Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,400 --> 00:00:10,840
(BARKING CONTINUES NEARBY)
2
00:00:13,220 --> 00:00:16,430
(SIGHS HEAVILY)
3
00:00:16,480 --> 00:00:20,520
(BARKING CONTINUES)
4
00:00:23,680 --> 00:00:25,840
(BATS SCREECH)
5
00:00:32,280 --> 00:00:35,830
WOMAN: I've decided it's time
to let you in on a secret.
6
00:00:35,880 --> 00:00:38,630
We didn't plan to have another child.
7
00:00:38,680 --> 00:00:40,630
This is our 'oops' baby -
8
00:00:40,680 --> 00:00:42,990
accidental, unscripted,
9
00:00:43,040 --> 00:00:45,670
but not unwanted...
10
00:00:45,720 --> 00:00:47,640
Not by me, anyway.
11
00:00:48,760 --> 00:00:52,190
We took a rare weekend away
for a friend's 40th.
12
00:00:52,240 --> 00:00:54,710
My mother minded the kids.
13
00:00:54,760 --> 00:00:57,270
I drank too much, danced.
14
00:00:57,320 --> 00:00:59,310
Made love in the morning.
15
00:00:59,360 --> 00:01:03,350
And now there's a new small human
joining our family.
16
00:01:03,400 --> 00:01:05,670
Hail Caesar says, if it's a girl,
17
00:01:05,720 --> 00:01:07,230
we should call her Roulette.
18
00:01:07,280 --> 00:01:09,790
Mummy, Lachie broke it.
19
00:01:09,840 --> 00:01:11,470
It was snagged with the bird project.
20
00:01:11,520 --> 00:01:12,950
He broke it! OK.
21
00:01:13,000 --> 00:01:15,590
Never mind, Luce, it can be fixed.
Just leave it. I'll do it.
22
00:01:15,640 --> 00:01:18,510
Hey, babe, go upstairs, grab your bag, please.
23
00:01:18,560 --> 00:01:20,150
Come here, mate.
24
00:01:20,200 --> 00:01:22,750
Remember, today - don't feed the ducks Lego.
25
00:01:22,800 --> 00:01:25,270
(LACHIE CHUCKLES)
OK? See ya, dude.
26
00:01:25,320 --> 00:01:26,950
I gotta go. Mm-hm.
27
00:01:27,000 --> 00:01:28,550
Wish me luck. Luck.
28
00:01:28,600 --> 00:01:30,630
But you won't need it. The network love you.
29
00:01:30,680 --> 00:01:32,760
See you tonight. OK.
30
00:01:33,740 --> 00:01:35,510
OK, let's do it.
31
00:01:35,560 --> 00:01:37,390
Daddy's got a review today.
32
00:01:37,440 --> 00:01:39,150
(LAPTOP CHIMES)
33
00:01:39,200 --> 00:01:41,390
OK, babe, come on. Bye!
34
00:01:41,440 --> 00:01:43,240
(DOOR SHUTS)
35
00:01:47,520 --> 00:01:49,900
(HARSH STATIC HISSES)
36
00:01:51,740 --> 00:01:53,320
(GASPS)
37
00:02:01,520 --> 00:02:04,000
(SIGN BUZZES SOFTLY)
38
00:02:08,820 --> 00:02:11,870
(CHILD SPEAKS INDISTINCTLY)
39
00:02:11,920 --> 00:02:14,030
Oop. You're not watching the road.
40
00:02:14,080 --> 00:02:15,550
Ohh!
41
00:02:15,600 --> 00:02:18,960
Can you look left, then right, then left?
42
00:02:22,960 --> 00:02:25,080
OK. I'll pick you up.
43
00:02:25,820 --> 00:02:27,200
Agatha?
44
00:02:28,160 --> 00:02:30,010
I told you to put the...
45
00:02:30,060 --> 00:02:32,270
..on the shelves, not leave them
on top of the freezer.
46
00:02:32,320 --> 00:02:35,310
Sorry, Derek. You'll have to
deal with the tampons yourself.
47
00:02:35,360 --> 00:02:37,230
Got an appointment with my obstetrician.
48
00:02:37,280 --> 00:02:39,950
Again? And I'm busting for the loo.
49
00:02:40,000 --> 00:02:41,350
Again.
50
00:02:41,400 --> 00:02:43,070
I'm eight months pregnant, Derek.
51
00:02:43,120 --> 00:02:46,034
I can't help it
if my bladder's the size of a walnut.
52
00:03:01,100 --> 00:03:02,310
(QUACKING)
53
00:03:02,360 --> 00:03:05,960
(CHILDREN CHATTER AND LAUGH)
54
00:03:12,320 --> 00:03:14,310
WOMAN: Charming.
55
00:03:14,360 --> 00:03:16,470
What can I do about it?
56
00:03:16,520 --> 00:03:17,990
You're already doing it.
57
00:03:18,040 --> 00:03:20,470
Blocking him isn't working.
He just creates another account.
58
00:03:20,520 --> 00:03:22,630
Sends GIFs and vile comments.
59
00:03:22,680 --> 00:03:26,030
Look, my legal advice
is just ignore the trolls.
60
00:03:26,080 --> 00:03:28,550
Don't engage, or you'll only feed their ego.
61
00:03:28,600 --> 00:03:30,560
OK.
62
00:03:32,460 --> 00:03:33,990
Where are our kids?
63
00:03:34,040 --> 00:03:36,310
Any recent sightings?
64
00:03:36,360 --> 00:03:37,790
(DUCKS QUACK, CHILDREN CHATTER)
65
00:03:37,840 --> 00:03:39,480
Ah, there's Ruby.
66
00:03:48,040 --> 00:03:50,880
(GIRL CHATTERS LOUDLY)
67
00:03:52,160 --> 00:03:54,160
Lachie?
68
00:04:01,380 --> 00:04:02,830
Lachie?
69
00:04:02,880 --> 00:04:04,470
Mummy. (GIGGLES)
70
00:04:04,520 --> 00:04:05,990
Ah!
71
00:04:06,040 --> 00:04:09,280
There you are, monkey!
What have you got there, huh?
72
00:04:10,280 --> 00:04:12,510
Who gave you that? A lady.
73
00:04:12,560 --> 00:04:16,150
Come on! Let's go and play!
74
00:04:16,200 --> 00:04:18,080
GIRL: Ahh!
75
00:04:21,520 --> 00:04:28,030
SONG: ♪ I just can't get you
out of my head
76
00:04:28,080 --> 00:04:31,150
♪ Oh, your lovin'
77
00:04:31,200 --> 00:04:34,590
♪ Is all I think about
78
00:04:34,640 --> 00:04:40,320
♪ I just can't get you out of my head
79
00:04:41,160 --> 00:04:44,230
♪ Oh, it's more than
80
00:04:44,280 --> 00:04:47,830
♪ I dare to think about
81
00:04:47,880 --> 00:04:49,470
♪ Set me
82
00:04:49,520 --> 00:04:52,110
♪ Free ♪ La-la-la
83
00:04:52,160 --> 00:04:55,950
♪ La, la, la-la-la
84
00:04:56,000 --> 00:04:58,950
♪ La, la, la
85
00:04:59,000 --> 00:05:02,640
♪ La, la, la-la-la. ♪
86
00:05:07,600 --> 00:05:09,800
(MUSIC PLAYS INSIDE BUILDING)
87
00:05:11,680 --> 00:05:14,240
(AIRCRAFT ENGINE ROARS NEARBY)
88
00:05:21,480 --> 00:05:23,320
(DOOR CLOSES)
89
00:05:24,540 --> 00:05:26,030
(MAN WOLF-WHISTLES)
90
00:05:26,080 --> 00:05:28,270
Drop dead, Dave.
(SCOFFS)
91
00:05:28,320 --> 00:05:30,720
(PHONE RINGS)
92
00:05:50,740 --> 00:05:53,880
MAN: (ON VOICEMAIL)
Aggie, I can't get hold of you.
93
00:05:54,700 --> 00:05:57,800
Are we meeting tomorrow? Call me.
94
00:06:00,420 --> 00:06:01,910
WOMAN: (ON VOICEMAIL) Hello, Agatha.
95
00:06:01,960 --> 00:06:04,790
Please don't be angry with me for calling.
96
00:06:04,840 --> 00:06:06,899
I know it's a special day tomorrow.
97
00:06:51,420 --> 00:06:53,960
Oh! Oh, smells so good.
98
00:06:54,760 --> 00:06:56,670
Am I allowed to stay for the adults' dinner?
99
00:06:56,720 --> 00:06:58,950
No, no, no. I need some Jack time.
100
00:06:59,000 --> 00:07:00,910
He's got his sports show to do.
101
00:07:00,960 --> 00:07:03,230
It's prerecorded. He's gonna be home very soon.
102
00:07:03,280 --> 00:07:04,910
Well, isn't it Jack time
103
00:07:04,960 --> 00:07:07,470
that got you into this mess in the first place?
104
00:07:07,520 --> 00:07:09,670
And he hasn't touched me since.
105
00:07:09,720 --> 00:07:12,070
What?! The whole time you've been pregnant?
106
00:07:12,120 --> 00:07:14,150
God. Men are so weird.
107
00:07:14,200 --> 00:07:16,250
Maybe he's developed a strange aversion
108
00:07:16,300 --> 00:07:18,470
to sleeping with me
while I'm carrying his child,
109
00:07:18,520 --> 00:07:20,870
like I'm a virginal Madonna figure.
110
00:07:20,920 --> 00:07:22,710
I repeat - men are so weird.
111
00:07:22,760 --> 00:07:25,030
Or maybe he thinks I just got too fat.
112
00:07:25,080 --> 00:07:27,390
You need to get yourself
a battery-operated boyfriend.
113
00:07:27,440 --> 00:07:30,590
Well, it's not so easy
to reach around all this.
114
00:07:30,640 --> 00:07:32,230
(BOTH CHUCKLE)
115
00:07:32,280 --> 00:07:34,430
Anyway, it's not about the sex.
116
00:07:34,480 --> 00:07:36,350
We need to find our intimacy again.
117
00:07:36,400 --> 00:07:37,470
(PHONE CHIMES)
118
00:07:37,520 --> 00:07:39,070
Oh!
119
00:07:39,120 --> 00:07:40,700
Oh.
120
00:07:41,480 --> 00:07:43,470
I have a Tinder date.
(SCOFFS)
121
00:07:43,520 --> 00:07:45,830
So, if YOU'RE not going to feed me, I'm going.
122
00:07:45,880 --> 00:07:47,790
OK. But don't be late for Reg's birthday thing.
123
00:07:47,840 --> 00:07:49,590
I can't handle Mum having a breakdown on me...
124
00:07:49,640 --> 00:07:52,470
Bye! Love you! Please don't be late, Grace!
125
00:07:52,520 --> 00:07:54,280
Please!
126
00:07:56,600 --> 00:07:58,230
Hi, Aggie!
127
00:07:58,280 --> 00:08:00,310
You are so clever.
128
00:08:00,360 --> 00:08:01,830
I could just eat you up.
129
00:08:01,880 --> 00:08:03,750
No, you can't! Why not?
130
00:08:03,800 --> 00:08:06,150
(GIGGLES) 'Cause I'm a boy.
131
00:08:06,200 --> 00:08:08,030
But boys are yummy.
132
00:08:08,080 --> 00:08:09,470
(BOTH CHUCKLE)
133
00:08:09,520 --> 00:08:11,080
Hey...
134
00:08:12,520 --> 00:08:13,950
..don't tell your mum.
135
00:08:14,000 --> 00:08:15,510
OK.
136
00:08:15,560 --> 00:08:18,670
Oh, Aggie, are you still good
to mind Leo on Tuesday?
137
00:08:18,720 --> 00:08:20,190
Sure. Thanks.
138
00:08:20,240 --> 00:08:21,750
Any word from sailor boy?
139
00:08:21,800 --> 00:08:24,070
They're letting him call me on Sunday night.
140
00:08:24,120 --> 00:08:25,750
Finally.
(CHUCKLES)
141
00:08:25,800 --> 00:08:28,590
Oh, my God, can you imagine his face
when he sees you?
142
00:08:28,640 --> 00:08:30,480
I know, right? (CHUCKLES)
143
00:08:31,600 --> 00:08:33,110
Where are you off to?
144
00:08:33,160 --> 00:08:34,880
To see my friends.
145
00:08:37,540 --> 00:08:41,510
(TRAIN RATTLES)
146
00:08:41,560 --> 00:08:44,320
(TRAIN BRAKES SCREECH)
147
00:08:55,600 --> 00:08:57,560
(DOOR SHUTS)
148
00:09:01,680 --> 00:09:03,960
Your show finished hours ago.
149
00:09:04,700 --> 00:09:07,150
Oh. Um...
150
00:09:07,200 --> 00:09:09,550
Arnie asked me for a drink after...
151
00:09:09,600 --> 00:09:11,780
..after my work review, so...
152
00:09:13,160 --> 00:09:14,830
You didn't, um...
153
00:09:14,880 --> 00:09:17,270
You didn't tell me you were
gonna make something special.
154
00:09:17,320 --> 00:09:19,270
I just assumed you'd be home.
155
00:09:19,320 --> 00:09:20,990
(WATER RUNS)
156
00:09:21,040 --> 00:09:23,753
It's not like we get
many Friday nights together.
157
00:09:25,040 --> 00:09:26,710
Um...
158
00:09:26,760 --> 00:09:28,230
Babe, I'm...
159
00:09:28,280 --> 00:09:30,230
I'm not gonna get a pay rise.
160
00:09:30,280 --> 00:09:33,890
So, I took the opportunity to ask
them if I could pitch a new show,
161
00:09:33,940 --> 00:09:35,910
if they're not gonna give me more money and...
162
00:09:35,960 --> 00:09:39,510
I don't know. I need a fuckin' miracle.
163
00:09:39,560 --> 00:09:42,000
I'm sorry.
164
00:09:43,680 --> 00:09:45,600
I'm sorry about dinner.
165
00:09:46,760 --> 00:09:48,480
Mm.
166
00:09:49,880 --> 00:09:51,840
Mmm!
167
00:09:52,920 --> 00:09:54,470
It's good. No, it's not good.
168
00:09:54,520 --> 00:09:55,990
It's cold and dry.
169
00:09:56,040 --> 00:09:58,070
Like me right now.
170
00:09:58,120 --> 00:09:59,750
You're not cold and dry.
171
00:09:59,800 --> 00:10:02,840
Yes, I am. No, you're hot...
172
00:10:03,640 --> 00:10:05,150
Mmm. Honey...
173
00:10:05,200 --> 00:10:07,510
Mmm. Yep. Yeah.
174
00:10:07,560 --> 00:10:08,990
I'm shattered.
175
00:10:09,040 --> 00:10:10,680
What?
176
00:10:11,460 --> 00:10:14,250
I've got swim school in the morning. No.
177
00:10:14,300 --> 00:10:16,550
Yeah. No. You're not going to bed.
178
00:10:16,600 --> 00:10:18,610
Yeah.
179
00:10:18,660 --> 00:10:21,710
Isn't there someone you'd like
to spend some quality time with?
180
00:10:21,760 --> 00:10:23,190
Who?
181
00:10:23,240 --> 00:10:24,550
Me.
182
00:10:24,600 --> 00:10:27,590
(CHUCKLES)
183
00:10:27,640 --> 00:10:30,510
How many other women
are pregnant with your baby?
184
00:10:30,560 --> 00:10:32,520
(LAUGHS)
185
00:10:33,900 --> 00:10:37,220
(DOG BARKS OUTSIDE)
186
00:10:43,680 --> 00:10:46,940
(BARKING CONTINUES)
187
00:10:48,040 --> 00:10:51,240
(TRAIN SCREECHES AND RATTLES
IN THE DISTANCE)
188
00:10:58,480 --> 00:11:01,560
(BARKING CONTINUES)
189
00:11:06,180 --> 00:11:09,440
(BARKING CONTINUES)
190
00:11:11,980 --> 00:11:15,240
(BARKING CONTINUES)
191
00:11:23,180 --> 00:11:27,160
(BARKING CONTINUES)
192
00:11:33,820 --> 00:11:35,910
(CHILDREN CHATTER AND LAUGH)
193
00:11:35,960 --> 00:11:39,590
Alright, you two, upstairs.
Come on. Grab your kickboards.
194
00:11:39,640 --> 00:11:43,360
One! Two! Three! Four! Go!
195
00:11:47,800 --> 00:11:50,030
Did you hear next-door's dog
going off again last night?
196
00:11:50,080 --> 00:11:52,110
Yeah. I don't know what's setting it off.
197
00:11:52,160 --> 00:11:53,750
It seems to be doing it more and more.
198
00:11:53,800 --> 00:11:55,310
(PHONE RINGS)
199
00:11:55,360 --> 00:11:57,080
Who's that?
200
00:11:58,460 --> 00:12:00,230
Simon.
201
00:12:00,280 --> 00:12:01,790
(LAUGHS)
202
00:12:01,840 --> 00:12:03,990
Mate, I'm stoked you're coming back.
203
00:12:04,040 --> 00:12:08,060
I'll be covering the World Cup
this year. You should come with me.
204
00:12:09,960 --> 00:12:12,190
Oh, you should come round to ours for lunch.
205
00:12:12,240 --> 00:12:14,910
Jack... Yeah, that sounds good.
206
00:12:14,960 --> 00:12:16,870
Alright, we'll see you then.
207
00:12:16,920 --> 00:12:18,670
Hooroo.
208
00:12:18,720 --> 00:12:20,640
Jack? What?
209
00:12:21,520 --> 00:12:22,990
He's been in Melbourne for six months -
210
00:12:23,040 --> 00:12:24,910
of course I'm gonna invite him around.
211
00:12:24,960 --> 00:12:26,680
Wants to see his godchild.
212
00:12:28,760 --> 00:12:31,110
Is that why you were late last night?
213
00:12:31,160 --> 00:12:32,870
'Cause Simon's back?
214
00:12:32,920 --> 00:12:35,750
No, I was with Arnie. I told you that.
215
00:12:35,800 --> 00:12:38,170
Why? What's... what's the drama?
216
00:12:38,220 --> 00:12:41,470
Well, the drama is it's my
stepfather's birthday tomorrow -
217
00:12:41,520 --> 00:12:43,270
that's enough for one weekend.
218
00:12:43,320 --> 00:12:45,030
Oh, it's only Simon.
219
00:12:45,080 --> 00:12:47,350
Kids are gonna wanna eat
after swimming. I'll grab a chook.
220
00:12:47,400 --> 00:12:49,390
You... chuck a salad together. Too easy.
221
00:12:49,440 --> 00:12:51,030
Come on, kids.
222
00:12:51,080 --> 00:12:52,790
(LACHIE LAUGHS)
223
00:12:52,840 --> 00:12:54,920
LUCY: Lachie!
LACHIE: Ha-ha!
224
00:13:31,280 --> 00:13:33,270
Careful, the floor's wet. Oh.
225
00:13:33,320 --> 00:13:35,070
When are you due?
226
00:13:35,120 --> 00:13:36,990
Early June. Same.
227
00:13:37,040 --> 00:13:39,070
Oh! What date?
228
00:13:39,120 --> 00:13:40,990
June 6th. D-Day.
229
00:13:41,040 --> 00:13:42,990
Do you know what you're having? Boy or girl?
230
00:13:43,040 --> 00:13:45,390
(CHUCKLES) Sorry. You first.
231
00:13:45,440 --> 00:13:46,890
Boy. Me too.
232
00:13:46,940 --> 00:13:48,630
Hmm. Do you have any other kids?
233
00:13:48,680 --> 00:13:51,830
Yeah, two.
Wow. (CHUCKLES)
234
00:13:51,880 --> 00:13:54,070
Good luck. You too.
235
00:13:54,120 --> 00:13:56,150
I'm Meghan, by the way.
236
00:13:56,200 --> 00:13:58,670
Aggie. It's nice to meet you, Aggie.
237
00:13:58,720 --> 00:14:00,640
Nice to meet you.
238
00:14:06,700 --> 00:14:09,080
(EXHALES HEAVILY)
239
00:14:10,560 --> 00:14:12,920
June 6th.
240
00:14:14,040 --> 00:14:16,080
Baby boy.
241
00:14:19,260 --> 00:14:20,870
SIMON: Hey-hup! Hey-hup!
242
00:14:20,920 --> 00:14:23,030
Hello! Hup-hup-hey!
243
00:14:23,080 --> 00:14:25,440
(LACHIE GIGGLES)
Hello!
244
00:14:26,720 --> 00:14:28,910
Hey, should we go and pick some
lemons off our tree...
245
00:14:28,960 --> 00:14:30,150
Yeah! ..for Uncle Simon?
246
00:14:30,200 --> 00:14:32,390
You're home-growing lemons? That's so hipster.
247
00:14:32,440 --> 00:14:34,830
Grab yourself a drink, mate. I'll get it.
248
00:14:34,880 --> 00:14:36,830
What do you want? Whatever's going.
249
00:14:36,880 --> 00:14:39,160
There's a white open. Yeah, yep.
250
00:14:42,320 --> 00:14:44,630
(FRIDGE DOOR OPENS)
251
00:14:44,680 --> 00:14:47,190
I can't wait to be cool godfather
252
00:14:47,240 --> 00:14:50,053
supplying alcohol
to all of Lucy's teenage friends.
253
00:14:51,080 --> 00:14:53,960
It was a mistake making you godfather.
254
00:14:55,320 --> 00:14:56,620
Thank you.
255
00:14:58,040 --> 00:15:01,040
(CHILDREN CHATTER AND LAUGH)
256
00:15:02,040 --> 00:15:03,750
I, uh...
257
00:15:03,800 --> 00:15:06,330
I've been keeping up with your Insta posts.
258
00:15:06,380 --> 00:15:08,470
Really? Mm.
259
00:15:08,520 --> 00:15:10,430
You're not exactly my audience.
260
00:15:10,480 --> 00:15:13,070
I'm an interested party.
261
00:15:13,120 --> 00:15:14,710
When are you due?
262
00:15:14,760 --> 00:15:16,870
Terrifyingly soon.
Yeah? (CHUCKLES)
263
00:15:16,920 --> 00:15:18,350
I picked the best ones!
264
00:15:18,400 --> 00:15:20,390
Oh! (CHUCKLES) These are perfect...
265
00:15:20,440 --> 00:15:22,470
(SNIFFS) ..for drinks.
266
00:15:22,520 --> 00:15:24,470
Lemonade! No, no, no, tequila.
267
00:15:24,520 --> 00:15:26,150
Tequila. Jack, put that on your bar.
268
00:15:26,200 --> 00:15:27,230
Lick.
269
00:15:27,280 --> 00:15:28,270
Sip.
270
00:15:28,320 --> 00:15:29,630
Suck. No. No, don't...
271
00:15:29,680 --> 00:15:30,910
Don't teach them that.
272
00:15:30,960 --> 00:15:33,670
Lucy... Lucy, drinking's not cool.
273
00:15:33,720 --> 00:15:35,750
Go wash your hands. Stop.
274
00:15:35,800 --> 00:15:38,520
OK, Mummy. Let's go, Lachie. Thank you.
275
00:15:39,440 --> 00:15:43,940
So, was it you who encouraged Jack
to try and pitch his show to Arnie?
276
00:15:44,680 --> 00:15:46,150
I mean, it's a no-brainer,
277
00:15:46,200 --> 00:15:48,030
and if he doesn't pitch it soon,
I'm gonna do it myself.
278
00:15:48,080 --> 00:15:49,550
And I'm gonna take the credit.
279
00:15:49,600 --> 00:15:50,950
He knows you wouldn't.
280
00:15:51,000 --> 00:15:52,270
Nah, I would. Yeah, he would.
281
00:15:52,320 --> 00:15:53,230
Ah!
(LAUGHS)
282
00:15:53,280 --> 00:15:55,080
(GLASSES CLINK)
283
00:16:08,860 --> 00:16:10,600
Nicky.
284
00:16:14,000 --> 00:16:15,720
What are you doing here?
285
00:16:18,060 --> 00:16:19,790
You didn't answer my calls.
286
00:16:19,840 --> 00:16:22,150
We said we'd always meet today.
287
00:16:22,200 --> 00:16:23,830
I thought... Things are different this year.
288
00:16:23,880 --> 00:16:25,920
I can see that.
289
00:16:28,560 --> 00:16:30,550
(BIRDS CHITTER)
290
00:16:30,600 --> 00:16:33,390
I was afraid you'd be upset.
291
00:16:33,440 --> 00:16:35,600
I didn't know how to tell you.
292
00:16:36,400 --> 00:16:38,630
Your mother didn't mention it
when she called me.
293
00:16:38,680 --> 00:16:40,870
I didn't want to tell her
until after the baby's born.
294
00:16:40,920 --> 00:16:44,150
So, please, don't mention it
if you speak to her again.
295
00:16:44,200 --> 00:16:48,200
Don't you think your mum deserves
to know she's about to be a grandma?
296
00:16:51,400 --> 00:16:53,030
The truth is...
297
00:16:53,080 --> 00:16:55,350
..I didn't wanna tell anyone...
298
00:16:55,400 --> 00:16:57,120
..after last time.
299
00:16:57,860 --> 00:17:00,600
We named her... our little girl.
300
00:17:01,360 --> 00:17:04,120
We lost her at 32 weeks, Nicky.
301
00:17:06,060 --> 00:17:08,030
Until this baby's here,
302
00:17:08,080 --> 00:17:10,280
it doesn't feel real.
303
00:17:15,400 --> 00:17:17,760
I still think about her too.
304
00:17:28,360 --> 00:17:30,190
So, how did you do it?
305
00:17:30,240 --> 00:17:31,670
Do what?
306
00:17:31,720 --> 00:17:33,670
Get pregnant?
307
00:17:33,720 --> 00:17:35,600
Let's not go there.
308
00:17:37,140 --> 00:17:38,880
You won the lottery.
309
00:17:39,640 --> 00:17:41,110
If you want to put it that way.
310
00:17:41,160 --> 00:17:43,030
Oh, no, that's what he said,
wasn't it, the specialist?
311
00:17:43,080 --> 00:17:44,770
He said it'd be like winning the lottery.
312
00:17:44,820 --> 00:17:48,440
He also said sometimes these things
happen when you stop IVF.
313
00:17:49,280 --> 00:17:51,440
Sometimes that's how it works.
314
00:17:53,720 --> 00:17:55,440
Yes.
315
00:17:56,200 --> 00:17:57,920
It does.
316
00:17:59,020 --> 00:18:01,310
So, who's the lucky father?
317
00:18:01,360 --> 00:18:02,830
Donor.
318
00:18:02,880 --> 00:18:04,550
You're doing it all alone?
319
00:18:04,600 --> 00:18:06,800
You know how much I wanted this.
320
00:18:07,940 --> 00:18:10,440
And I've never felt less alone.
321
00:18:17,860 --> 00:18:20,380
(BIRDS SQUAWK)
322
00:18:47,080 --> 00:18:49,280
I'm having another baby soon.
323
00:18:51,540 --> 00:18:54,300
But it doesn't mean I love you any less.
324
00:19:22,670 --> 00:19:24,620
Since Simon suggested it.
325
00:19:24,670 --> 00:19:27,540
Yeah, well, Mum timed everything
down to the wire and now we're late.
326
00:19:27,590 --> 00:19:29,300
They'll give ME hell and not you.
327
00:19:29,350 --> 00:19:31,900
(GROANS) Stop being a drama queen.
328
00:19:31,950 --> 00:19:33,900
Fuck you.
(CHORTLES)
329
00:19:33,950 --> 00:19:34,940
Lovely.
330
00:19:34,990 --> 00:19:36,900
GRACE: You force ME to be on time
and then YOU'RE late.
331
00:19:36,950 --> 00:19:38,980
Yeah, I know, sorry. How's Reg?
332
00:19:39,030 --> 00:19:41,020
Oh, he's brilliant. Talking about
profit shares and margins.
333
00:19:41,070 --> 00:19:42,370
Oh, good.
334
00:19:43,070 --> 00:19:45,500
Oh. That looks inventive.
335
00:19:45,550 --> 00:19:47,300
Hey, say happy birthday to Pop.
336
00:19:47,350 --> 00:19:49,260
Happy birthday, Pop! Hello! Hello!
337
00:19:49,310 --> 00:19:51,580
Lachie... Sorry. Reg, happy birthday.
338
00:19:51,630 --> 00:19:53,060
Thank you.
339
00:19:53,110 --> 00:19:54,580
Well, I suppose being pregnant
340
00:19:54,630 --> 00:19:56,460
is as good as an excuse as any
for running late.
341
00:19:56,510 --> 00:19:59,220
My fault. Many happy returns, mate.
342
00:19:59,270 --> 00:20:00,740
Thank you very much.
343
00:20:00,790 --> 00:20:02,740
Dad, have you changed the wi-fi password again?
344
00:20:02,790 --> 00:20:04,300
No. Oh, hey.
345
00:20:04,350 --> 00:20:07,300
Ah! The young prince emerges
from sleep just in time for lunch.
346
00:20:07,350 --> 00:20:09,580
My favourite ugly stepsister.
347
00:20:09,630 --> 00:20:12,700
Oh, and, hey, 90,000 followers -
look at you. Cha-ching.
348
00:20:12,750 --> 00:20:15,180
Meghan, what am I meant to do
with the pomegranate?
349
00:20:15,230 --> 00:20:17,220
(MEN LAUGH)
350
00:20:17,270 --> 00:20:19,140
(SIGHS)
351
00:20:19,190 --> 00:20:22,420
I don't understand. Why wouldn't
Jack be given a pay rise?
352
00:20:22,470 --> 00:20:24,260
Because his job hasn't changed.
353
00:20:24,310 --> 00:20:26,140
There's nowhere for him to move up the ladder.
354
00:20:26,190 --> 00:20:28,380
Oh, he never seems to get the breaks, does he?
355
00:20:28,430 --> 00:20:30,420
Yeah, well, he works very hard.
356
00:20:30,470 --> 00:20:32,220
Don't get me wrong.
357
00:20:32,270 --> 00:20:33,940
I just think it's a shame
358
00:20:33,990 --> 00:20:36,020
that he's not in a business
that's more lucrative.
359
00:20:36,070 --> 00:20:38,431
Well, not everyone marries for money, Mum.
360
00:20:39,630 --> 00:20:41,180
Mum? Mm?
361
00:20:41,230 --> 00:20:44,100
Tell Meghan she has to have
a baby shower. She's refusing.
362
00:20:44,150 --> 00:20:45,620
It's her third.
363
00:20:45,670 --> 00:20:47,460
You don't have a baby shower after your first.
364
00:20:47,510 --> 00:20:48,700
Thank you.
365
00:20:48,750 --> 00:20:50,580
OK, so this is where my issues come from -
366
00:20:50,630 --> 00:20:53,060
the unwanted child of a failing
marriage, never had my own stuff...
367
00:20:53,110 --> 00:20:55,220
Can we not do this right now, Grace?
OK, no, you're right.
368
00:20:55,270 --> 00:20:56,980
Meghan doesn't wanna talk about it, everyone...
369
00:20:57,030 --> 00:20:58,830
You know what? Just stop!
370
00:21:02,430 --> 00:21:05,140
(GROANS) Hey, I'm sorry!
371
00:21:05,190 --> 00:21:07,900
You know that I'm relentless.
372
00:21:07,950 --> 00:21:09,780
Meghan, I didn't mean to upset you.
373
00:21:09,830 --> 00:21:11,260
It's not you.
374
00:21:11,310 --> 00:21:12,780
(MEN CHATTER AND LAUGH OUTSIDE)
375
00:21:12,830 --> 00:21:14,830
(SIGHS) It's Jack.
376
00:21:15,670 --> 00:21:18,580
What, the please-have-sex-with-me
roast didn't work?
377
00:21:18,630 --> 00:21:20,890
Still treating you like the Virgin Mary?
378
00:21:21,510 --> 00:21:23,060
Actually...
379
00:21:23,110 --> 00:21:26,220
..it's having another baby
that he's not dealing with.
380
00:21:26,270 --> 00:21:27,460
You're kidding.
381
00:21:27,510 --> 00:21:29,530
Well, three is a lot.
382
00:21:32,190 --> 00:21:35,110
I just hope that when the baby is born...
383
00:21:35,930 --> 00:21:37,820
..he gets onboard and is happy.
384
00:21:37,870 --> 00:21:39,300
Well, he's the one who knocked you up.
385
00:21:39,350 --> 00:21:41,220
Don't say anything to Jack.
386
00:21:41,270 --> 00:21:43,740
Meat is cooked
387
00:21:43,790 --> 00:21:46,340
and, happily, the Dow Jones average
is on the rise.
388
00:21:46,390 --> 00:21:48,110
Cool, Jack.
389
00:21:51,650 --> 00:21:53,150
Hmm?
390
00:22:11,070 --> 00:22:14,310
(LAPTOP RINGS)
391
00:22:18,990 --> 00:22:20,460
Hayden.
392
00:22:20,510 --> 00:22:22,550
Can you see me?
393
00:22:23,350 --> 00:22:25,860
What's this about you being pregnant?
394
00:22:25,910 --> 00:22:28,030
It's wonderful, isn't it?
395
00:22:28,790 --> 00:22:30,780
Well, how did it happen?
396
00:22:30,830 --> 00:22:32,900
Well, you must know that, silly.
397
00:22:32,950 --> 00:22:34,140
(CHUCKLES)
398
00:22:34,190 --> 00:22:36,660
Is it mine? Of course it is.
399
00:22:36,710 --> 00:22:38,420
I've been at sea for seven months.
400
00:22:38,470 --> 00:22:41,000
I'm eight months pregnant.
401
00:22:41,050 --> 00:22:43,680
We were going at it like rabbits
when you were here.
402
00:22:43,730 --> 00:22:45,990
Yeah, and you said you were on the pill.
403
00:22:46,430 --> 00:22:49,420
I also asked you to use a condom
because I missed a few days.
404
00:22:49,470 --> 00:22:51,390
You said you didn't like them.
405
00:22:53,010 --> 00:22:54,910
What do you want me to do?
406
00:22:55,710 --> 00:22:58,500
Well, I'm not expecting you
to marry me or anything.
407
00:22:58,550 --> 00:23:00,220
Then why tell me at all?
408
00:23:00,270 --> 00:23:02,279
Because I thought you should know.
409
00:23:02,790 --> 00:23:05,260
If you don't want anything
to do with me, that's fine,
410
00:23:05,310 --> 00:23:08,060
but this is as much your baby as it is mine.
411
00:23:08,110 --> 00:23:11,174
I don't want a baby.
Well, it's a bit late for that now.
412
00:23:12,950 --> 00:23:15,030
This is happening.
413
00:23:18,290 --> 00:23:21,140
Look, I know you think
I'm springing this on you,
414
00:23:21,190 --> 00:23:24,180
but you wanted a break
and I couldn't reach you.
415
00:23:24,230 --> 00:23:27,620
No... Oh... we weren't on a break. We broke up.
416
00:23:27,670 --> 00:23:29,700
You were snooping on my phone, for fuck's sake.
417
00:23:29,750 --> 00:23:32,100
OK, OK, I know, I was dumb to check your texts,
418
00:23:32,150 --> 00:23:33,700
but... but think about it -
419
00:23:33,750 --> 00:23:35,900
I was pregnant then,
my hormones were all over the shop.
420
00:23:35,950 --> 00:23:38,620
(SCOFFS) Yeah, that... That's...
That's your excuse?
421
00:23:38,670 --> 00:23:39,740
It's the truth.
422
00:23:39,790 --> 00:23:41,510
(SCOFFS)
423
00:23:42,630 --> 00:23:44,790
(BANGING)
424
00:23:53,110 --> 00:23:55,010
I can't handle this.
425
00:23:56,210 --> 00:23:57,740
We can talk when you get home.
426
00:23:57,790 --> 00:23:59,220
No.
427
00:23:59,270 --> 00:24:00,740
You stay away from me.
428
00:24:00,790 --> 00:24:03,820
Please, Hayden, what about the baby?
429
00:24:03,870 --> 00:24:05,460
You should've got rid of it.
430
00:24:05,510 --> 00:24:07,270
No.
431
00:24:20,070 --> 00:24:22,390
(CRIES)
432
00:24:23,210 --> 00:24:25,990
Stupid, ugly...!
433
00:24:41,440 --> 00:24:43,160
(JACK SIGHS)
434
00:24:44,440 --> 00:24:46,860
They asleep? Yeah.
435
00:24:54,040 --> 00:24:55,900
What's the matter?
436
00:24:56,700 --> 00:25:00,540
You told your sister
that I don't want a third child.
437
00:25:01,460 --> 00:25:04,010
That's because you don't, Jack.
438
00:25:04,060 --> 00:25:06,060
Admit it.
439
00:25:06,800 --> 00:25:08,930
We were almost out of the woods.
440
00:25:08,980 --> 00:25:10,770
(SCOFFS)
441
00:25:10,820 --> 00:25:13,090
Well, it's not exactly like I planned it.
442
00:25:13,140 --> 00:25:14,870
OK.
443
00:25:14,920 --> 00:25:17,890
But you promised that you'd go back
to work when Lachie was two
444
00:25:17,940 --> 00:25:19,780
and you didn't do that.
445
00:25:20,780 --> 00:25:23,780
And now what? We've gotta wait
another two years.
446
00:25:25,900 --> 00:25:27,650
Is that all it's about for you?
447
00:25:27,700 --> 00:25:31,090
"All it's about"? Do you realise how
fucked we are financially right now?
448
00:25:31,140 --> 00:25:33,290
OK, but you're that one
who insisted that we move here.
449
00:25:33,340 --> 00:25:35,050
I was perfectly happy where we were.
450
00:25:35,100 --> 00:25:36,770
Because you said
you were gonna go back to work.
451
00:25:36,820 --> 00:25:38,610
I based everything on that.
452
00:25:38,660 --> 00:25:41,890
How long do you think I can shoulder all this?
453
00:25:41,940 --> 00:25:45,490
Well, my blog earned $600 last month.
454
00:25:45,540 --> 00:25:47,450
It was $530. OK, fine, Jack.
455
00:25:47,500 --> 00:25:49,330
That's fine. Why don't we just sell, then?
456
00:25:49,380 --> 00:25:50,890
We can't afford to.
457
00:25:50,940 --> 00:25:53,970
Because I already spoke to the agent
that sold us this place.
458
00:25:54,020 --> 00:25:57,920
We bought at the top of the market.
She said if we did that, we'll lose.
459
00:25:59,300 --> 00:26:01,740
I can't see a way out of this.
460
00:26:09,700 --> 00:26:12,410
Do you wish that something bad would happen...
461
00:26:12,460 --> 00:26:14,450
..to me and the baby?
462
00:26:14,500 --> 00:26:16,220
What?
463
00:26:17,100 --> 00:26:18,820
What are you talking about?
464
00:26:19,600 --> 00:26:23,730
People do wish those things
sometimes... about their partners.
465
00:26:23,780 --> 00:26:25,700
Of course not!
466
00:26:26,620 --> 00:26:28,500
No. I don't.
467
00:26:29,760 --> 00:26:31,310
OK?
468
00:26:31,360 --> 00:26:34,090
But you did say that you wished
you never married me.
469
00:26:34,140 --> 00:26:36,170
Can we not do that again?
470
00:26:36,220 --> 00:26:37,730
Please?
471
00:26:37,780 --> 00:26:40,570
(SCOFFS)
Hey, you know I didn't mean that.
472
00:26:40,620 --> 00:26:44,130
And you weren't even pregnant then.
It was nothing to do with the baby.
473
00:26:44,180 --> 00:26:46,810
Work, pressure, stress -
474
00:26:46,860 --> 00:26:50,820
everything just... got to me.
475
00:26:58,960 --> 00:27:00,700
(SOFTLY) We'll work it out.
476
00:27:09,040 --> 00:27:12,420
Come here. Come here.
477
00:27:15,100 --> 00:27:16,770
(CRIES)
478
00:27:16,820 --> 00:27:18,860
(WHISPERS) It's OK.
479
00:27:20,740 --> 00:27:24,580
(LEAVES RUSTLE)
480
00:27:46,500 --> 00:27:48,740
(KNOCKER CLANGS)
481
00:27:55,380 --> 00:27:56,890
Mrs Cole?
482
00:27:56,940 --> 00:27:58,810
Yes?
483
00:27:58,860 --> 00:28:00,660
This is so hard.
484
00:28:01,400 --> 00:28:03,810
I didn't wanna bother you, but...
485
00:28:03,860 --> 00:28:06,360
..Hayden's given me no choice.
486
00:28:07,340 --> 00:28:09,970
I tried to talk to him, but he...
487
00:28:10,020 --> 00:28:12,250
..he...
488
00:28:12,300 --> 00:28:14,460
(EXHALES HEAVILY)
489
00:28:15,200 --> 00:28:17,380
Are you having Hayden's baby?
490
00:28:20,700 --> 00:28:22,660
Jess, get the tissues.
491
00:28:25,280 --> 00:28:26,810
Sorry. I'm so sorry.
492
00:28:26,860 --> 00:28:30,860
Oh, no. Oh, my goodness.
No, don't upset yourself.
493
00:28:35,120 --> 00:28:36,690
Here.
494
00:28:36,740 --> 00:28:40,940
Hayden said he didn't want to have
anything to do with me or the baby.
495
00:28:41,820 --> 00:28:43,890
He said I should've had an abortion.
496
00:28:43,940 --> 00:28:45,410
(GROANS)
497
00:28:45,460 --> 00:28:47,210
He didn't... That's not our way.
498
00:28:47,260 --> 00:28:48,690
It's OK. I'm OK.
499
00:28:48,740 --> 00:28:51,540
(WEEPS) You're so kind.
500
00:28:53,260 --> 00:28:55,370
Do you have any family here?
501
00:28:55,420 --> 00:28:56,890
My mum.
502
00:28:56,940 --> 00:28:58,610
She's my rock.
503
00:28:58,660 --> 00:29:01,250
Did you and your mum
come to Australia together?
504
00:29:01,300 --> 00:29:03,370
Yeah, when I was 14.
505
00:29:03,420 --> 00:29:05,410
My stepfather was Australian.
506
00:29:05,460 --> 00:29:06,650
Oh.
507
00:29:06,700 --> 00:29:08,410
Mum lives in Katoomba.
508
00:29:08,460 --> 00:29:11,130
I'm going up there to have the baby.
509
00:29:11,180 --> 00:29:15,940
I was hoping Hayden would be there, but...
510
00:29:18,680 --> 00:29:22,330
Look, Hayden's still got
a bit of growing up to do.
511
00:29:22,380 --> 00:29:24,620
But he's a good boy.
512
00:29:25,480 --> 00:29:27,570
He'll do the right thing by you.
513
00:29:27,620 --> 00:29:29,250
In the meantime,
514
00:29:29,300 --> 00:29:32,020
is there anything that you need?
515
00:29:36,560 --> 00:29:38,180
Aggie?
516
00:29:39,700 --> 00:29:41,290
Well...
517
00:29:41,340 --> 00:29:45,250
..I have been sick
and missed a few shifts at work.
518
00:29:45,300 --> 00:29:47,170
My rent's due and...
519
00:29:47,220 --> 00:29:48,410
How much do you owe?
520
00:29:48,460 --> 00:29:50,720
You don't have to, really.
521
00:29:52,100 --> 00:29:53,420
Back in a tick.
522
00:29:56,540 --> 00:29:59,250
And don't you worry about Hayden.
523
00:29:59,300 --> 00:30:01,620
I'll sort him out.
524
00:30:06,040 --> 00:30:08,090
Thank you so much.
525
00:30:08,140 --> 00:30:09,610
Take care, dear.
526
00:30:09,660 --> 00:30:11,820
Bye. Bye-bye.
527
00:30:33,080 --> 00:30:34,830
For my first two babies,
528
00:30:34,880 --> 00:30:38,630
Hail Caesar couldn't get
the nursery ready fast enough.
529
00:30:38,680 --> 00:30:44,310
I have been asking him to hang
a mobile over the cot since week 30.
530
00:30:44,360 --> 00:30:47,440
It's funny how...
(LAPTOP RINGS)
531
00:31:04,200 --> 00:31:06,100
Uh...
532
00:31:07,420 --> 00:31:09,400
So, I talked to my folks...
533
00:31:10,340 --> 00:31:13,920
..and they made me realise
I'd said the wrong things.
534
00:31:15,420 --> 00:31:17,480
I'm sorry.
535
00:31:18,640 --> 00:31:20,520
It's OK.
536
00:31:21,360 --> 00:31:23,740
I accept I'm probably the father.
537
00:31:24,480 --> 00:31:26,380
You are.
538
00:31:27,420 --> 00:31:29,960
And I respect your decision to keep it.
539
00:31:31,300 --> 00:31:33,160
Thank you.
540
00:31:34,580 --> 00:31:36,350
But I'm not gonna marry you.
541
00:31:36,400 --> 00:31:40,600
I didn't ask you to marry me.
I didn't ask you for anything.
542
00:31:44,480 --> 00:31:47,645
Look, I know you're still
getting used to the idea, but...
543
00:31:48,480 --> 00:31:50,560
..you're gonna be a great dad.
544
00:31:53,740 --> 00:31:55,520
(SIGHS)
545
00:31:58,800 --> 00:32:01,740
Pretty big bump, eh? (CHUCKLES)
546
00:32:02,860 --> 00:32:06,000
You should see my rock-star boobs.
547
00:32:07,200 --> 00:32:09,360
Shame I'm not there to play with them.
548
00:32:10,080 --> 00:32:11,380
Cheeky.
549
00:32:12,080 --> 00:32:13,510
They were always pretty big.
550
00:32:13,560 --> 00:32:15,360
You fancy a peek?
551
00:32:16,100 --> 00:32:19,320
Uh... Someone might come in.
552
00:32:23,480 --> 00:32:26,350
(SIGHS)
My nipples are extra sensitive.
553
00:32:26,400 --> 00:32:29,120
Makes me really hot.
554
00:32:31,360 --> 00:32:33,600
I'm not wearing any knickers.
555
00:32:35,080 --> 00:32:37,340
(SIGHS)
(CHUCKLES)
556
00:32:41,520 --> 00:32:43,350
Are you touching yourself?
557
00:32:43,400 --> 00:32:46,440
Aggie, you know I've been at sea
for seven months.
558
00:32:47,180 --> 00:32:49,840
I wish you were here.
559
00:32:51,680 --> 00:32:53,950
I'd let you fuck another baby into me.
560
00:32:54,000 --> 00:32:56,070
(BREATHES HEAVILY)
561
00:32:56,120 --> 00:32:58,840
I want you to fill me up.
562
00:32:59,580 --> 00:33:01,310
I want you...
563
00:33:01,360 --> 00:33:03,350
..really...
564
00:33:03,400 --> 00:33:05,240
..really hard.
565
00:33:07,080 --> 00:33:11,080
(BREATHES HEAVILY)
566
00:33:13,940 --> 00:33:17,200
(BREATHES HEAVILY)
567
00:33:20,100 --> 00:33:22,080
(EXHALES HEAVILY)
568
00:33:25,300 --> 00:33:28,560
(STEADIES BREATHING)
569
00:33:31,720 --> 00:33:33,900
Talk to you soon, lover.
570
00:33:45,660 --> 00:33:47,440
(PHONE CHIMES)
571
00:33:51,500 --> 00:33:54,160
(HARSH STATIC HISSES)
572
00:34:02,200 --> 00:34:05,460
(LEAVES RUSTLE)
573
00:34:09,640 --> 00:34:11,670
(DOG BARKS OUTSIDE)
574
00:34:11,720 --> 00:34:13,600
MEGHAN: Jack?
575
00:34:14,940 --> 00:34:17,670
(BARKING CONTINUES)
576
00:34:17,720 --> 00:34:19,480
Hello?
577
00:34:20,220 --> 00:34:22,240
(THUDDING)
578
00:34:37,280 --> 00:34:39,110
(GASPS) Oh, shit, Jack!
(CHUCKLES)
579
00:34:39,160 --> 00:34:41,270
Oh, my God. You almost broke my waters.
580
00:34:41,320 --> 00:34:43,070
Sorry. I'm sorry.
(SIGHS)
581
00:34:43,120 --> 00:34:44,670
I thought you were upstairs, working.
582
00:34:44,720 --> 00:34:46,870
I was but then the dog was barking.
583
00:34:46,920 --> 00:34:48,870
Hi. Hi.
584
00:34:48,920 --> 00:34:50,390
Oh.
585
00:34:50,440 --> 00:34:52,110
Thank you.
586
00:34:52,160 --> 00:34:54,070
They're... beautiful.
587
00:34:54,120 --> 00:34:55,830
That's not all.
588
00:34:55,880 --> 00:34:57,430
No?
589
00:34:57,480 --> 00:34:59,630
Voila. Our bird bath.
(CHUCKLES)
590
00:34:59,680 --> 00:35:01,190
Oh, my God.
591
00:35:01,240 --> 00:35:02,950
Come and have a look. Come on.
You are hilarious.
592
00:35:03,000 --> 00:35:04,470
Come and have a look at this thing.
593
00:35:04,520 --> 00:35:06,870
This thing's gonna be a bird magnet.
Or some might say a chick magnet.
594
00:35:06,920 --> 00:35:08,670
(LAUGHS)
But check it out.
595
00:35:08,720 --> 00:35:10,150
I still need to fix the feeder.
596
00:35:10,200 --> 00:35:11,390
Yeah. I'm sorry.
597
00:35:11,440 --> 00:35:13,070
Well, if you're really sorry
598
00:35:13,120 --> 00:35:15,200
you can hang the mobile for me.
599
00:35:16,000 --> 00:35:18,230
Copy. No, it's lovely. Thank you.
600
00:35:18,280 --> 00:35:19,750
Right?! Mm.
601
00:35:19,800 --> 00:35:21,390
What brought this on?
602
00:35:21,440 --> 00:35:23,190
I'm sorry. I...
603
00:35:23,240 --> 00:35:25,150
I've been a real shit lately.
604
00:35:25,200 --> 00:35:26,710
You're right.
605
00:35:26,760 --> 00:35:31,150
And I did a full pitch
of the new show today to Arnie.
606
00:35:31,200 --> 00:35:33,110
He loved it. Great.
607
00:35:33,160 --> 00:35:36,670
So now he is setting up a meeting
to pitch it to the network.
608
00:35:36,720 --> 00:35:38,990
So I've come home early to have...
609
00:35:39,040 --> 00:35:40,920
..sex with my wife.
610
00:35:42,660 --> 00:35:44,110
Oh.
611
00:35:44,160 --> 00:35:47,790
Well, that I DO like the sound of.
612
00:35:47,840 --> 00:35:49,960
Three's not a lot.
613
00:35:50,760 --> 00:35:53,320
If we were rich, we could have 20 kids.
614
00:35:54,080 --> 00:35:55,550
But...
615
00:35:55,600 --> 00:35:57,840
..I'm gonna love this baby.
616
00:35:58,580 --> 00:35:59,880
OK?
617
00:36:00,720 --> 00:36:02,480
I know.
618
00:36:03,880 --> 00:36:05,590
OK? OK.
619
00:36:05,640 --> 00:36:07,020
OK.
620
00:36:08,560 --> 00:36:11,800
(TRAIN RATTLES IN THE DISTANCE)
621
00:36:21,640 --> 00:36:23,790
AGATHA: Hello.
622
00:36:23,840 --> 00:36:26,200
Sorry I'm late. I'm Agatha.
623
00:36:29,500 --> 00:36:32,040
No problem.
624
00:36:34,080 --> 00:36:35,760
This way.
625
00:36:36,940 --> 00:36:39,350
Three bedrooms. Two baths.
626
00:36:39,400 --> 00:36:41,110
Close to the train line,
627
00:36:41,160 --> 00:36:43,800
schools, shops.
628
00:36:44,700 --> 00:36:46,710
My fiance's in the navy.
629
00:36:46,760 --> 00:36:48,670
He wants three.
630
00:36:48,720 --> 00:36:50,630
Friends of ours live next door that way,
631
00:36:50,680 --> 00:36:52,870
so we thought it'd be nice
for the kids to grow up together.
632
00:36:52,920 --> 00:36:55,190
Oh. Do you mean Jack and Meghan?
633
00:36:55,240 --> 00:36:57,550
Well, I sold them the house last year.
634
00:36:57,600 --> 00:36:59,720
Jack drove a hard bargain.
635
00:37:00,520 --> 00:37:02,990
This house has a similar layout, as you'd know.
636
00:37:03,040 --> 00:37:04,030
Yeah.
637
00:37:04,080 --> 00:37:06,310
I believe they've made a nursery
in the study upstairs,
638
00:37:06,360 --> 00:37:07,830
which you could do here too
639
00:37:07,880 --> 00:37:10,720
if you and your fiance have any more children.
640
00:37:16,840 --> 00:37:19,760
Alright, what would you like to eat?
641
00:37:20,560 --> 00:37:21,990
Is that one of your favourites?
642
00:37:22,040 --> 00:37:23,470
(GASPS) Yes!
643
00:37:23,520 --> 00:37:25,590
Sorry, I need to close up now.
644
00:37:25,640 --> 00:37:27,510
I'm meeting another client.
645
00:37:27,560 --> 00:37:29,300
Sure.
646
00:37:30,980 --> 00:37:32,670
LACHIE: Now let's get some mint.
647
00:37:32,720 --> 00:37:34,880
Some mint!
648
00:37:40,680 --> 00:37:45,430
Agatha, I asked you to finish off the pricing.
649
00:37:45,480 --> 00:37:49,430
And double-check. Last time you
priced the tuna four cents cheaper.
650
00:37:49,480 --> 00:37:52,720
(BREATHES SHAKILY)
651
00:37:57,340 --> 00:37:58,830
Get down!
652
00:37:58,880 --> 00:38:00,630
Get down on the floor!
653
00:38:00,680 --> 00:38:02,470
No-one touch your phones!
654
00:38:02,520 --> 00:38:03,830
We don't want any trouble.
655
00:38:03,880 --> 00:38:06,760
Put the cash...
Put the cash into a... into a bag!
656
00:38:07,540 --> 00:38:10,190
I fucking said get down on the floor!
657
00:38:10,240 --> 00:38:12,680
Are you deaf?! I'm pregnant.
658
00:38:14,200 --> 00:38:15,950
(BANGS BENCH) What are you doing?!
Give me the money!
659
00:38:16,000 --> 00:38:18,520
It won't open until I scan something.
660
00:38:19,720 --> 00:38:21,150
Don't fuck with me
661
00:38:21,200 --> 00:38:23,310
or I will cut you all open.
662
00:38:23,360 --> 00:38:25,760
I'm trying to help you.
663
00:38:26,920 --> 00:38:28,550
(BLIP!)
Fucking back off, bitch!
664
00:38:28,600 --> 00:38:29,900
(GRUNTS)
665
00:38:30,800 --> 00:38:34,080
Give me the cash! Come on!
666
00:38:37,040 --> 00:38:38,440
(GROANS)
667
00:38:42,740 --> 00:38:44,800
Next time I'll shoot!
668
00:38:45,540 --> 00:38:48,800
(YELLS) You dickless fucking wonder!
669
00:38:51,980 --> 00:38:54,520
(LAUGHS)
670
00:39:09,120 --> 00:39:11,170
How you doing, honey?
671
00:39:11,220 --> 00:39:13,470
I'm fine. Yeah.
672
00:39:13,520 --> 00:39:15,090
Well, we're just gonna pop you in the car
673
00:39:15,140 --> 00:39:17,650
and take you to the hospital
for a medical check.
674
00:39:17,700 --> 00:39:20,380
Honestly, I just wanna go home and rest.
675
00:39:21,140 --> 00:39:22,890
Shock can cause complications.
676
00:39:22,940 --> 00:39:25,080
No, really, I'm OK.
677
00:39:26,980 --> 00:39:29,290
Well, then you should at least
have the day off tomorrow.
678
00:39:29,340 --> 00:39:32,100
I'll get you a car to take you home.
679
00:39:34,820 --> 00:39:36,250
Are you right to go?
680
00:39:36,300 --> 00:39:37,730
Come on.
681
00:39:37,780 --> 00:39:41,020
(INDISTINCT CHATTER)
682
00:39:42,800 --> 00:39:45,100
Come on, let's get home.
683
00:39:57,900 --> 00:39:59,620
Thanks.
684
00:40:00,400 --> 00:40:03,170
What happened?!
(SIGHS) We were robbed.
685
00:40:03,220 --> 00:40:05,050
What?!
686
00:40:05,100 --> 00:40:07,330
I was praying that dickhead Derek
would put his gun on the prick
687
00:40:07,380 --> 00:40:09,800
so he'd lie on the floor instead of us.
688
00:40:10,540 --> 00:40:12,050
Probably for the best.
689
00:40:12,100 --> 00:40:14,900
No-one got hurt? No.
690
00:40:20,140 --> 00:40:22,570
Don't worry about minding Leo.
691
00:40:22,620 --> 00:40:24,930
No, it's fine. He's no problem.
692
00:40:24,980 --> 00:40:26,570
Really? Yeah.
693
00:40:26,620 --> 00:40:28,130
Thanks.
694
00:40:28,180 --> 00:40:29,980
(CHUCKLES)
695
00:40:35,480 --> 00:40:37,690
(LIVELY INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYS ON TV)
696
00:40:37,740 --> 00:40:40,050
(BOTH CHUCKLE)
697
00:40:40,100 --> 00:40:42,800
Do you want some sauce? Mm-hm.
698
00:40:48,760 --> 00:40:50,660
You're bleeding. Hmm?
699
00:40:56,800 --> 00:40:59,250
It's OK. It's nothing.
700
00:40:59,300 --> 00:41:01,410
Eat your dinner. I'll be right back.
701
00:41:23,060 --> 00:41:25,940
(CRIES)
702
00:41:26,920 --> 00:41:29,100
(BREATHES HEAVILY)
703
00:41:31,440 --> 00:41:34,700
(CRIES)
704
00:41:41,920 --> 00:41:45,180
(BREATHES HEAVILY)
705
00:41:46,140 --> 00:41:48,340
(VELCRO TEARS)
706
00:42:08,240 --> 00:42:11,500
(CRIES)
707
00:42:15,980 --> 00:42:17,810
Are we ready for number three next week?
708
00:42:17,860 --> 00:42:20,810
Maybe I don't love the idea
of Jack regressing right now.
709
00:42:20,860 --> 00:42:22,330
It was better when you were gone.
710
00:42:22,380 --> 00:42:24,730
We should go for a coffee sometime.
I'd love that.
711
00:42:24,780 --> 00:42:26,970
My caesarean's been moved forward.
712
00:42:27,020 --> 00:42:28,320
What?
713
00:42:29,940 --> 00:42:32,180
Lachie? Come on, we're going.
714
00:42:33,640 --> 00:42:34,610
Lachie?!
715
00:42:34,660 --> 00:42:37,290
Lachie? Uh... A little boy?
716
00:42:37,340 --> 00:42:38,780
(YELLS) Lachie!
717
00:42:52,340 --> 00:42:54,260
Captions by Red Bee Media
48486
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.