 00:23:51,360 --> 00:23:53,160 You've got it! 291 00:23:53,840 --> 00:23:57,040 We'll get a star! 292 00:23:57,920 --> 00:23:59,680 You've got it! 293 00:24:05,440 --> 00:24:06,960 She did it! 294 00:24:07,040 --> 00:24:08,680 Yes! 295 00:24:12,720 --> 00:24:15,160 Did she do it? Did she do it? 296 00:24:22,760 --> 00:24:24,240 Oh, no! 297 00:24:31,320 --> 00:24:34,440 The letter 'A' flew away. 298 00:24:40,600 --> 00:24:42,600 Never mind. We'll get it anyway. 299 00:24:43,160 --> 00:24:45,000 Never mind. - We'll get the star. 300 00:24:45,080 --> 00:24:47,520 Never mind. We'll get it anyway. 301 00:25:06,960 --> 00:25:08,480 The alphabets. 302 00:25:23,480 --> 00:25:25,040 Yay! - Somebody get her. 303 00:25:25,160 --> 00:25:26,600 Tito! 304 00:25:27,200 --> 00:25:29,880 Tito! 305 00:25:54,040 --> 00:25:55,160 Wow! 306 00:25:55,560 --> 00:25:57,080 Yay! 307 00:25:59,240 --> 00:26:00,920 Come on! - Oh, God! 308 00:26:01,480 --> 00:26:02,640 Come on guys! 309 00:26:02,720 --> 00:26:03,920 Wow! 310 00:26:04,000 --> 00:26:05,520 Amazing! 311 00:26:05,640 --> 00:26:07,280 Nailed it! Nailed it! 312 00:26:07,560 --> 00:26:09,520 Amazing! - Superb! 313 00:26:09,600 --> 00:26:12,440 Wow! - The star's here. 314 00:26:12,520 --> 00:26:14,720 Our star is here! 315 00:26:19,280 --> 00:26:21,600 Amazing, Jannat! - Jannat! 316 00:26:30,920 --> 00:26:32,120 Come. 317 00:26:32,240 --> 00:26:34,360 How was she? - Fantastic! 318 00:26:34,720 --> 00:26:36,360 Deserving! 319 00:26:37,600 --> 00:26:38,920 There was a target. 320 00:26:43,480 --> 00:26:44,800 There were 3 question in it. 321 00:26:44,920 --> 00:26:48,400 The stunt is complete, when the questions are complete. 322 00:26:52,920 --> 00:26:54,720 She did not do all three. 323 00:26:57,400 --> 00:26:59,400 Sir, the performance also... 324 00:27:02,120 --> 00:27:05,560 Sir, but you are merciful to give us at least one star. 325 00:27:08,800 --> 00:27:10,400 Sir, she worked hard. 326 00:27:10,480 --> 00:27:13,760 Stunt was dynamic and you all worked hard. 327 00:27:17,360 --> 00:27:19,640 Fine. I'll give it to you. 328 00:27:25,200 --> 00:27:26,800 Our star is here! 329 00:27:26,920 --> 00:27:29,280 Star is here! Star is here! 330 00:27:30,080 --> 00:27:31,400 Star is here! 331 00:27:39,280 --> 00:27:42,560 I gave you the star, but when we go to the next location, 332 00:27:45,240 --> 00:27:47,640 I will not let you win. Just you wait. 333 00:27:47,800 --> 00:27:50,240 Sir, why are you doing this? 334 00:27:50,360 --> 00:27:52,520 Sir, please! 335 00:27:52,640 --> 00:27:55,040 Sir, youve scared us. - Guys, guys. Come here. 336 00:27:55,160 --> 00:27:56,800 He said he will not let us win. 337 00:27:56,880 --> 00:27:58,720 What if we don't let him reach the location? 338 00:27:58,800 --> 00:28:00,480 Oh, yes! 339 00:28:00,560 --> 00:28:02,480 We will not let him go. - Let's go. 340 00:28:02,560 --> 00:28:04,080 Let's go! 341 00:28:04,320 --> 00:28:06,480 Let's go! Let's go! 342 00:28:12,400 --> 00:28:14,240 Move! - No, sir! 343 00:28:14,960 --> 00:28:16,720 Not at all. - I said, move! 344 00:28:16,920 --> 00:28:18,840 Sir, you cannot go. 345 00:28:20,360 --> 00:28:23,080 You will have to go over our dead bodies. 346 00:28:24,000 --> 00:28:25,640 Yes, sir! - Yes, sir. Absolutely! 347 00:28:25,720 --> 00:28:27,200 Come, let's lie down. 348 00:28:27,520 --> 00:28:28,840 Come! 349 00:28:29,280 --> 00:28:32,240 Come, come! 350 00:28:32,920 --> 00:28:34,640 Dramatic! 351 00:28:38,120 --> 00:28:39,160 Sir! 352 00:28:44,000 --> 00:28:45,040 Oh! 353 00:29:17,600 --> 00:29:19,080 Where are they? 354 00:29:36,720 --> 00:29:38,280 Oh, Lord! 355 00:29:43,440 --> 00:29:45,080 Ah! What is it? 356 00:29:45,400 --> 00:29:46,960 How are you, Rajiv? 357 00:29:47,920 --> 00:29:51,400 I am fine now. Are you okay? 358 00:29:52,920 --> 00:29:55,320 Remove your blindfolds. 359 00:29:56,480 --> 00:29:57,840 Remove them. 360 00:30:02,760 --> 00:30:04,520 Have a look at who's behind you. 361 00:30:06,360 --> 00:30:07,240 Yes. 362 00:30:10,160 --> 00:30:12,000 Oh! - I am scared. 363 00:30:16,680 --> 00:30:17,560 Guys. 364 00:30:18,320 --> 00:30:19,120 Quit, quit. 365 00:30:45,160 --> 00:30:46,480 Oh, damn. 366 00:30:50,520 --> 00:30:51,440 Sir, why? 367 00:30:51,520 --> 00:30:53,040 What did we do wrong? 368 00:30:55,360 --> 00:30:57,240 Now you must have understood, 369 00:30:57,560 --> 00:30:59,880 with whom is your stunt. 370 00:31:00,120 --> 00:31:01,320 Oh Lord! - Exactly. 371 00:31:01,440 --> 00:31:02,760 They are my favourite. 372 00:31:03,720 --> 00:31:05,640 Ruling is their job, 373 00:31:06,000 --> 00:31:07,640 some of my films have their names. 374 00:31:08,480 --> 00:31:11,360 Simba. - You're all looking smart. 375 00:31:11,440 --> 00:31:14,040 Very smart. It look likes you must have good knowledge. 376 00:31:14,120 --> 00:31:16,000 Let's have some Q&A. 377 00:31:16,080 --> 00:31:19,840 Shivangi, tell me. When a lion roars, how far is it heard? 378 00:31:19,920 --> 00:31:22,600 Sir, the ears go numb. 379 00:31:25,560 --> 00:31:28,240 One cannot hear anything. It is very confusing. 380 00:31:30,000 --> 00:31:33,320 I will now tell you who will do this stunt. 381 00:31:33,720 --> 00:31:37,880 Rajiv, my dear! You're doing the next stunt. 382 00:31:40,720 --> 00:31:43,360 Oh, no! 383 00:31:44,120 --> 00:31:46,440 Rajiv, you can do it. - You can do it! 384 00:31:46,720 --> 00:31:49,880 Mohit, count the lions. Are they numerologically correct? 385 00:31:50,160 --> 00:31:52,640 Because you're next. 386 00:31:54,400 --> 00:31:55,960 Mohit, come on! You can do it! 387 00:31:56,400 --> 00:31:57,680 Well, look. 388 00:31:57,960 --> 00:31:59,240 I am starting this. 389 00:31:59,520 --> 00:32:00,920 What is this? - Lemon? 390 00:32:01,000 --> 00:32:02,800 I am warding off the evil eye. 391 00:32:02,880 --> 00:32:04,000 You carry lemons with you? 392 00:32:04,080 --> 00:32:05,800 Shall I do it for you, sir? 393 00:32:05,920 --> 00:32:07,640 No, I don't need it. 394 00:32:10,120 --> 00:32:11,720 He carries lemons with him! 395 00:32:14,920 --> 00:32:17,600 Listen carefully what the stunt is. 396 00:32:23,520 --> 00:32:26,920 Have you ever played in the parks inside a huge ball? 397 00:32:27,360 --> 00:32:28,960 Oh my God! 398 00:32:31,080 --> 00:32:33,640 What is it called? - Zogball. 399 00:32:33,800 --> 00:32:35,760 Have you ever tried a Zogball? 400 00:32:38,880 --> 00:32:40,200 Assume this is it. 401 00:32:41,680 --> 00:32:43,920 But it is not made of plastic. 402 00:32:44,240 --> 00:32:45,440 Can you see there? 403 00:32:50,320 --> 00:32:53,640 The cage is ball-shaped and you're inside it. 404 00:32:54,560 --> 00:32:56,120 When you look down, 405 00:32:57,600 --> 00:32:59,600 there is a yellow-coloured disk. 406 00:33:03,040 --> 00:33:05,520 You have to roll the cage, 407 00:33:09,200 --> 00:33:11,440 so that the disk sticks to your cage. 408 00:33:13,160 --> 00:33:15,400 You have 10 minutes to finish the stunt. 409 00:33:15,560 --> 00:33:17,560 Your target is to collect 10 disks. 410 00:33:18,000 --> 00:33:20,240 Which you have to do at any cost, otherwise! 411 00:33:25,680 --> 00:33:28,160 As soon as you collect it, 412 00:33:28,680 --> 00:33:32,000 it sticks but if it falls after you move ahead, 413 00:33:32,280 --> 00:33:35,480 then it will not be counted. You have to re-stick it. 414 00:33:38,720 --> 00:33:39,880 One more thing. 415 00:33:43,560 --> 00:33:46,040 These giants behind you, 416 00:33:47,640 --> 00:33:50,560 won't stay here, but they will join you. 417 00:33:57,560 --> 00:34:00,640 You have to save them and also save yourself. 418 00:34:00,920 --> 00:34:04,240 You have to complete the stunt, all within ten minutes. 419 00:34:07,720 --> 00:34:09,120 Come, Rajiv! 420 00:34:10,000 --> 00:34:12,240 Come on, Rajiv. Come on! - All the best, Rajiv! 421 00:34:12,320 --> 00:34:13,640 You can do this! 422 00:34:14,200 --> 00:34:16,040 Have you ever experienced lions like this? 423 00:34:16,120 --> 00:34:18,760 From afar, yes. But not so near like this. 424 00:34:18,840 --> 00:34:21,920 They will be like this. - Oh no. Please. 425 00:34:22,840 --> 00:34:25,520 I am shaking! 426 00:34:25,800 --> 00:34:28,080 Sir, what is this? - "Sir, what is this?" 427 00:34:32,920 --> 00:34:36,080 Give him some current. - What? No, no, no. 428 00:34:36,200 --> 00:34:37,720 No current. - You don't want it, right? 429 00:34:41,160 --> 00:34:42,680 Are you ready? Come. 430 00:34:44,000 --> 00:34:45,920 Come on, Rajiv! 431 00:34:46,080 --> 00:34:48,160 Get us the star! 432 00:34:57,480 --> 00:34:59,760 I cannot tell you how scared I am! 433 00:34:59,840 --> 00:35:02,320 My mental state? I don't know! 434 00:35:03,640 --> 00:35:05,640 It is very important for us. 435 00:35:05,840 --> 00:35:09,560 More stars from Rohit sir will save us from nomiation. 436 00:35:11,160 --> 00:35:14,040 I will definitely get that star for my team. 437 00:35:14,240 --> 00:35:16,280 I am the greatest lion. 438 00:35:26,800 --> 00:35:27,800 Darn it. 439 00:35:35,040 --> 00:35:36,400 Hail Lord Shiva! 440 00:35:49,240 --> 00:35:50,240 Oh God! 441 00:35:51,720 --> 00:35:53,000 Oh, darn! 442 00:36:04,200 --> 00:36:05,480 Oh God! 443 00:36:06,160 --> 00:36:08,720 Oh my God! Oh my God! - Be silent. 444 00:36:08,960 --> 00:36:10,640 Be quiet. Let them first got here. 445 00:36:10,840 --> 00:36:11,880 Otherwise they'll come here. 446 00:36:25,640 --> 00:36:26,840 Oh my God! Oh my God! 447 00:36:32,320 --> 00:36:34,520 Rajiv, ready? - No. They're underneath this. 448 00:36:39,200 --> 00:36:40,240 Rajiv! Three... 449 00:36:43,080 --> 00:36:43,920 Two. 450 00:36:45,480 --> 00:36:46,720 One. Go! 451 00:36:47,800 --> 00:36:49,240 Go, Rajiv! 452 00:36:51,720 --> 00:36:53,120 Oh my God! Oh my God! 453 00:37:02,080 --> 00:37:04,040 They are standing right in front of it. 454 00:37:11,440 --> 00:37:12,560 Come on, Rajiv! 455 00:37:12,640 --> 00:37:15,120 How will he go ahead if they are right in front of it? 456 00:37:15,200 --> 00:37:17,880 From the side. - You can do this! 457 00:37:18,040 --> 00:37:19,440 Oh my God! Oh my God! 458 00:37:22,320 --> 00:37:23,480 Oh my God! 459 00:37:25,920 --> 00:37:27,840 Oh my God! You can't even... 460 00:37:27,960 --> 00:37:29,360 Oh darn! 461 00:37:42,560 --> 00:37:44,480 Rajiv, they're fighting amongst themselves. Go! 462 00:37:48,840 --> 00:37:51,560 They are distracted. - Yes, good going. 463 00:37:53,160 --> 00:37:54,480 Oh God! 464 00:37:57,120 --> 00:37:58,720 They are pulling him. 465 00:37:58,920 --> 00:38:00,480 Obviously. They're lions after all. 466 00:38:00,560 --> 00:38:02,640 If they pull it, then it will slide off completely. 467 00:38:05,320 --> 00:38:06,960 They're pulling! They're pulling! 468 00:38:09,160 --> 00:38:11,280 Oh darn! - Oh my God! 469 00:38:28,760 --> 00:38:29,560 Oh God! 470 00:38:32,400 --> 00:38:34,200 You can do this. You can do this. 471 00:38:34,360 --> 00:38:35,680 You can do this. 472 00:38:37,320 --> 00:38:38,880 Rajiv, go towards the magnet. 473 00:38:43,080 --> 00:38:44,440 Oh, my! 474 00:38:44,640 --> 00:38:47,720 If they come here, then keep quiet. 475 00:38:48,280 --> 00:38:49,320 Oh God! 476 00:38:57,840 --> 00:39:00,320 Look at that one. 477 00:39:02,000 --> 00:39:04,440 I took one. - Very good! 478 00:39:04,640 --> 00:39:06,120 Good, good, Rajiv. - Oh God! 479 00:39:11,440 --> 00:39:13,160 Don't look at them. 480 00:39:13,240 --> 00:39:14,600 Keep moving. 481 00:39:14,720 --> 00:39:17,240 There's a magnet on the slide. - Straight, straight! 482 00:39:18,160 --> 00:39:20,200 Rajiv, turn. - Turn towards the frontal. 483 00:39:23,640 --> 00:39:25,280 That's it. Very good. - Very good. 484 00:39:25,400 --> 00:39:26,720 Right, right! 485 00:39:33,880 --> 00:39:35,360 Easy. 486 00:39:35,440 --> 00:39:37,240 Move to the right. 487 00:39:39,560 --> 00:39:40,680 it's okay. You're doing very good. 488 00:39:40,800 --> 00:39:41,960 Rajiv, you're doing very good. 489 00:39:42,040 --> 00:39:44,400 Very good! - On his right! 490 00:39:49,360 --> 00:39:50,560 Rajiv, crawl. 491 00:39:50,960 --> 00:39:53,280 Rajiv, don't stand. Bend a little. It will go. 492 00:39:53,360 --> 00:39:57,160 Rajiv, don't push up. Push down and it will crawl. 493 00:40:02,160 --> 00:40:03,520 Rajiv. 494 00:40:04,000 --> 00:40:05,560 That's it. Very good. 495 00:40:09,360 --> 00:40:11,760 The magnet did not stick. - No, it did not. 496 00:40:19,880 --> 00:40:21,360 Good going. Good going. 497 00:40:23,520 --> 00:40:25,440 Two are done. 498 00:40:29,200 --> 00:40:30,160 Guys. 499 00:40:38,880 --> 00:40:40,280 On your left side. 500 00:40:40,360 --> 00:40:42,560 Ahead, ahead. 501 00:40:42,640 --> 00:40:43,760 Yes, yes. - It's there. 502 00:40:43,840 --> 00:40:45,480 Go, go! - Go, Rajiv. 503 00:40:49,160 --> 00:40:49,960 Oh! 504 00:40:51,040 --> 00:40:53,040 Just relax. - They're moving it. 505 00:40:54,040 --> 00:40:55,320 Yes, go ahead. 506 00:40:56,400 --> 00:40:57,800 Oh! 507 00:41:02,680 --> 00:41:04,280 Superb, man! very good! 508 00:41:08,960 --> 00:41:10,240 Very good, Rajiv! 509 00:41:10,360 --> 00:41:12,120 Superb! - Come on, Rajiv! 510 00:41:12,200 --> 00:41:13,480 Yes, yes. 511 00:41:15,320 --> 00:41:16,480 Guys, silence please. 512 00:41:16,760 --> 00:41:19,160 Quiet, quiet. 513 00:41:20,400 --> 00:41:22,560 Rajiv, yes. Push with your legs, it will roll faster. 514 00:41:22,640 --> 00:41:23,760 Very good. - Very good! 515 00:41:23,880 --> 00:41:25,840 Very good! - On your left! On your left! 516 00:41:25,960 --> 00:41:26,880 Look to your left! 517 00:41:26,960 --> 00:41:28,760 Rajiv, on your left! - Look to your left! 518 00:41:38,800 --> 00:41:40,400 Yes, yes, yes! 519 00:41:40,760 --> 00:41:41,920 Oh no! - Oh no! 520 00:41:42,000 --> 00:41:43,720 It didn't stick. Do it again. Go back. 521 00:41:47,160 --> 00:41:48,880 Yes. Yes, Rajiv! 522 00:41:49,640 --> 00:41:51,560 Make sure you grab that. - Okay. 523 00:41:51,640 --> 00:41:53,160 Go ahead. 524 00:41:53,280 --> 00:41:54,720 Careful! - Careful with them. 525 00:41:54,800 --> 00:41:56,360 Oh, darn it! 526 00:41:56,760 --> 00:41:58,760 Sorry! 527 00:42:01,120 --> 00:42:03,160 Rajiv, don't push from up! 528 00:42:03,360 --> 00:42:04,960 Push from down. It'll be easier. 529 00:42:07,160 --> 00:42:08,640 It didn't stick. - It didn't stick. Go back. 530 00:42:12,800 --> 00:42:15,320 Yes, yes. - To your right! 531 00:42:15,440 --> 00:42:17,240 Come on, come on. - Very good! 532 00:42:18,800 --> 00:42:20,920 Wow! - Amazing! 533 00:42:23,120 --> 00:42:24,400 Where are the rest? 534 00:42:27,080 --> 00:42:28,360 Oh! 535 00:42:29,640 --> 00:42:31,480 Grab them all until the lions are distracted, buddy. 536 00:42:32,520 --> 00:42:35,040 Very good, Rajiv! - Come on, Rajiv! 537 00:42:35,200 --> 00:42:37,840 You're doing amazing! - Good going, Rajiv! 538 00:42:38,280 --> 00:42:40,120 Rajiv, can you go straight? 539 00:42:47,880 --> 00:42:49,320 Rajiv, you're doing very well. 540 00:42:50,320 --> 00:42:51,720 Amazing, Rajiv! Amazing! 541 00:42:51,840 --> 00:42:53,280 Straight, straight. 542 00:42:53,760 --> 00:42:55,560 Very good. - Good work! 543 00:42:55,680 --> 00:42:57,320 Easy, easy. 544 00:43:02,320 --> 00:43:04,520 It didn't stick. Do it again. Go back. 545 00:43:08,640 --> 00:43:10,040 They are getting angry. 546 00:43:27,280 --> 00:43:29,200 It is very difficult. - Left, left! 547 00:43:29,280 --> 00:43:31,400 Amazing! - Good work, Rajiv! 548 00:43:34,560 --> 00:43:36,600 Oh, it fell! - Rajiv, one disk fell off! 549 00:43:40,520 --> 00:43:42,760 Go back! 550 00:43:42,880 --> 00:43:44,920 That one fell off. - Get it again. 551 00:43:45,120 --> 00:43:46,560 It is just below. - Yes. 552 00:43:46,680 --> 00:43:48,080 Take it, take it. 553 00:43:51,080 --> 00:43:53,760 Rajiv, there. 554 00:43:53,840 --> 00:43:55,560 There, above. 555 00:43:59,960 --> 00:44:01,560 Speed up. Pick up, pick up. 556 00:44:01,880 --> 00:44:03,200 Pick up! - Yes! 557 00:44:06,120 --> 00:44:07,480 Oh! 558 00:44:16,880 --> 00:44:18,760 Oh! 559 00:44:19,440 --> 00:44:21,280 No worries. Try once more. 560 00:44:21,360 --> 00:44:24,560 Rajiv, go back and try again. It will go up in one go. 561 00:44:28,240 --> 00:44:29,760 Rajiv, come to the center. 562 00:44:30,120 --> 00:44:32,560 Yes, come to the center. 563 00:44:33,400 --> 00:44:34,640 Now go back. Correct. 564 00:44:34,720 --> 00:44:36,600 Yes, now go with full speed. 565 00:44:39,040 --> 00:44:40,880 Careful. Let him go. 566 00:44:41,840 --> 00:44:43,480 Let him go. 567 00:44:48,520 --> 00:44:50,080 And push for it! Go for it! 568 00:44:51,280 --> 00:44:53,160 Go for it! Come on! Come on! 569 00:45:01,800 --> 00:45:03,520 Superb! 570 00:45:03,600 --> 00:45:05,160 He did it so well! Very nice! 571 00:45:06,200 --> 00:45:07,400 Very nice! 572 00:45:07,480 --> 00:45:08,680 I think he go it. - Lovely! 573 00:45:08,760 --> 00:45:10,320 Rajiv, one disk fell off. 574 00:45:12,000 --> 00:45:14,400 It fell of behind you. - Go back, go back! 575 00:45:14,880 --> 00:45:16,760 It fell of behind you! 576 00:45:16,840 --> 00:45:18,360 Go back, go back. 577 00:45:18,520 --> 00:45:19,760 Go back, go back! 578 00:45:19,840 --> 00:45:21,320 Don't apply force. - Take it easy. 579 00:45:21,400 --> 00:45:23,080 Go slowly. Go slowly. 580 00:45:29,480 --> 00:45:30,880 Yes, yes. That's it. 581 00:45:31,000 --> 00:45:32,640 Can you count? 582 00:45:39,200 --> 00:45:40,760 All 10 are done. - Done? 583 00:45:41,120 --> 00:45:42,240 All are done. 584 00:45:42,360 --> 00:45:43,280 Yes! 585 00:45:43,360 --> 00:45:45,160 Superb! - Lovely! 586 00:45:45,240 --> 00:45:46,600 Well done! 587 00:45:55,040 --> 00:45:56,200 When the lions 588 00:45:56,280 --> 00:45:58,280 came near me, 589 00:45:58,360 --> 00:46:01,160 I passed out right there. I did it once, 590 00:46:01,480 --> 00:46:03,560 I won't do it again. 591 00:46:03,640 --> 00:46:05,840 Very scary! 592 00:46:06,720 --> 00:46:10,160 The magnets on the platform... 593 00:46:10,240 --> 00:46:12,280 Try getting them as soon as you get down. 594 00:46:12,360 --> 00:46:14,040 So that you don't have to go back. 595 00:46:18,360 --> 00:46:20,600 Rohit sir showed us stars in broad daylight. 596 00:46:20,800 --> 00:46:25,120 Now all I see all the time is getting the star at any cost. 597 00:46:26,520 --> 00:46:30,440 It looks a little terrifying. I am scared. 598 00:46:30,560 --> 00:46:33,520 But all I can think of right now is my son. 599 00:46:33,600 --> 00:46:37,280 I want to do this stunt for my child. My son Ekbir. 600 00:46:37,600 --> 00:46:40,280 His name stands for it. The only brave. 601 00:46:40,480 --> 00:46:43,200 So I will put all my might to finish this stunt. 602 00:46:43,280 --> 00:46:45,400 So that when he sees this stunt, 603 00:46:45,480 --> 00:46:47,680 he can say that he's proud of me. 604 00:46:52,280 --> 00:46:53,640 Hail the Goddess! 605 00:46:58,160 --> 00:46:59,800 Hail the Goddess! 606 00:47:01,040 --> 00:47:02,840 Hail the Goddess! 607 00:47:03,280 --> 00:47:04,480 Hail the Goddess! 608 00:47:04,800 --> 00:47:06,040 Oh, darn it! 609 00:47:08,840 --> 00:47:10,000 Ready? 610 00:47:14,240 --> 00:47:15,360 Mohit! Three. 611 00:47:16,640 --> 00:47:17,720 Two. 612 00:47:18,560 --> 00:47:19,440 One. 613 00:47:20,240 --> 00:47:21,400 Go! 614 00:47:28,640 --> 00:47:30,160 It's really scary, man! 615 00:47:35,280 --> 00:47:37,480 The leg! The leg! The lion's leg! 616 00:47:38,600 --> 00:47:39,640 Move! 617 00:47:39,920 --> 00:47:40,960 Hey, move! Move! 618 00:47:41,080 --> 00:47:43,960 It is hard to push. It is very heavy! 619 00:47:44,880 --> 00:47:46,320 Move! 620 00:48:04,480 --> 00:48:05,520 Move, move, move! 621 00:48:09,480 --> 00:48:11,400 Let them. - Move! 622 00:48:12,200 --> 00:48:13,200 Mohit, don't shout! 623 00:48:13,760 --> 00:48:15,400 Move! - Mohit, don't shout! 624 00:48:17,600 --> 00:48:20,000 It's okay. Take your time. It's okay! 625 00:48:20,480 --> 00:48:22,400 Calm, calm. Let them meet. 626 00:48:22,640 --> 00:48:23,960 All right. We are one! 627 00:48:24,040 --> 00:48:25,640 Let me move! Let me move! 628 00:48:25,840 --> 00:48:27,160 Let me move! 629 00:48:32,720 --> 00:48:34,760 See the energy! 630 00:48:34,840 --> 00:48:36,800 Look ahead! - Easy! 631 00:48:38,080 --> 00:48:39,400 Slowly apply your energy. 632 00:48:42,880 --> 00:48:45,040 Let me move! Let me move, please! 633 00:48:48,200 --> 00:48:50,960 Sustain your energy. Don't put it all at once. 634 00:48:52,680 --> 00:48:55,040 Mohit, it left. Go ahead. 635 00:49:08,560 --> 00:49:10,520 They are not letting him move. 636 00:49:10,600 --> 00:49:12,840 Let me move! 637 00:49:21,600 --> 00:49:22,840 Let me move. 638 00:49:25,840 --> 00:49:28,920 Let it move. - Oh God! 639 00:49:44,680 --> 00:49:45,880 Oh crap! 640 00:49:49,440 --> 00:49:51,920 Oh no, he couldn't get it. He couldn't. 641 00:50:05,040 --> 00:50:06,520 What is it doing with it? 642 00:50:19,080 --> 00:50:20,640 He's doing it. - Yes. - Very good! 643 00:50:20,720 --> 00:50:22,880 He got it. 644 00:50:23,040 --> 00:50:24,840 He couldn't. 645 00:50:38,600 --> 00:50:40,960 Mohit, keep your front leg up. 646 00:50:41,040 --> 00:50:42,680 Only then it'll move. - Yes. 647 00:50:42,840 --> 00:50:45,040 Wait there. No, it's not happening. 648 00:50:49,280 --> 00:50:52,600 It'll be fixed only on that rod. 649 00:50:52,680 --> 00:50:55,080 Mohit, just do it now. 650 00:50:55,200 --> 00:50:57,640 Just roll it with patience and sustain your energy. 651 00:50:57,720 --> 00:50:59,920 Yes, you have to sustain your energy. 652 00:51:20,880 --> 00:51:23,240 Yes, get one of this, yes. 653 00:51:32,760 --> 00:51:34,240 He did it. - Okay. 654 00:51:34,560 --> 00:51:36,120 Mohit, you're doing well. 655 00:51:36,200 --> 00:51:37,880 Come on, Mohit, just on your right. 656 00:52:00,440 --> 00:52:02,840 Mohit, don't use only your hands. You'll get tired. 657 00:52:03,440 --> 00:52:05,640 Use your hands, too. - It's not letting him go. 658 00:52:07,360 --> 00:52:08,600 Let it be. 659 00:52:14,760 --> 00:52:16,800 Mohit is using the wrong technique. 660 00:52:16,960 --> 00:52:18,360 It won't roll in this way. 661 00:52:29,480 --> 00:52:31,720 Mohit, it's cycling. Don't use force. 662 00:52:32,160 --> 00:52:34,680 Yes, try your arms. - Yes. 663 00:52:35,000 --> 00:52:36,960 Yes. - It's like cycling. 664 00:52:44,560 --> 00:52:46,080 Take deep breath. 665 00:52:46,160 --> 00:52:48,440 Breathe. - It's right in front of you. 666 00:52:48,640 --> 00:52:50,920 Sit on it. - Yes. 667 00:52:51,480 --> 00:52:52,840 It's down. Sit on it. 668 00:52:54,440 --> 00:52:55,960 No. 669 00:52:59,520 --> 00:53:01,640 Let it move. - It's not letting it go. 670 00:53:02,160 --> 00:53:03,840 See, how it's holding it. 671 00:53:13,080 --> 00:53:15,360 Come in front. - Take it. - Yes. 672 00:53:15,520 --> 00:53:17,280 Here it is. - Go. 673 00:53:32,040 --> 00:53:34,200 Yes, a little bit. - It's holding it. 674 00:53:34,360 --> 00:53:35,680 It's holding it. 675 00:53:42,440 --> 00:53:44,000 It's holding it. - He's not allowing him to. 676 00:53:56,920 --> 00:53:59,480 Look at him. See how it's holding it. - Yes! 677 00:54:01,920 --> 00:54:03,760 It's challenging him. 678 00:54:11,160 --> 00:54:12,480 It's looking here. 679 00:54:12,560 --> 00:54:14,840 It's holding it with one hand. See. 680 00:54:16,160 --> 00:54:17,480 Try it. - No. 681 00:54:17,600 --> 00:54:19,480 Don't disturb. - Very good, Mohit. 682 00:55:00,760 --> 00:55:02,400 Mohit, there's one at the right, too. 683 00:55:02,480 --> 00:55:04,240 There's one more. 684 00:55:04,320 --> 00:55:06,320 Mohit, on your right. - Check your back. 685 00:55:06,400 --> 00:55:07,920 Yes, behind you. 686 00:55:08,640 --> 00:55:09,920 It's behind you. 687 00:55:10,080 --> 00:55:12,840 Very nice! Very good! 688 00:55:14,640 --> 00:55:16,800 It's not stuck yet. 689 00:55:18,240 --> 00:55:20,920 It'll come. It has not stuck yet. 690 00:55:23,000 --> 00:55:25,000 What to do? 691 00:55:25,080 --> 00:55:26,160 What is happening? 692 00:55:31,040 --> 00:55:32,480 Oh no! - Oh! 693 00:55:35,720 --> 00:55:37,760 Come on! 694 00:55:37,840 --> 00:55:39,360 Yes. 695 00:55:39,960 --> 00:55:41,840 Try more. 696 00:55:42,640 --> 00:55:43,600 Yes. 697 00:55:45,920 --> 00:55:48,520 It's not stucking. Mohit, stand up. 698 00:55:54,040 --> 00:55:56,440 Mohit, leave that if it's not stuck. There are three more. 699 00:55:56,680 --> 00:55:58,400 It's stuck. 700 00:55:58,480 --> 00:56:00,400 It's stuck. 701 00:56:00,520 --> 00:56:01,920 Mohit, go crossway. Yes. 702 00:56:02,080 --> 00:56:03,360 Very good. - There's one in front. 703 00:56:03,440 --> 00:56:04,840 Go towards the one in front. 704 00:56:07,240 --> 00:56:08,680 Just jump on it. 705 00:56:09,480 --> 00:56:10,560 Yes. 706 00:56:11,400 --> 00:56:12,960 One needs lots of strength to do this. 707 00:56:13,080 --> 00:56:14,720 One needs lots of strength. 708 00:56:15,480 --> 00:56:17,320 Use your legs more. 709 00:56:19,120 --> 00:56:21,720 He's taking long steps. He should take small steps. 710 00:56:21,960 --> 00:56:23,600 Take small steps. 711 00:56:23,680 --> 00:56:26,160 Keep your leg up. Then it'll move. 712 00:56:26,240 --> 00:56:28,280 Mohit, last two minutes. 713 00:56:28,520 --> 00:56:30,760 Go for it, come on, Mohit. Only two minutes left. 714 00:56:31,120 --> 00:56:32,440 Move with your legs. 715 00:56:32,720 --> 00:56:35,000 Yes. - Very good! 716 00:56:38,160 --> 00:56:39,680 Go up. 717 00:56:40,680 --> 00:56:42,240 Lion, please help. 718 00:56:44,720 --> 00:56:46,680 Lion, help him. 719 00:56:46,760 --> 00:56:48,360 It's rolling it. 720 00:56:53,640 --> 00:56:55,680 There are a few there. 721 00:56:55,760 --> 00:56:57,160 He could find one. 722 00:57:03,560 --> 00:57:05,400 He is standing there. 723 00:57:05,480 --> 00:57:07,080 It's always near the cage. 724 00:57:08,000 --> 00:57:10,120 Mohit, come in front. 725 00:57:10,680 --> 00:57:12,360 Mohit, take that one. 726 00:57:12,440 --> 00:57:14,200 Come on, Mohit, you can do it. 727 00:57:15,720 --> 00:57:17,400 Lion, please help him. 728 00:57:18,160 --> 00:57:19,840 Yes. 729 00:57:21,840 --> 00:57:23,640 He got one. - Wow! 730 00:57:23,840 --> 00:57:26,240 He did it. - You'll fall. 731 00:57:26,720 --> 00:57:28,360 Look at your back. 732 00:57:38,880 --> 00:57:40,280 Mohit, stand up. 733 00:57:40,640 --> 00:57:42,880 Mohit, stand up. 734 00:57:47,080 --> 00:57:49,080 Mohit, it's behind you. 735 00:57:49,160 --> 00:57:50,440 It's at the side. 736 00:57:50,520 --> 00:57:52,200 Mohit, 30 seconds. 737 00:57:53,360 --> 00:57:55,240 Yes, it's here. 738 00:57:55,360 --> 00:57:57,160 It didn't stuck. Do it again. 739 00:58:04,280 --> 00:58:07,000 Yes, lovely. Lovely roll. 740 00:58:07,280 --> 00:58:09,280 Mohit, look right in front. 741 00:58:09,960 --> 00:58:12,400 Lovely roll. 742 00:58:15,040 --> 00:58:18,040 Yse your legs. Yes. 743 00:58:20,280 --> 00:58:22,240 Ten, nine, 744 00:58:22,920 --> 00:58:25,200 Eight, seven. - Come on. 745 00:58:26,160 --> 00:58:27,880 Six, five. - Yes. 746 00:58:28,160 --> 00:58:30,800 Come on, Mohit. It's here. - Four, three. 747 00:58:31,600 --> 00:58:33,720 Two, one, stop. 748 00:58:38,760 --> 00:58:39,880 Good job. 749 00:59:02,280 --> 00:59:03,360 Come, Mohit. 750 00:59:09,280 --> 00:59:11,440 What happened? - Sir, I tried my best. 751 00:59:12,040 --> 00:59:14,120 The lion was not letting you go. 752 00:59:14,200 --> 00:59:16,600 Yes. - It was holding the cage. 753 00:59:16,920 --> 00:59:19,080 See how powerful it is. 754 00:59:19,440 --> 00:59:21,640 It was me vs him and it happened twice. 755 00:59:21,840 --> 00:59:24,360 It held it so tightly twice. 756 00:59:24,560 --> 00:59:27,440 I was trying my best to release his grip. 757 00:59:27,520 --> 00:59:29,560 But sir, it was very difficult. 758 00:59:29,800 --> 00:59:30,840 Nver mind, come. 759 00:59:33,920 --> 00:59:36,200 I have to admit him. 760 00:59:37,920 --> 00:59:39,680 You're very brave. 761 00:59:39,920 --> 00:59:41,720 Do you know what the meaning of brave? 762 00:59:42,000 --> 00:59:44,680 The one who is very active... - I'm talking about brave. 763 00:59:48,680 --> 00:59:49,720 No, I don't know. 764 00:59:50,360 --> 00:59:51,920 Isn't he brave? - He is. 765 00:59:52,160 --> 00:59:54,160 How is the stunt? - Very good, sir. 766 01:00:10,000 --> 01:00:11,560 What happened, brave boy? 767 01:00:11,640 --> 01:00:13,720 Sir, I'll have a heart attack. 768 01:00:21,600 --> 01:00:22,920 Let me tell you what happened. 769 01:00:24,640 --> 01:00:27,080 Rajiv, you took seven minutes. 770 01:00:27,400 --> 01:00:29,120 And you collected 10 discs. 771 01:00:30,640 --> 01:00:33,200 And Mohit, you took 10 minutes 772 01:00:33,560 --> 01:00:35,120 and could collect only five discs. 773 01:00:37,320 --> 01:00:38,680 What will happen now? 774 01:00:38,920 --> 01:00:41,120 You guys have won one star. 775 01:00:41,280 --> 01:00:43,600 And the credit goes to Rajiv. 776 01:00:43,680 --> 01:00:45,040 Thank you, sir! 777 01:00:48,520 --> 01:00:51,240 There are only two instead of four. 778 01:00:51,320 --> 01:00:53,000 You don't need to be very happy. 779 01:00:53,800 --> 01:00:55,680 What you guys need to try is, 780 01:00:56,400 --> 01:00:57,960 when the next stunt will take place 781 01:00:58,160 --> 01:01:00,640 you need to collect 782 01:01:00,720 --> 01:01:03,120 as much as stars you can. 783 01:01:03,680 --> 01:01:05,600 Otherwise, you'll be in trouble. 784 01:01:05,880 --> 01:01:07,480 Do you want to avoid elimination? - Yes, sir. 785 01:01:07,560 --> 01:01:08,840 Then you need to try a little harder. 786 01:01:09,160 --> 01:01:10,880 Okay, for example? - Need to go to the next location. 787 01:01:10,960 --> 01:01:12,480 Okay, great! 788 01:01:12,560 --> 01:01:14,200 Let's go. 789 01:01:35,600 --> 01:01:37,080 Why is everyone so silent? 790 01:01:37,160 --> 01:01:39,320 Because you're smiling. 791 01:01:40,800 --> 01:01:42,200 Sir, look at your smile. 792 01:01:44,600 --> 01:01:46,640 Sir, it's quiet here because you are smiling. 793 01:01:46,720 --> 01:01:48,440 But you're looking nice. 794 01:01:48,520 --> 01:01:49,640 Am I? - Yes, sir. 795 01:01:54,480 --> 01:01:57,600 Welcome back to Maruti Suzuki present Khatron Ke Khiladi. 796 01:01:57,680 --> 01:01:59,040 Charged by Thumbs up. 797 01:01:59,240 --> 01:02:00,880 Where will you escape? 798 01:02:00,960 --> 01:02:03,200 Danger can come from anywhere. 799 01:02:07,520 --> 01:02:08,880 So, the situation is 800 01:02:08,960 --> 01:02:11,600 there's a competition between a player and me. 801 01:02:11,960 --> 01:02:13,680 And during this competition 802 01:02:13,800 --> 01:02:17,560 four players performed two stunts and won only two stars. 803 01:02:17,840 --> 01:02:19,240 Very good. 804 01:02:19,400 --> 01:02:20,640 No, it's not good. - Very bad. 805 01:02:20,760 --> 01:02:22,280 Kanika, you can clap if you want. 806 01:02:26,320 --> 01:02:28,160 There are two. - One is given by me. 807 01:02:31,760 --> 01:02:35,200 In such situation if I have more 808 01:02:35,360 --> 01:02:37,520 stars than the players 809 01:02:37,760 --> 01:02:39,600 then there will be elimination. 810 01:02:43,640 --> 01:02:45,560 And who will be in elimination... 811 01:02:45,720 --> 01:02:48,120 Only time will tell that. 812 01:02:51,200 --> 01:02:53,640 Can I ask you a question before the stunt? 813 01:02:53,720 --> 01:02:55,760 No way. Please don't ask. 814 01:02:55,880 --> 01:02:58,120 Your questions are very dangerous. 815 01:02:58,240 --> 01:02:59,600 Guys, hold on. 816 01:02:59,680 --> 01:03:01,320 It's players vs sir, right? 817 01:03:01,440 --> 01:03:03,200 Let's call a third party 818 01:03:03,320 --> 01:03:05,320 and then we can talk. 819 01:03:05,640 --> 01:03:06,840 It'll be fair eventually. 820 01:03:06,920 --> 01:03:09,640 Fine, but whom will you call? 821 01:03:09,840 --> 01:03:11,600 Don't worry, Apeksha is here. 822 01:03:11,680 --> 01:03:13,640 Who's Apeksha? - She's there. 823 01:03:15,840 --> 01:03:17,920 Raju, let's go. 824 01:03:18,200 --> 01:03:20,200 Who is Raju? - I mean, Rajiv. 825 01:03:20,400 --> 01:03:21,880 Rajiv, lift it once. 826 01:03:22,000 --> 01:03:23,200 Just show it to him. 827 01:03:28,960 --> 01:03:31,000 What is this? - Wow! 828 01:03:31,080 --> 01:03:33,200 She's Apeksha. 829 01:03:33,400 --> 01:03:34,920 Apeksha. - Apeksha. 830 01:03:35,160 --> 01:03:38,640 Say hi to sir. - Hello, Rohit sir. 831 01:03:41,480 --> 01:03:42,720 Understood? - Nice! 832 01:03:43,480 --> 01:03:45,240 Okay, fine. But 833 01:03:45,400 --> 01:03:48,320 I'll choose my competitor myself. 834 01:03:48,400 --> 01:03:50,800 And if my opponent gives the wrong answer 835 01:03:50,880 --> 01:03:53,320 I'll decide the punishment, too. 836 01:03:53,480 --> 01:03:55,240 Go on, sir. Get on with it. 837 01:03:55,320 --> 01:03:58,800 Kanika liked the set when we came in. Come on, Kanika. 838 01:04:02,720 --> 01:04:04,320 Go and change 839 01:04:04,400 --> 01:04:06,040 before the competition starts. 840 01:04:06,680 --> 01:04:07,840 Go, Kanika. 841 01:04:07,920 --> 01:04:09,960 I'll defeat you, sir. - No problem. 842 01:04:15,680 --> 01:04:16,880 Are you ready? - Yes, sir. 843 01:04:17,720 --> 01:04:19,680 Referri, start. - Go, Apeksha. 844 01:04:20,160 --> 01:04:22,240 The first question is for Kanika. 845 01:04:22,480 --> 01:04:25,240 On 7th March 1876 846 01:04:25,320 --> 01:04:29,200 Alexander Graham Bell discovered telephone. 847 01:04:29,280 --> 01:04:32,520 Did he discover it at the daytime or at nighttime? 848 01:04:33,840 --> 01:04:35,240 Wow, Kanika. 849 01:04:36,520 --> 01:04:37,800 What a question! 850 01:04:37,880 --> 01:04:40,320 Apeksha, I hope 851 01:04:40,400 --> 01:04:42,640 you'll ask some proper questions. 852 01:04:46,920 --> 01:04:48,960 It's general knowledge. 853 01:04:49,040 --> 01:04:50,720 Whether the bell rang at daytime or at night. 854 01:04:50,800 --> 01:04:53,120 Sir, what is this? He wouldn't be aware of that. 855 01:04:54,440 --> 01:04:56,000 I know it. You tell me. 856 01:04:56,160 --> 01:04:58,320 It started during the day and continued till night. 857 01:04:58,400 --> 01:05:00,200 And then he discovered it at night. 858 01:05:00,720 --> 01:05:03,640 Oh no! It's wrong answer. 859 01:05:07,760 --> 01:05:09,120 Right answer. 860 01:05:10,040 --> 01:05:11,080 Bring it. 861 01:05:16,120 --> 01:05:17,360 Sit on it, Kanika. 862 01:05:18,880 --> 01:05:20,120 Is this a stunt? 863 01:05:21,600 --> 01:05:23,120 It's an ostrich egg. 864 01:05:24,440 --> 01:05:26,720 Can't do this, sir! 865 01:05:41,680 --> 01:05:43,840 The next question is for Rohit. 866 01:05:43,920 --> 01:05:47,760 A car is coming with the speed of 60 kms per hour. 867 01:05:47,920 --> 01:05:52,280 And the second car is coming with a speed of 80 kms per hour. 868 01:05:52,360 --> 01:05:55,120 When the both will collide 869 01:05:55,280 --> 01:05:57,840 how many turns will those take in the air. 870 01:05:58,040 --> 01:05:59,840 The one with the speed of 60 kms will turn thrice 871 01:05:59,920 --> 01:06:01,880 and the one with 80 kms speed will turn three and a half times. 872 01:06:02,080 --> 01:06:04,880 You must be right, sir. 873 01:06:11,240 --> 01:06:12,920 Sir, you're cheating me. 874 01:06:13,000 --> 01:06:14,560 Did I bring Apeksha? No. 875 01:06:14,760 --> 01:06:15,960 It's him who brought Apeksha here. 876 01:06:16,040 --> 01:06:18,360 He's the one. - She is neutral. 877 01:06:18,880 --> 01:06:20,840 The next question is for Kanika. 878 01:06:20,920 --> 01:06:23,400 Listen to the audio clip carefully. 879 01:06:31,920 --> 01:06:33,160 I know everything about it. 880 01:06:33,240 --> 01:06:37,600 In the song the two actor are playing badminton. 881 01:06:37,800 --> 01:06:41,320 What was the score of Jitendra in the end. 882 01:06:48,000 --> 01:06:49,440 Are you serious? 883 01:06:53,480 --> 01:06:55,120 Three. - Three? 884 01:06:55,280 --> 01:06:58,240 Oh no, wrong answer. 885 01:07:04,440 --> 01:07:06,520 Apeksha, you can't decide. Listen to me, come on. 886 01:07:06,600 --> 01:07:08,000 Can I answer? - I've lost. 887 01:07:08,080 --> 01:07:09,760 It was a romantic song. Love all. 888 01:07:12,680 --> 01:07:14,480 Actually, wow! 889 01:07:14,560 --> 01:07:15,840 Bring it. 890 01:07:20,240 --> 01:07:22,040 Oh, no, Kanika. 891 01:07:23,640 --> 01:07:24,680 What is this? 892 01:07:25,520 --> 01:07:26,840 Oh my God! - Mom! 893 01:07:27,040 --> 01:07:29,160 Calm down. - Tell me what it is. 894 01:07:29,840 --> 01:07:31,680 Calm down. 895 01:07:31,760 --> 01:07:33,800 It's nothing. 896 01:07:34,880 --> 01:07:36,200 You've been fooled. 897 01:07:38,760 --> 01:07:41,320 The next question is for you two. 898 01:07:41,480 --> 01:07:43,800 In the popular movie, Golmaal 899 01:07:43,880 --> 01:07:45,880 Tushar Kapoor's dialogue... 900 01:08:12,000 --> 01:08:14,720 What does he want to say in this? 901 01:08:17,280 --> 01:08:18,920 I made a big mistake by challenging you. 902 01:08:19,000 --> 01:08:20,920 I admit all my mistakes. 903 01:08:21,000 --> 01:08:23,400 Please let me go. I'll never challenge you again. 904 01:08:23,600 --> 01:08:26,200 Oh no, wrong answer. 905 01:08:27,840 --> 01:08:30,920 He says, 'He's not come yet. You're not my brother.' 906 01:08:31,000 --> 01:08:33,560 'I'll scoop your eyes out. I'll chop your body' 907 01:08:33,640 --> 01:08:35,080 'and feed animals.' 908 01:08:35,200 --> 01:08:38,200 Oh no, right answer. 909 01:08:40,960 --> 01:08:43,200 I am the fan of Golmaal's director. 910 01:08:44,400 --> 01:08:46,360 Me too, sir. - Bring it. 911 01:08:51,040 --> 01:08:52,440 Close your eyes. 912 01:08:52,680 --> 01:08:54,120 Close your eyes. - Oho! 913 01:08:56,600 --> 01:09:01,960 Oh no! What are you doing? 914 01:09:05,640 --> 01:09:08,080 Do you have any other question? - No, Apeksha is done. 915 01:09:08,200 --> 01:09:09,560 There isn't any other question, sir. 916 01:09:09,640 --> 01:09:11,720 There isn't any more questions. Great! 917 01:09:14,360 --> 01:09:18,680 The winner of this competiton is Rohit. 918 01:09:22,200 --> 01:09:25,200 Sir, no! Don't! 919 01:09:25,280 --> 01:09:26,600 Sir. - Give lots of stars. 920 01:09:26,960 --> 01:09:28,080 Sir, please don't do this. 921 01:09:28,240 --> 01:09:29,840 Okay, enough of entertainment. 922 01:09:31,400 --> 01:09:32,640 Sir! 923 01:09:32,760 --> 01:09:35,840 Let's move on to the stunt. Let me tell you what it is. 924 01:09:37,360 --> 01:09:38,960 Three players will perform this stunt. 925 01:09:39,040 --> 01:09:41,600 And they'll do it one by one and not together. 926 01:09:43,120 --> 01:09:45,480 Actually, the stunt is simple. You need to open two locks. 927 01:09:45,720 --> 01:09:47,400 But let me tell you how. 928 01:09:47,520 --> 01:09:48,840 Do you see the cage? 929 01:09:49,800 --> 01:09:52,960 You need to enter the cage and ther is a key hanging there. 930 01:09:57,080 --> 01:09:59,200 You need to take the key. The cage door is open. 931 01:09:59,320 --> 01:10:00,520 You need to come out of it. 932 01:10:00,640 --> 01:10:02,480 And there's a tub kept there. 933 01:10:03,360 --> 01:10:05,240 There's water in it and wires above it. 934 01:10:05,320 --> 01:10:08,440 You need to go inside on your back. 935 01:10:10,400 --> 01:10:12,880 You need to take two keys kept there. 936 01:10:14,200 --> 01:10:15,760 And then you need to come out. 937 01:10:15,840 --> 01:10:18,360 If you'll go more forward there's a tunnel. 938 01:10:18,480 --> 01:10:20,120 The tunnel door is closed. 939 01:10:20,280 --> 01:10:22,000 There are two locks on it. 940 01:10:23,840 --> 01:10:25,440 That means, any two keys 941 01:10:25,520 --> 01:10:28,120 will open the two locks. 942 01:10:29,120 --> 01:10:31,000 You need to enter the tunnel. 943 01:10:33,120 --> 01:10:36,200 You must be knowing the tunnel will not be empty. 944 01:10:39,560 --> 01:10:40,840 There will be lots of things in the tunnel. 945 01:10:40,920 --> 01:10:43,280 But you need to cross the tunnel. 946 01:10:48,400 --> 01:10:50,240 That door will not open. 947 01:10:50,320 --> 01:10:52,560 Because there's a key inside the tunnel, too. 948 01:10:55,600 --> 01:10:58,000 You need to take the key and open the second door 949 01:10:58,080 --> 01:10:59,440 and come out. 950 01:10:59,800 --> 01:11:03,320 The stunt will end when you'll come out. 951 01:11:06,080 --> 01:11:08,760 You guys have the right question in mind. 952 01:11:08,880 --> 01:11:10,360 It can't be that simple. 953 01:11:10,920 --> 01:11:12,040 No. - Right? 954 01:11:13,600 --> 01:11:15,200 When you'll go into the water 955 01:11:15,680 --> 01:11:17,560 and try to take the key 956 01:11:17,640 --> 01:11:19,040 there will be current in it. 957 01:11:24,680 --> 01:11:26,200 What will be in the cage 958 01:11:26,360 --> 01:11:28,040 with you guys... - Oh God! 959 01:11:28,160 --> 01:11:30,440 Let me call it. Bring it. 960 01:11:45,440 --> 01:11:46,640 This is called Hyena. 961 01:11:46,720 --> 01:11:48,360 When they come in a group 962 01:11:48,960 --> 01:11:50,120 they can scare even tigers. 963 01:11:52,720 --> 01:11:55,160 It'll be there in the cage with you. 964 01:12:01,240 --> 01:12:02,280 Okay, look. 965 01:12:04,760 --> 01:12:06,840 I'm seeing a hyena so close for the first time in life. 966 01:12:06,920 --> 01:12:08,840 Who'd like to do this stunt? 967 01:12:13,160 --> 01:12:14,440 Shivangi is not looking at me. 968 01:12:14,560 --> 01:12:17,120 No, sir, I'm not. - You're the first then. 969 01:12:17,920 --> 01:12:19,000 Oh crap! 970 01:12:23,360 --> 01:12:24,480 It has bitten him. 971 01:12:24,600 --> 01:12:25,960 Open the door, please. 972 01:12:29,440 --> 01:12:31,800 Okay, just stay here. Just stay here. - It's bitten him. 973 01:12:38,760 --> 01:12:40,080 Are you serious? 974 01:12:40,320 --> 01:12:41,480 Relax. 975 01:12:42,800 --> 01:12:44,200 It has bitten him. - Is it? 976 01:12:44,320 --> 01:12:45,400 He's bitten his trainer. 977 01:12:49,680 --> 01:12:51,240 Bring that back. 978 01:12:56,120 --> 01:12:58,440 He's done with. - Has it eaten his hand? 979 01:12:58,720 --> 01:13:01,160 It has eaten his leg. 980 01:13:01,400 --> 01:13:02,520 Oh no! 981 01:13:04,480 --> 01:13:05,960 Stay with him. 982 01:13:06,360 --> 01:13:07,880 Hold it. 983 01:13:17,360 --> 01:13:19,400 Let me tell who will do the stunt. 984 01:13:20,800 --> 01:13:22,040 Shivangi. 985 01:13:22,840 --> 01:13:24,080 Aneri. 986 01:13:24,480 --> 01:13:25,520 Kanika. 987 01:13:26,280 --> 01:13:27,680 Three of you will do the stunt. 988 01:13:27,800 --> 01:13:30,080 The order is the same. Shivangi will go first. 989 01:13:31,360 --> 01:13:32,520 Then Aneri 990 01:13:34,040 --> 01:13:35,400 and then Kanika. 991 01:13:36,760 --> 01:13:37,720 Come on. 992 01:13:40,960 --> 01:13:42,240 Please hold Luke. 993 01:13:42,760 --> 01:13:44,040 Tighten its chain. 994 01:13:51,280 --> 01:13:53,560 Don't worry. - Yes, I know. 995 01:13:56,000 --> 01:13:58,360 This is torture. - Yes, it is. 996 01:13:58,520 --> 01:13:59,960 This is torture. - This is unreal. 997 01:14:00,680 --> 01:14:01,920 This is too much. 998 01:14:04,800 --> 01:14:06,440 Shivangi, come on, don6't cry. 999 01:14:07,240 --> 01:14:09,800 You can do it. Don't worry, you can. 1000 01:14:12,560 --> 01:14:13,800 Shivangi, don't cry. 1001 01:14:15,440 --> 01:14:18,080 It's going to be very difficult. 1002 01:14:19,000 --> 01:14:20,360 I wouldn't have done that. 1003 01:14:20,800 --> 01:14:22,680 Don't do it if you don't want to. 1004 01:14:22,760 --> 01:14:24,240 Relax, it's only up to you. 1005 01:14:24,320 --> 01:14:26,240 Only if you feel okay. - Don't worry. 1006 01:14:26,320 --> 01:14:27,840 Don't take our pressure. Don't. 1007 01:14:28,280 --> 01:14:30,640 Whenever you feel it's not safe for you... 1008 01:14:30,760 --> 01:14:32,520 Even a little bit, you quit. 1009 01:14:35,200 --> 01:14:36,480 There was blood on his hand, too. 1010 01:14:36,640 --> 01:14:37,800 It was his blood. 1011 01:14:37,960 --> 01:14:40,160 It's bitten his leg. - Yes. 1012 01:14:40,600 --> 01:14:42,000 He's bitten at the back. 1013 01:14:42,200 --> 01:14:44,120 He was sitting outside, poor guy. 1014 01:14:44,640 --> 01:14:47,000 Yes, he was... - He was unconscious. 1015 01:14:47,600 --> 01:14:49,840 Was he unconscious? - He lost lots of blood. Not unconscious. 1016 01:14:49,960 --> 01:14:52,120 Almost on the verge of being unconscious. 1017 01:14:56,200 --> 01:14:58,480 Can you see it? He's the one whom 1018 01:14:58,560 --> 01:15:00,960 we pretended to be bitten by the hyena. 1019 01:15:01,320 --> 01:15:02,640 Nothing as such has happened. 1020 01:15:03,040 --> 01:15:04,720 We made it up 1021 01:15:04,800 --> 01:15:07,400 to scare the players. The situation was created. 1022 01:15:07,760 --> 01:15:09,200 We're not telling them. 1023 01:15:09,280 --> 01:15:10,880 We're only telling you. 1024 01:15:10,960 --> 01:15:12,720 Look at the blood. It's fake blood. 1025 01:15:13,080 --> 01:15:14,520 He's our team member. 1026 01:15:14,680 --> 01:15:16,520 And it was a prank. 1027 01:15:19,400 --> 01:15:21,000 Whenever I performed an animal stunt 1028 01:15:21,080 --> 01:15:23,360 something or the other happened in it. 1029 01:15:24,240 --> 01:15:25,800 The crocodile's mouth opened. 1030 01:15:26,080 --> 01:15:27,720 Now the hyena has bitten someone. 1031 01:15:28,000 --> 01:15:30,080 You can decide what you want to do. 1032 01:15:30,200 --> 01:15:31,480 It's your call. 1033 01:15:31,640 --> 01:15:33,080 Don't take stress. 1034 01:15:33,160 --> 01:15:35,520 Do what you want. - Don't worry about anything. 1035 01:15:36,320 --> 01:15:37,600 Electric shock! 1036 01:15:38,000 --> 01:15:39,960 They will get the shock. 1037 01:15:40,040 --> 01:15:41,760 We'll get the shock while taking the key. 1038 01:15:42,000 --> 01:15:44,640 See, it's entirely up to you. - Yes. 1039 01:15:44,920 --> 01:15:46,280 Do what you want. 1040 01:15:46,520 --> 01:15:48,800 Whenever you feel, even one percent... 1041 01:15:48,880 --> 01:15:50,200 If you feel unsafe.. 1042 01:15:50,280 --> 01:15:52,120 You can quit. 1043 01:15:58,680 --> 01:16:00,800 Oh, crap! It's going to be that close! 1044 01:16:03,040 --> 01:16:04,400 Are you ready? 1045 01:16:05,240 --> 01:16:07,640 You'll get six minutes to complete the stunt. 1046 01:16:07,720 --> 01:16:10,440 When the first one will be performing the stunt 1047 01:16:10,800 --> 01:16:13,320 the other two can't watch. 1048 01:16:14,840 --> 01:16:15,960 Shivangi, are you ready? 1049 01:16:16,960 --> 01:16:19,600 Aneri and Kanika, you need to go out 1050 01:16:20,560 --> 01:16:23,160 when Shivangi is performing. Okay, come on. 1051 01:16:28,480 --> 01:16:29,920 All the best. 1052 01:16:41,600 --> 01:16:43,880 Come, Shivangi. Come near the cage. 1053 01:16:44,960 --> 01:16:46,080 Best of luck, Shivangi. 1054 01:16:47,280 --> 01:16:48,720 Shivangi, take your time. 1055 01:17:03,240 --> 01:17:04,240 Ready, Shivangi? 1056 01:17:07,120 --> 01:17:08,760 Luke, it's going to be safe, right? 1057 01:17:08,840 --> 01:17:10,000 It'll be safe, right? 1058 01:17:10,080 --> 01:17:11,880 Adsolutely. 1059 01:17:20,640 --> 01:17:21,960 And three 1060 01:17:25,760 --> 01:17:26,880 two 1061 01:17:32,640 --> 01:17:33,840 one, go. 1062 01:18:02,920 --> 01:18:03,920 Oh! 1063 01:18:29,960 --> 01:18:31,000 Sir... 1064 01:18:37,480 --> 01:18:39,080 Sir, it's too close. 1065 01:18:40,160 --> 01:18:42,520 Look. Look, the hyena's too close. 1066 01:18:51,800 --> 01:18:52,880 Oh, man! 1067 01:20:04,160 --> 01:20:06,320 Very good, Shivangi. Amazing. 1068 01:20:51,880 --> 01:20:53,120 Oh my God! 1069 01:21:12,800 --> 01:21:14,120 Mom! 1070 01:21:46,840 --> 01:21:48,360 Sir, I can't open it. 1071 01:21:51,640 --> 01:21:52,800 Sir... 1072 01:21:53,920 --> 01:21:55,480 You'll be able to do it. 1073 01:21:58,280 --> 01:21:59,360 Mom. 1074 01:22:16,320 --> 01:22:17,560 God. 1075 01:22:20,960 --> 01:22:22,400 Shivangi, don't stress yourself out. 1076 01:22:22,800 --> 01:22:25,280 You'll have to hold the key so that it stays stable. 1077 01:22:29,120 --> 01:22:30,520 You'll be able to do it. 1078 01:22:30,800 --> 01:22:32,600 Come on... - Come on, Shivangi. You can do it. 1079 01:22:34,640 --> 01:22:37,080 Very good. - Come on, Shivangi! 1080 01:22:37,680 --> 01:22:39,640 She did it. 1081 01:22:39,720 --> 01:22:41,480 Come on, Shivangi. You can do it. 1082 01:22:48,840 --> 01:22:50,160 No... - Come on, Shivangi! 1083 01:22:50,240 --> 01:22:51,480 It's okay. Come on, Shivangi. 1084 01:22:54,360 --> 01:22:56,440 You'll be able to do it. Come on, Shivangi! 1085 01:22:56,600 --> 01:22:58,200 Shivangi, you can do it. 1086 01:22:58,600 --> 01:23:00,200 It's almost there. 1087 01:23:00,360 --> 01:23:01,880 Come on, Shivangi. There's no time. 1088 01:23:02,560 --> 01:23:04,640 Sir... Sir, I'm trying. 1089 01:23:05,600 --> 01:23:07,160 Sir, I'm really trying. 1090 01:23:09,800 --> 01:23:12,280 If you keep touching it again and again, it won't happen. 1091 01:23:12,920 --> 01:23:14,960 Move it in one go. It's okay if you shout. 1092 01:23:15,240 --> 01:23:17,640 Endure the current. Tell yourself that you have to endure it. 1093 01:23:19,000 --> 01:23:20,280 Come on. 1094 01:23:21,240 --> 01:23:23,360 Everyone is proud of you. Come on. - Come on! 1095 01:23:27,040 --> 01:23:29,800 Yes. Move it as you shout so that you don't feel the current. 1096 01:23:38,040 --> 01:23:40,360 Move it. Do it. Shout. - Sir... 1097 01:23:40,640 --> 01:23:43,240 Shout. Come on. Come on! 1098 01:23:43,360 --> 01:23:44,840 Sir... - Come on. 1099 01:23:45,040 --> 01:23:46,520 Proud of you... 1100 01:23:49,040 --> 01:23:50,640 Sir, I did it. 1101 01:23:50,840 --> 01:23:53,600 Very good, Shivani. - Well done! 1102 01:23:54,560 --> 01:23:56,400 Amazing, Shivani! - Too good. 1103 01:23:56,480 --> 01:23:58,280 Easy... - Amazing. Very good. 1104 01:23:58,400 --> 01:23:59,400 Too good! 1105 01:23:59,480 --> 01:24:01,120 Very good. - It was superb. 1106 01:24:09,320 --> 01:24:11,280 Easy. Take your time. - Come on, Shivangi. 1107 01:24:13,560 --> 01:24:15,600 Very good! 1108 01:24:20,280 --> 01:24:21,880 Very good. - Lovely! 1109 01:24:22,280 --> 01:24:23,280 Go for it! 1110 01:24:33,040 --> 01:24:35,000 Sir, I don't understand anything. 1111 01:24:35,880 --> 01:24:37,920 Just go straight. Don't see anything. 1112 01:24:47,560 --> 01:24:49,480 Come on, Shivangi! - Come on, Shivangi! 1113 01:24:49,560 --> 01:24:51,040 Shivangi, you're doing well. 1114 01:24:56,200 --> 01:24:57,640 Shivangi, are you okay? 1115 01:24:59,040 --> 01:25:01,480 Yes... I can't find the key. 1116 01:25:03,440 --> 01:25:05,200 Sir, I can't find the key. 1117 01:25:06,160 --> 01:25:07,320 It must be around. Check. 1118 01:25:08,160 --> 01:25:09,960 You'll find it. Be calm. 1119 01:25:18,200 --> 01:25:20,000 Sir, I can't find the key. 1120 01:25:21,960 --> 01:25:22,960 Sir... 1121 01:25:23,120 --> 01:25:25,480 Go ahead and check, Shivangi. - Okay. 1122 01:25:31,320 --> 01:25:33,360 Sir, I can't find it. 1123 01:25:36,480 --> 01:25:39,000 Sir, I can't understand anything... - Check. Move your hands. 1124 01:25:39,160 --> 01:25:41,120 Move your hands on the floor to check. 1125 01:25:42,920 --> 01:25:44,520 It must be there. Find it. 1126 01:25:49,240 --> 01:25:50,240 Sir, I found it. 1127 01:25:50,560 --> 01:25:51,680 What? - I found it, sir. 1128 01:26:10,680 --> 01:26:12,360 Amazing, Shivani! 1129 01:26:13,080 --> 01:26:14,480 Amazing! - Amazing! 1130 01:26:14,800 --> 01:26:16,360 Whoa! - Lovely! 1131 01:26:16,560 --> 01:26:17,800 Amazing! 1132 01:26:20,160 --> 01:26:22,240 Amazing. - Amazing. 1133 01:26:26,960 --> 01:26:28,680 Yes, sir. - Is it done? 1134 01:26:29,120 --> 01:26:31,040 Yes, sir. - Then why are you crying? 1135 01:26:31,200 --> 01:26:32,680 Sir, the shock... 1136 01:26:33,600 --> 01:26:35,800 Sir, I suffered a shock during my childhood. 1137 01:26:36,320 --> 01:26:37,480 And... 1138 01:26:38,040 --> 01:26:39,840 I fell unconscious for many hours. 1139 01:26:39,920 --> 01:26:41,880 So, I was very scared of it. 1140 01:26:42,720 --> 01:26:44,560 It's about psychology. 1141 01:26:44,680 --> 01:26:46,520 This current doesn't make you fall unconscious. 1142 01:26:46,880 --> 01:26:47,920 Yes, sir. 1143 01:26:48,280 --> 01:26:51,760 Okay. I'll tell you later how long you took to complete the stunt. 1144 01:26:52,040 --> 01:26:53,080 Come. 1145 01:26:56,880 --> 01:26:58,680 Amazing. - Well done. 1146 01:27:01,040 --> 01:27:02,360 Very good. So proud of you. 1147 01:27:03,200 --> 01:27:05,400 This is my fourth animal stunt back to back. 1148 01:27:07,480 --> 01:27:09,240 I'm numb. I'm very numb. 1149 01:27:10,240 --> 01:27:13,040 I don't even know why I'm doing this. 1150 01:27:13,240 --> 01:27:14,320 I can easily abort. 1151 01:27:14,920 --> 01:27:16,240 And say I don't want to do it. 1152 01:27:17,600 --> 01:27:20,040 I could not do such things in life. 1153 01:27:20,600 --> 01:27:23,320 More importantly, I'm going to do it for myself. 1154 01:27:23,640 --> 01:27:26,800 I don't know if I'll be able to complete it. I don't know. 1155 01:27:28,600 --> 01:27:29,640 But I'll do it. 1156 01:27:35,360 --> 01:27:36,440 Ready? 1157 01:27:37,200 --> 01:27:38,400 Three. 1158 01:27:40,280 --> 01:27:41,560 Two. 1159 01:27:43,680 --> 01:27:44,840 One. Go. 1160 01:27:50,240 --> 01:27:51,480 Darn it! 1161 01:28:20,240 --> 01:28:21,520 Turn your back towards it. 1162 01:28:22,880 --> 01:28:24,360 Leave. - Leave... 1163 01:28:24,800 --> 01:28:26,120 Do it... - Right side. 1164 01:28:27,240 --> 01:28:28,840 That's it. - Stay close to the cage. 1165 01:28:29,080 --> 01:28:30,360 Stay near it as you move. - Stay near it. 1166 01:28:30,440 --> 01:28:31,720 Be very close to it. 1167 01:28:32,320 --> 01:28:34,040 It's far away from you. Easy. - Don't worry. 1168 01:28:34,760 --> 01:28:36,160 All of us are here. 1169 01:28:38,120 --> 01:28:39,280 Very good. - Go. 1170 01:28:40,200 --> 01:28:42,080 Wow! You've reached. - Doing well. 1171 01:28:42,200 --> 01:28:43,320 Very good. You're there. 1172 01:28:54,800 --> 01:28:56,240 Aneri, keep going. 1173 01:28:57,000 --> 01:28:58,600 Very good. - Very nice. 1174 01:29:02,240 --> 01:29:04,280 Take your time. Open it slowly. 1175 01:29:05,040 --> 01:29:06,880 Very nice, Aneri. Very good. 1176 01:29:10,280 --> 01:29:11,960 Amazing. 1177 01:29:12,800 --> 01:29:14,240 Going good, Aneri. 1178 01:29:16,000 --> 01:29:17,280 Take the key. 1179 01:29:20,240 --> 01:29:23,040 And don't rush out. - Easy. 1180 01:29:24,080 --> 01:29:26,160 Come back the way you went. - Yes. 1181 01:29:36,360 --> 01:29:37,440 Why can't I open it? 1182 01:29:38,160 --> 01:29:39,160 Good going, Aneri. 1183 01:29:39,480 --> 01:29:41,000 Be calm. 1184 01:29:47,680 --> 01:29:49,400 Don't get distracted. - Come on, Aneri. 1185 01:29:52,960 --> 01:29:54,200 Aneri, focus. 1186 01:29:54,840 --> 01:29:57,960 Focus, Aneri. You have to get out of there. - Bring your feet closer. 1187 01:29:58,320 --> 01:30:00,320 Yes. Open it calmly. 1188 01:30:05,320 --> 01:30:07,600 Focus on that. 1189 01:30:14,160 --> 01:30:15,400 Oh my God! 1190 01:30:21,560 --> 01:30:22,720 You'll be able to open it. 1191 01:30:22,920 --> 01:30:24,120 Aneri, look at it. 1192 01:30:24,240 --> 01:30:26,200 Look at it. Are you blocking it? 1193 01:30:26,360 --> 01:30:28,720 Move it, Aneri. Move it in a circular motion. 1194 01:30:35,840 --> 01:30:37,160 Move it in a circular motion. 1195 01:30:37,240 --> 01:30:40,080 Guys, don't shout. She'll get scared. 1196 01:30:40,480 --> 01:30:41,560 Very good. 1197 01:30:43,320 --> 01:30:45,120 Aneri, you're taking a lot of time. 1198 01:30:46,160 --> 01:30:48,800 Very good, Aneri. Come on. - Very good, Aneri. 1199 01:30:49,960 --> 01:30:52,920 Yes, you're there. Almost there. - Don't run out. 1200 01:30:55,000 --> 01:30:56,520 Calmly. - Very good. 1201 01:30:56,600 --> 01:30:58,160 Come back while being close to the cage. 1202 01:30:59,920 --> 01:31:02,160 Just like to went in. - Very good. 1203 01:31:02,320 --> 01:31:03,640 Slow. - Very good. 1204 01:31:03,840 --> 01:31:05,760 Great... Great job. 1205 01:31:07,960 --> 01:31:10,400 Yes. Don't look around. - Stay close to the cage. 1206 01:31:15,840 --> 01:31:17,080 Keep going... 1207 01:31:17,240 --> 01:31:19,040 Come. - Keep walking. 1208 01:31:20,400 --> 01:31:22,440 Go... - Don't do it in haste. 1209 01:31:22,840 --> 01:31:25,240 Be calm. Very good. - Come on. 1210 01:31:25,320 --> 01:31:26,880 Come quickly. - Yes... 1211 01:31:26,960 --> 01:31:28,360 Lock it. 1212 01:31:28,440 --> 01:31:31,760 Lock it. - Amazing, Aneri. 1213 01:31:32,280 --> 01:31:33,240 Lovely. 1214 01:31:33,320 --> 01:31:34,720 Be careful. 1215 01:31:50,800 --> 01:31:53,200 Very nice. - Very good. 1216 01:31:53,480 --> 01:31:55,600 She's thin. So, it'll be easy for her. 1217 01:31:57,960 --> 01:32:00,040 You can do this, Aneri. Come on. - Go for it. 1218 01:32:00,120 --> 01:32:02,320 You can do it, Aneri. - Go for it. 1219 01:32:22,400 --> 01:32:24,000 Mom... 1220 01:32:25,240 --> 01:32:27,280 Mom... Mom... 1221 01:32:27,680 --> 01:32:29,720 Nothing will happen. Nothing will happen. 1222 01:32:32,240 --> 01:32:33,720 Nothing will happen. 1223 01:32:33,800 --> 01:32:35,880 Nothing will happen. - Wipe your hands. 1224 01:32:36,160 --> 01:32:37,480 I wiped them. 1225 01:32:48,680 --> 01:32:51,040 I can do this... 1226 01:32:51,120 --> 01:32:52,480 I can do this. Come on. 1227 01:32:52,600 --> 01:32:54,120 Come on, Aneri. 1228 01:32:58,680 --> 01:33:00,360 I have to remove two keys. 1229 01:33:08,880 --> 01:33:10,960 Come on, Aneri! - Come on, Aneri! You can do it. 1230 01:33:11,760 --> 01:33:14,000 Mom... Mom... 1231 01:33:14,600 --> 01:33:15,960 Mom... - It's okay. 1232 01:33:16,040 --> 01:33:17,040 You'll do it. 1233 01:33:17,160 --> 01:33:19,160 Mom... - Hold it and then pull the key. 1234 01:33:19,280 --> 01:33:22,360 You can do it. - Once you get used to the current, remove it. 1235 01:33:22,480 --> 01:33:24,400 Come on, Aneri. You can do it. 1236 01:33:24,680 --> 01:33:27,120 I can do this... 1237 01:33:27,760 --> 01:33:29,640 Calm down. 1238 01:33:30,280 --> 01:33:31,840 Come on. Do it... 1239 01:33:31,960 --> 01:33:34,040 Try again. Try again, Aneri. 1240 01:33:34,120 --> 01:33:38,360 I can't be scared. I have to do it... 1241 01:33:45,800 --> 01:33:48,720 Sir, how do I remove the key? - You'll be able to do it. 1242 01:34:00,800 --> 01:34:02,920 Sir, I'm unable to remove it. 1243 01:34:03,960 --> 01:34:06,560 I want to do this. I don't want to abort, sir. 1244 01:34:06,920 --> 01:34:09,960 I don't want to abort. I don't want to abort. I want to do this. 1245 01:34:15,040 --> 01:34:16,720 How do I do it? 1246 01:34:19,320 --> 01:34:20,520 Wipe your hands. 1247 01:34:20,760 --> 01:34:21,840 Wipe your hands. 1248 01:34:21,920 --> 01:34:24,000 Don't hold it softly. You'll get a shock. 1249 01:34:24,480 --> 01:34:27,560 Hold it tightly and scream as you open it. 1250 01:34:27,680 --> 01:34:29,960 Don't be scared. Just move it. 1251 01:34:30,200 --> 01:34:32,240 Tighten the grip. 1252 01:34:32,400 --> 01:34:34,520 Hold it and open it as you scream. 1253 01:34:34,720 --> 01:34:36,960 Scream. Go with power. 1254 01:34:37,640 --> 01:34:39,720 Go with power... 1255 01:34:39,800 --> 01:34:42,320 Power! It's okay. 1256 01:34:42,480 --> 01:34:44,200 It's okay. Power. 1257 01:34:44,400 --> 01:34:45,840 Power! 1258 01:34:45,960 --> 01:34:47,240 Keep doing it... 1259 01:34:53,320 --> 01:34:55,440 Sir, it became tight again. 1260 01:35:06,000 --> 01:35:09,040 What are you doing? Didn't you open that one? The technique is the same. 1261 01:35:09,280 --> 01:35:10,600 Move it. 1262 01:35:32,320 --> 01:35:33,560 Very good. - Well done! 1263 01:35:34,320 --> 01:35:35,880 Easy. - Superb! 1264 01:35:35,960 --> 01:35:37,480 Well done. - Very good. 1265 01:35:47,040 --> 01:35:49,160 It's not that difficult. Do it carefully. 1266 01:35:49,240 --> 01:35:51,360 Nice. - Very nice. 1267 01:35:56,240 --> 01:35:57,880 Amazing. - Very good. 1268 01:35:58,400 --> 01:35:59,960 Go. Go straight in. 1269 01:36:01,160 --> 01:36:02,160 Go in. 1270 01:36:20,280 --> 01:36:21,160 Nothing will happen. 1271 01:36:21,240 --> 01:36:23,160 Nothing will happen... Mom! 1272 01:36:24,400 --> 01:36:25,680 Where is the key? 1273 01:36:26,520 --> 01:36:27,720 Mom! 1274 01:36:28,240 --> 01:36:29,920 Mom... 1275 01:36:30,000 --> 01:36:32,160 Aneri, easy. - Where is the key? 1276 01:36:32,440 --> 01:36:33,840 It must be on the floor. Look for it. 1277 01:36:33,920 --> 01:36:35,160 On the floor. 1278 01:36:35,240 --> 01:36:37,240 Yes, on the floor. - Mom! 1279 01:36:37,680 --> 01:36:39,200 No... - Be calm. 1280 01:36:39,600 --> 01:36:41,920 Crawl... - Relax. 1281 01:36:42,160 --> 01:36:43,600 Come on, Aneri. 1282 01:36:47,600 --> 01:36:48,680 Mom! 1283 01:36:52,480 --> 01:36:54,800 Mom, I love you. I'm doing this for you. 1284 01:36:55,280 --> 01:36:56,720 Mom, I love you. 1285 01:36:56,920 --> 01:36:59,200 Mom, I love you. I do. 1286 01:37:01,000 --> 01:37:02,960 I can't see the key. - Aneri. 1287 01:37:03,360 --> 01:37:05,640 Yes? - Look for it on the floor. 1288 01:37:06,240 --> 01:37:08,000 Sir, I can't see it here. 1289 01:37:09,400 --> 01:37:12,000 I want to find the key, God. 1290 01:37:12,160 --> 01:37:14,560 I have to find the key... 1291 01:37:14,640 --> 01:37:17,200 Will the key glow? - No. 1292 01:37:19,240 --> 01:37:20,560 How do I find it? 1293 01:37:20,640 --> 01:37:21,680 Don't be scared. 1294 01:37:21,840 --> 01:37:23,440 Mom... 1295 01:37:23,520 --> 01:37:26,120 It's taking her a lot of time. - She should do this... 1296 01:37:26,560 --> 01:37:28,000 Don't panic. Look for it calmly. 1297 01:37:28,640 --> 01:37:30,160 I want to find it... 1298 01:37:34,160 --> 01:37:35,480 Did you find it? - No. 1299 01:37:37,160 --> 01:37:38,360 I can't find it. 1300 01:37:38,440 --> 01:37:40,240 I'm not blind... 1301 01:37:46,760 --> 01:37:48,480 Aneri, are you alright? 1302 01:37:52,360 --> 01:37:54,080 Sir, I can't see it. 1303 01:38:01,280 --> 01:38:02,920 Have you not found the key? - No, sir. 1304 01:38:03,200 --> 01:38:04,600 Okay. Stop the stunt. 1305 01:38:05,840 --> 01:38:07,320 What happened, sir? - Did she abort? 1306 01:38:07,400 --> 01:38:09,480 She still hasn't found the key. So much time has passed. 1307 01:38:09,560 --> 01:38:10,920 Sir... 1308 01:38:20,040 --> 01:38:21,080 Well done. - Well done. 1309 01:38:21,160 --> 01:38:23,160 Well done. - Aneri, well done. 1310 01:38:25,640 --> 01:38:27,400 It's alright. You tried. What happened? 1311 01:38:28,320 --> 01:38:29,800 Sir, I couldn't find the key. 1312 01:38:29,960 --> 01:38:31,000 It's right there. 1313 01:38:31,680 --> 01:38:33,360 I'm sure, sir... - It's still there. 1314 01:38:33,440 --> 01:38:36,280 In fact... - Sir, I'm very sure. When it comes to 'tock' and key... 1315 01:38:37,000 --> 01:38:38,040 'Tock' and key! 1316 01:38:42,560 --> 01:38:45,360 I can never open a lock. 1317 01:38:45,760 --> 01:38:47,640 I don't know how I could do it yesterday. 1318 01:38:47,720 --> 01:38:50,120 I can neither find them nor open them. 1319 01:38:50,520 --> 01:38:55,080 My luck is very bad when it comes to opening... 1320 01:38:55,720 --> 01:38:57,960 And doing all that... 1321 01:38:58,160 --> 01:39:00,160 Sir, you saw it. Only I couldn't open it. 1322 01:39:00,400 --> 01:39:02,160 I'm sorry, sir. - It's okay. No problem. 1323 01:39:02,600 --> 01:39:04,800 Let's call Kanika. 1324 01:39:04,880 --> 01:39:06,680 Sorry, sir. - No. You did your best. 1325 01:39:07,280 --> 01:39:09,640 You did a great job. - You did your best. 1326 01:39:13,840 --> 01:39:15,160 Kanika, ready? - Yes, sir. 1327 01:39:15,240 --> 01:39:17,240 Ready? And three... 1328 01:39:20,240 --> 01:39:21,880 Two. One. Go. 1329 01:39:22,840 --> 01:39:25,000 Don't be in a hurry. Go. 1330 01:39:28,640 --> 01:39:30,280 Easy... - Go. Open it. 1331 01:39:30,400 --> 01:39:32,520 Be calm, Kanika. - Calmly, Kanika. 1332 01:39:32,840 --> 01:39:35,360 One step at a time. - I can't run while going and coming. 1333 01:39:35,440 --> 01:39:36,440 No. - No. 1334 01:39:39,560 --> 01:39:41,320 I'm coming. 1335 01:39:41,800 --> 01:39:43,160 It's waiting. 1336 01:39:46,240 --> 01:39:48,840 I'm coming... I'm here. 1337 01:39:53,680 --> 01:39:55,800 I'm coming, okay? Hold it. - Open it. 1338 01:39:57,040 --> 01:39:58,560 Don't look at it. 1339 01:39:58,680 --> 01:40:00,200 Turn your back towards it and stay close to the cage. 1340 01:40:00,280 --> 01:40:02,600 Kanika, stay close... - Turn your back towards it. Be calm. 1341 01:40:03,040 --> 01:40:05,080 I have to lock it after going in, right? 1342 01:40:05,240 --> 01:40:07,320 There's no need to lock it. 1343 01:40:07,440 --> 01:40:08,520 No... 1344 01:40:09,000 --> 01:40:10,560 No, please. Hold it. 84387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.