Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:03,960 --> 00:02:08,400
The Taoism Grandmaster
2
00:02:08,400 --> 00:02:10,400
Episode 11
3
00:02:14,440 --> 00:02:16,879
This morning we had a narrow escape from
City of No Tears.
4
00:02:17,160 --> 00:02:19,839
While now we've been in this city.
5
00:02:20,880 --> 00:02:23,360
It's just like a dream of thousands of years.
6
00:02:23,520 --> 00:02:24,279
A dream of thousands of years,
7
00:02:24,440 --> 00:02:25,600
for such a city without tears
8
00:02:25,839 --> 00:02:26,759
but only happiness,
9
00:02:27,080 --> 00:02:28,119
it's a sweet dream indeed.
10
00:02:29,399 --> 00:02:30,979
Well, tears running dry,
11
00:02:31,320 --> 00:02:32,160
is without tears too.
12
00:02:32,360 --> 00:02:32,960
All right.
13
00:02:33,080 --> 00:02:34,320
Let it go.
14
00:02:34,559 --> 00:02:36,360
We come here to enjoy our time.
15
00:02:38,000 --> 00:02:38,800
Hey.
16
00:02:39,639 --> 00:02:40,679
Why do you leave me behind?
17
00:02:41,800 --> 00:02:42,960
I didn't see you.
18
00:02:43,520 --> 00:02:44,919
Where were you just now?
19
00:02:46,479 --> 00:02:47,399
Well, we're hungry.
20
00:02:47,559 --> 00:02:48,880
This afternoon, Qianqiu
21
00:02:49,000 --> 00:02:49,800
gave us
22
00:02:49,880 --> 00:02:52,119
two special eggs.
23
00:02:52,720 --> 00:02:53,679
So, we're late.
24
00:02:54,839 --> 00:02:55,679
But you're later.
25
00:02:57,399 --> 00:02:58,880
We're waiting for the girls.
26
00:02:59,160 --> 00:02:59,679
But finally,
27
00:02:59,839 --> 00:03:00,720
We can't wait.
28
00:03:01,000 --> 00:03:02,000
So we decide
29
00:03:02,479 --> 00:03:03,399
to take some wine first.
30
00:03:04,520 --> 00:03:05,800
Where are others going?
31
00:03:06,520 --> 00:03:07,160
They've been there already.
32
00:03:07,279 --> 00:03:08,399
So why are we just standing here?
33
00:03:08,520 --> 00:03:09,320
Let's go.
34
00:03:09,559 --> 00:03:10,639
Let's go.
35
00:03:45,399 --> 00:03:46,559
Look. It's great.
36
00:03:46,559 --> 00:03:47,240
Yeah. It's good.
37
00:03:48,479 --> 00:03:49,839
Do you think tonight the City of No tears
38
00:03:50,000 --> 00:03:51,080
is different than it used to be?
39
00:03:51,440 --> 00:03:51,960
Indeed.
40
00:03:55,800 --> 00:03:56,960
The landlady of Wine's World is over there.
41
00:03:57,160 --> 00:03:58,080
We can ask her.
42
00:03:58,119 --> 00:03:58,520
OK.
43
00:03:58,759 --> 00:03:59,240
Let's go.
44
00:04:03,000 --> 00:04:03,720
Ma'am.
45
00:04:05,119 --> 00:04:06,360
Handsome guys.
46
00:04:07,119 --> 00:04:07,800
I've heard
47
00:04:07,919 --> 00:04:08,679
you've been
48
00:04:08,800 --> 00:04:10,240
the competitors.
49
00:04:10,639 --> 00:04:12,000
Congratulations.
50
00:04:12,279 --> 00:04:13,119
Thank you.
51
00:04:14,000 --> 00:04:14,600
Ma'am.
52
00:04:14,839 --> 00:04:16,119
Why there are so many people tonight?
53
00:04:16,640 --> 00:04:17,519
Tonight
54
00:04:17,678 --> 00:04:19,719
is the autumn worship ceremony in City of No Tears.
55
00:04:19,880 --> 00:04:20,959
The autumn worship ceremony?
56
00:04:21,720 --> 00:04:22,880
Is it the day a thousand years ago
57
00:04:23,079 --> 00:04:24,399
when the Arche War happened?
58
00:04:26,079 --> 00:04:26,799
Exactly.
59
00:04:27,000 --> 00:04:28,040
A thousand years ago,
60
00:04:28,200 --> 00:04:30,760
the Wolf's world slew all the people in City of No Tears
61
00:04:30,920 --> 00:04:32,239
to declare war to the Three Realms.
62
00:04:32,600 --> 00:04:33,279
Well,
63
00:04:33,399 --> 00:04:34,760
in the day after a thousand year,
64
00:04:35,119 --> 00:04:37,640
the worship ceremony is not only for celebrating the harvest,
65
00:04:38,000 --> 00:04:40,279
but also symbolizing the arrival of a new start.
66
00:04:40,519 --> 00:04:41,160
Quite a coincidence.
67
00:04:41,600 --> 00:04:42,359
Today,
68
00:04:42,600 --> 00:04:43,920
is our new start too.
69
00:04:44,679 --> 00:04:45,519
We'll join you,
70
00:04:45,799 --> 00:04:46,799
to celebrate together.
71
00:04:48,440 --> 00:04:49,600
It's my pleasure.
72
00:04:58,239 --> 00:04:59,839
It's the Rite of Flowers,
73
00:05:00,239 --> 00:05:02,440
which can purify the land and our minds,
74
00:05:02,880 --> 00:05:04,160
and bless everything.
75
00:05:33,959 --> 00:05:34,600
The girls are coming.
76
00:05:35,040 --> 00:05:35,760
They're coming.
77
00:06:49,760 --> 00:06:50,480
Senior Disciple.
78
00:06:53,519 --> 00:06:54,279
Senior.
79
00:06:57,600 --> 00:06:59,239
Um...I'd thought you've missed
80
00:07:00,959 --> 00:07:01,959
the most beautiful moment.
81
00:07:03,720 --> 00:07:04,679
The moment when we're here,
82
00:07:04,799 --> 00:07:06,640
is the most beautiful moment in the city,
83
00:07:06,799 --> 00:07:07,480
isn't it?
84
00:07:08,440 --> 00:07:09,239
Ladies and gentlemen,
85
00:07:09,679 --> 00:07:11,079
come and dance!
86
00:07:11,559 --> 00:07:12,279
Dancing?
87
00:07:12,559 --> 00:07:13,799
My master doesn't teach me that.
88
00:07:15,480 --> 00:07:16,480
It's easy
89
00:07:16,600 --> 00:07:17,559
to learn.
90
00:07:18,040 --> 00:07:18,720
Come here.
91
00:07:19,160 --> 00:07:19,640
Let's go.
92
00:07:20,000 --> 00:07:21,519
- Let's dance.
- Let's dance.
93
00:07:22,040 --> 00:07:23,079
Let's dance.
94
00:07:23,119 --> 00:07:24,359
- I can't dance.
- Let's go.
- Let's dance.
95
00:08:02,160 --> 00:08:05,359
- Great!
- It's good!
96
00:08:13,279 --> 00:08:14,440
Great tune indeed.
97
00:08:14,720 --> 00:08:16,160
But the musicians is disappointing.
98
00:08:16,679 --> 00:08:17,000
Han Shang,
99
00:08:17,320 --> 00:08:18,160
why not join them?
100
00:08:18,480 --> 00:08:19,040
Good idea.
101
00:08:19,359 --> 00:08:19,959
Let's go.
102
00:08:33,320 --> 00:08:35,200
I didn't thought the passion of young people
103
00:08:35,400 --> 00:08:38,799
should attract your interest.
Castellan Qiye.
104
00:08:41,599 --> 00:08:42,640
There hasn't been happiness
105
00:08:43,799 --> 00:08:45,200
for a long time.
106
00:08:46,280 --> 00:08:46,960
Exactly.
107
00:08:47,520 --> 00:08:51,479
Young people's passion is always so attractive.
108
00:08:53,359 --> 00:08:54,119
But,
109
00:08:56,479 --> 00:08:57,280
unfortunately,
110
00:08:57,719 --> 00:08:58,840
all of this
111
00:08:59,320 --> 00:09:00,440
is just like Samsara.
112
00:09:01,880 --> 00:09:02,599
Because happiness
113
00:09:04,039 --> 00:09:05,400
will disappear in the end.
114
00:09:06,200 --> 00:09:06,919
This lonely city
115
00:09:07,840 --> 00:09:09,559
will be covered in blood again.
116
00:09:10,599 --> 00:09:11,799
You mean,
117
00:09:12,440 --> 00:09:13,960
we will lose the Second War,
118
00:09:14,599 --> 00:09:15,719
and they will die?
119
00:09:19,280 --> 00:09:19,960
Tonight
120
00:09:21,599 --> 00:09:22,799
is their
121
00:09:24,159 --> 00:09:26,119
last night.
122
00:10:42,080 --> 00:10:49,520
- Go! Go!
- Come on!
123
00:10:54,280 --> 00:10:57,840
- Go! Go!
- Come on!
124
00:10:58,159 --> 00:10:59,320
Senior. Go go!
125
00:11:01,359 --> 00:11:02,640
Senior Disciple wins!
126
00:11:06,559 --> 00:11:07,200
Great!
127
00:11:10,039 --> 00:11:10,840
I lose.
128
00:11:11,119 --> 00:11:12,440
I'll drink up the jar of wine.
129
00:11:13,320 --> 00:11:13,919
Changfeng,
130
00:11:14,359 --> 00:11:15,159
pour me some wine.
131
00:11:15,440 --> 00:11:16,200
Me too.
132
00:11:16,320 --> 00:11:16,840
Good.
133
00:11:17,359 --> 00:11:18,359
My lads.
134
00:11:22,039 --> 00:11:23,080
And me.
135
00:11:23,520 --> 00:11:24,400
Though I win,
136
00:11:24,599 --> 00:11:25,479
I'd like to drink with you.
137
00:11:26,520 --> 00:11:27,200
Good. So,
138
00:11:27,359 --> 00:11:29,599
where are my other lads?
139
00:11:29,960 --> 00:11:31,320
- Me.
- It's me.
140
00:11:31,440 --> 00:11:31,960
Good.
141
00:11:32,400 --> 00:11:33,159
Let's
142
00:11:33,359 --> 00:11:34,599
enjoy our night!
143
00:11:34,880 --> 00:11:36,479
- Cheers!
- Cheers!
144
00:11:50,880 --> 00:11:51,479
Han,
145
00:11:52,200 --> 00:11:53,000
toast you,
146
00:11:53,280 --> 00:11:54,479
for becoming the Taoism Seeker.
147
00:11:55,000 --> 00:11:55,880
We still have tests.
148
00:11:55,919 --> 00:11:56,320
You will.
149
00:11:57,400 --> 00:11:59,200
We believe you.
150
00:11:59,719 --> 00:12:00,479
- Cheers.
- Cheers.
151
00:12:00,559 --> 00:12:01,599
- Cheers.
- Cheers.
152
00:12:14,440 --> 00:12:15,200
We've drunk up the wine.
153
00:12:15,440 --> 00:12:16,239
Wine!
154
00:12:16,520 --> 00:12:17,599
-Anyone here?
- All right.
155
00:12:17,719 --> 00:12:18,400
I'll go.
156
00:12:28,760 --> 00:12:29,799
Toast you.
157
00:12:31,359 --> 00:12:32,080
For forgiveness?
158
00:12:33,320 --> 00:12:34,200
Certainly not.
159
00:12:37,520 --> 00:12:39,159
You tried to kill my brother
160
00:12:39,559 --> 00:12:41,000
to pass the last trial.
161
00:12:42,080 --> 00:12:44,800
Don't you think you own us an apologize?
162
00:12:45,039 --> 00:12:46,559
If you were me,
163
00:12:47,000 --> 00:12:48,000
I believe you'll do the same
164
00:12:48,080 --> 00:12:49,159
just like me.
165
00:12:50,400 --> 00:12:51,679
Be frank.
166
00:12:52,280 --> 00:12:52,960
Tell me.
167
00:12:54,599 --> 00:12:56,400
Will you make the same decision?
168
00:12:56,799 --> 00:12:58,159
So why do you toast me?
169
00:12:59,119 --> 00:13:00,559
For your tune.
170
00:13:01,119 --> 00:13:02,000
It's beautiful.
171
00:13:04,159 --> 00:13:05,000
Of course.
172
00:13:12,520 --> 00:13:13,039
Qianqiu,
173
00:13:14,200 --> 00:13:14,919
where are you going?
174
00:13:15,880 --> 00:13:17,280
I'm going to drink with Mei Kongyun.
175
00:13:17,919 --> 00:13:19,000
With her?
176
00:13:19,520 --> 00:13:20,479
She's over there.
177
00:13:27,960 --> 00:13:28,359
All right.
178
00:13:29,679 --> 00:13:30,479
It's OK.
179
00:13:30,640 --> 00:13:31,479
I'm here.
180
00:13:31,760 --> 00:13:32,760
I can drink with you.
181
00:13:34,520 --> 00:13:34,960
OK.
182
00:13:35,719 --> 00:13:36,880
To celebrate for
183
00:13:36,960 --> 00:13:38,159
we've become the competitors.
184
00:13:39,159 --> 00:13:39,840
Cheers.
185
00:13:40,039 --> 00:13:40,520
Cheers.
186
00:14:13,000 --> 00:14:13,960
You're drunk?
187
00:14:17,760 --> 00:14:18,239
A little.
188
00:14:19,239 --> 00:14:19,919
Not drunk.
189
00:14:20,840 --> 00:14:22,119
I'm drunk.
190
00:14:23,719 --> 00:14:24,799
So why do you still hold the jar?
191
00:14:36,000 --> 00:14:36,799
What?
192
00:14:38,440 --> 00:14:40,799
Guess what I am thinking about?
193
00:14:41,840 --> 00:14:43,359
Why?
194
00:14:43,960 --> 00:14:46,760
I want to see if you're really clever or not.
195
00:14:47,119 --> 00:14:47,799
You're drunk.
196
00:14:48,400 --> 00:14:51,559
If you got the wrong answer, you'll drink it.
197
00:14:53,440 --> 00:14:54,440
But if I'm right?
198
00:14:54,719 --> 00:14:55,979
I'll drink it.
199
00:14:56,520 --> 00:14:56,840
OK.
200
00:15:16,880 --> 00:15:17,840
You're thinking
201
00:15:18,280 --> 00:15:19,359
if every day of the city
202
00:15:19,520 --> 00:15:20,840
could be just like today,
203
00:15:21,359 --> 00:15:22,200
full of happiness,
204
00:15:22,440 --> 00:15:23,320
joy
205
00:15:23,440 --> 00:15:24,440
and
206
00:15:25,159 --> 00:15:27,340
you could marry with the one you love,
207
00:15:27,640 --> 00:15:30,440
to have a family here,
208
00:15:31,799 --> 00:15:32,719
that would be a happy thing.
209
00:15:37,159 --> 00:15:40,520
So, who should drink it?
210
00:15:47,280 --> 00:15:48,320
How do you know?
211
00:15:51,400 --> 00:15:52,320
Because
212
00:15:53,719 --> 00:15:55,080
it's what I'm thinking too.
213
00:15:59,119 --> 00:15:59,840
They're over there.
214
00:16:02,280 --> 00:16:02,719
My teammate,
215
00:16:03,159 --> 00:16:03,760
they want to
216
00:16:03,880 --> 00:16:04,960
have a drink with us.
217
00:16:05,520 --> 00:16:06,039
Yes.
218
00:16:06,320 --> 00:16:07,000
Without you,
219
00:16:07,239 --> 00:16:07,960
we might
220
00:16:08,039 --> 00:16:08,960
have lost the battle.
221
00:16:09,479 --> 00:16:10,679
So,
222
00:16:11,000 --> 00:16:12,000
we must toast you.
223
00:16:12,440 --> 00:16:13,359
Not at all. Kunlun.
224
00:16:13,679 --> 00:16:14,679
Without your help
225
00:16:14,760 --> 00:16:15,960
in the last trial,
226
00:16:16,159 --> 00:16:17,320
I would have died.
227
00:16:17,559 --> 00:16:18,359
Drink it.
228
00:16:18,840 --> 00:16:19,359
- Cheers.
- Cheers.
229
00:16:19,799 --> 00:16:20,320
Cheers.
230
00:16:21,320 --> 00:16:22,919
Cheers.
231
00:16:31,280 --> 00:16:32,320
Your Majesty.
232
00:16:33,599 --> 00:16:35,799
Everyone has gathered in the sealed border,
233
00:16:35,960 --> 00:16:38,200
and the presbyter of Wind
is going to break the seal soon
234
00:16:38,400 --> 00:16:41,640
to let our Vanguard Army enter Man's world.
235
00:16:42,119 --> 00:16:43,400
I've been ready.
236
00:16:47,239 --> 00:16:48,080
Scared?
237
00:16:49,719 --> 00:16:51,719
No. I'm just afraid to let Your Majesty down
238
00:16:51,840 --> 00:16:53,440
if I can't find who may be
239
00:16:54,080 --> 00:16:55,359
the potential Taoism Seeker.
240
00:16:56,520 --> 00:16:57,840
You have the Magical Purple Eyes,
241
00:16:58,000 --> 00:17:00,479
which can find the Taoism Seeker.
242
00:17:01,119 --> 00:17:02,960
It's proved that there's something predestined
243
00:17:03,080 --> 00:17:04,319
between you and the Taoism Seeker.
244
00:17:05,199 --> 00:17:06,280
Just follow
245
00:17:06,719 --> 00:17:08,920
what have been predestined.
246
00:17:14,439 --> 00:17:15,160
My practice of years,
247
00:17:15,439 --> 00:17:18,239
has made the seven drops of blood.
248
00:17:19,760 --> 00:17:21,280
When you need contact me,
249
00:17:21,520 --> 00:17:22,520
drop one.
250
00:17:23,118 --> 00:17:24,039
But remember,
251
00:17:24,439 --> 00:17:25,640
it can just be used seven times.
252
00:17:26,520 --> 00:17:27,640
Use it
253
00:17:27,760 --> 00:17:28,760
when it's necessary.
254
00:17:30,560 --> 00:17:31,280
I see.
255
00:17:34,439 --> 00:17:35,040
Liuli,
256
00:17:35,680 --> 00:17:37,719
you look confused.
257
00:17:39,599 --> 00:17:40,959
I don't know.
258
00:17:41,239 --> 00:17:44,979
Is it because you shed tears for Zhang Ling?
259
00:17:45,599 --> 00:17:47,439
Evil fox never sheds tear
260
00:17:47,920 --> 00:17:49,040
until...
261
00:17:49,439 --> 00:17:50,560
until
262
00:17:50,800 --> 00:17:51,959
you fall in love with him.
263
00:17:52,959 --> 00:17:53,839
No. I don't.
264
00:17:54,319 --> 00:17:56,560
I just think he's an interesting person.
265
00:17:57,199 --> 00:17:59,479
Everything he did is always unexpected.
266
00:17:59,839 --> 00:18:01,840
Whatever I need to use the Change of Destiny,
267
00:18:02,000 --> 00:18:03,719
he could figure it out just in a daze.
268
00:18:04,400 --> 00:18:05,119
But,
269
00:18:05,719 --> 00:18:06,839
I don't know
270
00:18:06,920 --> 00:18:08,160
why I shed tears for him.
271
00:18:09,719 --> 00:18:10,560
Is it the LOVE
272
00:18:11,160 --> 00:18:13,119
in Man's world?
273
00:18:14,800 --> 00:18:15,479
Human can love.
274
00:18:15,880 --> 00:18:17,400
So do we.
275
00:18:17,520 --> 00:18:18,319
Get it?
276
00:18:19,800 --> 00:18:20,599
No.
277
00:18:20,610 --> 00:18:24,540
I once tried the Change of Destiny to figure it out.
But I still can't understand.
278
00:18:24,560 --> 00:18:26,199
What does it tell you?
279
00:18:26,920 --> 00:18:29,239
It said
280
00:18:29,680 --> 00:18:32,959
I would understand love when I lost it.
281
00:18:34,000 --> 00:18:36,199
When you lose it...
282
00:18:37,719 --> 00:18:38,800
It's said
283
00:18:40,040 --> 00:18:42,160
When you realize the essence of love,
284
00:18:42,800 --> 00:18:44,400
it's the moment you lose it.
285
00:18:45,640 --> 00:18:47,199
And when it leaves you,
286
00:18:47,560 --> 00:18:50,239
you lose all meanwhile.
287
00:18:50,599 --> 00:18:52,839
And when you're against the Three Realms
288
00:18:53,359 --> 00:18:54,880
to avoid not losing it,
289
00:18:55,160 --> 00:18:57,160
regardless of being in the hell,
290
00:18:57,319 --> 00:18:59,479
or being destroyed.
291
00:18:59,800 --> 00:19:00,599
perhaps,
292
00:19:01,319 --> 00:19:03,079
you can realize the essence of love
293
00:19:03,319 --> 00:19:05,119
from such hardship.
294
00:19:06,040 --> 00:19:07,959
Oh, that's too crazy.
295
00:19:08,839 --> 00:19:09,479
Maybe.
296
00:19:10,160 --> 00:19:11,160
Remember your mission
297
00:19:11,560 --> 00:19:14,079
when you come to Man's world.
298
00:19:14,239 --> 00:19:15,959
Never be that crazy person.
299
00:19:17,319 --> 00:19:17,800
But,
300
00:19:18,199 --> 00:19:20,199
what should I do
301
00:19:21,319 --> 00:19:23,119
if I became crazy?
302
00:19:23,239 --> 00:19:24,400
I couldn't help you then.
303
00:19:24,640 --> 00:19:25,839
Your Majesty, it's time.
304
00:19:26,040 --> 00:19:27,239
The four presbyters are awaiting.
305
00:19:27,640 --> 00:19:29,119
I see.
306
00:19:33,479 --> 00:19:34,040
Liuli,
307
00:19:34,719 --> 00:19:36,040
it's time to go.
308
00:19:36,520 --> 00:19:37,400
Take it easy.
309
00:19:38,560 --> 00:19:39,800
You'll make it.
310
00:19:40,439 --> 00:19:42,079
I believe you.
311
00:19:50,000 --> 00:19:51,040
Where's Bai Qianji?
312
00:19:52,319 --> 00:19:53,520
She is packing up her luggage,
313
00:19:53,680 --> 00:19:54,800
and will come soon.
314
00:20:01,479 --> 00:20:03,119
Your Majesty.
315
00:20:03,280 --> 00:20:04,760
My Masters.
316
00:20:05,920 --> 00:20:07,479
Why do you bring the Blood Cell?
317
00:20:07,560 --> 00:20:09,000
This is my luggage.
318
00:20:09,160 --> 00:20:10,280
I've been confined
319
00:20:10,400 --> 00:20:12,239
in the Cell for thousands of years.
320
00:20:12,400 --> 00:20:14,119
I'm used to sleeping in it.
321
00:20:14,439 --> 00:20:16,680
So I've made some adjustment,
322
00:20:16,800 --> 00:20:17,599
and take it to Man's world,
323
00:20:17,680 --> 00:20:18,760
as my den.
324
00:20:18,920 --> 00:20:20,199
Have you asked us for permission?
325
00:20:21,280 --> 00:20:23,040
Can I ask for permission now?
326
00:20:23,280 --> 00:20:24,400
You know, I can't fall into sleep
327
00:20:24,640 --> 00:20:26,520
without the stuff.
328
00:20:26,680 --> 00:20:27,640
Can I...
329
00:20:28,520 --> 00:20:29,119
All right.
330
00:20:29,280 --> 00:20:30,079
Let it go.
331
00:20:30,520 --> 00:20:31,560
Don't make more troubles.
332
00:20:31,839 --> 00:20:32,839
Thank you. My master.
333
00:20:37,800 --> 00:20:38,640
Master,
334
00:20:38,920 --> 00:20:41,199
this ring is extraordinary, isn't it?
335
00:20:41,680 --> 00:20:43,079
Of course.
336
00:20:43,560 --> 00:20:45,199
Ring of the Wolf symbolizes
337
00:20:45,319 --> 00:20:47,659
the highest military leadership of the Wolf's World.
338
00:20:47,800 --> 00:20:48,800
Really?
339
00:20:48,959 --> 00:20:49,920
So beautiful.
340
00:20:50,079 --> 00:20:51,479
I want one too.
341
00:20:57,319 --> 00:20:59,160
The presbyter of Wind will sacrifice himself
342
00:20:59,319 --> 00:21:01,439
to break the Barrier and let you enter Man's world.
343
00:21:01,839 --> 00:21:02,920
You're the last hope
344
00:21:03,040 --> 00:21:03,920
of the Wolf's World.
345
00:21:04,359 --> 00:21:05,359
Your mission is,
346
00:21:05,560 --> 00:21:06,839
at all costs,
347
00:21:07,000 --> 00:21:08,880
to stop the appearance of the Taoism Seeker.
348
00:21:09,719 --> 00:21:10,280
Bai Qianji,
349
00:21:10,359 --> 00:21:12,119
will be your leader.
350
00:21:12,599 --> 00:21:14,199
You should obey her orders.
351
00:21:14,319 --> 00:21:15,199
Get it?
352
00:21:15,359 --> 00:21:16,359
Yes!
353
00:21:16,560 --> 00:21:17,760
Ready?
354
00:21:17,880 --> 00:21:18,920
Yes!
355
00:21:19,439 --> 00:21:20,560
Start.
356
00:21:31,000 --> 00:21:31,959
You, prepare
357
00:21:32,079 --> 00:21:33,239
to get into the Blood Cell.
358
00:21:33,560 --> 00:21:34,280
Well, since master of Wind
359
00:21:34,400 --> 00:21:35,719
will sacrifice himself
360
00:21:35,880 --> 00:21:37,160
to break the seal,
361
00:21:37,400 --> 00:21:38,599
I'd like to be a witness.
362
00:21:39,119 --> 00:21:41,239
Do you really believe this evil fox
363
00:21:41,520 --> 00:21:42,760
is controlled by you,
364
00:21:42,920 --> 00:21:44,280
instead of making a fool of you?
365
00:21:44,719 --> 00:21:45,520
Your Majesty,
366
00:21:45,680 --> 00:21:47,199
why so serious?
367
00:21:47,520 --> 00:21:49,239
I just want to say farewell
368
00:21:49,359 --> 00:21:50,800
to the presbyter of Wind.
369
00:21:52,880 --> 00:21:53,479
Presbyter,
370
00:21:53,719 --> 00:21:54,599
it's the time.
371
00:22:03,239 --> 00:22:03,920
Your Majesty,
372
00:22:04,280 --> 00:22:06,199
please convey my regret to the King,
373
00:22:06,359 --> 00:22:08,560
for I can't have the chance
374
00:22:08,760 --> 00:22:11,479
to see the Wolf's World comes back to Man's world.
375
00:22:11,719 --> 00:22:13,199
Whether I agree with
376
00:22:13,280 --> 00:22:14,359
your sacrifice or not,
377
00:22:14,719 --> 00:22:16,119
it cannot be denied
378
00:22:16,239 --> 00:22:18,920
your loyalty to the Wolf's World.
379
00:22:19,319 --> 00:22:21,400
Your sacrifice is invaluable for us.
380
00:22:21,800 --> 00:22:22,800
Trust me.
381
00:22:23,199 --> 00:22:25,560
You're our hero forever.
382
00:22:26,439 --> 00:22:28,680
Thank you. Your Majesty.
383
00:22:32,680 --> 00:22:33,640
Presbyters,
384
00:22:33,880 --> 00:22:35,680
I'm going to leave.
385
00:22:35,760 --> 00:22:39,079
When your souls return to the Waste Land,
386
00:22:42,199 --> 00:22:43,520
we'll gather at that time.
387
00:23:35,000 --> 00:23:37,959
It's come.
388
00:23:41,959 --> 00:23:45,079
* A drinking games in Ancient China.
389
00:23:45,439 --> 00:23:46,640
You lose. Drink it.
390
00:23:47,319 --> 00:23:47,680
Come on.
391
00:23:48,680 --> 00:23:49,680
May I have your attention?
392
00:23:52,880 --> 00:23:53,719
Ladies and gentlemen,
393
00:23:53,839 --> 00:23:55,040
I have some words.
394
00:23:56,079 --> 00:23:57,000
The Taoism Trial Competition
395
00:23:57,119 --> 00:23:58,479
is going to begin at midnight.
396
00:23:58,800 --> 00:23:59,959
Among we 49 competitors,
397
00:24:00,079 --> 00:24:01,680
only one can be the Taoism Seeker.
398
00:24:02,439 --> 00:24:03,239
That's to say,
399
00:24:03,760 --> 00:24:05,199
though in the battle of Five Great Mountains
400
00:24:05,280 --> 00:24:07,079
we've fought shoulder by shoulder,
401
00:24:07,920 --> 00:24:08,800
soon,
402
00:24:09,640 --> 00:24:10,599
we'll be rivals
403
00:24:10,719 --> 00:24:11,719
with each other,
404
00:24:13,040 --> 00:24:14,359
or be washed out,
405
00:24:15,239 --> 00:24:16,160
even be killed.
406
00:24:17,479 --> 00:24:18,000
But,
407
00:24:18,239 --> 00:24:19,119
at this very moment,
408
00:24:19,359 --> 00:24:20,439
we're still friends.
409
00:24:20,680 --> 00:24:21,560
So I hope
410
00:24:21,719 --> 00:24:23,160
everyone could cherish this moment,
411
00:24:23,520 --> 00:24:24,719
and at such a precious moment,
412
00:24:25,599 --> 00:24:27,199
we could look around
413
00:24:31,160 --> 00:24:31,920
to keep everyone
414
00:24:32,640 --> 00:24:34,439
in our mind.
415
00:24:34,640 --> 00:24:36,319
- Good idea.
- Great!
416
00:24:36,439 --> 00:24:37,079
Come on.
417
00:24:37,359 --> 00:24:38,680
For meeting.
418
00:24:39,640 --> 00:24:40,280
Cheers.
419
00:24:40,800 --> 00:24:42,800
- Cheers.
- Cheers.
420
00:24:50,880 --> 00:24:51,920
I've got an idea.
421
00:25:01,959 --> 00:25:03,119
The Crystal Stone
422
00:25:03,280 --> 00:25:04,680
can help us record this moment
423
00:25:04,959 --> 00:25:05,959
and let it never fade away.
424
00:25:06,520 --> 00:25:07,119
How about
425
00:25:07,439 --> 00:25:08,560
we use it,
426
00:25:08,959 --> 00:25:10,280
to record the scene
427
00:25:10,400 --> 00:25:11,520
of we 49 competitors,
428
00:25:11,839 --> 00:25:12,599
and leave it here
429
00:25:13,119 --> 00:25:14,000
as a keepsake?
430
00:25:14,319 --> 00:25:15,400
- Right.
- Sounds good.
431
00:25:16,839 --> 00:25:17,800
Sounds great.
432
00:25:18,520 --> 00:25:19,800
Kunlun. Join me, please.
433
00:25:20,319 --> 00:25:21,239
Join us.
434
00:25:21,400 --> 00:25:21,880
OK.
435
00:25:22,359 --> 00:25:24,760
- OK.
- OK.
436
00:25:24,800 --> 00:25:26,479
- Come on.
- Go.
437
00:25:27,439 --> 00:25:28,199
Sounds boring.
438
00:25:28,319 --> 00:25:28,760
Shang.
439
00:25:28,880 --> 00:25:29,520
Leave here?
440
00:25:37,160 --> 00:25:37,680
Han Shang,
441
00:25:37,959 --> 00:25:38,640
Hold on.
442
00:25:42,880 --> 00:25:43,520
Come and join us.
443
00:25:43,680 --> 00:25:45,319
Why? You don't like us, do you?
444
00:25:46,479 --> 00:25:48,119
It seems you don't like us either.
445
00:25:48,800 --> 00:25:49,599
Call it even.
446
00:25:49,920 --> 00:25:50,719
Without you,
447
00:25:50,920 --> 00:25:52,239
our memory would be incomplete.
448
00:25:52,520 --> 00:25:53,640
Absolutely. Come on.
449
00:25:53,880 --> 00:25:54,560
Join us.
450
00:25:57,000 --> 00:25:57,439
Shang,
451
00:25:58,359 --> 00:25:59,400
just to leave an illusion.
452
00:25:59,560 --> 00:26:00,520
Not a big deal.
453
00:26:00,640 --> 00:26:01,119
Let's go.
454
00:26:01,800 --> 00:26:02,280
OK.
455
00:26:10,680 --> 00:26:11,319
Han Yu.
456
00:26:11,439 --> 00:26:12,119
Be generous.
457
00:26:12,239 --> 00:26:13,119
Give it a smile.
458
00:26:15,040 --> 00:26:15,959
Ready?
459
00:26:16,119 --> 00:26:17,040
Let's keep the happiest moment
460
00:26:17,160 --> 00:26:18,119
for ever.
461
00:26:42,280 --> 00:26:43,599
Come and have a look.
462
00:26:52,119 --> 00:26:52,800
- Look at you.
- It's funny.
463
00:26:56,160 --> 00:26:56,680
Great.
464
00:26:57,880 --> 00:26:59,319
Oh, I look so wired.
465
00:27:00,239 --> 00:27:00,880
Ma'am,
466
00:27:01,199 --> 00:27:02,199
may I
467
00:27:02,319 --> 00:27:03,400
put it here?
468
00:27:04,479 --> 00:27:05,319
Of course.
469
00:27:05,520 --> 00:27:06,280
It's my pleasure.
470
00:27:13,040 --> 00:27:14,400
It's the emergency call from the Alliance.
471
00:27:15,520 --> 00:27:17,400
Has the Wolf's World taken actions
472
00:27:17,599 --> 00:27:19,520
and started the Taoism Trial Competition in advance?
473
00:27:20,640 --> 00:27:21,280
Anyway,
474
00:27:21,400 --> 00:27:25,359
go back to the Alliance first.
475
00:27:32,520 --> 00:27:34,560
Alas. You've been drunk here tonight.
476
00:27:34,959 --> 00:27:36,040
When will you come back?
477
00:27:53,719 --> 00:27:54,920
I've got news
478
00:27:55,800 --> 00:27:57,520
the Vanguard Army of the Wolf's World
479
00:27:58,160 --> 00:28:00,280
is going to break the seal of Infinite Pagoda
480
00:28:00,479 --> 00:28:01,319
and come here.
481
00:28:05,839 --> 00:28:07,000
Now I declare
482
00:28:07,560 --> 00:28:08,839
the decision of the Alliance.
483
00:28:09,079 --> 00:28:11,040
In accordance with the last words of the founders,
484
00:28:11,599 --> 00:28:13,900
the Taoism Trial Competition's going to be started,
485
00:28:14,199 --> 00:28:15,280
and the Second War
486
00:28:15,719 --> 00:28:16,959
has begun.
487
00:28:19,040 --> 00:28:20,520
Five Great Mountains!
488
00:29:04,280 --> 00:29:06,160
God of Mirror.
489
00:30:03,079 --> 00:30:04,000
If the Three Realms cannot be purified,
490
00:30:04,119 --> 00:30:05,239
the Taoism and the kalpa come together.
491
00:30:05,400 --> 00:30:06,479
All is one.
492
00:30:06,599 --> 00:30:07,520
Demons end in Taoism.
493
00:30:07,680 --> 00:30:08,520
Five Great Mountains!
494
00:30:08,640 --> 00:30:10,800
The Taoism Trial Competition
495
00:30:33,959 --> 00:30:36,160
begins.
496
00:30:44,439 --> 00:30:44,959
Seemingly,
497
00:30:45,079 --> 00:30:46,239
it's time to go.
498
00:30:46,520 --> 00:30:47,199
My Master,
499
00:30:47,319 --> 00:30:48,800
give the Ring to me.
500
00:30:48,920 --> 00:30:49,479
How dare you!
501
00:30:49,640 --> 00:30:51,160
Go back to your Blood Cell!
502
00:30:51,280 --> 00:30:51,719
But,
503
00:30:51,839 --> 00:30:53,000
without the Ring,
504
00:30:53,079 --> 00:30:54,199
I can't go!
505
00:30:55,839 --> 00:30:56,560
You evil thing.
506
00:30:57,119 --> 00:30:58,560
Aren't you afraid of Spell of Heart Devouring?
507
00:30:58,719 --> 00:30:59,599
Yeah.
508
00:30:59,839 --> 00:31:00,359
But,
509
00:31:00,520 --> 00:31:01,520
if I died,
510
00:31:01,640 --> 00:31:03,640
who could be the leader of the Vanguard Army ?
511
00:31:03,760 --> 00:31:04,319
And,
512
00:31:04,400 --> 00:31:06,599
all of them are the master-hands of our World.
513
00:31:06,719 --> 00:31:08,280
If you don't give this to me,
514
00:31:08,439 --> 00:31:10,239
how can I have the power to command them?
515
00:31:13,000 --> 00:31:14,319
It's going to be unsealed.
516
00:31:14,520 --> 00:31:16,000
Come on!
517
00:31:17,599 --> 00:31:18,439
Just give her.
518
00:31:23,119 --> 00:31:23,880
Thank you. My master.
519
00:31:24,239 --> 00:31:24,920
Now,
520
00:31:25,040 --> 00:31:26,119
I can have fun when arriving.
521
00:31:34,520 --> 00:31:35,280
It's time.
522
00:32:28,599 --> 00:32:30,479
The Vanguard Army
523
00:32:30,800 --> 00:32:32,839
can't be traced
524
00:32:33,640 --> 00:32:34,959
because of the technique of hidden.
525
00:32:35,359 --> 00:32:36,760
Stand up and listen up.
526
00:32:41,040 --> 00:32:42,280
The Taoism Trial Competition
527
00:32:42,439 --> 00:32:43,599
can change the fate,
528
00:32:43,880 --> 00:32:44,880
and create destiny,
529
00:32:45,560 --> 00:32:46,479
to give you
530
00:32:46,640 --> 00:32:48,680
the chance of becoming the Taoism Seeker
531
00:32:49,119 --> 00:32:51,860
when you get challenges in the Competition.
532
00:32:52,000 --> 00:32:54,319
With Mirror of Sky,
533
00:32:54,680 --> 00:32:57,560
I'll collect the messages of chance,
534
00:32:57,920 --> 00:32:59,239
and seek the enlightenment.
535
00:33:00,640 --> 00:33:02,520
I''ll set different tasks
536
00:33:02,839 --> 00:33:04,280
for you to complete.
537
00:33:05,400 --> 00:33:08,719
You tasks may be cope with the Wolf's World,
538
00:33:08,760 --> 00:33:10,280
seek the treasures,
539
00:33:11,400 --> 00:33:12,439
or
540
00:33:12,680 --> 00:33:15,119
seek the Saint Armor.
541
00:33:15,839 --> 00:33:17,520
Anyone who cannot fulfill the task
542
00:33:17,680 --> 00:33:18,520
in the appointed time,
543
00:33:19,599 --> 00:33:21,640
will be washed out.
544
00:33:23,040 --> 00:33:23,839
Understand?
545
00:33:24,280 --> 00:33:25,079
Understood.
546
00:33:25,719 --> 00:33:26,319
OK.
547
00:33:27,160 --> 00:33:29,760
Now I'll announce the rules.
548
00:33:30,839 --> 00:33:31,640
First,
549
00:33:32,040 --> 00:33:33,520
each of you
550
00:33:33,920 --> 00:33:35,880
will get a Bright Moon Mirror.
551
00:33:36,560 --> 00:33:38,520
About the directions,
552
00:33:39,239 --> 00:33:40,760
during the tasks,
553
00:33:41,599 --> 00:33:44,319
the Elf of Mirror will tell you the details.
554
00:33:45,199 --> 00:33:47,300
If you lose the Bright Moon Mirror,
555
00:33:47,560 --> 00:33:49,319
you'll be washed out at once.
556
00:33:56,520 --> 00:33:57,359
Two,
557
00:33:57,920 --> 00:33:58,760
unless you die,
558
00:33:58,959 --> 00:34:01,320
you cannot quit from the Competition.
559
00:34:01,760 --> 00:34:03,400
And no matter what danger you're facing,
560
00:34:04,319 --> 00:34:07,799
the Alliance never helps you.
561
00:34:08,120 --> 00:34:09,820
If you insist in quit,
562
00:34:10,280 --> 00:34:11,320
the half of your cultivation
563
00:34:11,520 --> 00:34:14,159
will be taken away by the Mirror.
564
00:34:16,360 --> 00:34:17,159
Three,
565
00:34:17,600 --> 00:34:18,959
when the Competition starts,
566
00:34:19,438 --> 00:34:23,000
the five pieces of the Saint Armor will reappear,
567
00:34:23,560 --> 00:34:25,159
on the impact of the chance.
568
00:34:25,958 --> 00:34:28,039
And when the five pieces of the Saint Armor are obtained,
569
00:34:28,399 --> 00:34:29,959
the Taoism Trial Competition
570
00:34:30,199 --> 00:34:31,760
will come into the final.
571
00:34:32,399 --> 00:34:34,760
The winner in the final
572
00:34:34,958 --> 00:34:37,158
can take the last trial of the Saint Armor.
573
00:34:37,879 --> 00:34:39,159
If passing the trial,
574
00:34:39,399 --> 00:34:40,439
he or she will be
575
00:34:40,600 --> 00:34:42,840
the Taoism Seeker of the Second War,
576
00:34:43,918 --> 00:34:48,179
and also the next chief of the Alliance of Five Great Mountains.
577
00:34:48,280 --> 00:34:49,280
Competitors,
578
00:34:49,719 --> 00:34:53,120
The fate of the whole world is decided by this Competition.
579
00:34:53,918 --> 00:34:55,959
This Competition differs from the battle of Five Great Mountains,
580
00:34:56,239 --> 00:34:58,679
for you'll face with the real enemies.
581
00:34:59,719 --> 00:35:00,639
Now,
582
00:35:00,919 --> 00:35:03,760
when the Vanguard Army is traced,
583
00:35:04,919 --> 00:35:07,560
the first battle of the Taoism Trial Competition
584
00:35:08,280 --> 00:35:09,360
will start immediately.
585
00:35:10,080 --> 00:35:11,719
Make some preparations.
586
00:35:12,959 --> 00:35:14,600
Get ready.
587
00:35:14,959 --> 00:35:15,800
Yes ma'am.
588
00:35:23,239 --> 00:35:24,159
Go
589
00:35:24,560 --> 00:35:25,560
and prepare yourselves.
590
00:35:26,040 --> 00:35:26,760
Yes, sir.
591
00:35:51,320 --> 00:35:52,679
I, Bai Qianji, has come back.
592
00:35:58,840 --> 00:36:00,360
The air in Man's world smells better.
593
00:36:02,479 --> 00:36:03,239
The world,
594
00:36:03,399 --> 00:36:05,080
I'm here.
595
00:36:07,199 --> 00:36:08,280
Hey, can you hear me?
596
00:36:08,439 --> 00:36:10,239
I'm back.
597
00:36:16,399 --> 00:36:18,080
Why no response?
598
00:36:19,760 --> 00:36:20,439
Could it be
599
00:36:21,719 --> 00:36:23,199
I've been forgotten by this world?
600
00:36:25,840 --> 00:36:26,600
No way!
601
00:36:27,879 --> 00:36:29,280
No!
602
00:36:33,800 --> 00:36:35,360
I'll remind you of me.
603
00:36:36,520 --> 00:36:38,639
I'll make all of you,
604
00:36:39,439 --> 00:36:40,800
in the Three Realms
605
00:36:41,199 --> 00:36:42,919
remember me.
606
00:36:46,679 --> 00:36:48,040
Now I need 49 of the Vanguard.
607
00:36:48,199 --> 00:36:49,239
Who will be the first?
608
00:37:01,080 --> 00:37:02,239
This land of Dead Ruins,
609
00:37:02,879 --> 00:37:04,760
has surrounded by the Wolf's mephitis,
610
00:37:05,320 --> 00:37:06,879
so we're protected from being traced
611
00:37:07,639 --> 00:37:10,080
by Alliance of Five Great Mountains
612
00:37:10,959 --> 00:37:11,560
Now,
613
00:37:12,159 --> 00:37:13,719
the Dead Ruins
614
00:37:14,320 --> 00:37:16,040
is our temporary encampment.
615
00:37:16,760 --> 00:37:18,280
And your first mission,
616
00:37:19,600 --> 00:37:21,639
is to find those 49 competitors,
617
00:37:22,840 --> 00:37:24,800
and greet.
618
00:37:37,159 --> 00:37:38,040
Oh, I'm so sorry.
619
00:37:40,280 --> 00:37:40,879
Xiao Yu,
620
00:37:41,000 --> 00:37:41,760
are you OK?
621
00:37:42,159 --> 00:37:43,199
Feifei,
622
00:37:44,399 --> 00:37:45,760
I'm worried.
623
00:37:46,159 --> 00:37:46,879
Don't worry.
624
00:37:47,360 --> 00:37:48,639
The Shield of Mind is a valuable treasure,
625
00:37:48,800 --> 00:37:49,760
and can keep you safe.
626
00:37:50,000 --> 00:37:51,840
Those common evil things cannot hurt you.
627
00:37:52,760 --> 00:37:54,439
But when we were in the Neverland,
628
00:37:54,679 --> 00:37:56,320
I was controlled by the evil tree,
629
00:37:56,479 --> 00:37:57,879
and I even hurt you.
630
00:37:58,479 --> 00:37:59,800
If you hadn't helped me,
631
00:37:59,919 --> 00:38:01,919
I might have fallen in the nightmare,
632
00:38:02,360 --> 00:38:03,560
and never waken up.
633
00:38:04,239 --> 00:38:06,120
The evil tree is not common evil.
634
00:38:06,520 --> 00:38:08,080
He's practiced for a thousand years.
635
00:38:08,280 --> 00:38:10,080
I was nearly killed by him too.
636
00:38:10,679 --> 00:38:11,560
But the Wolf's World
637
00:38:11,679 --> 00:38:13,399
is eviler than that tree, isn't it?
638
00:38:14,080 --> 00:38:16,639
Without your company and help,
639
00:38:16,800 --> 00:38:17,800
alone,
640
00:38:18,760 --> 00:38:20,399
I've really scared!
641
00:38:20,600 --> 00:38:21,600
If scared,
642
00:38:21,800 --> 00:38:23,280
you can quit now.
643
00:38:23,480 --> 00:38:26,760
Though half of your cultivation will be taken by the Bright Moon Mirror,
644
00:38:26,760 --> 00:38:28,040
you cultivation seems too little
645
00:38:28,280 --> 00:38:30,120
to feel sorry.
646
00:38:34,479 --> 00:38:35,040
Take it easy.
647
00:38:35,600 --> 00:38:36,840
The first challenge hasn't been decided.
648
00:38:37,159 --> 00:38:39,040
Maybe we still can help each other.
649
00:38:39,719 --> 00:38:40,760
Even if the first one is passed,
650
00:38:41,080 --> 00:38:42,040
what about others?
651
00:38:42,280 --> 00:38:44,320
Those who have mastered better immortal techniques
652
00:38:44,479 --> 00:38:46,239
have left after the battle of Five Great Mountains.
653
00:38:47,000 --> 00:38:48,040
But you remain here.
654
00:38:48,199 --> 00:38:50,439
Maybe you and the Competition have some special connection.
655
00:38:50,760 --> 00:38:51,520
Leave it aside
656
00:38:51,879 --> 00:38:52,959
until we pass this one.
657
00:38:54,120 --> 00:38:54,719
Right.
658
00:38:54,840 --> 00:38:55,439
Or,
659
00:38:55,560 --> 00:38:56,879
I'll break the Mirror,
660
00:38:57,120 --> 00:38:58,040
and flee.
661
00:38:59,199 --> 00:39:00,600
No matter what happens,
662
00:39:00,879 --> 00:39:02,760
you should protect yourself first.
663
00:39:07,520 --> 00:39:08,280
Yun Qi,
664
00:39:08,760 --> 00:39:10,199
Something is confusing me.
665
00:39:10,719 --> 00:39:11,399
What's that?
666
00:39:11,800 --> 00:39:12,399
Well,
667
00:39:12,520 --> 00:39:13,199
since the Competition
668
00:39:13,320 --> 00:39:14,439
can select the Taoism Seeker
669
00:39:14,600 --> 00:39:15,879
and find the Saint Armor,
670
00:39:16,239 --> 00:39:17,439
why it didn't start earlier?
671
00:39:18,719 --> 00:39:19,639
I asked Master
672
00:39:19,919 --> 00:39:20,840
the same question.
673
00:39:21,520 --> 00:39:22,320
He told me,
674
00:39:22,479 --> 00:39:23,479
that the Competition
675
00:39:23,639 --> 00:39:24,679
is a new and good way
676
00:39:24,919 --> 00:39:26,159
by setting challenges and eliminating the evils,
677
00:39:26,399 --> 00:39:28,560
make the competitors become the candidate of the Taoism Seeker,
678
00:39:28,840 --> 00:39:31,199
through experiencing hardships and difficulties.
679
00:39:31,719 --> 00:39:33,080
But it's very dangerous.
680
00:39:33,679 --> 00:39:35,280
Maybe no one could survive to the last moment.
681
00:39:35,719 --> 00:39:37,120
If the Taoism Seeker doesn't appear
682
00:39:37,399 --> 00:39:39,520
while the elites of the Immortal's World die there,
683
00:39:40,120 --> 00:39:41,679
who can fight in the Second War?
684
00:39:42,959 --> 00:39:43,840
I see.
685
00:39:44,199 --> 00:39:44,800
Seemingly,
686
00:39:44,919 --> 00:39:46,760
if the Wolf's World hadn't broken the seal in advance,
687
00:39:46,959 --> 00:39:47,879
Master wouldn't have started
688
00:39:48,000 --> 00:39:49,120
the Taoism Trial Competition.
689
00:39:50,679 --> 00:39:52,080
It's hard to make the decision,
690
00:39:52,719 --> 00:39:54,040
for once it starts,
691
00:39:54,199 --> 00:39:55,239
it won't be stopped.
692
00:39:55,600 --> 00:39:56,879
So it doesn't matter
693
00:39:57,320 --> 00:39:59,159
that we can be the Taoism Seeker or not.
694
00:39:59,280 --> 00:40:00,199
The more important is
695
00:40:00,439 --> 00:40:02,000
that we should survive til the Second War,
696
00:40:02,239 --> 00:40:03,800
to fight with the Wolf's World.
697
00:40:04,840 --> 00:40:05,320
Got it.
698
00:40:06,600 --> 00:40:07,679
I'm expecting.
699
00:40:09,800 --> 00:40:10,479
Xia Yu,
700
00:40:11,959 --> 00:40:12,760
what are you expecting?
701
00:40:12,959 --> 00:40:13,800
I'm expecting
702
00:40:15,239 --> 00:40:16,439
the next trial.
703
00:40:16,679 --> 00:40:18,439
Do you know what will happen?
704
00:40:23,879 --> 00:40:24,760
What I'm afraid most is
705
00:40:25,199 --> 00:40:26,120
that you've still indulged
706
00:40:26,239 --> 00:40:27,399
in the battle,
707
00:40:27,959 --> 00:40:29,080
but haven't been prepared,
708
00:40:30,560 --> 00:40:32,280
not knowing what will happen next.
709
00:40:35,399 --> 00:40:36,280
In the next trial,
710
00:40:36,840 --> 00:40:37,760
what we'll face
711
00:40:37,879 --> 00:40:39,199
is not the illusions in the Dreamland.
712
00:40:40,239 --> 00:40:42,199
It's a battle of life or death.
713
00:40:43,159 --> 00:40:44,560
We don't know what our enemies are,
714
00:40:44,760 --> 00:40:45,439
and,
715
00:40:46,320 --> 00:40:47,159
the one-to-one battle,
716
00:40:47,639 --> 00:40:48,439
means
717
00:40:48,919 --> 00:40:49,959
we can't help others
718
00:40:50,120 --> 00:40:51,120
until we beat
719
00:40:51,959 --> 00:40:52,919
our own enemies.
720
00:40:53,679 --> 00:40:54,560
Once we fail,
721
00:40:55,800 --> 00:40:56,639
we'll die.
722
00:40:58,000 --> 00:40:59,159
Among the disciples of Master,
723
00:40:59,560 --> 00:41:01,280
I'm not willing to see any of you die.
724
00:41:01,879 --> 00:41:02,840
It's a crucial issue.
725
00:41:03,600 --> 00:41:05,159
It's a fighting.
726
00:41:05,639 --> 00:41:07,919
I want you to understand.
727
00:41:09,000 --> 00:41:09,639
Understand?
728
00:41:09,919 --> 00:41:10,639
Understood.
729
00:41:16,800 --> 00:41:17,479
What about them?
730
00:41:17,560 --> 00:41:18,760
Have they prepared?
731
00:41:21,239 --> 00:41:22,199
It can be Ju Xiong.
732
00:41:22,220 --> 00:41:23,860
- It should be Han Shang.
- Zhang Ling.
733
00:41:23,899 --> 00:41:26,959
- Must be Han Shang.
- No way.
- Zhang Ling.
734
00:41:27,639 --> 00:41:28,719
All of us are so nervous.
735
00:41:28,879 --> 00:41:30,399
Only you can fall asleep.
736
00:41:31,159 --> 00:41:33,560
As for immortal technique, cultivation or morality,
737
00:41:33,959 --> 00:41:35,080
Ju Xiong,
738
00:41:35,239 --> 00:41:36,760
is not inferior than Han Shang.
739
00:41:36,959 --> 00:41:37,879
The ranking is listed
740
00:41:38,040 --> 00:41:39,080
and agreed by other competitors.
741
00:41:39,239 --> 00:41:39,840
Well,
742
00:41:40,000 --> 00:41:40,840
only you disagree.
743
00:41:41,159 --> 00:41:41,560
Alright.
744
00:41:41,679 --> 00:41:42,399
Stop arguing.
745
00:41:44,000 --> 00:41:44,719
Tie Lang,
746
00:41:45,600 --> 00:41:46,840
make a judgment.
747
00:41:47,600 --> 00:41:49,239
Do you think Ju Xiong and Han Shang,
748
00:41:49,399 --> 00:41:51,520
who is superior?
749
00:41:52,399 --> 00:41:54,120
Well, I don't know
750
00:41:54,280 --> 00:41:55,399
how to judge.
751
00:41:55,879 --> 00:41:56,520
Last night,
752
00:41:56,879 --> 00:41:59,000
when we drunk in Wine's World,
753
00:41:59,120 --> 00:42:00,639
someone made a ranking list
754
00:42:00,760 --> 00:42:01,520
of we 49 competitors.
755
00:42:01,679 --> 00:42:02,600
The top one,
756
00:42:02,800 --> 00:42:04,080
is Kunlun.
757
00:42:04,239 --> 00:42:04,800
I agree to it.
758
00:42:04,919 --> 00:42:06,159
The cultivation of Kunlun,
759
00:42:06,320 --> 00:42:07,560
has reached the highest level.
760
00:42:07,959 --> 00:42:09,679
So he must be the top one.
761
00:42:09,879 --> 00:42:10,840
But...
762
00:42:11,000 --> 00:42:12,800
Lian Changfeng is the second.
763
00:42:13,199 --> 00:42:14,120
Who is the third one?
764
00:42:14,320 --> 00:42:15,399
Well, Han Shang.
765
00:42:15,639 --> 00:42:18,000
And Ju Xiong is the fourth.
766
00:42:18,159 --> 00:42:19,399
No. It's not reasonable.
767
00:42:19,719 --> 00:42:21,399
Sword of Flame of Lian Changfeng
768
00:42:21,560 --> 00:42:22,959
is handed down by Master of Flame.
769
00:42:23,120 --> 00:42:24,360
He is second to Kunlun.
770
00:42:24,520 --> 00:42:25,520
I agree.
771
00:42:25,719 --> 00:42:26,639
But the third place,
772
00:42:26,800 --> 00:42:29,479
should be Ju Xiong.
773
00:42:29,600 --> 00:42:30,159
No.
774
00:42:30,280 --> 00:42:30,919
Yes.
775
00:42:31,040 --> 00:42:31,879
Tie Lang?
776
00:42:32,520 --> 00:42:33,719
They don't compete with each other,
777
00:42:33,879 --> 00:42:35,080
so it's hard to say.
778
00:42:35,560 --> 00:42:36,199
Well,
779
00:42:36,360 --> 00:42:37,639
I think they can compete
780
00:42:38,120 --> 00:42:39,000
for the third place.
781
00:42:39,120 --> 00:42:40,239
Ju Xiong and Han Shang.
782
00:42:41,800 --> 00:42:42,560
You're all wrong.
783
00:42:43,600 --> 00:42:45,760
It should be Wang Wei.
784
00:42:46,000 --> 00:42:47,040
Wang Wei?
785
00:42:49,000 --> 00:42:49,800
Who's he?
786
00:42:50,000 --> 00:42:50,800
Who?
787
00:42:51,080 --> 00:42:51,959
It's him.
788
00:42:57,399 --> 00:42:58,239
Where is he from?
789
00:42:58,560 --> 00:42:59,399
I don't know him.
790
00:42:59,600 --> 00:43:00,959
Did he join the battle?
791
00:43:01,120 --> 00:43:01,919
Of course,
792
00:43:02,040 --> 00:43:03,560
or he wouldn't be here.
793
00:43:04,199 --> 00:43:06,560
I have no impression on him.
794
00:43:07,159 --> 00:43:08,239
Wang Wei?
795
00:43:08,639 --> 00:43:09,479
I haven't heard of the name.
796
00:43:09,639 --> 00:43:10,479
In which school?
797
00:43:10,800 --> 00:43:12,239
I didn't know his name
798
00:43:12,520 --> 00:43:13,879
until the Management Team told me.
799
00:43:14,280 --> 00:43:16,000
They said he's from South Sea School.
800
00:43:16,760 --> 00:43:17,800
South Sea School?
801
00:43:18,280 --> 00:43:20,080
They seldom come to the Central Plains.
802
00:43:20,439 --> 00:43:21,760
No wonder I haven't heard of it.
803
00:43:22,159 --> 00:43:22,879
Exactly.
804
00:43:23,000 --> 00:43:23,800
He's too humble
805
00:43:24,080 --> 00:43:25,080
to be remembered.
806
00:43:25,159 --> 00:43:26,919
Why do you think he's superior than Ju Xiong and Han Shang?
807
00:43:27,679 --> 00:43:28,879
That's why
808
00:43:29,040 --> 00:43:30,439
I've noticed him.
809
00:43:31,080 --> 00:43:32,399
But every time
810
00:43:32,600 --> 00:43:33,360
I found him
811
00:43:33,479 --> 00:43:35,280
among the 49 competitors,
812
00:43:36,080 --> 00:43:37,479
I was confused and racked my brain.
813
00:43:38,000 --> 00:43:40,679
Finally I recalled whether when we fought against Qiongqi,
814
00:43:40,800 --> 00:43:42,280
or Wolf King I,
815
00:43:42,520 --> 00:43:44,080
he would disappear.
816
00:43:45,120 --> 00:43:46,639
While when the trial ended
817
00:43:47,040 --> 00:43:48,239
and everyone was going to leave,
818
00:43:48,560 --> 00:43:49,879
he appeared.
819
00:43:50,280 --> 00:43:51,320
Well,
820
00:43:51,560 --> 00:43:53,239
with the slightest wounds.
821
00:43:55,840 --> 00:43:57,760
Maybe he's a lucky dog?
822
00:43:57,959 --> 00:43:59,040
If it is,
823
00:43:59,239 --> 00:44:00,080
well, his luck
824
00:44:00,199 --> 00:44:01,600
is really a strong weapon.
825
00:44:04,639 --> 00:44:05,280
Are you alright?
826
00:44:07,800 --> 00:44:08,840
You're aching too?
827
00:44:08,959 --> 00:44:09,439
Yes.
828
00:44:09,679 --> 00:44:10,520
It's the Egg.
829
00:44:10,679 --> 00:44:11,520
No way.
50540
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.