All language subtitles for Solar.Opposites.S03E11.1080p.WEB.H264-CAKES_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,003 ♪ dramatic theme playing ♪ 2 00:00:03,003 --> 00:00:05,005 ♪ 3 00:00:05,005 --> 00:00:07,007 ♪ 4 00:00:08,509 --> 00:00:10,719 - Brenda, sweetheart, would you like to say grace? 5 00:00:10,719 --> 00:00:12,554 - Wow! Lucky girl. 6 00:00:12,554 --> 00:00:15,390 Papa didn't let me say grace until I was 35. 7 00:00:15,390 --> 00:00:17,851 - Bless us, oh Lord, and these-- ah! 8 00:00:17,851 --> 00:00:19,394 KORVO: Go, green! Go, green! 9 00:00:19,394 --> 00:00:20,896 YUMYULACK: Hippos! Hippos! Hippos! 10 00:00:20,896 --> 00:00:23,440 - Jesus Christ! What the hell is going on here? 11 00:00:23,440 --> 00:00:27,027 - We used a Come Alive ray to sci-fi some Hungry Hungry Hippos 12 00:00:27,027 --> 00:00:29,112 into IRL life Hungry Hippos, 13 00:00:29,112 --> 00:00:30,948 and things got a little titsy! 14 00:00:30,948 --> 00:00:34,034 - Oh! Mine just ate an ugly vase! That's ten points for pink! 15 00:00:34,034 --> 00:00:35,577 - Those were my father's ashes! 16 00:00:35,577 --> 00:00:37,621 - That means double points, boyyy! 17 00:00:38,789 --> 00:00:40,707 - Best game night ever! 18 00:00:40,707 --> 00:00:43,919 - It's way better than when we all got diabetes from real-life Candyland. 19 00:00:43,919 --> 00:00:45,546 - Ugh. What do you want? I'm gaming! 20 00:00:46,088 --> 00:00:47,506 Hey, do we know a "Pupa"? 21 00:00:47,506 --> 00:00:48,590 - Yes! - Come on, man! 22 00:00:48,590 --> 00:00:52,052 - Uh-huh. Oh. Alright. Thanks for calling. 23 00:00:52,052 --> 00:00:53,136 Jesus Christ. 24 00:00:53,136 --> 00:00:54,471 Alright! Let's go, pink hippo! 25 00:00:54,471 --> 00:00:55,472 - W-what was that all about? 26 00:00:55,472 --> 00:00:57,349 - Nothing, the Pupa got arrested at the mall. 27 00:00:57,349 --> 00:00:58,892 - What? We have to go save him! 28 00:00:58,892 --> 00:01:00,602 - Okay, I see how it is. 29 00:01:00,602 --> 00:01:03,730 We only worry about the Pupa when Terry's winning game night. 30 00:01:03,730 --> 00:01:05,065 This is bullshit! 31 00:01:06,024 --> 00:01:08,151 KORVO: Planet Shlorp was a perfect utopia. 32 00:01:08,527 --> 00:01:10,028 Until the asteroid hit. 33 00:01:11,363 --> 00:01:13,574 One hundred adults and their replicants were issued a Pupa 34 00:01:13,574 --> 00:01:15,742 and escaped into, uh, the space, 35 00:01:15,742 --> 00:01:18,161 searching for new homes on uninhabited worlds. 36 00:01:18,745 --> 00:01:21,790 We crashed on Earth, stranding us on an already overpopulated planet. 37 00:01:21,790 --> 00:01:23,500 That's right, I've been talking this whole time. 38 00:01:23,500 --> 00:01:25,294 I'm the one holding the Pupa. My name's Korvo. 39 00:01:25,294 --> 00:01:27,713 This is-- this is my show. I just dropped the Pupa. Do you see me? 40 00:01:27,713 --> 00:01:29,131 [stammers] This is ridiculous. 41 00:01:29,131 --> 00:01:30,966 I hate Earth. It's a horrible home. 42 00:01:30,966 --> 00:01:32,426 People are stupid and confusing. 43 00:01:32,426 --> 00:01:33,969 Why are there so many wildfires? 44 00:01:33,969 --> 00:01:36,638 Where is your planet-sized hose so that we can just put everything out? 45 00:01:36,638 --> 00:01:38,307 You should really think about building one of those. 46 00:01:38,307 --> 00:01:41,435 ♪ 47 00:01:45,689 --> 00:01:49,067 MALL COP: So yeah, the blue space creature, aka "the Pupa," 48 00:01:49,067 --> 00:01:51,653 walked into the Claire's jewelry store at 2:00 p. m. 49 00:01:51,653 --> 00:01:54,364 and exited minutes later with the stolen merchandise. 50 00:01:54,364 --> 00:01:56,533 - Earrings? What the hell, he doesn't even have ears. 51 00:01:56,533 --> 00:01:57,910 [gasps] Or does he? 52 00:01:57,910 --> 00:01:59,536 - Our Pupa would never steal anything. 53 00:01:59,536 --> 00:02:02,039 He's got his own Bubba Gump Shrimp Platinum Rewards Mastercard. 54 00:02:02,039 --> 00:02:03,624 It must have been another Pupa. 55 00:02:03,624 --> 00:02:04,625 - I saw it all. 56 00:02:04,625 --> 00:02:06,418 He stole sweet pearl earrings, a body piercing gun, 57 00:02:06,418 --> 00:02:07,544 and three unicorn chokers. 58 00:02:07,544 --> 00:02:09,755 - Why are Principal Cooke and Miss Frankie from school here? 59 00:02:09,755 --> 00:02:12,174 I thought your second job was driving a forklift for the mob. 60 00:02:12,174 --> 00:02:13,425 - I've got a ton of jobs, kid. 61 00:02:13,425 --> 00:02:15,093 Teacher, storm chaser, this, 62 00:02:15,093 --> 00:02:17,387 plus I sniff luggage at the airport for the DEA. 63 00:02:17,387 --> 00:02:19,264 - This little sack of fucks has been running 64 00:02:19,264 --> 00:02:21,266 a black market piercing ring at school. 65 00:02:21,266 --> 00:02:23,644 Most of his customers have gotten infections. 66 00:02:23,644 --> 00:02:25,229 - Titties! - I'm gonna hurl. 67 00:02:25,229 --> 00:02:28,357 - I was a child psychiatrist before my crippling addiction 68 00:02:28,357 --> 00:02:32,152 to celebrity feet forced me into a career in civilian security, 69 00:02:32,152 --> 00:02:35,948 which is why I can tell you that this is an out-of-control teenager situation. 70 00:02:35,948 --> 00:02:37,574 - This just doesn't make any sense. [thunder rumbling] 71 00:02:37,574 --> 00:02:39,701 He's normally such a sweet little supercomputer. 72 00:02:39,701 --> 00:02:41,328 I mean, yes, he did kill a RoboCop 73 00:02:41,328 --> 00:02:43,914 and, yes, he will one day terraform a new planet that destroys us all 74 00:02:43,914 --> 00:02:45,832 but come on, look at the cute little guy. 75 00:02:45,832 --> 00:02:46,834 [glass shatters] [all scream] 76 00:02:48,418 --> 00:02:51,213 - What the hell is wrong with you, Pupa? How could you do this to us? 77 00:02:51,213 --> 00:02:54,091 - We take our eyes off you for two weeks to sci-fi some hippos, 78 00:02:54,091 --> 00:02:55,592 and this is how you repay us? 79 00:02:55,592 --> 00:02:58,220 - I am livid! Wait, is that a real word? 80 00:02:58,220 --> 00:03:00,389 Well, then I'm fucking livid. 81 00:03:00,389 --> 00:03:02,516 - Okay now, guys, let's take it easy here. 82 00:03:02,516 --> 00:03:05,102 Maybe we just don't know Pupes as well as we thought. 83 00:03:05,102 --> 00:03:07,062 - And I say it's livid time to find out. 84 00:03:07,062 --> 00:03:09,523 - Now he's going to use livid wrong for everything. 85 00:03:10,190 --> 00:03:12,693 - Rap music posters, a Game Gear, 86 00:03:12,693 --> 00:03:14,278 The Twilight series? 87 00:03:14,278 --> 00:03:15,946 These books are way too sexy for you! 88 00:03:15,946 --> 00:03:19,283 - Bag of weed, a Harry Potter Whistle you turned into a bong. 89 00:03:19,283 --> 00:03:21,660 - A SteelBook HD-DVD of The Joker, 90 00:03:21,660 --> 00:03:24,788 a Mech suit that looks to be some sort of con-man businessperson, 91 00:03:24,788 --> 00:03:25,831 what could this be for? 92 00:03:25,831 --> 00:03:28,333 - Why you asking me? I don't know! 93 00:03:28,333 --> 00:03:30,586 - What the hell? Are you stealing all this stuff, Pupa? 94 00:03:30,586 --> 00:03:32,880 - This isn't the Pupa we know and love. 95 00:03:32,880 --> 00:03:34,089 Who even are you? 96 00:03:34,089 --> 00:03:36,049 - I wish I'd never been Pupa'd. 97 00:03:36,049 --> 00:03:37,050 [all gasp] 98 00:03:37,050 --> 00:03:38,468 - That mall cop was right. 99 00:03:38,468 --> 00:03:41,180 The Pupa's an out-of-control motherfuckin' teenager! 100 00:03:41,680 --> 00:03:43,182 [camera shutter clicking] 101 00:03:43,182 --> 00:03:44,892 - Okay, team, what're we gonna do with the Pupa? 102 00:03:44,892 --> 00:03:46,435 No idea is a bad idea. Go! 103 00:03:46,435 --> 00:03:49,188 - He's a sensitive little dumpling. We should be nurturing him. 104 00:03:49,188 --> 00:03:50,189 KORVO: Bad idea. Next. 105 00:03:50,189 --> 00:03:52,357 - Let's smash him in the head with a hammer and throw him in a quarry. 106 00:03:52,357 --> 00:03:53,650 KORVO: We'll use that as a backup, next. 107 00:03:53,650 --> 00:03:54,818 - We shouldn't punish him. 108 00:03:54,818 --> 00:03:57,404 We should learn from him, so we can steal stuff too! 109 00:03:57,404 --> 00:03:59,448 I'm gonna start reading sexy books and shit. 110 00:03:59,448 --> 00:04:00,532 - All these ideas suck. 111 00:04:00,532 --> 00:04:02,784 He wants to be a teenager, then let's treat him like a teenager. 112 00:04:02,784 --> 00:04:05,204 Pupa, as team leader, I have come to a decision. 113 00:04:05,204 --> 00:04:08,123 You shall be grounded for one earth month. 114 00:04:08,123 --> 00:04:10,417 - Grounded? - Yes, grounded. 115 00:04:10,417 --> 00:04:12,044 [sobbing] 116 00:04:12,044 --> 00:04:15,088 - Oh no, oh! It's gonna be okay. 117 00:04:15,088 --> 00:04:16,965 Korvo, you made him cry. Psychopath. 118 00:04:16,965 --> 00:04:19,176 - I-- I didn't know he would-- It's the right thing to do. 119 00:04:19,176 --> 00:04:20,302 He has to learn-- [Pupa grunting] 120 00:04:20,302 --> 00:04:22,596 JESSE: I told you he needed to be nurtured! 121 00:04:22,596 --> 00:04:25,224 [screams] 122 00:04:26,892 --> 00:04:28,060 YUMYULACK: Did the power go out? 123 00:04:28,060 --> 00:04:31,813 TERRY: I didn't save a backup of my seven-part Animal Crossing fart fic! 124 00:04:32,856 --> 00:04:36,527 I'm no Pupa expert, but even I know he isn't supposed to be two colors. 125 00:04:36,527 --> 00:04:37,945 - You are the Pupa expert. 126 00:04:37,945 --> 00:04:39,696 - Thank you, I won't let you down. 127 00:04:41,740 --> 00:04:42,991 - AISHA, we have a problem. 128 00:04:42,991 --> 00:04:45,702 AISHA: Oh dang, Korvo! You melting again? 129 00:04:45,702 --> 00:04:47,287 Your skin looks nasty. 130 00:04:47,287 --> 00:04:49,206 - What? I've been using Ole Henriksen's 131 00:04:49,206 --> 00:04:52,000 Collagen Boosted True-C Complex Facial Serum twice a day! 132 00:04:52,000 --> 00:04:54,503 No. It's the Pupa, he's all fucked up. 133 00:04:55,337 --> 00:04:58,257 AISHA: The Pupa is stuck between powder blue and sea-foam green. 134 00:04:58,257 --> 00:04:59,758 - No shit, but what does that mean? 135 00:04:59,758 --> 00:05:02,177 AISHA: You guys can't go one day without being all, 136 00:05:02,177 --> 00:05:04,012 "AISHA this and AISHA that, 137 00:05:04,012 --> 00:05:07,516 and AISHA, help, my wooden penis is stuck in the hyperdrive." 138 00:05:07,516 --> 00:05:10,435 - It's not my fault the thing has an oak - shaped hole. 139 00:05:10,435 --> 00:05:12,145 AISHA: When the Pupa's pigment blinks yellow, 140 00:05:12,145 --> 00:05:14,231 it means he's lost wi-fi signal. 141 00:05:14,231 --> 00:05:16,608 When it's stalled between two colors, 142 00:05:16,608 --> 00:05:18,819 it means his evolution has been tainted. 143 00:05:18,819 --> 00:05:20,737 - Ugh, of course! That makes sense, 144 00:05:20,737 --> 00:05:22,698 because the taint is between two things. 145 00:05:22,698 --> 00:05:25,617 It's just like Shakespeare wrote, "'Taint thy balls, 'taint thy butthole." 146 00:05:25,617 --> 00:05:27,286 - Okay, fess up, who tainted the Pupa? 147 00:05:27,286 --> 00:05:29,663 - Don't look at me, I let him suck on old batteries all the time! 148 00:05:29,663 --> 00:05:30,789 He should be healthy. 149 00:05:30,789 --> 00:05:32,207 - It's probably society's fault. 150 00:05:32,207 --> 00:05:35,377 - Yes! I bet it's because of all the human shit he's been doing. 151 00:05:35,377 --> 00:05:38,255 He eats an insane number of garlic knots, and his only source of news 152 00:05:38,255 --> 00:05:39,965 is Cameos from Finn Wolfhard. 153 00:05:39,965 --> 00:05:42,926 - And he watched the HD-DVD 1K de-master of Joker 154 00:05:42,926 --> 00:05:44,553 and absorbed Todd Phillips' values. 155 00:05:44,553 --> 00:05:48,015 - Don't listen to them, Pupes. You just need some TLC, dontcha? 156 00:05:48,015 --> 00:05:49,558 - The Pupa's being a little shit pebble, 157 00:05:49,558 --> 00:05:51,101 and he needs to be taught that interrupting 158 00:05:51,101 --> 00:05:53,478 a life-size Hungry Hungry Hippo game has consequences. 159 00:05:53,478 --> 00:05:55,147 - Pupa, grounding clearly wasn't enough. 160 00:05:55,147 --> 00:05:57,232 So as punishment for stealing all that stuff, 161 00:05:57,232 --> 00:05:58,442 you will paint the ship! 162 00:05:58,442 --> 00:06:01,153 - And smoke a pack of Marlboro lights with a pillowcase over your head! 163 00:06:01,153 --> 00:06:02,696 - But the Pupa doesn't smoke. 164 00:06:02,696 --> 00:06:05,282 - And now he never will again. 165 00:06:06,283 --> 00:06:07,701 - Look, I don't like being the bad guy, 166 00:06:07,701 --> 00:06:09,912 but you better have that ship painted by the time we're back. 167 00:06:09,912 --> 00:06:12,247 - And I want these cigarettes smoked to the filters. 168 00:06:12,247 --> 00:06:15,167 - Guys, the orange hippo got into a Panera, and the cops shot him. 169 00:06:15,167 --> 00:06:17,836 If we hurry, we can still save green, pink, and yellow! 170 00:06:17,836 --> 00:06:19,588 - Pupa, you stay here and learn your lesson, 171 00:06:19,588 --> 00:06:20,672 and I'll hug you later. 172 00:06:20,672 --> 00:06:23,008 Last one there is a rotten spore! 173 00:06:25,177 --> 00:06:26,220 [burps] 174 00:06:28,472 --> 00:06:30,349 [snorting] 175 00:06:31,725 --> 00:06:32,726 [screams] 176 00:06:32,726 --> 00:06:33,894 - Yes! That counts. 177 00:06:33,894 --> 00:06:35,646 Point for the Yumyulone Ranger! 178 00:06:35,646 --> 00:06:38,357 - Uh, guys, is it me or does the house look different? 179 00:06:39,316 --> 00:06:41,401 - Holy fuck, the ship is gone! 180 00:06:45,197 --> 00:06:47,324 - Is it crazy that I kinda like it without the ship? 181 00:06:47,324 --> 00:06:50,369 - Yes, it's crazy! Where the fuck is the Pupa? Pupa! 182 00:06:51,495 --> 00:06:55,791 - No way! Pupa got a Titan XL gaming chair with Napa leather upholstery? 183 00:06:55,791 --> 00:06:58,418 - Where the hell is the ship, Pupa? And how did you get a PS7? 184 00:06:58,418 --> 00:06:59,628 Those aren't even out yet! [gasps] 185 00:06:59,628 --> 00:07:02,589 - You traded the ship to a witch for a gaming setup, didn't you? 186 00:07:02,589 --> 00:07:05,551 - So what? I didn't ask to get assigned to you. 187 00:07:06,009 --> 00:07:07,594 - Is anyone else weirded out 188 00:07:07,594 --> 00:07:10,347 that he's suddenly talking in complete sentences? 189 00:07:10,347 --> 00:07:11,765 - I don't know what's going on with you, Pupa, 190 00:07:11,765 --> 00:07:13,517 but we will talk about this when I get back. 191 00:07:13,517 --> 00:07:15,769 Terry and I have to go fight a witch for our spaceship. 192 00:07:15,769 --> 00:07:18,313 You two stay here and make sure he doesn't get into any more trouble. 193 00:07:18,313 --> 00:07:19,898 You ready to face this witch? 194 00:07:19,898 --> 00:07:22,359 - I guess. I mean, we talk about her all the time, 195 00:07:22,359 --> 00:07:24,236 but I never thought we'd actually confront her. 196 00:07:24,236 --> 00:07:26,196 Fuck, man. A witch? I'm scared. 197 00:07:26,196 --> 00:07:28,699 - We're gonna have to marshal all our firepower for an epic showdown 198 00:07:28,699 --> 00:07:30,242 that's been three seasons in the making. 199 00:07:30,242 --> 00:07:32,494 Hopefully, the Disney dark lords don't make us trim anything out, 200 00:07:32,494 --> 00:07:34,955 because this shit is going to be fucking wild, I'll tell you that much. 201 00:07:34,955 --> 00:07:36,456 - Let's do this shit! 202 00:07:36,957 --> 00:07:38,041 [both laugh] 203 00:07:38,041 --> 00:07:40,711 Man. Who knew Brigga Balba would be so nice. 204 00:07:40,711 --> 00:07:41,962 And her home? Lovely! 205 00:07:41,962 --> 00:07:44,339 - Oh, that little fountain in her tea garden was so peaceful. 206 00:07:44,339 --> 00:07:46,967 - I was thinking the same thing! We really had her pegged wrong. 207 00:07:46,967 --> 00:07:49,261 - I can't believe all we had to do was lease this rad pumpkin car 208 00:07:49,261 --> 00:07:51,889 and buy all that Stella & Dot crap from her to get the ship back. 209 00:07:51,889 --> 00:07:54,892 - It is not crap. Look at my "I'm a Girl Boss" chunky cufflet. 210 00:07:54,892 --> 00:07:56,018 That's on trend, baby! [party music playing in distance] 211 00:07:56,018 --> 00:07:57,769 - Terry, d-do you hear that? 212 00:07:59,313 --> 00:08:00,606 [people chattering, laughing] 213 00:08:00,606 --> 00:08:01,899 - Woo! Alright! 214 00:08:02,608 --> 00:08:04,568 - An '80s movie-style rager? 215 00:08:04,568 --> 00:08:05,611 - Not in my house! 216 00:08:06,486 --> 00:08:08,697 Hey! That's the turntable I got for Passover 217 00:08:08,697 --> 00:08:10,324 to mix ship noises with space sounds. 218 00:08:10,324 --> 00:08:12,409 - Where the hell are Jesse and Yumyulack? 219 00:08:12,409 --> 00:08:14,328 - Cannonball! 220 00:08:14,328 --> 00:08:16,371 [splashing] [cheering] 221 00:08:16,371 --> 00:08:17,831 - My turn! Oh! 222 00:08:17,831 --> 00:08:22,377 Uh, to tell you that this is irresponsible! 223 00:08:22,377 --> 00:08:24,171 - You two were supposed to be watching the Pupa! 224 00:08:24,171 --> 00:08:27,090 - Yeah, and we watched him throw an awesome party! 225 00:08:27,090 --> 00:08:28,091 - Okay, everyone out! 226 00:08:28,091 --> 00:08:29,343 [all booing] 227 00:08:29,343 --> 00:08:31,094 BOY: This is stupid. Whatever. 228 00:08:31,094 --> 00:08:32,638 TERRY: That's the last straw, Pupa. 229 00:08:32,638 --> 00:08:35,224 How could you throw a crazy '80s party without me? 230 00:08:35,224 --> 00:08:37,768 You are super-duper chaluper grounded. 231 00:08:37,768 --> 00:08:39,478 - Yeah, tell him, Terry! - Gah, ah! 232 00:08:39,478 --> 00:08:41,772 I hate doing this because I'm the cool one who bites the cheese 233 00:08:41,772 --> 00:08:43,607 right off the block instead of cutting off a piece, 234 00:08:43,607 --> 00:08:44,816 but you leave me no choice. 235 00:08:44,816 --> 00:08:46,777 No more iPad, no more sexy books. 236 00:08:46,777 --> 00:08:48,445 No... more... Hulu! 237 00:08:48,445 --> 00:08:49,446 [gasps] 238 00:08:50,864 --> 00:08:51,949 [screams] - Look at him, 239 00:08:51,949 --> 00:08:53,909 he's learning his lesson so hard right now! 240 00:08:53,909 --> 00:08:55,577 Maybe I am the Pupa expert. 241 00:08:56,495 --> 00:08:58,080 [groaning] 242 00:08:59,289 --> 00:09:00,916 [sighs] - What the hell? 243 00:09:00,916 --> 00:09:02,584 - I did not know that was an option. 244 00:09:02,584 --> 00:09:05,295 - Aww, he laid an apology egg. 245 00:09:05,295 --> 00:09:07,923 Apology egg-cepted, Pupa! 246 00:09:07,923 --> 00:09:08,966 [eggshell cracking] 247 00:09:10,717 --> 00:09:11,927 - Yeah, buddy! 248 00:09:11,927 --> 00:09:13,262 YUMYULACK: What the hell is that? 249 00:09:13,262 --> 00:09:14,304 - Little Buddy! 250 00:09:14,304 --> 00:09:15,597 - Yeah, buddy! 251 00:09:17,057 --> 00:09:18,517 [both laugh] 252 00:09:18,517 --> 00:09:20,811 - Yeah, buddy! [door opens, closes] 253 00:09:20,811 --> 00:09:22,271 - How the hell am I supposed to punish him 254 00:09:22,271 --> 00:09:24,898 when he's palling around with a little buddy. Aw! 255 00:09:24,898 --> 00:09:27,109 - Shit, if we had just smashed Pupa's head with a hammer 256 00:09:27,109 --> 00:09:28,902 and thrown him in the quarry, none of this would've happened. 257 00:09:28,902 --> 00:09:31,613 - We've clearly done everything we can, the Pupa isn't afraid of us. 258 00:09:31,613 --> 00:09:33,323 We need someone who can whip Pupa into shape. 259 00:09:33,323 --> 00:09:35,659 - Someone with a heart of gold, abs of steel, 260 00:09:35,659 --> 00:09:37,202 and the calves of a hip-hop legend. 261 00:09:37,202 --> 00:09:39,621 We need-- BOTH: Mark Wahlberg! 262 00:09:39,621 --> 00:09:43,083 ♪ trumpet playing ♪ 263 00:09:43,083 --> 00:09:44,209 [barks] 264 00:09:45,878 --> 00:09:48,505 - Okay, so Mark Wahlberg has a restraining order against us, 265 00:09:48,505 --> 00:09:50,591 but military school should work just as well. 266 00:09:50,591 --> 00:09:51,758 [whistle blows] 267 00:09:51,758 --> 00:09:53,969 - Alright, maggots, I own you! 268 00:09:53,969 --> 00:09:56,513 You're nothing but pieces of maggot shit on the bottom of my shoe! 269 00:09:56,513 --> 00:09:59,099 I will wipe your maggot asses off the face of this earth! 270 00:09:59,099 --> 00:10:00,934 Do you understand me, maggots? 271 00:10:00,934 --> 00:10:01,977 GROUP: Yes, sir! 272 00:10:01,977 --> 00:10:04,354 - At some point, yelling "maggots" has diminishing returns. 273 00:10:04,354 --> 00:10:07,065 - I like it, I'm-- I'm going to start doing it at home, maggot. 274 00:10:07,065 --> 00:10:09,443 - Well, fuck me sideways. 275 00:10:09,443 --> 00:10:12,446 In all my years of screaming at maggots, 276 00:10:12,446 --> 00:10:16,658 I've never gotten to actually train an honest to goddamn maggot. 277 00:10:16,658 --> 00:10:18,994 What's your name, maggot? - I'm the Pupa. 278 00:10:18,994 --> 00:10:20,829 - Wrong. Your name is maggot. 279 00:10:20,829 --> 00:10:22,873 And what the hell are you? 280 00:10:22,873 --> 00:10:25,209 - Little Buddy! 281 00:10:25,209 --> 00:10:27,503 - What in the almighty fuck is a Little Buddy? 282 00:10:27,503 --> 00:10:29,129 - He yells an awful lot. 283 00:10:29,129 --> 00:10:32,591 Aren't you worried this is gonna be too hard on the little guy? 284 00:10:32,591 --> 00:10:34,384 - We need someone hard to set him straight. 285 00:10:34,384 --> 00:10:35,969 - Hey, you think these guys would want to buy 286 00:10:35,969 --> 00:10:37,846 some Stella & Dot dog tags? 287 00:10:37,846 --> 00:10:39,848 We have some delish bespoke white gold necklaces. 288 00:10:39,848 --> 00:10:40,849 I'm telling you! 289 00:10:40,849 --> 00:10:42,684 ♪ I'm telling you ♪ 290 00:10:42,684 --> 00:10:44,269 - Shut up and get in the gourd, maggot! 291 00:10:44,269 --> 00:10:46,480 Oh yeah, that works for ya boy. Mm. 292 00:10:46,980 --> 00:10:49,441 Jesse, trust me, this is the best thing for the Pupa. 293 00:10:49,441 --> 00:10:50,776 - Yeah, he's gonna thank us later. 294 00:10:50,776 --> 00:10:51,985 We'll have a laugh about it. Like-- 295 00:10:51,985 --> 00:10:54,112 [laughing] 296 00:10:54,112 --> 00:10:55,656 I bet he's already learning-- [glass shatters] 297 00:10:55,656 --> 00:10:57,574 [all scream] [tires squealing] 298 00:10:57,574 --> 00:10:59,576 - What the hell was that? - Pupa and Little Buddy! 299 00:10:59,576 --> 00:11:02,037 JESSE: How did they get out of military school so fast? 300 00:11:02,037 --> 00:11:03,914 KORVO: They made friends with that hard-ass drill sergeant! 301 00:11:03,914 --> 00:11:06,375 - The Pupa's too charismatic! People love his charm! 302 00:11:06,375 --> 00:11:09,419 - We should never have stopped for Terry to hawk Stella & Dot to that brunch club! 303 00:11:09,419 --> 00:11:10,671 TERRY: You can't talk to me like that. 304 00:11:10,671 --> 00:11:13,131 I'm 10K away from being an associate ambassador. 305 00:11:14,883 --> 00:11:16,969 ♪ dramatic music playing ♪ 306 00:11:16,969 --> 00:11:21,056 ♪ 307 00:11:21,056 --> 00:11:23,267 ♪ 308 00:11:23,267 --> 00:11:25,018 [engine revving, tires squealing] 309 00:11:25,686 --> 00:11:29,189 ♪ 310 00:11:29,189 --> 00:11:32,442 ♪ 311 00:11:32,442 --> 00:11:35,362 ♪ 312 00:11:36,613 --> 00:11:38,198 [gunshot] [motorcycle crashes] 313 00:11:38,991 --> 00:11:41,785 - Who's the Pupa expert now, bitch? 314 00:11:43,745 --> 00:11:45,664 - Okay, look, Pupa, it's not that we're mad. 315 00:11:45,664 --> 00:11:48,166 We're just so disappointed in you. You're better than this. 316 00:11:48,166 --> 00:11:49,710 - I don't get it. We've tried everything! 317 00:11:49,710 --> 00:11:51,920 Tough love, soft love, crazy stupid love-- 318 00:11:51,920 --> 00:11:55,257 - We even had Courtney Love watch Love Actually with you and nothing! 319 00:11:55,257 --> 00:11:58,218 - You were acting bad before but now with Little Buddy, it's way worse. 320 00:11:58,218 --> 00:12:00,304 - Yeah, Little Buddy's a bad influence. 321 00:12:00,304 --> 00:12:02,890 - Yes, Little Buddy's the problem. Because it's definitely not us. 322 00:12:02,890 --> 00:12:04,224 - Little Buddy is my friend. 323 00:12:04,224 --> 00:12:07,436 - No! I forbid you from seeing Little Buddy ever again! Get him, Terry. 324 00:12:07,436 --> 00:12:08,937 - Give me that Little Buddy! Give him to me! 325 00:12:08,937 --> 00:12:10,480 - And to make sure he never comes back, 326 00:12:10,480 --> 00:12:12,524 I'm trapping him inside of a crystal paperweight. 327 00:12:12,524 --> 00:12:13,775 - Yeah, budd-- 328 00:12:14,568 --> 00:12:16,195 - No! 329 00:12:16,195 --> 00:12:19,281 - Now, he can't give you bad ideas, and he'll keep our bills from flying away. 330 00:12:19,281 --> 00:12:21,366 - You know, Stella & Dot has a dandelion paperweight-- 331 00:12:21,366 --> 00:12:23,202 - Jesus fuck, Terry, it's a pyramid scheme. 332 00:12:23,202 --> 00:12:26,371 [growling, snarling] 333 00:12:26,371 --> 00:12:29,208 - Alright, this is just a tantrum. Let him tire himself out. 334 00:12:29,208 --> 00:12:31,084 Pretty soon, he'll be back to normal and we can-- 335 00:12:31,084 --> 00:12:32,127 [Pupa screams] 336 00:12:34,880 --> 00:12:37,257 - Oh! The pupa exploded into a mist! 337 00:12:37,257 --> 00:12:38,926 - It's not a mist. - It's a fog. 338 00:12:38,926 --> 00:12:40,427 - No, it's more like a steam. 339 00:12:40,427 --> 00:12:44,223 - Whatever it is, we're trapped inside, and it smells like the Pupa's ass! 340 00:12:45,224 --> 00:12:48,268 [people screaming] 341 00:12:51,772 --> 00:12:53,774 - Great, what a classic teenager way to act out, 342 00:12:53,774 --> 00:12:56,401 turning himself into a blanket of steam that hangs over the town. 343 00:12:56,401 --> 00:12:59,112 Pupa, you recombine into your own physical form this instant! 344 00:12:59,112 --> 00:13:00,113 You hear me, mister? 345 00:13:00,113 --> 00:13:03,492 - No! Don't go that way! There are monsters! 346 00:13:03,492 --> 00:13:05,536 - Great, now he's making monsters in the steam. 347 00:13:05,536 --> 00:13:07,246 I told you we should have gotten him into soccer. 348 00:13:07,246 --> 00:13:09,665 - Ohhh, I just saw a tentacle over there. 349 00:13:09,665 --> 00:13:11,625 - The Pupa is such a bad teenager. [monster growling] 350 00:13:11,625 --> 00:13:12,876 God, I wish I could be like him. 351 00:13:12,876 --> 00:13:13,877 - No, he sucks. 352 00:13:13,877 --> 00:13:15,712 Pupa, you're in a lot of trouble, young man! 353 00:13:15,712 --> 00:13:19,049 You better stop being steam this instant or... no more playing Roblox! 354 00:13:19,508 --> 00:13:20,592 [all scream] 355 00:13:21,802 --> 00:13:24,388 YUMYULACK: Was that steam monster wearing a PewDiePie hoodie? 356 00:13:24,388 --> 00:13:26,723 - The Pupa's delinquency must be manifesting 357 00:13:26,723 --> 00:13:28,100 as adolescent creatures. 358 00:13:28,100 --> 00:13:31,061 Look out! There's one wearing Tech Fleece and listening to Future! 359 00:13:31,061 --> 00:13:32,896 [screaming] 360 00:13:35,023 --> 00:13:37,109 [panting] 361 00:13:38,318 --> 00:13:41,321 - Hey, guys. Geez, Ms. Frankie. You work here, too? 362 00:13:41,321 --> 00:13:44,032 - [mimicking Jesse] "Aw geez, you work here, too." 363 00:13:44,032 --> 00:13:45,409 Of course I don't, you idiot. 364 00:13:45,409 --> 00:13:46,994 - Not that it's any of your business, 365 00:13:46,994 --> 00:13:48,829 but we're making ossobuco for dinner! 366 00:13:48,829 --> 00:13:51,290 It pairs well with a night of consensual edging. 367 00:13:52,624 --> 00:13:53,667 [screeches] 368 00:13:56,086 --> 00:13:57,129 [glass shatters] 369 00:13:57,129 --> 00:13:58,380 [cell phone buzzes] 370 00:14:01,842 --> 00:14:04,011 - Okay, it definitely seems like they are teens, 371 00:14:04,011 --> 00:14:05,554 but somebody needs to go out there and find out 372 00:14:05,554 --> 00:14:06,722 what we are really dealing with here. 373 00:14:06,722 --> 00:14:07,848 - Uh, no, we don't! 374 00:14:07,848 --> 00:14:09,850 These monsters are all over TikTok. 375 00:14:09,850 --> 00:14:13,061 - That Pacific garbage patch is huge! 376 00:14:13,061 --> 00:14:16,148 - These monsters are expressing all the Pupa's bad teen behavior. 377 00:14:16,148 --> 00:14:18,025 We better pray he's not one of those arson kids. 378 00:14:18,025 --> 00:14:20,194 - I think the Pupa just needs a friend. 379 00:14:20,194 --> 00:14:22,237 Maybe if we can get home and release Little Buddy, 380 00:14:22,237 --> 00:14:23,697 he'll stop misting himself. 381 00:14:23,697 --> 00:14:24,698 - You have a point. 382 00:14:24,698 --> 00:14:26,783 But if we let Little Buddy go, all our bills might fly away. 383 00:14:26,783 --> 00:14:28,869 Ugh! What do we do? What do we do? 384 00:14:29,411 --> 00:14:30,913 [screeches] [all scream] 385 00:14:30,913 --> 00:14:32,748 - Come on, we can get to my car! 386 00:14:32,748 --> 00:14:34,583 - Who the fuck is this guy? - I'm Desmond! 387 00:14:37,211 --> 00:14:38,629 - Quick, give me the breathalyzer! 388 00:14:38,629 --> 00:14:40,172 - Here. And also, wow. 389 00:14:40,172 --> 00:14:41,840 I'd like to hear the story behind that! [breathalyzer beeps] 390 00:14:41,840 --> 00:14:44,218 - Aw, come on! Point nine's my baseline! 391 00:14:44,218 --> 00:14:45,969 Who else can drive? - Oh, let me try! 392 00:14:46,386 --> 00:14:47,429 [beeps] 393 00:14:47,429 --> 00:14:49,932 2.8! Yes! Alcoholic high score! 394 00:14:49,932 --> 00:14:51,058 [beeps] 395 00:14:51,058 --> 00:14:52,392 I got this. 396 00:14:52,392 --> 00:14:56,522 - Wait! Sign my change-dot-org petition to help de-stigmatize cyberbullying! 397 00:14:56,522 --> 00:14:57,648 - Whatever, man. 398 00:14:57,648 --> 00:14:59,816 - You just don't get it! - No cap! 399 00:14:59,816 --> 00:15:02,319 - I'm not sus, you're sus! 400 00:15:02,319 --> 00:15:03,946 [tires squealing] 401 00:15:03,946 --> 00:15:04,988 - Word, lit! 402 00:15:05,822 --> 00:15:07,616 - We got problems, people! 403 00:15:07,616 --> 00:15:09,201 [tires squealing] 404 00:15:10,702 --> 00:15:12,579 [growling] 405 00:15:13,288 --> 00:15:14,331 [acid sizzles] [screams] 406 00:15:14,331 --> 00:15:17,709 - No, god! Why did I get emotionally invested in Desmond? 407 00:15:17,709 --> 00:15:21,755 - Tell my wife I... re-financed our boat loan. 408 00:15:21,755 --> 00:15:23,757 [growling] 409 00:15:24,550 --> 00:15:27,344 - Uh, okay listen, if these monsters are really teens, 410 00:15:27,344 --> 00:15:29,179 maybe we can just say things they don't like. 411 00:15:29,179 --> 00:15:30,222 Did you clean your room? 412 00:15:30,222 --> 00:15:31,098 [shrieks] 413 00:15:31,098 --> 00:15:33,183 - It's working! What did you do at school today? 414 00:15:34,101 --> 00:15:35,352 Tell me about your classes. 415 00:15:35,727 --> 00:15:38,689 I want to meet your friends. 416 00:15:38,689 --> 00:15:40,983 - Who's gonna accept my Facebook friend request? 417 00:15:40,983 --> 00:15:42,526 [growling, shrieking] 418 00:15:44,778 --> 00:15:47,197 - Release Little Buddy! That'll calm the Pupa down. 419 00:15:47,781 --> 00:15:49,616 - This ray has no reverse mode? 420 00:15:49,616 --> 00:15:51,827 - Well, shit, I'm so sorry I didn't foresee a time 421 00:15:51,827 --> 00:15:54,413 where we would have to turn a paperweight back into a Little Buddy. 422 00:15:54,413 --> 00:15:58,333 - No, no, no. We have to get Little Buddy out of there or we screwed! 423 00:15:58,333 --> 00:16:00,419 - We can undo this, but it won't be easy. 424 00:16:00,419 --> 00:16:02,880 Terry, I'll need you to go to the ship and activate the de-fractolyzer 425 00:16:02,880 --> 00:16:04,298 which will take at least 12 hours. 426 00:16:04,298 --> 00:16:06,091 After that comes the really hard part-- 427 00:16:06,091 --> 00:16:08,760 [glass shatters] - Yeah, buddy! 428 00:16:08,760 --> 00:16:10,679 [laughing] 429 00:16:10,679 --> 00:16:12,055 - My bills! Damn it! 430 00:16:12,055 --> 00:16:13,765 I can't remember how much I owe in dues 431 00:16:13,765 --> 00:16:16,727 to the WGA North for that whole Ted 3D fiasco! 432 00:16:17,394 --> 00:16:19,354 JESSE: Little Buddy, come back here! 433 00:16:19,354 --> 00:16:20,647 You're supposed to help us! 434 00:16:20,647 --> 00:16:22,441 - The mistfogsteam is still everywhere! 435 00:16:22,441 --> 00:16:23,525 [thuds] 436 00:16:24,401 --> 00:16:27,196 - You a-holes better figure something out real quick! 437 00:16:27,196 --> 00:16:28,322 - This isn't our fault. 438 00:16:28,322 --> 00:16:30,115 - Yeah, we did everything for the Pupa. 439 00:16:30,115 --> 00:16:32,284 He just watched too many violent video games 440 00:16:32,284 --> 00:16:34,077 and read too many sexy books. 441 00:16:34,077 --> 00:16:36,830 - This is Hollywood's fault! The Joker! The Joker! 442 00:16:36,830 --> 00:16:39,291 - Let's go get Todd Phillips and sacrifice him to the steam. 443 00:16:39,291 --> 00:16:41,877 I bet he lives in a Tony Stark-style house overlooking the bay. 444 00:16:41,877 --> 00:16:43,212 - Will you aliens shut the fuck up? 445 00:16:43,212 --> 00:16:44,463 [growls] 446 00:16:44,463 --> 00:16:46,173 - Venmo me! 447 00:16:47,132 --> 00:16:50,427 - I am so sick of listening to you blame everyone else. 448 00:16:50,427 --> 00:16:52,012 This is on you. 449 00:16:52,012 --> 00:16:53,096 [all gasp] 450 00:16:53,096 --> 00:16:55,307 - I ship a thicc snack! 451 00:16:55,307 --> 00:16:56,850 [growls] [all scream] 452 00:16:56,850 --> 00:16:59,394 - The Pupa wouldn't be acting like this 453 00:16:59,394 --> 00:17:01,188 if he had some structure in his life. 454 00:17:01,188 --> 00:17:03,440 He needs present, tangible role models. 455 00:17:03,440 --> 00:17:05,901 - We see this all the time. The problem starts at home. 456 00:17:05,901 --> 00:17:07,819 - Home? But that's where we are. 457 00:17:07,819 --> 00:17:12,324 - Oh my god, you are truly the shittiest parents I have ever met. 458 00:17:12,324 --> 00:17:14,409 Korvo has spent more time eating me out 459 00:17:14,409 --> 00:17:15,953 than being involved in the Pupa's education. 460 00:17:15,953 --> 00:17:17,538 - Exactly. Wait, what? 461 00:17:17,538 --> 00:17:19,248 - Well, guess what, you're fucking wrong, 462 00:17:19,248 --> 00:17:20,624 because we're not human parents. 463 00:17:20,624 --> 00:17:22,084 The Pupa is a member of our team. 464 00:17:22,084 --> 00:17:23,794 - Do you feed him? Do you bathe him? 465 00:17:23,794 --> 00:17:26,421 Do you lay in bed at night and worry he's gonna get run over by a car 466 00:17:26,421 --> 00:17:27,422 or kidnapped by a pervert? 467 00:17:27,422 --> 00:17:31,260 - No, I worry he's gonna get kidnapped by a car and run over by a pervert, 468 00:17:31,260 --> 00:17:33,303 but now that I'm saying it out loud, yes. 469 00:17:33,303 --> 00:17:35,013 - Then, honey, you are parents. 470 00:17:35,013 --> 00:17:38,934 All the Pupa does is watch you dumbassses run around sci-fi'ing shit 471 00:17:38,934 --> 00:17:40,269 with no consequences. 472 00:17:40,269 --> 00:17:41,979 You are the bad influences. 473 00:17:41,979 --> 00:17:45,107 He doesn't have to change, you do. 474 00:17:46,441 --> 00:17:48,986 - Fuck that. It's not us. Let's go kill Todd Phillips! 475 00:17:48,986 --> 00:17:50,070 - Woo! - Yeah, let's get him! 476 00:17:50,070 --> 00:17:51,196 [bellowing] 477 00:17:54,032 --> 00:17:56,326 - Ugh. I hate Earth. It's a horrible home. 478 00:17:56,326 --> 00:17:58,620 We have to fix the ship. We're out of Doritos. 479 00:17:58,620 --> 00:17:59,788 Fuck you, Terry. 480 00:18:00,622 --> 00:18:04,710 - Guys, that Supreme steam monster sounds exactly like us. 481 00:18:04,710 --> 00:18:08,005 - Holy shit. Were we the Todd Phillips all along? 482 00:18:08,005 --> 00:18:10,507 MONSTER: I want to trap someone in a paperweight! 483 00:18:10,507 --> 00:18:12,176 - Aw, geez, we suck. 484 00:18:12,176 --> 00:18:14,887 - I can't believe it, but these two shallow side characters were right. 485 00:18:14,887 --> 00:18:15,929 [laser zaps] 486 00:18:18,307 --> 00:18:20,684 - Regular Hungry Hungry Hippos? Ew. 487 00:18:20,684 --> 00:18:22,019 - Come on, we have to play. Now! 488 00:18:22,019 --> 00:18:23,061 - Really? - Yes! 489 00:18:23,896 --> 00:18:26,064 [rattling] 490 00:18:26,815 --> 00:18:28,150 - This is fucking boring. 491 00:18:28,150 --> 00:18:29,484 It was better when we turned them into-- 492 00:18:29,484 --> 00:18:31,111 - Look! What's happening? 493 00:18:31,111 --> 00:18:33,739 - The Pupa is reacting to us being bland and normal. See? 494 00:18:33,739 --> 00:18:35,824 JESSE: Oh yeah! I guess it's working. 495 00:18:35,824 --> 00:18:38,160 - From this moment forward, we have to change our ways. 496 00:18:38,160 --> 00:18:40,370 - So no more awesome sci-fi stuff? 497 00:18:40,370 --> 00:18:42,915 - No. I think we have to cut everything from our lives 498 00:18:42,915 --> 00:18:45,626 that makes us a special, unique, weird family 499 00:18:45,626 --> 00:18:48,003 and basically sand our whole situation down 500 00:18:48,003 --> 00:18:51,465 so it's palatable to a broader, more corporate-approved audience, 501 00:18:51,465 --> 00:18:52,799 I mean, the Pupa. 502 00:18:52,799 --> 00:18:54,635 - I just signed up for a Mommy and Me music class 503 00:18:54,635 --> 00:18:55,928 with the Pupa three days a week. 504 00:18:55,928 --> 00:18:57,679 And then I guess we'll go get no sugar added, 505 00:18:57,679 --> 00:18:59,765 lactose free fro-yo with the other moms. 506 00:18:59,765 --> 00:19:02,518 - Oh my lilies, he's firming up. What else can we do? 507 00:19:02,518 --> 00:19:04,645 - We could go back to school and actually give a shit? 508 00:19:04,645 --> 00:19:06,271 JESSE: Keep going, keep going! 509 00:19:06,271 --> 00:19:09,942 - Terry and I can get jobs. Real ones. Not comedy writing or firemen. 510 00:19:09,942 --> 00:19:11,735 Something in an office. - Yeah. Yeah, yeah, yeah. 511 00:19:11,735 --> 00:19:15,572 With desks. And a computer and a printer and a receptionist named Gayle 512 00:19:15,572 --> 00:19:17,199 that I keep trying to bang, but she won't let me hit it! 513 00:19:17,199 --> 00:19:18,742 - We can do this. For the Pupa! 514 00:19:18,742 --> 00:19:20,244 TERRY/JESSE/YUMYULACK: For the Pupa! 515 00:19:21,036 --> 00:19:25,040 ♪ Taking Heads' Once in a Lifetime playing ♪ 516 00:19:25,040 --> 00:19:28,627 ♪ 517 00:19:29,294 --> 00:19:31,421 ♪ And you may find yourself ♪ 518 00:19:31,421 --> 00:19:33,340 ♪ Living in a shotgun shack ♪ 519 00:19:33,841 --> 00:19:35,592 ♪ And you may find yourself ♪ 520 00:19:36,009 --> 00:19:37,469 ♪ In another part of the world ♪ 521 00:19:37,886 --> 00:19:39,888 ♪ And you may find yourself ♪ 522 00:19:39,888 --> 00:19:42,850 ♪ Behind the wheel of a large automobile ♪ 523 00:19:42,850 --> 00:19:46,395 ♪ And you may find yourself in a beautiful house ♪ 524 00:19:47,062 --> 00:19:48,647 ♪ With a beautiful wife ♪ 525 00:19:49,439 --> 00:19:50,983 ♪ And you may ask yourself ♪ 526 00:19:50,983 --> 00:19:53,735 ♪ "Well, how did I get here?" ♪ 527 00:19:53,735 --> 00:19:55,863 ♪ Letting the days go by ♪ 528 00:19:55,863 --> 00:19:57,823 ♪ Let the water hold me down ♪ 529 00:19:57,823 --> 00:19:59,867 ♪ Letting the days go by ♪ 530 00:19:59,867 --> 00:20:01,910 ♪ Water flowing underground ♪ 531 00:20:01,910 --> 00:20:03,912 ♪ Into the blue again ♪ 532 00:20:03,912 --> 00:20:06,039 ♪ After the money's gone ♪ 533 00:20:06,498 --> 00:20:09,751 - Korvo, I can't make heads or tails of these mid-quarter distribution reports. 534 00:20:09,751 --> 00:20:11,461 I think Jenkins ran all the numbers wrong. 535 00:20:11,461 --> 00:20:15,132 - Well, he's Mr. Sarner's nephew, so we'll just have to do it again. 536 00:20:15,841 --> 00:20:18,302 - Where have you guys been? Dinner will be ready in ten. 537 00:20:18,302 --> 00:20:20,512 - We were at the library. Again. 538 00:20:20,512 --> 00:20:24,099 - I have to write a 50-page paper on the effects of beach erosion. 539 00:20:24,099 --> 00:20:27,019 Can I please just borrow the Useless Homework ray once? 540 00:20:27,019 --> 00:20:28,395 - No. No rays in this house! 541 00:20:28,395 --> 00:20:29,438 [telephone ringing] 542 00:20:30,022 --> 00:20:32,691 - Yaya. Oh, hello Mr. Sarner. 543 00:20:32,691 --> 00:20:34,026 You wanna come over tonight? 544 00:20:34,026 --> 00:20:36,612 Oh, tonight is not good actually, Korvo has the shits-- 545 00:20:36,612 --> 00:20:37,654 Okay. 546 00:20:37,654 --> 00:20:39,656 Ugh. That was Mr. Sarner. 547 00:20:39,656 --> 00:20:41,491 He invited himself and his wife over for dinner, 548 00:20:41,491 --> 00:20:42,743 and they want veal parmesan. 549 00:20:42,743 --> 00:20:46,163 - But I'm making ginger-glazed salmon with a cucumber dill salad. 550 00:20:46,163 --> 00:20:48,165 - Well, now you're making veal fuckin' parmesan! 551 00:20:48,165 --> 00:20:50,959 And you have half an hour do to it, or we'll get fired from our work job! 552 00:20:50,959 --> 00:20:52,002 [sighs] 553 00:20:52,002 --> 00:20:54,004 - Are these really the stakes of our lives now? 554 00:20:54,004 --> 00:20:57,257 Remember when we saved humanity from ice lava and napadoodles 555 00:20:57,257 --> 00:20:59,510 and fought over who had more Christmas spirit? 556 00:20:59,510 --> 00:21:02,804 - I spent 14 minutes in heaven with a janky BTS! 557 00:21:02,804 --> 00:21:06,183 - Korvo turned into goo, and I had to fight my ex-lover Malcolm Gladwell! 558 00:21:06,183 --> 00:21:07,559 - Oh, those were the days. 559 00:21:07,559 --> 00:21:09,978 We used to do so much crazy sci-fi stuff. 560 00:21:11,021 --> 00:21:12,356 - I love you guys. 561 00:21:12,773 --> 00:21:14,525 And I love Moana. 562 00:21:15,317 --> 00:21:17,277 - It's worth it. For the Pupa. 563 00:21:17,861 --> 00:21:19,238 JESSE/TERRY/YUMYULACK: For the Pupa. 564 00:21:19,238 --> 00:21:20,447 - Ahhh! Fuck! 565 00:21:20,447 --> 00:21:21,823 - Yeah, buddy. 566 00:21:21,823 --> 00:21:24,117 - Goddammit, is Little Buddy just gonna be, like, 567 00:21:24,117 --> 00:21:26,328 fuckin' around all the time now or something? 568 00:21:26,328 --> 00:21:28,121 - Yep. This is our life now. 569 00:21:28,622 --> 00:21:32,751 ♪ Into the blue again after the money's gone ♪ 570 00:21:32,751 --> 00:21:34,837 ♪ Once in a lifetime ♪ 571 00:21:34,837 --> 00:21:37,130 ♪ Water flowing underground ♪ 572 00:21:37,130 --> 00:21:38,715 ♪ Same as it ever was ♪ 573 00:21:39,091 --> 00:21:41,134 ♪ Same as it ever was ♪ 574 00:21:41,301 --> 00:21:43,428 ♪ Same as it ever was ♪ 575 00:21:43,762 --> 00:21:45,597 ♪ And look where my hand was ♪ 576 00:21:46,014 --> 00:21:47,266 ♪ Time isn't holding up ♪ 577 00:21:47,850 --> 00:21:48,976 ♪ Time isn't after us ♪ 578 00:21:48,976 --> 00:21:49,977 [sighs] 579 00:21:49,977 --> 00:21:51,478 ♪ Same as it ever was ♪ 580 00:21:52,020 --> 00:21:53,647 ♪ Same as it ever was ♪ 581 00:21:54,189 --> 00:21:55,774 ♪ Same as it ever was ♪ 582 00:21:58,151 --> 00:22:00,028 [telephone ringing] 583 00:22:02,155 --> 00:22:07,160 ♪ dramatic theme playing ♪ 584 00:22:07,160 --> 00:22:11,540 ♪ 585 00:22:46,992 --> 00:22:48,493 [mimics laser fire] 46106

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.