All language subtitles for Animal.Kingdom.2016.S06E06.Diamonds.Are.Forever.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,740 --> 00:00:03,655 J: I want to rip off your brother. - And you want my help? 2 00:00:03,699 --> 00:00:05,483 - You know who Brock Fellows is? - The singer? 3 00:00:05,527 --> 00:00:07,224 He's throwing a birthday party for his girlfriend in two weeks. 4 00:00:07,268 --> 00:00:09,705 - How much total? - At Least 750K. 5 00:00:09,748 --> 00:00:11,620 Deran: I'm flying blind into this house, 6 00:00:11,663 --> 00:00:14,840 and I need to know that you have my back outside. 7 00:00:14,884 --> 00:00:16,146 What are you talking about, man? 8 00:00:16,190 --> 00:00:17,843 No permits, huh? No. 9 00:00:17,887 --> 00:00:21,021 If I can be here, I can make sure everything proceeds safely. 10 00:00:21,064 --> 00:00:22,152 Okay. Fine. 11 00:00:22,196 --> 00:00:24,850 Baz: You wanna try a game? 12 00:00:24,894 --> 00:00:26,156 Hey, Smurf. 13 00:00:26,200 --> 00:00:28,680 I thought we sold those to Gia. 14 00:00:28,724 --> 00:00:30,291 Baz saved one for me. 15 00:00:30,334 --> 00:00:31,553 It wasn't up to him. 16 00:00:31,596 --> 00:00:33,511 We just bought the place down the street. 17 00:00:33,555 --> 00:00:35,644 It used to be, uh, Sun of a Beach. 18 00:00:35,687 --> 00:00:37,646 They told us about the supply issues. 19 00:00:37,689 --> 00:00:39,865 Yeah, it's hard to open up a business down here in Oceanside. 20 00:00:39,909 --> 00:00:41,128 We want to work out a deal. 21 00:00:41,171 --> 00:00:42,694 And this Uncle Pope is Andrew Cody? 22 00:00:42,738 --> 00:00:44,348 Yeah. 23 00:00:44,392 --> 00:00:46,350 I think he was the last person to see Catherine Belen alive. 24 00:00:46,394 --> 00:00:48,048 Yeah, how long have you been sleeping here? 25 00:00:48,091 --> 00:00:50,093 - Just a few days. - Come with me. 26 00:00:50,137 --> 00:00:51,573 Don't go in the house. 27 00:00:51,616 --> 00:00:54,793 Hey, thanks. 28 00:00:54,837 --> 00:00:58,101 For everything. 29 00:00:58,145 --> 00:01:00,451 Just stay in here. 30 00:01:00,495 --> 00:01:04,107 ♪ 31 00:01:04,151 --> 00:01:10,113 ♪ She stares deeply 32 00:01:10,157 --> 00:01:13,986 ♪ Locked inside me 33 00:01:14,030 --> 00:01:17,207 ♪ Burnin' brightly 34 00:01:19,818 --> 00:01:25,520 ♪ One they know that I cannot take ♪ 35 00:01:25,563 --> 00:01:29,132 ♪ Waitin' for it all to begin 36 00:01:29,176 --> 00:01:32,440 ♪ Every night now, they'll win 37 00:01:36,183 --> 00:01:38,881 ♪ Come and meet my black hole 38 00:01:38,924 --> 00:01:46,541 ♪ Got a big black hole 39 00:01:46,584 --> 00:01:50,284 ♪ I've got a big black hole 40 00:01:50,327 --> 00:01:54,462 ♪ I've got a big black, big black hole ♪ 41 00:01:54,505 --> 00:01:58,248 ♪ Got a big black hole inside of me ♪ 42 00:01:58,292 --> 00:02:00,511 ♪ Got a 43 00:02:07,214 --> 00:02:09,216 I heated up some leftovers. 44 00:02:09,259 --> 00:02:12,175 We're good. We're actually just heading out. 45 00:02:12,219 --> 00:02:13,611 Where you going? 46 00:02:13,655 --> 00:02:15,439 I'm meeting my friend Jake at Tower. 47 00:02:15,483 --> 00:02:17,615 Yeah, she's giving me a ride. 48 00:02:17,659 --> 00:02:20,270 What's wrong with your car, baby? 49 00:02:20,314 --> 00:02:21,706 Well, nothing. Just that, you know... 50 00:02:21,750 --> 00:02:24,187 Tower Records is right next to Goodwill. 51 00:02:24,231 --> 00:02:26,798 I'm gonna check out their racks. 52 00:02:26,842 --> 00:02:28,235 Do you wanna come? 53 00:02:30,237 --> 00:02:33,936 Don't you think you have enough plaid? 54 00:02:35,938 --> 00:02:37,635 Guess that's a no. 55 00:02:39,637 --> 00:02:41,335 Honey? 56 00:02:43,337 --> 00:02:46,644 Just keep your eye on the road, okay? 57 00:02:46,688 --> 00:02:48,385 No distractions. 58 00:02:51,606 --> 00:02:54,174 Thanks so much for the concern, Smurf. 59 00:02:56,263 --> 00:02:57,916 Buh-bye. 60 00:02:57,960 --> 00:03:17,066 ♪ 61 00:03:17,109 --> 00:03:18,198 Auge: Yo, what up, Pope? 62 00:03:18,241 --> 00:03:20,722 You wanted to see me? 63 00:03:20,765 --> 00:03:21,853 Yeah. 64 00:03:21,897 --> 00:03:25,727 I'm gonna be out for a couple days. 65 00:03:25,770 --> 00:03:30,035 I need you to keep an eye out, lock up. 66 00:03:30,079 --> 00:03:31,820 Sure. 67 00:03:33,909 --> 00:03:36,346 'Preciate it. 68 00:03:36,390 --> 00:03:38,218 You seen that kid Taylor? 69 00:03:38,261 --> 00:03:41,612 The one with the, uh, jacked up arm? 70 00:03:41,656 --> 00:03:43,571 Nah, not for a few days. 71 00:03:48,706 --> 00:03:50,839 You built "Field of Dreams," bro. 72 00:03:54,930 --> 00:03:57,411 They keep coming. That's all I mean, man. 73 00:04:11,425 --> 00:04:13,557 Louise: What's up with you? 74 00:04:13,601 --> 00:04:16,081 You're a cop and I'm a snitch. 75 00:04:16,125 --> 00:04:21,043 You didn't tell me who Pope is, who that family is. 76 00:04:21,086 --> 00:04:22,218 Who do you think they are? 77 00:04:22,262 --> 00:04:23,567 That's people you don't screw with. 78 00:04:23,611 --> 00:04:25,830 Nothing is gonna happen to you. 79 00:04:25,874 --> 00:04:31,923 ♪ 80 00:04:31,967 --> 00:04:33,490 Here. 81 00:04:33,534 --> 00:04:36,276 It's got a bunch of pics and video of the Cody house. 82 00:04:36,319 --> 00:04:38,626 It's got the gate code and where the cameras are and everything. 83 00:04:38,669 --> 00:04:39,844 And the electrical box? 84 00:04:39,888 --> 00:04:41,193 Yeah, it's next to the laundry. 85 00:04:41,237 --> 00:04:44,458 It's all in the pictures. 86 00:04:44,501 --> 00:04:46,851 This is great, Taylor. 87 00:04:46,895 --> 00:04:48,853 Good. 88 00:04:48,897 --> 00:04:51,073 Anything else? 89 00:04:51,116 --> 00:04:53,336 Um... 90 00:04:53,380 --> 00:04:55,556 I heard Pope's gone for a day or so. 91 00:04:55,599 --> 00:04:58,298 Maybe the other guy, too. 92 00:04:58,341 --> 00:05:00,691 That's why I had to leave. 93 00:05:00,735 --> 00:05:02,476 Good work. 94 00:05:04,129 --> 00:05:05,914 Now get out. 95 00:05:05,957 --> 00:05:20,015 ♪ 96 00:05:22,931 --> 00:05:23,932 Everything good? 97 00:05:23,975 --> 00:05:25,499 Yeah. Looks like Eddie's bringing 98 00:05:25,542 --> 00:05:28,153 about a dozen pieces, maybe more. 99 00:05:28,197 --> 00:05:29,329 He's bringing Lex. 100 00:05:29,372 --> 00:05:31,679 One of our better security guys. 101 00:05:31,722 --> 00:05:33,724 Stays glued to Eddie. 102 00:05:33,768 --> 00:05:34,899 Keep an eye. 103 00:05:34,943 --> 00:05:36,814 I'll pass it on. Is there anything else? 104 00:05:36,858 --> 00:05:38,903 How are you guys gonna get him out? 105 00:05:41,079 --> 00:05:42,429 We have our ways. 106 00:05:42,472 --> 00:05:44,387 I'll see you tonight. 107 00:05:46,868 --> 00:05:49,697 [ Sighs ] 108 00:05:59,228 --> 00:06:01,665 The hell is that? 109 00:06:01,709 --> 00:06:05,016 Green juice and creatine. 110 00:06:05,060 --> 00:06:06,322 You good for later? 111 00:06:06,366 --> 00:06:08,106 Yeah, so I think we should both go in. 112 00:06:08,150 --> 00:06:10,326 You gotta find the pieces and then switch them out. 113 00:06:10,370 --> 00:06:11,501 It's too much for one person. 114 00:06:11,545 --> 00:06:12,807 The jeweler will make you, man. 115 00:06:12,850 --> 00:06:14,243 Alright, well, then just get Pope to do it. 116 00:06:14,286 --> 00:06:15,549 Just do your job. 117 00:06:15,592 --> 00:06:17,072 Man, we don't know if this guy is gonna crack 118 00:06:17,115 --> 00:06:18,508 - and tell his brother. - Well, he won't. 119 00:06:18,552 --> 00:06:19,770 Yeah, but we don't know that, man. 120 00:06:19,814 --> 00:06:21,511 We could be walking into something, 121 00:06:21,555 --> 00:06:23,513 and if there's two of us... Look, I-I got it, okay? I got it. 122 00:06:23,557 --> 00:06:26,516 Just make sure I have enough time. 123 00:06:26,560 --> 00:06:28,431 Yeah, well, probably gonna get about three minutes. 124 00:06:28,475 --> 00:06:30,390 I'm gonna need more than that. 125 00:06:30,433 --> 00:06:33,218 Alright, well, then five. 126 00:06:33,262 --> 00:06:35,656 That it? 127 00:06:35,699 --> 00:06:37,353 I'll see you later. 128 00:06:37,397 --> 00:06:45,143 ♪ 129 00:06:49,234 --> 00:06:50,322 This tastes like shit. 130 00:06:50,366 --> 00:06:52,934 I tell Deran it tastes like ass. 131 00:06:52,977 --> 00:06:54,631 He says nobody comes here for coffee. 132 00:06:54,675 --> 00:06:56,590 Yeah, nobody comes here for the fish and chips, either, 133 00:06:56,633 --> 00:06:59,549 but there is a 30% margin on the food. 134 00:06:59,593 --> 00:07:02,160 Coffee's, like, 75%. Just make a little effort. 135 00:07:04,467 --> 00:07:06,469 I'll pick up some decent beans. 136 00:07:09,298 --> 00:07:10,342 What's up? 137 00:07:10,386 --> 00:07:13,041 Craig. 138 00:07:15,739 --> 00:07:17,480 You talk to Pope? 139 00:07:17,524 --> 00:07:20,527 I don't think he cares, but I will. 140 00:07:20,570 --> 00:07:21,919 Clark and Drew are gonna be here soon. 141 00:07:21,963 --> 00:07:23,704 Alright, good. Well, we gotta make it quick. 142 00:07:23,747 --> 00:07:25,749 - We only have a couple hours. - It won't take long. 143 00:07:25,793 --> 00:07:28,491 Passive cash is good for us. 144 00:07:28,535 --> 00:07:31,320 I'll handle the negotiation. 145 00:07:31,363 --> 00:07:34,279 It'll be worth our while. 146 00:07:34,323 --> 00:07:36,412 Morning, gentlemen. 147 00:07:36,456 --> 00:07:38,109 Morning. 148 00:07:38,153 --> 00:07:41,025 Come on in. 149 00:07:41,069 --> 00:07:45,290 At 4814, we know that one hand washes the other, 150 00:07:45,334 --> 00:07:48,859 but you guys own the soap. 151 00:07:48,903 --> 00:07:49,947 4814? 152 00:07:49,991 --> 00:07:52,950 4814 Diner. That's the name. 153 00:07:52,994 --> 00:07:58,086 We were gonna call it 24-7, but there's two of us, so... 154 00:07:58,129 --> 00:08:00,523 We good on that 3%? 155 00:08:00,567 --> 00:08:02,656 We were thinking more like 5%. 156 00:08:02,699 --> 00:08:04,919 [ Scoffs ] That's steep. 157 00:08:04,962 --> 00:08:08,923 It's a bargain for consultants with our level of expertise. 158 00:08:08,966 --> 00:08:10,968 - Consultants? - Mm-hmm. 159 00:08:11,012 --> 00:08:13,710 You'll pay a consulting fee to a company we own. 160 00:08:13,754 --> 00:08:16,191 You can write it off as a business expense. 161 00:08:18,019 --> 00:08:21,631 And what do we get for your consulting services? 162 00:08:21,675 --> 00:08:23,807 Piece of mind 163 00:08:23,851 --> 00:08:25,766 and local goodwill. 164 00:08:25,809 --> 00:08:29,726 It's a little more than a piss in a tequila bottle kinda deal. 165 00:08:29,770 --> 00:08:31,815 We were stretching to make 3% work. 166 00:08:31,859 --> 00:08:34,035 Do you guys know what new restaurant margins are like? 167 00:08:34,078 --> 00:08:36,690 Yeah, you're right. 6%. 168 00:08:36,733 --> 00:08:39,344 W-We came here in good faith... 7%. 169 00:08:39,388 --> 00:08:40,955 Look, I'm sure - we can work something out. - Maybe 8%? 170 00:08:40,998 --> 00:08:46,351 Shut up, Drew. 5% sounds great. 171 00:08:46,395 --> 00:08:51,356 Oh, uh, your bar, 1547, 172 00:08:51,400 --> 00:08:55,273 will be hosting The Strand Surf Competition every year. 173 00:08:55,317 --> 00:08:56,666 I've never heard of that. 174 00:08:56,710 --> 00:08:58,450 Yeah, well, that's 'cause you guys just started it, 175 00:08:58,494 --> 00:09:00,191 so congratulations. 176 00:09:02,585 --> 00:09:04,587 Are we good? 177 00:09:12,203 --> 00:09:13,596 4-8-what? 178 00:09:13,640 --> 00:09:15,555 It's a stupid name. The point is we're making money. 179 00:09:15,598 --> 00:09:18,209 It's clean and legit. 180 00:09:18,253 --> 00:09:21,125 Okay. I just figured you'd wanna know. 181 00:09:23,258 --> 00:09:25,216 Jackhammer's in the truck? 182 00:09:25,260 --> 00:09:28,219 Yeah. Shovels. Pipe cutters. We're good. 183 00:09:28,263 --> 00:09:29,743 Snake for inside? 184 00:09:29,786 --> 00:09:31,745 I filled up the water tank, too. 185 00:09:31,788 --> 00:09:33,964 Tested the flow earlier. It's good. 186 00:09:40,318 --> 00:09:41,755 Should have given Deran one of these. 187 00:09:41,798 --> 00:09:43,365 He's the one inside. 188 00:09:43,408 --> 00:09:44,801 Nah, his'll get checked. 189 00:09:44,845 --> 00:09:47,108 The way we're going in, 190 00:09:47,151 --> 00:09:48,718 ours won't. 191 00:09:50,633 --> 00:09:52,853 [ Both moaning ] 192 00:10:04,821 --> 00:10:07,737 [ Chuckles ] Billy. 193 00:10:16,050 --> 00:10:17,921 Not bad. 194 00:10:17,965 --> 00:10:22,317 Are you kidding? I was great. 195 00:10:22,360 --> 00:10:25,668 I was referring to myself. 196 00:10:25,712 --> 00:10:32,196 See, back of a van takes skill, dexterity. 197 00:10:32,240 --> 00:10:33,676 Oh, my God. 198 00:10:33,720 --> 00:10:37,288 I can't really work my magic with all this space. 199 00:10:37,332 --> 00:10:39,290 I did okay considering. 200 00:10:39,334 --> 00:10:44,469 I'm sorry I didn't get a shittier room. 201 00:10:44,513 --> 00:10:47,037 Thanks for ponying up for it. 202 00:10:56,699 --> 00:10:58,135 I need a favor. 203 00:10:58,179 --> 00:11:00,747 I have to get onto Camp Pendleton. 204 00:11:00,790 --> 00:11:02,705 For work. 205 00:11:02,749 --> 00:11:05,447 What does this have to do with me? 206 00:11:05,490 --> 00:11:08,058 Well, you surf there. 207 00:11:08,102 --> 00:11:10,713 How do you get past the restricted access? 208 00:11:10,757 --> 00:11:12,193 I can't, Smurf. 209 00:11:12,236 --> 00:11:14,586 Why? 210 00:11:14,630 --> 00:11:17,764 I don't wanna mess up my thing. 211 00:11:17,807 --> 00:11:21,506 Waves on the base kick ass. 212 00:11:21,550 --> 00:11:24,205 I mean, what's in it for me? 213 00:11:25,772 --> 00:11:29,297 Hey, whoa. Baby, where you going? 214 00:11:29,340 --> 00:11:32,430 I thought we had an understanding. 215 00:11:32,474 --> 00:11:35,651 Hey, look, hold on. 216 00:11:35,695 --> 00:11:37,087 I let you come back 217 00:11:37,131 --> 00:11:41,701 after you disappeared to Panama to surf. 218 00:11:41,744 --> 00:11:43,267 El Salvador. 219 00:11:43,311 --> 00:11:45,356 I woulda stayed if it wasn't for the civil war. 220 00:11:45,400 --> 00:11:47,663 After you kidnapped my son. 221 00:11:47,707 --> 00:11:50,013 Ah. Our... Our son. 222 00:11:50,057 --> 00:11:53,060 Took him to Nevada, for God's sakes. 223 00:11:53,103 --> 00:11:54,670 Nevada. 224 00:11:54,714 --> 00:11:56,890 Crime of passion. 225 00:11:56,933 --> 00:11:58,543 You don't wanna be a dad, Billy. 226 00:11:58,587 --> 00:12:00,763 And you know what? 227 00:12:00,807 --> 00:12:03,766 Deran's better off without you. 228 00:12:03,810 --> 00:12:08,205 But you don't get to say no to me. 229 00:12:08,249 --> 00:12:11,295 ♪ 230 00:12:11,339 --> 00:12:14,255 Wait, S-S-Smurf. 231 00:12:15,647 --> 00:12:16,779 Bye, Billy. 232 00:12:16,823 --> 00:12:28,225 ♪ 233 00:12:28,269 --> 00:12:29,705 Hey. 234 00:12:29,749 --> 00:12:31,402 'Sup, man? Back for more fun? 235 00:12:31,446 --> 00:12:32,795 Yeah, what'd I miss? 236 00:12:32,839 --> 00:12:34,188 YouTuber. 237 00:12:34,231 --> 00:12:35,406 Pancake Greg. 238 00:12:35,450 --> 00:12:37,060 Guy made 2 mil last year 239 00:12:37,104 --> 00:12:40,411 filming himself making pancakes. 240 00:12:40,455 --> 00:12:41,978 Pancakes. 241 00:12:42,022 --> 00:12:44,894 We're out here trying to make a buck getting this picture. 242 00:12:44,938 --> 00:12:47,505 Which one of us is the moron? 243 00:12:49,681 --> 00:12:51,074 Oh, who's this? 244 00:12:51,118 --> 00:12:52,772 Uh, it's the DJ with the beard, on the commercials. 245 00:12:52,815 --> 00:12:54,904 Get out of my way. Get back. 246 00:12:54,948 --> 00:12:57,907 Back up. I get him? 247 00:12:57,951 --> 00:13:00,083 Hey, you pushed me out of my spot. 248 00:13:00,127 --> 00:13:02,042 It's a sidewalk, bro. 249 00:13:02,085 --> 00:13:03,391 What are you gonna do about it? 250 00:13:03,434 --> 00:13:05,828 Learn the rules, before I have to teach you. 251 00:13:05,872 --> 00:13:07,003 - Oh, yeah? - Oh, whoa, whoa, whoa. 252 00:13:07,047 --> 00:13:09,136 Whoa, whoa, whoa. Whoa. 253 00:13:09,179 --> 00:13:11,486 Let's relax. 254 00:13:13,880 --> 00:13:15,055 Can I help you? 255 00:13:15,098 --> 00:13:16,317 Yeah, I'm the, uh, fire inspector. 256 00:13:16,360 --> 00:13:18,188 They... They know I'm coming. 257 00:13:18,232 --> 00:13:19,450 Thank you. 258 00:13:19,494 --> 00:13:33,334 ♪ 259 00:13:33,377 --> 00:13:35,423 35? 260 00:13:35,466 --> 00:13:37,164 Yeah. 261 00:13:47,957 --> 00:13:49,916 What were you talking about earlier? 262 00:13:49,959 --> 00:13:52,919 You really think we could be legit? 263 00:13:52,962 --> 00:13:55,835 Eventually. 264 00:13:55,878 --> 00:13:57,358 You mean like suits and shit? 265 00:13:57,401 --> 00:14:01,753 No. No, we'd still do what we do, just in a different way. 266 00:14:01,797 --> 00:14:03,886 But why? 267 00:14:03,930 --> 00:14:05,888 'Cause I think we're gonna have to. 268 00:14:09,718 --> 00:14:11,807 Organisms. 269 00:14:11,851 --> 00:14:13,417 Huh? 270 00:14:13,461 --> 00:14:16,986 Organisms that don't adapt to their environment don't survive. 271 00:14:17,030 --> 00:14:19,075 Just look at the Amazon. 272 00:14:23,297 --> 00:14:24,689 ♪ I changed my bio 273 00:14:24,733 --> 00:14:27,170 ♪ It says "Father," don't say "Daddy" ♪ 274 00:14:27,214 --> 00:14:29,390 ♪ All my friends will tip their caddies ♪ 275 00:14:29,433 --> 00:14:32,959 ♪ Whenever we finish up 18 holes ♪ 276 00:14:33,002 --> 00:14:34,917 ♪ Game night is lit now 277 00:14:34,961 --> 00:14:36,919 Let's make an addition here. 278 00:14:36,963 --> 00:14:39,313 Let me get that invisible set. 279 00:14:39,356 --> 00:14:41,315 Watch this. 280 00:14:41,358 --> 00:14:44,884 She look more like a icicle. 281 00:14:44,927 --> 00:14:46,798 You see that? 282 00:14:46,842 --> 00:14:48,713 Lex: Oh, man, she gleamin', Ed. 283 00:14:48,757 --> 00:14:50,498 I'm freezing, boy. 284 00:14:50,541 --> 00:14:52,500 Shit is icy, man. 285 00:14:52,543 --> 00:15:06,079 ♪ 286 00:15:06,122 --> 00:15:07,819 Everything okay? 287 00:15:07,863 --> 00:15:09,125 Yeah. 288 00:15:09,169 --> 00:15:12,389 Just, uh, admiring the, uh, Christmas theme. 289 00:15:12,433 --> 00:15:14,087 Uh, if you could please not say "Christmas." 290 00:15:14,130 --> 00:15:17,046 Brock's an atheist and he'll lose his shit. 291 00:15:17,090 --> 00:15:19,092 There's trees. 292 00:15:19,135 --> 00:15:21,703 Yeah, it's an ice party. You know, like, diamonds, ice. 293 00:15:21,746 --> 00:15:23,748 The trees are just... 294 00:15:23,792 --> 00:15:25,925 winter. Mm. 295 00:15:25,968 --> 00:15:27,143 It's hella good background for the stuff 296 00:15:27,187 --> 00:15:28,797 Brock's filming for his TikTok. 297 00:15:28,840 --> 00:15:32,496 Or "TikBrock," as he calls it. 298 00:15:32,540 --> 00:15:35,717 So, do you need to, like, inspect anything, or... 299 00:15:35,760 --> 00:15:36,936 - No, I'm... I'm good. - Okay. 300 00:15:36,979 --> 00:15:38,938 I mean... Yeah, I'm a fly on the wall 301 00:15:38,981 --> 00:15:40,591 until I see a problem. 302 00:15:40,635 --> 00:15:41,984 Okay. Great. 303 00:15:42,028 --> 00:15:44,117 ♪ Sleepin' with my wife and my dog named Ménage ♪ 304 00:15:44,160 --> 00:15:45,945 ♪ Got a career, baby, not a lil' job ♪ 305 00:15:45,988 --> 00:15:48,469 ♪ I say, "Get on your knees," I'm just talkin' 'bout God ♪ 306 00:15:48,512 --> 00:15:50,862 ♪ My wallet too fat... with my back ♪ 307 00:15:50,906 --> 00:16:13,755 ♪ 308 00:16:13,798 --> 00:16:15,496 It's ready. 309 00:16:22,068 --> 00:16:25,941 That married chick... 310 00:16:25,985 --> 00:16:28,639 you get rid of her yet? 311 00:16:28,683 --> 00:16:29,901 Huh? 312 00:16:29,945 --> 00:16:32,295 From the law office. 313 00:16:32,339 --> 00:16:34,341 No. Pass me that. 314 00:16:34,384 --> 00:16:36,734 Make sure it's tight. 315 00:16:36,778 --> 00:16:38,519 Mm-hmm. 316 00:16:41,391 --> 00:16:43,306 She know you're dirt? 317 00:16:45,395 --> 00:16:46,527 No. 318 00:16:46,570 --> 00:16:48,181 I don't talk to anyone about what we do. 319 00:16:48,224 --> 00:16:52,011 Ever. That's good. 320 00:16:52,054 --> 00:16:56,711 Thinking about calling this chick I ran into the other day. 321 00:16:56,754 --> 00:16:58,669 I used to know her. 322 00:16:58,713 --> 00:17:00,932 From church. 323 00:17:00,976 --> 00:17:03,326 You think I should call her? 324 00:17:05,198 --> 00:17:07,156 I don't know, dude. Maybe. 325 00:17:11,900 --> 00:17:13,597 Turn on the water. 326 00:17:13,641 --> 00:17:19,299 ♪ 327 00:17:19,342 --> 00:17:21,649 [ Gate clanks ] 328 00:17:21,692 --> 00:19:09,713 ♪ 329 00:19:16,459 --> 00:19:19,549 Okay, stand in front. 330 00:19:20,855 --> 00:19:24,206 No, facing me. 331 00:19:24,250 --> 00:19:26,208 What are you doing? 332 00:19:26,252 --> 00:19:29,820 Step back. All the way to the edge. 333 00:19:31,779 --> 00:19:33,824 Come on. Further. 334 00:19:41,702 --> 00:19:43,486 Now lean your head back, all the way, 335 00:19:43,530 --> 00:19:45,619 so you can see the horizon. 336 00:19:45,662 --> 00:19:47,316 I got you. 337 00:19:47,360 --> 00:19:48,970 [ Breathes deeply ] 338 00:19:53,888 --> 00:19:56,107 Hey, trust me. 339 00:19:56,151 --> 00:20:04,899 ♪ 340 00:20:04,942 --> 00:20:06,553 See? It feels free. 341 00:20:06,596 --> 00:20:15,039 ♪ 342 00:20:15,083 --> 00:20:17,259 Just let go and you won't even know that you're on the edge. 343 00:20:17,303 --> 00:20:21,263 It's the only way to be. 344 00:20:21,307 --> 00:20:24,875 ♪ 345 00:20:24,919 --> 00:20:25,876 [ Gasps ] 346 00:20:25,920 --> 00:20:27,051 Baz! 347 00:20:27,095 --> 00:20:28,705 That is not funny! 348 00:20:28,749 --> 00:20:30,185 [ Laughs ] 349 00:20:30,229 --> 00:20:31,882 I'm gonna kick your ass. 350 00:20:31,926 --> 00:20:47,594 ♪ 351 00:20:47,637 --> 00:20:49,944 Mm. Mnh-mnh. 352 00:20:49,987 --> 00:20:51,902 Why? Come on. 353 00:20:54,905 --> 00:20:58,082 I want to. Um... 354 00:20:58,126 --> 00:21:00,302 I just... I haven't... 355 00:21:00,346 --> 00:21:02,913 That's fine. 356 00:21:02,957 --> 00:21:06,265 But I'm driving back 'cause you almost killed us coming here. 357 00:21:07,353 --> 00:21:08,745 Fine. 358 00:21:08,789 --> 00:21:14,708 ♪ 359 00:21:14,751 --> 00:21:16,449 You think it's pumping enough? 360 00:21:18,146 --> 00:21:19,756 Yeah, it's been long enough. 361 00:21:19,800 --> 00:21:21,497 Shut it off. 362 00:21:30,376 --> 00:21:33,292 You should just call her. 363 00:21:33,335 --> 00:21:35,076 Your friend you were asking me about. 364 00:21:35,119 --> 00:21:36,599 That's my answer. 365 00:21:42,170 --> 00:21:46,957 Give it three more minutes, then pull the hose. 366 00:21:51,614 --> 00:21:53,094 Uh, you got a J box overheating, 367 00:21:53,137 --> 00:21:55,096 so we're probably gonna have to cut some of these lights. 368 00:21:55,139 --> 00:21:57,359 Well, Brock'll be making his grand entrance soon. 369 00:21:57,403 --> 00:21:59,448 So, can we please wait? 370 00:21:59,492 --> 00:22:01,320 I mean, I can wait, but as soon as he gets here, 371 00:22:01,363 --> 00:22:02,799 I gotta handle it, 372 00:22:02,843 --> 00:22:04,497 otherwise there's gonna be way too much amperage. 373 00:22:04,540 --> 00:22:07,978 [ Screams ] Shit's coming up through the toilet! 374 00:22:08,022 --> 00:22:09,893 Literal shit! 375 00:22:09,937 --> 00:22:12,592 ♪ 376 00:22:19,468 --> 00:22:21,427 So, we're just waiting on the big guy? 377 00:22:21,470 --> 00:22:22,819 Little guy. Little guy. 378 00:22:22,863 --> 00:22:24,995 But, uh, rumor is he's showing up 379 00:22:25,039 --> 00:22:28,390 in a metallic blue McLaren. 380 00:22:28,434 --> 00:22:30,305 $300,000-plus. 381 00:22:30,349 --> 00:22:31,654 Shit sounds stupid. 382 00:22:31,698 --> 00:22:33,961 [ Chuckles ] Well, don't tell him that. 383 00:22:34,004 --> 00:22:36,224 Liable to spit on you. 384 00:22:36,267 --> 00:22:37,486 Kid's got a bit of a temper. 385 00:22:37,530 --> 00:22:38,835 Oh, yeah? 386 00:22:38,879 --> 00:22:41,403 Yeah, we've had our run-ins, you know? 387 00:22:41,447 --> 00:22:43,536 We have an unspoken agreement these days. 388 00:22:43,579 --> 00:22:45,712 What? He's paid you guys off? 389 00:22:45,755 --> 00:22:48,018 No Debbie. No Tiana. 390 00:22:48,062 --> 00:22:52,022 As long as we don't do anything on his drunk mom Debbie 391 00:22:52,066 --> 00:22:55,809 or the stripper in Des Moines who, uh, had his kid last year. 392 00:22:55,852 --> 00:22:58,246 Tiana? 393 00:22:58,289 --> 00:23:02,076 So, look, man, what if we, um, sneak in behind the car, 394 00:23:02,119 --> 00:23:03,338 right when it goes in? 395 00:23:03,382 --> 00:23:06,559 Get some shots of him getting out? 396 00:23:06,602 --> 00:23:08,430 Felix will probably kick your ass. 397 00:23:08,474 --> 00:23:22,183 ♪ 398 00:23:22,226 --> 00:23:23,532 Hey. 399 00:23:23,576 --> 00:23:25,926 We were re-routing some pipes, and I made a mistake. 400 00:23:25,969 --> 00:23:27,710 I'm guessing you got a problem in there. 401 00:23:27,754 --> 00:23:29,190 Judging from the screams in the bathroom, yeah. 402 00:23:29,233 --> 00:23:32,236 Jesus, Leon. The toilet is Mount Vesuvius-ing feces, 403 00:23:32,280 --> 00:23:34,021 Brock's on his way, and you're stopping him? 404 00:23:34,064 --> 00:23:36,937 - Doin' my job, Hannah. - Oh, come on. 405 00:23:40,114 --> 00:23:41,289 You gotta take it all out. 406 00:23:41,332 --> 00:23:43,378 You serious? Is he serious? 407 00:23:43,422 --> 00:23:44,771 Paparazzi do crazy things. 408 00:23:44,814 --> 00:23:46,294 - Could be a camera in there. - He's not a paparazzo. 409 00:23:46,337 --> 00:23:48,252 I got a schedule, man. I'm doing you guys a favor. 410 00:23:48,296 --> 00:23:49,776 - I can go if you want. - Leon. 411 00:23:49,819 --> 00:23:51,473 Brock will be pissed if we don't fix the bathroom. 412 00:23:51,517 --> 00:23:53,475 I gotta snake it. We should be fine. 413 00:23:53,519 --> 00:23:55,434 - Okay. - Just gotta snake it. 414 00:23:59,568 --> 00:24:01,091 Go. Thank you. 415 00:24:01,135 --> 00:24:03,659 Okay. This way. 416 00:24:03,703 --> 00:24:05,400 Watch your step. 417 00:24:05,444 --> 00:24:12,494 ♪ 418 00:24:12,538 --> 00:24:15,018 You looking for me? 419 00:24:15,062 --> 00:24:16,585 Yeah. 420 00:24:16,629 --> 00:24:19,022 I need you. Tonight. 421 00:24:19,066 --> 00:24:20,589 10:00. 422 00:24:20,633 --> 00:24:22,678 Meeting a contact about our next job. 423 00:24:22,722 --> 00:24:23,940 It's important. 424 00:24:23,984 --> 00:24:25,725 What's the job? 425 00:24:25,768 --> 00:24:29,468 Knocking off shipments to the PX at Pendleton. 426 00:24:29,511 --> 00:24:32,035 But we need ID to get on the base. 427 00:24:32,079 --> 00:24:33,167 You look like a soldier. 428 00:24:33,210 --> 00:24:34,603 What's the haul? 429 00:24:34,647 --> 00:24:36,475 You know, if it's electronics, I can get my guy... 430 00:24:36,518 --> 00:24:39,782 Okay. Easy, tiger. One step at a time. 431 00:24:39,826 --> 00:24:42,350 I'll leave you the address. 432 00:24:42,393 --> 00:24:45,135 What album did you buy? 433 00:24:45,179 --> 00:24:46,485 Yesterday. 434 00:24:46,528 --> 00:24:47,747 Julia drove you to the record store... 435 00:24:47,790 --> 00:24:49,270 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah. 436 00:24:49,313 --> 00:24:50,314 Uh... 437 00:24:50,358 --> 00:24:52,316 Black Flag. 438 00:24:52,360 --> 00:24:53,709 And it's a CD. 439 00:24:53,753 --> 00:24:56,059 You know, nobody buys "albums" anymore, Smurf. 440 00:24:56,103 --> 00:25:01,674 ♪ 441 00:25:01,717 --> 00:25:04,894 [ Rap playing indistinctly ] 442 00:25:04,938 --> 00:25:28,483 ♪ 443 00:25:28,527 --> 00:25:31,486 [ Dramatic music playing ] 444 00:25:31,530 --> 00:25:47,371 ♪ 445 00:25:47,415 --> 00:25:49,548 ♪ It's family all around ain't no strangers in here ♪ 446 00:25:49,591 --> 00:25:51,593 ♪ I be paid up 447 00:25:51,637 --> 00:25:53,856 ♪ Too much flavor 448 00:25:53,900 --> 00:25:56,424 All clear. Sorry for the inconvenience. 449 00:25:56,467 --> 00:25:58,165 No. It's fine. Just, um... 450 00:25:58,208 --> 00:26:00,297 Ye... Bye. 451 00:26:00,341 --> 00:26:03,300 Let's send in the cleaners. [ Clears throat ] 452 00:26:03,344 --> 00:26:05,389 Ladies and gentlemen, if I could please 453 00:26:05,433 --> 00:26:06,782 have everyone head out front. 454 00:26:06,826 --> 00:26:08,741 Our host will be arriving. 455 00:26:08,784 --> 00:26:10,351 ♪ Wow, she wearin' that crown 456 00:26:10,394 --> 00:26:12,875 Here we go, people. Let's go. Come on. 457 00:26:12,919 --> 00:26:16,096 [ Dramatic music playing ] 458 00:26:16,139 --> 00:26:19,621 ♪ 459 00:26:19,665 --> 00:26:21,362 Sounds like pretty boy's coming soon. 460 00:26:21,405 --> 00:26:22,624 [ Engine revving ] 461 00:26:22,668 --> 00:26:24,713 [ Camera shutters clicking ] 462 00:26:24,757 --> 00:26:26,236 Back up. 463 00:26:26,280 --> 00:26:28,369 Yo, Tiana spent the night at my place last night, man. 464 00:26:28,412 --> 00:26:30,197 You want to tell her to come pick up her shit? 465 00:26:30,240 --> 00:26:31,328 Get a life, asshole. 466 00:26:31,372 --> 00:26:33,592 - Get a life? Get a car, man. - Back up. 467 00:26:33,635 --> 00:26:36,420 Back up. Let him through. 468 00:26:36,464 --> 00:26:38,248 Dude, why'd you say that? 469 00:26:38,292 --> 00:26:39,772 Relax. Hey, just keep him busy, alright? 470 00:26:39,815 --> 00:26:41,643 I'll split the money with you 50-50. 471 00:26:41,687 --> 00:26:46,126 ♪ 472 00:26:46,169 --> 00:26:48,084 Man: Hey, back up. 473 00:26:48,128 --> 00:26:49,695 ♪ 474 00:26:49,738 --> 00:26:52,741 Yo, help me with this. We gotta hurry. 475 00:26:54,221 --> 00:26:55,614 Damn it. Won't slide in. 476 00:26:55,657 --> 00:26:58,007 It's not fitting. Get the saw. 477 00:26:58,051 --> 00:27:05,188 ♪ 478 00:27:05,232 --> 00:27:06,668 Great. 479 00:27:06,712 --> 00:27:36,655 ♪ 480 00:27:36,698 --> 00:27:38,482 - Ugh! - Oh, shit! 481 00:27:38,526 --> 00:27:40,136 [ Paparazzi clamoring ] 482 00:27:40,180 --> 00:27:42,791 Ray: Hey, we're all witnesses! He sped up to hit the guy! 483 00:27:42,835 --> 00:27:43,966 What the hell is wrong with you, man? 484 00:27:44,010 --> 00:27:45,576 What? You can't take a joke? 485 00:27:45,620 --> 00:27:47,666 Yo, stop looking for a payday, you punk piece of shit. 486 00:27:47,709 --> 00:27:49,102 And get your ass off my property. 487 00:27:49,145 --> 00:27:50,277 Maybe he's really hurt, babe. 488 00:27:50,320 --> 00:27:51,974 Oh, yeah, he's gonna be hurting... 489 00:27:52,018 --> 00:27:53,323 Are you okay? ...when he pays for my windshield. 490 00:27:53,367 --> 00:27:55,369 Do you know how much that's gonna cost? 491 00:27:55,412 --> 00:27:59,982 ♪ 492 00:28:00,026 --> 00:28:01,375 Did he really just hit that dude? 493 00:28:01,418 --> 00:28:03,246 [ Sighs ] Yes. 494 00:28:03,290 --> 00:28:29,272 ♪ 495 00:28:34,060 --> 00:28:35,191 - Get up. - He could be in shock. 496 00:28:35,235 --> 00:28:37,367 - I can't, man. My leg. - Oh, you can't? 497 00:28:37,411 --> 00:28:39,848 - Yeah. My leg. - Hey, don't worry about him. 498 00:28:39,892 --> 00:28:41,371 We'll take care of this. Okay? Just get inside. 499 00:28:41,415 --> 00:28:44,026 Why do they insist on screwing with Brock's chi? 500 00:28:44,070 --> 00:28:45,811 'Cause they're haters, baby. 501 00:28:45,854 --> 00:28:47,900 Ha-ters. 502 00:28:52,861 --> 00:28:54,384 C'mon, buddy. You really hurt? 503 00:28:54,428 --> 00:28:58,214 Yeah, man. My neck, head, my leg, everything. 504 00:28:58,258 --> 00:29:00,956 Hey, touch me and I'll sue all of you. 505 00:29:01,000 --> 00:29:02,392 You really want to do this? 506 00:29:02,436 --> 00:29:03,872 Huh? Yeah. 507 00:29:03,916 --> 00:29:06,875 Well, until you call an ambulance, 508 00:29:06,919 --> 00:29:08,747 I'm not leaving. 509 00:29:08,790 --> 00:29:11,575 Alright? 510 00:29:11,619 --> 00:29:14,404 We're gonna need an ambulance in the main driveway. 511 00:29:14,448 --> 00:29:15,841 [ Groans ] 512 00:29:15,884 --> 00:29:36,339 ♪ 513 00:29:36,383 --> 00:29:38,080 Let me show you something. 514 00:29:41,301 --> 00:29:44,130 This is the pièce de résistance. 515 00:29:44,173 --> 00:29:46,349 The most expensive one here. 516 00:29:46,393 --> 00:29:48,090 May I? 517 00:29:51,485 --> 00:29:54,009 Hmm? 518 00:29:54,053 --> 00:29:57,447 Voilà. Wear it. 519 00:29:57,491 --> 00:30:00,146 I guarantee you won't be able to take it off. 520 00:30:03,192 --> 00:30:05,499 Dude, we're out of time. 521 00:30:05,542 --> 00:30:07,283 Try it now. 522 00:30:10,373 --> 00:30:13,028 Almost there. It's almost there. 523 00:30:15,726 --> 00:30:17,119 Copy that. 524 00:30:17,163 --> 00:30:19,078 Ambulance is on the way. 525 00:30:21,210 --> 00:30:23,604 Alright. 526 00:30:25,258 --> 00:30:27,390 Come on. Slither on up. 527 00:30:27,434 --> 00:30:30,089 Yeah, look. His leg is healed. 528 00:30:30,132 --> 00:30:32,700 I told you not to touch me! 529 00:30:32,743 --> 00:30:34,354 You better go. You better go. 530 00:30:34,397 --> 00:30:38,010 If you ever come back here, you're a dead man. 531 00:30:38,053 --> 00:30:40,229 ♪ Save me now 532 00:30:40,273 --> 00:30:43,929 ♪ 533 00:30:43,972 --> 00:30:47,802 ♪ I really need you to save me now ♪ 534 00:30:47,846 --> 00:30:52,111 ♪ 535 00:30:52,154 --> 00:30:54,983 ♪ I really need you 536 00:30:55,027 --> 00:30:56,767 Uh, excuse me. I'm Eric Barnes. 537 00:30:56,811 --> 00:30:58,421 I'm the fire safety officer. 538 00:30:58,465 --> 00:31:00,510 Uh, we're working on this lighting issue, 539 00:31:00,554 --> 00:31:03,296 but I know Mr. Pham wanted a photo of the piece 540 00:31:03,339 --> 00:31:05,167 on the wall in the, uh, better lighting. 541 00:31:05,211 --> 00:31:07,039 Is that okay if I take that from you real quick? 542 00:31:07,082 --> 00:31:10,564 Sure, no problem. 543 00:31:10,607 --> 00:31:11,870 Thank you. 544 00:31:11,913 --> 00:31:13,132 Yo. Yo, yo, yo, what the hell are you... 545 00:31:13,175 --> 00:31:15,525 What are you doing, man? 546 00:31:15,569 --> 00:31:17,005 I was, uh, gonna put it on the... 547 00:31:17,049 --> 00:31:19,355 No, no. Don't touch that shit. 548 00:31:19,399 --> 00:31:21,227 And don't touch my girl. Who the hell are you? 549 00:31:21,270 --> 00:31:22,837 He's the fire inspector, Brock. 550 00:31:22,881 --> 00:31:24,360 Hence the uniform. 551 00:31:24,404 --> 00:31:26,623 So relax. 552 00:31:26,667 --> 00:31:27,842 He didn't know. 553 00:31:27,886 --> 00:31:29,670 Know what? 554 00:31:29,713 --> 00:31:33,761 Well, since Fire Marshal Bill over here decided to ruin it, 555 00:31:33,804 --> 00:31:35,545 I'll just tell you. 556 00:31:37,460 --> 00:31:40,550 I had Eddie make this piece just for you. 557 00:31:40,594 --> 00:31:42,378 I love it. 558 00:31:42,422 --> 00:31:45,642 It's like a quarter mil in diamonds, baby. 559 00:31:45,686 --> 00:31:47,775 [ Cellphone chimes ] 560 00:31:47,818 --> 00:31:49,864 It's Craig. He's out. 561 00:31:49,908 --> 00:31:51,648 Where the hell is it? 562 00:31:51,692 --> 00:32:08,361 ♪ 563 00:32:08,404 --> 00:32:11,059 Deran would've texted if he was out. 564 00:32:11,103 --> 00:32:29,077 ♪ 565 00:32:29,121 --> 00:32:30,949 That's them. 566 00:32:30,992 --> 00:32:32,863 Screen caught it. 567 00:32:32,907 --> 00:32:34,474 Ugh. 568 00:32:34,517 --> 00:32:35,605 Oh, God. 569 00:32:35,649 --> 00:32:39,566 ♪ 570 00:32:39,609 --> 00:32:41,307 Yes. 571 00:32:41,350 --> 00:32:42,612 Yeesh. 572 00:32:42,656 --> 00:33:02,589 ♪ 573 00:33:02,632 --> 00:33:04,808 Ah. 574 00:33:04,852 --> 00:33:06,114 Let's go. 575 00:33:06,158 --> 00:33:10,031 ♪ 576 00:33:10,075 --> 00:33:12,860 It'll look good on you. 577 00:33:12,903 --> 00:33:14,470 Babe. 578 00:33:14,514 --> 00:33:21,129 ♪ 579 00:33:21,173 --> 00:33:23,044 Thank you. 580 00:33:23,088 --> 00:33:27,614 ♪ 581 00:33:27,657 --> 00:33:29,572 [ Cellphone chimes ] 582 00:33:29,616 --> 00:33:31,139 Deran's out. 583 00:33:31,183 --> 00:33:32,836 Let's go. 584 00:33:32,880 --> 00:33:40,583 ♪ 585 00:33:48,113 --> 00:33:51,072 Hey. You want a water or something? 586 00:33:51,116 --> 00:33:53,074 I'm okay. Thanks. 587 00:33:53,118 --> 00:33:56,208 Yeah. 588 00:33:56,251 --> 00:33:58,166 Did you get 'em to sleep? 589 00:33:58,210 --> 00:34:00,168 [ Chuckles ] Barely. 590 00:34:00,212 --> 00:34:01,474 You know, Craig and Daren were trying to 591 00:34:01,517 --> 00:34:03,867 beat the shit out of each other again. 592 00:34:03,911 --> 00:34:05,347 What's this? 593 00:34:05,391 --> 00:34:07,523 It's this new show where they all live in a house together 594 00:34:07,567 --> 00:34:10,004 and they film everything that they do. 595 00:34:10,048 --> 00:34:11,179 What the hell for? 596 00:34:11,223 --> 00:34:12,963 Shut up. It's good. 597 00:34:13,007 --> 00:34:20,362 ♪ 598 00:34:20,406 --> 00:34:21,755 Hey. 599 00:34:21,798 --> 00:34:23,539 Why don't you, uh, you know, 600 00:34:23,583 --> 00:34:25,672 go get us a pizza or something? 601 00:34:25,715 --> 00:34:28,196 You can drive my car. 602 00:34:28,240 --> 00:34:29,545 You serious? 603 00:34:29,589 --> 00:34:31,939 Yeah. 604 00:34:31,982 --> 00:34:33,419 Mushroom and pepperoni. 605 00:34:33,462 --> 00:34:35,073 Please. 606 00:34:35,116 --> 00:34:39,033 ♪ Waiting for you to call me up and tell me I'm not alone ♪ 607 00:34:39,077 --> 00:34:40,904 You just made his night. 608 00:34:40,948 --> 00:34:43,907 ♪ 609 00:34:43,951 --> 00:34:46,736 ♪ I'm waiting by the phone 610 00:34:46,780 --> 00:34:54,092 ♪ Waiting for you to call me up and tell me I'm not alone ♪ 611 00:34:54,135 --> 00:34:58,139 [ Engine starts ] 612 00:34:58,183 --> 00:35:01,273 Come on. 613 00:35:01,316 --> 00:35:07,453 ♪ I want somebody to shove me 614 00:35:07,496 --> 00:35:12,153 ♪ I want somebody to shove 615 00:35:12,197 --> 00:35:16,592 [ Line rings ] 616 00:35:21,380 --> 00:35:23,469 I still get paid if your guy doesn't show. 617 00:35:23,512 --> 00:35:25,775 I'm not giving you a dime. 618 00:35:25,819 --> 00:35:27,908 Billy will. 619 00:35:27,951 --> 00:35:30,128 What? 620 00:35:30,171 --> 00:35:31,781 This is your thing. 621 00:35:31,825 --> 00:35:34,044 Corporal Kenny won't issue day passes 622 00:35:34,088 --> 00:35:36,699 to surf if he doesn't get paid. 623 00:35:36,743 --> 00:35:39,920 Sure won't. 624 00:35:39,963 --> 00:35:43,097 What's that delinquent stray you clothe and feed anyway? 625 00:35:43,141 --> 00:35:45,578 Do I detect jealousy? 626 00:35:45,621 --> 00:35:46,840 No. 627 00:35:46,883 --> 00:35:48,581 He's 18, Billy. 628 00:35:50,974 --> 00:35:53,194 But this isn't like him. 629 00:35:53,238 --> 00:35:55,153 Something's up. 630 00:35:59,331 --> 00:36:01,159 Well, why don't I just take the damn picture? 631 00:36:01,202 --> 00:36:04,553 What's the difference? 632 00:36:04,597 --> 00:36:05,859 What? 633 00:36:05,902 --> 00:36:09,254 Just give him a few more minutes. 634 00:36:09,297 --> 00:36:24,094 ♪ 635 00:36:24,138 --> 00:36:29,970 ♪ I wanna date you maybe 636 00:36:30,013 --> 00:36:31,841 ♪ I wanna take you out 637 00:36:31,885 --> 00:36:33,016 That cool? 638 00:36:33,060 --> 00:36:35,889 Very. 639 00:36:35,932 --> 00:36:37,107 Stay. 640 00:36:37,151 --> 00:36:38,761 ♪ I wanna wine and dine you 641 00:36:38,805 --> 00:36:40,763 Yeah? 642 00:36:40,807 --> 00:36:48,118 ♪ I wanna twist and twist and shout ♪ 643 00:36:48,162 --> 00:36:54,516 ♪ I want you hard in my arms 644 00:36:54,560 --> 00:36:55,735 ♪ So soft on my bed 645 00:36:55,778 --> 00:36:57,650 You good? Yeah. 646 00:36:57,693 --> 00:36:58,955 Yeah? 647 00:36:58,999 --> 00:37:04,222 ♪ But you're too physical, physical for me ♪ 648 00:37:04,265 --> 00:37:05,266 You okay? 649 00:37:05,310 --> 00:37:06,615 Mm-hmm. 650 00:37:06,659 --> 00:37:07,573 You sure? 651 00:37:07,616 --> 00:37:09,705 Yeah. It's just, um... 652 00:37:09,749 --> 00:37:11,577 Yeah, I'm fine. 653 00:37:11,620 --> 00:37:18,236 ♪ 654 00:37:18,279 --> 00:37:20,281 We're gonna do kind of well on these. 655 00:37:20,325 --> 00:37:21,891 Even without the last one. 656 00:37:21,935 --> 00:37:23,502 Yeah. 657 00:37:23,545 --> 00:37:25,591 That's a good deal. 658 00:37:27,767 --> 00:37:29,247 Had the goddamn thing in my hand. 659 00:37:29,290 --> 00:37:32,206 Shoulda just beaten the shit out of that kid 660 00:37:32,250 --> 00:37:33,990 and taken off with it. 661 00:37:34,034 --> 00:37:37,733 Yeah. We would've had another 100 grand. 662 00:37:37,777 --> 00:37:38,908 Told you 663 00:37:38,952 --> 00:37:40,910 there should have been two of us. 664 00:37:40,954 --> 00:37:45,263 But, no, you said you had it, right? 665 00:37:45,306 --> 00:37:46,960 When the job is burned, it's burned. 666 00:37:47,003 --> 00:37:48,440 We get out of there. You remember that? 667 00:37:48,483 --> 00:37:50,746 Yeah, I do. You were a selfish asshole then 668 00:37:50,790 --> 00:37:53,358 when you should've burned the skate shop job, 669 00:37:53,401 --> 00:37:55,316 hanging Renn out to dry, 670 00:37:55,360 --> 00:37:56,926 and you're a selfish asshole now. 671 00:37:56,970 --> 00:37:59,233 Doing this shit yourself and costing us money. 672 00:37:59,277 --> 00:38:00,930 It's the same shit. - Alright, relax. 673 00:38:00,974 --> 00:38:01,975 We did good. 674 00:38:02,018 --> 00:38:03,324 Together. 675 00:38:03,368 --> 00:38:05,283 Yeah. With that restaurant deal, we're sweet. 676 00:38:05,326 --> 00:38:07,676 Wait. What restaurant deal? 677 00:38:07,720 --> 00:38:09,287 - You didn't tell him about... - I tried to tell to you... 678 00:38:09,330 --> 00:38:11,376 No, man. Y'know what? 679 00:38:11,419 --> 00:38:13,203 It's all good, bro. It's all good. 680 00:38:13,247 --> 00:38:15,684 Don't act like you give a shit all of a sudden. 681 00:38:15,728 --> 00:38:18,078 What, do you got, like, a convenience store to rob? 682 00:38:18,121 --> 00:38:19,601 This guy's been pulling jobs with a biker gang. 683 00:38:19,645 --> 00:38:21,124 You know what, man? You need to check your 684 00:38:21,168 --> 00:38:22,952 leader of the pack bullshit you're playing now. 685 00:38:22,996 --> 00:38:24,998 Maybe you should stop complaining like a little bitch. 686 00:38:25,041 --> 00:38:26,695 Yeah? Well, then stand up. 687 00:38:26,739 --> 00:38:29,394 If I'm being such a bitch, why don't you stand up? 688 00:38:29,437 --> 00:38:32,310 ♪ 689 00:38:32,353 --> 00:38:34,312 Yeah, well, who's the bitch now? 690 00:38:34,355 --> 00:38:54,375 ♪ 691 00:38:54,419 --> 00:38:56,159 Just let 'em go. 692 00:38:56,203 --> 00:39:37,505 ♪ 693 00:39:37,549 --> 00:39:39,246 Where the hell were you? 694 00:39:39,289 --> 00:39:41,944 Pendleton, I.D.? 695 00:39:41,988 --> 00:39:43,424 Oh, shit. 696 00:39:43,468 --> 00:39:44,773 "Oh, shit"? 697 00:39:44,817 --> 00:39:46,035 I'm sorry. 698 00:39:46,079 --> 00:39:50,039 I-I... I got sidetracked watching TV and... 699 00:39:50,083 --> 00:39:51,737 I blanked. 700 00:39:58,918 --> 00:40:02,008 Don't you ever let it happen again. 701 00:40:05,272 --> 00:40:14,063 ♪ 702 00:40:14,107 --> 00:40:19,721 ♪ I wanna walk toward the holy call ♪ 703 00:40:19,765 --> 00:40:23,072 Hey. What's up? Hey. 704 00:40:23,116 --> 00:40:26,119 ♪ But the cross on my wall is crooked ♪ 705 00:40:26,162 --> 00:40:32,560 ♪ My baby calls in the middle of the night ♪ 706 00:40:32,604 --> 00:40:35,476 ♪ But she knows that I What? 707 00:40:35,520 --> 00:40:39,219 Nothing.♪ Ain't coming 708 00:40:39,262 --> 00:40:43,702 ♪ Bad things 709 00:40:43,745 --> 00:40:48,968 ♪ Oh, I'm doing bad things 710 00:40:49,011 --> 00:40:51,405 ♪ 711 00:40:51,449 --> 00:40:54,495 ♪ I'm a devil walking 712 00:40:54,539 --> 00:40:56,802 ♪ On hallowed ground 713 00:40:56,845 --> 00:41:02,372 ♪ Unaware of my condition 714 00:41:02,416 --> 00:41:03,983 ♪ 715 00:41:04,026 --> 00:41:08,770 ♪ I begged her not to cast me out ♪ 716 00:41:08,814 --> 00:41:16,474 ♪ But she had a premonition 717 00:41:16,517 --> 00:41:18,084 ♪ Of bad things 718 00:41:18,127 --> 00:41:22,131 What are you doing? 719 00:41:22,175 --> 00:41:24,525 Looks like you could use one of these. 720 00:41:24,569 --> 00:41:29,051 ♪ 721 00:41:29,095 --> 00:41:32,228 ♪ Bad things 722 00:41:32,272 --> 00:41:35,449 ♪ 723 00:41:35,493 --> 00:41:38,234 ♪ Oh 724 00:41:38,278 --> 00:41:41,499 ♪ Bad things 725 00:41:41,542 --> 00:41:43,065 ♪ 726 00:41:43,109 --> 00:41:49,768 ♪ Doing, doing, doing bad things ♪ 727 00:41:51,073 --> 00:41:53,511 It went well. 728 00:41:53,554 --> 00:41:54,686 One hiccup. 729 00:41:54,729 --> 00:41:56,339 We didn't get the girlfriend's piece. 730 00:41:56,383 --> 00:41:57,950 But you can weigh it. 731 00:41:57,993 --> 00:41:59,865 If there's a problem, you let us know. 732 00:42:03,216 --> 00:42:04,522 It's good. 733 00:42:04,565 --> 00:42:06,915 Everything went perfectly. 734 00:42:06,959 --> 00:42:08,700 Your brother even picked up the fakes. 735 00:42:08,743 --> 00:42:10,049 He didn't bat an eye. 736 00:42:10,092 --> 00:42:12,573 You should be happy. You did a good job. 737 00:42:15,402 --> 00:42:17,099 Lose my number. 738 00:42:19,667 --> 00:42:21,713 I thought this would feel good. 739 00:42:21,756 --> 00:42:23,584 It doesn't. 740 00:42:26,500 --> 00:42:29,242 [ Car door opens, closes ] 741 00:42:29,285 --> 00:42:32,158 [ Engine starts ] 742 00:42:33,507 --> 00:43:16,376 ♪ 743 00:43:16,419 --> 00:43:18,465 Hey, Amy. It's me. Pope. 744 00:43:18,508 --> 00:43:21,686 I mean... uh, Andrew. 745 00:43:21,729 --> 00:43:24,427 It's Andrew, and, uh... 746 00:43:24,471 --> 00:43:29,171 Anyways, it was really nice running into you the other day. 747 00:43:29,215 --> 00:43:36,962 And I was wondering if maybe you wanted to, like... 748 00:43:37,005 --> 00:43:39,573 see each other again or whatever, 749 00:43:39,617 --> 00:43:41,793 you know, c-catch up. 750 00:43:44,186 --> 00:43:46,406 Or something. 751 00:43:53,718 --> 00:43:56,285 [ Sighs ] 752 00:43:56,329 --> 00:43:58,679 Deran: Who was that? 753 00:43:58,723 --> 00:44:00,594 Nobody. 754 00:44:00,638 --> 00:44:02,335 You need ice? 755 00:44:16,349 --> 00:44:19,352 You alright? 756 00:44:19,395 --> 00:44:20,875 Yeah? 757 00:44:20,919 --> 00:44:23,748 You gonna stay the night here? 758 00:44:23,791 --> 00:44:25,706 Nah. I'm gonna go home. 759 00:44:27,969 --> 00:44:29,667 You got any food or anything? 760 00:44:29,710 --> 00:44:31,277 Yeah. 761 00:44:33,018 --> 00:44:36,108 Got some Chinese. 762 00:44:36,151 --> 00:44:37,936 Good. 763 00:44:40,590 --> 00:44:44,682 You guys straight now? 764 00:44:44,725 --> 00:44:47,249 Deran: I don't know. 765 00:44:47,293 --> 00:44:51,210 You two have been fighting since you were 6. 766 00:45:04,353 --> 00:45:08,053 Pope: Was there a blackout? 767 00:45:08,096 --> 00:45:10,533 I don't know. Maybe. 768 00:45:10,577 --> 00:45:17,715 ♪ 769 00:45:17,758 --> 00:45:19,412 You alright? 770 00:45:23,895 --> 00:45:25,810 Yeah. It's just... 771 00:45:28,900 --> 00:45:30,553 Nothing. 772 00:45:30,597 --> 00:45:33,165 [ Microwave beeping ] 773 00:45:33,208 --> 00:46:02,977 ♪ 50829

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.