Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:40,415 --> 00:00:40,999
Corey!
4
00:00:41,291 --> 00:00:43,126
Corey gorey!
5
00:00:43,418 --> 00:00:45,087
Get out here right now!
6
00:00:48,173 --> 00:00:50,509
Just don't sit there, getlyour skinny ass
out now!
7
00:00:50,801 --> 00:00:52,803
You heard her, get moving, donkey dick.
8
00:00:53,095 --> 00:00:54,304
Shut your mouth. Come on.
9
00:00:57,099 --> 00:00:58,099
Get moving.
10
00:00:59,726 --> 00:01:00,435
Come on!
11
00:01:00,727 --> 00:01:01,853
Damn!
12
00:02:39,785 --> 00:02:40,410
Corey!
13
00:02:40,702 --> 00:02:43,246
Where the hell is my TV remote?
14
00:02:48,335 --> 00:02:49,961
Have you seen the TV remote?
15
00:02:50,253 --> 00:02:52,253
Why don't you try thelthird dimension,
bone head?
16
00:02:52,422 --> 00:02:54,341
Corey! |— okay, just a minute.
17
00:02:54,633 --> 00:02:56,885
You know, if
youldon't find that TV remote,
18
00:02:57,177 --> 00:02:58,303
mom's gonna sit on you.
19
00:02:58,595 --> 00:03:00,972
Corey, get yourlass in here right
now!
20
00:03:01,264 --> 00:03:02,974
Okay, okay.
21
00:03:03,266 --> 00:03:04,685
|uh!
22
00:03:04,976 --> 00:03:07,270
Have a nice trip this fall?
23
00:03:08,522 --> 00:03:10,774
We interrupt this program
24
00:03:11,066 --> 00:03:14,277
for this newsflash update, |have you seen
this man?
25
00:03:14,569 --> 00:03:17,072
Charles m. Bruno, convicted mass
murderer
26
00:03:17,364 --> 00:03:19,324
has escaped from prison, he killed two...
27
00:03:19,616 --> 00:03:21,493
Well, where is it?
28
00:03:21,785 --> 00:03:23,870
I—I don't know.
29
00:03:24,162 --> 00:03:28,959
"I don't know," I don'tlthink you know
anything,
30
00:03:29,251 --> 00:03:34,005
but I'll tell you what I know, |I know my
remote is missing
31
00:03:34,297 --> 00:03:36,216
and I know I'm missing my soaps
32
00:03:36,508 --> 00:03:38,385
and I know you're in big trouble.
33
00:03:38,677 --> 00:03:40,178
Belt or the curling iron, ma.
34
00:03:40,470 --> 00:03:44,433
It's just a remote, |a stupid TV
remote, there.
35
00:03:45,809 --> 00:03:47,269
What did you say?
36
00:03:47,561 --> 00:03:49,062
He called it stupid, ma.
37
00:03:51,648 --> 00:03:54,025
Don't you ever talklto me like that
again.
38
00:03:54,317 --> 00:03:55,317
Get the belt.
39
00:04:01,742 --> 00:04:02,742
No.
40
00:04:07,831 --> 00:04:08,831
It hurts.
41
00:04:11,126 --> 00:04:13,044
Ah!
42
00:04:13,336 --> 00:04:14,336
What, ah, ah!
43
00:04:30,854 --> 00:04:32,189
Comfy?
44
00:04:40,030 --> 00:04:42,699
Who the hell can that be?
45
00:04:45,285 --> 00:04:47,454
Probably one oflthem nigger
neighbors.
46
00:04:52,793 --> 00:04:53,793
Well?
47
00:04:55,295 --> 00:04:57,380
I, my mama wanted me to...
48
00:04:59,174 --> 00:04:59,758
God!
49
00:05:00,050 --> 00:05:01,384
What—what's that?
50
00:05:01,676 --> 00:05:02,676
Get.
51
00:05:02,844 --> 00:05:03,844
Get.
52
00:05:11,645 --> 00:05:14,064
Now get him down from there, |he has
unpacking to do.
53
00:05:14,356 --> 00:05:17,025
What do you mean? We haven'tlhad any
fun with him yet.
54
00:05:26,827 --> 00:05:29,246
There's your fun, go and get him down.
55
00:05:31,331 --> 00:05:32,624
What do you say, Corey?
56
00:05:32,916 --> 00:05:34,292
Thank you, stepmother.
57
00:05:34,584 --> 00:05:36,086
Well?
58
00:05:36,378 --> 00:05:37,587
Thank you, stepbrother.
59
00:05:37,879 --> 00:05:40,632
Corey, you have thelrest of that
truck to unpack
60
00:05:40,924 --> 00:05:43,093
and don't forget thatlall the dishes and
pots
61
00:05:43,385 --> 00:05:45,220
have to be washed and put away
62
00:05:45,512 --> 00:05:47,264
and you'd better not break a dish
63
00:05:47,556 --> 00:05:48,916
and remember, you can't go to bed,
64
00:05:49,182 --> 00:05:50,433
'til all your chores are done
65
00:05:50,725 --> 00:05:52,769
and I don't care if it takes you all night
66
00:05:53,061 --> 00:05:55,981
and you'd better find my TV remote.
67
00:05:56,273 --> 00:05:57,633
Shall I bake a cake or something
68
00:05:57,732 --> 00:05:59,150
to take to the new neighbors?
69
00:05:59,442 --> 00:06:01,319
You'd better bake two or three,
70
00:06:01,611 --> 00:06:03,363
did you see the size of that woman?
71
00:06:03,655 --> 00:06:05,448
That's not a very nicelthing to say,
Harry,
72
00:06:05,740 --> 00:06:07,367
I'm sure she's very nice. I— Corey,
73
00:06:07,659 --> 00:06:09,053
I hope you don't think you're done.
74
00:06:09,077 --> 00:06:11,204
I'm sure she's gonna be trouble.
75
00:06:11,496 --> 00:06:13,456
In fact, the wholelfamily's gonna be
trouble.
76
00:06:13,748 --> 00:06:15,292
Do you hear me?
77
00:07:22,901 --> 00:07:26,112
Why did you guys have to die?
78
00:07:42,796 --> 00:07:45,715
Hey, dipshit, youlin there, you
wanna play?
79
00:07:46,716 --> 00:07:48,134
Ah, later.
80
00:08:23,253 --> 00:08:25,505
I need a hall pass.
81
00:08:25,797 --> 00:08:27,048
Have a seat, miss Freeman.
82
00:08:44,733 --> 00:08:45,733
Thanks, Larry.
83
00:08:50,447 --> 00:08:52,699
Larry, the vicelprincipal will see you
now.
84
00:09:09,382 --> 00:09:12,218
What the fuck are you looking at?
85
00:09:13,136 --> 00:09:13,762
I'm sorry, I didn't mean,
86
00:09:14,054 --> 00:09:15,454
I didn't mean to look at your legs.
87
00:09:15,680 --> 00:09:16,907
So what happened to your face?
88
00:09:16,931 --> 00:09:18,975
Um, I was in a car accident.
89
00:09:19,267 --> 00:09:22,562
I mean, my father waslkilled in a car
accident
90
00:09:22,854 --> 00:09:24,731
and my stepmother was driving
91
00:09:25,023 --> 00:09:28,610
and my stepbrother was inlthe car and my
brother, biff...
92
00:09:28,902 --> 00:09:30,695
Okay, spare me the gory details,
93
00:09:30,987 --> 00:09:32,947
I didn't wanna hear your life story.
94
00:09:33,239 --> 00:09:34,239
Corey gorey.
95
00:09:35,450 --> 00:09:37,035
You're all registered, Corey,
96
00:09:37,327 --> 00:09:39,829
take this hall passland report to room
112.
97
00:09:40,121 --> 00:09:42,916
Thanks, um, where is room 112?
98
00:09:43,208 --> 00:09:45,085
Jackie.
99
00:09:45,376 --> 00:09:48,213
Will you show this nicelyoung man to his
homeroom?
100
00:09:49,422 --> 00:09:50,965
I need a hall pass.
101
00:09:58,723 --> 00:09:59,723
Thanks.
102
00:10:04,062 --> 00:10:06,940
Cool, you like ozzy Osbourne too.
103
00:10:08,108 --> 00:10:09,108
Yeah, so?
104
00:10:09,234 --> 00:10:11,736
You know he'slplaying at the
forum this week?
105
00:10:12,028 --> 00:10:13,380
No shit, everybody knows that.
106
00:10:13,404 --> 00:10:15,615
Maybe I could get us tickets.
107
00:10:15,907 --> 00:10:16,407
Yeah, maybe,
108
00:10:16,699 --> 00:10:19,202
but I wouldn't be caughtldead with a ninth
grader.
109
00:10:20,954 --> 00:10:23,414
112 is down the hall and up the stairs.
110
00:10:23,706 --> 00:10:25,792
Okay, thanks. Oh, bylthe way, what's
your name?
111
00:10:27,544 --> 00:10:28,753
What's it to you?
112
00:10:29,045 --> 00:10:30,839
So I know who to givelthe ozzy tickets
to.
113
00:10:32,799 --> 00:10:35,093
Marilyn Monroe.
114
00:10:46,271 --> 00:10:50,608
Hey, I know you, you're thelnew kid
next door, I saw you.
115
00:10:50,900 --> 00:10:52,569
Which way you going?
116
00:10:52,861 --> 00:10:55,029
Um, I'm heading to room 112.
117
00:10:55,321 --> 00:10:56,865
Oh, I'm heading that way too,
118
00:10:57,157 --> 00:11:00,285
gotta pick up my iittlelsister, she's sick
again.
119
00:11:00,577 --> 00:11:02,162
Did your mama do that to you?
120
00:11:02,453 --> 00:11:03,453
Yeah, sorta.
121
00:11:04,372 --> 00:11:05,748
My brother gave me this,
122
00:11:06,040 --> 00:11:08,001
got me with a iron forlburning his best
shirt.
123
00:11:08,293 --> 00:11:08,877
Did it hurt?
124
00:11:09,169 --> 00:11:11,588
Yeah, mama threw him out for doing it.
125
00:11:11,880 --> 00:11:13,298
This your room right here.
126
00:11:13,590 --> 00:11:16,301
Yeah, this is just it, anyway,
|it was good talking to you.
127
00:11:16,593 --> 00:11:18,353
Yeah, maybe we canlwalk to school
together?
128
00:11:18,511 --> 00:11:19,711
Yeah, we'll do that.|— okay.
129
00:11:19,929 --> 00:11:21,449
Alright, take care.|— okay, you too.
130
00:11:21,556 --> 00:11:22,556
Bye bye. |— bye bye.
131
00:11:22,682 --> 00:11:24,684
J“ she's got an evil kiss j“
132
00:11:24,976 --> 00:11:27,353
j“ she's got an evil mouth j“
133
00:11:27,645 --> 00:11:28,271
thank you.
134
00:11:28,563 --> 00:11:29,683
J“ she's got an evil kiss j“
135
00:11:29,898 --> 00:11:30,607
can I help you?|— yeah,
136
00:11:30,899 --> 00:11:32,334
how much are the ozzy Osbourne tickets?
137
00:11:32,358 --> 00:11:33,438
Depends on where you sit.
138
00:11:33,610 --> 00:11:35,379
I gotta have the bestlseats in the house,
man.
139
00:11:35,403 --> 00:11:36,821
Watch, you're over the counter.
140
00:11:37,113 --> 00:11:37,614
I'm sorry.
141
00:11:37,906 --> 00:11:39,490
J“ she's got an evil kiss j“
142
00:11:39,782 --> 00:11:42,327
18 bucks apiece, go onlsale tomorrow at
10 o'clock.
143
00:11:42,619 --> 00:11:44,412
$18? I'll be back.
144
00:11:44,704 --> 00:11:45,704
J“ whoa j“
145
00:11:45,747 --> 00:11:47,790
j“ whoa j“
146
00:11:48,082 --> 00:11:50,668
j“ whoa, evil kiss j“
147
00:12:38,216 --> 00:12:41,135
Yo, sabino, open up!
148
00:12:41,427 --> 00:12:43,846
Yo, sabino, open up, it's me!
149
00:12:44,138 --> 00:12:45,306
Who the fuck's me?
150
00:12:45,598 --> 00:12:46,933
Biff gorey, remember?
151
00:12:47,225 --> 00:12:50,395
Ah, biff, my man, |hold on a second,
buddy.
152
00:12:53,064 --> 00:12:54,691
|hey, hey, hey!
153
00:12:54,983 --> 00:12:56,263
Hey, hold on, I'm not dressed.
154
00:12:56,359 --> 00:12:58,279
Hey, wait a minute, |honey, this won't
takelong.
155
00:12:58,569 --> 00:12:59,904
Keep your clothes off.
156
00:13:00,196 --> 00:13:01,698
Hey, what's happening, buddy?
157
00:13:01,990 --> 00:13:03,030
Sabino, good seeing you.
158
00:13:03,157 --> 00:13:04,157
The usual?
159
00:13:04,200 --> 00:13:06,869
Yeah, but I need to try some first.
160
00:13:07,161 --> 00:13:08,621
Alright, step into my office.
161
00:13:14,043 --> 00:13:15,043
This is it.
162
00:13:16,963 --> 00:13:20,717
This is some killer shit, man.
163
00:13:21,009 --> 00:13:22,009
Dig it.
164
00:13:31,311 --> 00:13:33,896
Hey, just one, snorkel queen.
165
00:13:42,155 --> 00:13:43,155
Thanks, honey.
166
00:13:50,997 --> 00:13:52,915
Told you this shit was killer, man.
167
00:13:56,669 --> 00:13:58,087
So, ah, same price?
168
00:13:58,379 --> 00:13:58,880
Yeah.
169
00:13:59,172 --> 00:14:00,965
Listen, I need you tolfront it to me,
okay?
170
00:14:01,257 --> 00:14:02,759
You know I'm good for it.
171
00:14:03,051 --> 00:14:05,553
As usual, huh?
172
00:14:07,638 --> 00:14:11,100
Hey, five days, okay, five days.
173
00:14:11,392 --> 00:14:12,592
You know where I'll be, right?
174
00:14:12,643 --> 00:14:13,662
Okay, man, thanks, dude.
175
00:14:13,686 --> 00:14:15,855
Get the fuck outta here, man.
176
00:14:16,147 --> 00:14:17,482
Get outta here, ha ha!
177
00:14:30,953 --> 00:14:32,153
I see you out there,
178
00:14:32,246 --> 00:14:33,831
get the hell in here right now.
179
00:14:34,123 --> 00:14:36,018
Where the hell have you been?|— I had to
stay after.
180
00:14:36,042 --> 00:14:37,919
School's been over for an hour.
181
00:14:38,211 --> 00:14:39,271
|— ow, I'm sorry!
182
00:14:39,295 --> 00:14:41,135
Don't you iielto me, you little
shit!
183
00:14:41,381 --> 00:14:42,381
|— ow!
184
00:14:42,465 --> 00:14:44,026
When I tell you tolcome right
home after school,
185
00:14:44,050 --> 00:14:46,010
I don't mean an hour later, |do you
understand me?
186
00:14:46,177 --> 00:14:47,387
Yes, stepmother. |— well?
187
00:14:47,678 --> 00:14:49,222
I won't be late, I promise.
188
00:14:49,514 --> 00:14:50,848
Now get to your chores
189
00:14:51,140 --> 00:14:52,860
and you'd better notlbe late again
tomorrow.
190
00:15:04,862 --> 00:15:06,942
Hey, is this
thelline for the ozzy tickets?
191
00:15:07,198 --> 00:15:10,201
Yeah, but we're here alllday, computer's
fucked.
192
00:15:39,814 --> 00:15:44,735
I
193
00:17:41,227 --> 00:17:42,227
Mom?
194
00:17:46,899 --> 00:17:47,899
Mom?
195
00:19:01,557 --> 00:19:03,142
Corey.
196
00:19:03,434 --> 00:19:05,061
Ssh, what, what are you doing here?
197
00:19:05,353 --> 00:19:06,353
Where were you today?
198
00:19:06,562 --> 00:19:08,147
I was out doing some things.
199
00:19:08,439 --> 00:19:09,065
You cut school.
200
00:19:09,357 --> 00:19:10,775
I know, I had some things to do.
201
00:19:11,067 --> 00:19:12,377
I heard your momlyelling at you last
night.
202
00:19:12,401 --> 00:19:13,641
The whole neighborhood heard.
203
00:19:13,861 --> 00:19:14,945
You get eek?
204
00:19:15,237 --> 00:19:17,397
No, but if I don't go backlinside, I'm
gonna get eek.
205
00:19:17,448 --> 00:19:19,033
Listen, I'll talk to you tomorrow.
206
00:19:19,325 --> 00:19:20,552
Hey, you wanna walk tolschool together
tomorrow?
207
00:19:20,576 --> 00:19:22,095
Yeah, yeah, yeah, I promiselwe'll walk
to school, okay.
208
00:19:22,119 --> 00:19:23,162
Okay, bye.
209
00:19:23,454 --> 00:19:25,748
You'd better be there this time.
210
00:19:26,040 --> 00:19:27,040
Alright, ssh!
211
00:19:34,590 --> 00:19:37,134
Corey, I hearlyou sneaking in
back there!
212
00:19:37,426 --> 00:19:39,303
Where the hell have you been all day?
213
00:19:39,595 --> 00:19:41,435
Your school called, |you've been playing
hooky,
214
00:19:41,681 --> 00:19:43,033
you little bastard!
215
00:19:43,057 --> 00:19:44,576
Ow, I didn't! |— don't tell me your lies,
216
00:19:44,600 --> 00:19:45,994
you little fuck, I told you yesterday,
217
00:19:46,018 --> 00:19:48,145
I didn't want no trouble from you.
218
00:19:48,437 --> 00:19:50,106
Do you hear me? |— ow!
219
00:19:50,398 --> 00:19:52,149
Get outta here, do you hear me?
220
00:19:52,441 --> 00:19:53,859
Y—yes! |— the curling iron, ma?
221
00:19:54,151 --> 00:19:55,736
Yeah, when you're done,
222
00:19:56,028 --> 00:19:57,697
make sure his chores are done too
223
00:19:57,988 --> 00:20:02,576
and I don't care if it takeslthe little
asshole all night.
224
00:20:32,481 --> 00:20:35,234
Corey, you forgot that thelfloors have to
be scrubbed
225
00:20:35,526 --> 00:20:37,027
and the laundry has to be put away
226
00:20:37,319 --> 00:20:39,196
and if you think thislbathroom is finished.
227
00:20:41,157 --> 00:20:44,285
J“ too many girls looking at you j“
228
00:20:44,577 --> 00:20:48,205
j“ do it now, do it too j“
229
00:20:48,497 --> 00:20:51,917
j“ do it now, it's taking its toll j“
230
00:20:52,209 --> 00:20:56,505
j“ do it now, I'm losing control j“
231
00:20:58,549 --> 00:21:01,218
J“ I'm losing control j“
232
00:21:01,510 --> 00:21:03,763
nice looking jugs on this chick.
233
00:21:04,054 --> 00:21:08,851
J“ I lose most every time j“
234
00:21:10,311 --> 00:21:13,272
j“ 'cause there's always a girl j“
235
00:21:13,564 --> 00:21:14,564
what the hell?
236
00:21:14,690 --> 00:21:16,317
J“ that do it right j“
237
00:21:16,609 --> 00:21:18,027
damn!
238
00:21:18,319 --> 00:21:21,363
J“ I leave broken hearts j“
239
00:21:35,586 --> 00:21:37,797
Damn, where the hell is it?
240
00:21:38,088 --> 00:21:39,256
J“ too many girls j“
241
00:21:39,548 --> 00:21:40,758
hey, what's this?
242
00:21:41,926 --> 00:21:44,512
J“ too many girls j“
243
00:21:44,804 --> 00:21:45,930
hey, what's this?
244
00:21:46,222 --> 00:21:49,058
J“ too many girls, I'm losing control j“
245
00:21:49,350 --> 00:21:50,350
hm.
246
00:21:51,477 --> 00:21:52,645
Ooh!
247
00:21:53,729 --> 00:21:55,815
Where'd the little dweeb get this?
248
00:21:56,106 --> 00:21:57,358
Ha, finders keepers.
249
00:22:01,111 --> 00:22:04,907
Ah, my centerfold.|
250
00:22:05,991 --> 00:22:06,991
Hm.
251
00:22:08,953 --> 00:22:10,037
Oh, well.
252
00:22:10,329 --> 00:22:13,874
J“ yeah j“
253
00:22:14,166 --> 00:22:16,502
j“ yeah j“
254
00:22:18,295 --> 00:22:19,380
J“ yeah j“
255
00:22:21,131 --> 00:22:22,299
J“ too many girls j“
256
00:22:59,628 --> 00:23:01,046
Don't drop that pizza.
257
00:23:28,240 --> 00:23:31,452
What are you staring at?|don't you have
chores to do?
258
00:23:31,744 --> 00:23:33,704
I'm all finished.
259
00:23:33,996 --> 00:23:37,833
Um, can I go out this Friday night?
260
00:23:38,125 --> 00:23:39,125
No.
261
00:23:39,168 --> 00:23:42,338
Please, the school's having a dance
262
00:23:42,630 --> 00:23:43,797
and it's chaperoned.
263
00:23:46,675 --> 00:23:49,553
You have your nerve, you little shit.
264
00:23:49,845 --> 00:23:51,525
Do you think I've forgotten all the times,
265
00:23:51,555 --> 00:23:54,516
that you've come homellate and playing
hooky?
266
00:23:54,808 --> 00:23:56,168
But the school's having a dance?
267
00:23:56,435 --> 00:23:56,936
So?
268
00:23:57,227 --> 00:23:59,267
Your school is run bylshit—faced
communist liberals,
269
00:23:59,480 --> 00:24:00,790
so if you think I'm gonna let you go out
270
00:24:00,814 --> 00:24:02,014
and get a bimbo slut pregnant,
271
00:24:02,107 --> 00:24:03,467
you'd better think about it again.
272
00:24:03,567 --> 00:24:04,607
Please, I won't be late.
273
00:24:04,777 --> 00:24:06,779
I just have to go outlthis Friday night
please.
274
00:24:07,071 --> 00:24:09,406
I said no and don'tlmake me say it
again.
275
00:24:09,698 --> 00:24:12,076
Besides, who wants to go out with that?
276
00:24:12,368 --> 00:24:15,788
Go to your room, I don't wannalsee your
ugly face again.
277
00:24:16,914 --> 00:24:19,750
J“ no way out j“
278
00:24:20,042 --> 00:24:21,543
j“ no way out j“
279
00:24:21,835 --> 00:24:25,089
Corey, you little shit, where's dinner?
280
00:24:25,381 --> 00:24:26,465
Well, do you hear me?
281
00:24:26,757 --> 00:24:29,385
Yeah, yeah, yeah, alright.
282
00:24:29,677 --> 00:24:32,429
Don't ever not hear you.
283
00:24:32,721 --> 00:24:35,724
J“ no way out j“
284
00:24:36,016 --> 00:24:37,101
j“ no way out j“
285
00:24:38,894 --> 00:24:43,148
J“ the kids are going to party hell j“
286
00:24:43,440 --> 00:24:46,026
j“ I wanna go home j“
287
00:24:50,614 --> 00:24:53,283
And nowlthis newsflash update,
288
00:24:53,575 --> 00:24:57,204
escaped mass murderer, charleslm. Bruno
has struck again.
289
00:24:57,496 --> 00:24:59,748
Liquor store attendant, armenlabdul was
shot in the head
290
00:25:00,040 --> 00:25:01,625
by Bruno at 10 A.M. this morning.
291
00:25:01,917 --> 00:25:05,629
Bruno got away with $13iand a full tank
of gas.
292
00:25:05,921 --> 00:25:07,107
Police believe that the fugitive
293
00:25:07,131 --> 00:25:09,133
is headed towards Los Angeles.
294
00:25:09,425 --> 00:25:13,137
If you see this man, dolnot approach him,
call 911.
295
00:25:13,429 --> 00:25:17,141
This has been a newsflashlupdate, now
back to our program.
296
00:25:24,356 --> 00:25:26,275
Stuffing, my favorite.
297
00:25:33,574 --> 00:25:35,743
Hey, where are the clean towels, Corey?
298
00:25:36,827 --> 00:25:40,539
Corey, get me a towel andlmy jeans
better be dry,
299
00:25:40,831 --> 00:25:42,541
I got a hot date tonight.
300
00:25:55,262 --> 00:25:57,556
What's the matter, what
happened?
301
00:25:59,475 --> 00:26:02,519
Hey, watch where you're aiming, will you?
302
00:26:03,812 --> 00:26:05,123
We'll be right back
303
00:26:05,147 --> 00:26:08,400
to our nine o'clock movie, |but first these
important mes...
304
00:26:10,611 --> 00:26:13,030
Fat drunk.
305
00:26:16,283 --> 00:26:18,035
Okay, I'm outta here.
306
00:26:43,644 --> 00:26:44,728
Alright, yeah!
307
00:26:54,321 --> 00:26:55,321
All mine.
308
00:27:05,707 --> 00:27:06,707
Fuck!
309
00:27:08,877 --> 00:27:09,877
Goddammit!
310
00:27:21,849 --> 00:27:23,100
Biff!
311
00:27:23,392 --> 00:27:24,392
You asshole!
312
00:27:25,102 --> 00:27:26,742
Goddammit, motherfucker! I
313
00:27:26,854 --> 00:27:28,730
I'm gonna kick your fucking ass!
314
00:27:29,022 --> 00:27:30,232
Damn!
315
00:27:32,943 --> 00:27:33,943
Fucking asshole!
316
00:27:35,737 --> 00:27:36,864
God, fuck, uh!
317
00:27:39,867 --> 00:27:40,867
Damn!
318
00:27:55,465 --> 00:27:56,925
Hey, ma, ma.|— uh!
319
00:27:57,217 --> 00:27:59,803
Come on, it's time to go to bed.
320
00:28:00,888 --> 00:28:04,725
Fat slob, who cares about you anyways?
321
00:28:05,017 --> 00:28:06,017
Jesus!
322
00:28:18,155 --> 00:28:19,489
Fucking little shit.
323
00:28:38,884 --> 00:28:39,884
Psst, Corey.
324
00:28:39,927 --> 00:28:41,094
Huh?|— come on,
325
00:28:41,386 --> 00:28:44,348
wake up, you little dweeb, |get the fuck
outta my bed.
326
00:28:44,640 --> 00:28:46,240
Oh yeah, thanks a lot for the great seat
327
00:28:46,433 --> 00:28:48,143
at the ozzy concert, that's right, man.
328
00:28:48,435 --> 00:28:49,770
Thanks for the ticket, sucker.
329
00:28:50,062 --> 00:28:51,772
You know Jackie, she sure was hot.
330
00:28:52,064 --> 00:28:54,184
I got her so stoned andlturned on by the
concert, man,
331
00:28:54,399 --> 00:28:55,919
she let me feel her all over.
332
00:28:56,068 --> 00:28:57,611
What?
333
00:28:57,903 --> 00:29:00,072
And after the concert ilplowed the shit
out of her
334
00:29:00,364 --> 00:29:02,199
in a gas station toiletluntil she screamed.
335
00:29:02,491 --> 00:29:05,786
You know, she sure was a iittlelslut, but I
enjoyed myself.
336
00:29:06,078 --> 00:29:08,872
The ozzy osbourneltickets, you piece of
shit.
337
00:29:09,957 --> 00:29:10,957
Sit back down.
338
00:29:11,166 --> 00:29:13,293
You know, I fucked you andlyour little
girlfriend.
339
00:29:13,585 --> 00:29:15,879
Now I'm going downstairslto get myself a
been
340
00:29:16,171 --> 00:29:18,251
you get this place cleanedlup by the time
I get back,
341
00:29:18,298 --> 00:29:19,298
you hear me?
342
00:29:21,426 --> 00:29:23,845
Fucking son of a bitch!
343
00:29:24,137 --> 00:29:25,847
Fuck!
344
00:29:26,139 --> 00:29:27,516
Oh, oh!|
345
00:29:29,393 --> 00:29:29,893
Shit! |— hey, let me go!
346
00:29:30,185 --> 00:29:31,663
I'm gonna kill you, you little shit!
347
00:29:31,687 --> 00:29:33,665
Let go of me, biff! I— come here, you
motherfucker!
348
00:29:33,689 --> 00:29:34,874
Come here, come here! |
349
00:29:34,898 --> 00:29:36,338
Get the fuck away from me!
350
00:29:36,525 --> 00:29:38,086
Come here, motherfucker! |— fuckhead,
no!
351
00:29:38,110 --> 00:29:38,819
|— come here!
352
00:29:39,111 --> 00:29:40,129
I open up,
353
00:29:40,153 --> 00:29:41,154
you little, fucking turd!
354
00:29:41,446 --> 00:29:42,446
Fuck you!
355
00:29:42,656 --> 00:29:44,574
Oh, you're gonna get it, motherfucker.
356
00:29:44,866 --> 00:29:46,135
|
357
00:29:49,162 --> 00:29:53,166
|
358
00:29:53,458 --> 00:29:56,336
Holy shit, not a scratch.
359
00:29:56,628 --> 00:29:58,630
I'm sorry, biff, I'm sorry.
360
00:29:58,922 --> 00:30:01,300
Corey, give me your hand.
361
00:30:01,591 --> 00:30:02,591
Okay.
362
00:30:02,676 --> 00:30:04,344
|
363
00:30:04,636 --> 00:30:06,138
Oh, my god!
364
00:30:06,430 --> 00:30:08,307
My arm, help me! |
365
00:30:08,598 --> 00:30:10,392
Please, I cut my arm. |— I'm really sorry!
366
00:30:10,684 --> 00:30:12,936
You iittlelasshole, you killed me.
367
00:30:13,228 --> 00:30:14,813
He's gonna die!
368
00:30:15,105 --> 00:30:17,607
I'm gonna kill you in the head.
369
00:30:17,899 --> 00:30:19,276
I ma!
370
00:30:19,568 --> 00:30:22,112
I'm dying! You did this, you!
371
00:30:22,404 --> 00:30:24,823
Oh, biff, biff, |don't die, don't
die, biff!
372
00:30:25,115 --> 00:30:27,993
Get him for me, ma.
373
00:30:28,285 --> 00:30:30,412
Ma, it's Corey's fault, ma.
374
00:30:31,580 --> 00:30:36,501
|
375
00:30:36,877 --> 00:30:38,670
Oh, biff, oh!
376
00:31:05,280 --> 00:31:07,741
Hello, police department.
377
00:31:08,033 --> 00:31:09,659
Hello, anyone there?
378
00:31:09,951 --> 00:31:11,870
This is the 911 police emergency number.
379
00:31:12,162 --> 00:31:13,246
If you have an emergency,
380
00:31:13,538 --> 00:31:14,807
you'll have to tell me your address,
381
00:31:14,831 --> 00:31:17,334
because our machine is broke.|
382
00:31:17,626 --> 00:31:20,837
For once, I think
biff'slright, she's gonna kill me.
383
00:31:29,971 --> 00:31:31,056
Okay, need time.
384
00:31:33,058 --> 00:31:35,018
Need to think, need a plan,
385
00:31:37,187 --> 00:31:38,397
have to clean up.
386
00:33:01,354 --> 00:33:02,354
Fuck it.
387
00:33:05,817 --> 00:33:06,817
Yeah.
388
00:33:13,325 --> 00:33:15,285
Hey, get outta my purse.
389
00:33:15,577 --> 00:33:16,953
Who tied me up?
390
00:33:17,245 --> 00:33:19,247
Corey, untie me right now.
391
00:33:19,539 --> 00:33:20,539
Hm!
392
00:33:34,346 --> 00:33:36,264
I've got some good news, stepmother
393
00:33:36,556 --> 00:33:39,226
and I've got some bad news.
394
00:33:39,518 --> 00:33:41,228
The good news first, okay,
395
00:33:42,312 --> 00:33:44,272
you're going on a really strict diet.
396
00:33:46,107 --> 00:33:50,487
The bad news is biff won'tlbe coming
around here anymore
397
00:33:50,779 --> 00:33:52,364
and he left me in charge.
398
00:33:53,532 --> 00:33:57,077
Don't worry, I'll make surelyour lifestyle
remains the same.
399
00:33:58,495 --> 00:34:01,039
See, now you can watchlall your favorite
TV shows
400
00:34:01,331 --> 00:34:02,749
and do what you do every day,
401
00:34:03,041 --> 00:34:06,086
only no food, not that you need any.
402
00:34:06,378 --> 00:34:09,631
Now look, I'm exhausted andll've had a
very long night
403
00:34:09,923 --> 00:34:12,092
and I need to get some sleep, okay.
404
00:34:14,302 --> 00:34:15,470
Fatso.
405
00:34:15,762 --> 00:34:20,559
I
406
00:35:28,585 --> 00:35:29,585
God, I'm hungry.
407
00:35:32,047 --> 00:35:32,547
Are you?
408
00:35:32,839 --> 00:35:34,257
Mm—hm, mm—hm.
409
00:35:34,549 --> 00:35:35,549
Too bad.
410
00:35:45,977 --> 00:35:46,977
Bye bye.
411
00:35:58,323 --> 00:36:00,867
J“ I was walking down Hollywood j“
412
00:36:01,159 --> 00:36:05,121
j“ on my guard, on my guard j“
413
00:36:05,413 --> 00:36:09,125
j“ you see everything on show j“
414
00:36:15,298 --> 00:36:19,386
J“ love in paradise j“
415
00:36:19,678 --> 00:36:22,263
j“ well, is love a sin j“
416
00:36:22,555 --> 00:36:27,268
j“ not tonight, not tonight j“
417
00:36:27,560 --> 00:36:30,605
j“ believe it, believe it j“
418
00:36:30,897 --> 00:36:32,273
j“ when love comes down j“
419
00:36:32,565 --> 00:36:34,693
j“ when love comes down j“
420
00:36:34,984 --> 00:36:36,236
j“ believe it, believe it j“
421
00:36:38,196 --> 00:36:42,325
J“ when love comes down, comes down j“
422
00:36:42,617 --> 00:36:46,204
j“ when love comes down j“
423
00:36:46,496 --> 00:36:51,292
j“ when love comes down j“
424
00:36:51,668 --> 00:36:55,130
j“ I see right now and I know her name j“
425
00:36:58,633 --> 00:37:00,301
|
426
00:37:06,474 --> 00:37:08,977
J“ believe it, believe it j“
427
00:37:09,269 --> 00:37:12,480
|
428
00:37:12,772 --> 00:37:15,525
Wow, I've been wantinglto tie up my
mom for years.
429
00:37:15,817 --> 00:37:16,817
Biff home?
430
00:37:18,111 --> 00:37:20,780
Nevermind, I can see you'relall tied up.
431
00:37:25,452 --> 00:37:28,955
J“ when love comes down j“
432
00:37:29,247 --> 00:37:32,542
j“ when love comes down, down, down j“
433
00:37:32,834 --> 00:37:37,630
j“ when love comes down j“
434
00:37:38,047 --> 00:37:41,593
j“ late at night j“
435
00:37:41,885 --> 00:37:44,929
j“ I'll be there j“
436
00:37:45,221 --> 00:37:46,431
hey, hey!
437
00:37:46,723 --> 00:37:48,349
Where's biff? I — huh?
438
00:37:48,641 --> 00:37:50,361
|— how did you get in here?
439
00:37:50,477 --> 00:37:52,854
The door, itlwas unlocked.
Where's biff?
440
00:37:53,146 --> 00:37:55,315
Biff, um, he's out.
441
00:37:55,607 --> 00:37:58,276
Wait, so what you'relsaying is he's not
here?
442
00:37:58,568 --> 00:37:59,568
Yeah.
443
00:37:59,611 --> 00:38:01,112
Impossible, nobody stands me up.
444
00:38:01,404 --> 00:38:03,239
When's he back?|— he's not coming back.
445
00:38:03,531 --> 00:38:04,199
Now listen, my motherldoesn't allow
people up here.
446
00:38:04,491 --> 00:38:08,286
Would you just please go, please just go?
447
00:38:08,578 --> 00:38:09,738
I can't have anybody up here,
448
00:38:09,871 --> 00:38:11,271
if she finds out anybody's up here,
449
00:38:11,372 --> 00:38:12,558
I'm gonna be in major trouble, please go.
450
00:38:12,582 --> 00:38:14,142
I have some business to do with biff.
451
00:38:14,417 --> 00:38:17,378
Wait a minute, haven'tll seen you at
school?
452
00:38:17,670 --> 00:38:19,506
You're that creepy gorey kid, aren't you?
453
00:38:19,798 --> 00:38:20,798
I'm not creepy.
454
00:38:21,007 --> 00:38:22,026
Biff didn't tell me
455
00:38:22,050 --> 00:38:23,343
he had a creepy, little brother.
456
00:38:23,635 --> 00:38:26,304
I am not little, I amlnot biff's brother
anymore.
457
00:38:26,596 --> 00:38:28,389
Now look, you gotta go.
458
00:38:28,681 --> 00:38:30,481
What? Wait a minute, |I'm not going
anywhere,
459
00:38:30,725 --> 00:38:32,765
until you tell me what'slgoing on here,
where's biff
460
00:38:32,977 --> 00:38:35,230
and who's that tied up to the couch?
461
00:38:35,522 --> 00:38:37,166
Would you just please go?|
462
00:38:37,190 --> 00:38:39,692
Not until I talk to biff, |we have an
appointment.
463
00:38:39,984 --> 00:38:41,820
I told you he's gone, |he's not coming
back.
464
00:38:42,111 --> 00:38:42,737
Will you just go?
465
00:38:43,029 --> 00:38:45,698
Look, if you won't telllme what's going
on here,
466
00:38:45,990 --> 00:38:47,951
maybe fatso will.
467
00:38:48,243 --> 00:38:49,327
No. I
468
00:38:49,619 --> 00:38:51,120
|stop!
469
00:38:52,330 --> 00:38:55,667
Please just stop, pleaseldon't untie her,
okay?
470
00:38:55,959 --> 00:38:58,336
First time ilever
double—crossed a governor.
471
00:38:58,628 --> 00:39:00,668
What can I do for you?|— why, what's the
matter now?
472
00:39:00,880 --> 00:39:02,382
Hey, what's wrong?
473
00:39:03,591 --> 00:39:06,719
No, I jumped outlthat
window a long time ago.
474
00:39:10,306 --> 00:39:12,976
If I tell you, you promise notlto say
anything to anybody?
475
00:39:15,687 --> 00:39:16,688
Please.
476
00:39:16,980 --> 00:39:19,482
How can I promise notlto tell anyone
anything,
477
00:39:19,774 --> 00:39:22,068
if I don't even know what's going on?
478
00:39:22,360 --> 00:39:25,655
Now why don't you justltell me where biff
is?
479
00:39:27,782 --> 00:39:30,952
I can't, not until you promise
480
00:39:31,244 --> 00:39:32,620
and not here, she'll hear us.
481
00:39:34,247 --> 00:39:37,292
|— well, let's see.
482
00:39:42,547 --> 00:39:43,547
I don't believe it.
483
00:39:45,466 --> 00:39:48,261
It was an accident, ildidn't mean for it
happen.
484
00:39:48,553 --> 00:39:50,221
So is the, where's he now?
485
00:39:50,513 --> 00:39:51,598
I put him in the freezer.
486
00:39:51,890 --> 00:39:54,309
Oh, oh god, sitting next to the steaks.
487
00:39:54,601 --> 00:39:56,352
Well, I didn'tlwant him to go
bad.
488
00:39:56,644 --> 00:39:59,355
So what are you gonna do now?
489
00:39:59,647 --> 00:40:03,192
I don't know aboutlthinking, but I don't
know.
490
00:40:03,484 --> 00:40:05,695
You could call the cops,
|you know, it was an accident.
491
00:40:05,987 --> 00:40:08,823
No, no way, I'm not
callinglthe cops, if I call the cops,
492
00:40:09,115 --> 00:40:11,409
they let fatso go, then I'm really dead.
493
00:40:11,701 --> 00:40:13,161
Okay, you have two choices.
494
00:40:13,453 --> 00:40:15,413
You can either call the cops or run away.
495
00:40:15,705 --> 00:40:18,166
Run away? I don'tlknow where I
could go.
496
00:40:18,458 --> 00:40:20,084
Hawaii, rio, The Bahamas.
497
00:40:20,376 --> 00:40:21,502
The Bahamas?
498
00:40:21,794 --> 00:40:24,213
All I've got is $33, no wayll could go to
The Bahamas.
499
00:40:25,548 --> 00:40:27,508
I know, I would've left home years ago,
500
00:40:27,800 --> 00:40:29,719
but I don't even have bus fare to Burbank.
501
00:40:32,680 --> 00:40:33,723
J“ mine, mine j“
502
00:40:34,015 --> 00:40:35,642
you want another beer?
503
00:40:36,643 --> 00:40:38,770
No, um, beer has calories.
504
00:40:40,688 --> 00:40:43,566
Biff and I did some reallylgood stuff after
the concert.
505
00:40:43,858 --> 00:40:45,568
Where's his stash?
506
00:40:45,860 --> 00:40:47,362
Stash?
507
00:40:47,654 --> 00:40:48,854
Drugs, weed, coke, you know.
508
00:40:48,905 --> 00:40:51,240
Oh, I think I have a stash.
509
00:40:54,994 --> 00:40:56,329
J'dadaj'
510
00:40:56,621 --> 00:40:59,374
dude, this is just a iittlelweed, where's
the coke?
511
00:40:59,666 --> 00:41:01,376
I don't know, I found it here.
512
00:41:03,044 --> 00:41:04,604
Smells good, could be the same stuff,
513
00:41:04,712 --> 00:41:06,506
that biff and me did at the concert.
514
00:41:07,715 --> 00:41:10,259
But I remember he said helhad a pound
of cocaine,
515
00:41:10,551 --> 00:41:12,595
I remember he said a pound.
516
00:41:12,887 --> 00:41:15,515
J“ wrap me in real tight j“
517
00:41:15,807 --> 00:41:17,007
if we can find it, we're rich.
518
00:41:17,225 --> 00:41:18,225
Seriously?
519
00:41:18,434 --> 00:41:20,895
Serious as a heart attack.
520
00:41:21,187 --> 00:41:22,187
At...
521
00:41:23,523 --> 00:41:24,523
100...
522
00:41:25,650 --> 00:41:27,568
No, wait, well, 120 gram
523
00:41:30,613 --> 00:41:33,491
and 20, no 16 ounces in a pound.
524
00:41:33,783 --> 00:41:34,784
You got a calculator?
525
00:41:35,076 --> 00:41:36,494
Yeah, I've got one downstairs.
526
00:41:36,786 --> 00:41:37,786
Get it.
527
00:41:37,912 --> 00:41:38,912
Okay.|— and a mirror.
528
00:41:39,038 --> 00:41:40,038
Alright.
529
00:41:43,376 --> 00:41:45,044
And a razor blade!
530
00:42:37,722 --> 00:42:41,059
Looked all day and didn't find Jack.
531
00:42:42,226 --> 00:42:43,226
Jack?
532
00:42:46,731 --> 00:42:47,731
Jack diddly.
533
00:42:55,073 --> 00:42:56,616
Wasn't that funny.
534
00:43:00,578 --> 00:43:04,582
|are you alright?
535
00:43:04,874 --> 00:43:08,669
Oh, oh, god.
536
00:43:08,961 --> 00:43:09,961
Ninth graders.
537
00:43:13,716 --> 00:43:16,427
I haven't laughed thislhard since my dad
died.
538
00:43:17,720 --> 00:43:19,597
First time you smoked pot?
539
00:43:28,397 --> 00:43:29,941
I have to go home.
540
00:43:30,233 --> 00:43:30,900
Oh, oh, god.
541
00:43:31,192 --> 00:43:33,236
I'll be back tomorrow to help you look.
542
00:43:34,403 --> 00:43:38,324
Jackie, wait.
543
00:43:46,415 --> 00:43:48,292
Don't let me interrupt.
544
00:43:49,502 --> 00:43:51,546
You come back here, youlcome back
here right now.
545
00:43:51,838 --> 00:43:54,423
I'll take care of her.
546
00:43:54,715 --> 00:43:56,425
J“ whoa j“
547
00:44:02,431 --> 00:44:04,684
Come on, open up, hun, it's me.
548
00:44:04,976 --> 00:44:06,310
Beat it, creep.
549
00:44:06,602 --> 00:44:09,188
Hey, we gotta talk, youlknow, we both
live here now.
550
00:44:11,274 --> 00:44:13,818
Not so fast, sincelwhen do you live
here?
551
00:44:14,110 --> 00:44:15,736
Since last night, cozy, huh?
552
00:44:16,028 --> 00:44:18,156
You make me wanna puke.
553
00:44:18,447 --> 00:44:20,825
Hey, you should try and bela little more
friendly, okay.
554
00:44:21,117 --> 00:44:22,910
Maybe you and I couldlget kind of close,
huh,
555
00:44:23,202 --> 00:44:23,870
what do you think?
556
00:44:24,162 --> 00:44:26,322
I wouldn't wanna catchlanything and if
you live here,
557
00:44:26,539 --> 00:44:27,540
I'm moving out.
558
00:44:29,876 --> 00:44:31,252
Give it up, bitch.
559
00:44:42,889 --> 00:44:44,140
Hi, Corey.
560
00:44:45,600 --> 00:44:46,976
This is Jackie.
561
00:44:48,686 --> 00:44:50,771
I have a little problem.
562
00:44:51,063 --> 00:44:52,982
Sure you can come over.
563
00:44:53,274 --> 00:44:55,568
You can stay as long as you wanna stay.
564
00:44:55,860 --> 00:44:58,654
Great, we can be partners.
565
00:44:58,946 --> 00:45:03,201
We'll run away together, butlyou have to
find that pound.
566
00:45:03,492 --> 00:45:05,828
Alright, I'll see you tomorrow
567
00:45:06,120 --> 00:45:08,247
and I promise I'll keepllooking for you
know what.
568
00:45:08,539 --> 00:45:10,416
Alright, bye. I
569
00:45:10,708 --> 00:45:11,709
Yeah!
570
00:45:41,739 --> 00:45:43,324
|— ow!
571
00:46:42,133 --> 00:46:43,134
Oh, my god.
572
00:46:46,137 --> 00:46:47,722
Thank god. |— what happened?
573
00:46:48,014 --> 00:46:50,308
I've been tied here for two days.
574
00:46:50,599 --> 00:46:54,603
Please get me something toleat, drink,
please, something.
575
00:46:55,688 --> 00:46:56,939
Sure.
576
00:46:57,231 --> 00:46:59,233
Please hurry, get me a beer, a beer,
577
00:46:59,525 --> 00:47:01,610
that's what I need is a beer.
578
00:47:03,112 --> 00:47:06,532
I think he's gone crazy, |that bastard
stepson of mine.
579
00:47:06,824 --> 00:47:09,910
I'm gonna kill him, I'm gonna kill him.
580
00:47:12,121 --> 00:47:14,790
Hurry. |— your refrigerator's empty.
581
00:47:15,082 --> 00:47:16,082
Huh?
582
00:47:18,502 --> 00:47:21,005
Let me try your freezer.
583
00:47:25,384 --> 00:47:27,178
The little shit tied me here
584
00:47:27,470 --> 00:47:31,140
and left me to starve, |I could've died
here.
585
00:47:31,432 --> 00:47:35,144
He's really going crazy,
ilreally think he's going crazy.
586
00:47:35,436 --> 00:47:38,814
Oh, hurry, hurry, please, |I'm so thirsty,
please.
587
00:47:39,106 --> 00:47:42,151
There could be some beer somewhere.
588
00:47:42,443 --> 00:47:46,447
Corey, Corey, is that, hey,
|what's going on out there?
589
00:47:46,739 --> 00:47:48,741
Hey, tell me what's happening.
590
00:47:49,033 --> 00:47:50,635
|
591
00:47:50,659 --> 00:47:52,453
Oh my god.
592
00:47:53,579 --> 00:47:56,540
What are you doing?
593
00:47:56,832 --> 00:47:57,832
You,
594
00:47:58,042 --> 00:47:59,042
did you do this?
595
00:48:00,378 --> 00:48:01,378
Come here.
596
00:48:02,713 --> 00:48:04,924
Come here, you're inla heap of trouble
now.
597
00:48:05,216 --> 00:48:06,216
I said come here.
598
00:48:06,258 --> 00:48:08,302
Goddammit, what's happening?
599
00:48:08,594 --> 00:48:09,095
Help, help!
600
00:48:09,387 --> 00:48:10,805
Stop, what are you doing?
601
00:48:11,097 --> 00:48:13,349
I'm gonna get you, come here.
602
00:48:13,641 --> 00:48:17,061
|get out from under there.
603
00:48:17,353 --> 00:48:20,689
Come on, get out of there, |you're not
getting away from me.
604
00:48:20,981 --> 00:48:22,817
Okay, okay.
605
00:48:23,109 --> 00:48:27,780
Where did you go?
606
00:48:33,160 --> 00:48:34,160
Help.
607
00:48:35,871 --> 00:48:37,540
|help.
608
00:48:37,832 --> 00:48:38,958
Stop!
609
00:48:39,250 --> 00:48:39,834
Stop!
610
00:48:40,126 --> 00:48:43,587
|stop!
611
00:48:43,879 --> 00:48:45,089
I can't breathe.
612
00:48:48,926 --> 00:48:49,927
Oh! |— oh, Jesus!
613
00:48:53,431 --> 00:48:54,431
Oh, shit!
614
00:48:55,015 --> 00:48:57,351
Jesus, what's the car doing?
615
00:48:58,352 --> 00:49:00,146
Oh, shit! |
616
00:49:00,438 --> 00:49:02,189
Hold on, hold on, I can't stop it!
617
00:49:20,833 --> 00:49:21,833
Corey!
618
00:49:22,710 --> 00:49:24,086
Corey, is that you?
619
00:49:25,379 --> 00:49:27,298
Corey, get back in here!
620
00:49:28,716 --> 00:49:33,637
Hey, my beer!
621
00:49:36,056 --> 00:49:39,602
Please, Corey, help me.
622
00:49:39,894 --> 00:49:42,396
I'm so thirsty and hungry.
623
00:49:42,688 --> 00:49:44,773
Please, Corey.
624
00:49:45,065 --> 00:49:47,359
I'm so sorry I was mean to you really,
625
00:49:47,651 --> 00:49:49,653
I won't hurt you again, I promise.
626
00:49:49,945 --> 00:49:51,489
Just one beer, please.
627
00:49:51,780 --> 00:49:54,950
I'll get rid of the
beltland the curling iron.
628
00:49:55,242 --> 00:49:58,829
I know you're out there, |I know you can
hear me.
629
00:49:59,121 --> 00:50:00,121
Corey!
630
00:50:01,248 --> 00:50:04,752
Help me, I need, please, |I'm hungry, I'm
thirsty,
631
00:50:05,044 --> 00:50:07,755
I want a beer.
632
00:50:10,633 --> 00:50:12,218
Corey, get me a beer.
633
00:50:15,387 --> 00:50:16,388
Please, Corey.
634
00:50:18,390 --> 00:50:21,894
I'm sorry, I'm reallylsorry, please, Corey.
635
00:50:25,397 --> 00:50:26,941
Please, Corey.
636
00:50:27,233 --> 00:50:30,528
Water, something to eat, anything.
637
00:50:32,279 --> 00:50:34,156
Do me a favor and shut up!
638
00:50:35,366 --> 00:50:37,159
Help!|— I said shut up!
639
00:50:46,293 --> 00:50:48,295
Now I have to go clean up,
640
00:50:48,587 --> 00:50:51,298
Jackie's gonna be here in a little while.
641
00:50:59,265 --> 00:51:04,019
|
642
00:51:13,195 --> 00:51:18,117
|
643
00:51:20,369 --> 00:51:21,369
Eat shit, bitch.
644
00:51:21,495 --> 00:51:24,123
It doesn't meanlanything
nowadays, hildy,
645
00:51:24,415 --> 00:51:26,417
just a few words seen over by a judge.
646
00:51:26,709 --> 00:51:28,711
We interrupt this program
647
00:51:29,003 --> 00:51:32,381
with a newsflash update, |have you seen
this man?
648
00:51:32,673 --> 00:51:35,426
He's convicted masslmurderer, Charles m.
Bruno
649
00:51:35,718 --> 00:51:36,802
and he was last seen
650
00:51:37,094 --> 00:51:39,597
heading towards thelgreater Los Angeles
area.
651
00:51:39,888 --> 00:51:43,350
Bruno was driving a iatelmodel, gray
BMW, license plate...
652
00:51:43,642 --> 00:51:47,187
Promise not to yell andll'ii let you have
this.
653
00:51:47,479 --> 00:51:48,522
Agreed?|— mm—hm, mm—hm.
654
00:51:48,814 --> 00:51:50,208
Good. I— if you have any information
655
00:51:50,232 --> 00:51:52,192
on Bruno, call 911 immediately.
656
00:51:52,484 --> 00:51:54,570
He has been convictedlof the brutal killing
657
00:51:54,862 --> 00:51:57,573
of 23 men, women andlchildren and police
advise,
658
00:51:57,865 --> 00:52:00,200
that he should be consideredlarmed and
dangerous.
659
00:52:00,492 --> 00:52:02,453
This has been a newsflash update,
660
00:52:02,745 --> 00:52:04,538
now back to our regularlylscheduled
program.
661
00:52:04,830 --> 00:52:05,830
Good?
662
00:52:09,168 --> 00:52:10,252
It tastes funny.
663
00:52:10,544 --> 00:52:13,672
It's just leftovers. Wanna drink?
664
00:52:13,964 --> 00:52:16,133
No, can't I have a beer?
665
00:52:16,425 --> 00:52:17,593
Just drink.
666
00:52:17,885 --> 00:52:18,885
Fine.
667
00:52:21,597 --> 00:52:25,559
I gotta get dressed anyway, |jackie's on
her way over.
668
00:52:25,851 --> 00:52:28,020
You'll be honest I hear?|— all I know
669
00:52:28,312 --> 00:52:30,472
is instead of two weeks atlatlantic city
with my bride,
670
00:52:30,522 --> 00:52:32,191
I spent two weeks in the cold.
671
00:52:33,484 --> 00:52:35,611
You don'tldeny that, Mr. Warner?
672
00:52:35,903 --> 00:52:37,503
Deny it, I'm proud of it.
673
00:52:37,571 --> 00:52:39,090
We beat the whole country on that score.
674
00:52:39,114 --> 00:52:40,234
Course we did,
675
00:52:40,491 --> 00:52:43,243
that isn't what I got married for.
676
00:53:38,090 --> 00:53:40,551
|
677
00:53:47,725 --> 00:53:48,726
Hi.
678
00:53:49,017 --> 00:53:51,019
Hey, thanks for letting me stay here.
679
00:53:51,311 --> 00:53:52,896
Things have been really tough at home.
680
00:53:53,188 --> 00:53:54,874
You just wouldn't understand.|
681
00:53:54,898 --> 00:53:56,618
I—I need to use your phone.|— I don't care!
682
00:53:56,817 --> 00:53:59,528
Sure, I'll just take your stuff up.
683
00:53:59,820 --> 00:54:01,256
|— we interrupt our program
684
00:54:01,280 --> 00:54:02,614
with a newsflash update.|— hi.
685
00:54:02,906 --> 00:54:04,092
|— this man, Charles m. Bruno...
686
00:54:04,116 --> 00:54:05,916
There must be somethinglbetter on than
this.
687
00:54:05,951 --> 00:54:07,591
In Los Angeles.|
688
00:54:07,661 --> 00:54:09,514
Sincelbruno's escape from
prison,
689
00:54:09,538 --> 00:54:11,957
he has killed sixlconvenience market
employees.
690
00:54:12,249 --> 00:54:14,168
J“ that proves the nastiest of them all j“
691
00:54:15,753 --> 00:54:17,713
J“ a darkened creature dressed in black j“
692
00:54:18,005 --> 00:54:21,175
j“ they know you're here to attack j“
693
00:54:21,467 --> 00:54:22,569
um, I'll be up in a minute.
694
00:54:22,593 --> 00:54:26,388
I just need to give a fewlpeople the new
number.
695
00:54:30,350 --> 00:54:32,394
J“ she may be hot, I am in hell j“
696
00:54:35,647 --> 00:54:36,647
Hi Leah.
697
00:54:36,690 --> 00:54:38,233
Yeah, it's me.
698
00:54:38,525 --> 00:54:40,194
Okay, are you ready?
699
00:54:40,486 --> 00:54:42,029
The new number is 555
700
00:54:43,739 --> 00:54:44,739
7520.
701
00:54:47,367 --> 00:54:50,329
Hey, I know he's just
alcreepy, little ninth grader.
702
00:54:51,705 --> 00:54:53,457
He has a place to himself
703
00:54:54,875 --> 00:54:57,377
and he'll do anything I say.
704
00:55:01,298 --> 00:55:03,884
And another thing, thelmail didn't come
today.
705
00:55:04,760 --> 00:55:07,012
Hey, great, no bills today.
706
00:55:08,222 --> 00:55:09,389
I'm telling you, Harry,
707
00:55:09,681 --> 00:55:11,321
I saw the mail lady coming down the
block,
708
00:55:11,433 --> 00:55:13,644
but she never got past the goreys.
709
00:55:43,465 --> 00:55:48,387
I
710
00:57:00,500 --> 00:57:05,631
|
711
00:57:07,299 --> 00:57:08,759
Good morning.
712
00:57:09,051 --> 00:57:10,427
Hm.
713
00:57:10,719 --> 00:57:11,719
Ah.
714
00:57:13,722 --> 00:57:17,267
Ah, I don't eat breakfast in the morning.
715
00:57:17,559 --> 00:57:19,186
You got a beer or something?
716
00:57:19,478 --> 00:57:21,313
No, but I have orange juice.
717
00:57:21,605 --> 00:57:22,605
Give me a break.
718
00:57:28,570 --> 00:57:29,570
Ugh!
719
00:57:30,447 --> 00:57:32,767
I've gotta take a shower andlthen we
gotta find that pound.
720
00:57:32,991 --> 00:57:35,118
What about breakfast?|— you eat it.
721
00:58:02,437 --> 00:58:05,524
It's not in here! I'll check outside.
722
00:58:26,753 --> 00:58:31,550
I
723
00:58:46,523 --> 00:58:47,523
Corey.
724
00:58:47,733 --> 00:58:50,485
You crazy or something?|don't ever do
that.
725
00:58:50,777 --> 00:58:52,154
Was that miss stuck up?
726
00:58:52,446 --> 00:58:53,572
No.
727
00:58:53,864 --> 00:58:56,616
Well, I saw her moving in, |is she biff's
new girlfriend?
728
00:58:57,659 --> 00:58:58,285
Kinda.
729
00:58:58,577 --> 00:59:00,697
What does yourlmom have to
say about that?
730
00:59:00,787 --> 00:59:01,455
Nothing.
731
00:59:01,747 --> 00:59:04,249
I guess so, I haven'tlheard
her yelling in days.
732
00:59:04,541 --> 00:59:05,125
Is she sick?
733
00:59:05,417 --> 00:59:07,335
No, she's been kind of tied up.
734
00:59:08,503 --> 00:59:10,172
Too drunk to know what's going on, huh?
735
00:59:10,464 --> 00:59:11,984
Yeah, you could say that. I— anyway,
736
00:59:12,049 --> 00:59:15,218
I'm going to shoot somelhoops, you
wanna come along?
737
00:59:15,510 --> 00:59:18,722
No, I kind of got somelimportant
business to take care of
738
00:59:19,014 --> 00:59:21,725
and besides, that's kids' stuff.
739
00:59:24,686 --> 00:59:26,396
Are you out here looking for the stuff
740
00:59:26,688 --> 00:59:28,482
or do I have to do all the work myself?
741
00:59:28,774 --> 00:59:29,816
I gotta go.
742
00:59:31,568 --> 00:59:32,608
You're out here flirting
743
00:59:32,861 --> 00:59:35,363
with that flat—chested,
|little nigger girl,
744
00:59:35,655 --> 00:59:37,699
while I'm looking throughlyour scuzzy
house.
745
00:59:38,658 --> 00:59:39,868
Hm.
746
00:59:51,713 --> 00:59:54,549
|
747
01:00:03,892 --> 01:00:05,519
|yeah.
748
01:00:05,811 --> 01:00:07,562
Hey, beautiful, is biff around?
749
01:00:08,522 --> 01:00:09,682
Sorry, you just missed him.
750
01:00:09,940 --> 01:00:13,860
Hey, not so fast, babe, ilneed to talk to
biff today.
751
01:00:14,152 --> 01:00:15,152
He owes me money.
752
01:00:16,822 --> 01:00:19,699
Well, babe, he's not here.
753
01:00:19,991 --> 01:00:20,991
Comprende?
754
01:00:21,159 --> 01:00:23,745
Hey, bitch, I ain't somelstupid beaner
wetback, alright?
755
01:00:24,037 --> 01:00:25,205
I know what's going on here.
756
01:00:25,497 --> 01:00:26,682
Now get that asshole right now
757
01:00:26,706 --> 01:00:29,126
or my hand, your face, got it?
758
01:00:29,417 --> 01:00:32,712
Corey, there's someone herelwho needs
to talk to you!
759
01:00:34,506 --> 01:00:36,842
You're into bondage too, tubby?
760
01:00:45,517 --> 01:00:47,769
Who are you?|— you ain't biff.
761
01:00:48,061 --> 01:00:49,421
Biff, you shithead, get down here!
762
01:00:49,521 --> 01:00:50,915
Hey, calm down, biff's not here, okay.
763
01:00:50,939 --> 01:00:51,939
Now can I help you?
764
01:00:52,107 --> 01:00:54,027
Look, man, this ain'tlno fucking game,
alright?
765
01:00:54,317 --> 01:00:55,902
Now give me my 125 and I'm gone, man.
766
01:00:56,194 --> 01:00:57,834
I don't know what you're talking about.
767
01:00:57,904 --> 01:00:59,573
Look, biff's not here
768
01:00:59,865 --> 01:01:00,985
and we don't have any money.
769
01:01:01,032 --> 01:01:02,677
Yeah, well, what thelhell's going on
here?
770
01:01:02,701 --> 01:01:05,287
Why's the porker tied up and where's biff?
771
01:01:05,579 --> 01:01:08,540
I fronted him an eight ballland now I want
my cash.
772
01:01:08,832 --> 01:01:09,832
You hear that?
773
01:01:11,126 --> 01:01:14,880
I'll tell you what, you
telllbiff I'll be back Saturday
774
01:01:15,172 --> 01:01:18,675
and if he doesn't have mylcash, you're all
history.
775
01:01:18,967 --> 01:01:23,763
That's all, scarface andlespecially you,
babe.
776
01:01:24,347 --> 01:01:27,475
You hear that, biff, Saturday night!
777
01:01:27,767 --> 01:01:29,728
And if no one's here, I'll burn the place
778
01:01:30,020 --> 01:01:32,147
to the fucking ground, man, you got that?
779
01:01:40,363 --> 01:01:42,616
What are we gonna do now?
780
01:01:42,908 --> 01:01:46,369
I don't know, but biff toldlme he had a
pound of cocaine,
781
01:01:46,661 --> 01:01:48,413
not just a measly eight ball.
782
01:01:48,705 --> 01:01:51,833
That lying, little prick, iflhe
wasn't dead, I'd just, uh!
783
01:01:58,882 --> 01:02:00,217
Damn.
784
01:02:02,552 --> 01:02:05,055
J“ she's gonna be mine j“
785
01:02:05,347 --> 01:02:08,850
j“ can't you see, oh, |what you're doing to
me j“
786
01:02:09,142 --> 01:02:10,727
j“ can't you see j“
787
01:02:11,019 --> 01:02:12,687
what a rush.
788
01:02:12,979 --> 01:02:13,979
J“ can't you see j“
789
01:02:14,022 --> 01:02:15,565
maybe we shouldn't be doing drugs.
790
01:02:16,566 --> 01:02:17,192
Suit yourself.
791
01:02:17,484 --> 01:02:21,571
How are we gonna get $120,|we don't
even have jobs.
792
01:02:21,863 --> 01:02:24,324
We don't have a pound of coke either.
793
01:02:24,616 --> 01:02:27,535
Should've guessed that bifflwas a lying
sack of shit.
794
01:02:27,827 --> 01:02:29,829
What are we gonna do?
795
01:02:31,039 --> 01:02:33,917
Well, I don't wanna go home.
796
01:02:35,126 --> 01:02:38,213
There's gotta be a way to raise some
cash.
797
01:02:38,505 --> 01:02:40,840
We could have a yard sale.
798
01:02:41,132 --> 01:02:44,678
No, where did your mom getlall this junk,
the goodwill?
799
01:02:44,970 --> 01:02:46,846
No, she just wore it all out.
800
01:02:47,138 --> 01:02:48,890
Hey, maybe we could get a paper route?
801
01:02:49,849 --> 01:02:51,351
No way, too slow.
802
01:02:54,062 --> 01:02:56,481
What we need is quick money.
803
01:02:56,773 --> 01:02:58,441
I went to this frat party last summer,
804
01:02:58,733 --> 01:03:00,485
they charged admission, it was byob.
805
01:03:00,777 --> 01:03:01,486
By what?
806
01:03:01,778 --> 01:03:02,779
Bring your own bottle.
807
01:03:03,071 --> 01:03:06,825
If we charged just five bucks a head,
808
01:03:07,117 --> 01:03:09,828
100 people came, that would be $500.
809
01:03:10,120 --> 01:03:11,705
No way, if we have a party,
810
01:03:11,997 --> 01:03:14,157
my stepmother would be untiedland then
I'm really dead.
811
01:03:14,374 --> 01:03:16,918
Well then, youlthink of
something better.
812
01:03:18,503 --> 01:03:20,839
We can really make $500?
813
01:03:22,007 --> 01:03:23,800
Easy and probably a lot more,
814
01:03:24,092 --> 01:03:26,261
enough to pay off that sabino creep
815
01:03:26,553 --> 01:03:29,389
and have a few 100 dollarslleft to run
away on.
816
01:03:29,681 --> 01:03:31,433
Yeah, but what of my stepmother?
817
01:03:31,725 --> 01:03:34,894
Get real, Corey, none of mylfriends are
gonna let her go.
818
01:03:35,186 --> 01:03:37,981
We'll tell them she's on
aldiet, they'll think it's cool
819
01:03:39,316 --> 01:03:41,943
or we tied her up, solwe could have the
party.
820
01:03:42,235 --> 01:03:44,696
No one's gonna wanna ruinlthe party by
letting her go.
821
01:03:44,988 --> 01:03:48,033
You sure they won't untie her?
822
01:03:48,325 --> 01:03:51,828
Trust me, what otherlchoices do you
have?
823
01:03:53,788 --> 01:03:54,497
$500.
824
01:03:54,789 --> 01:03:56,541
J“ what you're doing to me j“
825
01:03:58,335 --> 01:04:01,046
J“ oh, what you're doing j“
826
01:04:32,202 --> 01:04:33,953
What are you doing?
827
01:04:34,245 --> 01:04:35,372
Hi.
828
01:04:35,663 --> 01:04:36,915
Corey, I can't do this.
829
01:04:37,207 --> 01:04:38,750
Why not, don't you like me?
830
01:04:39,042 --> 01:04:40,603
Yes, it'sljust, I can't do this.
831
01:04:40,627 --> 01:04:41,127
Why not?
832
01:04:41,419 --> 01:04:44,839
Because I wantlmy first time to
be special.
833
01:04:45,131 --> 01:04:47,008
But what about biff?
834
01:04:47,300 --> 01:04:48,718
What about biff?
835
01:04:50,178 --> 01:04:52,722
He told me you andlhim after the
concert.
836
01:04:55,016 --> 01:04:57,977
He told me he had a pound of coke.
837
01:04:58,269 --> 01:04:59,396
So you and him never?
838
01:04:59,687 --> 01:05:00,687
I never ever.
839
01:05:00,939 --> 01:05:03,316
Then you're a, I'm sorry, I didn't know.
840
01:05:03,608 --> 01:05:06,027
That's okay, I just wantlmy first time to
be special,
841
01:05:06,319 --> 01:05:07,362
you know what I mean?
842
01:05:07,654 --> 01:05:08,822
Yeah, me too.
843
01:05:09,114 --> 01:05:10,490
Do you think you can wait?
844
01:05:10,782 --> 01:05:11,366
Yeah.
845
01:05:11,658 --> 01:05:13,993
We'll take the money and we'll run away.
846
01:05:14,285 --> 01:05:17,789
We'll go somewherelromantic like a hotel
room,
847
01:05:18,081 --> 01:05:19,624
just you and me, okay.
848
01:05:19,916 --> 01:05:20,916
Okay.
849
01:05:21,167 --> 01:05:22,710
Goodnight, Corey.
850
01:05:23,962 --> 01:05:25,463
Goodnight, Jackie.
851
01:05:29,968 --> 01:05:30,968
God, I love her.
852
01:06:10,133 --> 01:06:14,721
I
853
01:06:54,302 --> 01:06:56,179
Did you just hear somebody knocking?
854
01:06:56,471 --> 01:06:57,471
Hm—hm.
855
01:06:58,765 --> 01:07:00,266
I must be hearing things.
856
01:07:03,394 --> 01:07:04,394
Stop!
857
01:07:05,104 --> 01:07:06,481
Corey, hi.
858
01:07:06,773 --> 01:07:07,773
Don't!
859
01:07:07,899 --> 01:07:09,499
Why is there a padlock on the freezer?
860
01:07:09,609 --> 01:07:11,110
W—what are you doing here?
861
01:07:11,402 --> 01:07:12,402
I came about the party.
862
01:07:12,445 --> 01:07:14,405
Party, how'd you know about the party?
863
01:07:14,697 --> 01:07:16,407
These, they're all over town.
864
01:07:18,993 --> 01:07:19,494
Jesus!
865
01:07:19,786 --> 01:07:20,786
Can I come?
866
01:07:20,828 --> 01:07:21,996
No, you can't come.
867
01:07:22,288 --> 01:07:23,498
What's the matter with you?
868
01:07:23,790 --> 01:07:25,583
You, get outta here before I kill you.
869
01:07:25,875 --> 01:07:26,875
Hey, that hurts.
870
01:07:27,126 --> 01:07:28,604
I said get outta here, get out of here
871
01:07:28,628 --> 01:07:30,439
and never come back, |alright, never come
back!
872
01:07:30,463 --> 01:07:33,508
I don't need some stupid, skinny, |little
nigger as a friend.
873
01:07:33,800 --> 01:07:35,760
I said get out of here! |— I thought you
liked me?
874
01:07:35,927 --> 01:07:38,972
Get out of here, get outlof here and
never come back!
875
01:07:39,264 --> 01:07:41,558
Stupid, little nigger! |
876
01:07:41,849 --> 01:07:42,849
Fuck!
877
01:08:15,383 --> 01:08:15,925
Hello.
878
01:08:16,217 --> 01:08:17,903
|— this is a newsflash update.
879
01:08:17,927 --> 01:08:20,013
Corey, are you home?|— Charles m.
Bruno,
880
01:08:20,305 --> 01:08:21,745
escaped mass murderer—|— hi, chubby.
881
01:08:21,806 --> 01:08:24,087
Continues hislkilling spree
in Los Angeles.
882
01:08:24,309 --> 01:08:26,603
Another convenience storelwas hit this
morning.
883
01:08:26,894 --> 01:08:29,480
|employee and two customers,
884
01:08:29,772 --> 01:08:32,066
all were immigrants from Sri Lanka.
885
01:08:32,358 --> 01:08:37,196
J“ hell, I can't stop,
|I'm not the first male j“
886
01:08:37,488 --> 01:08:38,990
what are these?
887
01:08:39,282 --> 01:08:41,442
Yeah, they're bitching, meland Marcy
handed them out.
888
01:08:41,534 --> 01:08:43,345
You can put some of them up. |— you put
them out?
889
01:08:43,369 --> 01:08:44,662
These things are all over town.
890
01:08:44,954 --> 01:08:47,123
Hey, it pays to advertise, |we'll make a
fortune.
891
01:08:47,415 --> 01:08:48,601
But you told me alllyour friends would
come,
892
01:08:48,625 --> 01:08:49,625
not the whole damn town.
893
01:08:49,876 --> 01:08:51,586
What if the police see these things?
894
01:08:51,878 --> 01:08:53,718
Don't worry about it, |sweetie, it'll be
cool.
895
01:08:56,341 --> 01:08:58,092
But Jackie.|— drop it.
896
01:08:58,384 --> 01:09:00,261
What are we having for dinner?
897
01:09:00,553 --> 01:09:02,513
Dinner, how can you think about dinner?
898
01:09:02,805 --> 01:09:05,205
I mean, my life is ruined here, |the police
are gonna come in
899
01:09:05,350 --> 01:09:08,394
before I tie her and she'slgonna, she,
she's gonna kill me.
900
01:09:10,480 --> 01:09:12,273
Don't you have any real food?
901
01:09:23,451 --> 01:09:25,662
That'll be a dollar, thank you.
902
01:09:31,000 --> 01:09:33,211
One buck, please.
903
01:09:33,503 --> 01:09:34,503
Thank you.
904
01:09:35,463 --> 01:09:37,340
J“ oh, baby j“
905
01:09:37,632 --> 01:09:42,428
|
906
01:09:43,096 --> 01:09:44,180
Hi!
907
01:09:44,472 --> 01:09:46,307
Hi.|— so look at you.
908
01:09:49,268 --> 01:09:51,354
J“ be my baby j“
909
01:09:53,147 --> 01:09:54,941
thank you, excellent.
910
01:09:55,983 --> 01:09:57,235
You must be Jackie.
911
01:10:00,071 --> 01:10:01,447
So, you must be Greg.
912
01:10:02,573 --> 01:10:04,575
Are you gonna belworking the door all
night
913
01:10:04,867 --> 01:10:07,328
or are you gonna have allittle time to get
away there?
914
01:10:07,620 --> 01:10:11,124
Um, I'll make sure there's time.
915
01:10:11,416 --> 01:10:12,416
Great.
916
01:10:12,625 --> 01:10:13,945
Well, I can see you're busy here,
917
01:10:14,168 --> 01:10:16,045
so I guess I'll head into the party.
918
01:10:16,337 --> 01:10:17,337
See you later.
919
01:10:17,547 --> 01:10:18,715
Is that a promise?
920
01:10:19,006 --> 01:10:20,006
Promise.
921
01:10:21,175 --> 01:10:25,304
J“ and the promises we're breaking j“
922
01:10:25,596 --> 01:10:28,474
j“ everybody says you're a real bad girl j“
923
01:10:28,766 --> 01:10:33,563
j“ prove it, I'll never
ietlyou take me on a whirl j“
924
01:10:35,648 --> 01:10:36,648
j“ a vacation j“
925
01:10:36,691 --> 01:10:37,692
excellent.
926
01:10:37,984 --> 01:10:38,984
Hm.
927
01:10:40,027 --> 01:10:41,446
It's going great.
928
01:10:42,864 --> 01:10:46,033
Wow, hey, you don't mindlif I hold that
onto this?
929
01:10:46,325 --> 01:10:49,078
J“ I don't ask all that much j“
930
01:10:49,370 --> 01:10:53,124
j“ all I want, only your love j“
931
01:10:53,416 --> 01:10:55,001
what the hell's going on here?
932
01:10:55,293 --> 01:10:56,293
Hi, that'll be a buck.
933
01:10:56,544 --> 01:10:58,129
You gotta be outta your fucking mind.
934
01:10:58,421 --> 01:11:01,257
Hey! I— get the fuck outta here.
935
01:11:01,549 --> 01:11:03,634
You need any help?
936
01:11:05,970 --> 01:11:07,305
Yeah.
937
01:11:07,597 --> 01:11:12,393
|
938
01:11:12,685 --> 01:11:14,103
Thank you.
939
01:11:14,395 --> 01:11:17,815
Muah! Money, money, money, money,
money.
940
01:11:18,107 --> 01:11:18,775
That'll be one buck.
941
01:11:19,066 --> 01:11:22,153
That'll be 125 bucks.
942
01:11:22,445 --> 01:11:23,645
Um, here's one on the house.
943
01:11:23,738 --> 01:11:25,924
Look, I'll go see if she'slcollected
the rest of the money,
944
01:11:25,948 --> 01:11:27,700
okay, I'll be right back, I promise.
945
01:11:27,992 --> 01:11:30,286
Hey.|— I'll be right back.
946
01:11:30,578 --> 01:11:32,163
Is this for me?
947
01:11:32,455 --> 01:11:35,374
Yeah, you got it, you got it, babe.
948
01:11:38,211 --> 01:11:39,420
Yeah.
949
01:11:41,214 --> 01:11:41,714
What, who is it?
950
01:11:42,006 --> 01:11:43,166
Jackie, it's Corey.
951
01:11:43,299 --> 01:11:45,384
Listen, the guy'sldownstairs about the
money.
952
01:11:46,803 --> 01:11:48,721
Oh, I'll be with you in just a minute.
953
01:11:50,389 --> 01:11:51,389
Hold on.
954
01:11:52,558 --> 01:11:53,558
I'll be back.
955
01:11:55,603 --> 01:11:57,539
|
956
01:12:00,650 --> 01:12:01,650
Shit.
957
01:12:07,156 --> 01:12:08,449
How about this?
958
01:12:08,741 --> 01:12:10,451
Not here, someone will see us.
959
01:12:10,743 --> 01:12:11,202
So?
960
01:12:11,494 --> 01:12:13,329
So you'll have to wait until tomorrow.
961
01:12:14,622 --> 01:12:15,622
Another customer.
962
01:12:17,208 --> 01:12:19,335
You keep it quiet
orll'm calling the cops.
963
01:12:20,628 --> 01:12:23,214
|
964
01:12:24,674 --> 01:12:25,800
Who was that asshole?
965
01:12:26,092 --> 01:12:27,092
That was my neighbor.
966
01:12:27,134 --> 01:12:29,262
Everybody, shut the music down, please.
967
01:12:29,554 --> 01:12:31,347
Hey, I like that fucking song, man
968
01:12:31,639 --> 01:12:32,959
and where's my cash, fucker, huh?
969
01:12:33,140 --> 01:12:35,893
We'll collect it, I promise,
|we'll collect it right now.
970
01:12:36,185 --> 01:12:38,396
Yeah, fucking pronto, man.
971
01:12:38,688 --> 01:12:43,484
|
972
01:13:01,669 --> 01:13:03,629
You think we should let her go?
973
01:13:03,921 --> 01:13:05,381
Sign says we shouldn't.
974
01:13:05,673 --> 01:13:06,340
She looks so miserable though,
975
01:13:06,632 --> 01:13:08,352
maybe we could dolsomething to cheer
her up.
976
01:13:08,426 --> 01:13:09,886
How?|— I don't know,
977
01:13:10,177 --> 01:13:12,430
a new makeover always cheers me up.
978
01:13:12,722 --> 01:13:14,390
Yeah, she does look a little bit drab.
979
01:13:14,682 --> 01:13:16,475
Yeah, let's do it.|
980
01:13:16,767 --> 01:13:18,394
Get out my makeup.|— okay.
981
01:13:20,688 --> 01:13:22,231
You do her nails. |— yeah.
982
01:13:23,357 --> 01:13:26,027
Yeah, and I've gotlthese fake
eyelashes here too.
983
01:13:26,319 --> 01:13:28,321
Ooh, what a job this islgonna be, look at
her.
984
01:13:28,613 --> 01:13:30,698
What is that on her chin?|— ooh, it's a
big mole.
985
01:13:30,990 --> 01:13:32,992
Do you have that cover up stuff?
986
01:13:33,284 --> 01:13:35,453
Yeah, get that out. |— yeah.
987
01:13:35,745 --> 01:13:37,265
Oh, I've got these hot pink eyelashes,
988
01:13:37,413 --> 01:13:38,539
they're gonna be so perfect.
989
01:13:38,831 --> 01:13:40,124
This is gonna be a big job,
990
01:13:40,416 --> 01:13:42,084
but this is gonna be so much fun.
991
01:13:45,755 --> 01:13:46,755
I've had it.
992
01:13:50,718 --> 01:13:51,719
Hello, police?
993
01:13:53,971 --> 01:13:57,516
There, what do you think?
994
01:13:57,808 --> 01:13:58,808
I know, watch.
995
01:13:59,602 --> 01:14:02,480
Oh, yeah, that's perfect.
996
01:14:03,773 --> 01:14:07,610
Yeah, it matches the eyes.|
997
01:14:07,902 --> 01:14:09,111
I think she likes it.
998
01:14:15,826 --> 01:14:20,623
|
999
01:14:31,842 --> 01:14:33,427
Hey dude, what are you doing?
1000
01:14:33,719 --> 01:14:35,429
What the fuck do you want, asshole?
1001
01:14:35,721 --> 01:14:36,721
Hey!
1002
01:14:40,685 --> 01:14:43,354
It looks like you have alnice party going
on here.
1003
01:14:43,646 --> 01:14:45,086
We're gonna have to break this up,
1004
01:14:45,314 --> 01:14:46,607
the neighbors are complaining.
1005
01:14:46,899 --> 01:14:49,652
You all have 15 minuteslto vacate these
premises!
1006
01:14:49,944 --> 01:14:51,487
This party is over, 15 minutes,
1007
01:14:51,779 --> 01:14:54,448
then we're going to arrestleveryone who
is still here
1008
01:14:54,740 --> 01:14:57,410
and we're gonna confiscate all the drugs.
1009
01:14:57,702 --> 01:15:00,538
You all have a nice party now, you hear?
1010
01:15:01,789 --> 01:15:05,418
Hey, wait a minute, hold on, stop, stop!
1011
01:15:05,710 --> 01:15:07,628
Jackie, Jackie!
1012
01:15:07,920 --> 01:15:09,630
Jackie, get here now, everybody's leaving!
1013
01:15:09,922 --> 01:15:11,082
They're taking all the stuff!
1014
01:15:11,173 --> 01:15:12,508
Hey, quit pushing me, man!
1015
01:15:12,800 --> 01:15:14,093
Jackie, get down here!
1016
01:15:14,385 --> 01:15:16,095
Hey, stop that, man, leave it alone!
1017
01:15:16,387 --> 01:15:17,489
|
1018
01:15:17,513 --> 01:15:19,306
Hey, what are you doing?
1019
01:15:21,267 --> 01:15:23,936
Stop, stop! |
1020
01:15:24,228 --> 01:15:26,564
Jackie! Hey, wait alminute, what are you
doing?
1021
01:15:26,856 --> 01:15:28,441
Hey, no, Jackie!
1022
01:15:28,733 --> 01:15:30,401
Where are you going?|— with him.
1023
01:15:30,693 --> 01:15:31,986
But you're my date tonight.
1024
01:15:32,278 --> 01:15:33,612
Oh, Corey, get back to reality.
1025
01:15:33,904 --> 01:15:35,784
What makes you think youlstand a chance
with me?
1026
01:15:35,823 --> 01:15:37,158
You wimpy, goddamn freshman.
1027
01:15:37,450 --> 01:15:39,618
But what about the money?
1028
01:15:39,910 --> 01:15:41,370
What about the money?
1029
01:15:42,705 --> 01:15:44,790
Jackie, come back, youlpromised, now get
back here!
1030
01:15:45,082 --> 01:15:47,418
What about the money? Come back here!
1031
01:15:47,710 --> 01:15:49,378
How do I get the money?
1032
01:15:53,257 --> 01:15:53,883
Geez!
1033
01:15:54,175 --> 01:15:56,469
What about the money?
1034
01:16:00,306 --> 01:16:01,306
God!
1035
01:16:05,144 --> 01:16:08,606
What am I gonna do now? She'slgone off
with some other guy.
1036
01:16:11,692 --> 01:16:14,570
We were gonna spend thelrest of our lives
together
1037
01:16:14,862 --> 01:16:17,698
and now she's gone off, she'slgone off
with some other guy.
1038
01:16:17,990 --> 01:16:19,241
I don't know what to do.
1039
01:16:24,747 --> 01:16:25,987
You're gonna pay me my money.
1040
01:16:26,165 --> 01:16:27,165
Oh god, not you.
1041
01:16:27,208 --> 01:16:28,435
That's what you're gonna do, fucker.
1042
01:16:28,459 --> 01:16:30,294
Look, man, jackielran off with the
money,
1043
01:16:30,586 --> 01:16:31,813
I don't have any money. |— who the fuck is
Jackie, man?
1044
01:16:31,837 --> 01:16:34,048
I told you, shelran out, she's
not here, man.
1045
01:16:34,340 --> 01:16:35,901
I don't where the money's at.|
1046
01:16:35,925 --> 01:16:36,509
|uh!
1047
01:16:36,801 --> 01:16:38,528
Where's my fucking money?|— I don't
have it!
1048
01:16:38,552 --> 01:16:39,872
I don't have it! |
1049
01:16:40,054 --> 01:16:40,554
I don't have it! |— motherfucker,
1050
01:16:40,846 --> 01:16:42,446
where's my fucking money?|
1051
01:16:43,641 --> 01:16:45,401
Where's my fucking money?|— in the
freezer!
1052
01:16:45,643 --> 01:16:46,643
It's in the freezer, man!
1053
01:16:46,894 --> 01:16:47,894
Where, fucker?
1054
01:16:48,020 --> 01:16:50,231
It's in a freezer back here.
1055
01:16:50,523 --> 01:16:53,859
Come on, motherfucker.|
1056
01:16:54,151 --> 01:16:55,736
Open it, motherfucker.
1057
01:16:56,737 --> 01:16:58,572
Come on! |— okay.
1058
01:17:00,950 --> 01:17:02,243
|— hurry up.
1059
01:17:02,535 --> 01:17:05,746
Get the fuck outta the way, motherfucker.
1060
01:17:06,038 --> 01:17:08,958
|oh, Jesus!
1061
01:17:09,250 --> 01:17:12,628
|
1062
01:17:16,006 --> 01:17:18,551
You fucking asshole.
1063
01:18:02,094 --> 01:18:03,220
Damn it!
1064
01:18:03,512 --> 01:18:04,763
|oh, god!
1065
01:18:05,055 --> 01:18:07,266
He just ran out in front of me.
1066
01:18:09,059 --> 01:18:10,059
Is he dead?
1067
01:18:11,103 --> 01:18:13,731
Yeah. Hey, this is that Bruno guy.
1068
01:18:14,023 --> 01:18:15,149
Better call headquarters
1069
01:18:15,441 --> 01:18:16,960
and have them send out the meat wagon,
1070
01:18:16,984 --> 01:18:19,612
because of your crazyldriving, we're
heroes.
1071
01:18:19,904 --> 01:18:21,655
He just ran out in front of me.
1072
01:19:59,712 --> 01:20:04,633
|
1073
01:21:03,400 --> 01:21:05,361
Hello, this Jackie?
1074
01:21:05,652 --> 01:21:07,571
This is Corey, how you doing?
1075
01:21:07,863 --> 01:21:10,991
Listen, ah, biff waslright, I found the
pound.
1076
01:21:11,283 --> 01:21:14,953
Yeah, it was in thelkitchen in the coffee
can.
1077
01:21:15,245 --> 01:21:17,414
Why would I lie about something like that?
1078
01:21:19,208 --> 01:21:20,959
Okay, sure, come on over.
1079
01:21:22,211 --> 01:21:24,922
Alright, okay, I'll see when you get here.
1080
01:21:25,214 --> 01:21:26,924
Okay, bye bye.
1081
01:21:37,935 --> 01:21:38,935
J“ had every day j“
1082
01:21:39,144 --> 01:21:42,481
j“ she makes me drink 'til I can't see j“
1083
01:21:42,773 --> 01:21:46,318
j“ then digs her nails deep in my back j“
1084
01:21:50,072 --> 01:21:52,866
J“ put shackle here, I'll shackle there j“
1085
01:21:53,158 --> 01:21:54,535
j“ her eyes elated to the end j“
1086
01:22:00,040 --> 01:22:01,917
J“ I can't stop, I'm not the first male j“
1087
01:22:03,210 --> 01:22:04,962
What happened to your face?
1088
01:22:05,254 --> 01:22:06,755
Ah, he hit me with the coffee jar,
1089
01:22:07,047 --> 01:22:08,382
that's when I found a cocaine.
1090
01:22:09,258 --> 01:22:12,219
Oh, really? So where is it?
1091
01:22:12,511 --> 01:22:14,680
It's in the kitchen, |come on, I'll show
you.
1092
01:22:20,227 --> 01:22:22,020
What about last night?
1093
01:22:22,312 --> 01:22:23,522
Well, what about it?
1094
01:22:23,814 --> 01:22:26,191
Don't you think we needlto talk about
last night?
1095
01:22:26,483 --> 01:22:27,961
I mean, the guy youlleft with and
everything
1096
01:22:27,985 --> 01:22:31,071
and the money and what went on last
night.
1097
01:22:31,363 --> 01:22:34,575
I mean, don't you think youlowe me an
explanation at least?
1098
01:22:34,867 --> 01:22:38,120
No, I don't think I owe you anything.
1099
01:22:40,581 --> 01:22:43,208
You don't think you owe melanything?
No, you're right.
1100
01:22:43,500 --> 01:22:46,044
You don't owe me anything, |I owe you
something.
1101
01:22:46,336 --> 01:22:47,921
Hey, what are you doing?
1102
01:22:48,213 --> 01:22:49,965
Getting what you deserve.
1103
01:22:55,971 --> 01:22:57,931
|
1104
01:22:58,223 --> 01:23:01,143
Fucking bitch, I love you, I love you!
1105
01:23:03,187 --> 01:23:06,064
I love you, I love you, I love you.
1106
01:23:06,356 --> 01:23:07,941
|— oh, my god!
1107
01:23:08,233 --> 01:23:12,154
I love you, I love you!|— no!
1108
01:23:12,446 --> 01:23:14,490
|— I love you!
1109
01:23:14,781 --> 01:23:15,824
Stop!
1110
01:23:16,116 --> 01:23:18,911
I love you! Let me hearlyou, bitch, let
me hear!
1111
01:23:19,203 --> 01:23:21,038
|
1112
01:23:21,330 --> 01:23:22,330
Uh, yeah, yeah!
1113
01:23:22,498 --> 01:23:27,294
|
1114
01:23:29,004 --> 01:23:31,006
God! |
1115
01:23:31,298 --> 01:23:32,298
Stop, stop!
1116
01:23:33,467 --> 01:23:34,885
Stop, stop, stop.
1117
01:23:36,428 --> 01:23:37,471
I love you.
1118
01:23:37,763 --> 01:23:40,432
I love you, I love you, I love you!
1119
01:23:41,350 --> 01:23:43,143
I love you, I love you!
1120
01:23:44,436 --> 01:23:46,230
I love you, I love you!
1121
01:23:51,944 --> 01:23:54,279
I love you, I love you,
1122
01:23:54,571 --> 01:23:55,571
I love you!
1123
01:23:57,199 --> 01:23:59,159
Ah, ah, ah, I love you, ah.
1124
01:24:02,204 --> 01:24:04,665
J“ where's it at j“
1125
01:24:04,957 --> 01:24:08,377
j“ drop me in pain j“
1126
01:24:08,669 --> 01:24:11,296
j“ where's it at, ah—huh j“
1127
01:24:11,588 --> 01:24:16,385
j“ whoa j“
1128
01:24:16,843 --> 01:24:19,513
j“ she likes it too j“
1129
01:24:19,805 --> 01:24:20,806
j“ my babe j“
1130
01:24:21,098 --> 01:24:22,558
I love you.
1131
01:24:24,685 --> 01:24:29,064
J“ she wore a creature's pain j“
1132
01:24:29,356 --> 01:24:31,817
j“ whoo hoo j“
1133
01:24:32,109 --> 01:24:33,569
j'owj'
1134
01:24:50,377 --> 01:24:52,754
Something's going on over there.
1135
01:24:53,046 --> 01:24:56,133
Sounds like somebody waslgetting killed
or something.
1136
01:24:56,425 --> 01:24:58,552
No, it's stopped now.|
1137
01:24:58,844 --> 01:25:01,763
Yeah, 12204
1138
01:25:02,055 --> 01:25:03,599
oakwood drive.
1139
01:25:03,890 --> 01:25:05,243
Thank you. I
1140
01:25:05,267 --> 01:25:07,185
They're on their way.
1141
01:26:11,667 --> 01:26:16,588
|
1142
01:26:22,803 --> 01:26:27,724
|
1143
01:27:27,367 --> 01:27:32,289
|
1144
01:27:47,763 --> 01:27:48,763
Shit.
1145
01:27:48,805 --> 01:27:50,015
Die, you fucker! |— what?
1146
01:27:51,516 --> 01:27:53,310
Uh, get away!
1147
01:27:55,771 --> 01:27:57,272
Somebody help me!
1148
01:27:57,564 --> 01:28:00,358
Die, die, come back here now!
1149
01:28:01,860 --> 01:28:04,279
You can't get away fromlme, come back
here!
1150
01:28:04,571 --> 01:28:06,239
Please get away from me!
1151
01:28:06,531 --> 01:28:07,675
|
1152
01:28:07,699 --> 01:28:10,327
Get away from me now! Somebody help
me!
1153
01:28:10,619 --> 01:28:11,870
Help me!|— I will find you!
1154
01:28:12,162 --> 01:28:13,639
Get away from me! I
1155
01:28:13,663 --> 01:28:16,291
I
1156
01:28:16,583 --> 01:28:17,834
Oh, god!
1157
01:28:18,126 --> 01:28:19,896
|oh, get away from me, ah!
1158
01:28:21,630 --> 01:28:24,049
I'm gonna kill you!|— help me, help,
help!
1159
01:28:24,341 --> 01:28:25,801
Get away from me!
1160
01:28:30,555 --> 01:28:32,200
|get away from me now!
1161
01:28:33,725 --> 01:28:35,268
Stop! |
1162
01:28:35,560 --> 01:28:36,560
Oh, oh, oh!
1163
01:28:42,776 --> 01:28:43,776
Bastard.
1164
01:28:46,780 --> 01:28:50,408
Thanks, man, she was gonna kill me.
1165
01:28:50,700 --> 01:28:53,578
She was gonna kill me justllike she did all
the others.
1166
01:29:16,643 --> 01:29:19,312
J“ see at the mirror on the wall j“
1167
01:29:19,604 --> 01:29:23,024
j“ that proves the nastiest of them all j“
1168
01:29:23,316 --> 01:29:26,111
j“ a darkened creature dressed in black j“
1169
01:29:26,403 --> 01:29:29,447
j“ they know you're here to attack j“
1170
01:29:29,739 --> 01:29:33,243
j“ my goddamn charm starts to rise j“
1171
01:29:33,535 --> 01:29:36,371
j“ as I look into her eyes j“
1172
01:29:36,663 --> 01:29:39,708
j“ she may be hot, I am in hell j“
1173
01:29:40,000 --> 01:29:44,796
j“ I can't stop, I'm not the first male j“
1174
01:29:45,547 --> 01:29:50,468
j“ wicked witch j“
1175
01:29:52,012 --> 01:29:56,933
j“ wicked witch j“
1176
01:29:57,767 --> 01:30:00,604
j“ her poison brew had every day j“
1177
01:30:00,896 --> 01:30:04,024
j“ she makes me drink 'til I can't see j“
1178
01:30:04,316 --> 01:30:07,485
j“ then digs her nails deep in my back j“
1179
01:30:07,777 --> 01:30:10,655
j“ lets me crawl onto the rack j“
1180
01:30:10,947 --> 01:30:14,326
j“ you shackle here, I'll shackle there j“
1181
01:30:14,618 --> 01:30:17,454
j“ her eyes elated to the end j“
1182
01:30:17,746 --> 01:30:20,999
j“ she may be hot, I am in hell j“
1183
01:30:21,291 --> 01:30:26,087
j“ I can't stop, I'm not the first male j“
1184
01:30:26,588 --> 01:30:31,509
j“ wicked witch j“
$vertalign = top
1185
01:30:33,511 --> 01:30:35,931
j“ wicked witch j“
76402
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.