Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,741
- I didn't get the job.
2
00:00:02,785 --> 00:00:05,024
- Why didn't you tell me?
- I didn't want anyone to know.
3
00:00:05,048 --> 00:00:06,199
Not until I figure
something else out.
4
00:00:06,223 --> 00:00:07,659
- There's nothing wrong with me.
5
00:00:07,703 --> 00:00:09,096
- You can't keep putting it off.
6
00:00:09,139 --> 00:00:11,185
- All this goes in the
plane, where you go. Got it?
7
00:00:11,228 --> 00:00:13,274
- Wheezer's out of
surgery, his back's broken,
8
00:00:13,317 --> 00:00:14,710
but he can wiggle his toes.
9
00:00:14,753 --> 00:00:15,861
- Northern Police
is looking into it.
10
00:00:15,885 --> 00:00:17,321
Aviation Authority will be too.
11
00:00:17,365 --> 00:00:18,472
- I'm trying to help
the community, Crys,
12
00:00:18,496 --> 00:00:20,020
same as you.
- Son of a bitch.
13
00:00:20,063 --> 00:00:21,717
- Congratulations,
first officer Martine.
14
00:00:21,760 --> 00:00:23,545
- You could get any
girl that you want,
15
00:00:23,588 --> 00:00:25,112
but why did you have
to go after her?
16
00:00:25,155 --> 00:00:27,288
- I have taken five of
these in the last two days.
17
00:00:27,331 --> 00:00:30,030
I am done being the only
one who's scared shitless.
18
00:00:36,514 --> 00:00:38,690
- 80 knots.
- Check.
19
00:00:38,734 --> 00:00:40,518
- V1. Rotate.
20
00:00:43,695 --> 00:00:45,132
Engine failure.
- Set max power.
21
00:00:46,916 --> 00:00:48,309
- Positive rate.
- Gear up.
22
00:00:50,050 --> 00:00:52,313
Confirm right engine has
failed, feathered, no fire.
23
00:00:52,356 --> 00:00:55,707
- Confirm right engine fail,
not feathered and is on fire.
24
00:00:55,751 --> 00:00:57,492
- Right engine
shut down sequence.
25
00:00:57,535 --> 00:00:59,015
- Confirm, right-hand
condition lever.
26
00:00:59,059 --> 00:01:00,147
- Confirmed, cut off.
27
00:01:07,545 --> 00:01:09,330
- Not bad, greenhorn.
28
00:01:09,373 --> 00:01:11,245
You were a couple
knots below blue line.
29
00:01:11,288 --> 00:01:12,942
- Do you know how
many PIC hours I have?
30
00:01:12,985 --> 00:01:14,987
- Hmm, got to get through
a week of Line Indoc
31
00:01:15,031 --> 00:01:16,380
with Captain Dipshit first.
32
00:01:16,424 --> 00:01:17,947
- I thought that was you.
33
00:01:19,209 --> 00:01:21,603
- Bodie needs
everyone to love him.
34
00:01:21,646 --> 00:01:24,171
Kiss his ass, he'll
check you out no problem.
35
00:01:26,521 --> 00:01:28,740
- Am I doing the right thing?
- Lex...
36
00:01:28,784 --> 00:01:31,067
- Everyone's already wondering how
I jumped ahead to go fight line.
37
00:01:31,091 --> 00:01:33,112
If they found out I got this
job on Wheezer's broken back...
38
00:01:33,136 --> 00:01:35,617
- You're a good pilot.
You did your time ramping.
39
00:01:35,660 --> 00:01:37,500
And what happened to
Wheezer wasn't your fault.
40
00:01:39,099 --> 00:01:40,187
I have to go to the bar,
41
00:01:40,230 --> 00:01:41,710
I have a shift that
starts at 5:00.
42
00:01:41,753 --> 00:01:43,973
Welcome to the world
of high responsibility,
43
00:01:44,016 --> 00:01:45,801
low pay aviation, kid.
44
00:01:49,109 --> 00:01:50,240
- Yeah.
45
00:01:51,981 --> 00:01:53,461
- You deserve this job, Lex.
46
00:01:53,504 --> 00:01:55,027
You've earned it.
47
00:01:57,117 --> 00:01:58,901
- Are you sure this
is a good idea?
48
00:01:58,944 --> 00:02:01,251
- Never lost a phone yet.
- But we're on duty.
49
00:02:01,295 --> 00:02:02,818
- As long as we have our pagers,
50
00:02:02,861 --> 00:02:04,428
downtime between
calls is downtime.
51
00:02:04,472 --> 00:02:06,082
Doesn't matter if
we're doing laundry
52
00:02:06,126 --> 00:02:07,866
at the crew house or swimming.
53
00:02:08,780 --> 00:02:12,393
- We have to be at the plane
in 15 minutes if we get a call.
54
00:02:12,436 --> 00:02:14,395
- And the airport is a
seven-minute drive away.
55
00:02:14,438 --> 00:02:16,397
That leaves 8 whole
minutes for us to change.
56
00:02:16,440 --> 00:02:18,660
Practically time for Slurpees.
57
00:02:18,703 --> 00:02:19,878
Come on.
58
00:02:19,922 --> 00:02:22,098
There's only three
weeks of summer up here.
59
00:02:22,142 --> 00:02:23,708
Gotta enjoy it.
60
00:02:30,280 --> 00:02:31,673
- Look, the other night...
61
00:02:32,978 --> 00:02:34,893
I never get involved
with coworkers.
62
00:02:36,068 --> 00:02:38,549
But since you're leaving
for Air Canada soon,
63
00:02:38,593 --> 00:02:40,595
I just kind of thought...
- Hey.
64
00:02:40,638 --> 00:02:42,423
I got stuff going on now too.
65
00:02:42,466 --> 00:02:45,556
We're just two friends
going for a swim. Okay?
66
00:02:48,472 --> 00:02:49,473
- Okay.
67
00:02:58,787 --> 00:02:59,831
- Hi, hi!
68
00:02:59,875 --> 00:03:01,485
Hey, party possey!
69
00:03:02,443 --> 00:03:05,185
It's a long weekend, you
know what that means... Hey!
70
00:03:05,228 --> 00:03:07,404
Bikinis all day all the way!
71
00:03:11,365 --> 00:03:13,193
- You spent all this
money we don't have
72
00:03:13,236 --> 00:03:15,064
and you can't even
get it started.
73
00:03:15,543 --> 00:03:17,849
Who are you trying to
impress, buying this thing?
74
00:03:17,893 --> 00:03:19,329
The guys at work?
75
00:03:20,504 --> 00:03:23,159
- I am top salesman, okay?
76
00:03:23,203 --> 00:03:25,683
People expect a
certain lifestyle.
77
00:03:26,684 --> 00:03:28,033
- Look at the views!
78
00:03:28,077 --> 00:03:30,558
Your girl's rocking that
house boat life, baby!
79
00:03:32,212 --> 00:03:33,648
- That should do it.
80
00:03:33,691 --> 00:03:35,824
- Hashtag: boat life,
hashtag: bikinis all day,
81
00:03:35,867 --> 00:03:37,129
all the way.
82
00:03:37,173 --> 00:03:38,827
Hashtag: your girl's
got the goods.
83
00:03:51,361 --> 00:03:52,623
- You're late.
84
00:03:53,407 --> 00:03:56,018
15 minutes from call to
hangar, that's the rule.
85
00:03:56,061 --> 00:03:58,890
- Oh, uh, we were just
grabbing extra supplies.
86
00:03:59,500 --> 00:04:00,500
- Right.
87
00:04:01,719 --> 00:04:03,175
Try to keep your supplies
contained long enough
88
00:04:03,199 --> 00:04:05,810
for us to do our jobs. Got it?
89
00:04:18,736 --> 00:04:21,217
Prism Lake is boat or
snowmobile in only.
90
00:04:21,261 --> 00:04:23,326
It'll take ground support a
couple of hours to get here,
91
00:04:23,350 --> 00:04:24,873
so until then, we're on our own.
92
00:04:24,916 --> 00:04:26,831
Same drill as always,
triage who needs
93
00:04:26,875 --> 00:04:28,224
to be medevacked out now
94
00:04:28,268 --> 00:04:29,628
and what can wait
for ground crews.
95
00:04:29,660 --> 00:04:31,247
Make a list of everyone
on both vehicles, okay?
96
00:04:31,271 --> 00:04:32,552
Make sure they're
all accounted for.
97
00:04:32,576 --> 00:04:34,143
- Please, my wife.
98
00:04:36,711 --> 00:04:39,931
- Facial lacerations tend
to bleed a lot, okay Darla?
99
00:04:39,975 --> 00:04:43,326
But you're awake, your pulse
and breathing are good...
100
00:04:43,370 --> 00:04:45,807
- It's like the boat
had a mind of its own.
101
00:04:45,850 --> 00:04:49,071
And then, Darla, she
hit the windscreen.
102
00:04:49,593 --> 00:04:50,986
- You got someone for the plane?
103
00:04:51,856 --> 00:04:53,075
Holy sh...
104
00:04:56,121 --> 00:04:57,297
I'll get the stretcher.
105
00:05:00,387 --> 00:05:02,519
- Looks like you've knocked
some teeth out there too.
106
00:05:02,563 --> 00:05:04,391
I'm gonna start
an IV for fluids.
107
00:05:04,434 --> 00:05:05,827
- Baby...
108
00:05:05,870 --> 00:05:08,177
I'm gonna take the boat
back first thing tomorrow.
109
00:05:08,220 --> 00:05:11,093
Okay? I swear.
- I want a divorce.
110
00:05:11,136 --> 00:05:12,355
- What...
111
00:05:13,617 --> 00:05:15,358
- It's probably just
the pain talking.
112
00:05:16,011 --> 00:05:18,274
- Hey, so most of the other
injuries are small stuff,
113
00:05:18,318 --> 00:05:19,773
cuts, bruises, a
couple of broken ribs.
114
00:05:19,797 --> 00:05:21,538
If you take her to
Thompson, I can stay here
115
00:05:21,582 --> 00:05:23,061
until land support arrives.
- Okay.
116
00:05:23,105 --> 00:05:24,541
- Hey, I got someone missing.
117
00:05:24,585 --> 00:05:26,369
Woman named Mandy,
people on the house boat
118
00:05:26,413 --> 00:05:28,371
saw her on the roof
before it got hit.
119
00:05:28,415 --> 00:05:29,851
She must have been thrown off.
120
00:05:30,982 --> 00:05:32,897
- Wait, you think she's
still in the water?
121
00:05:34,899 --> 00:05:36,118
- Maybe not.
122
00:05:38,599 --> 00:05:40,881
- You really think she could have
been thrown all the way back here?
123
00:05:40,905 --> 00:05:43,014
- The speed, the boat was
going at the angle, it hit...
124
00:05:43,038 --> 00:05:45,040
- Mandy?
125
00:05:48,348 --> 00:05:50,151
- Pull it out, please
get this thing out of me.
126
00:05:50,175 --> 00:05:52,395
- Mandy, right? I'm
Hayley and that's Chopper,
127
00:05:52,439 --> 00:05:54,417
I'm gonna take a look to see
what we're dealing with, okay?
128
00:05:56,965 --> 00:05:58,749
Alright, major injuries,
129
00:05:58,793 --> 00:06:00,490
appears to be a
through and through,
130
00:06:00,534 --> 00:06:03,450
right shoulder, right
radial pulse is intact.
131
00:06:03,493 --> 00:06:05,277
Where else does it hurt, Mandy?
132
00:06:05,321 --> 00:06:06,516
Do you remember
hitting your head or...
133
00:06:06,540 --> 00:06:07,845
- No...
- passing out at all?
134
00:06:07,889 --> 00:06:09,649
- God, I can't even look,
just get it out, please!
135
00:06:09,673 --> 00:06:11,433
- I know, but I don't
know what blood vessels
136
00:06:11,458 --> 00:06:13,349
that might have punctured,
so if we pull it out now,
137
00:06:13,373 --> 00:06:15,394
you might bleed out. Okay?
It's gonna have to stay put
138
00:06:15,418 --> 00:06:17,159
until we get you to a hospital.
- My God.
139
00:06:18,595 --> 00:06:21,729
If you don't pull it out, how are
you gonna get me to the hospital?
140
00:06:26,037 --> 00:06:27,517
- I'm a pilot!
141
00:06:27,561 --> 00:06:29,389
I've never cut anyone
off a tree before.
142
00:06:29,432 --> 00:06:30,607
- Yeah, neither have I,
143
00:06:30,651 --> 00:06:32,304
but we can't just leave
the patient there.
144
00:06:32,348 --> 00:06:34,959
I mean, she's got a concussion
and possible internal injuries.
145
00:06:37,092 --> 00:06:39,877
Hey, listen, you
can fly a plane,
146
00:06:39,921 --> 00:06:41,749
you can handle a saw.
147
00:06:41,792 --> 00:06:45,100
Just... cut the branch six
inches from the entry wound.
148
00:06:45,840 --> 00:06:47,058
Right? Easy.
149
00:06:47,798 --> 00:06:48,669
- Yeah.
150
00:06:50,932 --> 00:06:52,107
Okay...
151
00:06:53,456 --> 00:06:54,631
- Okay, Mandy.
152
00:06:56,154 --> 00:06:58,853
I'm gonna spike a line, give
you 25 mics of fentanyl.
153
00:06:58,896 --> 00:07:00,376
Hold that up for me.
154
00:07:00,420 --> 00:07:03,074
- Isn't that stuff dangerous?
- Not in this dose.
155
00:07:03,118 --> 00:07:05,555
It's gonna hurt when the
branch starts to vibrate,
156
00:07:05,599 --> 00:07:07,992
but I'm gonna hold it
as still as I can, okay?
157
00:07:08,036 --> 00:07:09,777
- Oh, no! No, no, no!
158
00:07:09,820 --> 00:07:11,735
- Hey, hey, listen
to me, listen to me.
159
00:07:11,779 --> 00:07:13,128
I used to deliver babies, okay?
160
00:07:13,171 --> 00:07:15,478
Talking people through
pain is my specialty.
161
00:07:15,522 --> 00:07:17,500
Just listen to my voice and
I'll get you through this, okay?
162
00:07:21,223 --> 00:07:23,138
- Will this hurt
less than a baby?
163
00:07:24,095 --> 00:07:25,270
- It'll be faster.
164
00:07:27,838 --> 00:07:28,970
- I'm so sorry.
165
00:07:31,929 --> 00:07:33,235
- Okay.
166
00:07:33,278 --> 00:07:36,281
I'm gonna need you to
take long, slow exhales.
167
00:07:36,325 --> 00:07:38,762
- Okay.
- Listen to my voice,
168
00:07:38,806 --> 00:07:40,372
stay with me. Yeah.
169
00:07:40,416 --> 00:07:41,765
It's okay.
170
00:07:41,809 --> 00:07:44,638
Deep breaths. In, out.
171
00:07:45,943 --> 00:07:47,858
Listen to my voice,
172
00:07:47,902 --> 00:07:49,793
stay with me. Stay with
me, you're doing so good.
173
00:07:49,817 --> 00:07:51,340
We're almost done.
174
00:07:52,776 --> 00:07:54,517
Just like that, exhale...
175
00:07:54,561 --> 00:07:56,998
- 20-year-old woman
with likely concussion,
176
00:07:57,041 --> 00:07:58,497
through and through
the right shoulder,
177
00:07:58,521 --> 00:07:59,870
neurovascularly intact,
178
00:07:59,914 --> 00:08:01,761
40-year-old woman with
multiple facial lacerations
179
00:08:01,785 --> 00:08:03,526
and dental trauma,
vitals stable.
180
00:08:03,570 --> 00:08:05,354
- Bay 3 prep for sutures.
181
00:08:05,397 --> 00:08:07,637
Let's send this one down to imaging
to see what we're dealing with.
182
00:08:07,661 --> 00:08:09,489
Page surgery that she's coming.
183
00:08:09,967 --> 00:08:11,795
- If I had to get
stuck on a tree,
184
00:08:11,839 --> 00:08:13,710
I'm glad you were my nurse.
185
00:08:15,320 --> 00:08:17,714
But I'm never having kids.
186
00:08:29,509 --> 00:08:30,597
- Bodie texted.
187
00:08:30,640 --> 00:08:32,120
He's on his way in the van.
188
00:08:34,731 --> 00:08:37,342
Look, about earlier,
it's not what you think,
189
00:08:37,386 --> 00:08:38,822
we just went for a swim.
190
00:08:39,823 --> 00:08:40,955
- None of my business.
191
00:08:40,998 --> 00:08:42,652
- Good, because
you've got it wrong.
192
00:08:42,696 --> 00:08:44,045
I'm a professional.
193
00:08:44,088 --> 00:08:46,743
- Great. So, show up
for calls on time.
194
00:08:49,006 --> 00:08:51,226
Look, Hayley,
you're a good nurse.
195
00:08:51,269 --> 00:08:53,010
But up here, if
we get distracted,
196
00:08:53,054 --> 00:08:54,142
people get hurt.
197
00:08:56,057 --> 00:08:58,514
So, maybe think about who you're
letting yourself get distracted by.
198
00:09:19,646 --> 00:09:20,646
- Hey.
199
00:09:21,169 --> 00:09:23,258
Morning, handsome.
I made pancakes,
200
00:09:23,301 --> 00:09:25,129
but I'm on duty
in 10, gotta fly.
201
00:09:25,173 --> 00:09:26,435
Text you later?
202
00:09:34,574 --> 00:09:36,706
Want me to get his
number for you, Novak?
203
00:09:37,707 --> 00:09:40,580
- Amateur move, letting
him stay the night.
204
00:09:43,060 --> 00:09:45,193
- Morning to you too, sunshine.
205
00:09:51,982 --> 00:09:53,593
- Why isn't the plane loaded?
206
00:09:53,636 --> 00:09:55,919
Bodie and I are supposed to
take a load of medical supplies
207
00:09:55,943 --> 00:09:57,814
up to North House
on our schedevacs...
208
00:09:59,599 --> 00:10:02,253
- Someone must have skipped
those instructions...
209
00:10:02,776 --> 00:10:04,710
Kind of like how you jumped
over me and two other guys
210
00:10:04,734 --> 00:10:06,301
to go flight line, huh?
211
00:10:08,608 --> 00:10:11,872
If you're gonna sit in my
plane, you can load it, too.
212
00:10:31,892 --> 00:10:34,285
- Ah, there's my baby!
213
00:10:34,329 --> 00:10:36,331
Oh, we've been trying
you all weekend.
214
00:10:36,374 --> 00:10:38,638
- Hey, Mom. Uh, been busy.
215
00:10:39,290 --> 00:10:40,596
Lots of calls.
216
00:10:40,640 --> 00:10:42,293
- You get word from
Air Canada yet?
217
00:10:42,337 --> 00:10:45,253
- Everyone is so excited
about having you back home.
218
00:10:45,296 --> 00:10:47,255
Grandma's really hoping
you'll be home in time
219
00:10:47,298 --> 00:10:48,343
for Thanksgiving.
220
00:10:48,386 --> 00:10:50,954
- About that, it's
not great news.
221
00:10:51,607 --> 00:10:52,652
Uh...
222
00:10:54,175 --> 00:10:56,153
AC isn't starting their
ground school until next fall.
223
00:10:56,177 --> 00:10:57,831
- Oh, well...
224
00:10:57,874 --> 00:11:00,790
At least you'll be home in
time for Christmas, then.
225
00:11:00,834 --> 00:11:02,923
What about Madison,
is she coming too?
226
00:11:02,966 --> 00:11:04,751
Oh, we'll finally
get to meet her.
227
00:11:04,794 --> 00:11:07,492
- Yeah, I don't know,
things with Madison are...
228
00:11:07,536 --> 00:11:08,842
complicated.
229
00:11:08,885 --> 00:11:10,931
- No way, is that
Ryan and Denise?
230
00:11:10,974 --> 00:11:13,368
- Oh! Hi, Jay!
- Hey!
231
00:11:13,411 --> 00:11:15,936
- Did Austen share the
cookies I sent back with him?
232
00:11:15,979 --> 00:11:19,200
- He tries to hide them, but I
know where he keeps his stash.
233
00:11:20,157 --> 00:11:23,073
- Don't worry, Chopper. You'll join
Austen at Air Canada soon enough.
234
00:11:23,117 --> 00:11:25,989
And you'll always have a bed with
us in Forest Hill, if you need it.
235
00:11:27,469 --> 00:11:28,644
- Uh...
236
00:11:28,688 --> 00:11:30,690
Got to go, got to be up in 10.
237
00:11:31,429 --> 00:11:32,779
- Bye, honey! Bye!
- Bye!
238
00:11:32,822 --> 00:11:33,910
- Bye!
239
00:11:37,261 --> 00:11:38,262
- Alright, look.
240
00:11:39,394 --> 00:11:40,743
I called a few buddies.
241
00:11:40,787 --> 00:11:42,286
West Jet's got a ground
school coming up,
242
00:11:42,310 --> 00:11:44,878
Pasco too, they gave
me all the "deets",
243
00:11:44,921 --> 00:11:47,315
I can ask one of them to walk
your resume in if you want.
244
00:11:47,358 --> 00:11:48,490
- What's the point?
245
00:11:48,533 --> 00:11:50,710
I don't even know why
AC didn't hire me.
246
00:11:50,753 --> 00:11:53,060
Why would anyone else?
- Okay, Bodes, AC's fickle.
247
00:11:53,103 --> 00:11:55,584
Everyone knows that.
Alright, you're a good pilot.
248
00:11:55,627 --> 00:11:57,412
- Look, I can't
be stuck up here.
249
00:11:59,370 --> 00:12:00,894
This can't be my life.
250
00:12:06,508 --> 00:12:08,573
What the hell is this? We're
supposed to be wheels up in 10.
251
00:12:08,597 --> 00:12:10,642
- Yeah, that box or
two of medical supplies
252
00:12:10,686 --> 00:12:12,296
turned out to be an entire skid.
253
00:12:12,993 --> 00:12:15,014
- You know, it's bad enough
they got us moving supplies
254
00:12:15,038 --> 00:12:16,973
like we're goddamn cargo, but you
don't even have it loaded yet?
255
00:12:16,997 --> 00:12:18,389
Total bush league.
256
00:12:18,433 --> 00:12:20,652
Now, I'm the asshole who
has to push the schedevac.
257
00:12:20,696 --> 00:12:22,393
Get your shit together, Martine.
258
00:12:33,274 --> 00:12:34,492
- Flaps approach.
259
00:12:35,319 --> 00:12:36,538
- You're high, you're fast,
260
00:12:36,581 --> 00:12:37,820
you gotta get some
drag out, dirty up.
261
00:12:42,892 --> 00:12:44,807
- Yeah, if you'd
given me a chance,
262
00:12:44,851 --> 00:12:46,045
I was just about
to call for that.
263
00:12:46,069 --> 00:12:47,723
Gear down, props forward.
264
00:12:47,767 --> 00:12:50,421
- Gear down,
confirm three green.
265
00:12:51,118 --> 00:12:51,988
- Confirmed.
266
00:12:52,032 --> 00:12:54,077
Flaps down, landing checklist.
267
00:13:07,656 --> 00:13:09,266
- Who crapped in your headset?
268
00:13:09,310 --> 00:13:11,747
- You train people your way,
I'll train people my way.
269
00:13:12,661 --> 00:13:14,271
- This isn't your usual way.
270
00:13:14,315 --> 00:13:15,969
You gonna tell her
about that door?
271
00:13:17,840 --> 00:13:20,364
- Yeah. Later, when
she secures the cabin.
272
00:13:30,548 --> 00:13:32,333
- I didn't know it was this bad.
273
00:13:32,376 --> 00:13:35,249
- Yeah, Wheezer's lucky
he only broke his back.
274
00:13:36,641 --> 00:13:39,209
- Oh, did the sun come out,
or is that just Crystal?
275
00:13:39,253 --> 00:13:40,384
- Astum!
276
00:13:40,428 --> 00:13:41,951
Grab a box, rampie.
277
00:13:41,995 --> 00:13:43,953
- You know I love that
Big Auntie energy.
278
00:13:49,437 --> 00:13:52,092
Hey, what's up, fly boy?
279
00:14:14,941 --> 00:14:16,943
- Dude, puck dropped
five minutes ago.
280
00:14:16,986 --> 00:14:18,268
- Satellite's
probably just stuck.
281
00:14:18,292 --> 00:14:19,815
We'll have reception in no time.
282
00:14:19,859 --> 00:14:20,947
- We should go to Corey's.
283
00:14:20,990 --> 00:14:22,339
He's got the new PS5.
284
00:14:22,383 --> 00:14:25,342
- No! No, just give
me, like, five minutes.
285
00:14:43,360 --> 00:14:44,796
- It's what the astronauts use.
286
00:14:46,102 --> 00:14:47,669
It can write in zero gravity.
287
00:14:48,365 --> 00:14:49,845
My engineering
buddies sent it to me,
288
00:14:49,889 --> 00:14:51,673
but you gotta try
it upside down.
289
00:14:51,716 --> 00:14:52,935
- You applying to West Jet?
290
00:14:52,979 --> 00:14:54,763
You don't have enough PIC hours.
291
00:14:55,677 --> 00:14:58,419
- Oh, uh... Just
checking out the options.
292
00:14:59,202 --> 00:15:00,421
For a friend.
293
00:15:02,510 --> 00:15:04,642
The friend who sent me the pen.
294
00:15:05,382 --> 00:15:07,123
As, you know, a thank you.
295
00:15:07,167 --> 00:15:08,733
- The engineer?
296
00:15:09,691 --> 00:15:10,953
- Yeah, he...
297
00:15:10,997 --> 00:15:12,607
has lots of PIC time.
298
00:15:14,914 --> 00:15:17,544
- Just wanted to impress the guys
on the hockey team before tryouts.
299
00:15:17,568 --> 00:15:19,266
Now, I won't be able to play.
300
00:15:19,309 --> 00:15:21,094
- You just moved up here, huh?
301
00:15:22,051 --> 00:15:23,096
Me too.
302
00:15:23,966 --> 00:15:25,576
- Got any tips?
303
00:15:25,620 --> 00:15:27,230
- Everyone warns
you about the bears,
304
00:15:27,274 --> 00:15:29,972
but they're more friendly
then some of the locals.
305
00:15:30,016 --> 00:15:32,279
- Pro-tip, just do you.
306
00:15:32,322 --> 00:15:34,977
If they get that, great.
If they don't, screw them.
307
00:15:35,021 --> 00:15:37,937
You don't always have to be friends
with everyone you work with.
308
00:15:38,502 --> 00:15:40,765
Novak gives Oscar a
run for his trash can.
309
00:15:40,809 --> 00:15:42,854
We still fly with
him, though.
310
00:15:44,073 --> 00:15:45,248
- My...
311
00:15:46,249 --> 00:15:47,511
My chest feels tight.
312
00:15:49,035 --> 00:15:50,186
My skin hurts.
- It's anaphylaxis.
313
00:15:50,210 --> 00:15:52,212
His symptoms are
recurring.
314
00:15:52,255 --> 00:15:54,301
Administering 0.3
milligrams of epinephrine,
315
00:15:54,344 --> 00:15:56,259
we'll stay on him
every 15 minutes.
316
00:15:56,303 --> 00:15:58,087
- Starting high dose
supplemental oxygen.
317
00:16:00,655 --> 00:16:02,285
- Call Winnipeg, have
them send an ambulance.
318
00:16:02,309 --> 00:16:03,788
Stay with us, Evan.
319
00:16:12,319 --> 00:16:14,712
- Stop the truck.
- What?
320
00:16:14,756 --> 00:16:16,410
- Stop the truck!
- Okay.
321
00:16:26,333 --> 00:16:29,336
Ooh, hey, are you that
eager to be alone?
322
00:16:30,728 --> 00:16:32,168
- You're gonna tell
me about this box
323
00:16:32,208 --> 00:16:34,036
you took from
Wheezer's plane crash?
324
00:16:34,080 --> 00:16:36,400
Or would that get you in trouble
with your hunting buddies?
325
00:16:37,692 --> 00:16:39,302
- All you had to
do was ask, Crys.
326
00:16:40,390 --> 00:16:41,783
Go ahead, take a look.
327
00:16:45,352 --> 00:16:46,918
Don't get too
excited, that's a...
328
00:16:46,962 --> 00:16:49,704
genuine water pump there,
for my neighbour's house.
329
00:17:04,414 --> 00:17:06,068
Come on, Crys.
330
00:17:06,112 --> 00:17:07,828
The community might be dry,
but this stuff's coming up
331
00:17:07,852 --> 00:17:09,289
whether you like or not, yeah?
332
00:17:09,332 --> 00:17:10,657
At least, if I'm
the one bringing it,
333
00:17:10,681 --> 00:17:12,281
I can make sure it's
not something worse.
334
00:17:14,903 --> 00:17:16,968
- Oh, you're trying to act
good now, Crys, is that it?
335
00:17:16,992 --> 00:17:18,254
We both know, before you left,
336
00:17:18,298 --> 00:17:19,536
you were running
the stuff with me.
337
00:17:19,560 --> 00:17:21,431
- Only because I was
young and stupid enough
338
00:17:21,475 --> 00:17:22,780
to think I was in love with you.
339
00:17:32,138 --> 00:17:34,218
- The ice roads are getting
less reliable every year.
340
00:17:35,010 --> 00:17:36,968
The prices at the Northern
Store are skyrocketing
341
00:17:37,012 --> 00:17:38,852
and people can't afford
what they need anymore.
342
00:17:39,362 --> 00:17:40,929
I'm just doing what
I can to help them.
343
00:17:40,972 --> 00:17:43,279
And yeah, if having a whiskey
pipeline gives me the tools
344
00:17:43,323 --> 00:17:45,368
to bring up the stuff
we actually need,
345
00:17:45,412 --> 00:17:47,109
well... fine with me.
346
00:17:48,763 --> 00:17:50,330
- You know what,
they're my people too.
347
00:17:50,982 --> 00:17:52,854
I care about the community.
348
00:17:52,897 --> 00:17:55,813
And you keeping your crap
away from my airline.
349
00:18:12,743 --> 00:18:15,094
- Back to YWG, lady and gents.
350
00:18:15,137 --> 00:18:17,661
Oh, don't forget to give
us five stars, please.
351
00:18:17,705 --> 00:18:20,577
- Fuel run first? It's impossible
to get a good coffee in Thompson.
352
00:18:20,621 --> 00:18:23,493
I mean, I can barely find a
basic caramel creamer out there.
353
00:18:24,103 --> 00:18:26,757
So, unless we get a page
saying someone's dying,
354
00:18:26,801 --> 00:18:28,933
we're caffeinating. My treat.
355
00:18:28,977 --> 00:18:31,240
- Hey, how's the kid?
Is he... gonna be okay?
356
00:18:31,284 --> 00:18:33,286
- Yeah, they got the
reaction under control.
357
00:18:33,329 --> 00:18:35,636
I've never seen
anaphylaxis return
358
00:18:35,679 --> 00:18:37,203
without a second
exposure before.
359
00:18:37,246 --> 00:18:38,291
- Yeah, it can happen.
360
00:18:38,334 --> 00:18:40,380
It's more common
in younger kids.
361
00:18:40,423 --> 00:18:42,295
My brother had nut allergies.
362
00:18:43,296 --> 00:18:45,515
- Had? Is that something
you can grow out of?
363
00:18:48,388 --> 00:18:51,869
- The secret to winning anyone
over is to know their drinks.
364
00:18:52,827 --> 00:18:54,568
Crystal likes a
green tea with honey,
365
00:18:54,611 --> 00:18:56,918
Chopper takes an oat mocha frap
366
00:18:56,961 --> 00:19:00,748
and Novak likes a small
black, like his heart.
367
00:19:02,663 --> 00:19:04,708
- That wasn't a bad landing,
once you dirtied up.
368
00:19:05,666 --> 00:19:08,103
You need to bond the plane
first, to prevent sparks.
369
00:19:09,235 --> 00:19:10,584
And another thing...
- Look.
370
00:19:10,627 --> 00:19:12,412
I've had my licence
since I was 14
371
00:19:12,455 --> 00:19:14,564
and I've been fuelling planes
with my dad since I could walk.
372
00:19:14,588 --> 00:19:16,024
I know how to bond a plane.
373
00:19:18,679 --> 00:19:19,897
You and I...
374
00:19:20,289 --> 00:19:22,204
We're supposed to have
each other's backs.
375
00:19:32,736 --> 00:19:34,260
- Wheels up in five!
376
00:19:37,176 --> 00:19:39,526
Secure the cabin, our clearance
expires in three minutes.
377
00:19:39,961 --> 00:19:41,223
Today, Martine!
378
00:19:41,267 --> 00:19:42,442
- Okay.
379
00:19:46,881 --> 00:19:48,361
- Lines up all the way.
380
00:19:50,014 --> 00:19:51,102
- Strobe lights.
381
00:19:51,146 --> 00:19:52,626
- On.
- Auto-ignition.
382
00:19:52,669 --> 00:19:54,323
- Armed.
- Annunciators?
383
00:19:55,324 --> 00:19:57,326
- Check.
- Line ups complete.
384
00:19:57,979 --> 00:19:59,850
- You have control, punch it.
385
00:20:06,292 --> 00:20:07,554
Auto-feather armed.
386
00:20:07,597 --> 00:20:08,946
- Set max power.
387
00:20:11,601 --> 00:20:14,430
- Reject! I have control.
- You have control.
388
00:20:17,346 --> 00:20:19,000
- Taxi back and try again,
389
00:20:19,043 --> 00:20:20,523
and fix that goddamn
door, Martine!
390
00:20:33,754 --> 00:20:34,842
- Hey, Bodie.
391
00:20:36,322 --> 00:20:38,280
Don't you ever
pull shit like that
392
00:20:38,324 --> 00:20:39,890
when I have a patient
on board again.
393
00:20:39,934 --> 00:20:42,719
No, look, I get that you're
taking something out on Lexi,
394
00:20:42,763 --> 00:20:44,460
but setting her up with a door
395
00:20:44,504 --> 00:20:46,767
when I have a patient
on board was wrong.
396
00:20:46,810 --> 00:20:48,116
What...
397
00:20:48,159 --> 00:20:50,118
Maybe you don't give
a crap about this job
398
00:20:50,161 --> 00:20:51,859
now that you're
leaving, but I do.
399
00:20:51,902 --> 00:20:53,034
And as long as you're here,
400
00:20:53,077 --> 00:20:54,775
you better act like you do too.
401
00:20:57,256 --> 00:20:58,344
- Austen.
402
00:21:02,130 --> 00:21:04,132
I hear congratulations
are in order.
403
00:21:04,698 --> 00:21:06,526
When do we lose
you to Air Canada?
404
00:21:06,569 --> 00:21:07,918
- Not for a few months, sir.
405
00:21:12,706 --> 00:21:15,796
- I was gonna ask you how
your first day went, but...
406
00:21:15,839 --> 00:21:17,928
- Captain Dipshit is not a fan.
407
00:21:18,712 --> 00:21:21,802
He rode my ass, acting
like I was incompetent.
408
00:21:21,845 --> 00:21:24,326
That was before I didn't
secure the door properly
409
00:21:24,370 --> 00:21:26,241
and we had to reject a takeoff.
410
00:21:26,285 --> 00:21:28,069
- At a controlled airport?
411
00:21:28,765 --> 00:21:30,724
- North House.
412
00:21:30,767 --> 00:21:32,769
Still warrants a report.
413
00:21:32,813 --> 00:21:34,597
Not a great look
on your Line Indoc.
414
00:21:35,206 --> 00:21:36,749
And I've already got
two strikes against me.
415
00:21:36,773 --> 00:21:38,340
I'm a woman and I'm Black.
416
00:21:38,384 --> 00:21:40,342
I have to work twice as
hard for half the credit.
417
00:21:41,430 --> 00:21:42,823
I can't make mistakes.
418
00:21:42,866 --> 00:21:44,781
- It happened at an
uncontrolled airport
419
00:21:44,825 --> 00:21:46,696
and everyone knows the
door on 911 is tricky.
420
00:21:46,740 --> 00:21:48,437
He should have
checked it himself.
421
00:21:48,481 --> 00:21:50,633
- He was too busy screaming at
me about our clearance expiring.
422
00:21:50,657 --> 00:21:52,311
- His fault for
rushing you, then.
423
00:21:52,354 --> 00:21:54,704
When you rush, real
ugly shit happens.
424
00:21:54,748 --> 00:21:56,532
Bodie knows this.
425
00:21:57,664 --> 00:21:58,926
He'd be an asshole...
426
00:21:59,796 --> 00:22:02,886
a bigger asshole than
usual if he reported it.
427
00:22:12,156 --> 00:22:13,854
Son of a bitch.
428
00:22:19,990 --> 00:22:21,905
- That was cream in
the small coffee?
429
00:22:21,949 --> 00:22:22,949
- Milk.
430
00:22:34,614 --> 00:22:36,267
- Sorry. Uh...
431
00:22:36,964 --> 00:22:38,400
There's nothing wrong with this
432
00:22:38,444 --> 00:22:40,359
and I'm not contagious
or anything.
433
00:22:45,320 --> 00:22:46,626
- How far along?
434
00:22:48,671 --> 00:22:49,759
- Uh...
435
00:22:51,021 --> 00:22:52,980
I'm going to the doctor
today to find out.
436
00:22:53,807 --> 00:22:54,807
You have kids?
437
00:22:55,374 --> 00:22:57,114
- No, I'm a nurse.
438
00:22:58,377 --> 00:23:00,596
Try ginger, it helps.
439
00:23:03,164 --> 00:23:04,774
I haven't even told anyone.
440
00:23:05,645 --> 00:23:07,081
I mean, just my jerk boyfriend,
441
00:23:07,124 --> 00:23:09,605
but he's not even returning
my calls right now, so...
442
00:23:11,041 --> 00:23:12,042
Sorry.
443
00:23:12,086 --> 00:23:13,566
Let me get your drinks.
444
00:23:13,609 --> 00:23:14,654
- Uh...
445
00:23:15,916 --> 00:23:17,197
If you need anything
or have any questions
446
00:23:17,221 --> 00:23:20,007
or want someone to talk to,
447
00:23:20,050 --> 00:23:21,269
I'm Hayley.
448
00:23:24,577 --> 00:23:26,361
- My boyfriend's
not really a jerk.
449
00:23:27,493 --> 00:23:28,755
We'll work it out.
450
00:23:37,459 --> 00:23:40,114
- I had time for a coffee
run before our schedevac.
451
00:23:41,507 --> 00:23:42,464
- I don't drink coffee.
452
00:23:42,508 --> 00:23:45,075
- Right. Green tea with honey?
453
00:23:46,555 --> 00:23:47,555
- Thanks.
454
00:23:50,254 --> 00:23:52,039
- Bring enough for the
class, nurse Roberts?
455
00:23:52,082 --> 00:23:54,563
- Triple espresso with
turpentine, right?
456
00:23:54,607 --> 00:23:56,304
- What's the matter, Bodie?
457
00:23:56,347 --> 00:23:58,437
Lexi didn't kiss your ass enough
458
00:23:58,480 --> 00:24:02,005
or you just being a dick
'cause she's my friend?
459
00:24:02,049 --> 00:24:04,530
- You have friends, no-sack?
- Pretty pathetic.
460
00:24:04,573 --> 00:24:07,097
Setting up a greenhorn
just so you can report her.
461
00:24:07,141 --> 00:24:09,032
That the kind of bullshit you
talk about in your AC interview?
462
00:24:09,056 --> 00:24:12,102
- No, I told them about
hauling cargo around.
463
00:24:13,452 --> 00:24:14,670
Deadweight guys like you.
464
00:24:15,889 --> 00:24:18,021
- I'm not the one
hauling a PFO letter.
465
00:24:19,458 --> 00:24:20,850
- Wait, what's that mean?
466
00:24:20,894 --> 00:24:24,419
- Mister golden boy
didn't get the job.
467
00:24:24,463 --> 00:24:26,552
Tssk! He's full of shit.
468
00:24:26,595 --> 00:24:28,617
I called my buddy to see who's
in the next ground school.
469
00:24:28,641 --> 00:24:30,686
And it ain't you. Yeah.
470
00:24:30,730 --> 00:24:32,732
You want to act
like this big deal,
471
00:24:32,775 --> 00:24:34,298
stomping on everyone under you?
472
00:24:34,342 --> 00:24:35,996
But we both know...
473
00:24:36,039 --> 00:24:37,476
you're a joke.
474
00:24:45,658 --> 00:24:46,658
- Dude.
475
00:25:07,549 --> 00:25:09,595
- Get ready to brief.
- Affirmative.
476
00:25:11,553 --> 00:25:15,514
- We'll be doing KELTO-3 arrival
into Winnipeg, page 10-2 Bravo.
477
00:25:15,557 --> 00:25:17,559
Initial waypoint is VITAG.
- Copy.
478
00:25:20,780 --> 00:25:23,478
Look, I get it,
you're pissed at me
479
00:25:23,522 --> 00:25:25,698
because I took a run at
the precious Austen Bodie,
480
00:25:25,741 --> 00:25:28,439
but if anyone had gone after him
the way he's been riding Lexi,
481
00:25:28,483 --> 00:25:30,224
you'd have done something too.
482
00:25:40,147 --> 00:25:42,845
- We have to be at KELTO
at 11,000 feet or below,
483
00:25:42,889 --> 00:25:44,412
250 knots.
484
00:25:47,633 --> 00:25:48,851
- I'm thirsty.
485
00:25:51,071 --> 00:25:52,202
- Alright.
486
00:25:52,246 --> 00:25:53,813
Let's see here.
487
00:25:56,685 --> 00:26:00,559
Okay, apple or orange?
488
00:26:01,255 --> 00:26:04,084
There was fruit punch, but
Chopper likes that one.
489
00:26:04,127 --> 00:26:05,520
- Apple?
490
00:26:09,959 --> 00:26:13,615
I don't need to go to Winnipeg.
I won't get another sore throat.
491
00:26:15,399 --> 00:26:17,140
- Look, I know it sounds scary,
492
00:26:17,184 --> 00:26:18,751
but you have nothing
to worry about.
493
00:26:18,794 --> 00:26:21,318
I mean, I got my tonsils
taken out and look.
494
00:26:22,842 --> 00:26:24,452
I hardly leak at all.
495
00:26:35,245 --> 00:26:38,292
You know, Lexi may
be your bestie,
496
00:26:38,335 --> 00:26:40,642
but we both know nobody
gets their panties twisted
497
00:26:40,686 --> 00:26:42,078
over the rules more than you do.
498
00:26:42,122 --> 00:26:43,922
You'd have reported that
rejected takeoff too.
499
00:26:43,950 --> 00:26:45,604
- I wouldn't set a
new pilot up, though.
500
00:26:45,647 --> 00:26:47,170
- But that's not why
you called him out
501
00:26:47,214 --> 00:26:48,911
about not getting
the AC job, is it?
502
00:26:48,955 --> 00:26:50,826
You wanted to embarrass him.
503
00:26:51,653 --> 00:26:53,655
That's not about helping Lexi.
504
00:26:53,699 --> 00:26:54,787
That's about you.
505
00:26:58,268 --> 00:26:59,835
- She has a lot of pain.
506
00:26:59,879 --> 00:27:01,968
She needs to see a
doctor at a hospital.
507
00:27:02,011 --> 00:27:03,883
- I'm not tying up a
medevac for indigestion.
508
00:27:03,926 --> 00:27:06,059
If you just take your stomach
pills, you'll be fine.
509
00:27:06,102 --> 00:27:08,888
- I told you, she's done
that and she's still in pain!
510
00:27:08,931 --> 00:27:10,890
She hurts so bad, she
can't get off the couch!
511
00:27:10,933 --> 00:27:12,258
- Forget it! If
you're here for drugs,
512
00:27:12,282 --> 00:27:13,936
you won't get any from me.
513
00:27:16,460 --> 00:27:17,461
- Hey, Camille.
514
00:27:18,637 --> 00:27:20,077
- How'd it go on
Island Lake, Gerald?
515
00:27:20,116 --> 00:27:22,989
- Gerald is a 65-year-old
man with type 2 diabetes,
516
00:27:23,032 --> 00:27:24,730
returning from regular dialysis.
517
00:27:25,818 --> 00:27:27,578
- We'll be on standby when
we get back to Thompson,
518
00:27:27,602 --> 00:27:30,518
but we need to restock the abdo
pads and check our IV supply.
519
00:27:30,561 --> 00:27:31,693
- Okay.
520
00:27:32,259 --> 00:27:34,130
- My wife needs a hospital.
521
00:27:34,174 --> 00:27:35,741
And you're going to take her.
522
00:27:46,186 --> 00:27:47,709
Start that plane.
523
00:27:47,753 --> 00:27:49,668
You're taking my
wife to a hospital.
524
00:27:51,017 --> 00:27:53,454
- Look, there's no
need for all of this.
525
00:27:53,497 --> 00:27:55,377
If you're sick, a nurse
from the nurse's station
526
00:27:55,412 --> 00:27:57,458
will book a medevac.
- No, she won't!
527
00:27:57,501 --> 00:27:59,218
No matter how many times
I take Sunny into there,
528
00:27:59,242 --> 00:28:01,723
that old bitch will
not put us on a plane.
529
00:28:01,767 --> 00:28:04,160
- She keeps saying
I have indigestion.
530
00:28:04,204 --> 00:28:06,815
And the pills don't do squat.
531
00:28:06,859 --> 00:28:09,775
My stomach, my back
hurt and I'm so weak.
532
00:28:09,818 --> 00:28:12,168
- I'm sure if you just explain...
- No! No one listens.
533
00:28:12,212 --> 00:28:13,517
I know my wife.
534
00:28:13,561 --> 00:28:15,041
There's something wrong.
535
00:28:16,259 --> 00:28:18,522
I'm not gonna watch
her suffer. You!
536
00:28:18,566 --> 00:28:20,350
You're gonna take us to a doctor
537
00:28:20,394 --> 00:28:22,439
and I'm gonna make
them help her.
538
00:28:22,875 --> 00:28:25,486
- We don't have enough fuel to
make it to the nearest hospital.
539
00:28:27,401 --> 00:28:28,837
- You expect me to believe that?
540
00:28:28,881 --> 00:28:31,187
- We carry the minimum to
avoid weight restrictions.
541
00:28:31,231 --> 00:28:32,817
We're supposed to refuel
at the next community.
542
00:28:32,841 --> 00:28:34,669
- Sunny, right?
543
00:28:34,713 --> 00:28:36,366
And Keith?
- Yeah.
544
00:28:36,410 --> 00:28:38,629
- Hayley and I could have
a look at you right here.
545
00:28:38,673 --> 00:28:40,544
Maybe we could figure
out what's going on.
546
00:28:41,894 --> 00:28:42,895
- Keith.
547
00:28:42,938 --> 00:28:44,548
- Yeah?
548
00:28:44,592 --> 00:28:45,592
Okay.
549
00:28:54,384 --> 00:28:55,646
- Pulse is irregular.
550
00:28:55,690 --> 00:28:56,952
Are you a smoker?
551
00:28:56,996 --> 00:28:57,996
- No.
552
00:29:03,176 --> 00:29:04,675
- Okay, I'm just gonna have
a listen to your chest, okay?
553
00:29:04,699 --> 00:29:05,874
- Okay.
554
00:29:08,094 --> 00:29:09,680
- Can you take a few
deep breaths for me?
555
00:29:12,925 --> 00:29:13,925
Again.
556
00:29:17,364 --> 00:29:18,626
- Drink this.
557
00:29:18,669 --> 00:29:20,541
- Wait, wait, what is
that you're giving her?
558
00:29:20,584 --> 00:29:21,847
- Antacid and lidocaine.
559
00:29:21,890 --> 00:29:23,128
If the problem's in her stomach,
560
00:29:23,152 --> 00:29:24,893
we'll know in about 15 minutes.
561
00:29:32,205 --> 00:29:33,684
- Where are you
going there, Keith?
562
00:29:35,338 --> 00:29:36,731
- Fuel caps...
563
00:29:48,264 --> 00:29:49,439
- You're lying to me.
564
00:29:50,092 --> 00:29:51,702
Everybody keeps lying to us.
565
00:29:52,312 --> 00:29:53,487
We can't trust anybody.
566
00:29:53,530 --> 00:29:55,402
- Hey. We want to help you.
567
00:29:55,706 --> 00:29:58,274
Okay? But we can't
do things this way.
568
00:29:58,666 --> 00:30:00,035
I know you don't
want to hurt anyone.
569
00:30:00,059 --> 00:30:01,538
We don't want that either.
570
00:30:02,061 --> 00:30:04,324
We'll take you to
Thompson, no problem.
571
00:30:04,367 --> 00:30:05,716
Make sure your wife gets help.
572
00:30:12,027 --> 00:30:13,594
- Bodie!
573
00:30:15,378 --> 00:30:16,684
- It's fine, I'm okay.
574
00:30:16,727 --> 00:30:18,904
- It won't be, if you
don't get in that plane
575
00:30:18,947 --> 00:30:21,602
and take us to a
hospital right now!
576
00:30:21,645 --> 00:30:22,733
Go!
577
00:30:24,170 --> 00:30:25,388
- Don't judge us.
578
00:30:25,736 --> 00:30:27,913
You don't know what
we've been dealing with.
579
00:30:27,956 --> 00:30:30,916
No one takes a Native
woman with pain seriously.
580
00:30:30,959 --> 00:30:35,050
They think I want drugs, but...
The drugs don't even help.
581
00:30:37,661 --> 00:30:38,706
Sometimes...
582
00:30:39,968 --> 00:30:42,884
It gets so bad that I
can't even stand up.
583
00:30:42,928 --> 00:30:46,888
I can't... I can't
get enough air.
584
00:30:50,022 --> 00:30:52,851
We have a little girl
and I can't get sick
585
00:30:52,894 --> 00:30:54,330
and leave her alone.
586
00:30:54,374 --> 00:30:56,898
I lost my own mom
when I was young.
587
00:30:57,856 --> 00:30:59,422
- Wait, what did she die from?
588
00:31:00,206 --> 00:31:01,381
- I was small...
589
00:31:01,990 --> 00:31:03,949
I don't know, one
day, she was fine
590
00:31:03,992 --> 00:31:05,211
and the next, she was gone.
591
00:31:05,254 --> 00:31:07,778
And I can't do that to my Kimi.
592
00:31:11,304 --> 00:31:13,915
- Alright, come on,
let's get going.
593
00:31:13,959 --> 00:31:15,482
- Pink Lady should
have worked by now.
594
00:31:15,525 --> 00:31:16,918
It isn't stomach.
595
00:31:16,962 --> 00:31:18,789
Mom died young,
something genetic maybe?
596
00:31:18,833 --> 00:31:21,749
- Epigastric pain,
shortness of breath,
597
00:31:21,792 --> 00:31:23,446
irregular pulse...
598
00:31:23,882 --> 00:31:27,798
- Sats are low. Too low for a
young woman who doesn't smoke.
599
00:31:32,107 --> 00:31:34,631
- There, you hear that?
600
00:31:42,726 --> 00:31:44,903
I think your wife
has heart failure.
601
00:31:46,992 --> 00:31:48,080
- Is she gonna be okay?
602
00:31:48,123 --> 00:31:49,579
- If we get her to
a hospital quickly.
603
00:31:49,603 --> 00:31:51,039
Lasix, 40 milligrams.
604
00:31:51,083 --> 00:31:53,650
- Listen, Keith, I know you
haven't been treated well.
605
00:31:53,694 --> 00:31:55,826
But if you make this
plane takeoff at gunpoint,
606
00:31:55,870 --> 00:31:57,654
there's no coming
back from that.
607
00:31:57,698 --> 00:32:00,440
I give you my word, I'll take
Sunny to the hospital myself
608
00:32:00,483 --> 00:32:03,138
and I'll stay with her until
she gets the care she needs.
609
00:32:03,182 --> 00:32:04,182
Okay?
610
00:32:04,531 --> 00:32:05,445
Put the gun down.
611
00:32:10,754 --> 00:32:11,973
- What's wrong with her?
612
00:32:12,017 --> 00:32:13,192
What did you do to her?
613
00:32:13,235 --> 00:32:14,604
- Nothing, she isn't
getting enough oxygen,
614
00:32:14,628 --> 00:32:16,630
she needs a
hospital.
615
00:32:18,806 --> 00:32:21,809
- Take off now,
or so help me God,
616
00:32:21,852 --> 00:32:23,767
this time I will shoot him.
617
00:32:29,686 --> 00:32:31,688
- Before, start checklist.
618
00:32:32,037 --> 00:32:33,299
- Park break.
- On.
619
00:32:33,342 --> 00:32:34,604
- Cabin door?
620
00:32:42,612 --> 00:32:43,744
- Check.
621
00:32:43,787 --> 00:32:45,137
Let's go.
622
00:32:51,882 --> 00:32:52,927
Auto-feather armed.
623
00:32:52,971 --> 00:32:54,494
- Set max power.
624
00:33:08,421 --> 00:33:10,640
- We got him, we're cleared.
625
00:33:21,303 --> 00:33:23,392
- It's just a cut.
- Yeah, and I'm just the one
626
00:33:23,436 --> 00:33:26,743
with actual medical training.
- Hey! I'm a hero.
627
00:33:26,787 --> 00:33:28,571
I thwarted a high-jacking.
628
00:33:28,615 --> 00:33:30,834
- I thought... I thought
Lexi was the hero.
629
00:33:30,878 --> 00:33:31,878
- Oh...
630
00:33:33,011 --> 00:33:34,651
Taught her everything she knows.
- Mm-hmm.
631
00:33:37,276 --> 00:33:39,321
Well, the bad news is
you're full of crap,
632
00:33:39,365 --> 00:33:40,931
but no concussion.
633
00:33:41,889 --> 00:33:43,325
Little glue should do it.
634
00:33:49,114 --> 00:33:51,179
I guess it wasn't safe to hook up
with a co-worker after all, huh?
635
00:33:51,203 --> 00:33:53,205
Since you're not leaving
Thompson just yet.
636
00:33:57,948 --> 00:33:59,863
- Is that a bad thing?
637
00:34:01,082 --> 00:34:02,649
- Hmm... More of a
638
00:34:02,692 --> 00:34:04,868
"How are we gonna work
together?" type of thing.
639
00:34:06,131 --> 00:34:08,176
- I think we work
together pretty good.
640
00:34:34,159 --> 00:34:37,597
- Sunny, you only need to see
a cardiologist in Winnipeg,
641
00:34:37,640 --> 00:34:41,122
but based on your ECG, looks
like Crystal was right.
642
00:34:41,166 --> 00:34:43,081
You have hypertrophic
cardiomyopathy.
643
00:34:43,124 --> 00:34:45,431
It's serious, but treatable.
644
00:34:45,953 --> 00:34:47,955
You'll need an implantable
cardiac defibrillator
645
00:34:47,998 --> 00:34:49,478
and beta blockers.
646
00:34:56,616 --> 00:34:58,313
Hey. You okay?
647
00:34:59,184 --> 00:35:01,664
- Can't believe it took me
so long to get to heart.
648
00:35:02,187 --> 00:35:04,145
All the signs were there...
- Hey, tough cookie.
649
00:35:04,189 --> 00:35:06,930
Your differential skills
under duress are impressive,
650
00:35:06,974 --> 00:35:09,214
but I mean more about how you
were just held at gunpoint.
651
00:35:10,369 --> 00:35:12,762
- I'm gonna make a statement
to the Northern Police.
652
00:35:13,894 --> 00:35:15,504
Keith isn't dangerous.
653
00:35:16,026 --> 00:35:19,247
Just desperate to save
the woman he loves.
654
00:35:22,903 --> 00:35:25,253
They both deserve better
than what they got.
655
00:35:52,498 --> 00:35:55,327
- Sparky, when you
mixed up the manifests
656
00:35:55,370 --> 00:35:56,869
and botched a whole
day's worth of scheds,
657
00:35:56,893 --> 00:35:59,113
who helped you reroute
before anyone even knew?
658
00:35:59,157 --> 00:36:01,463
And Nuts, I took every
single one of your shifts
659
00:36:01,507 --> 00:36:03,267
when you had to go to
Van because you thought
660
00:36:03,291 --> 00:36:04,312
your girlfriend was cheating.
661
00:36:04,336 --> 00:36:05,772
You don't have to have my back
662
00:36:05,815 --> 00:36:07,097
because I got three
gold bars on it,
663
00:36:07,121 --> 00:36:09,645
but you damn well better
because I had yours.
664
00:36:22,615 --> 00:36:23,855
- Guess you don't need my help.
665
00:36:25,400 --> 00:36:26,619
- I got this.
666
00:36:26,967 --> 00:36:28,055
- Look.
667
00:36:29,578 --> 00:36:31,556
Yesterday, Pierce was asking
when I was leaving for AC,
668
00:36:31,580 --> 00:36:34,888
I... didn't tell him anything
about the rejected takeoff.
669
00:36:36,194 --> 00:36:39,371
Since
it... was my fault.
670
00:36:39,849 --> 00:36:40,850
I'm sorry, Lex.
671
00:36:42,591 --> 00:36:44,332
Time for your real
line check, Martine.
672
00:36:49,816 --> 00:36:52,122
- Whoo!
673
00:36:54,429 --> 00:36:55,517
- Whoo!
674
00:36:55,561 --> 00:36:58,041
- We got one more,
baby, let's do this.
675
00:38:12,377 --> 00:38:13,377
- Another round.
676
00:38:21,168 --> 00:38:22,667
- You know, they would've
found out about AC
677
00:38:22,691 --> 00:38:24,214
eventually, Scrotie.
678
00:38:24,954 --> 00:38:26,149
You might think
I'm an asshole...
679
00:38:26,173 --> 00:38:27,479
- I don't think
about you at all.
680
00:38:27,522 --> 00:38:28,523
You're just...
681
00:38:29,742 --> 00:38:31,047
the guy pouring my beer.
682
00:38:40,579 --> 00:38:41,884
Ready for round two?
683
00:38:41,928 --> 00:38:43,538
I saw Billy Ray on the jukebox.
684
00:38:46,019 --> 00:38:47,368
- You don't answer my calls
685
00:38:47,412 --> 00:38:48,978
and this is what you're doing?
686
00:38:49,022 --> 00:38:50,719
You're out dancing
with some random
687
00:38:50,763 --> 00:38:53,374
while I'm freaking out
knocked up with your baby?
688
00:38:58,858 --> 00:39:00,381
You asshole!
689
00:39:17,093 --> 00:39:19,095
- Gotta say, Bodes,
690
00:39:19,139 --> 00:39:20,488
pretty disappointed.
691
00:39:21,663 --> 00:39:23,752
That was at least
30 bucks of beer.
692
00:39:40,378 --> 00:39:41,466
- I just...
693
00:39:43,076 --> 00:39:44,991
wanted to go back to
the way things were.
694
00:39:45,383 --> 00:39:47,254
Before I found out about AC.
695
00:39:47,776 --> 00:39:48,908
And about...
696
00:39:51,084 --> 00:39:52,302
Madison.
697
00:39:52,825 --> 00:39:55,305
- Yeah, I'd be a
pretty crappy wingman
698
00:39:55,349 --> 00:39:57,482
if I didn't tell you when
your fire light is on.
699
00:39:58,004 --> 00:40:00,398
You gotta take the
controls, Bodie.
700
00:40:03,879 --> 00:40:06,447
- Hypertrophic cardiomyopathy.
701
00:40:06,491 --> 00:40:08,188
That's what almost killed Sunny.
702
00:40:08,231 --> 00:40:09,929
- Sunny has indigestion.
703
00:40:09,972 --> 00:40:12,975
- No, Sunny had
concerning symptoms
704
00:40:13,019 --> 00:40:14,673
and you didn't listen to her.
705
00:40:15,413 --> 00:40:17,371
You assumed she
was making it up.
706
00:40:17,415 --> 00:40:19,547
Native woman looking for drugs.
707
00:40:19,591 --> 00:40:21,070
She could have
died because of it.
708
00:40:21,114 --> 00:40:23,856
- If you knew what I
dealt with up here...
709
00:40:23,899 --> 00:40:26,511
- We all deal with
a lot up here.
710
00:40:26,554 --> 00:40:28,774
But we can't make assumptions
711
00:40:28,817 --> 00:40:31,211
and our patients shouldn't
die because of it.
712
00:41:07,508 --> 00:41:09,249
- Hey, my creamer!
713
00:41:09,292 --> 00:41:10,380
Oh!
714
00:41:10,424 --> 00:41:12,078
Thanks for the hookup, Hayls.
715
00:41:12,818 --> 00:41:13,818
- It wasn't me.
716
00:41:14,297 --> 00:41:15,429
- Huh?
717
00:41:15,473 --> 00:41:16,473
Huh...
718
00:41:17,344 --> 00:41:19,215
Must have been Crystal.
719
00:41:19,259 --> 00:41:20,521
I know this stuff looks trashy,
720
00:41:20,565 --> 00:41:22,064
but give me two minutes
with a frother...
721
00:41:22,088 --> 00:41:24,003
Ooh-wee!
722
00:41:29,312 --> 00:41:31,358
- Hey, Hayley, got a minute?
723
00:41:32,054 --> 00:41:34,230
- Uh, I'm not really
in the mood for another
724
00:41:34,274 --> 00:41:35,580
"I told you so" right now.
725
00:41:36,406 --> 00:41:38,539
- Did you know
Bodie was adopted?
726
00:41:38,887 --> 00:41:40,541
He doesn't talk about it much,
727
00:41:40,585 --> 00:41:43,501
but Madison getting pregnant...
728
00:41:44,763 --> 00:41:47,156
His feelings are probably
a lot more complicated
729
00:41:47,200 --> 00:41:48,897
than the typical male terror.
730
00:41:52,901 --> 00:41:55,861
- I didn't... realize
you guys were close.
731
00:41:55,904 --> 00:41:57,384
- The guy you're
seeing right now,
732
00:41:57,427 --> 00:41:59,125
that's not the real Bodie.
733
00:41:59,821 --> 00:42:02,520
Bodie doesn't even know
who the real Bodie is.
734
00:42:05,697 --> 00:42:08,700
Oh, got to go. Been
waiting for this one.
735
00:42:24,542 --> 00:42:27,675
- I'd take the stairs,
but... landing gear's
736
00:42:27,719 --> 00:42:29,590
not exactly
cooperating these days.
737
00:42:29,634 --> 00:42:31,287
- Uh, don't play
it up for sympathy.
738
00:42:31,331 --> 00:42:32,898
His legs are fine.
739
00:42:32,941 --> 00:42:34,639
He's just on bed rest
until his back heals,
740
00:42:34,682 --> 00:42:36,423
so they're sending him
to Thompson General.
741
00:42:39,557 --> 00:42:41,341
- I heard you just
went right seat.
742
00:42:41,384 --> 00:42:43,778
- Uh, yeah. Just
finished my Line Indoc.
743
00:42:43,822 --> 00:42:45,954
- Congratulations on
surviving the ramp.
744
00:42:45,998 --> 00:42:48,827
Tough part's over. Now,
it's all living the dream.
745
00:42:48,870 --> 00:42:50,698
- You look like crap, Heaseman.
746
00:42:50,742 --> 00:42:52,439
When are you getting
back to a cockpit?
747
00:42:52,482 --> 00:42:55,529
- Well, doc says another
couple of weeks, but...
748
00:42:55,877 --> 00:42:57,923
Aviation Authority might
say something else.
749
00:42:57,966 --> 00:43:01,187
They're sending a team up next week
to interview me about the crash.
750
00:43:01,230 --> 00:43:02,971
- Why? You didn't
do anything wrong.
751
00:43:03,015 --> 00:43:04,364
- I appreciate
the faith, Cryssy,
752
00:43:04,407 --> 00:43:05,495
but something went wrong,
753
00:43:05,539 --> 00:43:07,193
because there's nearly four tons
754
00:43:07,236 --> 00:43:09,282
of airplane eating
trees at North House.
755
00:43:09,325 --> 00:43:12,459
And Av's, they're mighty determined
to find out what happened.
756
00:43:15,897 --> 00:43:17,769
Subtitling: difuze
55875
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.