All language subtitles for Deal2.2022.Flilpneo.Esub.Wbhd.1Filmy4Wap.cyou_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:07,150 --> 00:03:08,360 They're here. Let's go. 2 00:03:08,360 --> 00:03:09,360 Let's go. 3 00:03:17,120 --> 00:03:18,560 Be careful, ma'am. 4 00:03:20,720 --> 00:03:21,980 Good morning, sir Peter. 5 00:03:21,980 --> 00:03:23,390 Good morning. 6 00:03:23,390 --> 00:03:24,890 Welcome to La Euphoria. 7 00:03:24,890 --> 00:03:27,060 Thank you. This place is beautiful. 8 00:03:28,920 --> 00:03:30,290 How was your trip? 9 00:03:30,320 --> 00:03:33,260 - It was okay. - It's okay, the boat ride was peaceful. 10 00:03:34,400 --> 00:03:35,650 Do you have a lot of guests? 11 00:03:35,670 --> 00:03:39,650 Not a lot during this season. 12 00:03:40,040 --> 00:03:41,340 - Perfect. - Follow me! 13 00:03:42,620 --> 00:03:45,580 - By the way, do you have WiFi? - Right. 14 00:03:45,600 --> 00:03:50,690 Yes, the signal is strong for all networks. 15 00:03:51,310 --> 00:03:52,690 So it won't be a problem. 16 00:03:52,690 --> 00:03:54,300 Okay. Thank you. 17 00:03:56,310 --> 00:03:59,430 - Thank you so much. - Thank you so much. 18 00:04:00,020 --> 00:04:05,020 We'll have your luggage sent to your rooms. 19 00:04:12,060 --> 00:04:18,600 And if you look to the side, here we have-- 20 00:04:18,630 --> 00:04:21,590 This is the way to the shore. 21 00:04:21,630 --> 00:04:26,890 It also has a lovely view in case you'd like to hang out. 22 00:04:30,800 --> 00:04:32,170 If you'll follow me. 23 00:04:32,200 --> 00:04:33,830 I'll show you the gazebo. 24 00:04:38,650 --> 00:04:40,690 This is our gazebo, sir Peter. 25 00:04:40,690 --> 00:04:45,570 You can also use it as a backdrop for your photoshoot. 26 00:04:45,570 --> 00:04:47,660 And this is-- 27 00:04:47,660 --> 00:04:49,660 As you can see-- 28 00:04:49,660 --> 00:04:52,080 It's a whole different view-- 29 00:04:52,100 --> 00:04:54,400 - Wow! - compared down the hill. 30 00:04:55,450 --> 00:04:56,580 It's beautiful! 31 00:04:56,580 --> 00:05:00,630 If you'd like to shoot here, 32 00:05:00,630 --> 00:05:02,280 you're also very welcome. 33 00:05:02,860 --> 00:05:05,450 - This looks like a good area, too, huh? - Definitely. 34 00:05:06,470 --> 00:05:11,100 And this is our restaurant and bar. 35 00:05:11,100 --> 00:05:15,690 We serve breakfast, lunch, and dinner. 36 00:05:15,690 --> 00:05:19,650 In case you don't want to eat here, 37 00:05:19,650 --> 00:05:23,650 you can always give us a call for room service. 38 00:05:23,650 --> 00:05:26,760 - We'll bring you the food. - They have room service. 39 00:05:26,780 --> 00:05:30,830 In case you want to use that area over there, 40 00:05:30,830 --> 00:05:32,520 because it also has an amazing view- 41 00:05:32,540 --> 00:05:33,500 you're free to do so. 42 00:05:33,500 --> 00:05:34,930 Just let us know. 43 00:05:34,960 --> 00:05:37,870 These are our cabins. 44 00:05:37,870 --> 00:05:39,080 As you can see-- 45 00:05:39,080 --> 00:05:41,460 You get your own cabin for privacy. 46 00:05:41,460 --> 00:05:44,400 So we really value the privacy here. 47 00:05:44,760 --> 00:05:47,720 As you requested, sir, your staff will be staying in this room. 48 00:05:47,720 --> 00:05:49,140 - I see. - Right. 49 00:05:49,140 --> 00:05:52,980 Right beside the room you selected. 50 00:05:53,400 --> 00:05:55,030 This is your cabin. 51 00:05:56,520 --> 00:05:59,020 - Do you have other guests staying here? - Yes, sir? 52 00:05:59,020 --> 00:06:05,020 In this area, there's just one other guest apart from your group. 53 00:06:07,230 --> 00:06:09,780 - Right across our cabin. - There's nobody else. 54 00:06:09,780 --> 00:06:10,780 Please go ahead. 55 00:06:12,140 --> 00:06:13,390 Thank you. 56 00:06:25,630 --> 00:06:29,170 You're so cute. Thank you! 57 00:06:30,970 --> 00:06:32,700 Thank you. 58 00:06:34,860 --> 00:06:37,480 - So tired. - Nice place, huh? But it's far. 59 00:06:37,760 --> 00:06:39,070 Can't complain. 60 00:06:39,290 --> 00:06:41,260 Production approved this location. 61 00:06:42,150 --> 00:06:43,860 How many frames do we need? 62 00:06:44,430 --> 00:06:47,320 The creative producer wants ten frames. 63 00:06:48,500 --> 00:06:50,030 That's a lot. 64 00:06:51,830 --> 00:06:52,850 I know. 65 00:06:54,840 --> 00:06:56,630 But it's just ten frames. 66 00:06:59,230 --> 00:07:00,530 What's the matter? 67 00:07:01,590 --> 00:07:02,760 Is there a problem? 68 00:07:02,780 --> 00:07:03,990 Not really. 69 00:07:05,490 --> 00:07:07,050 So what's the fuss about? 70 00:07:08,090 --> 00:07:09,340 Come here. 71 00:07:13,000 --> 00:07:14,850 Finally got you all to myself. 72 00:10:32,600 --> 00:10:34,640 Damn it, Peter. 73 00:10:40,930 --> 00:10:42,560 I wasn't done yet! 74 00:10:54,520 --> 00:10:55,440 Ouch! 75 00:10:55,440 --> 00:10:56,940 Fucking hell, Peter. 76 00:11:26,810 --> 00:11:27,860 Ma'am! 77 00:11:30,980 --> 00:11:32,060 Hey, Melba! 78 00:11:32,060 --> 00:11:33,140 I have it. 79 00:11:33,170 --> 00:11:34,440 Good. 80 00:11:57,210 --> 00:11:58,630 Wow, thank you! 81 00:12:00,420 --> 00:12:01,520 Love you! 82 00:12:01,760 --> 00:12:02,920 Take care! 83 00:12:31,750 --> 00:12:33,750 Check this out. 84 00:12:33,750 --> 00:12:34,670 See? This is all mine. 85 00:12:34,670 --> 00:12:35,670 There you go again. 86 00:12:37,940 --> 00:12:40,990 - I feel like I'm being cheated. - Lost again, didn't you? 87 00:12:45,140 --> 00:12:47,470 Why did you take you so long at the port? 88 00:12:47,470 --> 00:12:51,890 Well, all those people swarmed our guest. 89 00:12:52,030 --> 00:12:54,700 They must have thought she was a celebrity. 90 00:12:54,730 --> 00:12:56,730 Plus her assistant was moving so slow. 91 00:12:56,730 --> 00:12:58,860 - Madam? - Yeah. 92 00:12:58,860 --> 00:12:59,820 Madam. 93 00:12:59,820 --> 00:13:01,030 What now? 94 00:13:01,320 --> 00:13:02,490 Madam. 95 00:13:02,780 --> 00:13:03,700 Fresh off the boat. 96 00:13:03,720 --> 00:13:04,720 Not bad, 97 00:13:05,240 --> 00:13:06,240 Hold on. 98 00:13:07,870 --> 00:13:08,870 Watch it. 99 00:13:08,870 --> 00:13:10,400 It's not yours. 100 00:13:10,580 --> 00:13:12,050 Alright, game. Next round. 101 00:13:12,070 --> 00:13:15,670 - Panties for panties. - No way! I just got this. 102 00:13:15,690 --> 00:13:19,040 - I'm betting this one. - But I just scored this. 103 00:13:19,540 --> 00:13:22,630 - Do we really have to bet panties? - Whatever you like. 104 00:13:22,750 --> 00:13:25,260 - Here you go. - Bet your own panties. 105 00:13:26,630 --> 00:13:28,590 Fine, it's going in. 106 00:13:28,620 --> 00:13:30,880 - That's what I'm talking about! - Okay, hit it. Go, deal. 107 00:13:30,900 --> 00:13:32,600 - Here we go. - It's my favorite. 108 00:13:36,390 --> 00:13:37,820 Smells like a superstar. 109 00:13:38,960 --> 00:13:43,840 How can you be sure that belonged to a hot babe? 110 00:13:43,860 --> 00:13:45,650 It might be her assistant's. 111 00:13:45,650 --> 00:13:48,570 Hey, Melba, I'll have you know they're not the same size. 112 00:13:49,620 --> 00:13:50,670 Look. 113 00:13:51,160 --> 00:13:52,410 Poor thing. 114 00:13:52,410 --> 00:13:54,370 - Poor thing? Why do you say that? - How? 115 00:13:54,370 --> 00:13:56,290 Look. 116 00:13:56,290 --> 00:13:58,250 She's flat chested. 117 00:13:58,250 --> 00:13:59,830 You're always full of shit. 118 00:13:59,830 --> 00:14:02,680 Don't blame me, Melba. Blame Toto. 119 00:14:02,700 --> 00:14:04,980 He's the one ransacking the cabins. 120 00:14:46,390 --> 00:14:47,560 Vi? 121 00:14:48,950 --> 00:14:50,120 Vi! 122 00:15:10,950 --> 00:15:16,330 ♪ I'm looking out of the window ♪ 123 00:15:16,330 --> 00:15:21,370 ♪ Searching for you in the darkness ♪ 124 00:15:21,370 --> 00:15:23,880 ♪ Where are you? Where are you? ♪ 125 00:15:23,880 --> 00:15:27,840 - Thank you. - ♪ When are you coming back? ♪ 126 00:15:31,260 --> 00:15:35,680 ♪ The clock is ticking ♪ 127 00:15:35,680 --> 00:15:41,410 - Okay, thank you. - ♪ Why are you avoiding my eyes? ♪ 128 00:15:41,440 --> 00:15:44,610 - Hi, I'll have the usual. - ♪ But I will wait ♪ 129 00:15:44,630 --> 00:15:47,260 - Thank you. - ♪ But I will wait ♪ 130 00:15:49,360 --> 00:15:55,120 ♪ For you to come back ♪ 131 00:15:55,120 --> 00:15:59,750 ♪ And if you ever think of me ♪ 132 00:15:59,770 --> 00:16:04,940 ♪ I hope your heart feels ♪ 133 00:16:05,130 --> 00:16:14,300 ♪ how much I long for you ♪ 134 00:16:14,340 --> 00:16:24,440 ♪ And if my song reaches you ♪ 135 00:16:24,440 --> 00:16:27,020 ♪ My love, my love ♪ 136 00:16:27,020 --> 00:16:31,820 ♪ I hope you'll listen to it ♪ 137 00:16:31,820 --> 00:16:33,950 Hi, may I join you? 138 00:16:34,140 --> 00:16:35,660 Sure. Have a seat. 139 00:16:35,860 --> 00:16:36,980 Thank you. 140 00:16:37,030 --> 00:16:38,990 I'm Olivia, by the way. 141 00:16:39,110 --> 00:16:39,940 Violet. 142 00:16:39,970 --> 00:16:41,660 Nice to meet you, Violet. 143 00:16:42,890 --> 00:16:44,390 Is it your first night here? 144 00:16:44,420 --> 00:16:45,420 Yes. 145 00:16:46,410 --> 00:16:48,790 You will love it here. 146 00:16:48,820 --> 00:16:50,230 And guess what? 147 00:16:50,260 --> 00:16:53,230 Here, the shit is good. 148 00:16:53,260 --> 00:16:55,010 "Shit"? As in--? 149 00:16:55,800 --> 00:16:57,050 Yes. 150 00:16:58,380 --> 00:16:59,920 I always come here. 151 00:17:00,160 --> 00:17:01,570 My cabin's close by. 152 00:17:01,600 --> 00:17:06,190 Yes, Ms. Melba did mention that you're a regular. 153 00:17:07,730 --> 00:17:09,400 What else did she tell you? 154 00:17:10,190 --> 00:17:13,570 Nothing. In fact, she was very discreet about it. 155 00:17:13,820 --> 00:17:15,320 I'm relieved. 156 00:17:15,350 --> 00:17:18,410 I thought she told you I'm giving out underwear. 157 00:17:20,400 --> 00:17:21,740 There it is! 158 00:17:21,890 --> 00:17:23,640 You look better when you smile! 159 00:17:23,660 --> 00:17:24,750 Really? 160 00:17:24,860 --> 00:17:25,860 Totally! 161 00:17:27,410 --> 00:17:29,830 And seriously, just now... 162 00:17:29,920 --> 00:17:32,220 And please don't take this the wrong way. 163 00:17:33,210 --> 00:17:35,640 Yours is the most miserable face I've ever seen 164 00:17:35,670 --> 00:17:38,050 in my time here on the island. 165 00:17:38,050 --> 00:17:39,620 Misery loves company? 166 00:17:40,300 --> 00:17:41,970 Is that why you came over? 167 00:17:42,730 --> 00:17:44,400 Because you're lonely, too? 168 00:17:45,200 --> 00:17:50,040 Well, I just wanted to know if there's someone more miserable than me. 169 00:17:50,060 --> 00:17:51,320 Then I'll be happy. 170 00:17:51,320 --> 00:17:53,820 In that case, you should be happy. 171 00:17:54,650 --> 00:17:58,520 Surely. It can't be that bad. 172 00:18:01,300 --> 00:18:03,350 Oh no, Violet, I'm sorry. 173 00:18:03,500 --> 00:18:05,550 I'm acting too familiar. 174 00:18:05,960 --> 00:18:07,500 No worries. 175 00:18:07,520 --> 00:18:10,040 I'd much prefer to be talking to someone 176 00:18:10,040 --> 00:18:13,080 than talking to myself. 177 00:18:13,100 --> 00:18:15,050 If you don't mind me asking, 178 00:18:15,840 --> 00:18:18,470 what do you talk to yourself about? 179 00:18:18,470 --> 00:18:21,510 I ask myself questions about all sorts of things. 180 00:18:22,430 --> 00:18:26,270 Current events and such. 181 00:18:26,990 --> 00:18:28,730 So I would know the answer. 182 00:18:30,940 --> 00:18:32,360 Tell myself the answer. 183 00:18:33,010 --> 00:18:34,930 And not get to be told of it. 184 00:18:36,860 --> 00:18:38,580 No small talks? 185 00:18:38,950 --> 00:18:40,970 I hate small talks. 186 00:18:41,660 --> 00:18:44,670 That's why I hate parties where you just stand around… 187 00:18:45,620 --> 00:18:50,960 Holding wine, taking sips, and you're obliged to socialize. 188 00:18:53,210 --> 00:18:55,630 And because you don't know each other, 189 00:18:55,840 --> 00:18:57,590 you talk about all this rubbish! 190 00:18:58,010 --> 00:19:00,310 Most of the time, it's all bullshit. 191 00:19:00,440 --> 00:19:04,100 "How's the traffic? It's pretty insane out there, huh?" 192 00:19:04,930 --> 00:19:05,980 "You're too much!" 193 00:19:06,180 --> 00:19:08,040 "Remind me who you are again?" 194 00:19:10,650 --> 00:19:14,910 "This wine tastes good! I love it!" 195 00:19:16,080 --> 00:19:18,040 "Oh, it's a table wine." 196 00:19:18,070 --> 00:19:21,490 "Oh my god! So that's why it tastes like plywood!" 197 00:19:21,530 --> 00:19:26,990 "Excuse me? It's not ordinary wood. It's oak." 198 00:19:28,710 --> 00:19:31,840 "Oak? Oak barrel?" 199 00:19:32,120 --> 00:19:34,630 "Oak as in F-oak you." 200 00:19:36,000 --> 00:19:37,000 Cheers. 201 00:21:41,240 --> 00:21:43,260 Stop moving around. 202 00:21:44,020 --> 00:21:46,510 Stop it, who are you looking at? 203 00:21:46,950 --> 00:21:47,950 Whatever. 204 00:21:52,350 --> 00:21:54,520 Well, are we ready to shoot, or what? 205 00:21:54,520 --> 00:21:56,980 It looks like it's going to rain. 206 00:21:56,980 --> 00:21:59,330 Okay, Vi. Your profile towards me. 207 00:22:00,230 --> 00:22:01,360 Okay. 208 00:22:02,300 --> 00:22:03,300 Okay. 209 00:22:05,530 --> 00:22:06,530 Nice 210 00:22:07,990 --> 00:22:08,990 Okay, now smile. 211 00:22:10,400 --> 00:22:11,400 Nice. 212 00:22:12,200 --> 00:22:14,200 Give me more. 213 00:22:14,400 --> 00:22:15,830 Okay... 214 00:22:21,600 --> 00:22:22,920 Nice. 215 00:22:30,220 --> 00:22:31,680 Okay, nice. 216 00:22:31,680 --> 00:22:33,140 Face here. 217 00:22:33,140 --> 00:22:34,280 Cleavage. 218 00:22:35,430 --> 00:22:36,600 Okay. 219 00:22:41,520 --> 00:22:42,400 Okay, nice. 220 00:22:42,400 --> 00:22:46,320 Riri, could you fix her hair? And Jilla, add in more petals. 221 00:22:46,320 --> 00:22:47,860 Double time! Double time! 222 00:22:53,410 --> 00:22:55,040 Double time, guys! 223 00:22:56,370 --> 00:22:58,660 Give me more petals. Pour all of it in! 224 00:22:58,660 --> 00:22:59,750 Empty it into the pool. 225 00:22:59,750 --> 00:23:01,210 Okay. 226 00:23:01,210 --> 00:23:02,500 Let's go, Vi. 227 00:23:05,050 --> 00:23:06,140 Okay. 228 00:23:06,460 --> 00:23:07,630 Sexy. 229 00:23:08,880 --> 00:23:09,970 Perfect. 230 00:23:15,350 --> 00:23:17,560 Cleavage! Cleavage! 231 00:23:17,560 --> 00:23:19,700 Perfect. Okay. 232 00:23:20,190 --> 00:23:21,190 Perfect. 233 00:23:24,940 --> 00:23:26,940 Nice. More. 234 00:23:44,400 --> 00:23:45,430 Yes, sir? 235 00:23:46,730 --> 00:23:47,780 Sir? 236 00:23:47,800 --> 00:23:48,800 Ah. Yes! 237 00:23:48,950 --> 00:23:52,990 Sir, we're currently shooting, but right now, it's a bit cloudy. 238 00:23:53,010 --> 00:23:54,720 We're working around it. 239 00:23:55,540 --> 00:23:56,560 What? 240 00:23:59,090 --> 00:24:00,860 Ten more layouts? 241 00:24:02,390 --> 00:24:03,610 Well... 242 00:24:04,850 --> 00:24:06,190 Okay, sir, sure. 243 00:24:06,210 --> 00:24:07,860 We'll figure it out. 244 00:24:08,770 --> 00:24:09,980 Yes, sir. 245 00:24:10,950 --> 00:24:11,950 Thank you. 246 00:24:13,130 --> 00:24:14,460 Shit. 247 00:24:15,950 --> 00:24:17,120 Jilla. 248 00:24:18,100 --> 00:24:19,980 How many layouts did you bring? 249 00:24:20,010 --> 00:24:24,180 Well, I have fifteen but five of those are just extra. 250 00:24:24,210 --> 00:24:25,880 Can you add more? 251 00:24:25,900 --> 00:24:29,430 The five layouts are still for approval. 252 00:24:29,720 --> 00:24:31,350 The client called. 253 00:24:31,370 --> 00:24:34,120 And they're requesting for ten more layouts. 254 00:24:34,150 --> 00:24:35,810 Ten more layouts? 255 00:24:35,990 --> 00:24:39,200 That's impossible. We don't have a source here. 256 00:24:39,220 --> 00:24:41,840 Well, it's not impossible because that's what the client wants. 257 00:24:41,860 --> 00:24:44,150 Think of something, okay? 258 00:24:44,910 --> 00:24:46,370 Okay, okay. 259 00:24:46,400 --> 00:24:47,410 I'll try. 260 00:24:47,440 --> 00:24:50,000 Anyway, let's have a five-minute break. 261 00:24:50,030 --> 00:24:51,320 Vi, five-minute break. 262 00:24:51,340 --> 00:24:52,340 Okay. 263 00:24:57,160 --> 00:24:59,330 Oh my god, your client is so annoying. 264 00:24:59,330 --> 00:25:00,490 What are you going to do? 265 00:25:00,490 --> 00:25:03,160 I don't know. We're on a freaking island, girl! 266 00:25:03,160 --> 00:25:06,040 - Can't you call up somebody? - I don't have! 267 00:25:06,040 --> 00:25:07,000 My god. 268 00:25:07,000 --> 00:25:07,960 What about the budget? 269 00:25:07,960 --> 00:25:11,270 They're requesting for more layouts. 270 00:25:11,710 --> 00:25:14,370 Where the hell am I going to find ten more layouts out here? 271 00:25:14,510 --> 00:25:16,640 In case he forgot, we're on an island. 272 00:25:17,980 --> 00:25:19,400 What else. 273 00:25:19,470 --> 00:25:20,510 Hang on. 274 00:25:20,510 --> 00:25:21,430 Miss Melba! 275 00:25:21,430 --> 00:25:22,310 Hi. 276 00:25:22,310 --> 00:25:25,190 Do you know the forecast for today? 277 00:25:25,190 --> 00:25:29,440 Some rainshowers but the sun will peep out for sure. 278 00:25:29,470 --> 00:25:33,250 But during these months, you gotta expect a bit of rain. 279 00:25:34,220 --> 00:25:35,840 Alright, ma'am. Thanks. 280 00:25:35,920 --> 00:25:37,920 Do you have a masseuse available? 281 00:25:37,950 --> 00:25:39,510 Oh, yes, we do. 282 00:25:39,700 --> 00:25:41,830 But we don't have a lady masseuse. 283 00:25:41,830 --> 00:25:42,870 That's fine. 284 00:25:42,870 --> 00:25:45,840 As long as they're good and can handle deep tissue. 285 00:25:46,070 --> 00:25:47,800 Okay, sir. You want it hard! 286 00:25:48,030 --> 00:25:52,170 I get it, though. It feels good to really push out all those knots! 287 00:25:53,480 --> 00:25:55,650 Okay, more poses, Vi. 288 00:26:02,530 --> 00:26:03,880 Nice one, Vi. 289 00:26:05,310 --> 00:26:06,310 Pose. 290 00:26:09,290 --> 00:26:10,370 Nice. 291 00:26:20,180 --> 00:26:22,350 Ri, please fix her hair. 292 00:26:22,370 --> 00:26:24,770 Double time, please. They just piled ten more layouts on us. 293 00:26:27,870 --> 00:26:29,950 Okay, Ri. Nice. 294 00:26:29,980 --> 00:26:31,840 That will do. Thank you. 295 00:26:43,760 --> 00:26:45,270 Nice one, Vi. 296 00:27:17,140 --> 00:27:19,470 Okay, guys, let's take a break. 297 00:27:20,090 --> 00:27:21,300 Nice one, Vi. 298 00:27:22,350 --> 00:27:23,790 Wait a sec, Peter. 299 00:27:24,060 --> 00:27:25,740 Let me fix your hair. 300 00:27:26,720 --> 00:27:27,720 Wear this. 301 00:27:28,350 --> 00:27:29,350 There. 302 00:28:16,230 --> 00:28:18,110 - Hi. - Hi. 303 00:28:20,650 --> 00:28:23,370 Oh hey, how was your photoshoot? 304 00:28:23,840 --> 00:28:25,830 You never told me you'e a model. 305 00:28:27,380 --> 00:28:30,510 Yes, I've been modeling for three years. 306 00:28:30,540 --> 00:28:33,140 That's a pretty long time. 307 00:28:33,180 --> 00:28:38,350 Well, I used to write for magazines, websites… 308 00:28:38,380 --> 00:28:40,050 I enjoyed it at first 309 00:28:40,340 --> 00:28:42,380 but it didn't last. 310 00:28:42,510 --> 00:28:44,180 I don't think it's for me. 311 00:28:44,200 --> 00:28:45,460 Too bad. 312 00:28:47,300 --> 00:28:49,180 I wouldn't say that. 313 00:28:49,430 --> 00:28:53,310 It was stressful and… 314 00:28:54,190 --> 00:28:56,030 I don't see myself going back. 315 00:28:57,000 --> 00:28:58,790 But I make vlogs now. 316 00:28:58,820 --> 00:28:59,580 Nice. 317 00:28:59,610 --> 00:29:02,860 Yeah. And you know what's the best part? 318 00:29:02,890 --> 00:29:04,720 - I'm the boss. - Sounds great. 319 00:29:08,660 --> 00:29:11,170 Would you like some? 320 00:29:11,380 --> 00:29:12,380 Sure. 321 00:29:28,420 --> 00:29:30,640 Till when are you staying? 322 00:29:32,660 --> 00:29:35,020 We just need to complete all the layouts. 323 00:29:35,740 --> 00:29:37,620 We came here with just ten, but they added more. 324 00:29:37,650 --> 00:29:39,480 The staff wasn't ready for that. 325 00:29:40,100 --> 00:29:43,840 Oh god… Better get used to those kinds of clients. 326 00:29:44,680 --> 00:29:46,620 They'll drive you nuts. 327 00:30:08,550 --> 00:30:09,850 Hi, sir. Good evening. 328 00:30:10,300 --> 00:30:11,310 Good evening. 329 00:30:20,380 --> 00:30:21,800 Let's start? 330 00:30:21,890 --> 00:30:23,110 Yes, please. 331 00:30:43,120 --> 00:30:44,590 Is it your first time here, sir? 332 00:30:45,510 --> 00:30:46,670 Yes. 333 00:30:48,220 --> 00:30:50,850 How's your stay so far? Are you enjoying yourselves? 334 00:30:51,930 --> 00:30:54,430 It's okay. 335 00:30:54,430 --> 00:30:55,890 Just stressed out. 336 00:30:55,890 --> 00:30:58,270 But it's nice here. 337 00:30:58,270 --> 00:30:59,980 The place is beautiful. 338 00:30:59,980 --> 00:31:03,400 Yeah, too bad we don't get that many guests. 339 00:31:04,110 --> 00:31:05,690 Just how we like it. 340 00:31:05,720 --> 00:31:07,930 It's better without too many people. 341 00:31:08,000 --> 00:31:11,010 Actually, sir, there is another guest. 342 00:31:11,030 --> 00:31:13,660 Yes, Miss Melba mentioned that. 343 00:31:14,380 --> 00:31:19,310 I think I saw her yesterday. 344 00:31:19,330 --> 00:31:21,670 Yes. Ma'am Olivia. 345 00:31:22,060 --> 00:31:23,250 Olivia? 346 00:31:24,790 --> 00:31:25,840 Yes, sir. 347 00:31:26,300 --> 00:31:30,260 She always comes here so we've gotten quite close to her. 348 00:31:31,110 --> 00:31:32,520 Is she always alone? 349 00:31:34,720 --> 00:31:36,180 Sometimes she checks in solo, 350 00:31:36,210 --> 00:31:37,750 and sometimes not. 351 00:31:40,820 --> 00:31:42,150 Boyfriend? 352 00:31:43,260 --> 00:31:45,240 It's usually women. 353 00:31:46,170 --> 00:31:49,380 One time, she was with a girl named Nicole. 354 00:31:49,410 --> 00:31:50,990 That one had huge boobs. 355 00:31:51,780 --> 00:31:55,370 You'll get dizzy if you find your head squeezed between those. 356 00:31:55,390 --> 00:31:56,540 Oh yeah? 357 00:31:59,120 --> 00:32:02,120 Sir, I'll go ahead and remove your briefs. 358 00:32:05,750 --> 00:32:07,010 Alright. 359 00:32:50,760 --> 00:32:51,800 Really? 360 00:32:51,800 --> 00:32:52,920 You did that? 361 00:32:52,920 --> 00:32:54,090 Yes, 362 00:32:54,720 --> 00:32:56,350 Of course. 363 00:32:56,350 --> 00:32:58,260 Why not? 364 00:32:58,260 --> 00:32:59,770 It's unacceptable. 365 00:32:59,770 --> 00:33:02,520 Just because he's my boss? 366 00:33:05,520 --> 00:33:07,030 What am I doing here? 367 00:33:09,780 --> 00:33:11,160 Freedom. 368 00:33:11,780 --> 00:33:13,280 I want freedom. 369 00:33:14,650 --> 00:33:15,990 Sounds about right. 370 00:33:16,620 --> 00:33:18,120 I like what you're saying. 371 00:33:35,300 --> 00:33:37,050 Here, want more? 372 00:33:57,360 --> 00:33:59,620 You sure you can take more? 373 00:34:02,800 --> 00:34:04,130 Are you okay? 374 00:34:10,020 --> 00:34:13,050 By the way, come fishing with me tomorrow. 375 00:34:13,080 --> 00:34:14,830 I'll have lunch prepared for us. 376 00:34:14,850 --> 00:34:16,770 My treat! 377 00:34:16,820 --> 00:34:19,070 I'll have to ask my partner. 378 00:34:19,090 --> 00:34:20,180 Partner? 379 00:34:20,380 --> 00:34:23,140 The stylist with the long hair? 380 00:34:25,890 --> 00:34:27,270 No way! 381 00:34:29,810 --> 00:34:31,520 I see. 382 00:34:33,530 --> 00:34:36,530 I assume you're with the photographer. 383 00:34:37,550 --> 00:34:39,120 I couldn't see his face. 384 00:34:40,000 --> 00:34:43,940 Yes, we've been dating for almost five months. 385 00:34:46,310 --> 00:34:50,920 Alright, tell your partner you both need to unwind. 386 00:34:51,400 --> 00:34:54,260 You should enjoy and relax for a bit. 387 00:34:54,710 --> 00:34:56,670 Nothing wrong with that. 388 00:34:57,860 --> 00:34:59,100 - Right? - Okay. 389 00:34:59,630 --> 00:35:00,720 We'll see. 390 00:35:18,370 --> 00:35:19,880 Do we have drinks there? 391 00:35:19,910 --> 00:35:21,530 They went ahead. They should be there now. 392 00:35:21,530 --> 00:35:24,410 So it's all set. I expect it's all ready when we get there. 393 00:35:24,410 --> 00:35:27,410 - Yes. I sent my staff to prepare. - Okay, good. 394 00:35:27,410 --> 00:35:29,870 I don't want anything going wrong. 395 00:35:29,870 --> 00:35:31,670 You got it, Madam. 396 00:35:32,250 --> 00:35:33,500 Olivia! 397 00:35:36,840 --> 00:35:40,010 No problem! We're good to go. 398 00:35:40,010 --> 00:35:41,400 Alright then. 399 00:35:41,430 --> 00:35:45,100 - So, I'll tell them to set up the table? - Peter! Hurry up. 400 00:35:45,100 --> 00:35:47,220 - The rain might catch up. - I'm coming! 401 00:36:01,310 --> 00:36:04,550 - I'll go ahead to the boat. - We'll follow in a bit. 402 00:36:05,600 --> 00:36:06,640 Thank you! 403 00:36:06,660 --> 00:36:08,040 Hi, Olivia! 404 00:36:08,040 --> 00:36:09,040 Hey, girl! 405 00:36:09,060 --> 00:36:11,400 By the way, this is Peter. 406 00:36:12,830 --> 00:36:15,000 Oh, Peter! 407 00:36:15,840 --> 00:36:16,850 Olivia. 408 00:36:16,880 --> 00:36:19,090 You know each other? 409 00:36:19,110 --> 00:36:20,820 Yeah! 410 00:36:22,010 --> 00:36:24,430 We used to work for the same company before. 411 00:36:24,430 --> 00:36:26,430 Oh, that's nice! 412 00:36:26,450 --> 00:36:27,870 Small world, right? 413 00:36:28,740 --> 00:36:32,270 So you're the guest staying in the other cabin? 414 00:36:32,300 --> 00:36:33,630 Yeah, that's right. 415 00:36:33,660 --> 00:36:34,820 That's me. 416 00:36:36,890 --> 00:36:38,030 Wow. 417 00:36:38,480 --> 00:36:41,400 It's been what? Two? Three years? 418 00:36:41,400 --> 00:36:42,950 Yeah, something like that. 419 00:36:42,950 --> 00:36:44,080 How are you? 420 00:36:44,840 --> 00:36:48,560 I'm okay. I'm enjoying myself just like you two. 421 00:36:48,570 --> 00:36:49,470 But what... 422 00:36:49,490 --> 00:36:51,750 Shall we go? Before the rain catches up. 423 00:36:51,770 --> 00:36:52,810 Let's go! 424 00:37:20,650 --> 00:37:21,480 Peter! 425 00:37:21,480 --> 00:37:22,360 Hey! 426 00:37:22,390 --> 00:37:24,830 By the way, is Jim still with you? 427 00:37:26,160 --> 00:37:27,120 Jim? 428 00:37:27,120 --> 00:37:28,200 Jim who? 429 00:37:28,200 --> 00:37:31,370 Jim, the bald graphic artist? 430 00:37:32,640 --> 00:37:34,310 Ah, that Jim. 431 00:37:34,330 --> 00:37:36,460 He left ages ago. 432 00:37:36,460 --> 00:37:37,330 But why? 433 00:37:37,330 --> 00:37:38,590 I don't know. 434 00:37:38,590 --> 00:37:40,710 Did you know he used to have long hair? 435 00:37:40,710 --> 00:37:41,880 He's not really bald. 436 00:37:42,210 --> 00:37:44,180 He just lost all his hair because of stress. 437 00:37:44,920 --> 00:37:46,640 That dude's dating so many girls! 438 00:37:47,090 --> 00:37:48,050 Like you? 439 00:37:48,050 --> 00:37:49,980 Excuse me, I'm loyal. 440 00:37:51,060 --> 00:37:53,190 At least you're not going bald. 441 00:37:54,060 --> 00:37:55,940 Nope, I have strong hair! 442 00:37:56,600 --> 00:37:58,900 I got a bite! 443 00:38:02,070 --> 00:38:03,660 There's a fish! 444 00:38:03,680 --> 00:38:05,270 Help him out! 445 00:38:05,650 --> 00:38:06,980 It's a big one! 446 00:38:07,150 --> 00:38:08,410 It's a big one! 447 00:38:15,870 --> 00:38:16,750 It's a big one! 448 00:38:16,770 --> 00:38:17,980 Great job! 449 00:38:20,960 --> 00:38:22,380 - It's a big one! - Great job! 450 00:38:22,400 --> 00:38:25,410 That looks delicious! What fish is that? 451 00:38:42,900 --> 00:38:43,900 Damn… 452 00:38:44,960 --> 00:38:46,880 This place looks amazing. 453 00:38:46,900 --> 00:38:49,490 I'm glad they approved this location. 454 00:38:49,820 --> 00:38:51,040 Yeah. 455 00:38:52,880 --> 00:38:54,920 It really is a nice place. 456 00:38:55,730 --> 00:38:57,960 That's why I keep coming back. 457 00:38:59,680 --> 00:39:02,230 Peter, did you know Olivia's a vlogger? 458 00:39:02,250 --> 00:39:03,260 Is she? 459 00:39:03,990 --> 00:39:05,090 Wow. 460 00:39:05,950 --> 00:39:07,720 Olivia the Vlogger. 461 00:39:08,780 --> 00:39:10,770 But I'm not surprised. 462 00:39:10,810 --> 00:39:12,980 I always knew she was good. 463 00:39:14,370 --> 00:39:17,410 With over 300 thousand subscribers. 464 00:39:17,450 --> 00:39:18,240 Wow! 465 00:39:18,270 --> 00:39:20,650 Ms. Big Shot! A star! 466 00:39:21,080 --> 00:39:22,290 Violet, please. 467 00:39:22,310 --> 00:39:23,990 It's only 200 thousand. 468 00:39:24,010 --> 00:39:25,530 "Only," she says. 469 00:39:25,550 --> 00:39:27,760 Are you earning millions now? 470 00:39:29,450 --> 00:39:32,120 It's a secret, of course. 471 00:39:36,010 --> 00:39:38,980 Excuse me? Sir. Ma'am. 472 00:39:39,140 --> 00:39:40,310 Lunch is ready. 473 00:39:40,330 --> 00:39:41,080 Yes! 474 00:39:41,080 --> 00:39:43,090 - Let's go? - Let's eat! 475 00:39:43,370 --> 00:39:46,370 Come on, Violet! 476 00:39:50,080 --> 00:39:51,540 Let's go. 477 00:39:51,690 --> 00:39:53,240 Let's go, guys! 478 00:39:55,310 --> 00:39:56,850 Yum! 479 00:39:56,850 --> 00:39:58,270 -Unbelievable. -Thank you! 480 00:39:58,270 --> 00:39:59,270 Thanks, guys. 481 00:39:59,270 --> 00:40:03,270 Guys, let's eat. Help yourself. 482 00:40:03,270 --> 00:40:07,360 This is awesome. There's so much food! 483 00:40:14,240 --> 00:40:17,460 I can't believe we're meeting here out of all places. 484 00:40:19,930 --> 00:40:21,040 You think it's destiny? 485 00:40:21,800 --> 00:40:23,130 It could be. 486 00:40:26,250 --> 00:40:27,260 Babe. 487 00:40:27,970 --> 00:40:30,220 I'm telling you, babe. 488 00:40:30,460 --> 00:40:32,600 Olivia's a great writer. 489 00:40:33,360 --> 00:40:34,320 - Yeah? - I'm nothing special. 490 00:40:34,340 --> 00:40:38,120 She was a fresh graduate when our company hired her. 491 00:40:44,550 --> 00:40:45,550 Wow. 492 00:40:49,200 --> 00:40:51,370 How's your photoshoot coming along by the way? 493 00:40:52,530 --> 00:40:59,290 Well, we still have a few frames left to do but so far, so good. 494 00:40:59,940 --> 00:41:01,170 That's good. 495 00:41:17,420 --> 00:41:18,550 Peter. 496 00:41:19,880 --> 00:41:22,100 Can you make it a late call tomorrow? 497 00:41:24,200 --> 00:41:25,520 Peter. 498 00:41:25,810 --> 00:41:27,030 Ugh, unbelievable. 499 00:41:42,200 --> 00:41:43,430 What are you doing? 500 00:41:43,460 --> 00:41:44,540 Give me that. 501 00:41:51,300 --> 00:41:53,420 Peter, stop. 502 00:41:53,420 --> 00:41:54,650 Stop. 503 00:41:55,100 --> 00:41:56,850 No! 504 00:45:36,190 --> 00:45:38,310 Peter! 505 00:45:40,690 --> 00:45:41,820 Peter! 506 00:45:49,080 --> 00:45:50,660 Peter! 507 00:46:02,710 --> 00:46:04,430 Peter, get off! 508 00:46:25,170 --> 00:46:27,000 - As I was saying… - Okay, then what happened? 509 00:46:27,030 --> 00:46:29,870 I don't even remember anymore. 510 00:46:29,890 --> 00:46:33,310 Well, ugh, you see… 511 00:46:34,440 --> 00:46:35,800 Look, it's Peter. 512 00:46:35,910 --> 00:46:37,660 He's naked. 513 00:46:37,840 --> 00:46:39,210 Just ignore him. 514 00:46:39,280 --> 00:46:41,810 - What? - Let's go! 515 00:46:44,020 --> 00:46:47,150 And we also have vegan dishes if that's what you want. 516 00:46:47,180 --> 00:46:49,140 I'm rushing. 517 00:46:50,360 --> 00:46:52,890 Ma, I'll call you later. 518 00:46:53,090 --> 00:46:54,350 Love you. 519 00:46:54,820 --> 00:46:56,610 I'll just get the menu. 520 00:47:01,620 --> 00:47:05,920 So, sir, here are the layouts for Violet's photoshoot. 521 00:47:05,940 --> 00:47:11,100 Pastels, very pink to complement the beach. 522 00:47:11,660 --> 00:47:13,620 And this is the new layout for the... 523 00:47:13,640 --> 00:47:15,080 I'll be right back. 524 00:47:29,190 --> 00:47:30,940 Olivia, good morning. 525 00:47:30,970 --> 00:47:32,300 Peter, good morning. 526 00:47:32,300 --> 00:47:33,100 May I? 527 00:47:33,120 --> 00:47:34,180 Sure, sure! 528 00:47:36,720 --> 00:47:39,730 By the way, I had a great time fishing. 529 00:47:41,020 --> 00:47:42,270 That's good! 530 00:47:42,270 --> 00:47:44,570 What about Violet? Did she have a good time? 531 00:47:44,570 --> 00:47:46,660 Yes, she did. 532 00:47:47,160 --> 00:47:48,570 Glad to hear it. 533 00:47:48,630 --> 00:47:51,880 I mean, her feelings should matter, too, right? 534 00:47:51,910 --> 00:47:53,240 Of course. 535 00:47:53,270 --> 00:47:57,060 I'm sorry, we had a great time fishing. 536 00:47:59,060 --> 00:48:03,060 Good to hear. I mean, Violet is awesome. 537 00:48:03,080 --> 00:48:04,590 And I'm happy for you. 538 00:48:04,760 --> 00:48:06,260 Yes, she is. 539 00:48:07,470 --> 00:48:09,680 Violet's a keeper. 540 00:48:09,820 --> 00:48:12,310 You hit the jackpot. Take good care of her. 541 00:48:12,680 --> 00:48:14,100 I do. 542 00:48:16,060 --> 00:48:17,140 What about you? 543 00:48:17,140 --> 00:48:18,190 What about me? 544 00:48:19,510 --> 00:48:20,980 Do you have someone? 545 00:48:22,090 --> 00:48:23,190 No. 546 00:48:23,870 --> 00:48:25,490 "No" meaning? 547 00:48:26,770 --> 00:48:29,780 He's not here, or like, you have nobody? 548 00:48:31,000 --> 00:48:32,170 Why are you asking? 549 00:48:32,200 --> 00:48:33,830 No reason. Just catching up. 550 00:48:34,040 --> 00:48:36,330 Don't worry about me, Peter. 551 00:48:36,360 --> 00:48:38,460 In fact, I'm doing great! 552 00:48:39,680 --> 00:48:41,640 Being single agrees with you. 553 00:48:41,660 --> 00:48:42,960 What? 554 00:48:43,400 --> 00:48:46,650 I mean, compared to the time we were together. 555 00:48:47,300 --> 00:48:50,140 Peter, not everything is about you. 556 00:48:50,940 --> 00:48:52,140 I know. 557 00:48:52,400 --> 00:48:53,900 I know, I'm sorry. 558 00:48:53,930 --> 00:48:56,520 I guess I'm just trying to... 559 00:48:56,610 --> 00:48:59,610 Ask something but you can't spit it out? 560 00:49:01,350 --> 00:49:03,610 I never thought I'd miss your bluntness. 561 00:49:04,200 --> 00:49:05,330 Now, now. 562 00:49:05,350 --> 00:49:07,150 You used to want to strangle me. 563 00:49:07,290 --> 00:49:10,330 - Hey. It's just tough love. - Hi! Good morning. Have you ordered? 564 00:49:10,360 --> 00:49:12,070 Sounds romantic now, doesn't it? 565 00:49:12,380 --> 00:49:14,420 - When you're just reminiscing. - Where's Peter? 566 00:49:14,450 --> 00:49:16,660 But back then, it was ugly. 567 00:49:20,820 --> 00:49:22,910 Is that why you left? 568 00:49:22,960 --> 00:49:24,640 Wait a second. 569 00:49:24,670 --> 00:49:26,520 Are you asking for closure? 570 00:49:27,750 --> 00:49:29,300 Now that you've mentioned it. 571 00:49:29,900 --> 00:49:31,980 Oh, fuck off, Peter Legasca. 572 00:49:32,010 --> 00:49:33,930 Forget it! Nevermind that. 573 00:49:34,930 --> 00:49:36,930 Go to her and treat her right. 574 00:49:36,960 --> 00:49:39,350 Do that, then we're good. 575 00:49:40,010 --> 00:49:41,440 Hi! 576 00:49:42,510 --> 00:49:43,810 Hi, girl! 577 00:49:44,620 --> 00:49:47,000 Actually, we were just talking about you. 578 00:49:47,020 --> 00:49:48,240 Me? 579 00:49:48,440 --> 00:49:50,150 What's the scoop? 580 00:49:50,650 --> 00:49:56,100 Ah, nothing. Just the usual things- how we met, things like that. 581 00:49:57,660 --> 00:49:58,910 Right. 582 00:49:59,160 --> 00:50:02,660 He was also asking why we broke up. 583 00:50:05,230 --> 00:50:06,380 Oops! 584 00:50:08,600 --> 00:50:09,600 Just kidding! 585 00:50:09,630 --> 00:50:11,170 I'll leave you to it. 586 00:50:11,200 --> 00:50:13,890 I'm out. Bye, lovers! 587 00:50:15,520 --> 00:50:16,820 Closure, huh? 588 00:50:16,840 --> 00:50:19,020 She just said she was joking. 589 00:50:19,600 --> 00:50:20,930 Come on, let's eat. 590 00:50:35,210 --> 00:50:37,410 By the way, I have something to confess. 591 00:50:37,780 --> 00:50:38,990 Confession? 592 00:50:39,300 --> 00:50:40,370 We used to date. 593 00:50:40,990 --> 00:50:42,070 Huh? 594 00:50:42,870 --> 00:50:43,960 Me and Olivia. 595 00:50:44,500 --> 00:50:47,420 When we were working for the same company. 596 00:50:47,790 --> 00:50:49,250 When was that? 597 00:50:50,160 --> 00:50:51,920 Four or five years ago? 598 00:50:52,980 --> 00:50:54,430 Ah, okay. 599 00:50:54,660 --> 00:50:55,830 That explains it. 600 00:50:55,850 --> 00:50:57,220 So why did you break up? 601 00:50:58,030 --> 00:51:00,110 I don't know. She suddenly left the company. 602 00:51:00,140 --> 00:51:03,020 We never spoke again after that. 603 00:51:05,990 --> 00:51:07,230 Guys, are you ready? 604 00:51:07,550 --> 00:51:09,900 Come on. We still have a lot to shoot. 605 00:51:11,550 --> 00:51:12,550 Coming! 606 00:51:16,210 --> 00:51:22,010 Ri, for our next set, we'll be dealing with bold colors on Vi, yeah? 607 00:51:22,030 --> 00:51:23,530 Yes, I can match her lipstick. 608 00:51:23,530 --> 00:51:25,570 - If you could please match the makeup. - Sure thing, boss. 609 00:51:25,780 --> 00:51:28,100 - Something that fits her swimsuit. - Perfect. 610 00:51:28,540 --> 00:51:30,880 You got it. That's perfect. 611 00:51:49,680 --> 00:51:52,530 Ah, Ri, take out the chair, please. 612 00:51:53,200 --> 00:51:54,320 Yes, sir. 613 00:52:16,250 --> 00:52:20,010 Vi, could you put more energy into it? It's looking dry. 614 00:52:27,010 --> 00:52:28,440 Something wrong, Vi? 615 00:52:29,600 --> 00:52:31,230 Nothing's wrong. 616 00:52:31,370 --> 00:52:34,110 Then what are you sulking for? 617 00:52:34,310 --> 00:52:36,320 Huh? Let's get this over with. 618 00:52:51,370 --> 00:52:53,250 We're never gonna get done at this rate. 619 00:52:55,300 --> 00:52:56,970 Put more feelings into it. 620 00:52:56,990 --> 00:52:58,000 Give me something. 621 00:52:58,020 --> 00:52:59,710 It's so obvious you don't want to do it. 622 00:53:04,400 --> 00:53:05,560 Vi, come on! 623 00:53:06,610 --> 00:53:09,160 Vi, let's just do this so we can move on. 624 00:53:09,180 --> 00:53:12,640 Right? Just do it. 625 00:53:12,640 --> 00:53:13,640 Okay? You think you can do that? 626 00:53:13,640 --> 00:53:14,940 Is it so hard? 627 00:53:14,940 --> 00:53:16,570 We've got a full day ahead of us. 628 00:53:17,000 --> 00:53:19,070 If you're tired, we're tired, too. 629 00:53:20,600 --> 00:53:22,070 Let's just get this done, okay? 630 00:53:22,880 --> 00:53:24,670 You don't look like you're enjoying this. 631 00:53:24,700 --> 00:53:25,740 Are you a model? 632 00:53:33,490 --> 00:53:34,630 Nice. 633 00:53:35,800 --> 00:53:37,010 More. 634 00:53:39,130 --> 00:53:41,260 Nice. The other side. 635 00:53:42,200 --> 00:53:44,540 Ma'am? 636 00:53:44,580 --> 00:53:45,760 - Come on. - Let's go. 637 00:53:45,950 --> 00:53:47,250 Yeah, like that. 638 00:53:48,360 --> 00:53:50,110 Okay, that's working. 639 00:53:50,140 --> 00:53:51,190 Hold it. 640 00:53:58,460 --> 00:53:59,670 Nice. 641 00:53:59,690 --> 00:54:02,690 Vi, hold that pose. 642 00:54:09,370 --> 00:54:10,830 Nice. 643 00:54:11,730 --> 00:54:13,170 Ah, look away. 644 00:54:15,230 --> 00:54:16,800 No, the other way. 645 00:54:19,210 --> 00:54:20,840 Don't look at me! 646 00:54:20,840 --> 00:54:22,510 Look at the fucking horizon. 647 00:54:22,940 --> 00:54:25,060 Why are you not in the mood? 648 00:54:25,150 --> 00:54:26,690 You're on an island. 649 00:54:26,720 --> 00:54:29,640 At least look happy. Put some energy into it! 650 00:54:29,660 --> 00:54:31,680 You look miserable. 651 00:54:34,390 --> 00:54:36,020 Goddamnit, Vi. 652 00:54:36,410 --> 00:54:39,710 It's not like your job is so hard. You're just going to sit there 653 00:54:39,730 --> 00:54:41,440 and follow my fucking instructions. 654 00:54:41,440 --> 00:54:42,820 You can't even do that! 655 00:54:43,190 --> 00:54:46,070 I'm doing all the artistic work and you're giving me shit! 656 00:54:57,300 --> 00:54:59,800 Guys, retouch for Vi. 657 00:55:02,580 --> 00:55:03,960 Okay, sir. 658 00:55:05,190 --> 00:55:06,220 Ma. 659 00:55:07,510 --> 00:55:10,010 Yes, I'm on an island doing a photoshoot. 660 00:55:11,550 --> 00:55:15,100 Yes, Ma. It's Vi. You already met her. 661 00:55:15,860 --> 00:55:17,810 This is legitimate work, Ma. 662 00:55:18,970 --> 00:55:22,620 I already told you. I want to do freelance work. 663 00:55:22,650 --> 00:55:24,450 I’m not my brother. 664 00:55:28,650 --> 00:55:30,830 Okay, Ma. I'll think about it, okay? 665 00:55:31,080 --> 00:55:34,580 Anyway, Ma, the signal's bad out here. I'll call you later, alright? 666 00:55:34,660 --> 00:55:36,290 I love you! Bye. 667 00:55:38,830 --> 00:55:42,550 Okay, guys, Vi, let's try again. 668 00:55:42,630 --> 00:55:43,730 Don't screw it up. 669 00:55:44,420 --> 00:55:45,590 Okay. 670 00:55:46,110 --> 00:55:47,680 Like this? 671 00:55:49,430 --> 00:55:51,240 For fuck's sake, Vi. 672 00:55:51,500 --> 00:55:53,030 Are you doing this on purpose? 673 00:55:54,090 --> 00:55:55,840 Fuck you too, Peter. 674 00:55:56,010 --> 00:56:01,010 If you can't get the right shot, then you're a shitty photographer. 675 00:56:01,260 --> 00:56:03,080 - Oh my, what are we gonna do? - Oh my god. 676 00:56:05,360 --> 00:56:07,190 You're calling me a shitty photographer? 677 00:56:07,190 --> 00:56:08,400 You're a shit model. 678 00:56:08,400 --> 00:56:09,570 I'm an artist. 679 00:56:09,570 --> 00:56:12,030 The only thing you have going for you are those things. 680 00:56:12,050 --> 00:56:13,100 Got that? 681 00:56:42,980 --> 00:56:44,650 Vi, I'm sorry. 682 00:56:45,890 --> 00:56:48,400 You know I’m just under a lot of pressure. 683 00:56:49,820 --> 00:56:52,030 Let's just get this over with, please. 684 00:56:53,780 --> 00:56:57,290 I know I'm wrong to say those things. 685 00:56:57,660 --> 00:56:59,460 Let's just finish this, okay? 686 00:57:05,670 --> 00:57:06,970 Sir. 687 00:57:08,010 --> 00:57:12,140 Ah, yes, sir. We managed to put together ten more layouts. 688 00:57:12,360 --> 00:57:13,690 Yes, sir. 689 00:57:13,820 --> 00:57:14,930 Thank you. 690 00:57:37,580 --> 00:57:39,260 You look beautiful today. 691 00:57:39,950 --> 00:57:41,790 - I'll get your breakfast first. - Okay, thanks. 692 00:57:43,110 --> 00:57:44,190 Thank you. 693 00:57:44,220 --> 00:57:45,350 Okay, ma'am. 694 00:57:50,100 --> 00:57:51,310 Hey, good morning. 695 00:57:51,340 --> 00:57:53,050 Hi, good morning. 696 00:57:53,510 --> 00:57:55,890 Come join us. 697 00:57:56,300 --> 00:57:57,350 No, thank you. 698 00:57:57,370 --> 00:57:59,270 I'll leave you two lovers alone. 699 00:58:02,810 --> 00:58:03,810 Okay, then. 700 00:58:22,500 --> 00:58:24,170 - Peter. - What? 701 00:58:25,030 --> 00:58:26,500 You want to sit beside her? 702 00:58:27,040 --> 00:58:27,830 What the hell? 703 00:58:27,830 --> 00:58:29,090 Exactly. Hell. 704 00:58:29,960 --> 00:58:33,180 I will give you hell if you don't get it out of your system. 705 00:58:34,980 --> 00:58:36,770 What are you talking about? 706 00:58:36,790 --> 00:58:38,220 I said go to her. 707 00:58:39,180 --> 00:58:40,640 For closure. 708 00:58:41,180 --> 00:58:42,850 You look like a dog in heat. 709 00:58:43,740 --> 00:58:44,930 Go to her. 710 00:58:45,480 --> 00:58:46,480 Just get it over with. 711 00:58:47,270 --> 00:58:48,940 What am I supposed to say? 712 00:58:49,250 --> 00:58:52,670 "Olivia, this is Violet, my girlfriend." 713 00:58:52,690 --> 00:58:55,870 "Violet, this is Olivia, my ex." 714 00:58:56,170 --> 00:58:57,240 Is that it? 715 00:58:57,240 --> 00:58:58,820 Why not? It's that simple. 716 00:58:58,820 --> 00:58:59,990 It is not simple. 717 00:59:00,570 --> 00:59:01,640 If you had balls at all, 718 00:59:02,490 --> 00:59:03,710 right the and there, 719 00:59:04,040 --> 00:59:05,420 you should have told me. 720 00:59:06,250 --> 00:59:09,340 So I wouldn't look like a fool this whole time. 721 00:59:17,260 --> 00:59:18,320 Hi, Ma. 722 00:59:18,340 --> 00:59:19,590 Yes, good morning. 723 00:59:19,620 --> 00:59:21,470 Yes, I'm having breakfast right now. 724 00:59:23,610 --> 00:59:24,990 No, there's no bacon, Ma. 725 00:59:25,020 --> 00:59:26,770 Fruits are all I eat. 726 00:59:27,700 --> 00:59:29,100 They're hard to come by around here. 727 00:59:41,490 --> 00:59:42,490 Vi! 728 00:59:42,520 --> 00:59:43,540 Jump in! 729 00:59:43,830 --> 00:59:45,000 The water's cold! 730 00:59:45,640 --> 00:59:46,860 Come on! 731 00:59:48,500 --> 00:59:49,500 Vi! 732 01:00:08,530 --> 01:00:10,040 You don't want to swim? 733 01:00:10,060 --> 01:00:11,980 The water feels great. It's chilly. 734 01:00:12,340 --> 01:00:13,610 Come on! 735 01:00:14,550 --> 01:00:16,150 Come on, don't be such a killjoy. 736 01:00:17,200 --> 01:00:18,240 Don't want to? 737 01:00:19,580 --> 01:00:20,580 Killjoy. 738 01:00:27,360 --> 01:00:28,900 It feels great. 739 01:00:33,710 --> 01:00:35,340 You want to do Olivia? 740 01:00:38,610 --> 01:00:39,930 Damn it, Peter. 741 01:00:40,360 --> 01:00:41,530 The place is dead quiet. 742 01:00:41,550 --> 01:00:43,100 I'm sure you heard me. 743 01:00:43,940 --> 01:00:45,350 You're asking me 744 01:00:46,240 --> 01:00:47,980 if I want to do Olivia? 745 01:00:49,320 --> 01:00:50,610 Of course not. 746 01:00:50,770 --> 01:00:52,320 I'm loyal to you! 747 01:00:56,940 --> 01:00:58,240 I'm going to ask you again. 748 01:00:59,140 --> 01:01:01,370 Do you want to do Olivia? 749 01:01:01,600 --> 01:01:02,620 Or not? 750 01:01:03,910 --> 01:01:06,120 I'm sure you're still hung-up on her. 751 01:01:06,830 --> 01:01:10,120 Regardless if she prefers pussy over dick now. 752 01:01:10,790 --> 01:01:12,460 What the fuck, babe. 753 01:01:13,870 --> 01:01:17,380 If I say yes, you're going to get mad. 754 01:01:18,630 --> 01:01:22,100 If I don't answer you, you're still going to get mad. 755 01:01:24,740 --> 01:01:26,220 I'm giving you permission. 756 01:01:27,710 --> 01:01:29,520 You can do her once. 757 01:01:34,620 --> 01:01:36,180 Even if I want to, 758 01:01:38,190 --> 01:01:39,610 you think she'll let me? 759 01:01:41,020 --> 01:01:42,160 Sure! 760 01:01:42,530 --> 01:01:44,070 If I offer her something in return. 761 01:01:44,070 --> 01:01:45,080 Like? 762 01:01:46,010 --> 01:01:47,720 Got you excited, huh? 763 01:01:47,740 --> 01:01:49,000 Come on, babe. 764 01:01:51,460 --> 01:01:53,330 This is gonna be my treat. 765 01:01:54,210 --> 01:01:55,670 What if… 766 01:01:55,790 --> 01:01:58,380 I offer myself to Olivia? 767 01:01:59,210 --> 01:02:00,460 In return, 768 01:02:00,520 --> 01:02:04,180 you can do her. 769 01:02:05,090 --> 01:02:07,680 Sounds like a good exchange deal, right? 770 01:02:10,810 --> 01:02:12,270 Why are you doing this? 771 01:02:12,650 --> 01:02:14,650 - Honestly? - Honestly. 772 01:02:16,390 --> 01:02:19,650 Earlier, you just gave me the best oral sex ever. 773 01:02:20,900 --> 01:02:22,950 Don't let that get into your head. 774 01:02:24,220 --> 01:02:27,030 But I completely lost it. 775 01:02:27,570 --> 01:02:36,880 Now, I imagine a lesbian like Olivia doing the same thing to my vagina… 776 01:02:38,560 --> 01:02:40,350 Just thinking about it, 777 01:02:40,380 --> 01:02:42,340 it's making my pussy wet. 778 01:02:44,880 --> 01:02:46,350 Besides, 779 01:02:46,970 --> 01:02:50,640 I can fulfill your biggest fantasy. 780 01:02:53,720 --> 01:02:55,280 So she wants you, huh? 781 01:02:56,310 --> 01:02:58,690 Who doesn't? 782 01:02:59,290 --> 01:03:00,610 Good point. 783 01:03:02,440 --> 01:03:07,240 Any lesbian would kill to have a chance with you. 784 01:03:09,800 --> 01:03:13,620 Sure, offer yourself to her. 785 01:03:49,570 --> 01:03:51,080 Wow. 786 01:03:52,390 --> 01:03:55,330 Well, isn't Fuckboy relaxed? 787 01:03:57,210 --> 01:03:59,000 Just relaxing with ice cold beers. 788 01:03:59,300 --> 01:04:00,750 Chill time? 789 01:04:01,180 --> 01:04:03,090 Does your mommy know you're drinking? 790 01:04:04,650 --> 01:04:06,590 You have some nerve. 791 01:04:07,670 --> 01:04:09,640 You never changed. 792 01:04:10,610 --> 01:04:12,560 You can't just leave me alone. 793 01:04:12,870 --> 01:04:16,290 You're still hung-up on me? 794 01:04:16,390 --> 01:04:19,560 And you actually used your girlfriend as a bargaining chip? 795 01:04:20,790 --> 01:04:23,000 You know I'm still crazy about you. 796 01:04:23,020 --> 01:04:24,110 I know. 797 01:04:24,560 --> 01:04:28,610 But fuck, Peter. I'm not going to do this for you. 798 01:04:30,280 --> 01:04:31,330 Dickhead! 799 01:04:32,500 --> 01:04:34,370 Goodnight, fuckboy! 800 01:07:47,570 --> 01:07:48,570 Hello ma'am! 801 01:07:50,920 --> 01:07:52,360 Be careful. 802 01:07:55,440 --> 01:07:56,960 Over here, ma'am. 803 01:08:59,380 --> 01:09:03,150 - Welcome to paradise! - Thank you! 804 01:09:03,790 --> 01:09:04,790 Okay, ma'am. 805 01:09:05,790 --> 01:09:07,940 Be careful going down. 806 01:09:08,800 --> 01:09:10,430 Thank you. 807 01:09:15,030 --> 01:09:16,030 Wow. 808 01:09:16,250 --> 01:09:17,890 This is amazing. 809 01:09:18,530 --> 01:09:20,490 - Do you like it? - Yes. 810 01:09:20,520 --> 01:09:21,950 You deserve it. 811 01:09:32,250 --> 01:09:33,350 Give me your bag. 812 01:09:34,420 --> 01:09:35,420 Let's sit here. 813 01:09:39,090 --> 01:09:40,590 Thank you. 814 01:09:41,630 --> 01:09:43,050 Thank you. 815 01:09:44,180 --> 01:09:45,840 You like it? 816 01:09:45,840 --> 01:09:48,600 Thank you. 817 01:09:51,680 --> 01:09:54,060 Let's eat. 818 01:10:16,290 --> 01:10:19,210 Let's go over there. 819 01:10:19,750 --> 01:10:22,760 You can leave your bag. 820 01:10:31,720 --> 01:10:34,100 Let's sit here. 821 01:10:34,100 --> 01:10:36,640 Okay. 822 01:10:48,770 --> 01:10:49,900 Thank you. 823 01:10:50,990 --> 01:10:52,210 For what? 824 01:10:54,590 --> 01:10:55,840 I'm so happy. 825 01:10:56,910 --> 01:10:57,870 Why? 826 01:10:57,870 --> 01:10:59,570 Because of this? 827 01:11:00,740 --> 01:11:02,510 Because of you. 828 01:11:04,000 --> 01:11:05,760 You're sweet. 829 01:19:09,810 --> 01:19:11,730 I really like you. 830 01:19:15,320 --> 01:19:17,120 I really like you, too. 831 01:19:23,520 --> 01:19:25,450 Am I a lesbian now? 832 01:19:30,830 --> 01:19:32,390 Why the label? 833 01:19:35,890 --> 01:19:37,110 What's this then? 834 01:19:38,470 --> 01:19:39,610 What am I? 835 01:19:40,510 --> 01:19:41,940 What are we? 836 01:19:58,290 --> 01:19:59,920 You are beautiful. 837 01:20:02,560 --> 01:20:05,900 I like you and you like me. 838 01:20:07,630 --> 01:20:11,140 We're just two people who like each other so much. 839 01:20:12,570 --> 01:20:14,350 So am I bi? 840 01:20:20,260 --> 01:20:21,390 Fluid. 841 01:20:22,580 --> 01:20:23,920 Like the ocean? 842 01:20:59,610 --> 01:21:01,230 Yes, Peter? 843 01:21:01,260 --> 01:21:02,510 When's our turn? 844 01:21:02,560 --> 01:21:04,190 - When do you want it? - Right now. 845 01:21:04,520 --> 01:21:06,110 Now is not good. 846 01:21:06,930 --> 01:21:08,240 Why not? 847 01:21:08,600 --> 01:21:10,320 You just had a go, didn't you? 848 01:21:10,990 --> 01:21:14,580 Peter, Violet and I had sex for three hours. 849 01:21:14,860 --> 01:21:17,250 My vagina needs to recuperate. 850 01:21:17,760 --> 01:21:19,370 It's still sore. 851 01:21:19,850 --> 01:21:21,420 How many days do you need? 852 01:21:21,790 --> 01:21:23,000 Three days. 853 01:21:23,020 --> 01:21:24,060 One day. 854 01:21:24,090 --> 01:21:25,130 Two days. 855 01:21:28,400 --> 01:21:29,800 Two days, Olivia. 856 01:21:30,330 --> 01:21:31,680 Two days. 857 01:21:37,010 --> 01:21:39,220 - Excuse me, sir. Your drinks. - Thank you. 858 01:21:45,500 --> 01:21:46,700 Enjoy your meal. 859 01:21:46,970 --> 01:21:47,990 Thank you. 860 01:21:48,970 --> 01:21:50,100 Ma'am. 861 01:21:50,170 --> 01:21:51,880 - Good morning, sir Peter. - Ma'am. 862 01:21:51,900 --> 01:21:54,080 - Good morning. - How's your stay so far? 863 01:21:54,170 --> 01:21:55,380 It's going well. 864 01:21:55,410 --> 01:22:00,420 If you ever need anything, just let me know. 865 01:22:00,930 --> 01:22:02,550 Okay. Thank you, Ms. Melba. 866 01:22:02,580 --> 01:22:05,000 - Okay, sir. Enjoy the rest of your day. - Thank you. 867 01:22:12,050 --> 01:22:13,510 So, how was it? 868 01:22:16,530 --> 01:22:18,270 I asked you a question. 869 01:22:19,620 --> 01:22:20,990 How was Olivia? 870 01:22:21,630 --> 01:22:22,800 It was bad. 871 01:22:23,390 --> 01:22:24,400 What? 872 01:22:25,940 --> 01:22:27,110 For starters, 873 01:22:27,980 --> 01:22:30,740 her mouth tastes and reeks of sewage water. 874 01:22:31,690 --> 01:22:36,660 Out of courtesy, I just threw up in my mouth. 875 01:22:40,280 --> 01:22:42,330 And her armpit stank. 876 01:22:43,270 --> 01:22:45,310 There's water in the cabin. 877 01:22:45,340 --> 01:22:47,420 The bitch can take a fucking shower. 878 01:22:48,280 --> 01:22:49,370 And guess what? 879 01:22:51,760 --> 01:22:54,470 Her pussy smells like fish sauce with anchovies. 880 01:22:55,190 --> 01:22:57,810 I think she might have had Candidaisis. 881 01:22:59,050 --> 01:23:03,060 I brushed my teeth three times when I got back to the cabin. 882 01:23:04,270 --> 01:23:08,150 Well, if you want UTI or worse, 883 01:23:08,170 --> 01:23:09,820 for your dick to rot off, 884 01:23:13,250 --> 01:23:14,170 Go ahead. 885 01:23:14,190 --> 01:23:15,360 Be my guest. 886 01:23:15,400 --> 01:23:16,870 Nice try, Violet. 887 01:23:17,990 --> 01:23:19,660 Olivia told me 888 01:23:20,660 --> 01:23:23,080 that you had sex for three hours. 889 01:23:23,740 --> 01:23:25,000 Three hours. 890 01:23:26,590 --> 01:23:28,140 That what you call disgusted? 891 01:23:28,160 --> 01:23:29,420 Three hours? 892 01:26:13,540 --> 01:26:15,260 Start from the bottom. 893 01:26:18,040 --> 01:26:19,560 You seem very stressed, sir. 894 01:26:20,460 --> 01:26:24,630 Yep, I really need this massage. 895 01:26:26,840 --> 01:26:28,950 Is this pressure comfortable, sir? 896 01:26:30,760 --> 01:26:32,560 Go down. 897 01:26:35,300 --> 01:26:36,820 Go further down. 898 01:26:38,980 --> 01:26:40,400 How about this, sir? 899 01:26:41,090 --> 01:26:42,700 Go further down. 900 01:26:45,460 --> 01:26:47,120 Much further down. 901 01:26:50,130 --> 01:26:52,300 I said go down. 902 01:26:52,330 --> 01:26:53,880 Grab it. 903 01:27:13,740 --> 01:27:15,910 Come here, Ruel. 904 01:27:15,930 --> 01:27:18,120 - This is what you want. - Sir. 905 01:27:18,150 --> 01:27:20,570 - Come here. I know this is what you want. - Sir. 906 01:27:20,590 --> 01:27:23,600 - I said come here. Come down here. - Sir. 907 01:28:22,290 --> 01:28:24,170 Well, she had to fight. 908 01:28:25,000 --> 01:28:27,590 But after that, we didn't see each other again. 909 01:28:28,360 --> 01:28:29,680 Poor thing. 910 01:28:30,040 --> 01:28:32,520 But I hope I helped her out somehow. 911 01:28:39,370 --> 01:28:41,270 I thought this was a one night thing. 912 01:28:42,540 --> 01:28:44,860 This doesn’t look like a part of the deal. 913 01:28:56,410 --> 01:28:57,330 Are you ready? 914 01:28:57,350 --> 01:28:59,270 Yes, fuckboy. 915 01:29:10,720 --> 01:29:11,890 Hey. 916 01:29:13,640 --> 01:29:15,640 Your boyfriend's an asshole. 917 01:29:17,010 --> 01:29:18,350 Forget about it. 918 01:29:23,520 --> 01:29:24,780 You're pretty. 919 01:29:27,780 --> 01:29:29,860 There, I made you smile. 920 01:29:30,610 --> 01:29:33,330 You're very pretty when you're smiling. 921 01:29:34,320 --> 01:29:37,530 Come on, I'll bring you somewhere far! 922 01:31:25,880 --> 01:31:29,730 Did you know that Peter and I never made it? 923 01:31:30,880 --> 01:31:32,450 Never made it to where? 924 01:31:33,230 --> 01:31:34,530 Sex. 925 01:31:35,240 --> 01:31:37,910 He never got past first base. 926 01:31:38,500 --> 01:31:39,740 Makes sense now. 927 01:31:40,750 --> 01:31:42,410 That explains it. 928 01:31:43,490 --> 01:31:45,880 Your boyfriend's a shithead. 929 01:31:47,270 --> 01:31:51,520 Terrible luck that we both bumped into him. 930 01:31:52,880 --> 01:31:54,590 It must be fate. 931 01:31:55,340 --> 01:32:00,810 But if it happened so I could meet you? 932 01:32:02,480 --> 01:32:03,940 I think it's worth it. 933 01:34:35,850 --> 01:34:37,800 Where are you going? 934 01:34:39,130 --> 01:34:40,550 What are you doing over there? 935 01:34:41,410 --> 01:34:43,010 Come closer. 936 01:34:45,050 --> 01:34:46,810 I don't bite. 937 01:34:47,850 --> 01:34:49,180 Come here. 938 01:34:53,490 --> 01:34:55,730 Come here. 939 01:37:02,650 --> 01:37:03,650 Ouch. 940 01:37:04,400 --> 01:37:06,500 Ouch. 941 01:37:06,520 --> 01:37:08,780 Peter, you're hurting me! 942 01:37:09,100 --> 01:37:10,960 Son of a bitch, that hurts! 943 01:37:10,990 --> 01:37:12,160 Ouch! 944 01:37:13,490 --> 01:37:15,200 Fuck. 945 01:37:16,140 --> 01:37:17,620 That hurts! 946 01:37:18,240 --> 01:37:20,200 Ouch! 947 01:37:20,220 --> 01:37:21,970 Fuck you! 948 01:37:22,000 --> 01:37:23,380 Ouch! 949 01:37:24,140 --> 01:37:25,760 Ouch! 950 01:37:26,410 --> 01:37:29,720 You're being rough, Peter! 951 01:37:37,490 --> 01:37:40,490 Fuck, Peter! 952 01:40:37,940 --> 01:40:39,990 Fuck. 953 01:40:42,870 --> 01:40:44,700 Fuck. 954 01:40:49,090 --> 01:40:50,310 Fuck. 955 01:40:50,890 --> 01:40:52,830 Olivia! 956 01:40:57,480 --> 01:40:58,890 Olivia! 957 01:40:59,210 --> 01:41:00,800 Fuck you! 958 01:41:02,550 --> 01:41:04,270 You fucking bitch! 959 01:41:06,020 --> 01:41:07,640 Olivia! 960 01:41:09,600 --> 01:41:11,320 You fucking bitch! 961 01:41:12,400 --> 01:41:14,030 You're going to be sorry! 962 01:41:19,810 --> 01:41:21,450 Olivia! 963 01:41:47,970 --> 01:41:50,060 Olivia, you bitch! 964 01:41:55,910 --> 01:41:57,690 - What? - You bitch! 965 01:41:59,850 --> 01:42:02,280 What? Not such a hardass now, are you? 966 01:42:30,070 --> 01:42:33,690 What? What? 967 01:42:34,040 --> 01:42:37,830 Asshole! You're an asshole! 968 01:42:37,860 --> 01:42:40,650 You piece of shit! Rapist! 969 01:42:40,650 --> 01:42:43,150 Fucking maniac! 970 01:42:43,150 --> 01:42:46,070 That's what you deserve. 971 01:42:46,070 --> 01:42:50,540 Motherfucker! 972 01:42:50,540 --> 01:42:55,080 Get out of here! We don't need you here! 973 01:42:55,080 --> 01:43:00,670 We don't need people like you! 974 01:43:00,670 --> 01:43:03,170 Fuckboy! Shithead! 975 01:43:03,170 --> 01:43:05,970 You fucking piece of shit! 976 01:43:05,970 --> 01:43:10,010 Monster! Fuck you! 977 01:43:10,010 --> 01:43:11,850 You fucking piece of shit! 978 01:43:11,850 --> 01:43:12,890 Don't even try! 979 01:43:12,890 --> 01:43:13,600 Arrest that motherfucker! 980 01:43:13,600 --> 01:43:15,160 You ganged up on me! 981 01:43:15,190 --> 01:43:18,250 Go and cuff that guy! 982 01:43:18,270 --> 01:43:19,770 I'll come back for you. 983 01:43:19,800 --> 01:43:21,650 - Watch out for me, Olivia! - You're never setting foot in here! 984 01:43:21,920 --> 01:43:24,090 That's what you deserve! Asshole! 985 01:43:24,110 --> 01:43:26,450 I'm coming back for you! 986 01:43:26,470 --> 01:43:28,790 You're never setting foot in here! 987 01:43:42,400 --> 01:43:44,300 You motherfuckers! 988 01:43:44,850 --> 01:43:46,680 Olivia, you bitch! 989 01:43:47,930 --> 01:43:50,020 I'll come for you! 990 01:44:25,530 --> 01:44:26,530 Hi! 63238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.