All language subtitles for Homebound 2022 1080p WEB-DL DD5 1 H 264-EVO
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,164 --> 00:00:07,930
(ominous music)
2
00:00:45,130 --> 00:00:48,097
(phone ringing)
3
00:00:54,330 --> 00:00:55,798
[Woman] The mobile
number you've called
4
00:00:55,864 --> 00:00:57,664
is currently unavailable.
5
00:00:57,731 --> 00:00:59,531
Please try again later.
6
00:01:04,997 --> 00:01:08,365
(light dramatic music)
7
00:01:20,030 --> 00:01:23,063
(haunting music)
8
00:01:27,030 --> 00:01:29,997
(phone ringing)
9
00:01:32,631 --> 00:01:35,997
The mobile number you've called
is currently unavailable.
10
00:01:36,063 --> 00:01:38,130
Please try again later.
11
00:01:38,197 --> 00:01:42,097
(haunting music continues)
12
00:01:48,731 --> 00:01:51,497
(tape rustling)
13
00:02:29,697 --> 00:02:30,997
(lips smacking)
14
00:02:31,063 --> 00:02:32,431
They're gonna love you.
15
00:02:33,631 --> 00:02:35,497
You just be yourself,
they'll adore you.
16
00:02:39,564 --> 00:02:42,997
(light dramatic music)
17
00:02:57,597 --> 00:03:00,697
(car engine humming)
18
00:03:25,330 --> 00:03:26,397
Hey.
19
00:03:27,864 --> 00:03:30,130
If you're not ready for this,
you're not ready.
20
00:03:31,097 --> 00:03:32,497
We can turn around.
21
00:03:33,898 --> 00:03:36,030
If that's what you want.
22
00:03:37,731 --> 00:03:39,097
No.
23
00:03:39,164 --> 00:03:40,298
I'm being crazy.
24
00:03:40,364 --> 00:03:42,464
- You sure?
- (Holly hums)
25
00:03:42,531 --> 00:03:45,431
I'm sure,
I want to meet your family.
26
00:03:45,497 --> 00:03:47,731
I've always wondered
what it's like
27
00:03:47,798 --> 00:03:49,431
to be part of a proper family.
28
00:03:52,697 --> 00:03:55,431
(lips smacking)
29
00:03:55,497 --> 00:03:57,597
But do you think that I should
take this off?
30
00:03:57,664 --> 00:04:00,731
Just until I've met
them properly.
31
00:04:00,798 --> 00:04:03,531
Of course not.
32
00:04:03,597 --> 00:04:06,431
For all I know,
Nina's already told them.
33
00:04:08,364 --> 00:04:10,997
So you don't think it's
insensitive and...
34
00:04:12,631 --> 00:04:14,997
It'll be fine.
35
00:04:15,030 --> 00:04:17,531
It will be more than fine,
it'll be great.
36
00:04:19,497 --> 00:04:22,364
They're gonna love meeting
their new stepmom.
37
00:04:22,431 --> 00:04:24,997
Stepmom?
38
00:04:25,030 --> 00:04:27,165
(laughs) Yeah.
39
00:04:36,997 --> 00:04:42,198
(door thuds)
(birds chirping)
40
00:04:46,697 --> 00:04:49,264
(door thuds)
41
00:04:51,063 --> 00:04:54,097
(paper rustling)
42
00:05:01,030 --> 00:05:03,597
(door thuds)
43
00:05:05,397 --> 00:05:08,364
When was the last
time you were here?
44
00:05:10,497 --> 00:05:11,898
Don't remember.
45
00:05:14,030 --> 00:05:15,464
Too long.
46
00:05:18,997 --> 00:05:22,097
(doorbell ringing)
47
00:05:34,431 --> 00:05:36,131
(handle rattling)
48
00:05:36,197 --> 00:05:39,165
(door creaking)
49
00:05:44,697 --> 00:05:46,030
Hello?
50
00:05:47,497 --> 00:05:48,997
Guys?
51
00:05:49,898 --> 00:05:52,531
(door thuds)
52
00:05:52,597 --> 00:05:54,165
We're here.
53
00:06:00,030 --> 00:06:03,864
(Richard chuckles)
54
00:06:03,997 --> 00:06:05,197
Hello?
55
00:06:06,798 --> 00:06:09,230
Nina?
56
00:06:18,397 --> 00:06:19,697
Guys?
57
00:06:24,831 --> 00:06:28,531
(wood creaking)
58
00:06:28,597 --> 00:06:29,631
Hello?
59
00:06:58,764 --> 00:07:01,531
(hand knocking)
60
00:07:10,597 --> 00:07:12,731
(Richard sighs)
61
00:07:12,798 --> 00:07:14,031
Nina?
62
00:07:35,330 --> 00:07:40,564
(door creaking)
(birds chirping)
63
00:07:43,898 --> 00:07:45,364
No answer.
64
00:07:46,464 --> 00:07:49,230
(Richard sighs)
65
00:07:52,631 --> 00:07:54,063
- Daddy!
- Anna!
66
00:07:55,564 --> 00:07:56,997
Hello!
67
00:07:56,998 --> 00:07:59,564
Birthday girl,
where've you been hiding?
68
00:07:59,631 --> 00:08:00,697
Oh.
69
00:08:00,764 --> 00:08:01,764
Did you buy me a present?
70
00:08:01,831 --> 00:08:02,864
Where's my present?
71
00:08:02,998 --> 00:08:04,031
Yeah, of course we did.
72
00:08:04,097 --> 00:08:05,063
[Anna] Oh, what?
73
00:08:05,130 --> 00:08:06,431
All right, hold on.
74
00:08:06,497 --> 00:08:09,664
First there's someone
very special
75
00:08:09,731 --> 00:08:12,197
that I want you meet that
I know you're gonna love.
76
00:08:12,264 --> 00:08:14,097
Anna, this is Holly.
77
00:08:14,164 --> 00:08:15,464
Holly, Anna.
78
00:08:15,531 --> 00:08:17,431
[Anna] Hello.
79
00:08:17,497 --> 00:08:19,597
This is for you.
80
00:08:20,531 --> 00:08:22,564
Happy birthday.
81
00:08:22,631 --> 00:08:23,798
Go, rip it open.
82
00:08:23,864 --> 00:08:25,330
Rip it open!
83
00:08:25,397 --> 00:08:26,464
Come on!
84
00:08:26,531 --> 00:08:29,197
(paper rustling)
85
00:08:29,264 --> 00:08:30,697
What do you say to Holly?
86
00:08:30,764 --> 00:08:31,898
Thank you, Holly.
87
00:08:31,998 --> 00:08:33,531
Good girl.
88
00:08:33,597 --> 00:08:37,030
Now, where's your mom?
89
00:08:38,898 --> 00:08:41,063
Anna, where's your mom?
90
00:08:42,631 --> 00:08:43,864
[Anna] She went to see
my castle.
91
00:08:43,998 --> 00:08:44,998
Ralph built it for me.
92
00:08:45,030 --> 00:08:46,397
Where is Ralph?
93
00:08:48,030 --> 00:08:49,264
Where's Lucia?
94
00:08:51,531 --> 00:08:53,631
Now are you coming to
see my castle or not?
95
00:08:53,697 --> 00:08:55,798
Well, hey, maybe um...
96
00:08:55,864 --> 00:08:58,798
Maybe you might show Holly,
I'm sure she'd love to see it.
97
00:08:58,864 --> 00:08:59,997
[Anna] What do you say?
98
00:09:00,063 --> 00:09:01,431
I could show you if you want.
99
00:09:01,497 --> 00:09:02,564
I'd love to.
100
00:09:02,631 --> 00:09:04,564
[Anna] Come on, this way.
101
00:09:04,631 --> 00:09:06,297
Have fun.
102
00:09:08,197 --> 00:09:10,130
[Anna] Come on, come on.
103
00:09:14,230 --> 00:09:17,197
(Richard sighs)
104
00:09:18,864 --> 00:09:21,631
(ominous music)
105
00:09:23,899 --> 00:09:25,397
Where are you?
106
00:09:26,664 --> 00:09:27,865
Hm?
107
00:09:27,997 --> 00:09:31,564
(ominous music continues)
108
00:09:40,865 --> 00:09:42,297
(rodent squeaks)
109
00:09:42,364 --> 00:09:44,697
[Anna] This one's Jerry
and that one's Lisa.
110
00:09:44,764 --> 00:09:47,597
Oh, they're very handsome.
111
00:09:47,664 --> 00:09:49,597
[Anna] Would you like
to hold one?
112
00:09:51,030 --> 00:09:52,397
Yes.
113
00:09:53,497 --> 00:09:54,697
Oh, this is Dave.
114
00:09:55,798 --> 00:09:57,230
See how you get on.
115
00:09:57,297 --> 00:10:02,531
(rodent squeaks)
(phone ringing)
116
00:10:06,597 --> 00:10:08,097
(Richard sighs)
117
00:10:08,164 --> 00:10:09,531
[Woman] The mobile
number you've called
118
00:10:09,597 --> 00:10:11,464
is currently unavailable.
119
00:10:17,063 --> 00:10:20,097
(Richard laughs)
120
00:10:23,631 --> 00:10:26,130
(door thuds)
121
00:10:26,197 --> 00:10:29,030
(phone dings)
122
00:10:38,197 --> 00:10:39,664
(Richard sighs)
123
00:10:39,731 --> 00:10:42,397
[Richard] Fuck's sake.
124
00:10:42,464 --> 00:10:43,764
Holly!
125
00:10:43,832 --> 00:10:45,197
- Anna?
- Coming!
126
00:10:45,264 --> 00:10:48,497
(rodents squeaking)
127
00:10:52,631 --> 00:10:55,264
(cage rattling)
128
00:11:01,664 --> 00:11:02,997
Holly?
129
00:11:04,564 --> 00:11:05,597
Holly?
130
00:11:07,664 --> 00:11:08,997
Nina's not here.
131
00:11:10,197 --> 00:11:11,664
She's not coming.
132
00:11:13,631 --> 00:11:15,330
It's just us for now, eh?
133
00:11:15,397 --> 00:11:16,765
- Yeah.
- We'll have some fun
134
00:11:16,832 --> 00:11:18,697
- though, won't we?
- Yeah.
135
00:11:18,765 --> 00:11:20,330
(Richard laughs)
136
00:11:20,397 --> 00:11:24,197
Still, won't stop us from
enjoying ourselves, eh?
137
00:11:26,997 --> 00:11:28,765
Hey, guys.
138
00:11:28,832 --> 00:11:30,397
How you been?
139
00:11:30,464 --> 00:11:31,264
Oh.
140
00:11:31,330 --> 00:11:33,464
- Dad.
- Yeah.
141
00:11:33,531 --> 00:11:34,564
Good to see you.
142
00:11:36,799 --> 00:11:38,997
Holly, this is Ralph and Lucia.
143
00:11:39,063 --> 00:11:40,297
Hello.
144
00:11:42,732 --> 00:11:44,097
So?
145
00:11:44,164 --> 00:11:46,330
How's it going? How you
guys been doing?
146
00:11:48,664 --> 00:11:50,063
Scare your mother off?
147
00:11:50,130 --> 00:11:53,664
Drive her up the wall?
(everyone chuckles)
148
00:11:53,732 --> 00:11:55,464
Well, we're here now,
we're gonna have a great time.
149
00:11:55,531 --> 00:11:59,364
Holly's made profiteroles,
I brought champagne.
150
00:11:59,431 --> 00:12:00,997
Champagne? I love champagne.
151
00:12:01,030 --> 00:12:02,397
[Richard] Yeah,
it's not for you.
152
00:12:02,464 --> 00:12:03,664
It's my birthday.
153
00:12:03,732 --> 00:12:05,364
It is your birthday
and we are gonna have
154
00:12:05,431 --> 00:12:08,197
the best party with
or without your mother.
155
00:12:10,063 --> 00:12:12,297
Uh, what are we
gonna do for lunch?
156
00:12:13,597 --> 00:12:16,030
Man cannot live
on fizzy drinks alone.
157
00:12:17,197 --> 00:12:20,164
(ominous music)
158
00:12:21,798 --> 00:12:24,997
(Richard gasps)
159
00:12:25,030 --> 00:12:27,197
You're gonna love this.
160
00:12:29,097 --> 00:12:31,664
(door clangs)
161
00:12:31,732 --> 00:12:34,497
Oh, don't run at them too much.
Get back.
162
00:12:34,564 --> 00:12:36,030
[Ralph] Send it back,
send it back, send it back.
163
00:12:36,097 --> 00:12:37,397
[Richard] Bring 'em
back this way.
164
00:12:37,464 --> 00:12:39,364
[Ralph] Get close, stop,
stop, stop!
165
00:12:39,431 --> 00:12:41,063
Bit closer, all right,
all right, just run.
166
00:12:41,130 --> 00:12:42,564
Yeah, great, great, great.
167
00:12:42,631 --> 00:12:44,364
Hold them there,
hold them there, that's it.
168
00:12:44,431 --> 00:12:45,464
No, no.
169
00:12:47,030 --> 00:12:48,264
- Okay.
- Yeah.
170
00:12:48,330 --> 00:12:50,597
Keep coming, keep coming.
171
00:12:50,665 --> 00:12:51,997
Keep coming.
172
00:12:52,030 --> 00:12:53,197
This way now, this way.
173
00:12:53,264 --> 00:12:54,531
All right, that's it, that's it.
174
00:12:54,597 --> 00:12:56,464
- Get.
- Come on!
175
00:12:56,531 --> 00:12:59,197
- Whoa, please get around.
- Come on, Holly!
176
00:12:59,264 --> 00:13:01,898
(geese squawking)
(ominous music)
177
00:13:01,997 --> 00:13:03,431
- Ralph.
- Send it over here!
178
00:13:03,497 --> 00:13:04,997
- Send it over here!
- Circle 'em, circle 'em.
179
00:13:05,030 --> 00:13:06,997
(dramatic music)
(muffled talking)
180
00:13:07,063 --> 00:13:08,431
Great, great, great.
181
00:13:08,497 --> 00:13:10,030
Ralph, Ralph, step in,
step in, step in.
182
00:13:10,097 --> 00:13:11,864
Hold them there, I'll be back.
183
00:13:11,997 --> 00:13:14,997
(dramatic music)
184
00:13:15,898 --> 00:13:17,397
Yeah, that's it.
185
00:13:18,597 --> 00:13:20,764
Right, let's go this way.
186
00:13:20,831 --> 00:13:21,997
Stop there.
187
00:13:22,063 --> 00:13:25,997
(dramatic music continues)
188
00:13:26,698 --> 00:13:27,997
Holly?
189
00:13:32,497 --> 00:13:33,431
Stay there.
190
00:13:33,497 --> 00:13:34,898
You do it.
191
00:13:34,997 --> 00:13:40,464
(ominous music)
(geese squawking)
192
00:13:40,531 --> 00:13:42,464
Holly!
193
00:13:42,531 --> 00:13:43,996
What's going on?
194
00:13:43,997 --> 00:13:48,531
I didn't... I didn't realize
you were going to kill it.
195
00:13:48,598 --> 00:13:49,997
What did you think we
were gonna do?
196
00:13:50,063 --> 00:13:51,464
Take it for a walk?
197
00:13:54,197 --> 00:13:56,764
Hey, it's okay.
198
00:13:56,831 --> 00:13:58,063
It's all right.
199
00:13:59,997 --> 00:14:02,063
Where's your ring?
200
00:14:02,130 --> 00:14:04,531
Now is not the time.
201
00:14:07,097 --> 00:14:09,497
Listen, you go inside.
We'll do it.
202
00:14:09,564 --> 00:14:11,030
I'll get Anna.
203
00:14:13,864 --> 00:14:15,831
Anna!
204
00:14:15,898 --> 00:14:17,364
(Richard chuckles)
205
00:14:17,431 --> 00:14:20,097
Here, take Holly inside,
make her a cup of tea
206
00:14:20,164 --> 00:14:21,996
or a G and T.
207
00:14:21,997 --> 00:14:23,798
Whatever works best.
208
00:14:23,864 --> 00:14:25,464
[Anna] Yes, Dad.
209
00:14:25,531 --> 00:14:26,997
Your wish is my command.
210
00:14:30,063 --> 00:14:32,997
(geese squawking)
211
00:14:33,063 --> 00:14:35,997
Let's do this.
212
00:14:36,030 --> 00:14:37,431
Not you, Ralph.
213
00:14:37,497 --> 00:14:40,397
(geese squawking)
214
00:14:43,598 --> 00:14:47,598
Lucia, show us what
you're made of.
215
00:14:47,664 --> 00:14:53,097
(suspenseful music)
(geese squawking)
216
00:14:54,097 --> 00:14:55,997
You can do it.
217
00:14:56,030 --> 00:15:00,130
(suspenseful music continues)
218
00:15:01,364 --> 00:15:03,063
(knife clinks)
(light dramatic music)
219
00:15:03,130 --> 00:15:04,364
Good girl.
220
00:15:14,230 --> 00:15:19,464
(food sizzling)
(light piano music)
221
00:15:31,664 --> 00:15:34,498
(haunting music)
222
00:15:52,164 --> 00:15:57,397
(wood creaking)
(suspenseful music)
223
00:16:09,831 --> 00:16:13,997
(light piano music continues)
224
00:16:19,197 --> 00:16:24,431
(ropes creaking)
(ominous music)
225
00:16:30,631 --> 00:16:33,531
(leaves rustling)
226
00:16:38,164 --> 00:16:41,197
(birds chirping)
227
00:16:42,030 --> 00:16:43,997
Here we come.
228
00:16:44,063 --> 00:16:45,664
Drum roll, please.
229
00:16:45,731 --> 00:16:50,997
(hands tapping)
(Richard laughs)
230
00:16:52,798 --> 00:16:57,432
Let's call it a very late lunch.
231
00:16:57,498 --> 00:16:58,531
Oh, Ralph.
232
00:16:58,597 --> 00:17:00,097
Champagne in the fridge.
233
00:17:01,764 --> 00:17:03,130
Oh.
234
00:17:03,864 --> 00:17:05,164
Look at that.
235
00:17:06,898 --> 00:17:10,997
A little bit blue on the inside.
236
00:17:11,731 --> 00:17:14,465
But we'll make do.
237
00:17:18,997 --> 00:17:20,330
Oh!
238
00:17:20,398 --> 00:17:23,731
Let's have a toast.
Pass that around.
239
00:17:23,798 --> 00:17:27,164
(silverware clinking)
240
00:17:32,831 --> 00:17:34,063
A toast.
241
00:17:34,130 --> 00:17:36,330
Oh, isn't that...
242
00:17:36,398 --> 00:17:39,664
Yeah, well,
one won't do any harm.
243
00:17:39,731 --> 00:17:41,365
It's her birthday.
244
00:17:52,664 --> 00:17:53,997
Happy birthday, Anna.
245
00:17:54,030 --> 00:17:55,130
- Happy birthday.
- Happy birthday.
246
00:17:55,197 --> 00:17:56,597
Now, down the hatch.
247
00:18:01,432 --> 00:18:02,432
(Anna groans)
248
00:18:02,497 --> 00:18:04,030
Make a wish.
249
00:18:04,097 --> 00:18:06,330
Don't tell us what it is.
250
00:18:06,398 --> 00:18:07,597
I won't.
251
00:18:07,664 --> 00:18:10,264
(Richard gasps)
252
00:18:10,330 --> 00:18:14,697
Oh, and a toast to Holly,
our very special guest.
253
00:18:14,764 --> 00:18:16,431
Oh, no, no, no, let's...
254
00:18:18,764 --> 00:18:20,464
Let's have champagne.
255
00:18:23,030 --> 00:18:24,264
(bottle pops) Yeah!
256
00:18:25,831 --> 00:18:27,564
Birthday girl first.
257
00:18:28,631 --> 00:18:29,997
And the guest of honor.
258
00:18:34,097 --> 00:18:35,063
Here we are with you two.
259
00:18:35,130 --> 00:18:37,497
[Lucia] Thank you.
260
00:18:37,564 --> 00:18:42,997
Here is to being back in
the loving arms of my family.
261
00:18:48,997 --> 00:18:50,898
Great.
262
00:18:50,997 --> 00:18:54,331
(champagne trickling)
263
00:19:10,697 --> 00:19:12,063
What we need is some wine.
264
00:19:12,130 --> 00:19:13,365
- I'll get it.
- No, it's okay.
265
00:19:13,431 --> 00:19:14,564
- I'll go.
- No, don't be silly.
266
00:19:14,631 --> 00:19:15,798
I don't mind.
267
00:19:15,864 --> 00:19:17,864
I'd like to make myself useful.
268
00:19:17,997 --> 00:19:19,365
Where do I go?
269
00:19:20,997 --> 00:19:21,997
Richard, where do I go?
270
00:19:22,030 --> 00:19:23,331
Uh...
271
00:19:24,431 --> 00:19:26,597
There's a door down
the corridor.
272
00:19:35,597 --> 00:19:38,431
Wine's in the first room you
come to, Holly.
273
00:19:47,030 --> 00:19:49,664
(Holly sighs)
274
00:19:55,063 --> 00:19:57,097
(door creaks)
275
00:19:57,164 --> 00:20:00,130
(ominous music)
276
00:20:03,963 --> 00:20:07,265
(electrical zapping)
277
00:20:11,930 --> 00:20:15,564
(ominous music continues)
278
00:20:17,564 --> 00:20:20,397
(glass clinking)
279
00:20:24,164 --> 00:20:29,397
(ominous music continues)
(electrical zapping)
280
00:20:37,497 --> 00:20:40,864
(light bulb pops)
281
00:20:40,930 --> 00:20:43,464
A bunny rabbit for
the birthday girl.
282
00:20:45,130 --> 00:20:46,431
There we are.
283
00:20:48,431 --> 00:20:51,697
And then everybody
else just dive in.
284
00:20:55,431 --> 00:20:58,531
- Mm, oh yeah.
- (glass shattering)
285
00:20:58,597 --> 00:21:00,030
[Anna] Moose!
286
00:21:02,063 --> 00:21:04,631
What happened?
Oh, are dogs supposed
287
00:21:04,697 --> 00:21:06,130
to eat chocolate?
288
00:21:06,764 --> 00:21:08,030
Oh, Anna.
289
00:21:08,097 --> 00:21:09,330
Here, come on.
290
00:21:13,030 --> 00:21:14,330
Please.
291
00:21:14,397 --> 00:21:15,631
I'm sorry.
292
00:21:15,697 --> 00:21:17,297
Don't worry,
I'm more worried about the dog.
293
00:21:17,364 --> 00:21:19,531
It's not a mouse or the dog,
he'll be fine.
294
00:21:19,597 --> 00:21:20,997
(Richard laughs)
295
00:21:21,063 --> 00:21:24,631
(light music) Come here.
296
00:22:31,030 --> 00:22:36,264
(liquid trickling)
(light music continues)
297
00:22:38,131 --> 00:22:40,997
(fly buzzing)
298
00:22:44,230 --> 00:22:47,997
(light music continues)
299
00:23:05,664 --> 00:23:06,798
Ah.
300
00:23:06,864 --> 00:23:08,131
You're staying.
301
00:23:08,197 --> 00:23:09,664
You're staying a newlywed.
302
00:23:11,431 --> 00:23:13,364
Anna.
303
00:23:13,431 --> 00:23:14,831
[Anna] You have
to read me the story.
304
00:23:14,898 --> 00:23:16,664
The "Snowdrop", "Snowdrop".
305
00:23:16,731 --> 00:23:19,297
All right, "Snowdrop" it is.
306
00:23:21,230 --> 00:23:23,997
Just um, give me one minute.
307
00:23:26,731 --> 00:23:28,531
Come on, then.
308
00:23:28,597 --> 00:23:30,130
Up the apples and pears.
309
00:23:31,764 --> 00:23:34,997
(necklace rustling)
310
00:23:41,798 --> 00:23:44,631
(hands rustling)
311
00:23:51,998 --> 00:23:53,264
There.
312
00:23:54,531 --> 00:23:57,497
(glasses clinking)
313
00:23:58,798 --> 00:24:02,697
(bed creaking) Oh, God.
314
00:24:02,764 --> 00:24:05,531
(lips smacking)
315
00:24:06,998 --> 00:24:08,297
Your...
316
00:24:08,364 --> 00:24:10,597
Your kids are interesting.
317
00:24:10,664 --> 00:24:12,631
(Richard laughs)
318
00:24:12,697 --> 00:24:14,364
Well, they uh...
319
00:24:14,431 --> 00:24:16,864
They take after their father.
320
00:24:16,998 --> 00:24:19,497
(Holly hums)
321
00:24:25,431 --> 00:24:29,130
- You were great.
- (ominous music)
322
00:24:29,197 --> 00:24:32,031
(stairs creaking)
323
00:24:32,097 --> 00:24:37,330
(muffled talking)
(ominous music continues)
324
00:24:51,130 --> 00:24:54,164
(wine trickling)
325
00:24:55,664 --> 00:24:57,164
(bottle thuds)
326
00:24:57,230 --> 00:25:01,397
Oh yeah, this might be
a terrible thing to say...
327
00:25:01,464 --> 00:25:06,697
I think Nina not being here
is probably a good thing.
328
00:25:08,531 --> 00:25:09,597
It's like it was...
329
00:25:11,464 --> 00:25:16,097
It was like I could be how
I used to be with the kids.
330
00:25:18,230 --> 00:25:21,197
(Richard chuckles)
331
00:25:21,264 --> 00:25:24,297
I wish to stay until
Nina gets back.
332
00:25:25,264 --> 00:25:30,831
- Have some fun.
- (ominous music)
333
00:25:30,899 --> 00:25:32,664
- All right?
- Goodbye.
334
00:25:36,297 --> 00:25:41,531
(lips smacking)
(ominous music continues)
335
00:25:43,197 --> 00:25:46,097
(soft moaning)
336
00:25:50,899 --> 00:25:56,130
(Holly laughs)
(ominous music continues)
337
00:26:06,865 --> 00:26:10,297
(light dramatic music)
338
00:26:12,564 --> 00:26:15,597
(suspenseful music)
339
00:26:34,397 --> 00:26:37,097
(floor creaking)
340
00:26:37,164 --> 00:26:42,397
(dark dramatic music)
(metal scratching)
341
00:26:50,030 --> 00:26:53,063
(birds chirping)
342
00:26:59,597 --> 00:27:05,030
(light piano music)
(Richard groans)
343
00:27:30,230 --> 00:27:35,464
(leaves rustling)
(birds chirping)
344
00:27:38,764 --> 00:27:40,531
How are you doing?
345
00:27:40,597 --> 00:27:42,230
Fresh as a daisy.
346
00:27:42,297 --> 00:27:43,130
And you?
347
00:27:43,197 --> 00:27:46,464
(hums) I'm not so bad.
348
00:27:49,597 --> 00:27:50,631
You're still here?
349
00:27:55,397 --> 00:27:58,464
You don't have to stay
any longer than you want.
350
00:27:58,531 --> 00:28:01,996
Mommy will be back soon
and it might be better
351
00:28:01,997 --> 00:28:04,097
for everyone if you
went on your way.
352
00:28:06,130 --> 00:28:07,464
It's okay.
353
00:28:07,531 --> 00:28:09,631
I'm sure your dad
wouldn't leave you.
354
00:28:10,297 --> 00:28:12,397
He already has once.
355
00:28:12,464 --> 00:28:15,799
I'm sorry, I mean wouldn't
leave you on your own.
356
00:28:15,864 --> 00:28:17,664
We wouldn't leave
you on your own.
357
00:28:18,864 --> 00:28:21,697
(mouth crunches)
358
00:28:33,030 --> 00:28:34,230
Hi.
359
00:28:34,297 --> 00:28:35,097
Hi.
360
00:28:35,164 --> 00:28:36,765
Anything you want?
361
00:28:36,831 --> 00:28:41,531
Have you eaten? Perhaps I
could make you something.
362
00:28:41,597 --> 00:28:42,997
How about some eggs?
363
00:28:44,497 --> 00:28:47,197
(feet tapping)
364
00:28:53,464 --> 00:28:54,431
(range clicking)
365
00:28:54,497 --> 00:28:57,197
(gas sizzling)
366
00:28:59,698 --> 00:29:01,330
Morning, troops.
367
00:29:02,130 --> 00:29:03,330
Everyone behaving?
368
00:29:03,397 --> 00:29:07,997
(lips smacking)
(Holly giggles)
369
00:29:08,030 --> 00:29:10,564
Okay, troops, who wants a swim?
370
00:29:10,631 --> 00:29:11,831
- I do!
- Yeah?
371
00:29:11,898 --> 00:29:13,164
[Anna] Please!
372
00:29:14,531 --> 00:29:17,030
[Richard] Last one out has
to lick my boots clean.
373
00:29:20,997 --> 00:29:22,798
Hey, what's the plan?
374
00:29:22,864 --> 00:29:24,698
[Richard] We're
going for a swim.
375
00:29:24,764 --> 00:29:25,732
No, I mean with us.
376
00:29:25,798 --> 00:29:26,898
When are we leaving?
377
00:29:26,997 --> 00:29:28,130
Are we waiting for Nina or?
378
00:29:28,197 --> 00:29:30,063
(laughs) Bored of us already?
379
00:29:30,831 --> 00:29:32,631
Yeah.
380
00:29:35,898 --> 00:29:37,431
Oh, yeah.
381
00:29:41,732 --> 00:29:44,130
Lucia, you ready?
382
00:29:44,197 --> 00:29:46,831
Of course you're ready,
born ready.
383
00:29:46,898 --> 00:29:52,130
(ominous music)
(birds chirping)
384
00:29:55,997 --> 00:29:57,831
Ralph, Lucia!
385
00:29:57,898 --> 00:29:59,164
Let's go!
386
00:30:00,764 --> 00:30:01,898
What about me?
387
00:30:01,963 --> 00:30:04,130
Well, I'll see you down there.
388
00:30:04,197 --> 00:30:06,130
[Holly] Down where?
389
00:30:06,197 --> 00:30:07,330
Follow the tracks.
390
00:30:07,397 --> 00:30:10,197
Or enjoy the peace and quiet.
391
00:30:10,264 --> 00:30:11,464
Come on!
392
00:30:13,464 --> 00:30:14,597
Hurry up!
393
00:30:14,665 --> 00:30:16,698
- All right.
- I'm not slowing down.
394
00:30:16,764 --> 00:30:19,197
[Richard] Come on, Ralph!
395
00:30:21,164 --> 00:30:26,397
(suspenseful music)
(birds chirping)
396
00:30:29,230 --> 00:30:32,197
(ominous music)
397
00:30:50,431 --> 00:30:52,798
(door thuds)
398
00:30:52,864 --> 00:30:56,097
(plates clattering)
399
00:31:30,097 --> 00:31:33,063
(cabinet thuds)
400
00:31:35,264 --> 00:31:38,565
(mechanical humming)
401
00:32:01,997 --> 00:32:04,997
(bulb rustling)
402
00:32:15,864 --> 00:32:18,997
(water splashing)
403
00:32:34,030 --> 00:32:37,330
(mechanical humming)
404
00:32:40,597 --> 00:32:42,564
[Holly] Hello?
405
00:32:42,631 --> 00:32:44,532
(ominous music)
406
00:32:44,597 --> 00:32:46,264
Hello?
407
00:32:46,330 --> 00:32:50,164
(ominous music continues)
408
00:32:51,532 --> 00:32:54,364
(house creaking)
409
00:32:56,532 --> 00:32:59,364
(leaves rustling)
410
00:33:02,264 --> 00:33:06,097
(ominous music continues)
411
00:33:14,831 --> 00:33:17,664
(paper rustling)
412
00:33:34,997 --> 00:33:36,996
(floor creaking)
413
00:33:36,997 --> 00:33:39,631
(door clicks)
414
00:33:52,164 --> 00:33:55,063
(light clicks)
415
00:33:55,997 --> 00:33:59,432
(ominous music continues)
416
00:34:00,731 --> 00:34:03,497
(door rattling)
417
00:34:09,364 --> 00:34:14,597
(phone buzzing)
(suspenseful music)
418
00:34:35,230 --> 00:34:36,996
Hey! (Holly gasps)
419
00:34:36,997 --> 00:34:38,564
Jesus, Lucia.
420
00:34:39,864 --> 00:34:41,631
I only came to show
you the way.
421
00:34:43,130 --> 00:34:45,497
We didn't think you'd
find us after all.
422
00:34:50,063 --> 00:34:51,330
[Richard] Hey.
423
00:34:51,398 --> 00:34:53,731
- (water splashing)
- Hey, mister.
424
00:34:53,798 --> 00:34:56,097
(Richard hums)
425
00:34:56,164 --> 00:34:59,264
(water trickling)
426
00:35:15,731 --> 00:35:17,997
[Richard] Only way to
salvage the day.
427
00:35:18,030 --> 00:35:19,398
Oh. (hand thuds)
428
00:35:19,464 --> 00:35:21,097
(Richard sighs)
429
00:35:21,164 --> 00:35:22,731
Hair of the dog.
430
00:35:22,798 --> 00:35:25,365
(glasses clinking)
431
00:35:25,431 --> 00:35:28,331
(water trickling)
432
00:35:29,264 --> 00:35:31,898
[Anna] Aren't you coming in?
433
00:35:31,997 --> 00:35:33,864
Watch what I can do.
434
00:35:33,997 --> 00:35:37,030
(water trickling)
435
00:35:39,197 --> 00:35:40,331
(lips smacking)
436
00:35:40,397 --> 00:35:41,864
Hey, don't.
437
00:35:41,997 --> 00:35:43,497
Don't.
438
00:35:43,564 --> 00:35:46,464
(water trickling)
439
00:35:48,197 --> 00:35:49,365
Ignore them.
440
00:35:49,431 --> 00:35:52,130
They're just being teenagers.
441
00:35:52,197 --> 00:35:53,697
(lips smacking)
442
00:35:53,764 --> 00:35:55,130
Are you going in?
443
00:35:57,531 --> 00:35:58,631
Oh.
444
00:35:58,697 --> 00:36:01,464
Just watch. (Holly laughs)
445
00:36:04,063 --> 00:36:05,731
(Richard grunts)
(water splashing)
446
00:36:05,798 --> 00:36:11,030
(everyone laughs)
(ominous music)
447
00:36:16,997 --> 00:36:19,265
(water splashing)
(Holly gasps)
448
00:36:19,331 --> 00:36:20,997
Hey, gorgeous, come on in.
449
00:36:21,997 --> 00:36:24,898
Oh, my God. (Holly groans)
450
00:36:24,997 --> 00:36:26,197
No!
451
00:36:28,597 --> 00:36:29,564
Will it get warmer?
452
00:36:29,631 --> 00:36:30,631
Yeah.
453
00:36:30,697 --> 00:36:33,597
(water splashing)
454
00:36:35,597 --> 00:36:36,531
What?
455
00:36:36,597 --> 00:36:37,831
Hey!
456
00:36:37,898 --> 00:36:40,397
- I'm gonna get you.
- No!
457
00:36:40,464 --> 00:36:45,564
(Richard growls)
(Holly gasps)
458
00:36:45,631 --> 00:36:51,063
(water splashing)
(ominous music continues)
459
00:36:52,431 --> 00:36:53,697
(water splashing)
(Holly laughs)
460
00:36:53,764 --> 00:36:55,996
Hey! (water bubbling)
461
00:36:55,997 --> 00:36:59,097
(water splashing)
462
00:37:00,497 --> 00:37:01,564
Stop now.
463
00:37:02,997 --> 00:37:05,864
(Holly coughs)
464
00:37:05,997 --> 00:37:09,564
(dramatic music)
(water bubbling)
465
00:37:09,631 --> 00:37:12,265
(Holly gasps)
466
00:37:13,464 --> 00:37:15,397
(Holly gasps)
(dramatic music continues)
467
00:37:15,464 --> 00:37:18,364
(water splashing)
468
00:37:20,130 --> 00:37:25,364
(ominous music)
(flies buzzing)
469
00:37:27,997 --> 00:37:33,198
(wood creaking)
(suspenseful music)
470
00:37:34,631 --> 00:37:37,330
(Holly coughs)
471
00:37:39,164 --> 00:37:41,198
(Holly gasping)
472
00:37:41,264 --> 00:37:42,597
[Richard] Holly,
what happened?
473
00:37:42,664 --> 00:37:43,997
- Nothing.
- What happened?
474
00:37:44,063 --> 00:37:46,631
It's nothing, I'm okay,
just leave it.
475
00:37:46,697 --> 00:37:47,997
[Richard] Holly.
476
00:37:50,864 --> 00:37:52,165
- What the hell happened?
- Get off me!
477
00:37:52,231 --> 00:37:53,364
What do you think
you're playing at?
478
00:37:53,431 --> 00:37:55,264
- I said get off me!
- Hey!
479
00:37:55,330 --> 00:37:56,431
Richard!
480
00:37:56,497 --> 00:37:58,364
Ralph,
don't talk like that to me.
481
00:37:58,431 --> 00:38:00,397
You should be ashamed
of yourself.
482
00:38:01,531 --> 00:38:02,597
Say you're sorry.
483
00:38:04,531 --> 00:38:06,165
Ralph! Say you're sorry.
484
00:38:07,831 --> 00:38:08,996
I'm sorry.
485
00:38:08,997 --> 00:38:10,597
All right, get out of here.
486
00:38:13,898 --> 00:38:16,664
(ominous music)
487
00:38:24,063 --> 00:38:29,297
(light dramatic music)
(ground rustling)
488
00:38:35,497 --> 00:38:40,997
(branch thuds)
(Ralph grunts)
489
00:38:41,697 --> 00:38:44,531
(ground rustling)
490
00:38:46,531 --> 00:38:49,297
(dirt rustling)
491
00:38:53,030 --> 00:38:58,264
(branch thuds)
(Ralph grunts)
492
00:38:59,063 --> 00:39:02,030
(Ralph panting)
493
00:39:02,997 --> 00:39:07,997
(crow cawing)
(ominous music)
494
00:39:12,165 --> 00:39:14,564
I'm a strong girl.
495
00:39:14,631 --> 00:39:16,997
Strong girls don't cry.
496
00:39:17,063 --> 00:39:22,297
(ominous music)
(dirt rustling)
497
00:39:31,764 --> 00:39:35,098
You'll be nice and safe
and warm down there, Jemima.
498
00:39:36,197 --> 00:39:38,098
With all your friends
and family.
499
00:39:38,164 --> 00:39:39,497
Ready for another day.
500
00:39:40,664 --> 00:39:46,098
(ground rustling)
(suspenseful music)
501
00:40:03,798 --> 00:40:09,031
(ominous music)
(birds chirping)
502
00:40:28,164 --> 00:40:31,130
(Anna sniffles)
503
00:40:48,097 --> 00:40:53,297
(crow caws)
(birds chirping)
504
00:41:04,831 --> 00:41:07,664
(ropes creaking)
505
00:41:10,031 --> 00:41:12,998
(water rushing)
506
00:41:30,998 --> 00:41:33,697
(Richard sighs)
507
00:41:40,631 --> 00:41:42,997
What do you want to do?
508
00:41:42,998 --> 00:41:44,497
[Richard] Huh?
509
00:41:46,230 --> 00:41:49,197
Well it feels like things are
a bit out of hand.
510
00:41:52,230 --> 00:41:53,664
(Richard sniffles)
511
00:41:53,731 --> 00:41:55,531
When did you last speak to Nina?
512
00:41:56,898 --> 00:41:59,297
Uh, not sure.
513
00:42:01,297 --> 00:42:04,397
Whenever I call the house
she refuses to speak to me.
514
00:42:04,464 --> 00:42:06,864
Well what was the last
message that you had?
515
00:42:06,997 --> 00:42:09,697
(Richard sighs)
516
00:42:12,531 --> 00:42:14,030
Nothing new.
517
00:42:16,297 --> 00:42:17,997
"Have fun,
leave whenever you want.
518
00:42:18,030 --> 00:42:20,130
Kids will be fine
until I get back".
519
00:42:22,464 --> 00:42:24,297
She invited us.
520
00:42:24,364 --> 00:42:25,564
I don't...
521
00:42:25,631 --> 00:42:30,597
Well, she didn't
exactly invite us.
522
00:42:34,664 --> 00:42:37,197
I wanted to come.
523
00:42:37,264 --> 00:42:40,097
For Anna's birthday and to
introduce you.
524
00:42:40,164 --> 00:42:42,130
I thought it would be nice.
525
00:42:42,197 --> 00:42:43,997
So you invited us.
526
00:42:44,030 --> 00:42:45,264
Holly (sighs).
527
00:42:47,097 --> 00:42:50,697
The thing about Nina,
she can be tricky.
528
00:42:52,899 --> 00:42:54,164
Tricky.
529
00:42:55,464 --> 00:42:57,597
Well, we're not part
of her perfect world.
530
00:42:59,164 --> 00:43:01,030
She probably wasn't ready
to see us together.
531
00:43:01,097 --> 00:43:05,197
She's not here because of you-
532
00:43:05,264 --> 00:43:06,597
Me?
533
00:43:08,497 --> 00:43:10,731
It's because of me that
she's not here.
534
00:43:10,798 --> 00:43:11,798
(Richard scoffs)
535
00:43:11,865 --> 00:43:13,097
Come on.
536
00:43:14,063 --> 00:43:16,130
No, it's just... It's...
537
00:43:17,330 --> 00:43:18,798
It's weird, I don't get it.
538
00:43:18,865 --> 00:43:21,531
I don't know why you aren't
worried about her,
539
00:43:21,597 --> 00:43:23,097
about the kids.
540
00:43:23,164 --> 00:43:25,063
Do you think if I go she'll
magically reappear?
541
00:43:25,130 --> 00:43:26,997
- No.
- No, I...
542
00:43:30,997 --> 00:43:32,063
I want...
543
00:43:32,130 --> 00:43:33,431
I want to go home now.
544
00:43:35,597 --> 00:43:40,364
I want you to call Nina and tell
her that we want to leave.
545
00:43:42,431 --> 00:43:44,330
The kids are old enough to
look after themselves.
546
00:43:44,397 --> 00:43:45,697
- No, they're not old enough
- There's no need to call Nina
547
00:43:45,764 --> 00:43:47,330
To be left on their own.
548
00:43:47,397 --> 00:43:48,832
[Richard] There's
neighbors nearby.
549
00:43:48,898 --> 00:43:50,497
There's nobody anywhere
nearby.
550
00:43:50,564 --> 00:43:53,097
This is just one of Nina's
silly little games.
551
00:43:53,164 --> 00:43:54,731
She's trying to control us.
552
00:43:54,799 --> 00:43:56,597
- She wants to get back at me.
- I don't wanna know.
553
00:43:56,664 --> 00:43:59,464
- Just relax, it'll be fine.
- Richard, don't do that.
554
00:43:59,531 --> 00:44:00,564
Don't do that.
555
00:44:00,631 --> 00:44:01,898
[Richard] You like it.
556
00:44:01,997 --> 00:44:02,898
Well I like it when
you're gentle.
557
00:44:02,997 --> 00:44:04,330
Please stop.
558
00:44:04,397 --> 00:44:05,431
Richard.
559
00:44:07,030 --> 00:44:09,865
(hands thudding)
560
00:44:09,997 --> 00:44:11,865
I asked you to stop.
561
00:44:11,997 --> 00:44:14,697
(ominous music)
562
00:44:15,997 --> 00:44:17,397
Lucia!
563
00:44:17,464 --> 00:44:18,697
Ralph!
564
00:44:18,764 --> 00:44:22,130
What the fuck were they
even doing in here?
565
00:44:22,197 --> 00:44:26,030
(ominous music continues)
566
00:44:27,765 --> 00:44:29,497
Lucia.
567
00:44:29,564 --> 00:44:31,497
You can't just come
into our room.
568
00:44:31,564 --> 00:44:33,997
- [Lucia] We were
checking on you.
- Why?
569
00:44:34,063 --> 00:44:36,364
[Lucia] We wanted to make
sure you were okay.
570
00:44:36,431 --> 00:44:38,130
- Why wouldn't I be okay?
- Accidents have happened
571
00:44:38,197 --> 00:44:39,832
in this house before.
572
00:44:39,898 --> 00:44:42,997
You don't know anything about
us, but we know about you.
573
00:44:43,898 --> 00:44:46,097
I did say you should go.
574
00:44:46,164 --> 00:44:49,364
(light dramatic music)
575
00:45:00,631 --> 00:45:03,297
(handle rattling)
576
00:45:03,364 --> 00:45:08,597
(body thudding)
(suspenseful music)
577
00:45:13,431 --> 00:45:18,664
(paper rustling)
(ominous music)
578
00:45:35,030 --> 00:45:40,264
(phone buzzing)
(suspenseful music)
579
00:46:00,497 --> 00:46:01,531
Holly?
580
00:46:02,831 --> 00:46:05,597
(ominous music)
581
00:46:09,997 --> 00:46:11,063
What are you doing in there?
582
00:46:11,130 --> 00:46:13,264
(door thuds)
583
00:46:13,330 --> 00:46:14,698
Sleeping?
584
00:46:19,864 --> 00:46:23,564
(light dramatic music)
585
00:46:23,631 --> 00:46:24,665
Anna!
586
00:46:26,531 --> 00:46:29,798
(door creaks) Hey!
587
00:46:29,864 --> 00:46:31,264
Anna!
588
00:46:31,330 --> 00:46:33,665
(light dramatic music) What?
589
00:46:33,731 --> 00:46:35,063
What are you doing?
590
00:46:35,130 --> 00:46:38,597
Why didn't you tell us
you're married?
591
00:46:38,665 --> 00:46:39,898
- What?
- Hey, hey.
592
00:46:39,997 --> 00:46:41,030
Infantry here.
593
00:46:41,097 --> 00:46:42,030
They...
594
00:46:42,097 --> 00:46:43,164
They're tr...
595
00:46:43,230 --> 00:46:44,531
- Richard!
- Oh, okay.
596
00:46:44,597 --> 00:46:45,996
Hey!
597
00:46:45,997 --> 00:46:47,764
I thought this was supposed
to be fun.
598
00:46:47,831 --> 00:46:50,898
(Richard chuckles)
599
00:46:50,997 --> 00:46:53,798
All right,
what's the game then, eh?
600
00:46:53,864 --> 00:46:55,097
Anna.
601
00:46:56,397 --> 00:46:58,597
- Stop that.
- Ralph.
602
00:46:58,665 --> 00:47:00,230
- Hey.
- Get down.
603
00:47:01,497 --> 00:47:02,531
Anna.
604
00:47:03,497 --> 00:47:04,898
Anna.
605
00:47:04,997 --> 00:47:06,330
Stop it.
606
00:47:06,397 --> 00:47:09,731
Just stay calm,
they're only playing.
607
00:47:09,798 --> 00:47:11,697
Say I do, say I do!
608
00:47:11,764 --> 00:47:13,798
- What?
- Say it, go on!
609
00:47:13,864 --> 00:47:16,030
- I do, I do!
- Richard!
610
00:47:16,097 --> 00:47:17,798
(sighs) Okay.
611
00:47:17,864 --> 00:47:18,898
(fist thuds)
(Holly groans)
612
00:47:18,997 --> 00:47:20,697
That's enough now, guys.
613
00:47:20,764 --> 00:47:22,564
(Richard groans)
614
00:47:22,632 --> 00:47:24,997
- (Holly groans)
- This is a sleeping bride.
615
00:47:25,063 --> 00:47:27,997
Wee, wee, wee all the way home.
616
00:47:28,864 --> 00:47:30,364
Just say I do.
617
00:47:31,397 --> 00:47:32,864
Come on, I've said "I do".
618
00:47:32,997 --> 00:47:34,030
All you have to do is
say "I do".
619
00:47:34,097 --> 00:47:36,632
Don't take, I don't want to!
620
00:47:36,697 --> 00:47:39,798
Get off me! (elbow thuds)
621
00:47:39,864 --> 00:47:41,230
Holly! (Lucia cries)
622
00:47:41,297 --> 00:47:43,364
Ralph, untie me right now!
623
00:47:43,431 --> 00:47:48,764
- I'm so sorry.
- (Lucia cries)
624
00:47:48,831 --> 00:47:50,664
Get away from me, bitch!
625
00:47:50,731 --> 00:47:53,330
Lucia, how dare you!
626
00:47:53,397 --> 00:47:54,565
Lucia!
627
00:47:56,364 --> 00:47:58,063
Why didn't you just say "I do"?
628
00:47:58,130 --> 00:48:00,130
They're only playing.
629
00:48:00,197 --> 00:48:02,598
Ralph, untie me now!
630
00:48:02,664 --> 00:48:05,431
(ominous music)
631
00:48:10,798 --> 00:48:12,097
Hey, you stay down here.
632
00:48:12,164 --> 00:48:14,097
- Richard.
- No, just stay down here!
633
00:48:14,164 --> 00:48:15,697
[Holly] What?
They were hurting me.
634
00:48:15,764 --> 00:48:16,997
Why didn't you stop them?
635
00:48:17,063 --> 00:48:19,330
Why couldn't
you just say "I do"?
636
00:48:19,397 --> 00:48:21,063
- Let me, let me-
- No, no, no.
637
00:48:21,130 --> 00:48:22,996
Leave her alone.
638
00:48:22,997 --> 00:48:24,464
What, what were they
trying to do?
639
00:48:24,532 --> 00:48:26,097
Stop, it was a game.
640
00:48:26,164 --> 00:48:27,697
No, that was not playing.
641
00:48:27,764 --> 00:48:28,997
They, they...
642
00:48:29,063 --> 00:48:30,397
They don't want me here.
643
00:48:30,464 --> 00:48:31,497
Holly.
644
00:48:31,565 --> 00:48:32,997
They don't want me here.
645
00:48:33,030 --> 00:48:34,598
Why are you trying to make
this about you?
646
00:48:34,664 --> 00:48:37,197
You just punched Lucia in
the face for Christ sake!
647
00:48:37,264 --> 00:48:39,431
No, they were,
they were hurting me.
648
00:48:39,497 --> 00:48:41,030
- I was trying to get
- You're being paranoid.
649
00:48:41,097 --> 00:48:42,497
- them off me.
- You're being paranoid!
650
00:48:42,565 --> 00:48:44,798
They couldn't hurt you,
they're just kids.
651
00:48:44,864 --> 00:48:45,898
What, you don't believe me?
652
00:48:45,997 --> 00:48:46,997
Whose side are you on?
653
00:48:47,063 --> 00:48:48,097
Side? I'm not on a side.
654
00:48:48,164 --> 00:48:49,464
There aren't any sides.
655
00:48:49,532 --> 00:48:50,764
They've been alone!
656
00:48:50,831 --> 00:48:52,364
They've been abandoned!
657
00:48:52,431 --> 00:48:57,664
Can't you see that?
(ominous music)
658
00:49:06,063 --> 00:49:11,297
(Holly breathing heavily)
(ominous music continues)
659
00:49:15,431 --> 00:49:18,330
(leaves rustling)
660
00:49:30,997 --> 00:49:33,631
(ring clangs)
661
00:49:39,063 --> 00:49:44,297
(wind whistling)
(leaves rustling)
662
00:50:01,930 --> 00:50:04,697
(door creaking)
663
00:50:20,432 --> 00:50:21,465
Lucia.
664
00:50:25,664 --> 00:50:28,664
Ralph's made us a pie out
of the leftover goose.
665
00:50:28,731 --> 00:50:30,230
Very enterprising of him.
666
00:50:39,030 --> 00:50:40,465
Well, here we all are.
667
00:50:44,364 --> 00:50:47,164
Now everybody knows our
dirty little secret,
668
00:50:47,230 --> 00:50:48,531
that we tied the knot.
669
00:50:50,197 --> 00:50:53,097
Toast to the new Mrs.
670
00:50:57,864 --> 00:50:59,264
Can...
671
00:50:59,330 --> 00:51:02,330
Can we talk about your
mom, please?
672
00:51:04,597 --> 00:51:06,497
- I went into her room-
- What'd you do that for?
673
00:51:06,564 --> 00:51:08,464
And I found this.
674
00:51:17,230 --> 00:51:21,564
So if anybody knows anything,
if she was in trouble-
675
00:51:21,631 --> 00:51:23,864
- What kind of trouble?
- Then wouldn't she
676
00:51:23,997 --> 00:51:25,398
want us to help her?
677
00:51:25,464 --> 00:51:27,597
[Richard] What the hell
are you talking about?
678
00:51:30,764 --> 00:51:32,431
Lucia.
679
00:51:36,798 --> 00:51:39,997
(Richard chuckles)
680
00:51:50,764 --> 00:51:51,997
Anna?
681
00:51:53,997 --> 00:51:55,365
Anna, it's food.
682
00:51:56,331 --> 00:51:57,631
You're supposed to eat it.
683
00:52:02,997 --> 00:52:04,197
Anna!
684
00:52:10,997 --> 00:52:13,697
(plate clinks)
685
00:52:15,731 --> 00:52:17,764
Ralph.
686
00:52:17,831 --> 00:52:19,097
Ralph.
687
00:52:29,431 --> 00:52:30,464
What?
688
00:52:36,997 --> 00:52:39,664
Well it was,
it was in her room.
689
00:52:40,997 --> 00:52:43,164
In a drawer in her desk.
690
00:52:44,364 --> 00:52:46,997
It's Nina's phone, isn't it?
691
00:52:53,464 --> 00:52:56,298
(chair rustling)
692
00:53:23,664 --> 00:53:26,431
(Richard gasps)
693
00:53:29,531 --> 00:53:30,997
Lucia?
694
00:53:33,564 --> 00:53:34,997
Ralph?
695
00:53:35,030 --> 00:53:38,531
(birds chirping)
696
00:53:38,597 --> 00:53:40,130
Anna?
697
00:53:40,197 --> 00:53:42,231
The three of you get
down here now.
698
00:54:01,997 --> 00:54:05,164
All of you,
against the kitchen wall.
699
00:54:12,898 --> 00:54:15,531
(Holly sighs)
700
00:54:26,664 --> 00:54:28,198
What's the meaning of this?
701
00:54:29,997 --> 00:54:31,165
We didn't ask you to come!
702
00:54:31,231 --> 00:54:33,697
Lucia, it's time now.
703
00:54:33,764 --> 00:54:35,731
It's time you told us what's
been happening here.
704
00:54:35,798 --> 00:54:37,165
Where's your mother?
705
00:54:37,231 --> 00:54:38,431
What's been going on?
706
00:54:38,497 --> 00:54:40,030
We didn't ask you to
come here!
707
00:54:40,097 --> 00:54:41,697
How dare you!
708
00:54:41,764 --> 00:54:42,864
Why's it any of your business?
709
00:54:42,997 --> 00:54:44,264
You left us! You fucked off!
710
00:54:44,330 --> 00:54:46,664
Why is her phone here?
711
00:54:46,731 --> 00:54:47,831
Why?
712
00:54:47,898 --> 00:54:49,464
[Ralph] This is our home!
713
00:54:51,464 --> 00:54:53,697
We don't want to go
into a care home.
714
00:54:55,597 --> 00:54:56,631
What?
715
00:54:58,063 --> 00:54:59,564
Why would you?
716
00:55:03,898 --> 00:55:06,131
Ralph, where's your mother?
717
00:55:06,198 --> 00:55:07,697
Where is she?
718
00:55:11,564 --> 00:55:13,330
You drove her up the wall,
didn't you?
719
00:55:15,165 --> 00:55:17,431
Knew you would.
(ominous music)
720
00:55:17,497 --> 00:55:22,664
(light dramatic music)
(water splashing)
721
00:55:22,731 --> 00:55:24,198
Richard, what are you...
722
00:55:31,731 --> 00:55:33,397
What's happened to her, Ralph?
723
00:55:33,464 --> 00:55:37,397
Where is she?
(suspenseful music)
724
00:55:37,464 --> 00:55:38,497
Is she here?
725
00:55:39,798 --> 00:55:41,330
Is she watching?
726
00:55:43,864 --> 00:55:45,996
Nina!
727
00:55:45,997 --> 00:55:48,564
Come and stop me!
728
00:55:48,631 --> 00:55:50,631
(water splashing)
729
00:55:50,697 --> 00:55:53,497
No! (ominous music)
730
00:55:54,330 --> 00:55:58,996
(flies buzzing) Nina!
731
00:55:58,997 --> 00:56:00,297
Nina!
732
00:56:00,364 --> 00:56:02,997
(water bubbling)
(flies buzzing)
733
00:56:03,030 --> 00:56:08,064
(Richard breathing heavily)
(suspenseful music continues)
734
00:56:08,131 --> 00:56:11,164
(water bubbling)
735
00:56:13,997 --> 00:56:15,996
(Ralph gasping)
736
00:56:15,997 --> 00:56:17,230
Still nothing?
737
00:56:21,098 --> 00:56:23,164
Why are you playing
games with me?
738
00:56:23,230 --> 00:56:25,397
I won't put up with you
playing games.
739
00:56:28,497 --> 00:56:30,064
Nobody leaves this room
until I found out
740
00:56:30,131 --> 00:56:31,397
where your mother is.
741
00:56:34,697 --> 00:56:36,631
Richard, just stop now.
742
00:56:36,697 --> 00:56:39,330
What have you done
with her? (Anna cries)
743
00:56:39,397 --> 00:56:41,164
What have you done with her?
744
00:56:41,230 --> 00:56:44,996
Is this another of your sick
little games, huh?
745
00:56:44,997 --> 00:56:46,697
Stop crying. (Anna cries)
746
00:56:46,764 --> 00:56:47,864
Stop crying!
747
00:56:47,997 --> 00:56:50,731
I told you to stop crying.
748
00:56:50,798 --> 00:56:51,864
Ralph, look...
749
00:56:51,997 --> 00:56:53,597
Look at your sister, huh?
750
00:56:53,664 --> 00:56:55,130
Where's your mother?
751
00:56:58,464 --> 00:57:01,164
Okay, you wanna play
it like that?
752
00:57:03,564 --> 00:57:08,297
Anna won't stop crying
because you won't tell me.
753
00:57:08,364 --> 00:57:11,330
You can stop this if you
tell me where your mother is.
754
00:57:11,397 --> 00:57:13,064
What have you done to her?
755
00:57:13,130 --> 00:57:14,898
(suspenseful music)
756
00:57:14,998 --> 00:57:16,998
Richard, leave her.
757
00:57:20,031 --> 00:57:21,464
Stop crying. (gas hums)
758
00:57:21,531 --> 00:57:26,998
(pan clatters)
(Holly grunts)
759
00:57:27,831 --> 00:57:29,597
Holly, Holly, Holly.
760
00:57:30,764 --> 00:57:32,330
Don't. Go, Anna!
761
00:57:32,397 --> 00:57:35,531
(door thuds)
(suspenseful music)
762
00:57:35,597 --> 00:57:37,031
[Ralph] Come on!
763
00:57:37,097 --> 00:57:40,097
Come on, come on.
Go, go, go, go.
764
00:57:40,164 --> 00:57:41,431
[Lucia] Come on, come on.
765
00:57:41,497 --> 00:57:42,531
Holly!
766
00:57:43,998 --> 00:57:46,164
- Holly!
- No, no.
767
00:57:46,230 --> 00:57:48,531
No, Richard,
don't come any closer.
768
00:57:48,597 --> 00:57:50,997
(suspenseful music)
769
00:57:50,998 --> 00:57:52,631
- Hey, stop.
- Holly!
770
00:57:56,197 --> 00:57:58,230
- Run.
- Come on!
771
00:57:58,297 --> 00:58:03,531
(suspenseful music)
(Holly panting)
772
00:58:07,297 --> 00:58:08,330
Holly!
773
00:58:12,364 --> 00:58:17,597
(Holly thuds)
(light dramatic music)
774
00:58:19,230 --> 00:58:21,264
(foot thuds)
(Richard grunts)
775
00:58:21,330 --> 00:58:26,564
(suspenseful music)
(Richard groans)
776
00:58:28,898 --> 00:58:30,164
Holly!
777
00:58:33,497 --> 00:58:34,531
(Lucia hushes)
778
00:58:34,597 --> 00:58:36,063
It's okay, it's okay.
779
00:58:36,130 --> 00:58:38,798
(Anna cries)
780
00:58:38,864 --> 00:58:40,631
Take her back to the house.
781
00:58:40,697 --> 00:58:46,130
(Holly panting)
(suspenseful music)
782
00:58:49,564 --> 00:58:50,997
Holly, Holly!
783
00:58:52,164 --> 00:58:53,397
Please stop!
784
00:58:54,798 --> 00:58:56,597
Stop!
785
00:58:56,664 --> 00:59:02,097
(suspenseful music)
(Richard panting)
786
00:59:07,431 --> 00:59:08,899
Stay with me.
787
00:59:08,997 --> 00:59:11,164
Stay with me, stay with me.
788
00:59:11,230 --> 00:59:14,397
(head thuds)
(Richard grunts)
789
00:59:14,464 --> 00:59:17,798
(leaves rustling)
(suspenseful music continues)
790
00:59:17,864 --> 00:59:19,164
Fuck.
791
00:59:21,297 --> 00:59:22,364
Holly.
792
00:59:25,030 --> 00:59:26,996
(Holly thuds)
793
00:59:26,997 --> 00:59:29,431
No! (Richard grunts)
794
00:59:29,497 --> 00:59:32,764
You're my wife!
(suspenseful music continues)
795
00:59:32,831 --> 00:59:34,063
My wife!
796
00:59:35,164 --> 00:59:36,697
Lucia.
(shovel thuds)
797
00:59:36,764 --> 00:59:39,330
(Holly sobs)
798
00:59:49,899 --> 00:59:52,597
(shovel thuds)
799
00:59:57,963 --> 01:00:03,197
(Holly sobs)
(ominous music)
800
01:00:24,963 --> 01:00:30,197
(Holly gasping)
(ominous music continues)
801
01:00:38,097 --> 01:00:40,664
(Holly sobs)
802
01:00:46,030 --> 01:00:51,264
(Holly gasps)
(ominous music continues)
803
01:01:25,197 --> 01:01:30,431
(birds chirping)
(ominous music continues)
804
01:01:41,564 --> 01:01:44,130
(Anna cries)
805
01:01:49,164 --> 01:01:51,831
Do you want to go and play?
806
01:01:51,898 --> 01:01:54,230
Not now, Anna.
807
01:01:59,597 --> 01:02:04,297
It's time to show Holly.
808
01:02:07,397 --> 01:02:09,597
It's time to show Holly
the truth.
809
01:02:15,330 --> 01:02:16,364
Really?
810
01:02:19,597 --> 01:02:20,631
Come.
811
01:02:22,831 --> 01:02:25,063
You can see Mommy now.
812
01:02:25,130 --> 01:02:28,097
(ominous music)
813
01:02:30,264 --> 01:02:34,732
You have to be really quiet
so you don't disturb her.
814
01:02:34,798 --> 01:02:38,431
(ominous music continues)
815
01:02:43,864 --> 01:02:46,631
(door creaking)
816
01:03:09,564 --> 01:03:14,997
(ominous music continues)
(feet tapping)
817
01:03:20,597 --> 01:03:26,030
(suspenseful music)
(door creaking)
818
01:03:27,632 --> 01:03:30,264
(lock clicks)
819
01:03:47,864 --> 01:03:53,097
Anna? (light dramatic music)
820
01:04:03,230 --> 01:04:06,464
(suspenseful music)
821
01:04:08,898 --> 01:04:11,831
(flies buzzing)
822
01:04:11,898 --> 01:04:15,330
(light dramatic music)
823
01:04:22,264 --> 01:04:24,397
Come and say hello to Mommy.
824
01:04:24,464 --> 01:04:27,996
(light dramatic music)
(fly buzzing)
825
01:04:27,997 --> 01:04:29,898
(Holly gasps)
826
01:04:29,997 --> 01:04:32,464
Mommy's just having some
peace and quiet.
827
01:04:34,164 --> 01:04:36,063
Isn't that what you said, Lucia?
828
01:04:36,997 --> 01:04:38,264
Mommy's at peace.
829
01:04:42,864 --> 01:04:45,997
Mommy? (flies buzzing)
830
01:04:49,565 --> 01:04:51,297
Mommy?
831
01:04:57,130 --> 01:05:00,030
(cries) Mommy?
832
01:05:00,864 --> 01:05:02,063
Mommy?
833
01:05:02,130 --> 01:05:06,697
She's dead, isn't she?
834
01:05:06,764 --> 01:05:10,364
(dramatic music)
(Anna sobs)
835
01:05:10,431 --> 01:05:15,664
(flies buzzing)
(suspenseful music)
836
01:05:19,532 --> 01:05:22,097
(Holly sobs)
837
01:05:23,364 --> 01:05:28,798
(Holly coughs)
(eerie music)
838
01:05:28,864 --> 01:05:32,097
(suspenseful music)
839
01:05:45,697 --> 01:05:48,264
(Holly sobs)
840
01:05:54,697 --> 01:05:57,464
(Holly gasping)
841
01:06:00,831 --> 01:06:04,997
(suspenseful music continues)
842
01:06:12,063 --> 01:06:13,898
(floor creaking)
843
01:06:13,997 --> 01:06:16,197
- It's time.
- No.
844
01:06:20,697 --> 01:06:24,130
(light dramatic music)
845
01:08:42,464 --> 01:08:45,297
(haunting music)
53468