All language subtitles for Billions.S02E03.720p.HDTV.x264-AVS[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,929 --> 00:00:09,971 Previously on Billions... 2 00:00:09,973 --> 00:00:12,596 Rhoades' misconduct is being investigated. 3 00:00:12,598 --> 00:00:15,321 I have nothing to hide. You'll receive full cooperation. 4 00:00:15,323 --> 00:00:17,988 With it, without it, I'll find out what's true. 5 00:00:17,990 --> 00:00:18,830 Know that. 6 00:00:18,832 --> 00:00:21,020 You broke into my computer, 7 00:00:21,022 --> 00:00:23,586 opened my files, and read my session notes. 8 00:00:23,588 --> 00:00:25,298 You stole the evidence you needed. 9 00:00:25,300 --> 00:00:27,443 I thought I wanted to bring you on full time, 10 00:00:27,445 --> 00:00:29,023 but now that I know I can trust you, 11 00:00:29,025 --> 00:00:30,048 I'm certain I do. 12 00:00:30,050 --> 00:00:31,921 I'm going to war with Krakow and Guangdong, 13 00:00:31,923 --> 00:00:33,482 and I need boots on the ground. 14 00:00:33,484 --> 00:00:35,024 I want to crush this fuck. 15 00:00:35,026 --> 00:00:37,886 That glass... it's not a barrier. 16 00:00:37,888 --> 00:00:40,581 It's an asset. It's what makes you good. 17 00:00:40,583 --> 00:00:43,532 You see things differently. 18 00:00:43,534 --> 00:00:44,834 That's an edge. 19 00:00:44,836 --> 00:00:48,838 The Attorney General's called me down to Washington. 20 00:00:48,840 --> 00:00:50,065 She's gonna fire me. 21 00:00:50,067 --> 00:00:52,942 Take out an enemy, a big, hard-to-kill one. 22 00:00:52,944 --> 00:00:54,690 It's tough to fire you then. 23 00:00:54,692 --> 00:00:58,313 I need to know how to beat him. 24 00:00:58,315 --> 00:00:59,829 Will you help me? 25 00:00:59,831 --> 00:01:01,597 You have to be prepared to do things 26 00:01:01,599 --> 00:01:04,292 that are entirely outside the bounds 27 00:01:04,294 --> 00:01:06,789 of conventional morality. 28 00:01:08,000 --> 00:01:14,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 29 00:01:26,236 --> 00:01:27,818 You know, the first time I ever went to a game, 30 00:01:27,820 --> 00:01:29,896 I was in your box. 31 00:01:29,898 --> 00:01:31,727 So, you didn't grow up with football? 32 00:01:31,729 --> 00:01:35,975 I did, but it was on a 24-inch Trinitron knock-off. 33 00:01:37,211 --> 00:01:40,091 TV's great, but you really miss out 34 00:01:40,093 --> 00:01:42,236 on being part of something very special. 35 00:01:42,238 --> 00:01:44,333 Yeah, you do... 36 00:01:44,335 --> 00:01:45,984 which is why I've been thinking 37 00:01:45,986 --> 00:01:48,474 about watching a few more games in person. 38 00:01:48,476 --> 00:01:50,772 Bobby, I don't know where you get your Intel, 39 00:01:50,774 --> 00:01:52,322 but it's accurate. 40 00:01:52,324 --> 00:01:54,060 So that franchise is on the block. 41 00:01:54,062 --> 00:01:56,612 It's going to be announced in the next couple of days. 42 00:01:56,614 --> 00:02:00,983 Well, when I become an approved bidder, 43 00:02:00,985 --> 00:02:03,433 I hope I can count on your support. 44 00:02:03,435 --> 00:02:05,186 Well, you can. 45 00:02:05,188 --> 00:02:07,588 But the hoops you have to crawl through... 46 00:02:07,590 --> 00:02:08,466 they don't give a shit 47 00:02:08,468 --> 00:02:11,226 how many zeros are in your bank account. 48 00:02:11,228 --> 00:02:13,023 I understand. 49 00:02:13,025 --> 00:02:14,387 Just trying to figure out where... 50 00:02:14,389 --> 00:02:15,688 where my seat's gonna be. 51 00:02:15,690 --> 00:02:16,583 They're not gonna be here 52 00:02:16,585 --> 00:02:18,450 'cause my team's not for sale, Bobby. 53 00:02:18,452 --> 00:02:19,507 Right. 54 00:02:30,719 --> 00:02:32,619 And how are the children handling it 55 00:02:32,621 --> 00:02:34,659 on the nights you actually switch? 56 00:02:34,661 --> 00:02:35,849 - Fine. - Not very well. 57 00:02:37,353 --> 00:02:40,020 Kevin is still on about that vows thing. 58 00:02:40,022 --> 00:02:41,888 He brought that up again? 59 00:02:41,890 --> 00:02:45,292 Yeah. Not directly, but, yeah. 60 00:02:45,294 --> 00:02:49,629 Right after we split, in a moment of anger, 61 00:02:49,631 --> 00:02:52,365 Kevin turned to me and he said, 62 00:02:52,367 --> 00:02:54,630 "I thought 'vow' meant 'promise.'" 63 00:02:54,632 --> 00:02:56,036 We started him in therapy the next week 64 00:02:56,038 --> 00:02:57,336 and started coming here. 65 00:02:57,338 --> 00:02:59,839 Yeah, well, anyway, he crawled in my bed last night 66 00:02:59,841 --> 00:03:01,608 and asked me to make vows with him. 67 00:03:01,610 --> 00:03:03,753 Did he have something specific in mind? 68 00:03:03,755 --> 00:03:04,811 It was a list. 69 00:03:04,813 --> 00:03:08,614 First he asked me to vow... 70 00:03:08,616 --> 00:03:10,316 never to leave him. 71 00:03:12,787 --> 00:03:14,587 And then he wanted me to vow 72 00:03:14,589 --> 00:03:18,091 to get you and me back together. 73 00:03:18,093 --> 00:03:20,025 What did you say? 74 00:03:21,596 --> 00:03:25,230 I said that Mommy and Daddy were trying to work things out... 75 00:03:25,232 --> 00:03:28,366 and that, while I can't promise that they will, 76 00:03:28,368 --> 00:03:31,704 I can promise that we will always love him and Eva, 77 00:03:31,706 --> 00:03:34,139 that we will always put them first. 78 00:03:36,043 --> 00:03:39,211 And that's my most sacred vow. 79 00:03:41,548 --> 00:03:44,149 He's a really good dad. 80 00:03:44,151 --> 00:03:46,050 Tell him that. 81 00:03:50,224 --> 00:03:54,092 Chuck, you're a really good dad. 82 00:03:54,094 --> 00:03:58,162 You're a really good mom. 83 00:03:58,164 --> 00:04:00,364 Not every couple can do that, 84 00:04:00,366 --> 00:04:04,869 recognize each other in the midst of anger and uncertainty. 85 00:04:04,871 --> 00:04:06,938 That's intimacy. 86 00:04:06,940 --> 00:04:09,540 Let's see if we can keep that going. 87 00:04:09,542 --> 00:04:13,044 - What else is on your minds? - Money. 88 00:04:13,046 --> 00:04:14,711 The Yale Club is kind of steep. 89 00:04:14,713 --> 00:04:17,381 And we had talked about sharing a satellite apartment. 90 00:04:17,383 --> 00:04:18,782 I'm fine at my sister's, 91 00:04:18,784 --> 00:04:21,652 but I think it makes sense for you to get your own place. 92 00:04:28,794 --> 00:04:30,293 Really, it's hard not to notice 93 00:04:30,295 --> 00:04:32,663 the shrink sorority eye-lock thing. 94 00:04:32,665 --> 00:04:35,065 Chuck, this is not a conspiracy. 95 00:04:35,067 --> 00:04:37,034 I don't want to speak for Wendy. 96 00:04:37,036 --> 00:04:39,102 I'll just say it felt like you had 97 00:04:39,104 --> 00:04:42,438 an emotional response that you didn't share. 98 00:04:45,410 --> 00:04:48,044 Signing a lease... 99 00:04:48,046 --> 00:04:50,446 is a commitment. 100 00:04:50,448 --> 00:04:52,948 Do you mean financial? Do you mean... 101 00:04:52,950 --> 00:04:55,685 I had hoped that this separation 102 00:04:55,687 --> 00:04:58,421 wouldn't be permanent enough that it would entail 103 00:04:58,423 --> 00:05:00,756 references and credit checks 104 00:05:00,758 --> 00:05:04,760 and outlaying security payments, but it'll be fine. 105 00:05:04,762 --> 00:05:07,563 You know, I guess I'll just, sell something. 106 00:05:07,565 --> 00:05:10,599 Chuck, you've got to accept the new reality. 107 00:05:11,736 --> 00:05:13,402 This runs deep, 108 00:05:13,404 --> 00:05:15,905 really fucking deep. 109 00:05:18,843 --> 00:05:21,510 I understand. 110 00:05:21,512 --> 00:05:24,012 And that's intimacy, too. 111 00:05:24,014 --> 00:05:26,215 It's just harder to hear. 112 00:05:27,751 --> 00:05:31,253 - You been on Twitter today? - Assume I haven't. 113 00:05:31,255 --> 00:05:33,021 Krakow tweeted, "Looking forward" 114 00:05:33,023 --> 00:05:35,324 to kicking major Axe Capital ass again 115 00:05:38,061 --> 00:05:39,961 It's fucking trending in New York. 116 00:05:39,963 --> 00:05:41,429 Don't respond. 117 00:05:41,431 --> 00:05:42,997 If he wants to pop off online 118 00:05:42,999 --> 00:05:44,999 while using the squatty potty, let him. 119 00:05:45,001 --> 00:05:47,001 We'll do our talking at the table. 120 00:05:47,003 --> 00:05:50,071 His team has outlasted ours four out of the last five years. 121 00:05:50,073 --> 00:05:52,440 He's a good fucking card player... great, even. 122 00:05:52,442 --> 00:05:54,542 Phil Laak calls Krakow a wizard, 123 00:05:54,544 --> 00:05:57,345 says he can GTO-grind a man into a nub. 124 00:05:57,347 --> 00:05:59,046 How'd you like to go work for him? 125 00:05:59,048 --> 00:06:00,381 No, thank you, sir. 126 00:06:01,384 --> 00:06:02,650 Respectfully, delicately, 127 00:06:02,652 --> 00:06:05,553 regretfully... 128 00:06:05,555 --> 00:06:07,121 he's better than you. 129 00:06:07,123 --> 00:06:08,589 I see that. 130 00:06:08,591 --> 00:06:10,557 Head-to-head, he is better. 131 00:06:10,559 --> 00:06:12,492 So, we don't play? 132 00:06:12,494 --> 00:06:15,362 No. We reduce his edge. 133 00:06:16,866 --> 00:06:18,232 Is this, um... 134 00:06:18,234 --> 00:06:20,234 is this last night's or this morning's? 135 00:06:20,236 --> 00:06:23,303 What if I don't want to answer? 136 00:06:23,305 --> 00:06:26,573 Well, maybe shower before heading to the office. 137 00:06:26,575 --> 00:06:28,675 I already did. 138 00:06:28,677 --> 00:06:31,878 Well, I'm thinking maybe you hit it again. 139 00:06:41,390 --> 00:06:43,089 Heard Tisch will support your bid. 140 00:06:43,091 --> 00:06:44,690 Seems likely. 141 00:06:44,692 --> 00:06:46,993 I wish I could be in there negotiating for you. 142 00:06:46,995 --> 00:06:49,628 We handled the M&A work for the last two team sales. 143 00:06:49,630 --> 00:06:52,131 Well, that's what Chuck Rhoades will do to a man... 144 00:06:52,133 --> 00:06:53,532 rob him of his life's work. 145 00:06:53,534 --> 00:06:54,901 He's a Stalinist... 146 00:06:54,903 --> 00:06:56,735 convict first, then have the trial. 147 00:06:56,737 --> 00:06:58,637 He hasn't even indicted anyone 148 00:06:58,639 --> 00:07:00,806 at my firm or subpoenaed documents, 149 00:07:00,808 --> 00:07:03,241 just allowed the leak, the insinuations, 150 00:07:03,243 --> 00:07:05,243 the idea to fester in the minds 151 00:07:05,245 --> 00:07:07,245 of the public that we're dirty. 152 00:07:07,247 --> 00:07:11,317 As a tactician, I admire it. 153 00:07:11,319 --> 00:07:13,051 As the target of it... 154 00:07:13,053 --> 00:07:14,820 Old days when the man with the badge 155 00:07:14,822 --> 00:07:16,387 used it for his own purposes, 156 00:07:16,389 --> 00:07:18,089 instead of to benefit the township? 157 00:07:18,091 --> 00:07:20,458 That man ended up on the wrong end of a noose... 158 00:07:20,460 --> 00:07:21,726 Yeah. 159 00:07:21,728 --> 00:07:23,494 But not before he got a fuck 160 00:07:23,496 --> 00:07:25,396 of a lot of his own hanging done first. 161 00:07:25,398 --> 00:07:27,365 Well, then, we better make sure 162 00:07:27,367 --> 00:07:30,001 we burn the gallows down before he gets to you. 163 00:07:42,982 --> 00:07:45,683 - Is he prepared? - Yeah. 164 00:07:45,685 --> 00:07:48,219 He's ready to do whatever he has to. 165 00:07:48,221 --> 00:07:50,120 I look forward to meeting him, then. 166 00:07:50,122 --> 00:07:52,389 Anything come from the surveillance yet? 167 00:07:52,391 --> 00:07:55,226 Rhoades is not exploitable at this moment. 168 00:07:55,228 --> 00:07:58,028 - No openings. - Find one. 169 00:07:58,030 --> 00:08:01,565 Hall, I hear his name in my sleep 170 00:08:01,567 --> 00:08:04,235 and underneath every thought I have. 171 00:08:04,237 --> 00:08:05,602 It's always running. 172 00:08:05,604 --> 00:08:07,471 It's like the fucking Lord's Prayer. 173 00:08:07,473 --> 00:08:08,705 Find one. 174 00:08:11,343 --> 00:08:14,277 Is there some kind of a prop bet going on here? 175 00:08:14,279 --> 00:08:17,647 First one to mention Lawrence Boyd 176 00:08:17,649 --> 00:08:19,750 has to buy everyone else cotton candy? 177 00:08:19,752 --> 00:08:21,784 There's just nothing to say, boss. 178 00:08:21,786 --> 00:08:23,119 Really? 179 00:08:23,121 --> 00:08:25,255 Nothing that isn't speculative at best. 180 00:08:25,257 --> 00:08:27,323 It's crunch time, 181 00:08:27,325 --> 00:08:29,392 and Connerty's pulling a Scottie Pippen. 182 00:08:29,394 --> 00:08:31,261 What, do you got a migraine, Bryan? 183 00:08:31,263 --> 00:08:32,929 Come on, Chuck. That's not fair... 184 00:08:32,931 --> 00:08:34,364 to Pippen. 185 00:08:34,366 --> 00:08:36,465 The man had just suffered a personal loss. 186 00:08:36,467 --> 00:08:38,601 I don't give a shit. Lonnie, how about you? 187 00:08:38,603 --> 00:08:41,203 I started a deep dive into their inversion practices. 188 00:08:41,205 --> 00:08:43,238 They keep so much cash stashed overseas, 189 00:08:43,240 --> 00:08:45,808 I figured there's got to be some tax irregularities. 190 00:08:45,810 --> 00:08:46,810 And were there? 191 00:08:48,312 --> 00:08:51,980 So, there's nothing on Boyd and company churning accounts? 192 00:08:51,982 --> 00:08:55,017 On, advising retirees against their interests 193 00:08:55,019 --> 00:08:57,585 or subprime mortgages making a comeback? 194 00:08:57,587 --> 00:09:00,022 How about hookers for foreign clients? 195 00:09:00,024 --> 00:09:02,857 You're telling me there is nothing of which to speak? 196 00:09:02,859 --> 00:09:04,793 Not as of yet. 197 00:09:06,063 --> 00:09:07,996 I found something. 198 00:09:07,998 --> 00:09:10,432 Please. 199 00:09:12,502 --> 00:09:13,835 A couple of months ago, 200 00:09:13,837 --> 00:09:16,237 a flight attendant on the Spartan-Ives jet 201 00:09:16,239 --> 00:09:18,406 made a small trade ahead of a merger, 202 00:09:18,408 --> 00:09:20,675 turned a $24,000 profit. 203 00:09:20,677 --> 00:09:22,877 She overheard something. 204 00:09:22,879 --> 00:09:25,647 No benefit was exchanged. There's no crime. 205 00:09:25,649 --> 00:09:28,349 I know that. You know that. 206 00:09:28,351 --> 00:09:30,384 We went to law school. 207 00:09:30,386 --> 00:09:31,652 She didn't. 208 00:09:31,654 --> 00:09:33,487 Work this. 209 00:09:33,489 --> 00:09:35,556 - Work it with her. - Come on. 210 00:09:35,558 --> 00:09:37,925 How many dots do you figure 211 00:09:37,927 --> 00:09:40,594 between a flight attendant and Lawrence Boyd? 212 00:09:40,596 --> 00:09:42,796 You'll let me know. 213 00:09:45,133 --> 00:09:47,400 Or maybe you won't. 214 00:09:51,073 --> 00:09:53,373 Is there an implication in that? 215 00:09:53,375 --> 00:09:55,609 Yeah. 216 00:09:55,611 --> 00:09:57,143 There is. 217 00:10:07,222 --> 00:10:09,189 What is the Alpha Cup? 218 00:10:09,191 --> 00:10:11,191 Wall Street charity poker tournament. 219 00:10:11,193 --> 00:10:12,859 The winner gets to donate the pot 220 00:10:12,861 --> 00:10:14,461 to the charity of their choice. 221 00:10:14,463 --> 00:10:16,096 It's like $15 million. 222 00:10:17,131 --> 00:10:19,064 Why are you asking about the Alpha Cup? 223 00:10:19,066 --> 00:10:20,900 Because Axe invited me to play 224 00:10:20,902 --> 00:10:23,235 in the firm's other seat along with him. 225 00:10:23,237 --> 00:10:26,438 This is fucking bullshit! 226 00:10:26,440 --> 00:10:28,508 Turn the fuck away. 227 00:10:32,279 --> 00:10:33,479 That's my fucking seat. 228 00:10:34,548 --> 00:10:36,382 I'm pretty sure it's my fucking seat. 229 00:10:36,384 --> 00:10:37,549 I paid for it. 230 00:10:37,551 --> 00:10:39,651 I can award it to whomever the fuck I want. 231 00:10:39,653 --> 00:10:42,287 Axe, I've been your wingman for the past three years. 232 00:10:42,289 --> 00:10:44,623 I've been close to the final table every time. 233 00:10:44,625 --> 00:10:46,425 Yeah, which is another way of saying 234 00:10:46,427 --> 00:10:48,727 you missed the final table three years running. 235 00:10:49,930 --> 00:10:53,431 You know one of the things that I really like about the NFL? 236 00:10:53,433 --> 00:10:55,066 The cheerleaders? 237 00:10:55,068 --> 00:10:57,235 Yeah, yeah, when I was 12, yeah. 238 00:10:57,237 --> 00:11:01,305 But I'm all grown now, so I was gonna say the contracts. 239 00:11:01,307 --> 00:11:04,208 No other league gives fewer guarantees. 240 00:11:04,210 --> 00:11:06,944 You can sign for seven years, $120 million. 241 00:11:06,946 --> 00:11:09,147 Yet you shit the bed, 242 00:11:09,149 --> 00:11:10,448 they cut you in the spring, 243 00:11:10,450 --> 00:11:12,350 you're back knocking on doors again. 244 00:11:12,352 --> 00:11:13,684 So you're cutting me loose. 245 00:11:13,686 --> 00:11:15,786 Well, I wouldn't say it that way, but yes. 246 00:11:15,788 --> 00:11:17,188 For that little... 247 00:11:17,190 --> 00:11:18,289 Hey. 248 00:11:19,992 --> 00:11:21,125 For Taylor? 249 00:11:23,262 --> 00:11:24,962 Everything I measure myself by 250 00:11:24,964 --> 00:11:26,697 has been called into question. 251 00:11:34,106 --> 00:11:35,505 Todd. 252 00:11:35,507 --> 00:11:36,840 This is for you... 253 00:11:40,079 --> 00:11:42,011 by way of an apology 254 00:11:42,013 --> 00:11:44,214 for putting you in an awkward position. 255 00:11:52,091 --> 00:11:53,590 Do I really look like I need 256 00:11:53,592 --> 00:11:55,225 $5,000 worth of spa treatments? 257 00:11:55,227 --> 00:11:57,359 You look like you wouldn't give yourself 258 00:11:57,361 --> 00:11:59,328 the gift of peace of mind, so I did. 259 00:11:59,330 --> 00:12:01,064 So you're my personal Dalai Lama? 260 00:12:01,066 --> 00:12:03,967 I did spend part of last summer in the company of Rinpoche. 261 00:12:03,969 --> 00:12:06,769 You know, I could actually introduce you, if you want. 262 00:12:06,771 --> 00:12:09,238 Why are you here? 263 00:12:09,240 --> 00:12:11,908 I'm playing in the Alpha Cup tomorrow night. 264 00:12:14,212 --> 00:12:16,278 It's that time of year. 265 00:12:16,280 --> 00:12:19,215 It is, and I'd like you to come, as my coach. 266 00:12:19,217 --> 00:12:21,183 I'll pay you very well for your time. 267 00:12:21,185 --> 00:12:23,586 No. We've done this dance before. 268 00:12:23,588 --> 00:12:25,654 You're gonna want insight into Axe or... 269 00:12:25,656 --> 00:12:28,357 There are lots of villains at the tournament tomorrow. 270 00:12:28,359 --> 00:12:30,225 Axe is only one. 271 00:12:30,227 --> 00:12:32,861 Look, I want to perform at my best. 272 00:12:32,863 --> 00:12:35,664 And like you said, it's scary when you feel the pressure. 273 00:12:35,666 --> 00:12:36,965 I can admit that. 274 00:12:43,240 --> 00:12:44,339 I'm reluctant. 275 00:12:44,341 --> 00:12:46,474 I am offering you a challenge 276 00:12:46,476 --> 00:12:49,544 and a chance to redefine yourself in the industry... 277 00:12:49,546 --> 00:12:50,945 as independent, 278 00:12:50,947 --> 00:12:53,681 separate from Axe in every way. 279 00:12:53,683 --> 00:12:56,384 All the top funds will see you as a resource, 280 00:12:56,386 --> 00:12:57,685 not as his accoutrement. 281 00:12:57,687 --> 00:12:59,053 If you thought I were that, 282 00:12:59,055 --> 00:13:01,222 you would never have come through that door. 283 00:13:01,224 --> 00:13:02,222 I know you're not, 284 00:13:02,224 --> 00:13:03,624 because I'm me, 285 00:13:03,626 --> 00:13:06,527 but we both know we don't work in a rational business. 286 00:13:06,529 --> 00:13:08,629 You never hear "no," do you? 287 00:13:08,631 --> 00:13:11,666 The word is said in my vicinity on occasion, 288 00:13:11,668 --> 00:13:14,468 but somehow it never really lands on me. 289 00:13:14,470 --> 00:13:16,503 It's clear to me that if there were 290 00:13:16,505 --> 00:13:18,539 any ethically compromised behavior, 291 00:13:18,541 --> 00:13:20,106 you weren't in the middle of it. 292 00:13:20,108 --> 00:13:23,777 Glad as I am to be seen, how do you know? 293 00:13:23,779 --> 00:13:26,613 One... I have never come across 294 00:13:26,615 --> 00:13:29,115 a more meticulous written accounting 295 00:13:29,117 --> 00:13:32,118 of a lawyer's conversations and interactions than yours. 296 00:13:32,120 --> 00:13:34,555 I... don't know how you find the time. 297 00:13:34,557 --> 00:13:36,956 Not much of a social life. 298 00:13:36,958 --> 00:13:40,694 And two... you were the only person in this office 299 00:13:40,696 --> 00:13:43,663 who noticed and removed a compromised employee. 300 00:13:43,665 --> 00:13:46,900 You sat on the honor committee at Princeton. 301 00:13:46,902 --> 00:13:50,469 You are not in this to get caught up in some scandal. 302 00:13:50,471 --> 00:13:53,472 In other words, like recognizes like. 303 00:13:55,677 --> 00:13:58,611 But someone as... 304 00:13:58,613 --> 00:14:01,113 keenly sensitive as you 305 00:14:01,115 --> 00:14:03,649 must have noticed the vibrations, 306 00:14:03,651 --> 00:14:07,019 if not the actual sonic boom, of impropriety. 307 00:14:07,021 --> 00:14:09,955 I have not. 308 00:14:09,957 --> 00:14:12,991 If any of that was happening, I wasn't privy. 309 00:14:16,030 --> 00:14:18,831 Thank you, Ms. Sacker. 310 00:14:24,105 --> 00:14:27,004 I appreciate the offer, but I can't play. 311 00:14:27,006 --> 00:14:29,708 Is that the right word... "can't"? 312 00:14:29,710 --> 00:14:31,610 I'd prefer not to. 313 00:14:31,612 --> 00:14:34,312 But you do know how? 314 00:14:34,314 --> 00:14:35,980 What was your screen name? 315 00:14:35,982 --> 00:14:38,283 Why do you assume I had one? 316 00:14:38,285 --> 00:14:39,917 Your age, skill set, 317 00:14:39,919 --> 00:14:42,386 the fact that everyone here had one... 318 00:14:42,388 --> 00:14:45,422 and that you had a lot of nights in high school 319 00:14:45,424 --> 00:14:47,625 when all the other kids were either 320 00:14:47,627 --> 00:14:48,793 stuck on their homework 321 00:14:48,795 --> 00:14:50,828 or hanging out under the bridge vaping. 322 00:14:50,830 --> 00:14:54,098 ZachCody892. 323 00:14:54,100 --> 00:14:56,033 I was 12 when I started playing online. 324 00:14:56,035 --> 00:14:59,169 I bet you were one of those multi-table prodigies. 325 00:14:59,171 --> 00:15:01,405 Sixteen at a time. 326 00:15:01,407 --> 00:15:02,973 But then I quit poker. 327 00:15:02,975 --> 00:15:05,709 Around the time you went to college? 328 00:15:05,711 --> 00:15:07,043 Black Friday? 329 00:15:07,045 --> 00:15:09,045 I started playing live for the first time 330 00:15:09,047 --> 00:15:12,583 against classmates, grad students, professors. 331 00:15:12,585 --> 00:15:14,985 So you had to adjust to the different speed, 332 00:15:14,987 --> 00:15:16,686 different informational fields. 333 00:15:16,688 --> 00:15:19,455 Yeah, I... I did fine live, 334 00:15:19,457 --> 00:15:21,391 but then just moved on to other things. 335 00:15:21,393 --> 00:15:23,660 Moved on? 336 00:15:23,662 --> 00:15:26,596 The whole "my dick is bigger than yours" thing, 337 00:15:26,598 --> 00:15:28,298 it wasn't for me. 338 00:15:31,936 --> 00:15:34,470 You already knew... 339 00:15:34,472 --> 00:15:36,639 about my entire player history. 340 00:15:36,641 --> 00:15:38,073 That wasn't a guess. 341 00:15:38,075 --> 00:15:41,344 Look... 342 00:15:41,346 --> 00:15:44,113 I need to win this thing. 343 00:15:44,115 --> 00:15:46,649 I put somebody on it early this morning. 344 00:15:46,651 --> 00:15:48,851 I had a feeling, pulled your r�sum�... 345 00:15:48,853 --> 00:15:52,822 saw some game-theory strengths... 346 00:15:52,824 --> 00:15:56,792 looked into it a little bit more. 347 00:15:56,794 --> 00:15:59,061 How'd you clock that I knew? 348 00:15:59,063 --> 00:16:01,831 The way you listened to my answers, 349 00:16:01,833 --> 00:16:03,165 the cant of your head. 350 00:16:03,167 --> 00:16:05,534 You weren't receiving new information. 351 00:16:05,536 --> 00:16:08,303 Can I convince you... 352 00:16:08,305 --> 00:16:12,874 to try one more time to play? 353 00:16:12,876 --> 00:16:15,610 I'd prefer not to. 354 00:16:15,612 --> 00:16:17,946 That kind of competition made me sick. 355 00:16:17,948 --> 00:16:20,614 It literally brought on feelings of malaise. 356 00:16:20,616 --> 00:16:22,917 Okay. 357 00:16:24,454 --> 00:16:26,821 Okay. 358 00:16:26,823 --> 00:16:28,756 So, Michaela, the following facts 359 00:16:28,758 --> 00:16:30,358 have come to light. 360 00:16:30,360 --> 00:16:32,994 You have no history of investing in securities, 361 00:16:32,996 --> 00:16:34,195 but on April 8th, 362 00:16:34,197 --> 00:16:35,796 you invested your entire savings, 363 00:16:35,798 --> 00:16:37,698 $117,000, 364 00:16:37,700 --> 00:16:41,335 in Dassan International Potash stock... 365 00:16:41,337 --> 00:16:45,072 two days ahead of a merger that caused shares to rise. 366 00:16:45,074 --> 00:16:48,509 Now, are you some kind of potash expert? 367 00:16:48,511 --> 00:16:50,277 No. 368 00:16:50,279 --> 00:16:53,080 Just a potash enthusiast? 369 00:16:53,082 --> 00:16:54,982 What? 370 00:16:54,984 --> 00:16:57,484 I'm sorry. 371 00:16:57,486 --> 00:16:59,552 You're actually the flight attendant 372 00:16:59,554 --> 00:17:02,655 on the corporate jet of the bank that financed the merger. 373 00:17:02,657 --> 00:17:05,692 You're making it sound like I did something... 374 00:17:05,694 --> 00:17:08,595 She's making it sound like I did something wrong. 375 00:17:08,597 --> 00:17:11,964 I thought I was being smart for a change. 376 00:17:11,966 --> 00:17:14,634 You do know trading on inside information 377 00:17:14,636 --> 00:17:17,604 is a crime punishable by fine and imprisonment? 378 00:17:17,606 --> 00:17:20,172 We're talking about jail? 379 00:17:20,174 --> 00:17:24,377 Um, I'm not sure I should be sitting here alone. 380 00:17:24,379 --> 00:17:26,445 Time to get Sacker out of there. 381 00:17:30,985 --> 00:17:33,419 Well, if you feel that you've done nothing wrong, 382 00:17:33,421 --> 00:17:34,787 you should be... 383 00:17:34,789 --> 00:17:36,289 I'm sorry to interrupt. 384 00:17:36,291 --> 00:17:39,325 Ms. Sacker, you are needed in Mr. Rhoades' office. 385 00:17:39,327 --> 00:17:40,927 It's urgent. 386 00:17:51,539 --> 00:17:54,940 I just wanted to... buy an apartment. 387 00:17:59,313 --> 00:18:02,280 Believe me, I get it. 388 00:18:06,353 --> 00:18:09,520 Things are stacked against us in this city. 389 00:18:09,522 --> 00:18:12,023 Can you tell me this will all be okay? 390 00:18:12,025 --> 00:18:16,828 Michaela, I-I know you didn't mean to do anything wrong. 391 00:18:16,830 --> 00:18:20,965 My colleague... Ms. Sacker... 392 00:18:20,967 --> 00:18:24,201 she's got a very brass-tacks way of looking at this stuff. 393 00:18:24,203 --> 00:18:27,839 She doesn't see other factors... 394 00:18:27,841 --> 00:18:30,475 that good people can step wrong. 395 00:18:32,445 --> 00:18:34,911 I think I know how to help you. 396 00:18:34,913 --> 00:18:36,546 But won't she... 397 00:18:36,548 --> 00:18:38,548 No. I'm her superior. 398 00:18:38,550 --> 00:18:42,052 You give me your cooperation, 399 00:18:42,054 --> 00:18:44,121 I will give you my protection. 400 00:18:44,123 --> 00:18:45,822 And like Earl Anthony 401 00:18:45,824 --> 00:18:49,192 bagging the 7-10 split. 402 00:18:49,194 --> 00:18:51,862 You will? 403 00:18:51,864 --> 00:18:53,296 I will. 404 00:18:53,298 --> 00:18:55,765 We have a real opportunity here. 405 00:18:55,767 --> 00:18:58,201 If Boyd still feels safe anywhere, 406 00:18:58,203 --> 00:19:00,837 it's on his Falcon, his flying cocoon. 407 00:19:00,839 --> 00:19:04,107 And we need to be there when he lets down his guard. 408 00:19:04,109 --> 00:19:07,243 Sacker, Connerty's gonna be the lead on this, 409 00:19:07,245 --> 00:19:09,412 not because I don't have confidence in you. 410 00:19:09,414 --> 00:19:11,280 Bryan has a particular set of skills, 411 00:19:11,282 --> 00:19:13,082 skills acquired over a long career, 412 00:19:13,084 --> 00:19:14,550 skills that make him... 413 00:19:14,552 --> 00:19:16,719 The object of a stewardess's desperate lust. 414 00:19:16,721 --> 00:19:18,754 Congratulations. 415 00:19:18,756 --> 00:19:21,657 Where are you registered? I hope you like cake servers. 416 00:19:21,659 --> 00:19:24,126 I'll go get the SEC file. 417 00:19:30,935 --> 00:19:32,668 Hey. 418 00:19:32,670 --> 00:19:35,137 Wow. 419 00:19:35,139 --> 00:19:37,039 My God, the kids are gonna love that. 420 00:19:37,041 --> 00:19:38,573 Yeah. 421 00:19:40,777 --> 00:19:42,710 Bach, good. 422 00:19:42,712 --> 00:19:45,947 I need names, for a friend. 423 00:19:45,949 --> 00:19:48,250 Yeah. I need a lawyer, absolute killer, 424 00:19:48,252 --> 00:19:52,354 the one you'd use if you couldn't be your own. 425 00:19:52,356 --> 00:19:54,722 I already did. Thanks. 426 00:19:55,659 --> 00:19:58,726 Was that about Lawrence Boyd? 427 00:19:58,728 --> 00:20:00,628 Yeah. 428 00:20:00,630 --> 00:20:02,496 Why you going deep for him? 429 00:20:04,067 --> 00:20:05,332 He asked. 430 00:20:07,403 --> 00:20:08,937 A lot of people ask you 431 00:20:08,939 --> 00:20:11,905 to use your influence and resources every day. 432 00:20:11,907 --> 00:20:13,207 You don't always say yes. 433 00:20:13,209 --> 00:20:15,709 I don't like the idea of Boyd going down. 434 00:20:15,711 --> 00:20:18,946 It doesn't... doesn't sit right with me. 435 00:20:21,350 --> 00:20:23,750 That's a good answer. 436 00:20:23,752 --> 00:20:26,687 I believe it, but it's not the whole answer. 437 00:20:26,689 --> 00:20:28,622 You never give anyone your playbook, 438 00:20:28,624 --> 00:20:31,191 no matter how much you're rooting for them to win. 439 00:20:31,193 --> 00:20:33,827 It's like this... 440 00:20:33,829 --> 00:20:36,429 Rhoades' attack on Boyd is very public. 441 00:20:36,431 --> 00:20:37,798 It's very loud. 442 00:20:37,800 --> 00:20:39,766 If Rhoades wins, he gets stronger. 443 00:20:39,768 --> 00:20:42,703 If he loses, he's defanged. 444 00:20:43,772 --> 00:20:46,439 Getting there. 445 00:20:46,441 --> 00:20:47,673 And if we'd just met, 446 00:20:47,675 --> 00:20:50,310 I would believe that that was the whole thing. 447 00:20:53,014 --> 00:20:54,380 The rest is strategy. 448 00:20:54,382 --> 00:20:55,681 It's tactics. 449 00:20:55,683 --> 00:20:58,451 If Boyd is convicted, I'll be on the inside. 450 00:20:58,453 --> 00:21:00,720 I'll understand what works, what doesn't. 451 00:21:00,722 --> 00:21:02,888 He's like a soldier. We send him up front. 452 00:21:02,890 --> 00:21:04,123 He's a scout. 453 00:21:04,125 --> 00:21:06,892 He brings back Intel, or he becomes cannon fodder, 454 00:21:06,894 --> 00:21:08,995 and that brings a different kind of Intel 455 00:21:08,997 --> 00:21:12,832 about where we can step and where we can't. 456 00:21:12,834 --> 00:21:16,802 Lawrence Boyd isn't exactly cannon fodder. 457 00:21:19,906 --> 00:21:21,973 Babe... 458 00:21:21,975 --> 00:21:24,876 everyone in the world, apart from you, me, 459 00:21:24,878 --> 00:21:28,580 and the kids is cannon fodder. 460 00:21:39,726 --> 00:21:42,527 I'm sorry. I have to deal with something. 461 00:21:42,529 --> 00:21:44,495 See you upstairs in a minute? 462 00:21:44,497 --> 00:21:45,797 Okay. 463 00:22:26,805 --> 00:22:29,306 You're playing in the Alpha Cup. 464 00:22:29,308 --> 00:22:32,141 It'll do you good... and me. 465 00:22:32,143 --> 00:22:35,845 Consider it a part of those 168 hours you promised. 466 00:22:35,847 --> 00:22:37,714 I can't promise results. 467 00:22:37,716 --> 00:22:39,982 Competition doesn't bring out my best. 468 00:22:39,984 --> 00:22:42,018 Make a session with Dr. Gus. 469 00:22:42,020 --> 00:22:44,486 Maybe he'll help you with the competition piece. 470 00:22:44,488 --> 00:22:46,388 Okay. 471 00:22:54,733 --> 00:22:57,633 If Bryan lands this case, I think Crim is his. 472 00:22:57,635 --> 00:23:00,369 But that case could just as easily break him. 473 00:23:00,371 --> 00:23:03,672 Lonnie is taking the surer, steadier route. 474 00:23:03,674 --> 00:23:05,774 I was gonna ask which way you were leaning, 475 00:23:05,776 --> 00:23:07,576 but you seem almost equally swayed. 476 00:23:10,180 --> 00:23:11,947 Bryan has always expected it... 477 00:23:11,949 --> 00:23:13,481 and worked for it 478 00:23:13,483 --> 00:23:15,951 and Chuck like nothing else in the world mattered. 479 00:23:15,953 --> 00:23:18,053 And lately he's... 480 00:23:18,055 --> 00:23:20,722 It feels like if this goes the other way 481 00:23:20,724 --> 00:23:22,323 and he gets passed over, 482 00:23:22,325 --> 00:23:24,860 his entire purpose is called into question. 483 00:23:24,862 --> 00:23:27,629 Meanwhile, Lonnie has been sent away, 484 00:23:27,631 --> 00:23:30,965 called back, and never let it derail him. 485 00:23:30,967 --> 00:23:32,300 He's dogged. 486 00:23:32,302 --> 00:23:34,135 And none of this is being colored 487 00:23:34,137 --> 00:23:36,137 by your personal connection to Bryan? 488 00:23:36,139 --> 00:23:38,640 In the past. 489 00:23:38,642 --> 00:23:42,377 This is an advisory conversation, not "Loveline." 490 00:23:42,379 --> 00:23:46,247 Then you should think about yourself 491 00:23:46,249 --> 00:23:48,348 and the ways in which you could contribute, 492 00:23:48,350 --> 00:23:50,184 given more influence, more control, 493 00:23:50,186 --> 00:23:52,186 more access to decision making. 494 00:23:52,188 --> 00:23:53,620 You're right. 495 00:23:53,622 --> 00:23:55,389 Rhoades won't make you head of Crim, 496 00:23:55,391 --> 00:23:57,158 but his successor may. 497 00:23:57,160 --> 00:23:59,760 Whoever gets it will need a deputy. 498 00:23:59,762 --> 00:24:01,061 That's true. 499 00:24:01,063 --> 00:24:03,930 They say you can't ride two horses with one behind, 500 00:24:03,932 --> 00:24:06,633 but in today's business world, it's a smart move, 501 00:24:06,635 --> 00:24:08,335 as long as you're up-front about it 502 00:24:08,337 --> 00:24:09,903 so no one can accuse you 503 00:24:09,905 --> 00:24:12,339 of being disloyal, only intelligent. 504 00:24:12,341 --> 00:24:15,208 Still pretty sharp for an old dog. 505 00:24:15,210 --> 00:24:17,010 Thanks, Dad. 506 00:24:17,012 --> 00:24:19,679 So, you're saying that you won most of the time, 507 00:24:19,681 --> 00:24:22,048 but it made you sad to beat your fellow students 508 00:24:22,050 --> 00:24:24,918 in this... college game? 509 00:24:24,920 --> 00:24:26,519 Yes. 510 00:24:26,521 --> 00:24:29,222 But they're losers. 511 00:24:29,224 --> 00:24:30,957 I have to tell you, 512 00:24:30,959 --> 00:24:34,194 I've had 927 hours of therapy. 513 00:24:34,196 --> 00:24:37,430 And that's supposed to make me sit back on my heels? 514 00:24:37,432 --> 00:24:38,931 Not at all. 515 00:24:38,933 --> 00:24:41,133 It's supposed to give you useful information 516 00:24:41,135 --> 00:24:42,935 to make this session more productive, 517 00:24:42,937 --> 00:24:44,603 to save you from using techniques 518 00:24:44,605 --> 00:24:46,372 that I might have already parried. 519 00:24:49,377 --> 00:24:51,777 One... this isn't therapy. 520 00:24:51,779 --> 00:24:54,546 Two... I've had more fucking therapy than you have. 521 00:24:54,548 --> 00:24:57,916 And three... every time you walk away 522 00:24:57,918 --> 00:25:00,118 from doing what makes you feel great, 523 00:25:00,120 --> 00:25:03,722 even though it also makes you feel sad... 524 00:25:03,724 --> 00:25:07,525 something inside of you dies. 525 00:25:09,763 --> 00:25:11,629 That's true. 526 00:25:11,631 --> 00:25:13,431 Instead... 527 00:25:14,801 --> 00:25:17,335 when you feel emotionally messy, 528 00:25:17,337 --> 00:25:20,304 take yourself to where the boundaries are clean. 529 00:25:20,306 --> 00:25:23,074 It's effective. 530 00:25:23,076 --> 00:25:25,843 It's why we've developed sex workers. 531 00:25:27,914 --> 00:25:29,813 Okay. 532 00:25:29,815 --> 00:25:31,916 Thanks for your time. 533 00:25:35,554 --> 00:25:38,256 You sure, Chuck? 534 00:25:39,859 --> 00:25:41,625 I have to. 535 00:25:41,627 --> 00:25:44,160 The Churchill World War II... it's a hell of a set. 536 00:25:44,162 --> 00:25:46,830 I mean, don't get me wrong. I'm very happy to have it. 537 00:25:46,832 --> 00:25:48,565 I'm sure I'll do very well with it, 538 00:25:48,567 --> 00:25:50,967 but I remember how long you worked on this. 539 00:25:50,969 --> 00:25:52,436 Well, maybe I can circle back 540 00:25:52,438 --> 00:25:54,137 and grab them before they're gone. 541 00:25:55,441 --> 00:25:58,108 If somebody comes in, I have to sell them. 542 00:25:58,110 --> 00:26:01,811 But, you know, a specialty item like this, at this price, 543 00:26:01,813 --> 00:26:04,714 they'll probably be sold at the Antiquarian Fair in April, 544 00:26:04,716 --> 00:26:07,150 so, if you do come back, 545 00:26:07,152 --> 00:26:10,387 I'll give it to you at the carrying cost, okay? 546 00:26:15,159 --> 00:26:19,194 "Dear Monty, never give in," 547 00:26:19,196 --> 00:26:22,998 never give in, never, never, never, 548 00:26:23,000 --> 00:26:26,803 in nothing, great or small, 549 00:26:26,805 --> 00:26:29,238 large or petty. 550 00:26:29,240 --> 00:26:30,673 Never give in 551 00:26:30,675 --> 00:26:34,876 except to convictions of honor and good sense. 552 00:26:37,348 --> 00:26:41,050 And never yield to force. 553 00:26:41,052 --> 00:26:44,886 And never yield to the apparently overwhelming might 554 00:26:44,888 --> 00:26:47,389 "of the enemy." 555 00:26:48,759 --> 00:26:51,426 From the day I passed the bar, 556 00:26:51,428 --> 00:26:53,795 I have said those words to myself 557 00:26:53,797 --> 00:26:56,164 the first morning of every trial. 558 00:26:57,434 --> 00:26:59,668 You can still say the words. 559 00:27:14,884 --> 00:27:16,851 Thank you, Harry. 560 00:27:33,769 --> 00:27:35,503 This is tricky. 561 00:27:35,505 --> 00:27:38,972 There's nowhere to hide it in plain sight. 562 00:27:38,974 --> 00:27:41,574 So, what do you suggest? 563 00:27:41,576 --> 00:27:44,411 A band on the upper thigh, I think. 564 00:27:44,413 --> 00:27:45,879 Do it. 565 00:27:50,552 --> 00:27:53,353 Yeah, so... 566 00:27:53,355 --> 00:27:55,388 right leg, left leg? 567 00:27:55,390 --> 00:27:56,956 You got a preference? 568 00:27:56,958 --> 00:27:58,725 Um... 569 00:27:58,727 --> 00:28:01,528 I'm sorry. This is really... 570 00:28:01,530 --> 00:28:03,496 Could you give me a second? 571 00:28:09,337 --> 00:28:11,603 Actually, could you stay? 572 00:28:12,706 --> 00:28:14,407 Yeah. 573 00:28:16,077 --> 00:28:18,411 Sorry. I-I didn't feel comfortable... 574 00:28:18,413 --> 00:28:19,945 I understand. 575 00:28:19,947 --> 00:28:21,980 Um... 576 00:28:21,982 --> 00:28:25,484 do you know how to do this? 577 00:28:25,486 --> 00:28:30,055 Some parts of the job are pretty intuitive. 578 00:28:46,673 --> 00:28:49,474 Um, I can take it from here. 579 00:28:59,219 --> 00:29:00,952 How does it look? 580 00:29:03,322 --> 00:29:04,822 Passable. 581 00:29:06,158 --> 00:29:07,458 You ready to go? 582 00:29:31,283 --> 00:29:32,583 How are ya? 583 00:30:20,864 --> 00:30:22,997 Bold move, coming. 584 00:30:22,999 --> 00:30:24,799 I thought, "What would Axe do?" 585 00:30:24,801 --> 00:30:26,167 Maybe it was a little soon. 586 00:30:26,169 --> 00:30:27,501 Well, you know, you've made 587 00:30:27,503 --> 00:30:29,203 every one of these pricks millions, 588 00:30:29,205 --> 00:30:30,837 and yet they turn away. 589 00:30:30,839 --> 00:30:32,739 When this is over, you'll remind them. 590 00:30:32,741 --> 00:30:33,840 Fuckin' A. 591 00:30:33,842 --> 00:30:35,342 For now, I'm just taking a lap, 592 00:30:35,344 --> 00:30:37,478 marking the hugs and snubs in my big book, 593 00:30:37,480 --> 00:30:40,281 then I'm heading out of town... Jackson Hole. 594 00:30:40,283 --> 00:30:41,715 Good. Clear your head. 595 00:30:41,717 --> 00:30:43,249 We'll talk when you get back. 596 00:30:43,251 --> 00:30:46,286 Hey, great to see you, buddy. 597 00:30:48,924 --> 00:30:50,957 Always piggybacking on my moves. 598 00:30:50,959 --> 00:30:53,393 Maybe when you embrace someone, it's a move, 599 00:30:53,395 --> 00:30:54,594 but when I do it, 600 00:30:54,596 --> 00:30:57,330 it's an expression of profound sentiment. 601 00:30:57,332 --> 00:30:59,399 You know my performance coach, right? 602 00:30:59,401 --> 00:31:01,033 Glad you could pitch in. 603 00:31:01,035 --> 00:31:02,635 He needs all the help he can get. 604 00:31:02,637 --> 00:31:04,270 I've won three of those bad boys. 605 00:31:04,272 --> 00:31:06,673 How about you? Zero, right? 606 00:31:06,675 --> 00:31:08,608 'Cause to me it's just a game, Todd. 607 00:31:08,610 --> 00:31:10,210 You take everything so seriously. 608 00:31:11,413 --> 00:31:13,680 Ladies and gentlemen, welcome to the Alpha Cup 609 00:31:13,682 --> 00:31:15,514 charity poker tournament. 610 00:31:15,516 --> 00:31:17,616 - Please take your seats. - Excuse me. 611 00:31:17,618 --> 00:31:20,186 - We're about to begin. - Time to battle. 612 00:31:23,257 --> 00:31:24,590 Axe. 613 00:31:24,592 --> 00:31:26,325 So, I see you went to go work 614 00:31:26,327 --> 00:31:28,094 for the downtrodden, after all. 615 00:31:28,096 --> 00:31:29,494 I work for myself. 616 00:31:29,496 --> 00:31:31,097 I bet that's what his masseuse 617 00:31:31,099 --> 00:31:32,964 and manicurist tell themselves, too. 618 00:31:32,966 --> 00:31:37,135 Today we're here to raise max dollars for charity. 619 00:31:37,137 --> 00:31:40,004 And to see who's the biggest swinging dick on the street. 620 00:31:40,006 --> 00:31:42,341 I'll bet it's not gonna be that guy. 621 00:31:43,844 --> 00:31:46,545 Everyone, take your seats. 622 00:32:07,500 --> 00:32:10,234 Paul, this is my dear friend Lawrence Boyd. 623 00:32:10,236 --> 00:32:12,603 Treat him as you would me. 624 00:32:12,605 --> 00:32:14,405 Okay. 625 00:32:14,407 --> 00:32:16,507 Larry, 626 00:32:16,509 --> 00:32:17,841 do what this man advises, 627 00:32:17,843 --> 00:32:20,077 and he will lead you to the promised land. 628 00:32:20,079 --> 00:32:22,079 Thank you. 629 00:32:22,081 --> 00:32:23,747 So, the issue for me... 630 00:32:23,749 --> 00:32:27,517 Never in threes about any of this... 631 00:32:27,519 --> 00:32:29,753 till we've all known each other a long time. 632 00:32:29,755 --> 00:32:32,389 This is why he's the best. 633 00:32:32,391 --> 00:32:35,125 Okay, I'll leave you two to get down to it. 634 00:32:39,364 --> 00:32:41,631 All humans have stress points. 635 00:32:41,633 --> 00:32:44,000 I'm a man who understands that. 636 00:32:45,737 --> 00:32:48,605 And now it's my pleasure to say, 637 00:32:48,607 --> 00:32:51,308 shuffle up and deal. 638 00:33:10,928 --> 00:33:13,929 Never gone out before the final table in this thing ever. 639 00:33:15,333 --> 00:33:17,633 I've never called out the most powerful company 640 00:33:17,635 --> 00:33:19,935 in the energy sector as a fraud and been right, 641 00:33:19,937 --> 00:33:21,804 so we're even. 642 00:33:38,488 --> 00:33:39,821 Yeah? 643 00:33:39,823 --> 00:33:41,556 Well, it took you long enough. 644 00:33:41,558 --> 00:33:43,225 Anything to report? 645 00:33:43,227 --> 00:33:46,494 They're about to take off. It's only Boyd on the flight. 646 00:33:46,496 --> 00:33:48,329 Well, he might make a phone call. 647 00:33:48,331 --> 00:33:49,831 She might overhear something. 648 00:33:49,833 --> 00:33:52,233 I'll keep you posted. 649 00:33:52,235 --> 00:33:53,968 Okay. 650 00:33:55,739 --> 00:33:58,305 Billionaire city, boys. 651 00:33:58,307 --> 00:34:00,574 Hey, Todd. How you running? 652 00:34:00,576 --> 00:34:02,743 My stack's a little bigger than yours, 653 00:34:02,745 --> 00:34:04,211 but what else is fucking new? 654 00:34:04,213 --> 00:34:06,947 Let's say we make this matter. 655 00:34:06,949 --> 00:34:08,315 $500,000. 656 00:34:08,317 --> 00:34:10,317 What do you say, Krakow? 657 00:34:10,319 --> 00:34:12,019 Yeah, let's do it. 658 00:34:16,458 --> 00:34:19,158 Market's closed. What's so fascinating? 659 00:34:19,160 --> 00:34:21,461 She's almost here, the Raya girl. 660 00:34:22,698 --> 00:34:23,997 A little swing oil? 661 00:34:23,999 --> 00:34:25,432 You know I do. 662 00:34:25,434 --> 00:34:27,768 Give me a, Michter's Celebration. 663 00:34:27,770 --> 00:34:30,036 It's $800 a glass. 664 00:34:30,038 --> 00:34:32,205 One, please. 665 00:34:32,207 --> 00:34:34,974 He means one bottle. 666 00:34:41,749 --> 00:34:43,283 I'm ahead. 667 00:34:43,285 --> 00:34:44,817 You're not blinking. 668 00:34:44,819 --> 00:34:45,952 What? 669 00:34:45,954 --> 00:34:47,220 You're not blinking. 670 00:34:47,222 --> 00:34:49,822 Well, maybe that'll unnerve him. 671 00:34:49,824 --> 00:34:53,526 Or maybe you'll blink like crazy when you pick up a good hand. 672 00:34:53,528 --> 00:34:55,127 Take a breath. 673 00:34:59,300 --> 00:35:00,699 Relax your features. 674 00:35:25,992 --> 00:35:27,859 Hundred and fifty. 675 00:35:27,861 --> 00:35:29,193 Call. 676 00:35:41,407 --> 00:35:42,873 One fifty. 677 00:35:45,011 --> 00:35:47,544 Call. 678 00:35:47,546 --> 00:35:49,213 You're drawing? 679 00:35:49,215 --> 00:35:51,882 Against you? Never. 680 00:35:57,823 --> 00:35:59,890 Three hundred. 681 00:36:01,159 --> 00:36:02,359 Seven hundred. 682 00:36:12,270 --> 00:36:13,669 All-in. 683 00:36:19,211 --> 00:36:20,776 Call. 684 00:36:20,778 --> 00:36:22,612 We have two all-ins. 685 00:36:22,614 --> 00:36:25,348 One of these players is going to go home rich. 686 00:36:25,350 --> 00:36:27,884 The other player is going to go home rich, 687 00:36:27,886 --> 00:36:29,552 but pissed off. 688 00:36:29,554 --> 00:36:32,755 Gentlemen, flip your cards up, please. 689 00:36:34,225 --> 00:36:35,691 Ooh, top two pair. 690 00:36:37,461 --> 00:36:39,896 Unfortunately, I've got these babies. 691 00:36:45,436 --> 00:36:48,337 You went set-mining against me. 692 00:36:48,339 --> 00:36:50,639 I knew if you'd hit, I'd felt you 693 00:36:50,641 --> 00:36:53,242 because you underestimate my strength. 694 00:36:53,244 --> 00:36:54,476 It's who you are. 695 00:36:54,478 --> 00:36:56,578 Well-played, Todd. 696 00:36:56,580 --> 00:36:59,748 You trying to jinx me now that you got four outs left? 697 00:37:02,152 --> 00:37:03,818 Let's see the river. 698 00:37:07,424 --> 00:37:08,523 Yes! 699 00:37:11,929 --> 00:37:13,595 That's what I'm talking about! 700 00:37:13,597 --> 00:37:15,363 Yeah! 701 00:37:15,365 --> 00:37:17,165 You owe me half a stick. 702 00:37:20,403 --> 00:37:21,602 So good. 703 00:37:24,441 --> 00:37:26,474 We done betting? 704 00:37:26,476 --> 00:37:28,543 The tournament's still going on. 705 00:37:28,545 --> 00:37:32,012 How about... 706 00:37:34,584 --> 00:37:36,149 we double the wager 707 00:37:36,151 --> 00:37:38,719 based on my firm outlasting yours? 708 00:37:38,721 --> 00:37:42,355 Well, if it was Dollar Bill, I'd take it in a heartbeat, 709 00:37:42,357 --> 00:37:44,658 but he's over there with his thumb up his ass. 710 00:37:48,030 --> 00:37:50,163 Who do you have? 711 00:37:53,602 --> 00:37:55,202 Really? 712 00:37:55,204 --> 00:37:56,669 That? 713 00:37:58,873 --> 00:38:01,241 And you want to double it? 714 00:38:01,243 --> 00:38:02,875 All or nothing. 715 00:38:02,877 --> 00:38:05,011 Banked. 716 00:38:05,013 --> 00:38:09,215 So, as soon as Prianca comes back from the powder room, 717 00:38:09,217 --> 00:38:10,917 we're gonna roll on out of here. 718 00:38:10,919 --> 00:38:12,785 Take care of our boy. 719 00:38:14,889 --> 00:38:17,824 I would normally volunteer to be his bodyguard, 720 00:38:17,826 --> 00:38:20,827 but there's only so much of me... 721 00:38:20,829 --> 00:38:22,495 to go around. 722 00:38:25,099 --> 00:38:26,532 It's a road bottle. 723 00:38:26,534 --> 00:38:28,867 How do you get up and go to work? 724 00:38:28,869 --> 00:38:31,903 A little Lenox first thing in the morning. 725 00:38:31,905 --> 00:38:34,706 I got a guy... patient concierge... 726 00:38:34,708 --> 00:38:37,976 fixes me up with a room and an I.V. 727 00:38:37,978 --> 00:38:41,279 Forty-five minutes, and I rebound like an undergrad. 728 00:38:41,281 --> 00:38:43,849 Yeah, we did that in nursing school. 729 00:38:43,851 --> 00:38:45,416 I just never thought it... 730 00:38:45,418 --> 00:38:47,185 Hi. 731 00:38:47,187 --> 00:38:48,286 Hi. 732 00:38:49,256 --> 00:38:50,555 Well, have fun. 733 00:38:51,725 --> 00:38:52,791 How could I not? 734 00:39:55,953 --> 00:39:58,020 And now we're down to heads-up, 735 00:39:58,022 --> 00:40:00,422 Mano a Mano, winner take all. 736 00:40:00,424 --> 00:40:02,624 And then there were two. 737 00:40:02,626 --> 00:40:05,427 Just you and me, hot stuff. 738 00:40:05,429 --> 00:40:06,962 Let's have a five-minute break. 739 00:40:09,433 --> 00:40:10,632 Yeah, Todd! 740 00:40:12,035 --> 00:40:14,035 Tell me you're not enjoying this. 741 00:40:14,037 --> 00:40:15,337 I'm not enjoying this. 742 00:40:15,339 --> 00:40:16,538 You're a killer, 743 00:40:16,540 --> 00:40:18,273 and if ever a guy needed killing... 744 00:40:18,275 --> 00:40:20,041 He's hurting. 745 00:40:20,043 --> 00:40:22,377 I mean inside. Look at him. 746 00:40:22,379 --> 00:40:24,746 You think people were nice to that guy as a kid? 747 00:40:24,748 --> 00:40:28,482 No, but I really think, even then, he started it. 748 00:40:34,758 --> 00:40:37,591 Can I get a Stoli Elit martini with a twist, please? 749 00:40:44,667 --> 00:40:45,699 Wendy. 750 00:40:45,701 --> 00:40:47,067 Lara. 751 00:40:47,069 --> 00:40:48,769 Hi. 752 00:40:50,239 --> 00:40:52,273 You been here the whole time? 753 00:40:52,275 --> 00:40:55,208 I walked in just before the cards were dealt. 754 00:40:55,210 --> 00:40:58,712 How are you holding up? 755 00:40:58,714 --> 00:41:01,248 Fine. 756 00:41:01,250 --> 00:41:04,017 You don't have to be brave with me. 757 00:41:04,019 --> 00:41:05,919 Divorces are hard. 758 00:41:07,589 --> 00:41:08,889 So are marriages. 759 00:41:08,891 --> 00:41:11,691 Yeah, I've heard other people say that. 760 00:41:13,829 --> 00:41:16,663 Excuse me. I don't want to miss the main event. 761 00:41:21,869 --> 00:41:24,837 So, Dr. Gus told me a bit about your conversation. 762 00:41:24,839 --> 00:41:26,839 Therapy is supposed to be confidential. 763 00:41:26,841 --> 00:41:28,974 It's not therapy. 764 00:41:28,976 --> 00:41:32,211 He seems to think that you don't get something out of winning. 765 00:41:32,213 --> 00:41:34,579 He wanted me to pull you from this entire event. 766 00:41:34,581 --> 00:41:36,015 You didn't listen. 767 00:41:36,017 --> 00:41:38,617 He may not be very good at his job. 768 00:41:38,619 --> 00:41:41,120 You love winning. 769 00:41:41,122 --> 00:41:42,387 I do? 770 00:41:42,389 --> 00:41:43,856 Yeah. 771 00:41:43,858 --> 00:41:47,893 I keep going back to why you quit the live game in college. 772 00:41:47,895 --> 00:41:49,594 I didn't like... 773 00:41:49,596 --> 00:41:53,031 I think it's that you didn't like that it put the two things 774 00:41:53,033 --> 00:41:55,200 that really fucking matter to you... 775 00:41:55,202 --> 00:41:58,570 winning and being thought of as good... 776 00:41:58,572 --> 00:42:00,372 in direct conflict. 777 00:42:00,374 --> 00:42:02,474 Heads up for the Alpha Cup 778 00:42:02,476 --> 00:42:05,710 in two minutes. 779 00:42:05,712 --> 00:42:07,578 I didn't quit. 780 00:42:07,580 --> 00:42:10,215 They kicked me out, and it hurt. 781 00:42:10,217 --> 00:42:12,383 I couldn't compete, so they eliminated me, 782 00:42:12,385 --> 00:42:16,888 and it filled me with disdain, almost hate. 783 00:42:16,890 --> 00:42:19,490 Hate is nature's most perfect energy source. 784 00:42:19,492 --> 00:42:22,993 It's endlessly renewable. 785 00:42:22,995 --> 00:42:25,763 I don't want to lean into that feeling. 786 00:42:25,765 --> 00:42:27,931 You know the rider in the bicycle movie who, 787 00:42:27,933 --> 00:42:29,667 just when he has victory in sight, 788 00:42:29,669 --> 00:42:31,101 takes his hands off the bars 789 00:42:31,103 --> 00:42:33,003 and just holds them out like this, 790 00:42:33,005 --> 00:42:35,105 taking in the sun, gliding, 791 00:42:35,107 --> 00:42:37,941 letting all the other racers whiz by him just because? 792 00:42:37,943 --> 00:42:40,677 No, I don't. What fucking movie is that? 793 00:42:40,679 --> 00:42:43,280 I always want to be that biker. 794 00:42:43,282 --> 00:42:45,682 Yeah, but you're not. 795 00:42:45,684 --> 00:42:47,885 You and I don't get to glide. 796 00:42:47,887 --> 00:42:50,921 We churn, and we don't get to become friends with people 797 00:42:50,923 --> 00:42:52,122 we play cards with, 798 00:42:52,124 --> 00:42:53,757 but that's the sacrifice we make 799 00:42:53,759 --> 00:42:56,793 for being able to see what we see. 800 00:42:56,795 --> 00:42:59,328 I know you believe that, 801 00:42:59,330 --> 00:43:01,364 but I choose to take a different lesson. 802 00:43:01,366 --> 00:43:03,366 It's not a choice. 803 00:43:03,368 --> 00:43:06,135 Now go back down to that table. 804 00:43:06,137 --> 00:43:07,871 And if, when you see Krakow, 805 00:43:07,873 --> 00:43:10,373 you think that maybe he will become a friend, 806 00:43:10,375 --> 00:43:12,208 then go ahead. 807 00:43:12,210 --> 00:43:16,979 Take your hands off the bars and let him ride on by. 808 00:43:29,026 --> 00:43:31,359 Do you want to know a secret? 809 00:43:31,361 --> 00:43:34,129 Your boss bet me a million dollars 810 00:43:34,131 --> 00:43:36,832 that you would outlast me. 811 00:43:36,834 --> 00:43:40,536 So, you fuck up, 812 00:43:40,538 --> 00:43:42,805 it's a million dollar mistake. 813 00:43:45,875 --> 00:43:47,309 Good to know. 814 00:43:47,311 --> 00:43:49,010 How do you think he's gonna feel 815 00:43:49,012 --> 00:43:50,845 remembering that you cost him a mill 816 00:43:50,847 --> 00:43:52,347 every time he looks at you? 817 00:43:52,349 --> 00:43:54,015 I mean, no pressure. 818 00:43:54,017 --> 00:43:56,017 Don't let me get under your skin. 819 00:43:56,019 --> 00:43:59,287 You have no clue what is under my skin, 820 00:43:59,289 --> 00:44:01,989 and I am certain that a million dollars in either direction, 821 00:44:01,991 --> 00:44:05,225 to Mr. Axlerod or you, is entirely insignificant. 822 00:44:05,227 --> 00:44:09,730 And in the continuum, 10,000 years of human history, 823 00:44:09,732 --> 00:44:12,232 this card game and the Alpha Cup... 824 00:44:12,234 --> 00:44:13,568 what does it mean? 825 00:44:13,570 --> 00:44:16,236 By 2090, we'll all be gone, 826 00:44:16,238 --> 00:44:17,371 every last one of us, 827 00:44:17,373 --> 00:44:19,406 unless we've reached the singularity, 828 00:44:19,408 --> 00:44:22,409 and at that point, will money matter? 829 00:44:23,745 --> 00:44:25,579 Yeah, I've seen "Cosmos," too. 830 00:44:37,092 --> 00:44:38,725 Action's on you. 831 00:44:38,727 --> 00:44:40,193 I'm aware. 832 00:44:44,332 --> 00:44:46,466 Four hundred thousand. 833 00:44:46,468 --> 00:44:48,267 I'll call. 834 00:45:01,916 --> 00:45:03,282 Not loving the flop. 835 00:45:04,386 --> 00:45:05,918 Seven hundred. 836 00:45:05,920 --> 00:45:07,285 What do they have? 837 00:45:07,287 --> 00:45:09,321 See bet. I'll call. 838 00:45:09,323 --> 00:45:12,424 Well, we know he's stubborn with a pair, 839 00:45:12,426 --> 00:45:16,094 so either he's way ahead or he's fucking nowhere. 840 00:45:19,066 --> 00:45:21,299 Check. 841 00:45:21,301 --> 00:45:24,169 One-point-seven million. 842 00:45:24,171 --> 00:45:26,204 I'm lost. 843 00:45:26,206 --> 00:45:29,374 They might be making a stop-and-go... 844 00:45:29,376 --> 00:45:31,109 or surrendering. 845 00:45:31,111 --> 00:45:32,777 Call. 846 00:45:41,320 --> 00:45:43,154 Check. 847 00:45:43,156 --> 00:45:45,056 What do you think? 848 00:45:45,058 --> 00:45:47,892 I think Taylor's ahead and has to trust it. 849 00:45:53,299 --> 00:45:55,733 Time. 850 00:45:55,735 --> 00:45:57,768 Can I talk to you for a second? 851 00:45:57,770 --> 00:45:59,170 Excuse me. 852 00:46:10,015 --> 00:46:13,116 I'm not getting a good read on it. 853 00:46:13,118 --> 00:46:15,118 You have any... That's not your issue. 854 00:46:15,120 --> 00:46:16,419 Really? 855 00:46:16,421 --> 00:46:17,688 It seems to me that it is 856 00:46:17,690 --> 00:46:20,123 since that's what stands between me and winning. 857 00:46:20,125 --> 00:46:23,026 No. Your anger is what stands between you and winning, 858 00:46:23,028 --> 00:46:25,495 your inability to De-personalize this competition, 859 00:46:25,497 --> 00:46:26,529 and as a result... 860 00:46:26,531 --> 00:46:27,998 My inability? 861 00:46:28,000 --> 00:46:30,400 I didn't pay you to come here and criticize me. 862 00:46:30,402 --> 00:46:31,601 I just wanted... 863 00:46:31,603 --> 00:46:33,869 You just wanted me to knock Axe off his game. 864 00:46:33,871 --> 00:46:37,773 And I came here anyway knowing that because I... 865 00:46:37,775 --> 00:46:40,076 Well, I guess some part of me wanted that, too, 866 00:46:40,078 --> 00:46:41,777 and I am going to work on that. 867 00:46:41,779 --> 00:46:43,746 Consider it a job well done. 868 00:46:43,748 --> 00:46:45,081 Now, if you'll excuse me, 869 00:46:45,083 --> 00:46:46,582 I have to go back to the table 870 00:46:46,584 --> 00:46:48,751 and put the sword into Axe's little pet. 871 00:46:48,753 --> 00:46:51,453 Hey, don't worry so much, all right? 872 00:46:51,455 --> 00:46:54,189 It's gonna be great. We'll celebrate later tonight. 873 00:46:54,191 --> 00:46:56,258 Will we? 874 00:46:58,763 --> 00:47:00,763 Will we have something to celebrate? 875 00:47:00,765 --> 00:47:02,464 What? 876 00:47:02,466 --> 00:47:04,133 I was about to tell you that, 877 00:47:04,135 --> 00:47:06,201 in your confusion about your opponent, 878 00:47:06,203 --> 00:47:08,670 you've become easy to read. 879 00:47:08,672 --> 00:47:10,105 Bullshit. 880 00:47:10,107 --> 00:47:12,374 I've been watching that thing the entire time. 881 00:47:12,376 --> 00:47:15,144 That's why I came here... so it wouldn't see me looking. 882 00:47:15,146 --> 00:47:16,845 I know exactly what I'm doing. 883 00:47:25,922 --> 00:47:29,557 This is no place for the meek, cupcake. 884 00:47:29,559 --> 00:47:31,092 All of it. 885 00:47:43,973 --> 00:47:45,773 You don't have a king. 886 00:47:45,775 --> 00:47:48,276 You'd have reraised preflop. 887 00:47:48,278 --> 00:47:50,211 And you're never moving in on a queen 888 00:47:50,213 --> 00:47:51,845 here in case I have the king. 889 00:47:51,847 --> 00:47:55,215 I think you're on a gut shot, four-five or five-six. 890 00:47:55,217 --> 00:47:57,017 I think you're trying to bully me, 891 00:47:57,019 --> 00:47:59,519 and a bully's devastated when you stand up to him. 892 00:48:01,791 --> 00:48:03,557 I'm sorry. 893 00:48:05,861 --> 00:48:07,260 Call. 894 00:48:14,936 --> 00:48:16,069 I have ten-high. 895 00:48:16,071 --> 00:48:17,437 God damn it! 896 00:48:18,540 --> 00:48:20,006 Ten-high hero call?! 897 00:48:20,008 --> 00:48:21,774 You skinny fucking freak! 898 00:48:26,114 --> 00:48:28,514 Good for you! 899 00:49:12,559 --> 00:49:14,459 You're a fucking genius. 900 00:49:14,461 --> 00:49:16,594 You gave me the idea. 901 00:49:16,596 --> 00:49:18,529 Now give me your arm. 902 00:49:20,967 --> 00:49:21,967 Mo. 903 00:49:26,172 --> 00:49:29,073 So, I was like, "Who is this person" 904 00:49:29,075 --> 00:49:31,909 who couldn't be named and had to sneak onto the plane 905 00:49:31,911 --> 00:49:33,310 "in the middle of the night?" 906 00:49:33,312 --> 00:49:37,013 And then I was like, "It's Shayleen." 907 00:49:37,015 --> 00:49:38,547 McKinnon? 908 00:49:38,549 --> 00:49:41,885 Tom McKinnon's wife, major player at the company. 909 00:49:41,887 --> 00:49:44,888 Thomas McKinnon, Managing Director, Fixed Income. 910 00:49:44,890 --> 00:49:46,956 That must be a common thing... 911 00:49:46,958 --> 00:49:49,558 corporate spouse hitchhiking on a hop back home. 912 00:49:49,560 --> 00:49:51,627 Right, but what isn't common 913 00:49:51,629 --> 00:49:54,497 is that they hopped into the slumber cabin together. 914 00:49:54,499 --> 00:49:57,099 That's when I knew I had to get my butt back here. 915 00:49:57,101 --> 00:49:59,968 Got another girl to be on standby for the return flight. 916 00:49:59,970 --> 00:50:03,839 It's not great quality. 917 00:50:08,746 --> 00:50:10,045 Not usable. 918 00:50:12,016 --> 00:50:13,982 I thought the microphone might be too far away, 919 00:50:13,984 --> 00:50:17,419 so I took a little... 920 00:50:17,421 --> 00:50:18,687 initiative. 921 00:50:36,440 --> 00:50:38,172 You know, some of the tension... 922 00:50:38,174 --> 00:50:39,541 Yeah? Will you help me? 923 00:50:39,543 --> 00:50:41,443 I'm sure has been building up, yeah. 924 00:50:41,445 --> 00:50:44,778 I want to show you this getup I have back here. 925 00:51:04,099 --> 00:51:06,767 Does that help? 926 00:51:06,769 --> 00:51:08,702 Usable quality. 927 00:51:08,704 --> 00:51:10,504 We... we can work with this. 928 00:51:10,506 --> 00:51:13,940 Michaela, you did great, above and beyond. 929 00:51:13,942 --> 00:51:17,043 So, I believe I'm off the hook? 930 00:51:20,749 --> 00:51:23,116 You are. Come on. 931 00:51:29,358 --> 00:51:31,824 It's over, then? 932 00:51:31,826 --> 00:51:34,394 Your part's done, but the case isn't. 933 00:51:34,396 --> 00:51:36,328 You're not calling me. I get it. 934 00:51:38,466 --> 00:51:43,002 I can't have anything brought up in court that might look... 935 00:51:43,004 --> 00:51:47,640 You know, I checked, and my trade wasn't illegal, 936 00:51:47,642 --> 00:51:50,442 but I went ahead and did it for you, anyway. 937 00:51:50,444 --> 00:51:53,145 Good luck with your case. 938 00:51:56,784 --> 00:51:58,350 Yeah. Hold on. Hey, Lara? 939 00:51:58,352 --> 00:51:59,718 Hey, what? 940 00:51:59,720 --> 00:52:02,487 I'm on with a guy from Wimmershoff Capital Management. 941 00:52:02,489 --> 00:52:05,257 They were there last night, and they're all banged up. 942 00:52:05,259 --> 00:52:06,825 You make house calls, right? 943 00:52:08,061 --> 00:52:10,462 Starting at $500 a drip? 944 00:52:10,464 --> 00:52:12,363 Starting at $1,000. 945 00:52:12,365 --> 00:52:13,932 We're in business, Mo. 946 00:52:32,685 --> 00:52:33,818 This is yours. 947 00:52:33,820 --> 00:52:35,186 You won it. 948 00:52:35,188 --> 00:52:36,955 I don't have room for it on my desk. 949 00:52:36,957 --> 00:52:39,657 Besides, people keep coming by to drink beer out of it. 950 00:52:44,129 --> 00:52:46,129 Okay. 951 00:52:46,131 --> 00:52:49,600 But your name is on it forever. 952 00:52:49,602 --> 00:52:51,936 I know you don't want me to have attachments, 953 00:52:51,938 --> 00:52:54,204 things that get in the way of winning... 954 00:52:54,206 --> 00:52:55,272 but you do. 955 00:52:55,274 --> 00:52:56,739 That woman on the rail... 956 00:52:56,741 --> 00:52:58,842 Krakow's coach... you kept looking at her. 957 00:52:58,844 --> 00:53:01,445 I thought you were trying to see if she was cheating, 958 00:53:01,447 --> 00:53:02,779 signaling him somehow. 959 00:53:02,781 --> 00:53:04,914 - She wasn't. - I know. 960 00:53:04,916 --> 00:53:06,649 Later I realized the whole thing 961 00:53:06,651 --> 00:53:08,785 wasn't about you beating Krakow. 962 00:53:08,787 --> 00:53:10,354 It was about breaking him 963 00:53:10,356 --> 00:53:12,689 and having her watch him go on tilt. 964 00:53:12,691 --> 00:53:17,126 Breaking him was the only way to beat him. 965 00:53:17,128 --> 00:53:18,962 Was it? 966 00:53:25,770 --> 00:53:29,538 Mr. McKinnon, I'm sorry to put you through this. 967 00:53:41,219 --> 00:53:43,386 It's Shayleen. 968 00:53:55,666 --> 00:53:56,999 Turn it off. 969 00:53:58,235 --> 00:53:59,401 Turn it off! 970 00:54:04,574 --> 00:54:05,806 The moaning. 971 00:54:05,808 --> 00:54:08,410 Yeah. I know. 972 00:54:08,412 --> 00:54:09,844 I know. 973 00:54:09,846 --> 00:54:11,679 Would you like a drink, Mr. McKinnon? 974 00:54:11,681 --> 00:54:13,515 No. 975 00:54:13,517 --> 00:54:15,350 You're strong. 976 00:54:15,352 --> 00:54:17,318 I'd need one. 977 00:54:19,288 --> 00:54:21,889 I want to make this divorce hurt. 978 00:54:21,891 --> 00:54:23,958 I'll take the kids and the fucking house. 979 00:54:23,960 --> 00:54:26,894 Hold on to that, Tom. 980 00:54:26,896 --> 00:54:29,697 Be hurt, sure. 981 00:54:29,699 --> 00:54:31,265 Be angry at Shayleen. 982 00:54:31,267 --> 00:54:35,102 She was weak. But be angrier at Boyd. 983 00:54:35,104 --> 00:54:37,438 He's the responsible party here. 984 00:54:37,440 --> 00:54:39,706 Yeah. We were friends. 985 00:54:41,877 --> 00:54:44,311 Spent long weekends at his compound. 986 00:54:44,313 --> 00:54:48,182 Lawrence Boyd can be friend to no man. 987 00:54:53,221 --> 00:54:57,356 He's a venal beast of the first order. 988 00:54:57,358 --> 00:55:00,460 He needs to demonstrate that he is the alpha of the pack, 989 00:55:00,462 --> 00:55:03,196 needs to dominate you in his own mind 990 00:55:03,198 --> 00:55:05,999 by heaving his seed into your bride. 991 00:55:06,001 --> 00:55:08,534 Jesus fuck. 992 00:55:08,536 --> 00:55:11,070 He didn't use a rubber? 993 00:55:11,072 --> 00:55:12,838 Of course you want to kill him. 994 00:55:12,840 --> 00:55:14,474 I know I would. 995 00:55:14,476 --> 00:55:16,509 Choke him till the light goes out. 996 00:55:16,511 --> 00:55:19,612 Violation like that stirs a man to savagery. 997 00:55:19,614 --> 00:55:21,547 You won't do it, but you want to. 998 00:55:21,549 --> 00:55:22,848 Isn't that right? 999 00:55:22,850 --> 00:55:24,617 Yeah, I want to fucking kill him. 1000 00:55:24,619 --> 00:55:28,120 Yeah, but you can't. The law dictates that you can't. 1001 00:55:28,122 --> 00:55:31,256 And yet that doesn't mean you have to let him win. 1002 00:55:33,560 --> 00:55:35,494 Okay, so, how do I win here? 1003 00:55:35,496 --> 00:55:37,329 Disgrace him. 1004 00:55:37,331 --> 00:55:39,632 Humble him. 1005 00:55:39,634 --> 00:55:41,266 Force him to his knees 1006 00:55:41,268 --> 00:55:44,902 and fuck his metaphorical throat until he swallows your seed. 1007 00:55:46,573 --> 00:55:48,173 I'm in. 1008 00:55:48,175 --> 00:55:50,041 Boyd's been rigging Treasury bids. 1009 00:55:50,043 --> 00:55:51,510 I'll get you whatever I can. 1010 00:55:56,150 --> 00:55:58,182 Whatever it takes, I'm in. 1011 00:56:02,288 --> 00:56:05,056 I talked to a friend of mine, a lawyer for the League. 1012 00:56:05,058 --> 00:56:07,525 He back-channeled and got a yellow light. 1013 00:56:07,527 --> 00:56:10,895 NFL thinks it would be best for all involved 1014 00:56:10,897 --> 00:56:12,063 if you didn't bid. 1015 00:56:12,065 --> 00:56:13,297 Stated reason? 1016 00:56:13,299 --> 00:56:14,598 Public perception, 1017 00:56:14,600 --> 00:56:16,667 recent legal aspersion, 9/11 revelations. 1018 00:56:16,669 --> 00:56:17,768 Fuck! 1019 00:56:17,770 --> 00:56:19,436 But they appreciate your interest. 1020 00:56:19,438 --> 00:56:20,471 Do they? 1021 00:56:27,613 --> 00:56:29,946 You know, when they like my number enough, 1022 00:56:29,948 --> 00:56:31,381 they'll like me just fine. 1023 00:56:31,383 --> 00:56:32,749 You know what we bid before. 1024 00:56:32,751 --> 00:56:35,052 A hundred more than any team has ever sold for. 1025 00:56:35,054 --> 00:56:36,419 I'll bet a hundred over that 1026 00:56:36,421 --> 00:56:38,321 and send it right to the league office. 1027 00:56:38,323 --> 00:56:39,323 Done. 1028 00:56:41,226 --> 00:56:43,459 These are the books you asked for. 1029 00:56:43,461 --> 00:56:45,896 Great. Thank you. 1030 00:56:45,898 --> 00:56:47,564 These mattered to him a lot. 1031 00:56:47,566 --> 00:56:49,199 Mr. "H" told me to tell you that. 1032 00:56:49,201 --> 00:56:50,567 Good. 1033 00:56:50,569 --> 00:56:52,068 He instructed me to pay cash. 1034 00:56:52,070 --> 00:56:53,936 There's no record of who bought them. 1035 00:56:53,938 --> 00:56:55,171 Thank you. 1036 00:56:58,109 --> 00:56:59,576 This one's signed to Monty. 1037 00:56:59,578 --> 00:57:00,810 General Montgomery? 1038 00:57:00,812 --> 00:57:01,977 Yeah, that Monty. 1039 00:57:01,979 --> 00:57:03,913 Well, you want them here? At the house? 1040 00:57:03,915 --> 00:57:05,280 No. Put them in storage. 1041 00:57:07,785 --> 00:57:10,586 You know what? 1042 00:57:10,588 --> 00:57:12,988 Find all the other signed first editions for sale 1043 00:57:12,990 --> 00:57:15,791 in the U.S. and in England... fuck it... everywhere. 1044 00:57:15,793 --> 00:57:19,128 And buy them all, every single last one of them. 1045 00:57:19,130 --> 00:57:20,895 That'll be expensive. 1046 00:57:23,667 --> 00:57:26,568 Well, then it's a good thing I'm a rich fucking man. 1047 00:57:27,305 --> 00:57:33,349 Sync and corrections by explosiveskull 1048 00:57:34,305 --> 00:58:34,158 Please rate this subtitle at www.osdb.link/329ac Help other users to choose the best subtitles 73880

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.