Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:50,708 --> 00:04:52,708
Oh!
2
00:04:51,792 --> 00:04:53,792
Sorry Holmes.
3
00:04:52,876 --> 00:04:54,876
No, no!
4
00:04:56,213 --> 00:04:58,173
You couldn't have come
at a better time.
5
00:04:58,340 --> 00:05:00,340
I was...
6
00:04:59,133 --> 00:05:00,467
I was afraid
you were engaged.
7
00:05:00,592 --> 00:05:02,344
I am, very much so.
8
00:05:02,678 --> 00:05:06,098
Dr. Watson shares my love of
all that is bizarre,
9
00:05:06,557 --> 00:05:09,601
but outside the routine of
everyday existence.
10
00:05:10,019 --> 00:05:11,770
It is at present
and impossible to say
11
00:05:11,895 --> 00:05:14,690
that this case is an
instance of crime or no.
12
00:05:14,898 --> 00:05:16,525
But suffice it to say that
I know as little
13
00:05:16,650 --> 00:05:18,777
about Mr. Jay Beards Wilson
as you do yourself,
14
00:05:18,902 --> 00:05:21,030
beyond the obvious facts.
15
00:05:21,864 --> 00:05:23,907
That he has done manual labor
at sometime.
16
00:05:24,033 --> 00:05:26,368
But it takes staff
that he has been to China.
17
00:05:26,827 --> 00:05:29,371
And that he has clone a considerable
amount of writing lately.
18
00:05:29,621 --> 00:05:34,043
How in the name of good fortune
did you know all that Mr. Holmes?
19
00:05:34,209 --> 00:05:37,046
As true as gospel,
I once did manual labor.
20
00:05:37,212 --> 00:05:39,465
I started off as a ship's carpenter.
21
00:05:39,590 --> 00:05:40,841
Your hands, my good servant.
22
00:05:40,966 --> 00:05:43,469
The muscles of your right hand
are more developed than the left.
23
00:05:44,261 --> 00:05:45,429
And the writing?
24
00:05:46,513 --> 00:05:47,973
What else could be indicated.
25
00:05:48,098 --> 00:05:50,559
By the right cuffs are
very shiny for five inches.
26
00:05:50,726 --> 00:05:53,395
And the left sleeve with
smooth pattern over the elbow
27
00:05:53,562 --> 00:05:55,856
where you lean it on the desk...
28
00:05:56,315 --> 00:05:58,315
But China?
29
00:05:58,442 --> 00:05:59,610
The fish-
30
00:06:00,235 --> 00:06:02,696
tattooed immediately
above his right wrist.
31
00:06:02,821 --> 00:06:05,949
I have made a small study of
tattoo marks, Mr. Wilson,
32
00:06:06,116 --> 00:06:08,952
and have even contributed
to the literature of the subject.
33
00:06:09,078 --> 00:06:11,288
That trick of staining
the fish scales,
34
00:06:11,413 --> 00:06:13,749
a delicate pink is
quite peculiar to China.
35
00:06:13,874 --> 00:06:17,086
Where in addition I see a Chinese
coin hanging from his watch chain.
36
00:06:17,544 --> 00:06:18,962
The matter becomes even more simple.
37
00:06:19,088 --> 00:06:22,466
Well I never, I thought at first
it was something clever,
38
00:06:22,591 --> 00:06:26,261
but now I see there's
nothing in it after all.
39
00:06:29,973 --> 00:06:32,434
You know I begin to think
that my reputation
40
00:06:32,601 --> 00:06:36,105
such as it is will suffer
shipwreck if I'm so candid.
41
00:06:36,271 --> 00:06:38,690
"Omne ignotum pro magnifico."
42
00:06:40,442 --> 00:06:43,612
Everything becomes
commonplace by explanation.
43
00:06:43,779 --> 00:06:46,198
Watson, that is
a very loose translation.
44
00:06:46,323 --> 00:06:48,323
Oh, please.
45
00:06:47,199 --> 00:06:48,826
Show the doctor that advertisement.
46
00:06:48,992 --> 00:06:50,244
Oh, there.
47
00:06:50,369 --> 00:06:52,746
You could read it for yourself, sir.
48
00:06:54,790 --> 00:06:56,959
"To the Red Headed League."
49
00:06:59,711 --> 00:07:00,963
"On account of the request"
50
00:07:01,130 --> 00:07:05,759
"of the late lscar Hopkins of
Lebanon Pennsylvania USA"
51
00:07:05,884 --> 00:07:10,222
"there is a vacancy open which entitles
a member of the league to a salary"
52
00:07:10,389 --> 00:07:14,059
"of four pounds a week
for purely nominal services."
53
00:07:14,435 --> 00:07:18,230
"All red headed men sound
in body and mind"
54
00:07:18,772 --> 00:07:21,775
"and above the age of 21 are eligible."
55
00:07:23,944 --> 00:07:26,655
"Apply in person on Monday at 11:00"
56
00:07:26,822 --> 00:07:29,283
"to Mr. Duncan Ross
at the offices of the League,"
57
00:07:29,450 --> 00:07:31,577
"7 Popes Court Fleet Street."
58
00:07:31,702 --> 00:07:32,870
Is this serious?
59
00:07:35,038 --> 00:07:37,583
It is a little off
the beaten track, hey Watson.
60
00:07:37,708 --> 00:07:39,334
Oh, would you make a note
61
00:07:39,501 --> 00:07:41,670
of the paper and the date?
62
00:07:42,546 --> 00:07:45,757
"Evening Standard" of
Saturday, the 27th of April,
63
00:07:45,924 --> 00:07:47,924
Two months ago.
64
00:07:47,009 --> 00:07:48,135
Do try this sitting.
65
00:07:48,260 --> 00:07:50,220
Now, Mr. Wilson,
66
00:07:51,180 --> 00:07:54,558
off you go at scratch and
tell us all about yourself.
67
00:07:56,018 --> 00:07:58,228
Oh, well gentlemen
68
00:07:58,687 --> 00:08:02,691
I have a small pawn broking business
in Sax Coburg Street,
69
00:08:02,858 --> 00:08:04,858
near the city.
70
00:08:03,942 --> 00:08:05,903
It's not a very large affair.
71
00:08:06,028 --> 00:08:07,529
It just gives me a living.
72
00:08:07,988 --> 00:08:10,199
I used to keep two assistants
73
00:08:10,365 --> 00:08:12,868
but now I just keep the one.
74
00:08:13,035 --> 00:08:16,455
And to tell you the truth
I'd have a job to make you pay
75
00:08:16,622 --> 00:08:19,249
but the deeds willing to
come at half wages
76
00:08:19,374 --> 00:08:21,126
so as to learn the business.
77
00:08:22,294 --> 00:08:23,670
About two months ago...
78
00:08:23,879 --> 00:08:26,048
What is the name
of the obliging youth?
79
00:08:26,173 --> 00:08:28,173
Vincent,
80
00:08:27,216 --> 00:08:28,675
Vincent Spalding
81
00:08:29,092 --> 00:08:31,929
Oh, but he's not such
a youth either, Mr. Holmes.
82
00:08:32,054 --> 00:08:33,472
It's difficult to say his age
83
00:08:33,597 --> 00:08:36,683
but I couldn't wish
for a smarter assistant.
84
00:08:36,850 --> 00:08:39,061
You seem most remarkably fortunate.
85
00:08:39,561 --> 00:08:42,147
In having an employee who
comes under the market price,
86
00:08:42,272 --> 00:08:46,235
I don't know that your assistant is not
as remarkable as your advertisement.
87
00:08:46,527 --> 00:08:48,820
Oh, but he does have his faults.
88
00:08:48,987 --> 00:08:51,573
However, he was such a fellow
for photography.
89
00:08:51,698 --> 00:08:53,450
Always snapping away
with his camera
90
00:08:53,575 --> 00:08:55,744
when he should be improving
his mind and then
91
00:08:55,911 --> 00:08:58,956
diving down into the cellar
to develop the wretched things.
92
00:08:59,081 --> 00:09:01,083
Still on the whole
he's a good worker.
93
00:09:01,250 --> 00:09:02,793
No vice in him.
94
00:09:02,918 --> 00:09:05,587
It was he who first showed me
the advertisement.
95
00:09:18,308 --> 00:09:20,936
I wish to the lord I was
a red headed man, Mr. Wilson.
96
00:09:21,353 --> 00:09:23,353
Why is that?
97
00:09:23,855 --> 00:09:26,942
Well there's another vacancy
in the League of Red Headed Men.
98
00:09:27,734 --> 00:09:29,486
I've never heard of it.
99
00:09:30,696 --> 00:09:32,906
Well, I'd wonder at that-
100
00:09:33,115 --> 00:09:35,325
you being so eligible yourself.
101
00:09:36,577 --> 00:09:38,161
Nice money too.
102
00:09:39,204 --> 00:09:40,872
A couple hundred a year
103
00:09:41,039 --> 00:09:42,624
and the work's light...
104
00:09:46,712 --> 00:09:49,172
Oh, there'll be thousands of
red headed men apply.
105
00:09:49,298 --> 00:09:51,258
Oh, well, I doubt that sir.
106
00:09:51,675 --> 00:09:55,470
Well, nobody with such a fine fiery color
as you're blessed with Mr. Wilson.
107
00:09:57,931 --> 00:09:59,016
But then I suppose-
108
00:09:59,141 --> 00:10:01,810
it's only worth your while
to put yourself out of the way
109
00:10:01,977 --> 00:10:04,313
for sake of a few hundred pounds
110
00:10:05,063 --> 00:10:07,063
Yes, sir.
111
00:10:10,611 --> 00:10:13,447
Well I'm very much of a
stay at home sort of person.
112
00:10:13,572 --> 00:10:17,576
Sometimes weeks on end before
I put my foot over the doormat
113
00:10:17,909 --> 00:10:19,036
but this-
114
00:10:19,161 --> 00:10:20,829
it looked interesting
115
00:10:21,538 --> 00:10:23,081
I was intrigued
116
00:10:23,790 --> 00:10:26,084
and young Vincent said
he'd come with me.
117
00:10:26,209 --> 00:10:28,128
So, on Monday morning
118
00:10:28,253 --> 00:10:30,339
we shut up the shop and
119
00:10:30,756 --> 00:10:31,923
off we went.
120
00:10:35,010 --> 00:10:37,512
Now, Vincent, let's go back.
I can't get by the crowd.
121
00:10:37,638 --> 00:10:39,014
Courage, Mr. Wilson.
122
00:10:39,348 --> 00:10:41,683
We're so near
and so much at stake.
123
00:10:41,850 --> 00:10:43,477
Now you put your coat on
124
00:10:43,977 --> 00:10:45,312
and come along with me.
125
00:11:01,411 --> 00:11:03,288
Oi! Oi! Oi!
126
00:11:03,664 --> 00:11:05,832
A little less noise,
please gentlemen.
127
00:11:08,794 --> 00:11:10,379
Here, here,
128
00:11:10,504 --> 00:11:11,755
what's your game?
129
00:11:12,005 --> 00:11:13,715
Hey get out of here.
130
00:11:28,188 --> 00:11:29,272
All right, off you go.
131
00:11:29,398 --> 00:11:30,565
You next, get in.
132
00:11:30,732 --> 00:11:31,942
Hey, where are you going?
133
00:11:32,067 --> 00:11:34,069
Straight this way, come on.
134
00:11:34,236 --> 00:11:35,404
This is Mr. Wilson.
135
00:11:35,529 --> 00:11:36,822
Right in you go, Mr. Wilson.
136
00:11:50,877 --> 00:11:52,629
Admirably suited.
137
00:11:56,258 --> 00:11:57,968
Every requirement.
138
00:12:00,804 --> 00:12:02,639
Very quiet.
139
00:12:05,100 --> 00:12:07,561
Congratulations, Mr. Wilson.
140
00:12:07,936 --> 00:12:10,188
It would be injustice to hesitate.
141
00:12:10,313 --> 00:12:14,568
You will I'm sure excuse me
if I take an obvious precaution.
142
00:12:17,237 --> 00:12:18,989
Tears in your eyes.
143
00:12:19,322 --> 00:12:21,742
I perceive all is as it should be.
144
00:12:22,325 --> 00:12:23,994
We have to be careful.
145
00:12:24,286 --> 00:12:27,831
Twice deceived by wigs,
once by paint.
146
00:12:28,331 --> 00:12:31,209
I could tell you
tales of cobblers wags
147
00:12:31,418 --> 00:12:34,129
that would disgust you
with human nature.
148
00:12:36,631 --> 00:12:38,550
My name is Duncan Ross.
149
00:12:38,759 --> 00:12:43,597
I am myself a pension upon
a fund left by a noble benefactor.
150
00:12:43,972 --> 00:12:48,435
I see you're about to question me
about Mr. Ethic Guya Hopkins.
151
00:12:50,812 --> 00:12:53,273
He was himself red headed.
152
00:12:53,648 --> 00:12:58,153
In his youth, he left London for America
where he made many millions of dollars.
153
00:12:58,403 --> 00:13:03,366
On his death, it was found that he had
instructed a trustee in his will to
154
00:13:05,452 --> 00:13:10,665
make life a little easier for the red
headed men in the town of his birth.
155
00:13:12,250 --> 00:13:13,919
Wonderful color.
156
00:13:14,336 --> 00:13:17,088
Now, what's your full name,
Mr. Wilson?
157
00:13:17,339 --> 00:13:19,007
Jay Beards Wilson.
158
00:13:19,633 --> 00:13:21,510
Jay Beards Wilson.
159
00:13:21,676 --> 00:13:26,223
And are you a married man, now,
Mr. Wilson? Do you have a family?
160
00:13:26,515 --> 00:13:27,557
No, I'm a widower.
161
00:13:27,682 --> 00:13:30,060
No, I never had any family.
162
00:13:31,853 --> 00:13:33,853
Oh dear,
163
00:13:34,231 --> 00:13:36,107
sad to hear you say that.
164
00:13:37,025 --> 00:13:38,527
The fund of course is for
the propagation and
165
00:13:38,693 --> 00:13:42,197
spread of red headed men
as well as with their maintenance.
166
00:13:45,700 --> 00:13:48,870
In another case
the objection might be fatal.
167
00:13:50,580 --> 00:13:52,582
However, I've think we've got
to stretch a point
168
00:13:52,707 --> 00:13:56,336
in favor of a man with
such a head of hair as yours.
169
00:14:04,970 --> 00:14:06,721
The vacancy has been filled.
170
00:14:12,227 --> 00:14:14,729
The vacancy is filled.
171
00:14:16,147 --> 00:14:17,315
Now, off you go.
172
00:14:18,859 --> 00:14:20,026
Sorry about that.
173
00:14:20,235 --> 00:14:22,235
Off you go.
174
00:14:39,713 --> 00:14:41,713
Now,
175
00:14:41,423 --> 00:14:45,218
when would you be free
to start upon your new duties?
176
00:14:45,552 --> 00:14:48,763
Oh, well it is rather awkward
as I do have a business already.
177
00:14:48,972 --> 00:14:50,348
What would be the hours?
178
00:14:50,473 --> 00:14:51,725
10:00 to 2:00.
179
00:14:51,933 --> 00:14:53,643
Well the mornings are quiet.
180
00:14:53,768 --> 00:14:55,604
I do have an assistant.
181
00:14:55,854 --> 00:14:57,522
Yes, that would suit me very well.
182
00:14:57,647 --> 00:15:00,400
And the money mentioned,
four pounds a week.
183
00:15:00,525 --> 00:15:02,525
Correct.
184
00:15:01,568 --> 00:15:03,568
And the work?
185
00:15:02,777 --> 00:15:03,820
Purely nominal.
186
00:15:03,945 --> 00:15:06,031
Yes, but what do you call
purely nominal?
187
00:15:07,657 --> 00:15:09,743
Well, you have to stay
in the office
188
00:15:09,910 --> 00:15:11,912
or at least in the building
the whole time.
189
00:15:12,037 --> 00:15:14,623
If you leave you forfeit
your whole position forever.
190
00:15:14,748 --> 00:15:16,541
The will is quite clear on that point.
191
00:15:16,666 --> 00:15:17,959
Oh, I shouldn't dream of leaving.
192
00:15:18,126 --> 00:15:19,294
No, excuse will avail.
193
00:15:19,419 --> 00:15:21,463
Not a sickness, business,
anything else.
194
00:15:21,588 --> 00:15:23,089
Here you will remain
195
00:15:24,007 --> 00:15:25,884
or else lose your ability.
196
00:15:26,009 --> 00:15:28,094
Oh, I am quite clear
on that point.
197
00:15:28,219 --> 00:15:30,305
But what exactly is the work?
198
00:15:32,265 --> 00:15:35,810
It is to copy out
the encyclopedia Britannica.
199
00:15:37,646 --> 00:15:39,397
There is the first volume.
200
00:15:39,522 --> 00:15:41,691
You will supply the ink,
paper and pen.
201
00:15:41,816 --> 00:15:43,985
We will supply
this desk and chair.
202
00:15:44,653 --> 00:15:48,657
Now would you be free to
start next Monday morning?
203
00:15:49,658 --> 00:15:51,493
Oh, yes, certainly.
204
00:15:52,577 --> 00:15:54,577
Then-
205
00:15:53,495 --> 00:15:57,624
once again my congratulations,
Mr. Jay Beards Wilson
206
00:15:57,749 --> 00:16:01,878
on the most important position
you've been fortunate enough to gain.
207
00:16:07,634 --> 00:16:09,344
Wonderful head of hair.
208
00:16:10,428 --> 00:16:11,930
Good bye, Mr. Wilson.
209
00:16:14,557 --> 00:16:17,644
Well done, Mr. Wilson.
Well done indeed.
210
00:16:17,936 --> 00:16:19,396
This is the quickest way out, sir.
211
00:16:20,438 --> 00:16:22,438
This way.
212
00:16:29,614 --> 00:16:32,867
When I got home the whole thing
seemed on reflection
213
00:16:33,034 --> 00:16:34,536
to be quite ridiculous.
214
00:16:34,786 --> 00:16:36,786
Why?
215
00:16:35,704 --> 00:16:37,789
Who would make such
an extraordinary will?
216
00:16:37,914 --> 00:16:42,711
Not a very generous millionaire to make
you buy your own pen, ink, and paper.
217
00:16:43,378 --> 00:16:45,088
Exactly, Mr. Holmes.
218
00:16:45,755 --> 00:16:49,718
I soon persuaded myself
it was some great hoax or fraud.
219
00:16:50,552 --> 00:16:53,304
And then when Monday morning
came along
220
00:16:53,430 --> 00:16:57,100
it seemed stupid to
turn down a good job, so...
221
00:16:58,059 --> 00:17:01,563
off I went and bought
a penny bottle of ink and a pen
222
00:17:01,896 --> 00:17:04,941
and seven sheets of
fools kept paper, and
223
00:17:05,734 --> 00:17:07,736
I set off for Popes Core.
224
00:17:25,837 --> 00:17:27,797
Good morning,
Mr. Wilson and welcome.
225
00:17:27,964 --> 00:17:29,964
Good morning,
226
00:17:30,550 --> 00:17:33,094
Well to my surprise and delight
227
00:17:33,219 --> 00:17:35,764
everything was as right as possible.
228
00:17:36,264 --> 00:17:37,932
The table was set up ready for me
229
00:17:38,099 --> 00:17:41,603
and Mr. Duncan Ross was there
to see I got fairly to work.
230
00:17:43,897 --> 00:17:46,232
My employment had truly begun.
231
00:17:47,275 --> 00:17:49,027
The schedule never varied.
232
00:17:49,235 --> 00:17:52,989
My work started at 10:00
and ended at 2:00
233
00:17:53,364 --> 00:17:56,284
with a small break for
my lunch at half past 12:00.
234
00:17:57,452 --> 00:17:59,245
Every Saturday at 2:00,
235
00:17:59,829 --> 00:18:02,916
Mr. Ross would come in
and give me my money.
236
00:18:03,374 --> 00:18:05,585
Compliment me upon
the amount that I'd written
237
00:18:05,710 --> 00:18:07,462
and then we'd both leave.
238
00:18:07,587 --> 00:18:10,256
Mr. Ross locking the door afterwards.
239
00:18:10,381 --> 00:18:13,134
The artichokes I found were
positively fascinating, you know
240
00:18:13,259 --> 00:18:16,137
and they have a kind of
a bloom on them but...
241
00:18:16,304 --> 00:18:19,224
"Annibal" I also thought was A
but that was H...
242
00:18:19,349 --> 00:18:21,976
Yes, yes, good morning...
243
00:18:30,235 --> 00:18:33,404
Oh, the work was very interesting.
244
00:18:34,322 --> 00:18:35,490
Abacus,
245
00:18:36,074 --> 00:18:37,075
abbey,
246
00:18:38,159 --> 00:18:39,994
architecture,
247
00:18:41,454 --> 00:18:43,206
acts of the Apostles,
248
00:18:44,332 --> 00:18:45,750
adulteration,
249
00:18:47,210 --> 00:18:48,211
anatomy,
250
00:18:49,546 --> 00:18:51,546
apes,
251
00:18:53,174 --> 00:18:54,509
aqueducts.
252
00:18:55,510 --> 00:18:58,221
After eight weeks, I'd fairly
dealt with the letter "A"
253
00:18:58,346 --> 00:19:00,515
and was hoping the diligence
to get onto "B"
254
00:19:00,640 --> 00:19:03,309
when suddenly this morning
the whole business came to end.
255
00:19:03,977 --> 00:19:06,729
I went to my work as usual but
the door was shut and locked
256
00:19:06,855 --> 00:19:10,650
with a little square of cardboard
hammered onto the middle panel.
257
00:19:15,196 --> 00:19:16,656
Oh, excuse me.
258
00:19:18,032 --> 00:19:20,618
Have you seen Mr. Duncan Ross
this morning?
259
00:19:20,743 --> 00:19:21,786
Ross...
260
00:19:22,245 --> 00:19:23,288
Ross?
261
00:19:23,746 --> 00:19:25,540
Never heard of a gentleman
with that name, sir.
262
00:19:25,707 --> 00:19:27,707
And my memory is good.
263
00:19:26,749 --> 00:19:28,168
It's very good,
it's infallible to me.
264
00:19:28,293 --> 00:19:29,794
No, the gentleman in number seven.
265
00:19:29,919 --> 00:19:32,589
Ah, the gentleman
who is red headed?
266
00:19:32,714 --> 00:19:34,714
Yes, yes.
267
00:19:33,631 --> 00:19:35,216
Uh, yes, yes, yes, gone.
268
00:19:35,341 --> 00:19:37,341
Gone?
269
00:19:36,467 --> 00:19:39,220
Mr. William Morris,
solicitor using my room as
270
00:19:39,387 --> 00:19:41,347
a temporary convenience until
his new premises were ready.
271
00:19:41,472 --> 00:19:43,725
Moved out yesterday, paid in full,
doesn't owe a penny.
272
00:19:43,892 --> 00:19:46,269
Mr. Morris,
where can I find him?
273
00:19:46,603 --> 00:19:48,146
At his new offices.
274
00:19:49,564 --> 00:19:50,773
William Morris...
275
00:19:53,610 --> 00:19:55,862
17 King Edwards Street.
276
00:19:57,447 --> 00:19:59,447
Near St. Paul's.
277
00:19:58,573 --> 00:19:59,574
Oh, thank you.
278
00:20:51,751 --> 00:20:54,212
I don't see that there's
anything very funny about it.
279
00:20:55,296 --> 00:20:58,049
If all you can do is laugh at me,
well I can go elsewhere.
280
00:20:58,174 --> 00:21:00,718
No, Mr. Wilson please,
please sit down.
281
00:21:00,885 --> 00:21:04,138
I wouldn't miss this case
for the world.
282
00:21:05,932 --> 00:21:08,476
It is most refreshingly unusual.
283
00:21:11,980 --> 00:21:16,651
I was so incensed with the forgery of
deceit that I came straight to you, sir.
284
00:21:17,151 --> 00:21:21,489
Having heard of your great reputation
for helping poor people in distress.
285
00:21:21,656 --> 00:21:23,324
Mr. Wilson, forgive me.
286
00:21:26,160 --> 00:21:27,161
You know Mr. Wilson,
287
00:21:27,328 --> 00:21:30,081
I really don't think that
you've got any great grievance
288
00:21:30,206 --> 00:21:32,250
against this extraordinary league.
289
00:21:32,417 --> 00:21:34,627
On the contrary,
you've been very well paid
290
00:21:34,877 --> 00:21:36,337
to say nothing of the-
291
00:21:36,462 --> 00:21:38,462
detailed knowledge
292
00:21:37,547 --> 00:21:41,050
which you've acquired on
every subject under the letter A.
293
00:21:41,551 --> 00:21:43,551
Yes, but...
294
00:21:42,385 --> 00:21:45,430
what's the object of them
playing this prank on me?
295
00:21:45,555 --> 00:21:47,557
That is what I want to know.
296
00:21:50,059 --> 00:21:51,477
This assistant of yours,
297
00:21:51,602 --> 00:21:53,354
how long has he been with you?
298
00:21:55,064 --> 00:21:57,064
Well about three months.
299
00:21:56,149 --> 00:21:58,149
How did he come?
300
00:21:57,191 --> 00:21:58,568
With the answer to an advertisement.
301
00:21:58,693 --> 00:22:00,693
Was he the only applicant?
302
00:22:00,028 --> 00:22:02,155
No, I had 12 others.
303
00:22:03,197 --> 00:22:04,699
Why did you pick him?
304
00:22:05,158 --> 00:22:07,158
Well he...
305
00:22:06,034 --> 00:22:07,368
he was handy
306
00:22:07,702 --> 00:22:09,203
and would come cheap.
307
00:22:10,038 --> 00:22:12,040
At half wages in fact.
308
00:22:12,749 --> 00:22:14,749
Yes.
309
00:22:21,090 --> 00:22:22,216
What's he like,
310
00:22:23,009 --> 00:22:24,844
this Vincent Spalding?
311
00:22:26,387 --> 00:22:28,387
Oh...
312
00:22:27,180 --> 00:22:28,598
well he's tall,
313
00:22:29,515 --> 00:22:30,892
slightly built
314
00:22:31,476 --> 00:22:33,770
and he's very quick in his ways.
315
00:22:34,395 --> 00:22:36,647
He's got no hair on his face.
316
00:22:38,399 --> 00:22:41,527
He's got a white splash of
acid on his forehead.
317
00:22:46,324 --> 00:22:49,077
Uh, have you ever observed
whether his ears
318
00:22:49,452 --> 00:22:51,704
have been pierced for earrings?
319
00:22:51,871 --> 00:22:53,871
Yes.
320
00:22:53,081 --> 00:22:56,584
Yes, he told me a gypsy had done
it for him, when he was a lad.
321
00:22:56,709 --> 00:22:58,709
He is still with you?
322
00:22:57,752 --> 00:22:59,670
Yes, I just left him.
323
00:23:00,088 --> 00:23:02,088
Mr. Wilson,
324
00:23:02,423 --> 00:23:04,467
you will be at your shop
if I should need you?
325
00:23:04,592 --> 00:23:07,970
Well, I had thought of shutting up
shop at dinner time today,
326
00:23:08,096 --> 00:23:09,514
because Vincent had suggested
327
00:23:09,639 --> 00:23:12,600
I spend the rest of the weekend
with my sister in Barking.
328
00:23:12,725 --> 00:23:14,852
This whole business has upset
329
00:23:14,977 --> 00:23:16,604
my nerves very much.
330
00:23:17,021 --> 00:23:19,941
Well you enjoy
a restful weekend in Barking
331
00:23:20,108 --> 00:23:21,359
Today's Saturday.
332
00:23:22,151 --> 00:23:24,612
By Monday, we should
have a conclusion for you.
333
00:23:25,780 --> 00:23:27,281
In the matter of your fee...
334
00:23:27,448 --> 00:23:29,448
Don't worry about that.
335
00:23:29,450 --> 00:23:31,661
I believe it will be paid for
by another.
336
00:23:36,707 --> 00:23:38,459
Good day to you, Mr. Wilson.
337
00:23:45,633 --> 00:23:47,051
What do you make of it all
Watson?
338
00:23:47,552 --> 00:23:48,803
I make nothing of it.
339
00:23:49,804 --> 00:23:51,639
Most mysterious business.
340
00:23:52,098 --> 00:23:54,058
Yet there are graver issues
341
00:23:55,977 --> 00:23:58,646
hanging from this affair
then that first had appeared.
342
00:24:04,444 --> 00:24:05,695
What are you going to do?
343
00:24:06,863 --> 00:24:08,863
To smoke,
344
00:24:09,240 --> 00:24:11,826
it is quite a three pipe problem.
345
00:24:12,493 --> 00:24:15,079
And I beg that you won't speak
to me for 50 minutes.
346
00:24:40,813 --> 00:24:43,816
The business of the Red Headed
League is concluded, sir.
347
00:24:44,525 --> 00:24:46,527
Satisfactorily, I trust.
348
00:24:46,694 --> 00:24:48,988
Most satisfactorily professor,
349
00:24:49,113 --> 00:24:50,781
I am pleased to report.
350
00:24:52,033 --> 00:24:53,117
Good.
351
00:25:29,237 --> 00:25:31,237
Come,
352
00:25:30,071 --> 00:25:32,071
Watson.
353
00:25:46,170 --> 00:25:47,255
Excuse me.
354
00:25:48,047 --> 00:25:50,049
Can you tell me the way
to the Strand from here?
355
00:25:52,093 --> 00:25:53,803
Third right, fourth left, sir.
356
00:25:53,928 --> 00:25:54,929
Thank you.
357
00:25:59,559 --> 00:26:01,559
Holmes?
358
00:26:00,768 --> 00:26:02,186
Holmes, I could have told you that.
359
00:26:02,311 --> 00:26:03,563
No doubt, Watson.
360
00:26:05,106 --> 00:26:06,107
What is it?
361
00:26:08,526 --> 00:26:10,987
And why did you beat
the pavement with your stick?
362
00:26:11,112 --> 00:26:12,780
Watson we are spies
363
00:26:13,072 --> 00:26:14,782
in an enemy's territory.
364
00:26:44,395 --> 00:26:47,315
It's a hobby of mine to have
an exact knowledge of London.
365
00:26:47,440 --> 00:26:50,318
Now there's Mortimore's,
the tobacconist.
366
00:26:50,693 --> 00:26:52,194
The little newspaper shop.
367
00:26:52,778 --> 00:26:54,614
Coburg Branch,
the City and Suburban Bank.
368
00:26:54,739 --> 00:26:57,325
McFarland's Carriage Building Depot
369
00:26:57,658 --> 00:27:00,077
and the vegetarian restaurant
around the corner.
370
00:27:00,536 --> 00:27:02,330
Watson, commit to memory.
371
00:27:02,496 --> 00:27:05,082
It is just possible that
we're being observed.
372
00:27:20,556 --> 00:27:23,351
A considerable crime's
in contemplation.
373
00:27:24,352 --> 00:27:27,897
Today being Saturday,
somewhat complicates matters.
374
00:27:29,065 --> 00:27:30,524
But, now doctor...
375
00:27:31,901 --> 00:27:34,695
Our work is done!
It is time we had some play.
376
00:27:34,862 --> 00:27:37,782
Sarasate is playing at
Sir James Hall, this afternoon.
377
00:27:38,199 --> 00:27:39,784
A sandwich and a cup of coffee?
378
00:27:39,992 --> 00:27:41,410
And then, off to violin land
379
00:27:41,619 --> 00:27:44,622
with all its sweetness,
delicacy and harmony.
380
00:27:44,747 --> 00:27:49,502
And no red headed clients
to vex us with their conundrums.
381
00:28:14,026 --> 00:28:16,737
All the afternoon,
he sat in the stalls
382
00:28:16,862 --> 00:28:19,532
wrapped in
the most perfect happiness
383
00:28:20,282 --> 00:28:22,910
while his gently smiling face,
384
00:28:23,035 --> 00:28:25,246
and his languid dreamy eyes
385
00:28:25,496 --> 00:28:28,791
were as unlike those of Holmes,
the sleuth hound
386
00:28:28,916 --> 00:28:31,168
as it was possible to conceive.
387
00:28:35,965 --> 00:28:37,258
When I saw him,
388
00:28:37,425 --> 00:28:39,552
so enwrapped in music.
389
00:28:40,136 --> 00:28:43,139
I felt that an evil time
might be coming upon
390
00:28:43,264 --> 00:28:47,101
those he had set himself
to hunt down.
391
00:29:37,735 --> 00:29:38,861
Excellent Watson.
392
00:29:38,986 --> 00:29:40,988
You have a future as a cartographer.
393
00:29:41,822 --> 00:29:42,990
That will be Athelney Jones.
394
00:29:43,157 --> 00:29:46,118
I thought it was well enough to have
someone from Scotland Yard with us.
395
00:29:46,243 --> 00:29:48,412
He's an absolute imbecile
at his profession,
396
00:29:48,537 --> 00:29:50,873
but he does have
the tenacity of a lobster,
397
00:29:50,998 --> 00:29:53,501
when he gets his claws
into someone.
398
00:29:54,251 --> 00:29:55,252
Good evening, Jones.
399
00:29:55,377 --> 00:29:57,797
So, we're working in couples again,
Mr. Holmes.
400
00:29:57,922 --> 00:30:00,382
Our friend is a wonderful man
for starting a chase.
401
00:30:00,508 --> 00:30:02,885
All he needs is an old dog
to help him do the running down.
402
00:30:03,010 --> 00:30:05,971
Mr. Merryweather, my friend
and college, Dr. Watson.
403
00:30:06,096 --> 00:30:07,473
How do you do, sir?
404
00:30:07,681 --> 00:30:10,851
I only hope a wild goose may not
prove to be the end of our chase.
405
00:30:11,477 --> 00:30:14,563
I'm not personally in favor of
amateur criminal investigation.
406
00:30:14,688 --> 00:30:17,525
You might place considerable
confidence in Mr. Holmes.
407
00:30:17,691 --> 00:30:19,527
Oh, if you say so, Mr. Jones.
408
00:30:19,652 --> 00:30:20,945
He has his own little methods,
409
00:30:21,070 --> 00:30:24,907
which if he won't mind me saying so,
are a little theoretical and fantastic,
410
00:30:25,199 --> 00:30:26,909
but he has the makings
of a detective in him.
411
00:30:28,577 --> 00:30:30,663
But I do say
as I've said before,
412
00:30:30,788 --> 00:30:34,208
the Colburg Branch of the Bank is as
well secured as any building in London.
413
00:30:34,333 --> 00:30:36,544
There isn't a possibility that
it could be broken into.
414
00:30:36,836 --> 00:30:39,088
Even insurance assessors
agree on that point.
415
00:30:39,213 --> 00:30:40,256
And you sir should know
416
00:30:40,381 --> 00:30:43,008
being not only the resident
manager but also the director.
417
00:30:43,592 --> 00:30:45,302
I should know and I do know.
418
00:30:45,469 --> 00:30:46,971
And what is more,
this is the first time
419
00:30:47,096 --> 00:30:50,724
for 7 and 12 years that I've missed my
Saturday night of whiskey at my club.
420
00:30:50,891 --> 00:30:53,561
And I find myself
extremely inconvenienced.
421
00:30:53,727 --> 00:30:56,564
I think that you will find
the game tonight
422
00:30:56,730 --> 00:30:59,149
much more exciting
and the stake
423
00:31:00,276 --> 00:31:03,112
will be for many, many
thousands of pounds.
424
00:31:04,029 --> 00:31:06,282
What will be my reward be,
Mr. Homes?
425
00:31:07,283 --> 00:31:08,367
A young man,
426
00:31:09,243 --> 00:31:11,243
called Clay.
427
00:31:10,619 --> 00:31:11,704
John Clay?
428
00:31:12,413 --> 00:31:14,748
Oh, how I'd like to get
my hands on that devil.
429
00:31:15,082 --> 00:31:17,082
You shall.
430
00:31:16,166 --> 00:31:18,335
This young fellow's
a gentleman as Mr. Holmes says,
431
00:31:18,460 --> 00:31:20,087
but he's turned against his class.
432
00:31:20,421 --> 00:31:21,714
He's as cunning as the devil.
433
00:31:21,839 --> 00:31:23,839
Slippery as an eel
434
00:31:22,965 --> 00:31:25,593
and he's turned crib cracking
and forgery into a fine art.
435
00:31:26,010 --> 00:31:27,219
His grandfather
436
00:31:27,344 --> 00:31:28,596
was a royal duke
437
00:31:29,263 --> 00:31:32,224
and he himself was educated
at Eaton and Oxford.
438
00:31:32,391 --> 00:31:34,391
So Watson,
439
00:31:34,393 --> 00:31:36,393
bring the gun.
440
00:31:36,395 --> 00:31:37,479
Come gentlemen,
441
00:31:37,771 --> 00:31:39,023
our cab is below.
442
00:33:22,084 --> 00:33:24,670
There are only two keys
to the vault.
443
00:33:26,672 --> 00:33:27,715
I have one,
444
00:33:27,923 --> 00:33:31,051
the chairman holds the other
in his personal safe.
445
00:33:39,768 --> 00:33:42,146
Well, you are certainly not
vulnerable from above.
446
00:33:42,312 --> 00:33:43,564
Nor from below.
447
00:33:44,189 --> 00:33:47,359
Just a minute. I'm going to ask you
to be a little more quiet, please.
448
00:34:11,258 --> 00:34:13,052
Might I get you to sit on
one of those boxes
449
00:34:13,177 --> 00:34:14,970
and not to interfere?
450
00:34:35,074 --> 00:34:38,994
There is no way in which a thief
could break into this bank.
451
00:34:52,466 --> 00:34:54,259
Is there a special reason
452
00:34:54,384 --> 00:34:57,346
why a thief should want
to break into this bank?
453
00:34:59,389 --> 00:35:01,475
Nothing particularly...
454
00:35:01,934 --> 00:35:03,685
Something in the past few months?
455
00:35:04,937 --> 00:35:07,231
Something that you
had concealed from us?
456
00:35:08,482 --> 00:35:10,150
The information I have
is confidential
457
00:35:10,275 --> 00:35:12,069
known only to
the directors of the bank.
458
00:35:12,194 --> 00:35:14,780
It is not to be divulged to
members of the public,
459
00:35:15,948 --> 00:35:18,408
not even amateur detectives.
460
00:35:19,284 --> 00:35:21,578
Private consulting detective,
461
00:35:21,703 --> 00:35:23,080
Mr. Merryweather.
462
00:35:23,664 --> 00:35:25,541
Unique in the annuls of crime,
I believe,
463
00:35:25,666 --> 00:35:27,000
isn't that so inspector?
464
00:35:27,167 --> 00:35:29,167
Yes, doctor.
465
00:35:28,627 --> 00:35:30,963
I advise you to cooperate
with Mr. Holmes.
466
00:35:32,798 --> 00:35:36,677
Especially as at this moment,
I am trying to save your skin
467
00:35:37,010 --> 00:35:39,471
and that of your fellow directors.
468
00:35:39,721 --> 00:35:41,098
So what is it?
469
00:35:43,684 --> 00:35:45,227
Our French gold.
470
00:35:46,103 --> 00:35:48,564
We had occasion some months ago
to strengthen our resources
471
00:35:48,689 --> 00:35:52,693
and borrowed for that purpose 60,000
Napoleons from the bank of France.
472
00:35:53,652 --> 00:35:55,529
Therefore our reserve of bullion
473
00:35:55,863 --> 00:35:57,990
is much larger than is usual
474
00:35:58,365 --> 00:36:00,325
in such a branch of the bank.
475
00:36:02,202 --> 00:36:03,954
Where is this gold?
476
00:36:06,165 --> 00:36:07,332
The crates
477
00:36:07,457 --> 00:36:09,334
upon which Dr. Watson sits
478
00:36:10,294 --> 00:36:12,880
contain 30,000 Napoleons
479
00:36:13,172 --> 00:36:15,382
wrapped between layers of lead foil.
480
00:36:19,636 --> 00:36:21,180
May we see it?
481
00:38:21,466 --> 00:38:23,010
This is much bolder
482
00:38:24,261 --> 00:38:26,847
and larger in conception
than I had first thought.
483
00:38:27,848 --> 00:38:29,848
Wouldn't you say Jones?
484
00:38:28,682 --> 00:38:29,766
I would indeed.
485
00:38:30,183 --> 00:38:31,893
This Clay's more of
an amateur adventurer
486
00:38:32,019 --> 00:38:33,687
or spur of the moment criminal.
487
00:38:33,812 --> 00:38:36,606
Long planning is not Clay's type
at all sir, not at all.
488
00:38:36,732 --> 00:38:38,525
Unless he's a pawn
489
00:38:39,234 --> 00:38:40,610
in a much larger game.
490
00:38:44,197 --> 00:38:46,033
Mr. Merryweather,
someone has had access to
491
00:38:46,158 --> 00:38:49,077
information of
the most confidential sort.
492
00:38:50,454 --> 00:38:52,539
Careful plans have been made.
493
00:38:54,875 --> 00:38:56,335
A mastermind
494
00:38:56,460 --> 00:38:57,669
has been at work.
495
00:39:00,339 --> 00:39:01,840
Are you suggesting that...
496
00:39:03,383 --> 00:39:04,885
I am suggesting that it bears
497
00:39:05,052 --> 00:39:08,096
the hallmarks of
Professor Moriarity's work.
498
00:39:10,766 --> 00:39:12,100
Moriarity?
499
00:39:15,062 --> 00:39:17,064
And who is this Moriarity?
500
00:39:17,272 --> 00:39:18,565
We don't really know, sir.
501
00:39:18,690 --> 00:39:20,692
That is neither the police
nor I think
502
00:39:20,817 --> 00:39:22,778
Mr. Sherlock Holmes here
has ever set eyes on him.
503
00:39:23,153 --> 00:39:25,906
His name echoes and re-echoes
throughout the underworld.
504
00:39:26,073 --> 00:39:28,533
It appears that he's a man
of good birth
505
00:39:29,117 --> 00:39:31,078
and an excellent education,
506
00:39:31,745 --> 00:39:33,745
but...
507
00:39:35,749 --> 00:39:38,710
he has hereditary tendencies
of the most-
508
00:39:38,877 --> 00:39:40,587
diabolical kind.
509
00:39:41,755 --> 00:39:42,839
A criminal strain
510
00:39:42,964 --> 00:39:44,383
runs in his blood
511
00:39:45,217 --> 00:39:46,259
which has increased
512
00:39:46,468 --> 00:39:48,345
and rendered infinitely more dangerous
513
00:39:48,470 --> 00:39:50,972
by his extraordinary mental powers.
514
00:39:51,723 --> 00:39:53,100
He's the organizer,
515
00:39:53,934 --> 00:39:55,727
the half that is evil,
516
00:39:56,561 --> 00:39:58,730
and nearly all that is
undetected in this-
517
00:39:59,106 --> 00:40:00,440
great city.
518
00:40:02,317 --> 00:40:04,317
He-
519
00:40:03,485 --> 00:40:04,736
is never caught.
520
00:40:05,278 --> 00:40:06,613
His agent is caught,
521
00:40:07,030 --> 00:40:08,698
but the central power
522
00:40:09,241 --> 00:40:10,575
is never caught,
523
00:40:12,077 --> 00:40:13,870
certainly even suspected.
524
00:40:17,290 --> 00:40:19,418
We shall not see
the professor tonight.
525
00:40:27,717 --> 00:40:30,429
The only way for tonight's enemy to
escape is through the pawn brokers.
526
00:40:30,554 --> 00:40:32,764
There's already an inspector
at the doors.
527
00:40:36,309 --> 00:40:38,309
Gentlemen.
528
00:40:38,854 --> 00:40:41,440
We have only a few moments before...
529
00:40:41,648 --> 00:40:43,648
Positions...
530
00:40:48,822 --> 00:40:51,741
Would you be so kind
as to put out this lamp.
531
00:40:51,867 --> 00:40:53,660
And sit in the dark?
532
00:40:54,828 --> 00:40:55,996
I'm afraid so.
533
00:40:56,288 --> 00:40:58,415
We cannot risk
the presence of light.
534
00:41:08,049 --> 00:41:09,718
When I shine the light,
535
00:41:10,010 --> 00:41:11,344
close in swiftly...
536
00:41:11,845 --> 00:41:14,848
If they fire, have no compassion
about shooting them down.
537
00:43:22,267 --> 00:43:23,310
Great Scott.
538
00:43:23,476 --> 00:43:25,145
Jump at it. jump.
539
00:43:38,241 --> 00:43:40,201
It's no good, John Clay.
540
00:43:41,077 --> 00:43:42,621
You have no chance at all.
541
00:43:51,004 --> 00:43:52,339
So I see...
542
00:43:54,132 --> 00:43:56,676
Though I fancy my pal's all right.
543
00:43:57,218 --> 00:43:59,218
At this moment,
544
00:43:57,969 --> 00:44:01,640
he is running into the welcoming
arms of the police.
545
00:44:02,682 --> 00:44:04,684
You seem to have done the thing
very completely.
546
00:44:04,851 --> 00:44:06,186
I must compliment you.
547
00:44:06,311 --> 00:44:08,311
And I you.
548
00:44:08,396 --> 00:44:10,815
I'm Sherlock Holmes,
a private investigator.
549
00:44:11,483 --> 00:44:14,486
I didn't for a moment suspect
your being a policeman,
550
00:44:14,611 --> 00:44:15,695
Mr. Holmes.
551
00:44:16,321 --> 00:44:18,114
Come on, hold that one off
for the Darby's.
552
00:44:18,239 --> 00:44:20,575
I beg you to take
your filthy hands off me.
553
00:44:21,117 --> 00:44:23,787
You may not be aware that
I have royal blood in my veins
554
00:44:24,037 --> 00:44:28,541
and be so kind as to say "sir" and
"please" when you address me.
555
00:44:28,750 --> 00:44:30,750
All right.
556
00:44:29,876 --> 00:44:32,212
Would you please sir,
mind marching upstairs
557
00:44:32,379 --> 00:44:35,882
while we get a cab to transport
your highness to the police station?
558
00:44:36,800 --> 00:44:38,051
That's better.
559
00:44:45,058 --> 00:44:47,058
Gentlemen.
560
00:44:51,606 --> 00:44:54,275
Oh, one question, Mr. Clay.
561
00:44:55,110 --> 00:44:57,404
Am I right in thinking
that professor Moriarity
562
00:44:57,570 --> 00:45:00,490
was somewhere behind the idea of
the Red Headed League?
563
00:45:04,494 --> 00:45:07,539
I suggest you keep that name
off your lips, Mr. Holmes,
564
00:45:08,081 --> 00:45:10,625
if you value your future well-being.
565
00:45:15,630 --> 00:45:16,631
Really gentlemen,
566
00:45:16,756 --> 00:45:17,799
I don't know what to say.
567
00:45:17,924 --> 00:45:20,093
Please forgive me, Mr. Holmes,
for ever doubting your-
568
00:45:20,260 --> 00:45:22,095
outstanding and brilliant qualities.
569
00:45:22,220 --> 00:45:25,181
There is no doubt you've detected and
defeated in the most complete manner
570
00:45:25,306 --> 00:45:27,600
one of the boldest attempts
at bank robbery
571
00:45:27,767 --> 00:45:29,394
that has ever come
within my experience.
572
00:45:29,519 --> 00:45:32,063
Mr. Merryweather, I have then some
small expense over this matter,
573
00:45:32,230 --> 00:45:34,357
I shall expect the bank
574
00:45:34,482 --> 00:45:35,692
to refund.
575
00:45:36,943 --> 00:45:37,986
Of course.
576
00:45:38,153 --> 00:45:40,153
Of course...
577
00:46:35,502 --> 00:46:37,502
It won't,
578
00:46:36,336 --> 00:46:37,670
do you know...
579
00:46:39,339 --> 00:46:40,840
It won't do.
580
00:46:42,175 --> 00:46:43,301
No, Professor.
581
00:46:44,803 --> 00:46:46,346
I'm sorry, we failed you.
582
00:46:49,265 --> 00:46:51,265
Sherlock Holmes...
583
00:46:50,308 --> 00:46:52,519
Holmes is a mere amateur
584
00:46:52,685 --> 00:46:54,521
in the field of detection.
585
00:46:57,106 --> 00:46:59,106
Still,
586
00:46:59,359 --> 00:47:00,944
he seems a clever man
587
00:47:02,445 --> 00:47:03,613
or a lucky one,
588
00:47:05,448 --> 00:47:07,617
and he has a positive talent
589
00:47:07,742 --> 00:47:09,452
for getting in my way.
590
00:47:11,162 --> 00:47:12,664
Should he be removed?
591
00:47:13,373 --> 00:47:15,208
It may be necessary.
592
00:47:16,709 --> 00:47:18,586
It would be disappointing.
593
00:47:20,088 --> 00:47:22,048
I find him interesting.
594
00:47:22,924 --> 00:47:25,468
I believe this is the third time
595
00:47:25,593 --> 00:47:27,387
he has incommoded me.
596
00:47:29,097 --> 00:47:31,850
If this continues then certainly
something will have to be clone
597
00:47:31,975 --> 00:47:34,894
to encourage Mr. Holmes
either to withdraw
598
00:47:36,729 --> 00:47:38,606
or stand clear.
599
00:47:51,119 --> 00:47:52,245
Thank you.
600
00:48:13,683 --> 00:48:15,059
Morning, Constable.
601
00:48:20,398 --> 00:48:22,275
Beg your pardon, Dr. Watson.
602
00:48:23,109 --> 00:48:25,111
This has all been
too much for me.
603
00:48:25,278 --> 00:48:27,947
My clients respect me
as a man of confidence
604
00:48:28,072 --> 00:48:30,074
but where's the confidence
left here.
605
00:48:30,241 --> 00:48:31,409
I'm utterly ruined...
606
00:48:31,618 --> 00:48:33,286
Oh, cheer up, Mr. Wilson.
607
00:48:33,453 --> 00:48:35,622
You'll feel better
when you've cleared up the mess.
608
00:48:35,747 --> 00:48:36,789
Well, that's all very well...
609
00:48:36,915 --> 00:48:39,792
And Mr. Holmes asked me
to give you this.
610
00:48:40,960 --> 00:48:42,128
50 sovereigns
611
00:48:42,795 --> 00:48:45,381
with the compliments of
the City and Suburban Bank.
612
00:48:45,673 --> 00:48:47,675
Well, that's fair enough.
613
00:48:47,884 --> 00:48:51,304
Oh, Dr. Watson,
this is more than acceptable.
614
00:48:52,138 --> 00:48:54,974
And my compliments to
Mr. Sherlock Holmes.
615
00:48:55,308 --> 00:48:57,393
And he sends the same to you,
Mr. Wilson.
616
00:48:57,518 --> 00:48:58,811
And a word of advice...
617
00:48:58,978 --> 00:49:00,939
Next time you engage an assistant,
618
00:49:01,648 --> 00:49:03,358
pay him the proper wage.
619
00:49:04,150 --> 00:49:05,318
Good day to you.
620
00:49:23,211 --> 00:49:25,211
Oh,
621
00:49:25,672 --> 00:49:26,673
Holmes,
622
00:49:26,798 --> 00:49:29,258
I trust I am not more dense
than my neighbors
623
00:49:29,384 --> 00:49:31,511
and yet here I have seen
what you have seen,
624
00:49:31,678 --> 00:49:32,762
heard what you have heard
625
00:49:32,887 --> 00:49:35,473
and yet you have seen clearly
not only what had happened,
626
00:49:35,682 --> 00:49:37,225
but what was about to happen
627
00:49:37,433 --> 00:49:40,186
while to me the whole business
was still confused and grotesque.
628
00:49:40,353 --> 00:49:41,771
Dr. Watson recollect.
629
00:49:43,231 --> 00:49:47,193
When I heard that the assistant
had come for half wages,
630
00:49:47,860 --> 00:49:49,860
it was obvious-
631
00:49:48,778 --> 00:49:51,656
that he had some motive
for securing the situation.
632
00:49:51,906 --> 00:49:54,242
Yes, but how did you know
what his motive was?
633
00:49:54,409 --> 00:49:55,493
Had there been a woman in the house,
634
00:49:55,702 --> 00:49:58,913
I would have suspected immediately
if some vulgar intrigue.
635
00:49:59,497 --> 00:50:00,915
But when I heard from Mr. Wilson
636
00:50:01,040 --> 00:50:03,751
about the acid stain and
the pierced ears,
637
00:50:03,876 --> 00:50:04,877
I knew-
638
00:50:05,086 --> 00:50:07,505
that Vincent Spalding and John Clay
were the same person.
639
00:50:07,630 --> 00:50:09,424
But why was Clay there?
640
00:50:10,883 --> 00:50:12,760
The photography gave you the clue.
641
00:50:12,885 --> 00:50:14,885
Exactly.
642
00:50:14,053 --> 00:50:16,053
The cellar.
643
00:50:14,721 --> 00:50:17,015
He was working on something
in the cellar.
644
00:50:17,348 --> 00:50:19,934
Something which took
many hours a day
645
00:50:20,143 --> 00:50:21,227
for two months on end.
646
00:50:21,394 --> 00:50:22,979
He was tunneling
647
00:50:23,354 --> 00:50:24,480
but where to?
648
00:50:25,898 --> 00:50:29,610
When I tapped my stick on the
pavement in the street that day,
649
00:50:29,902 --> 00:50:30,945
I was ascertaining
650
00:50:31,112 --> 00:50:34,240
whether the tunnel stretched
in front or behind the building
651
00:50:34,407 --> 00:50:35,825
It was in front,
652
00:50:36,075 --> 00:50:37,827
towards the bank.
653
00:50:38,411 --> 00:50:40,913
Could you tell me the way
to the strand from here?
654
00:50:42,206 --> 00:50:44,542
I recognized Clay immediately
and delayed him
655
00:50:44,667 --> 00:50:47,754
to have time to examine his knees.
656
00:50:48,796 --> 00:50:51,591
There he spoke clearly of
many hours of tunneling.
657
00:50:51,799 --> 00:50:56,262
No doubt linking up with a maze of
sewers beneath Saxe Coburg Square.
658
00:50:56,387 --> 00:50:58,014
When they closed
the Red Headed League offices,
659
00:50:58,139 --> 00:51:00,183
it was a sign they no longer
cared about-
660
00:51:00,391 --> 00:51:02,810
Jay Beards Wilson's presence.
In other words,-
661
00:51:02,977 --> 00:51:04,604
the tunnel was complete.
662
00:51:04,854 --> 00:51:08,149
And that they would make the attempt
on a Saturday was just a guess?
663
00:51:09,150 --> 00:51:10,276
Watson,
664
00:51:10,985 --> 00:51:12,361
you disappoint me.
665
00:51:13,112 --> 00:51:14,363
I never guess.
666
00:51:15,740 --> 00:51:18,826
Saturday's an excellent night
for stealing bullion.
667
00:51:19,035 --> 00:51:21,037
It gives you a full day to escape.
668
00:51:21,162 --> 00:51:22,497
Thank you, gentlemen.
669
00:51:24,832 --> 00:51:25,958
Thank you.
670
00:51:27,460 --> 00:51:29,128
Oh, you've reasoned it out
beautifully Holmes.
671
00:51:29,295 --> 00:51:32,715
It's so long a chain
and yet every link rings true.
672
00:51:32,840 --> 00:51:34,133
It saved me from irony.
673
00:51:34,258 --> 00:51:35,802
You know sometimes I think-
674
00:51:35,968 --> 00:51:39,639
my whole life is spent
in one long effort
675
00:51:39,764 --> 00:51:42,141
to escape from the common
places of existence.
676
00:51:42,266 --> 00:51:44,266
No, no.
677
00:51:43,434 --> 00:51:46,771
You are a benefactor of
the race, Holmes.
678
00:51:48,439 --> 00:51:50,525
Well maybe it is of
some little use after all.
679
00:51:53,027 --> 00:51:54,654
'L'homme c'est rien,"
680
00:51:54,821 --> 00:51:56,364
L'oeuvre c'est tout."
681
00:51:56,656 --> 00:51:59,367
as (French author) Gustave Flaubert wrote
to (another French author) George Sand.
682
00:52:20,000 --> 00:52:25,000
(This is a misquotation, by the way the line is actually
"L'homme n'est rien l'oeuvre c'est tout,"
which means, "The man is nothing. The work is all."
683
00:52:26,000 --> 00:52:30,000
In other words, Holmes is being pretty modest here:
he's less important than the results that he gets.)
47460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.