All language subtitles for Solar.Opposites.S03E08.1080p.WEB.H264-CAKES_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,003 ♪ dramatic theme playing ♪ 2 00:00:03,003 --> 00:00:05,005 ♪ 3 00:00:05,005 --> 00:00:07,007 ♪ 4 00:00:10,552 --> 00:00:12,471 [snoring] 5 00:00:12,471 --> 00:00:13,931 [loud guitar riff playing] - Aah! 6 00:00:14,723 --> 00:00:15,807 What the fuck is happening? 7 00:00:15,807 --> 00:00:17,392 - We just hit a major milestone. 8 00:00:17,392 --> 00:00:19,436 One hundred days without a fight! 9 00:00:20,187 --> 00:00:21,855 - We did it! - It's official. 10 00:00:21,855 --> 00:00:23,982 The Solar Opposites finally get along. 11 00:00:23,982 --> 00:00:25,025 ALL: Mmm. 12 00:00:25,025 --> 00:00:27,486 - No more fighting. The dawn of a new era. 13 00:00:27,486 --> 00:00:29,238 - It really bugs me how you chose to tell us. 14 00:00:29,238 --> 00:00:30,948 But since we're post-fight, I'm letting it go. 15 00:00:30,948 --> 00:00:31,949 - So what do we do now? 16 00:00:31,949 --> 00:00:33,742 Obviously we should reward ourselves. But how? 17 00:00:33,742 --> 00:00:35,911 I mean, pancakes and oral. Crepes and rimming. 18 00:00:35,911 --> 00:00:38,747 - We do crepes and rimming too much. It's-- it's not a treat anymore. 19 00:00:38,747 --> 00:00:41,708 But check out this commercial signal I received on social media. 20 00:00:41,708 --> 00:00:42,793 YUMYULACK: I love Little Mountain Lake. 21 00:00:42,793 --> 00:00:44,211 - We haven't been in so long. 22 00:00:44,211 --> 00:00:46,129 - You booked us a vacation. Oh! 23 00:00:46,129 --> 00:00:48,215 - You bet your fluid-filled sacs, I did. 24 00:00:48,215 --> 00:00:50,676 I already packed up all your shit. We're leaving right now. 25 00:00:51,176 --> 00:00:53,303 - Wouldn't the hover platform be faster? 26 00:00:53,303 --> 00:00:56,765 - Yes, but we're unplugging this trip, so all sci-fi stays home. 27 00:00:56,765 --> 00:00:59,142 And I left it all with Joey, the homeschool kid from next door. 28 00:00:59,142 --> 00:01:00,185 [explosion booms] [screaming] 29 00:01:01,186 --> 00:01:02,563 - There will be no divorce! 30 00:01:02,563 --> 00:01:05,357 Burn on the pyre of your misfortune! 31 00:01:06,316 --> 00:01:08,360 KORVO: Planet Shlorp was a perfect utopia. 32 00:01:08,360 --> 00:01:10,320 Until the asteroid hit. 33 00:01:11,613 --> 00:01:13,949 One hundred adults and their replicants were issued a Pupa 34 00:01:13,949 --> 00:01:16,034 and escaped into, uh, the space, 35 00:01:16,034 --> 00:01:18,370 searching for new homes on uninhabited worlds. 36 00:01:19,079 --> 00:01:22,040 We crashed on Earth, stranding us on an already overpopulated planet. 37 00:01:22,040 --> 00:01:23,750 That's right, I've been talking this whole time. 38 00:01:23,750 --> 00:01:25,544 I'm the one holding the Pupa. My name's Korvo. 39 00:01:25,544 --> 00:01:27,921 This is-- this is my show. I just dropped the Pupa. Do you see me? 40 00:01:27,921 --> 00:01:29,381 [stammers] This is ridiculous. 41 00:01:29,381 --> 00:01:31,091 I hate Earth. It's a horrible home. 42 00:01:31,091 --> 00:01:32,634 People are stupid and confusing. 43 00:01:32,634 --> 00:01:34,845 They're always talking about brunch. Brunch isn't real. 44 00:01:34,845 --> 00:01:36,972 It's either bread or crunch. You can't have both. 45 00:01:36,972 --> 00:01:38,098 Pick a lane, idiots! 46 00:01:38,098 --> 00:01:41,226 ♪ 47 00:01:43,896 --> 00:01:45,981 ♪ foreboding music playing ♪ 48 00:01:45,981 --> 00:01:48,233 [fire crackling] 49 00:01:49,651 --> 00:01:51,570 - Hey, you gave him more than me! 50 00:01:51,570 --> 00:01:52,988 - Fuck you! I'm doing my best! 51 00:01:52,988 --> 00:01:55,157 - Gimme that. [all shouting, grunting] 52 00:01:56,283 --> 00:01:57,367 - Order! 53 00:01:57,367 --> 00:01:59,328 There will be order in the people's house! 54 00:01:59,328 --> 00:02:01,747 This is our second day without power. 55 00:02:01,747 --> 00:02:05,083 If present conditions continue, we're completely fucked. 56 00:02:05,083 --> 00:02:07,377 In three days' time, The Wall will run out of food. 57 00:02:07,377 --> 00:02:10,506 In five days, water. The lucky ones will freeze. 58 00:02:10,506 --> 00:02:13,634 - But, uh, when will be run out of the tiny pieces of Snickers wrapper 59 00:02:13,634 --> 00:02:14,885 we use to wipe our tushes? 60 00:02:14,885 --> 00:02:16,595 - We're already down to fun size. 61 00:02:16,595 --> 00:02:18,055 [all gasp] 62 00:02:18,055 --> 00:02:21,099 I yield the floor to Nicole who served as power minister 63 00:02:21,099 --> 00:02:23,477 in both the Tim and Duke administrations. 64 00:02:23,477 --> 00:02:25,812 - After the revolution, Tim and I figured out a way 65 00:02:25,812 --> 00:02:28,148 to patch into the wire that powers the plug 66 00:02:28,148 --> 00:02:29,900 the replicants use for their TV. 67 00:02:29,900 --> 00:02:32,277 That wire must have frayed or come loose. 68 00:02:32,277 --> 00:02:34,446 Either way, it needs to be reconnected. 69 00:02:34,446 --> 00:02:36,073 - Great. Why haven't we done it already? 70 00:02:36,073 --> 00:02:39,535 - Because it's on the very bottom level. 71 00:02:39,535 --> 00:02:40,661 - Shit. - Yeah. 72 00:02:40,661 --> 00:02:43,080 After the Duke's flood, who knows what it's like down there. 73 00:02:43,080 --> 00:02:45,499 - Everyone who's gone down either came back crazy-- 74 00:02:45,499 --> 00:02:47,042 - Or didn't come back at all. 75 00:02:47,042 --> 00:02:48,836 - I've been down to those levels, 76 00:02:48,836 --> 00:02:50,921 but I need volunteers to go with me. 77 00:02:50,921 --> 00:02:52,673 - Joe Sanders reporting for duty. 78 00:02:52,673 --> 00:02:55,133 I don't give a shit how crazy those lower Wall folk are, 79 00:02:55,133 --> 00:02:57,344 I'll kill 'em all if it means I get to take a hot shower. 80 00:02:57,344 --> 00:03:01,181 - Alright, Sanders. Great energy. Thank you. 81 00:03:01,181 --> 00:03:02,266 Anyone else? 82 00:03:02,933 --> 00:03:05,561 Eyepatch guy. You got to come with us. 83 00:03:05,561 --> 00:03:06,895 You look like a badass. 84 00:03:06,895 --> 00:03:09,857 - I got this eyepatch from playing too much 3DS in the dark. 85 00:03:09,857 --> 00:03:11,775 - Okay, well, you're still coming. 86 00:03:11,775 --> 00:03:12,818 - So am I. 87 00:03:12,818 --> 00:03:15,737 If I'm going to freeze to death, may as well be heroically. 88 00:03:16,113 --> 00:03:17,614 - We could use one more. 89 00:03:22,160 --> 00:03:23,662 - I like the Royal Blue. 90 00:03:23,662 --> 00:03:25,747 Unless you like the Regal Navy. 91 00:03:25,747 --> 00:03:27,082 - Halk, we need to-- Oh. 92 00:03:27,082 --> 00:03:29,668 Nova, hi. Do you mind if I speak with your husband? 93 00:03:29,668 --> 00:03:30,711 Parliament business. 94 00:03:30,711 --> 00:03:32,838 - Of course. I'll be in the nursery. 95 00:03:32,838 --> 00:03:35,048 - We've been thinking a lot about the future. 96 00:03:35,048 --> 00:03:36,508 Our future. - Bullshit. 97 00:03:36,508 --> 00:03:38,260 If that were true, you'd be coming with me 98 00:03:38,260 --> 00:03:39,469 instead of playing decorator. 99 00:03:39,469 --> 00:03:42,097 - I can't go on some suicide mission. I have a life here. 100 00:03:42,097 --> 00:03:43,265 - And I don't? 101 00:03:43,265 --> 00:03:46,268 I'm leaving my... Pezlie behind to do this, 102 00:03:46,268 --> 00:03:49,021 because there is no future for her, or your wife, 103 00:03:49,021 --> 00:03:50,147 if we don't fix this. 104 00:03:50,147 --> 00:03:52,524 - I'm sorry, Cherie, my hero days are behind me. 105 00:03:52,524 --> 00:03:54,651 - Do you even know what you want to be instead? 106 00:03:54,651 --> 00:03:57,362 - A dancer. It's an old dream of mine from college. 107 00:03:57,362 --> 00:03:58,572 Been working on my splits. 108 00:03:58,572 --> 00:03:59,740 [grunts] 109 00:04:00,115 --> 00:04:02,492 - That's great, Halk. I'll see you around. 110 00:04:02,492 --> 00:04:04,077 - Hey, I never asked to be a hero. 111 00:04:04,077 --> 00:04:05,370 - Nobody ever does. 112 00:04:05,370 --> 00:04:06,663 They just are. 113 00:04:07,206 --> 00:04:08,373 [door opens, closes] 114 00:04:08,373 --> 00:04:09,374 [eagle cries] 115 00:04:10,918 --> 00:04:12,127 [tires squealing] [all scream] 116 00:04:12,127 --> 00:04:14,213 - Hey, you almost made me spill my mayo fries, 117 00:04:14,213 --> 00:04:16,715 which I just invented 'cause I'm a fucking genius. 118 00:04:16,715 --> 00:04:17,716 Try. Try, try, try, try. 119 00:04:17,716 --> 00:04:19,676 - Ooh. It's the Little effing Mountain! 120 00:04:19,676 --> 00:04:22,304 ALL: [chanting] Little Mountain Lake! Little Mountain Lake! 121 00:04:22,304 --> 00:04:23,805 Little Mountain Lake! 122 00:04:23,805 --> 00:04:26,099 ♪ foreboding music playing ♪ 123 00:04:26,099 --> 00:04:28,769 ALL: [chanting] Little Mountain Lodge! Little Mountain Lodge! 124 00:04:28,769 --> 00:04:30,229 Little Mountain Lodge! 125 00:04:31,021 --> 00:04:32,940 [all cheering] - We're here. 126 00:04:32,940 --> 00:04:35,859 I used the cubic lattice crystallizer to make some fresh diamonds 127 00:04:35,859 --> 00:04:36,985 so we could tip everybody. 128 00:04:36,985 --> 00:04:38,362 - Do you have change for a De Beers? 129 00:04:38,362 --> 00:04:40,489 You know what? Take the whole corundum. 130 00:04:40,489 --> 00:04:41,740 - Thank you, Jesse. 131 00:04:41,740 --> 00:04:43,534 - See how he remembered my name? 132 00:04:43,534 --> 00:04:44,868 That's classy. 133 00:04:44,868 --> 00:04:47,829 - Terry, Korvo, Jesse, Yumyulack, 134 00:04:47,829 --> 00:04:49,373 welcome back to LML! 135 00:04:49,373 --> 00:04:51,792 It's been two years since your last visit. 136 00:04:51,792 --> 00:04:54,044 - Two years too long if you ask me. 137 00:04:54,044 --> 00:04:56,088 [all laugh] 138 00:04:56,088 --> 00:04:57,756 Ah, I love how funny I am here. 139 00:04:57,756 --> 00:04:59,341 - In honor of your return, 140 00:04:59,341 --> 00:05:02,177 we've upgraded you to the Grand Moff suite. 141 00:05:02,177 --> 00:05:03,345 - Whoa! Grand Moff? 142 00:05:03,345 --> 00:05:06,181 That's the highest civilian rank for a regional governor in the Empire. 143 00:05:08,016 --> 00:05:09,142 - Tastes great, right. 144 00:05:09,142 --> 00:05:12,437 Even if the room sucked, I'd still stay here just for the coffee. 145 00:05:12,437 --> 00:05:13,605 [all laugh] [Jesse spits] 146 00:05:13,605 --> 00:05:16,191 - Oh, Bill. He loves to crack wise. 147 00:05:16,191 --> 00:05:19,736 Hi, we're the Johnsons. Just came in from Des Plaines, Chicago. 148 00:05:19,736 --> 00:05:21,446 - Your bounty hunter outfit is sick. 149 00:05:21,446 --> 00:05:23,866 - Oh, uh, thanks. It's got a neural shockwave pinned in the sleeve. 150 00:05:23,866 --> 00:05:24,867 - I can tell. 151 00:05:24,867 --> 00:05:26,368 - Look, let's skip the foreplay. 152 00:05:26,368 --> 00:05:27,870 Will you be our vacation friends? 153 00:05:27,870 --> 00:05:29,913 - Yes. A thousand times, yes. - I thought you'd never ask. 154 00:05:29,913 --> 00:05:31,206 [Bill and Tracy laugh] 155 00:05:31,206 --> 00:05:33,250 - We're all checked in. Who the fuck is this? 156 00:05:33,250 --> 00:05:36,336 - They're our vacay besties, the Johnsons! 157 00:05:36,336 --> 00:05:37,671 - Yes, vacation friends! 158 00:05:37,671 --> 00:05:40,507 They're the perfect choice to regret later having in all of our photographs. 159 00:05:40,507 --> 00:05:43,343 ♪ upbeat music ♪ 160 00:05:43,343 --> 00:05:46,305 ♪ I found out long ago ♪ 161 00:05:46,305 --> 00:05:48,473 ♪ Oooohhhh ♪ 162 00:05:48,473 --> 00:05:51,018 ♪ It's a long way down the Holiday Road ♪ 163 00:05:51,268 --> 00:05:53,353 ALL: Yeah! [all laugh] 164 00:05:53,353 --> 00:05:58,192 ♪ Holiday Road ♪ 165 00:05:58,192 --> 00:06:02,446 ♪ Holiday Road ♪ 166 00:06:02,863 --> 00:06:04,990 - Wow. I just invented mayo fries today, 167 00:06:04,990 --> 00:06:06,909 and they already have a whole restaurant for it. 168 00:06:06,909 --> 00:06:09,036 Little Mountain Lake is really on the cutting edge. 169 00:06:09,036 --> 00:06:11,079 - Didn't that fried dough place used to be here? 170 00:06:11,079 --> 00:06:13,123 - Oh. Remember when I liked fried dough? 171 00:06:13,123 --> 00:06:14,750 Sounds so disgusting now. 172 00:06:14,750 --> 00:06:16,126 [both laugh] 173 00:06:17,169 --> 00:06:18,378 - Hello there, friend. 174 00:06:18,378 --> 00:06:20,506 Might I interest you in our train museum? 175 00:06:20,506 --> 00:06:22,174 - I'm not into trains anymore. 176 00:06:22,174 --> 00:06:24,301 - You... aren't into trains? 177 00:06:24,301 --> 00:06:27,554 - No, it's been a sore spot ever since Terry here tried to board me. 178 00:06:27,554 --> 00:06:30,098 - Well, I only did that because you turned yourself into a train out of spite. 179 00:06:30,098 --> 00:06:31,391 - It was my hobby! 180 00:06:31,391 --> 00:06:32,768 - We brought tiki drinks. 181 00:06:32,768 --> 00:06:34,561 - Oh. - Tracy, turn loose that rum swizzle. 182 00:06:34,561 --> 00:06:37,606 - Oh, Bill's back, and he's brought tiki drinks! 183 00:06:37,606 --> 00:06:39,149 You got a friend in me, Bill. 184 00:06:39,149 --> 00:06:41,985 ♪ ominous music ♪ 185 00:06:41,985 --> 00:06:43,362 - We got a problem. 186 00:06:44,488 --> 00:06:47,407 - If she's crying, bounce. Don't rock her. She hates rocking. 187 00:06:47,407 --> 00:06:50,536 She'll drink mouse milk, but not too much, she gets gassy. 188 00:06:50,536 --> 00:06:52,621 Oh god, I'm sure I'm forgetting something. 189 00:06:52,621 --> 00:06:53,830 - Hey, we got this. 190 00:06:53,830 --> 00:06:56,124 Pezlie is the most important thing in this Wall. 191 00:06:56,124 --> 00:06:58,627 The Bowinian Order will guard her with our lives. 192 00:06:58,627 --> 00:07:00,629 - Thank you, Sister. You've been a lifesaver. 193 00:07:00,629 --> 00:07:02,297 Now hopefully I can return the favor. 194 00:07:02,297 --> 00:07:04,174 [kisses] [Pezlie giggles] 195 00:07:07,636 --> 00:07:09,972 Alright. Last chance to pussy out. 196 00:07:09,972 --> 00:07:11,348 - Not me. I'm tough as they come. 197 00:07:11,348 --> 00:07:13,642 Check it out. I branded myself with a hot staple. 198 00:07:13,642 --> 00:07:15,602 EYEPATCH GUY: Is that the Lacoste logo? 199 00:07:15,602 --> 00:07:16,770 - It's all I know how to draw. 200 00:07:16,770 --> 00:07:18,188 The point is, I'm tough as shit. 201 00:07:18,188 --> 00:07:19,273 [Halk laughs] [screams] 202 00:07:19,273 --> 00:07:22,484 - If you're worried about being tracked, I'd quiet down. 203 00:07:22,484 --> 00:07:24,278 - I thought you didn't do suicide missions. 204 00:07:24,278 --> 00:07:28,073 - Well, I don't, but my insane friend needs backup. 205 00:07:31,743 --> 00:07:33,287 - Okay, stay close. 206 00:07:33,287 --> 00:07:35,914 These levels have been off the grid for months. 207 00:07:35,914 --> 00:07:38,000 Who knows what's been growing in the dark. 208 00:07:38,750 --> 00:07:41,128 - I hope there's a Starbucks 'cause I already have to take a shit. 209 00:07:44,214 --> 00:07:45,299 - Terry! 210 00:07:45,299 --> 00:07:47,467 - I never get tired of how friendly everyone is. 211 00:07:47,467 --> 00:07:49,970 Hey! Hello! Hi there! Follow me. I follow back! 212 00:07:49,970 --> 00:07:51,638 - And I am loving my vacation robe. 213 00:07:51,638 --> 00:07:54,683 It's a little bit coarser, but in all the right spots. 214 00:07:54,683 --> 00:07:57,311 Huh, wasn't this a train museum yesterday? 215 00:07:57,311 --> 00:07:59,479 - Sure was. Now it's the Hall of Betrayals. 216 00:07:59,479 --> 00:08:01,982 Come on in! First hundred guests get free ring pops. 217 00:08:01,982 --> 00:08:04,109 - Ring me, baby! - Um, bury the lede much? 218 00:08:04,651 --> 00:08:05,819 [sucking] 219 00:08:05,819 --> 00:08:07,738 - This is a dece' collection of betrayals 220 00:08:07,738 --> 00:08:10,866 Guy who killed Caesar, Jay Leno refusing to give up The Tonight Show-- 221 00:08:11,658 --> 00:08:13,160 Korvo, what am I looking at? 222 00:08:13,160 --> 00:08:15,579 - Uh, looks like it could possibly be me. 223 00:08:15,579 --> 00:08:17,080 It-it's really hard to tell. 224 00:08:17,080 --> 00:08:20,542 M-maybe getting boned by the Red Goobler on his bachelor party last year. 225 00:08:20,542 --> 00:08:22,628 [laughs] So weird that this is in here. 226 00:08:22,628 --> 00:08:24,880 Wasn't really even a betrayal. 227 00:08:24,880 --> 00:08:26,924 What's that look? You said it didn't bother you! 228 00:08:26,924 --> 00:08:28,509 - Oh, well, I guess there's no chance 229 00:08:28,509 --> 00:08:31,136 I was just armoring myself emotionally by-- 230 00:08:31,678 --> 00:08:35,265 - Ah! I'm cumming harder than I do with Terry! 231 00:08:35,265 --> 00:08:38,101 Ah! Ah! Ah! Ah! 232 00:08:38,101 --> 00:08:41,563 - Oh, they have a Lando and Han Solo exhibit, let-let's find that. 233 00:08:42,606 --> 00:08:45,108 - This one's cryptic. - You fucking dick! That's you! 234 00:08:45,108 --> 00:08:46,652 I bought those Takis at the store, 235 00:08:46,652 --> 00:08:48,820 but someone ate them all before I could even have one. 236 00:08:48,820 --> 00:08:50,197 You told me it was the Pupa! 237 00:08:50,197 --> 00:08:52,366 If that's true, then explain this animatronic. 238 00:08:52,366 --> 00:08:54,493 - Yeah, I did it, okay! I was eating my feelings. 239 00:08:54,493 --> 00:08:57,496 All the bad ones left over from when you let the Red Goobler fuck you! 240 00:08:57,496 --> 00:08:59,456 - You're acting like that's a bigger deal than the Takis. 241 00:08:59,456 --> 00:09:00,541 But it's not! 242 00:09:01,333 --> 00:09:03,126 - It all went according to plan. 243 00:09:03,126 --> 00:09:06,630 Whoever has eyes on the replicants, start Phase Two. 244 00:09:07,673 --> 00:09:09,132 - Wow, it doesn't look as little 245 00:09:09,132 --> 00:09:10,926 when you're up on the actual mountain, you know. 246 00:09:10,926 --> 00:09:13,345 - Relax, Yumyulack, you'll do great. 247 00:09:13,345 --> 00:09:15,347 [whispering] Get... out! - Huh? 248 00:09:15,347 --> 00:09:16,557 - She means, "Get out!" 249 00:09:16,557 --> 00:09:18,600 Like, "Get on out down that mountain!" 250 00:09:18,600 --> 00:09:21,061 That's how we say it in Des Plaines. Come on! The race is starting. 251 00:09:22,354 --> 00:09:23,355 [gun fires] 252 00:09:23,772 --> 00:09:24,982 ♪ 253 00:09:24,982 --> 00:09:25,983 [whooshing] 254 00:09:25,983 --> 00:09:28,026 ♪ 255 00:09:28,026 --> 00:09:30,237 ♪ 256 00:09:30,237 --> 00:09:31,572 [crowd cheering] 257 00:09:32,656 --> 00:09:36,159 - I'm the king of Little Mountain and that little-ass lake! 258 00:09:36,159 --> 00:09:38,996 Hey, they spelled my name wrong. Funyulack. 259 00:09:38,996 --> 00:09:41,707 Wait, Funyulack's your pretend-o-deck version of me. 260 00:09:41,707 --> 00:09:42,708 That was fucked up. 261 00:09:42,708 --> 00:09:45,752 - Come on, you can't still be mad about that. I tried to kill him. 262 00:09:45,752 --> 00:09:47,004 - But you killed me instead. 263 00:09:47,004 --> 00:09:49,798 - Whatever! You made me cheat at the Olympics! 264 00:09:49,798 --> 00:09:52,593 - I don't make you do anything! You delegate all our hijinks to me! 265 00:09:52,593 --> 00:09:54,303 - Fuck you! I do not! 266 00:09:55,429 --> 00:09:56,930 - Phase Two complete. 267 00:09:56,930 --> 00:09:59,516 But now we need a new fucking Danielle. 268 00:10:00,934 --> 00:10:02,644 ♪ 269 00:10:02,644 --> 00:10:04,438 [all panting] 270 00:10:04,438 --> 00:10:05,939 - These maps are useless. 271 00:10:05,939 --> 00:10:08,525 Everything down here is decayed and mucky. 272 00:10:10,068 --> 00:10:12,362 - Aw fuck! Die! Die! Die! Die! 273 00:10:12,362 --> 00:10:13,363 - It's plastic! 274 00:10:14,573 --> 00:10:15,741 HALK: GI Joes. 275 00:10:15,741 --> 00:10:18,410 Too bad, they totally lose their value when they're crucified. 276 00:10:21,622 --> 00:10:23,498 - Let's move. We're being watched. 277 00:10:24,750 --> 00:10:27,794 - Uh, may-- maybe we should double back and take the Boo-Hoo Hole to the bottom. 278 00:10:27,794 --> 00:10:29,963 It can't make you boo-hoo as much as the name implies. 279 00:10:29,963 --> 00:10:32,925 - [scoffs] The Duke threw me down the Boo-Hoo Hole. Once was enough. 280 00:10:32,925 --> 00:10:34,801 - It's full of spiders now anyway. 281 00:10:35,719 --> 00:10:37,471 - Pssh! How many action figures are they gonna-- 282 00:10:37,471 --> 00:10:39,181 Oh fuck, real head! 283 00:10:39,181 --> 00:10:41,308 - Oh man, it's Mark. 284 00:10:41,308 --> 00:10:43,101 Delivery guy, went missing weeks ago. 285 00:10:43,101 --> 00:10:45,187 Used to pull his balls out of his pants as a joke. 286 00:10:45,187 --> 00:10:47,147 He'd say, "Hey, look, I got gum on my pants," 287 00:10:47,147 --> 00:10:48,774 but it wasn't gum, it was his scrotum. 288 00:10:48,774 --> 00:10:50,567 Still, he didn't deserve this. 289 00:10:50,567 --> 00:10:53,445 [indiscernible whispers] 290 00:10:53,862 --> 00:10:56,073 - Aw, man. That cannot be sanitary. 291 00:10:59,159 --> 00:11:00,410 MAN: Please! WOMAN: Water! 292 00:11:00,410 --> 00:11:01,495 WOMAN 2: Water! 293 00:11:01,495 --> 00:11:03,914 [indiscernible muttering] 294 00:11:03,914 --> 00:11:05,666 [hissing] - I'm gonna torch 'em! 295 00:11:05,666 --> 00:11:07,376 - No, they're too close, you'll burn us! 296 00:11:07,376 --> 00:11:09,711 - Go on! Git! Leave 'em alone! 297 00:11:09,711 --> 00:11:11,213 Take your muck and get out of here. 298 00:11:12,256 --> 00:11:13,966 - Thanks, pal. Let's get you on your-- 299 00:11:13,966 --> 00:11:15,008 What the fuck? 300 00:11:15,008 --> 00:11:17,636 - Just a mild case of muck foot. Pretty common around here. 301 00:11:17,636 --> 00:11:20,889 - The name's Avocado Eggrolls. 'Cause I like avocados. 302 00:11:20,889 --> 00:11:21,890 - And eggrolls? 303 00:11:21,890 --> 00:11:23,559 - I fucking hate eggrolls! 304 00:11:23,976 --> 00:11:26,270 Anyhoo, I heard you're headed to the bottom levels. 305 00:11:26,270 --> 00:11:29,106 You need a guide, old Avocado Eggrolls will show you the way. 306 00:11:29,106 --> 00:11:32,109 - We don't have time for this Skyrim side quest bullshit. 307 00:11:32,109 --> 00:11:33,110 He'll slow us down. 308 00:11:33,110 --> 00:11:36,363 - Hey, don't be ableist. You already said the map was useless. 309 00:11:36,363 --> 00:11:38,615 Okay, Avocado, where to? 310 00:11:41,034 --> 00:11:43,412 - This is it. Just right around this-- 311 00:11:44,079 --> 00:11:45,831 [muttering] 312 00:11:46,248 --> 00:11:48,584 - I-I didn't sign up for this shit, man. 313 00:11:48,584 --> 00:11:50,043 We're gonna die down here! 314 00:11:50,043 --> 00:11:54,047 - Well, well, well, what the muck do we have here? 315 00:11:54,047 --> 00:11:56,884 - I brought you some real upper floor softies, Plat. 316 00:11:56,884 --> 00:12:00,095 - What the fuck, Avocado! I carried you for two hours! 317 00:12:00,095 --> 00:12:02,347 - A real eggroll move, ya dumbass. 318 00:12:02,347 --> 00:12:03,932 [cackling] 319 00:12:03,932 --> 00:12:05,350 - Fucking muck people. 320 00:12:05,350 --> 00:12:07,186 - Muck people are people too, you know. 321 00:12:07,186 --> 00:12:08,729 The upper Wall has forgotten us. 322 00:12:08,729 --> 00:12:11,315 Wall name is Platinum Stevie. These are my people. 323 00:12:11,315 --> 00:12:14,776 I protect 'em, clean their mucky wounds, feed them deodorant shavings. 324 00:12:14,776 --> 00:12:16,778 And in return, they do as I say. 325 00:12:16,778 --> 00:12:18,739 Like when I tell them to kill you! 326 00:12:19,781 --> 00:12:22,451 - Try it and I'll slice you up like an onion volcano. 327 00:12:22,451 --> 00:12:25,204 - You're spicy. Guess we're all gonna die today. 328 00:12:25,204 --> 00:12:27,748 - Whoa, whoa, whoa. We don't want no quarrel with you, Platinum Stevie. 329 00:12:27,748 --> 00:12:29,041 We're just here to turn the power on. 330 00:12:29,041 --> 00:12:31,919 We don't want to interfere with whatever muck life you've stirred up down here. 331 00:12:31,919 --> 00:12:34,338 You could help us. - Ha! I'll never help you. 332 00:12:34,338 --> 00:12:37,382 Power on, power off: it's all the same in the muck. 333 00:12:37,382 --> 00:12:38,425 Grab them! 334 00:12:38,425 --> 00:12:40,719 - What if we could offer you something? Something that you don't have down here? 335 00:12:41,553 --> 00:12:43,096 What about a seat in Parliament, huh? 336 00:12:43,096 --> 00:12:45,807 Your forgotten muck people could be represented at the top of the Wall. 337 00:12:45,807 --> 00:12:48,685 - Platinum Stevie, part of the inner circle, huh? 338 00:12:48,685 --> 00:12:49,686 Sounds nice. 339 00:12:49,686 --> 00:12:52,397 I bet you're saving the best muck of all up there, aren't you? 340 00:12:52,397 --> 00:12:54,733 - Uh... metaphorically, sure. 341 00:12:54,733 --> 00:12:57,653 - You've got yourself a deal! You are now my guests. 342 00:12:57,653 --> 00:13:00,072 You may have safe muck harbor tonight. 343 00:13:00,072 --> 00:13:01,949 Tomorrow, I'll take you where you want to go, 344 00:13:01,949 --> 00:13:04,201 and then you can take me up. 345 00:13:04,201 --> 00:13:07,162 BILL: So I spent all summer fixing up that old Corvette. 346 00:13:07,162 --> 00:13:09,122 Korvo, you seem mechanically minded. 347 00:13:09,122 --> 00:13:10,499 You ever tinker around with a hot rod? 348 00:13:10,499 --> 00:13:12,751 - I have never once tinkered. - Your butt tinkers. 349 00:13:12,751 --> 00:13:13,794 - What? - Nothing. 350 00:13:13,794 --> 00:13:15,963 - [haltingly] Great job in the race today. 351 00:13:15,963 --> 00:13:17,840 - Thanks. Hey, you look great tonight. 352 00:13:17,840 --> 00:13:20,884 Did you change your eye color? Or the shape of your head? 353 00:13:20,884 --> 00:13:22,719 - Ha ha ha. You're cute. 354 00:13:22,719 --> 00:13:24,221 - Would you like to hear about our specials? 355 00:13:24,221 --> 00:13:26,723 First, we have a Yumyulack-is-a-shitty-co-replicant 356 00:13:26,723 --> 00:13:28,517 who-smells-like-total-ass grilled chicken 357 00:13:28,517 --> 00:13:31,395 served alongside a nice heap of Jesse's-a-whiny-bitch 358 00:13:31,395 --> 00:13:33,355 who's-holding-Yumyulack-back green beans. 359 00:13:33,355 --> 00:13:34,898 - Damn dawg, that's harsh. - Whiny bitch? 360 00:13:34,898 --> 00:13:36,316 - And for dessert, the Terry Berry tart. 361 00:13:36,316 --> 00:13:38,861 It's delicious, but a real lazy piece of shit. 362 00:13:38,861 --> 00:13:40,237 - Oh, that one. I want that one. 363 00:13:40,237 --> 00:13:43,073 - I'll give you a minute to discuss. Really think about what I said. 364 00:13:44,074 --> 00:13:47,119 - That was fucking weird. Usually, they want our order right away. 365 00:13:47,744 --> 00:13:48,745 ♪ ominous sting ♪ 366 00:13:48,745 --> 00:13:51,498 ♪ 367 00:13:51,498 --> 00:13:55,169 ♪ 368 00:13:55,169 --> 00:13:57,629 ♪ 369 00:13:59,423 --> 00:14:00,716 [yawns] 370 00:14:00,716 --> 00:14:02,259 You know, it's been a long day. 371 00:14:02,259 --> 00:14:04,052 W-we're tired. G-gonna call it a night. 372 00:14:04,052 --> 00:14:06,054 - Aw man, I was jonesin' for that Terry tart. 373 00:14:06,054 --> 00:14:07,181 Can we get one to go? Korvo? 374 00:14:07,181 --> 00:14:08,932 - I'll be back, Danielle! 375 00:14:10,726 --> 00:14:12,519 - What the fudge, Korvo? 376 00:14:12,519 --> 00:14:14,563 - Who wants to dance to some really loud music? 377 00:14:14,563 --> 00:14:16,690 MAN: [on radio] You're listening to Satellite Satellite radio. 378 00:14:16,690 --> 00:14:18,609 Coming up, a block of Disney-approved music. 379 00:14:18,609 --> 00:14:20,777 Listen. Something very fucking weird is going on-- 380 00:14:20,777 --> 00:14:23,238 - What? You like "fucking weird"? Trust me, I know! 381 00:14:23,238 --> 00:14:24,448 - Stop yelling. - Why? 382 00:14:24,448 --> 00:14:26,742 - It's the only way to be heard over the music! 383 00:14:26,742 --> 00:14:28,660 - I'm using music to drown out our voices. 384 00:14:28,660 --> 00:14:31,371 We're being spied on. Everyone in that restaurant had earpieces. 385 00:14:31,371 --> 00:14:33,665 No one was eating their dinner. They just kept staring at us. 386 00:14:33,665 --> 00:14:36,043 - Uh yeah, these are rural people. 387 00:14:36,043 --> 00:14:38,045 Seeing city folk like us is a big deal 388 00:14:38,045 --> 00:14:40,506 'cause we're so much better dressed and smarter than they is. 389 00:14:40,506 --> 00:14:41,507 - It's not just that. 390 00:14:41,507 --> 00:14:43,592 Since we got here, everything has been catered to us. 391 00:14:43,592 --> 00:14:44,635 Haven't you noticed? 392 00:14:44,635 --> 00:14:47,763 - They did know about mayo fries when I'd literally just invented it. 393 00:14:47,763 --> 00:14:49,765 - On Little Mountain, Danielle hugged me real tight 394 00:14:49,765 --> 00:14:52,184 and said, "Get out," in a very intense way. 395 00:14:52,184 --> 00:14:54,895 And then at dinner, she was replaced with a different Danielle. 396 00:14:54,895 --> 00:14:56,897 - Jesus, Yumyulack, that's really fucking weird. 397 00:14:56,897 --> 00:14:58,273 Don't you think you should've said something? 398 00:14:58,273 --> 00:14:59,566 - I'm saying it now! Damn! 399 00:14:59,566 --> 00:15:00,734 - Okay, shit, okay, 400 00:15:00,734 --> 00:15:02,736 I'm starting to feel like we might be trapped in a Wicker Man, 401 00:15:02,736 --> 00:15:05,155 the movie, not that guy who up-sells us at Pier One Imports. 402 00:15:05,155 --> 00:15:07,407 - Personally, I think we're trapped in a Midsom-mar. 403 00:15:07,407 --> 00:15:08,450 YUMYULACK: What is that? - It's pronounced "midsummer." 404 00:15:08,450 --> 00:15:10,410 - That's just a millennial-dusted Wicker Man remake. 405 00:15:10,410 --> 00:15:11,828 - Nah, we're in a The Truman Show. 406 00:15:11,828 --> 00:15:13,372 - It doesn't matter what movie we're trapped in. 407 00:15:13,372 --> 00:15:15,832 This town is out to get us. We should get the fuck outta here. 408 00:15:15,832 --> 00:15:18,252 Somebody take notes, Jordan Peele's gonna need to hear about this town. 409 00:15:19,253 --> 00:15:21,547 - Anyone seen Joe Sanders? His bedroll's gone. 410 00:15:21,547 --> 00:15:23,757 - Yeah, yeah, I saw him take off early this morning. 411 00:15:23,757 --> 00:15:25,342 High-tailed it back to the upper levels. 412 00:15:25,342 --> 00:15:26,969 Said to tell you "Game over, man" 413 00:15:26,969 --> 00:15:28,428 and "I'm too old for this shit." 414 00:15:28,428 --> 00:15:30,639 - Classic action movie coward stuff. 415 00:15:30,639 --> 00:15:32,683 - Eat your muck. We leave for the bottom in ten minutes. 416 00:15:32,683 --> 00:15:35,394 - [slurping] This stew is friggin' delicious! 417 00:15:36,520 --> 00:15:37,896 [coughs] 418 00:15:41,525 --> 00:15:43,569 - Psst, Eyepatch Guy. - Dude, don't lick your fingers. 419 00:15:44,194 --> 00:15:45,195 [slurping] 420 00:15:46,405 --> 00:15:48,156 - This says Joe Sanders. 421 00:15:48,156 --> 00:15:50,659 You guys! We're eating Joe Sanders! 422 00:15:52,744 --> 00:15:54,413 - Come on now, Platinum Stevie. 423 00:15:54,413 --> 00:15:56,373 Boiling folks, serving them to their friends, 424 00:15:56,373 --> 00:15:58,375 that's no way to get yourself into Parliament. 425 00:15:58,375 --> 00:16:01,545 - Don't Parl-splain to me. I appreciate the offer, I do. 426 00:16:01,545 --> 00:16:03,297 And I was even gonna hold up my end. 427 00:16:03,297 --> 00:16:05,465 But then late last night, I got a hankerin', 428 00:16:05,465 --> 00:16:08,510 and I realized I'd rather eat you. 429 00:16:08,510 --> 00:16:11,847 Get them! [grunting] 430 00:16:20,147 --> 00:16:22,858 You'll never escape the muck! 431 00:16:25,235 --> 00:16:27,404 - Wait! We forgot the Pupa! - Did we leave him in the lodge? 432 00:16:27,404 --> 00:16:29,281 - I'm not sure we brought him at all. Isn't he at home? 433 00:16:29,281 --> 00:16:32,117 - Aw geez. We left him in the school betting story! 434 00:16:32,117 --> 00:16:34,620 - Beyblade! Beyblade! Beyblade! 435 00:16:34,620 --> 00:16:36,496 - Let's hope he's-- Shit! [tires squealing] 436 00:16:36,496 --> 00:16:38,498 - Sorry, lane painting emergency! 437 00:16:38,498 --> 00:16:40,667 [tires squealing] 438 00:16:40,667 --> 00:16:43,795 - Nuclear power plant had a meltdown. Go back to the Lodge! 439 00:16:47,007 --> 00:16:50,385 - Yumyulack, it's me, the real Danielle Johnson. 440 00:16:50,385 --> 00:16:51,512 I love you! 441 00:16:51,512 --> 00:16:53,597 - I know she's a husk, but she's hot! 442 00:16:54,139 --> 00:16:56,016 [engine revving, tires squealing] 443 00:16:56,016 --> 00:16:57,768 - Don't worry, I had Terry upgrade this bad boy 444 00:16:57,768 --> 00:16:59,311 with off-road capabilities last month. 445 00:16:59,311 --> 00:17:00,312 - Punch it! 446 00:17:02,231 --> 00:17:03,857 KORVO: Goddammit, why are there skis? 447 00:17:03,857 --> 00:17:05,567 - You didn't tell me what kind of road we'd be off of. 448 00:17:05,567 --> 00:17:07,194 - Dammit, Terry! Oh shit, run! 449 00:17:09,488 --> 00:17:10,614 [screaming] 450 00:17:14,493 --> 00:17:17,996 BILL: Terry, Korvo, Yumyulack, Jesse, come back! 451 00:17:20,666 --> 00:17:22,918 - I always have sticks in my mouth after tree-ing myself. 452 00:17:22,918 --> 00:17:25,504 - Okay, we gotta get outta here before these hicks tie us up and eat us up 453 00:17:25,504 --> 00:17:27,798 or out or whatever. - Hold on a second. 454 00:17:27,798 --> 00:17:30,551 How do we know Korvo isn't behind all of this? 455 00:17:30,551 --> 00:17:31,468 - Why the hell would I be? 456 00:17:31,468 --> 00:17:34,346 - I don't know! You get butt hurt about every little thing. 457 00:17:34,346 --> 00:17:37,349 You Now-You-Seed-Me'd us with that magic stuff, remember? 458 00:17:37,349 --> 00:17:39,476 How do we know you aren't doing a The Game? 459 00:17:39,476 --> 00:17:42,020 - I am not doing a The Game! How fucking dare you? 460 00:17:42,020 --> 00:17:43,063 - Keep your voice down. 461 00:17:43,063 --> 00:17:45,482 They're going to catch us if we don't stop fighting about shit from the past. 462 00:17:45,482 --> 00:17:48,735 - But this is how old shit festers into new shit. 463 00:17:48,735 --> 00:17:51,697 We have to stop moving on without properly apologizing. 464 00:17:51,697 --> 00:17:54,616 - Fine! I apologize for involving you all in my brilliant magic trick. 465 00:17:54,616 --> 00:17:57,828 It wasn't my place to inject your lives with a childlike sense of wonder. 466 00:17:57,828 --> 00:17:59,079 I'm so sorry. 467 00:17:59,079 --> 00:18:01,081 - Oh, and I'm sorry for getting so bent outta shape 468 00:18:01,081 --> 00:18:03,333 over graphic depictions of the Red Goobler blasting you 469 00:18:03,333 --> 00:18:04,334 behind my back. 470 00:18:04,334 --> 00:18:06,170 [sarcastically] Look at us. Friends again. 471 00:18:06,170 --> 00:18:08,547 - No! This is what I'm talking about! 472 00:18:08,547 --> 00:18:10,716 We have core issues to deal with, people! 473 00:18:10,716 --> 00:18:12,050 - Here's a core issue: 474 00:18:12,050 --> 00:18:14,052 how do we escape without our sci-fi stuff? 475 00:18:14,052 --> 00:18:16,930 - I know I said we were unplugging, but I did bring a small piece of sci-fi: 476 00:18:16,930 --> 00:18:17,931 my pocket laser. 477 00:18:18,974 --> 00:18:21,685 - Forgot I had it on me. - Never go anywhere without it. 478 00:18:21,685 --> 00:18:23,979 - Terry, I assume you broke the rules and brought something too? 479 00:18:24,438 --> 00:18:25,898 - Just in case things got kinky. 480 00:18:25,898 --> 00:18:27,816 - Ugh, I wish this trip had gone that way. 481 00:18:27,816 --> 00:18:29,193 Looks like we're gonna have to fight our way out. 482 00:18:29,193 --> 00:18:30,611 Hurry up and make some weapons. 483 00:18:30,611 --> 00:18:32,696 [muck people shouting] 484 00:18:32,696 --> 00:18:35,157 - Muckers, it's time to get dirty! 485 00:18:35,782 --> 00:18:38,452 ♪ 486 00:18:39,119 --> 00:18:41,079 - [grunts] Shit! - Halk! 487 00:18:42,915 --> 00:18:43,916 [grunts] 488 00:18:44,208 --> 00:18:45,209 [both scream] 489 00:18:45,918 --> 00:18:48,086 [grunting] 490 00:18:49,546 --> 00:18:50,797 [laughs] 491 00:18:53,759 --> 00:18:56,178 - Oh, I'm gonna enjoy noshing you, 492 00:18:56,178 --> 00:18:58,514 and then we're going to go up floor by floor 493 00:18:58,514 --> 00:19:00,724 and eat all your friends. 494 00:19:03,185 --> 00:19:06,688 Everyone you care about is going to get pooped out of my ass! 495 00:19:06,688 --> 00:19:08,148 [rumbling] Huh? 496 00:19:08,482 --> 00:19:11,360 [screaming] 497 00:19:14,780 --> 00:19:15,781 [roars] 498 00:19:16,990 --> 00:19:19,034 [growling] 499 00:19:19,952 --> 00:19:22,204 [screeching] 500 00:19:22,204 --> 00:19:24,039 - What the hell is that thing? 501 00:19:26,291 --> 00:19:28,794 - Whatever it was, it's not our problem anymore. 502 00:19:28,794 --> 00:19:31,630 - Once we get the power back on, we gotta clean these levels out. 503 00:19:31,630 --> 00:19:33,048 [water dripping] 504 00:19:33,048 --> 00:19:34,633 - Hey, guys, the power room. 505 00:19:34,633 --> 00:19:36,301 I think it's right below us. 506 00:19:37,469 --> 00:19:40,556 - Sweep sector four again. And hey, remember, don't harm them. 507 00:19:40,556 --> 00:19:41,682 [whooshing] 508 00:19:44,101 --> 00:19:45,394 [arrows whistling] 509 00:19:48,272 --> 00:19:50,065 - Please let us go home! 510 00:19:50,566 --> 00:19:52,776 [grunting] 511 00:19:52,776 --> 00:19:54,152 - Citizen's arrest, bitch! 512 00:19:54,152 --> 00:19:55,487 - Whoa. Guys! 513 00:19:57,072 --> 00:19:58,073 - Nobody move! 514 00:20:00,450 --> 00:20:02,160 - Back the fuck up! Don't come any closer! 515 00:20:02,160 --> 00:20:03,245 But also, settle a bet, 516 00:20:03,245 --> 00:20:04,830 which "creepy townspeople movie" are we in: 517 00:20:04,830 --> 00:20:07,124 Wicker Man, Truman Show, or Midsommar? 518 00:20:07,124 --> 00:20:08,959 - None! Those are all super creepy! 519 00:20:08,959 --> 00:20:11,086 Little Mountain Lake exists only for you. 520 00:20:11,086 --> 00:20:13,005 It's been that way since your first visit. 521 00:20:13,005 --> 00:20:14,715 - What do you mean it exists only "for us"? 522 00:20:14,715 --> 00:20:15,841 E-explain yourself! 523 00:20:15,841 --> 00:20:18,468 - On your first trip, you tipped us millions of dollars in diamonds. 524 00:20:18,468 --> 00:20:19,469 We ran the math. 525 00:20:19,469 --> 00:20:21,597 By focusing on just your family, 526 00:20:21,597 --> 00:20:24,349 we make more than trying to service tourists in general. 527 00:20:24,349 --> 00:20:25,684 - So we re-built the town 528 00:20:25,684 --> 00:20:27,519 and based the changes around what you liked. 529 00:20:27,519 --> 00:20:29,104 - Then, you stopped coming. 530 00:20:29,104 --> 00:20:30,689 For two years. 531 00:20:30,689 --> 00:20:33,150 Our entire economy was on the verge of collapse. 532 00:20:33,150 --> 00:20:34,568 Without you, we had nothing. 533 00:20:34,568 --> 00:20:37,446 - We hired a team of Russian hackers to scrape your data, 534 00:20:37,446 --> 00:20:40,199 and then we built an algorithm to determine your every need 535 00:20:40,199 --> 00:20:42,242 and spammed your social media with ads. 536 00:20:42,242 --> 00:20:45,454 - That's why I got Little Mountain ads on my OnlyFans. 537 00:20:45,454 --> 00:20:47,372 - Once you got here, the algorithm determined 538 00:20:47,372 --> 00:20:49,541 that if you worked through your issues at LML, 539 00:20:49,541 --> 00:20:51,376 you'd love it here even more! 540 00:20:51,376 --> 00:20:52,419 - Well, we don't love it! 541 00:20:52,419 --> 00:20:53,879 So you can take your algorithm and shove it 542 00:20:53,879 --> 00:20:55,172 right up your crusty butthole! 543 00:20:55,172 --> 00:20:57,424 - Let this be a lesson. You mess with the Solar Opposites, 544 00:20:57,424 --> 00:20:58,967 you pay with your fucking life! 545 00:21:00,135 --> 00:21:01,136 [engine revving] 546 00:21:03,722 --> 00:21:06,183 - Did we take it too far back there? With all the killing? 547 00:21:06,183 --> 00:21:07,935 - I'd say we walked right up to the line. 548 00:21:07,935 --> 00:21:11,230 - Well, the good news is, now we have the whole six-hour ride home 549 00:21:11,230 --> 00:21:12,898 to talk through all our issues. 550 00:21:12,898 --> 00:21:15,359 - Didn't we do all that when we apologized in the woods? 551 00:21:15,359 --> 00:21:19,196 - No! I'm talking about really drilling down to the core issues 552 00:21:19,196 --> 00:21:20,781 so we can learn and grow. 553 00:21:20,781 --> 00:21:22,950 Like the algorithm wanted us to. 554 00:21:22,950 --> 00:21:24,576 - So we lost our favorite vacation spot, 555 00:21:24,576 --> 00:21:26,370 and we're supposed to work through our issues now? 556 00:21:26,370 --> 00:21:28,580 - That sounds way worse than keeping our vacation spot 557 00:21:28,580 --> 00:21:30,332 and never working through our issues. 558 00:21:30,332 --> 00:21:31,708 - I do love algorithms. 559 00:21:31,708 --> 00:21:32,709 - I know you do. 560 00:21:35,003 --> 00:21:38,382 - Oh god, they're coming back to finish us off! 561 00:21:38,382 --> 00:21:40,133 KORVO: Stop cowering! 562 00:21:40,133 --> 00:21:41,677 After a short, angry drive, 563 00:21:41,677 --> 00:21:45,222 we realized that your algorithm was spot-the-fuck-on. 564 00:21:45,222 --> 00:21:46,932 - You mean we were right to help you? 565 00:21:46,932 --> 00:21:48,725 - No. The algorithm was right to help us. 566 00:21:48,725 --> 00:21:50,477 Humans are disgusting and messy and stupid. 567 00:21:50,477 --> 00:21:53,021 Algorithms are pure. And I can't stay mad at math. 568 00:21:53,021 --> 00:21:55,190 - We've decided to keep vacationing at Little Mountain Lake. 569 00:21:55,190 --> 00:21:56,191 But we have some demands. 570 00:21:56,191 --> 00:21:59,653 - Thank you, gracious aliens. We'll do whatever you want. 571 00:21:59,653 --> 00:22:02,030 - First, put Little Mountain Lake back the way it was 572 00:22:02,030 --> 00:22:03,323 when we first visited. 573 00:22:03,323 --> 00:22:06,660 And then we'll all pretend like none of this ever happened. 574 00:22:06,660 --> 00:22:09,371 You didn't trap us, we didn't slaughter 30 people. 575 00:22:09,371 --> 00:22:11,206 - And now I want the hotter Danielle! 576 00:22:11,206 --> 00:22:13,417 - And, most importantly, no more spying 577 00:22:13,417 --> 00:22:15,460 or trying to get us to work through our issues. 578 00:22:15,460 --> 00:22:18,297 Because we're never gonna grow or learn or do any of that shit. You got it? 579 00:22:18,297 --> 00:22:19,798 Now take us to the algorithm. 580 00:22:22,176 --> 00:22:25,220 Poor algorithm. Little guy was just doing what he was programmed to do. 581 00:22:25,220 --> 00:22:26,722 He's so well-designed. 582 00:22:26,722 --> 00:22:27,806 - It has to be done. 583 00:22:32,644 --> 00:22:34,938 [gunshot] [screeching] 584 00:22:34,938 --> 00:22:36,190 - It was better this way. 585 00:22:36,190 --> 00:22:39,276 That algorithm was dead the second we took away its data inputs. 586 00:22:40,277 --> 00:22:41,486 - Run free, algo. 587 00:22:41,945 --> 00:22:42,988 Run free. 588 00:22:44,406 --> 00:22:46,158 ♪ foreboding music ♪ 589 00:22:46,158 --> 00:22:50,245 ♪ 590 00:22:50,245 --> 00:22:51,955 - Can you fix it? - Yeah, but it's weird. 591 00:22:51,955 --> 00:22:55,292 I expected there to be a clean break, but this looks like it was chewed. 592 00:22:55,292 --> 00:22:56,585 [clattering] - What the hell was that? 593 00:22:56,585 --> 00:22:57,628 CHERIE: Stay on guard. 594 00:23:01,340 --> 00:23:02,883 - Here goes nothing. 595 00:23:03,550 --> 00:23:05,302 [whirring, rumbling] 596 00:23:05,302 --> 00:23:06,303 [electricity crackles] - Woo! 597 00:23:06,303 --> 00:23:07,596 - Aah! - Oh yeah. 598 00:23:07,596 --> 00:23:10,682 - Woo-hoo! - Eyepatch Guy! You are the man! 599 00:23:10,682 --> 00:23:12,601 Yes! - Not bad for a tiny huma-- 600 00:23:12,601 --> 00:23:14,728 [screaming] 601 00:23:14,728 --> 00:23:15,729 [slurping] 602 00:23:16,480 --> 00:23:17,689 [Cherie gasps] - Crap! 603 00:23:20,067 --> 00:23:21,860 [screeches] 604 00:23:21,860 --> 00:23:24,363 ♪ theme music playing ♪ 605 00:23:24,363 --> 00:23:28,325 ♪ 606 00:24:06,196 --> 00:24:07,698 [mimicking laser fire] 47229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.