All language subtitles for Aloha.With.Love.2022

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,657 --> 00:00:15,537 [upbeat music] 2 00:00:15,711 --> 00:00:25,590 [upbeat music] 3 00:00:25,764 --> 00:00:35,557 [upbeat music] 4 00:00:35,731 --> 00:00:45,610 [upbeat music] 5 00:00:45,784 --> 00:00:55,577 [upbeat music] 6 00:00:55,751 --> 00:01:05,630 [upbeat music] 7 00:01:05,804 --> 00:01:15,597 [upbeat music] 8 00:01:15,771 --> 00:01:25,650 [upbeat music] 9 00:01:25,824 --> 00:01:35,573 [upbeat music] 10 00:01:35,747 --> 00:01:39,360 [computer keys clicking] 11 00:01:39,534 --> 00:01:40,796 [door knocking] 12 00:01:40,970 --> 00:01:42,711 - Hey stranger. 13 00:01:42,885 --> 00:01:44,756 - Darren, Hi. 14 00:01:44,930 --> 00:01:47,498 - I had to come take a look at the presentation for myself. 15 00:01:49,500 --> 00:01:50,545 Wow. 16 00:01:52,112 --> 00:01:54,418 That is efficient. 17 00:01:54,592 --> 00:01:56,638 Not an inch of wasted space. 18 00:01:56,812 --> 00:01:58,335 I love that. 19 00:01:58,509 --> 00:01:59,728 Barrington is gonna be thrilled. 20 00:01:59,902 --> 00:02:01,556 - You think so? 21 00:02:02,861 --> 00:02:05,647 - I'm so glad I recommended you for this project. 22 00:02:05,821 --> 00:02:07,039 - [chuckles] Me too. 23 00:02:07,214 --> 00:02:08,954 Me designing and you selling. 24 00:02:09,129 --> 00:02:10,217 We make a great team. 25 00:02:12,088 --> 00:02:13,829 - I agree. 26 00:02:14,003 --> 00:02:15,744 - Ooh, I was actually able to upgrade some of the units 27 00:02:15,918 --> 00:02:17,528 to three bedrooms, 28 00:02:17,702 --> 00:02:19,443 so we have the master bedroom with an en suite, 29 00:02:19,617 --> 00:02:22,054 two small bedrooms with Jack and Jill's. 30 00:02:22,229 --> 00:02:24,405 - Oh, it's perfect, for his and her offices. 31 00:02:24,579 --> 00:02:26,363 - Or children's bedrooms. 32 00:02:28,060 --> 00:02:31,803 - Oh, yeah, for anybody who's into that sort of thing. 33 00:02:31,977 --> 00:02:33,283 - Like us, right? 34 00:02:34,154 --> 00:02:34,937 - Yeah. 35 00:02:37,679 --> 00:02:38,984 You know, someday. 36 00:02:40,638 --> 00:02:41,770 When we're married. 37 00:02:41,944 --> 00:02:43,511 Someday. 38 00:02:43,685 --> 00:02:46,296 First, let's lock down this Barrington deal. 39 00:02:46,470 --> 00:02:50,082 And then, we can plan the rest of our lives together. 40 00:02:50,257 --> 00:02:52,650 - You realize that you're putting our life together 41 00:02:52,824 --> 00:02:55,479 in the hands of a billionaire developer saying, 42 00:02:55,653 --> 00:02:58,003 yes, to a PowerPoint. 43 00:02:58,178 --> 00:02:59,570 - Yeah, absolutely. 44 00:02:59,744 --> 00:03:02,051 That's why you gotta crush this pitch. 45 00:03:07,622 --> 00:03:09,754 [sighing] 46 00:03:14,672 --> 00:03:15,543 That's Barrington. 47 00:03:15,717 --> 00:03:16,587 I should go greet him. 48 00:03:16,761 --> 00:03:17,762 - I should come, too. 49 00:03:17,936 --> 00:03:19,416 - No, no, no, no, you stay here. 50 00:03:19,590 --> 00:03:20,548 I want him to see you in action, you know, 51 00:03:20,722 --> 00:03:21,984 when you're more in control. 52 00:03:22,158 --> 00:03:23,899 I'll go schmooze him, tee it up, 53 00:03:24,073 --> 00:03:26,467 and you...Bring it home. 54 00:03:27,076 --> 00:03:28,425 - [chuckling] Okay. 55 00:03:29,687 --> 00:03:31,036 [sighing] 56 00:03:32,516 --> 00:03:35,954 Thank you, for this opportunity, Mr. Barrington. 57 00:03:36,128 --> 00:03:38,609 Now with mortgage rates at an all-time low, 58 00:03:38,783 --> 00:03:41,786 and single-family developments at an all time high, 59 00:03:41,960 --> 00:03:44,528 my question for you is, how do we make 60 00:03:44,702 --> 00:03:48,140 condo developments a "can't miss" investment? 61 00:03:48,315 --> 00:03:50,795 Well, I believe the answer is 62 00:03:50,969 --> 00:03:54,973 to build a community complete with every must-have amenity. 63 00:03:55,147 --> 00:03:59,848 Dedicated garages, pool, spa, exercise gym, park spaces, 64 00:04:01,719 --> 00:04:03,155 a coffee shop. 65 00:04:03,330 --> 00:04:05,810 Twin Pines is a world unto itself. 66 00:04:09,249 --> 00:04:12,077 - You're very... Sunny. 67 00:04:12,252 --> 00:04:12,817 Aren't you? 68 00:04:14,297 --> 00:04:15,864 - [chuckles] Well, I try to be. 69 00:04:17,344 --> 00:04:19,084 - What about maintenance fees and utilities? 70 00:04:19,259 --> 00:04:22,174 - I have included the most sustainable building methods. 71 00:04:22,349 --> 00:04:24,133 We have green roofs with solar, 72 00:04:24,307 --> 00:04:26,004 thermal cladding on the exterior, 73 00:04:26,178 --> 00:04:28,833 and gray water plumbing systems for irrigation 74 00:04:29,007 --> 00:04:30,792 for the green belts. 75 00:04:30,966 --> 00:04:34,839 I estimate that we can lower common utility costs by 17%. 76 00:04:36,580 --> 00:04:38,582 - I can't wait to start moving these units for you, sir. 77 00:04:38,756 --> 00:04:40,149 I imagine we're gonna have a waiting list of people 78 00:04:40,323 --> 00:04:42,499 wanting in on this community. 79 00:04:42,673 --> 00:04:43,848 - How many units? 80 00:04:44,022 --> 00:04:45,023 - 66. 81 00:04:46,764 --> 00:04:49,071 - That's 10 less than we asked for. 82 00:04:49,245 --> 00:04:51,595 - Oh, if that's a deal breaker, 83 00:04:51,769 --> 00:04:54,946 then I'm sure we can get those additional units back. 84 00:04:55,120 --> 00:04:55,904 Right, Gemma? 85 00:04:56,078 --> 00:04:57,514 - We could. 86 00:04:58,907 --> 00:05:00,430 But, I don't believe 87 00:05:00,604 --> 00:05:02,214 it's the most aesthetically pleasing option, 88 00:05:02,389 --> 00:05:07,394 or the best use of the space, in my opinion. 89 00:05:07,568 --> 00:05:09,874 - Well in my opinion, I think we're done here. 90 00:05:10,788 --> 00:05:11,833 - Oh, wait. 91 00:05:12,007 --> 00:05:13,530 Mr. Barrington. 92 00:05:13,704 --> 00:05:16,533 This is just our first cut at the project. 93 00:05:16,707 --> 00:05:18,274 Why don't you give us your notes, 94 00:05:18,448 --> 00:05:20,058 and we'll come back to you with some revisions. 95 00:05:20,232 --> 00:05:21,886 - No, no no, that's not necessary. 96 00:05:22,060 --> 00:05:24,062 We're gonna go with the proposal from Ken Jordan Architects. 97 00:05:24,236 --> 00:05:26,935 They seem to understand our... sensibilities, better. 98 00:05:28,719 --> 00:05:29,546 - Good day. 99 00:05:31,940 --> 00:05:33,507 [door opening] 100 00:05:37,032 --> 00:05:42,907 - I'm so...sorry, I really thought that Twin Pines 101 00:05:43,081 --> 00:05:44,605 checked all of Barrington's boxes. 102 00:05:44,779 --> 00:05:47,129 - He said 76 Units. 103 00:05:48,086 --> 00:05:50,088 You gave him 66. 104 00:05:51,002 --> 00:05:53,483 And hoped your creativity could cover for it. 105 00:05:53,657 --> 00:05:57,008 - It's the best use of the space, Darren. 106 00:05:57,182 --> 00:05:58,967 - Better for who? 107 00:05:59,141 --> 00:06:01,186 For Barrington? 108 00:06:01,361 --> 00:06:03,014 Or for you? 109 00:06:04,276 --> 00:06:06,670 The client is always right. 110 00:06:08,106 --> 00:06:09,847 - Darren. 111 00:06:10,021 --> 00:06:11,632 I signed off on this design. 112 00:06:11,806 --> 00:06:13,634 I agreed with Gemma. 113 00:06:13,808 --> 00:06:16,506 - [chuckling] Well, it's not benefiting anybody now, is it? 114 00:06:17,986 --> 00:06:19,291 All right, I'm gonna go after him, 115 00:06:19,466 --> 00:06:20,641 to try to salvage this opportunity. 116 00:06:20,815 --> 00:06:22,164 I put too much work in this. 117 00:06:22,338 --> 00:06:24,732 - You've put too much work into this? 118 00:06:26,995 --> 00:06:34,263 [sad piano music] 119 00:06:34,437 --> 00:06:36,700 I really thought I checked all the boxes, Patti. 120 00:06:36,874 --> 00:06:40,965 - Sometimes, I guess the boxes we don't see 121 00:06:41,139 --> 00:06:43,228 are the ones that need to be checked the most. 122 00:06:45,013 --> 00:06:47,711 [patting shoulder] 123 00:06:47,885 --> 00:06:55,893 [sad piano music] 124 00:06:56,067 --> 00:06:58,156 - I crashed and burned, Auntie Lani. 125 00:06:58,330 --> 00:07:00,115 - [Auntie Lani] You don't look burned to me, Peanut. 126 00:07:00,289 --> 00:07:01,682 You look beautiful. 127 00:07:01,856 --> 00:07:03,248 - Thank you, Auntie Lani. 128 00:07:03,423 --> 00:07:04,728 - I know how hard you worked on this, 129 00:07:04,902 --> 00:07:06,730 and I know how much it means to you. 130 00:07:08,166 --> 00:07:09,994 - I just, I spent so much time on it, 131 00:07:10,168 --> 00:07:12,127 and I thought that I nailed it. 132 00:07:12,301 --> 00:07:14,999 I even missed your special birthday, and for what? 133 00:07:15,173 --> 00:07:17,045 It was all over in five minutes. 134 00:07:17,219 --> 00:07:18,873 - Chin up, young lady. 135 00:07:19,047 --> 00:07:20,657 Did you love how your design turned out? 136 00:07:20,831 --> 00:07:23,007 - I thought that I did. 137 00:07:23,181 --> 00:07:26,358 But now, I don't know what to think. 138 00:07:26,533 --> 00:07:28,273 - Well, you just keep doing what you love, 139 00:07:28,448 --> 00:07:29,884 success will follow. 140 00:07:30,058 --> 00:07:30,972 I promise. 141 00:07:32,277 --> 00:07:34,410 - But I just really... - No buts allowed. 142 00:07:34,584 --> 00:07:36,543 "Buts" just keep you down in the dumps. 143 00:07:36,717 --> 00:07:39,154 "Yes ands" are what keep you going. 144 00:07:39,328 --> 00:07:43,071 - [sighing] A little island wisdom from the queen of Maui? 145 00:07:43,245 --> 00:07:45,160 - [chuckling] 146 00:07:45,334 --> 00:07:49,294 [speaking Hawaiian] 147 00:07:49,469 --> 00:07:50,948 - What's that one? 148 00:07:51,122 --> 00:07:53,429 [chuckling] My Hawaiian's a little rusty. 149 00:07:53,603 --> 00:07:55,736 - Come home more often, it wouldn't be. 150 00:07:57,215 --> 00:08:00,392 What I said was, "Put on your dancing shoes, 151 00:08:00,567 --> 00:08:02,960 and leave the shame at home." 152 00:08:03,134 --> 00:08:06,050 - Okay, I will. 153 00:08:06,224 --> 00:08:08,749 Hey, I love you, Auntie Lani. 154 00:08:08,923 --> 00:08:11,099 - [Woman] Lani, it's time! 155 00:08:11,273 --> 00:08:14,145 - I got a bunch of oldsters waiting for me to play bingo. 156 00:08:14,319 --> 00:08:15,364 I love you too, Peanut. 157 00:08:18,367 --> 00:08:20,064 [phone buzzing] 158 00:08:27,158 --> 00:08:28,986 [sighing] 159 00:08:29,160 --> 00:08:35,123 [city noises] 160 00:08:36,167 --> 00:08:42,870 [footsteps] 161 00:08:43,044 --> 00:08:44,741 - Hey, thanks for the invite. 162 00:08:48,615 --> 00:08:51,095 - So, Patti told you they're going with the other architect? 163 00:08:52,227 --> 00:08:53,315 - Yeah, she did. 164 00:08:54,969 --> 00:08:56,318 Are you gonna be okay? 165 00:08:57,362 --> 00:08:58,973 - I guess I have to be. 166 00:09:01,715 --> 00:09:04,239 They're also going with another real estate agent. 167 00:09:04,413 --> 00:09:06,023 - Maybe I can talk to them 168 00:09:06,197 --> 00:09:08,112 and explain how my design would really benefit them. 169 00:09:08,286 --> 00:09:12,116 - This could've been a year's worth of living, for both of us. 170 00:09:12,290 --> 00:09:15,250 Put a lot of equity in our relationship bank. 171 00:09:15,424 --> 00:09:17,818 - Well, never really thought about our relationship 172 00:09:17,992 --> 00:09:20,821 like a checking account, but... 173 00:09:20,995 --> 00:09:22,779 I know something else will come up. 174 00:09:22,953 --> 00:09:25,782 - I just didn't realize how naive you can be, sometimes. 175 00:09:27,001 --> 00:09:28,698 - I'm not naive, Darren. 176 00:09:30,874 --> 00:09:33,137 Why are you talking to me like this? 177 00:09:33,311 --> 00:09:35,009 - I'm frustrated we lost the job, Gemma. 178 00:09:35,183 --> 00:09:37,489 - Yeah, so am I. 179 00:09:37,664 --> 00:09:40,144 But I didn't go to architecture school for four years 180 00:09:40,318 --> 00:09:43,060 just to bury my opinion in a meeting. 181 00:09:43,234 --> 00:09:45,585 - I think we should slow things down. 182 00:09:47,064 --> 00:09:48,457 Take our time. 183 00:09:50,111 --> 00:09:51,373 - Right. 184 00:09:51,547 --> 00:09:53,941 'Cause four years in a relationship 185 00:09:54,115 --> 00:09:56,030 is really rushing things. 186 00:09:57,335 --> 00:09:59,033 - Now you're being flighty. 187 00:10:00,251 --> 00:10:02,210 Sunny, and flighty. 188 00:10:04,516 --> 00:10:07,432 - No, I'm just being myself. 189 00:10:07,607 --> 00:10:09,217 I'm being honest. 190 00:10:10,087 --> 00:10:12,176 And I won't apologize for being me. 191 00:10:15,353 --> 00:10:18,443 Like you've been asking me to do for years now. 192 00:10:21,098 --> 00:10:21,838 You know what, Darren? 193 00:10:24,188 --> 00:10:26,060 I'm done. 194 00:10:26,582 --> 00:10:27,452 - That's not what I'm asking for. 195 00:10:27,627 --> 00:10:29,846 - I know you're not. 196 00:10:30,020 --> 00:10:32,414 It would be easier if you were. 197 00:10:33,720 --> 00:10:37,767 I hope that you have the life of your dreams, I really do. 198 00:10:37,941 --> 00:10:41,292 But I can see now that I just can't be part of it. 199 00:10:44,252 --> 00:10:45,209 Goodbye, Darren. 200 00:10:46,428 --> 00:11:01,182 [light music] 201 00:11:01,356 --> 00:11:03,750 [door knocking] 202 00:11:04,707 --> 00:11:07,362 - What's wrong, now? 203 00:11:07,536 --> 00:11:09,494 - I just blew up my life. 204 00:11:10,321 --> 00:11:12,410 - Oh, boy. 205 00:11:12,584 --> 00:11:14,369 - You know, on the way to lunch, I thought, 206 00:11:14,543 --> 00:11:16,806 "Everything's gonna be fine." 207 00:11:16,980 --> 00:11:19,113 I even fantasized that today was going to be the day 208 00:11:19,287 --> 00:11:20,984 that he popped the question. 209 00:11:21,158 --> 00:11:23,944 [crying] 210 00:11:24,118 --> 00:11:26,947 - I'm not really the hugging type, but... 211 00:11:27,121 --> 00:11:29,689 We'll get you through this. 212 00:11:29,863 --> 00:11:32,126 I know you don't see me as the P.J. wearing, 213 00:11:32,300 --> 00:11:34,215 romcom marathon watching type of girl, 214 00:11:34,389 --> 00:11:38,175 but when a man breaks my heart, I break out the ice cream. 215 00:11:38,349 --> 00:11:39,437 [laughing] 216 00:11:39,611 --> 00:11:41,613 So, let's get you out of here 217 00:11:41,788 --> 00:11:43,137 and into the freezer section, pronto. 218 00:11:43,311 --> 00:11:44,529 [phone buzzing] 219 00:11:44,704 --> 00:11:46,053 - [sniffing] Just a sec. 220 00:11:48,098 --> 00:11:48,795 It's my sister. 221 00:11:50,492 --> 00:11:52,059 Hey, Sarah. 222 00:11:52,233 --> 00:11:54,365 - [Sarah] Gemma, how fast can you get here? 223 00:11:54,539 --> 00:11:55,976 - Why, what happened? 224 00:11:56,150 --> 00:11:57,281 - [Sarah] It's Auntie Lani. 225 00:11:57,455 --> 00:11:58,500 It was her heart. 226 00:11:58,674 --> 00:12:00,284 It finally gave out. 227 00:12:00,458 --> 00:12:03,026 - Wait, what? 228 00:12:03,200 --> 00:12:06,377 No, no, I just talked to her this morning. 229 00:12:06,551 --> 00:12:09,163 - [Sarah] She's gone, Gem. 230 00:12:09,337 --> 00:12:11,252 Dad is a wreck. 231 00:12:11,426 --> 00:12:13,036 Can you come home? 232 00:12:13,210 --> 00:12:15,299 Please? 233 00:12:15,473 --> 00:12:17,867 - I'll be on the first flight out. 234 00:12:20,696 --> 00:12:26,702 [sobbing] 235 00:12:27,355 --> 00:12:29,313 [airplane engines] 236 00:12:32,795 --> 00:12:44,981 [piano music] 237 00:12:45,155 --> 00:12:48,245 [car door shutting] 238 00:12:48,419 --> 00:13:02,216 [sad music] 239 00:13:02,390 --> 00:13:04,435 - Thanks for getting here so quickly. 240 00:13:04,609 --> 00:13:06,437 - How's dad doing? 241 00:13:06,611 --> 00:13:08,918 - He was having lunch with Auntie Lani when it happened. 242 00:13:09,092 --> 00:13:12,704 - I'm just so grateful that he was there with her when... 243 00:13:12,879 --> 00:13:15,577 [sighing] Dad went inside to say hi to the airport manager. 244 00:13:17,361 --> 00:13:26,457 [sad music] 245 00:13:26,631 --> 00:13:29,286 - Good to see you, Peanut. 246 00:13:29,460 --> 00:13:40,167 [sad music] 247 00:13:40,341 --> 00:13:42,038 - How you doin', Dad? 248 00:13:43,257 --> 00:13:46,390 - I'm, I'm hangin' in there. 249 00:13:46,564 --> 00:13:47,957 How 'bout you? 250 00:13:49,829 --> 00:13:51,439 How 'bout you? 251 00:13:53,223 --> 00:13:53,963 Come on. 252 00:13:57,575 --> 00:14:01,057 It's a blessed day when we're all together. 253 00:14:02,798 --> 00:14:07,455 [speaking Hawaiian] 254 00:14:07,629 --> 00:14:18,379 [sad music] 255 00:14:18,553 --> 00:14:19,946 Where's what's his name? 256 00:14:22,949 --> 00:14:25,212 - Things have changed with Darren, Daddy. 257 00:14:28,563 --> 00:14:30,260 - Chee-hoo! 258 00:14:30,434 --> 00:14:32,088 - Daddy. 259 00:14:35,309 --> 00:14:37,137 - Come on. 260 00:14:37,311 --> 00:14:45,145 [sad music] 261 00:14:45,319 --> 00:14:47,712 [car door shutting] 262 00:14:47,887 --> 00:15:02,553 [sad music] 263 00:15:02,727 --> 00:15:04,599 - I forgot how much I miss your baking. 264 00:15:04,773 --> 00:15:06,731 - [chuckling] Just something I threw together. 265 00:15:06,906 --> 00:15:08,037 - Hmm, really? 266 00:15:09,256 --> 00:15:10,213 - So? 267 00:15:10,910 --> 00:15:12,520 Tell me everything. 268 00:15:14,087 --> 00:15:16,654 - I guess after four years of dating, 269 00:15:16,828 --> 00:15:19,048 we just weren't growing together as a couple anymore. 270 00:15:19,222 --> 00:15:22,617 - You do realize that dating for four years 271 00:15:22,791 --> 00:15:25,359 is not really supposed to be a thing, don't you? 272 00:15:25,533 --> 00:15:26,316 - It's not? 273 00:15:26,490 --> 00:15:28,318 - No. 274 00:15:28,492 --> 00:15:31,843 That's just sort of being a... perpetual renter at love, 275 00:15:32,018 --> 00:15:35,108 but never really getting your name on the mortgage. 276 00:15:36,805 --> 00:15:38,763 That is something that Auntie Lani would have said. 277 00:15:38,938 --> 00:15:41,375 [chuckling] 278 00:15:41,549 --> 00:15:43,159 I guess we were just in kind of a rut. 279 00:15:43,333 --> 00:15:47,250 We didn't kiss as often, we forgot to say "I love you..." 280 00:15:47,424 --> 00:15:48,208 A lot. 281 00:15:48,382 --> 00:15:49,731 - Girl. 282 00:15:49,905 --> 00:15:52,560 That's old, married couple stuff. [giggling] 283 00:15:52,734 --> 00:15:54,214 Trust me. 284 00:15:54,388 --> 00:15:55,215 I know. 285 00:15:56,607 --> 00:16:00,481 But I got the ring, and until death do us part, 286 00:16:02,004 --> 00:16:04,354 and that's what gets you through the ruts. 287 00:16:05,486 --> 00:16:08,315 But sometimes, one step back is two steps forward. 288 00:16:10,360 --> 00:16:11,405 - See? 289 00:16:11,579 --> 00:16:13,059 - What? 290 00:16:13,233 --> 00:16:15,626 - That, is Auntie Lani talking, right there. 291 00:16:18,978 --> 00:16:20,631 I'm really gonna miss her. 292 00:16:24,418 --> 00:16:26,072 - Me, too. 293 00:16:28,422 --> 00:16:29,901 - Gemma. 294 00:16:30,076 --> 00:16:31,686 Oh, my God, it is really good to see you. 295 00:16:31,860 --> 00:16:33,296 - You, too. 296 00:16:33,470 --> 00:16:35,168 - Really. 297 00:16:35,342 --> 00:16:38,301 - [chuckling] Thank you for looking after my elderly sister. 298 00:16:38,475 --> 00:16:40,390 - Hey! [laughing] 299 00:16:40,564 --> 00:16:41,522 - Where's Emma? 300 00:16:41,696 --> 00:16:43,089 - Well, on the way home, 301 00:16:43,263 --> 00:16:45,265 she saw some friends surfing off road, 302 00:16:45,439 --> 00:16:47,789 so she's catching a few more waves. 303 00:16:48,877 --> 00:16:51,793 Gem, you know you can stay here as long as you want, right? 304 00:16:52,881 --> 00:16:55,275 - Thank you, but, 305 00:16:55,449 --> 00:16:58,147 I can only stay through Auntie Lani's service. 306 00:16:58,321 --> 00:17:00,845 - Well, we'll just have to make an island girl out of ya 307 00:17:01,020 --> 00:17:02,543 while we have you. 308 00:17:02,717 --> 00:17:03,631 [chuckling] 309 00:17:03,805 --> 00:17:05,850 [birds chirping] 310 00:17:06,025 --> 00:17:08,462 [ocean waves crashing] 311 00:17:08,636 --> 00:17:13,858 [people talking] 312 00:17:14,033 --> 00:17:20,822 [Hawaiian music] 313 00:17:20,996 --> 00:17:22,867 - It is so nice that everyone came out here 314 00:17:23,042 --> 00:17:24,478 to celebrate Auntie Lani. 315 00:17:24,652 --> 00:17:27,611 - Yeah, she had a lot of good family and friends. 316 00:17:27,785 --> 00:17:29,309 - Auntie Gemma! 317 00:17:29,483 --> 00:17:30,484 - Emma! 318 00:17:30,658 --> 00:17:31,180 Look at you. 319 00:17:32,921 --> 00:17:34,836 What happened to that little girl? 320 00:17:35,010 --> 00:17:36,533 You're such a beautiful young woman, now. 321 00:17:36,707 --> 00:17:38,535 - Mm-hmm. 322 00:17:38,709 --> 00:17:39,449 And that's what all the boys at her school are saying, too. 323 00:17:39,623 --> 00:17:41,147 - Dad. 324 00:17:41,321 --> 00:17:43,279 Mom, can I go to the movies with Kiki? 325 00:17:43,453 --> 00:17:44,976 - You most certainly can't. 326 00:17:45,151 --> 00:17:46,891 We're here for Auntie Lani, remember? 327 00:17:47,066 --> 00:17:48,719 [Emma groaning] 328 00:17:48,893 --> 00:17:51,287 But you may call Kiki to invite her over to join you here. 329 00:17:51,461 --> 00:17:52,419 - Cool. 330 00:17:56,553 --> 00:17:58,381 - I just had a flashback of you two as teenagers. 331 00:17:58,555 --> 00:18:00,122 - Aloha. 332 00:18:00,296 --> 00:18:02,733 It's certainly nice to see the Ohana together. 333 00:18:02,907 --> 00:18:04,344 - Sarah, Gemma, this is Franklin Decker, 334 00:18:04,518 --> 00:18:06,302 Auntie Lani's attorney. 335 00:18:06,476 --> 00:18:07,303 - Nice to meet you. 336 00:18:07,477 --> 00:18:08,870 - Nice to meet you. 337 00:18:09,044 --> 00:18:11,742 Your Auntie Lani, she had two assets. 338 00:18:11,916 --> 00:18:14,789 One is her house, and the other is the land 339 00:18:14,963 --> 00:18:17,008 that that house sits on. 340 00:18:17,183 --> 00:18:20,534 And we all understand how much that land is worth 341 00:18:20,708 --> 00:18:22,275 compared to that structure. 342 00:18:22,449 --> 00:18:25,060 And the monies that she did leave, she wanted, 343 00:18:25,234 --> 00:18:26,844 she wanted that money to go towards 344 00:18:27,018 --> 00:18:29,369 the renovation of the house. 345 00:18:29,543 --> 00:18:31,849 - Auntie Lani loved that old house. 346 00:18:32,023 --> 00:18:33,808 It would be a perfect project for you, Dad. 347 00:18:33,982 --> 00:18:35,592 - [chuckling] Well, if I may, 348 00:18:35,766 --> 00:18:38,682 Auntie Lani had something else in mind. 349 00:18:38,856 --> 00:18:40,989 Auntie Lani gave this house to you, Gemma, 350 00:18:41,163 --> 00:18:43,383 and to you, Sarah. 351 00:18:43,557 --> 00:18:44,906 - What? - What? 352 00:18:45,907 --> 00:18:47,387 - That house is a wreck. 353 00:18:47,561 --> 00:18:49,084 - Wait, Sarah. 354 00:18:49,258 --> 00:18:50,999 - Sorry, Dad, it's just that after she moved 355 00:18:51,173 --> 00:18:54,045 into the retirement home, the house sort of fell apart. 356 00:18:54,220 --> 00:18:55,786 - Mr. Decker, did Auntie Lani say anything 357 00:18:55,960 --> 00:18:58,746 about what she wanted us to do with the house? 358 00:18:58,920 --> 00:18:59,616 Sell it? 359 00:18:59,790 --> 00:19:01,357 - H-h-h-hold it. 360 00:19:01,531 --> 00:19:04,055 I can't believe you two are talking like this. 361 00:19:04,230 --> 00:19:06,580 Auntie Lani was like a mom to you. 362 00:19:06,754 --> 00:19:09,148 Even after your own mother passed away. 363 00:19:09,322 --> 00:19:11,889 If you decide to sell this property, 364 00:19:12,063 --> 00:19:16,503 both you and Sarah will share in the proceeds. 365 00:19:16,677 --> 00:19:17,765 But... 366 00:19:17,939 --> 00:19:19,593 - But what? 367 00:19:19,767 --> 00:19:22,770 - Gemma, you're gonna have to renovate the property. 368 00:19:22,944 --> 00:19:24,511 - What? - What? 369 00:19:24,685 --> 00:19:27,078 - If you want to sell this property, 370 00:19:27,253 --> 00:19:31,866 your auntie wanted Gemma to oversee the work. 371 00:19:32,040 --> 00:19:35,739 Otherwise, this house cannot be sold. 372 00:19:35,913 --> 00:19:38,307 - But I have to go back to the mainland after the service. 373 00:19:38,481 --> 00:19:40,657 I can't stay and renovate the house. 374 00:19:40,831 --> 00:19:42,746 - Yeah, but, if you think about it, Gemma, 375 00:19:42,920 --> 00:19:44,661 it's kind of the perfect plan. 376 00:19:44,835 --> 00:19:46,576 You're an amazing architect and designer. 377 00:19:46,750 --> 00:19:49,100 - Well, you know what's not perfect about that plan? 378 00:19:49,275 --> 00:19:51,015 That I have a job to get back to. 379 00:19:51,190 --> 00:19:52,452 And Auntie Lani knew that. 380 00:19:52,626 --> 00:19:54,671 I don't know what she was thinking. 381 00:19:54,845 --> 00:19:57,544 Renovating that house could take weeks, even months. 382 00:19:57,718 --> 00:19:59,241 - I get it. 383 00:19:59,415 --> 00:20:01,200 I understand, but your auntie was very clear. 384 00:20:01,374 --> 00:20:04,899 And once you finish the work, once you're done, 385 00:20:05,073 --> 00:20:09,120 then both you and Sarah can either sell it, rent it, 386 00:20:09,295 --> 00:20:13,690 or move into it, it's completely your choice. 387 00:20:13,864 --> 00:20:18,086 - Well, if I agree to do this, I'm gonna need a contractor. 388 00:20:18,260 --> 00:20:20,480 - [chuckling] Well, your auntie was so akamai, 389 00:20:20,654 --> 00:20:24,875 she was so smart, that she had already planned this. 390 00:20:25,049 --> 00:20:26,442 Well, I took the liberty 391 00:20:26,616 --> 00:20:28,357 in inviting this gentleman here, today. 392 00:20:29,793 --> 00:20:30,577 - Ben! 393 00:20:31,621 --> 00:20:32,361 - Emma. 394 00:20:33,667 --> 00:20:34,450 - Ben?! 395 00:20:35,843 --> 00:20:36,670 Hi! 396 00:20:37,671 --> 00:20:43,894 [upbeat music] 397 00:20:44,068 --> 00:20:47,376 - She wanted to hire Ben Fincher? 398 00:20:47,550 --> 00:20:50,336 - Well, your auntie was very explicit as to who she wanted. 399 00:20:50,510 --> 00:20:51,685 - Wait, didn't Gemma date him in high school? 400 00:20:51,859 --> 00:20:52,686 - Shh! 401 00:20:52,860 --> 00:20:54,557 [clearing throat] 402 00:20:54,731 --> 00:20:55,993 - [nervous chuckling] Please, dear God, 403 00:20:56,167 --> 00:20:58,866 tell me that I'm being pranked. 404 00:20:59,040 --> 00:21:05,786 [upbeat music] 405 00:21:05,960 --> 00:21:07,048 - Aloha, Gemma. 406 00:21:07,222 --> 00:21:08,963 - Ben. 407 00:21:09,137 --> 00:21:10,747 - Long time, no see. 408 00:21:10,921 --> 00:21:12,532 - Not long enough. 409 00:21:13,359 --> 00:21:14,534 - Still holding a grudge, huh? 410 00:21:14,708 --> 00:21:15,186 - Me? 411 00:21:15,361 --> 00:21:16,840 No. 412 00:21:17,014 --> 00:21:17,972 Every 17-year-old girl should get stood up 413 00:21:18,146 --> 00:21:19,147 by their homecoming crush. 414 00:21:19,321 --> 00:21:22,193 Have to dance all by themselves. 415 00:21:22,368 --> 00:21:23,760 - It's not like I was off with another girl. 416 00:21:23,934 --> 00:21:27,024 - Oh, well, maybe not technically, but, 417 00:21:27,198 --> 00:21:28,939 leaving me to go surfing is pretty much 418 00:21:29,113 --> 00:21:30,071 the same thing as cheating. 419 00:21:30,245 --> 00:21:32,029 - Cheating? 420 00:21:32,203 --> 00:21:35,206 I was competing in the state surf championships in Oahu. 421 00:21:35,381 --> 00:21:37,731 - Let's not quibble over the details. 422 00:21:37,905 --> 00:21:40,864 It's all water under the heartbreak bridge. 423 00:21:41,038 --> 00:21:42,083 - [sighing] Great. 424 00:21:44,215 --> 00:21:48,176 You know, I was really sorry to hear about your Aunt Lani. 425 00:21:48,350 --> 00:21:51,571 She was... one special lady. 426 00:21:51,745 --> 00:21:53,094 - Yeah, she really was. 427 00:21:56,010 --> 00:22:00,449 How exactly did she choose you to be the contractor? 428 00:22:00,623 --> 00:22:02,146 - Believe me, I was just as surprised as you to find out 429 00:22:02,321 --> 00:22:03,800 that she wanted me. 430 00:22:03,974 --> 00:22:05,759 - Oh, so you were just as ambushed as I was 431 00:22:05,933 --> 00:22:07,891 with this whole renovation project. 432 00:22:08,065 --> 00:22:10,677 - I wouldn't say I was ambushed, I was thrilled she asked me. 433 00:22:10,851 --> 00:22:13,027 Using my hands to make old things new, 434 00:22:13,201 --> 00:22:14,811 that's what I was made to do. 435 00:22:14,985 --> 00:22:17,597 - Well, my life in L.A. is what I was made to do, 436 00:22:17,771 --> 00:22:18,728 and I need to get back there. 437 00:22:18,902 --> 00:22:19,903 So... 438 00:22:20,077 --> 00:22:21,644 - Hey. 439 00:22:21,818 --> 00:22:23,820 - Let's get this thing done like, yesterday. 440 00:22:23,994 --> 00:22:25,474 - Yes, ma'am. 441 00:22:25,648 --> 00:22:27,650 Hey, you know, this could be kinda nice. 442 00:22:28,869 --> 00:22:30,479 If you just forgave me. 443 00:22:31,741 --> 00:22:32,307 - I'll think about it. 444 00:22:32,481 --> 00:22:34,178 - Good. 445 00:22:34,353 --> 00:22:35,789 And I hope life has treated you more kindly in the 15 years 446 00:22:35,963 --> 00:22:37,791 since I cheated on you, with the ocean. 447 00:22:37,965 --> 00:22:39,053 - Absolutely. 448 00:22:39,227 --> 00:22:40,968 Could not be better. 449 00:22:41,142 --> 00:22:47,322 - Yeah, I, Lani told me that you work in L.A. as an architect. 450 00:22:47,496 --> 00:22:51,195 - Wow, well, I'm glad my life was a topic of conversation. 451 00:22:54,285 --> 00:22:56,940 What else did Auntie Lani say? 452 00:22:57,114 --> 00:23:03,077 - Well, just that she wasn't too fond of your boyfriend, Darren. 453 00:23:03,251 --> 00:23:04,948 - Wow, was nothing off-limits? 454 00:23:06,472 --> 00:23:10,214 And, for your info, former boyfriend. 455 00:23:10,389 --> 00:23:12,652 - Oh, ah... 456 00:23:12,826 --> 00:23:14,480 Sorry. 457 00:23:14,654 --> 00:23:17,134 - Did Auntie Lani have any advice about your life? 458 00:23:19,223 --> 00:23:20,529 - Maybe, a little. 459 00:23:21,835 --> 00:23:23,358 - Oh. 460 00:23:23,532 --> 00:23:25,186 So when it's questions about you, you become 461 00:23:25,360 --> 00:23:26,840 all man of few words. 462 00:23:27,014 --> 00:23:29,320 - Fair enough. 463 00:23:29,495 --> 00:23:32,628 Yes, she was a little concerned that in the last 15 years, 464 00:23:32,802 --> 00:23:34,587 I hadn't found the right woman yet, 465 00:23:34,761 --> 00:23:38,591 but I assured her that I love being a contractor and ah, 466 00:23:40,157 --> 00:23:41,550 my life is perfect. 467 00:23:42,421 --> 00:23:44,901 - Mm, so... 468 00:23:45,075 --> 00:23:46,816 Ambushed, or not ambushed? 469 00:23:49,863 --> 00:23:50,951 - Okay, ambushed. 470 00:23:51,125 --> 00:23:53,214 [chuckling] 471 00:23:56,913 --> 00:23:59,220 So, tomorrow, bright and early? 472 00:24:00,961 --> 00:24:01,875 - Count on it. 473 00:24:02,049 --> 00:24:04,094 - Great. 474 00:24:04,268 --> 00:24:09,273 [music and talking] 475 00:24:09,448 --> 00:24:11,058 - Okay. 476 00:24:14,409 --> 00:24:16,019 I'm only here 'til we're ready to flip the house, 477 00:24:16,193 --> 00:24:18,631 and then I'm on the first plane out. 478 00:24:19,545 --> 00:24:22,373 - [sighing] So focus on that. 479 00:24:22,548 --> 00:24:25,899 Besides, you know you love that old house. 480 00:24:26,073 --> 00:24:28,554 - [chuckling] That was a long time ago. 481 00:24:28,728 --> 00:24:29,946 - You and dad would be there all the time, 482 00:24:30,120 --> 00:24:31,948 fixing stuff for Auntie Lani. 483 00:24:32,122 --> 00:24:33,863 [laughing] You were such a little tomboy. 484 00:24:34,037 --> 00:24:35,038 - What? 485 00:24:35,212 --> 00:24:37,301 I was not a tomboy. 486 00:24:37,476 --> 00:24:38,302 Okay, fine, maybe. 487 00:24:38,477 --> 00:24:40,261 Just like, a little bit. 488 00:24:40,435 --> 00:24:42,350 But I didn't have mom around to pamper me 489 00:24:42,524 --> 00:24:44,134 when I was younger, like you did. 490 00:24:46,963 --> 00:24:49,749 [sighing] 491 00:24:49,923 --> 00:24:51,315 - That's true. 492 00:24:51,490 --> 00:24:52,665 And teach me how to bake. 493 00:24:54,536 --> 00:24:57,365 - Sarah, you were born to bake. 494 00:24:57,539 --> 00:24:59,802 Mom knew that. 495 00:24:59,976 --> 00:25:02,196 - She knew you would become an architect. 496 00:25:02,370 --> 00:25:04,067 - Really? 497 00:25:05,112 --> 00:25:06,200 You think so? 498 00:25:06,374 --> 00:25:07,810 - You were born for it. 499 00:25:07,984 --> 00:25:09,638 Remember Auntie Lani had Dad's old Tinker Toy set 500 00:25:09,812 --> 00:25:11,335 at her house, from when he was a boy? 501 00:25:11,510 --> 00:25:12,815 [chuckling] 502 00:25:12,989 --> 00:25:16,036 Well, you were a whiz with those. 503 00:25:16,210 --> 00:25:20,040 So when you think about it, there's no conspiracy here. 504 00:25:20,214 --> 00:25:22,869 Auntie Lani chose you to renovate her house because... 505 00:25:24,174 --> 00:25:27,395 there's no better person to do it. 506 00:25:27,569 --> 00:25:29,136 Of course it doesn't explain why she matched you 507 00:25:29,310 --> 00:25:31,747 with the hottest contractor on Maui to help you. 508 00:25:31,921 --> 00:25:33,662 - Okay. 509 00:25:33,836 --> 00:25:35,751 - And the last time I saw that place... 510 00:25:37,144 --> 00:25:40,408 [groans] Well, put it this way. 511 00:25:40,582 --> 00:25:42,192 You got your work cut out for you. 512 00:25:42,366 --> 00:25:44,325 - It can't be that bad. 513 00:25:47,154 --> 00:25:49,243 [sighing] 514 00:25:49,417 --> 00:25:53,203 Okay, it is a dump. 515 00:25:53,377 --> 00:25:57,338 - [sighs] yeah, it went to pot after Auntie Lani moved out. 516 00:25:57,512 --> 00:25:59,296 If you listen carefully, 517 00:25:59,470 --> 00:26:02,125 you can almost hear the structure groaning. 518 00:26:02,299 --> 00:26:06,173 - No, I actually think that's me groaning. 519 00:26:06,347 --> 00:26:07,827 - It'll be fine. 520 00:26:08,001 --> 00:26:09,350 A little elbow grease and, good as new. 521 00:26:09,524 --> 00:26:12,875 - Oh, you mean my elbow grease. 522 00:26:13,049 --> 00:26:15,051 - Glad you could make it. 523 00:26:15,225 --> 00:26:16,749 Was taking a look at the siding. 524 00:26:16,923 --> 00:26:19,012 Only gonna need a few slats here and there. 525 00:26:19,186 --> 00:26:20,840 - I thought we beat you here. 526 00:26:21,014 --> 00:26:24,060 - Yeah, well contractors do get a bad rap for being late. 527 00:26:24,234 --> 00:26:25,932 I believe in being early. 528 00:26:28,064 --> 00:26:29,892 - Well, except homecoming. 529 00:26:30,066 --> 00:26:32,155 - Ouch. 530 00:26:32,329 --> 00:26:33,417 - I don't think you're out of the woods just yet, Ben. 531 00:26:33,592 --> 00:26:35,158 - Nope, he's fine. 532 00:26:35,332 --> 00:26:37,813 I'm just kidding, no woods here. 533 00:26:37,987 --> 00:26:39,206 - Good. 534 00:26:39,380 --> 00:26:41,817 I promise not to be late to this dance. 535 00:26:48,694 --> 00:26:51,392 - Well, I guess that's my cue to leave. 536 00:26:52,436 --> 00:26:54,134 Have fun, sis. 537 00:26:59,618 --> 00:27:01,750 - Absolutely beautiful. 538 00:27:03,317 --> 00:27:06,755 - We are talking about this house, right? 539 00:27:06,929 --> 00:27:09,105 - The house was damaged from a hurricane a few years ago, 540 00:27:09,279 --> 00:27:12,326 but, look at this old soul. 541 00:27:12,500 --> 00:27:13,849 Given up so much of herself, 542 00:27:14,023 --> 00:27:16,069 it'll appear she doesn't have much left, but, 543 00:27:17,070 --> 00:27:19,376 it couldn't be further from the truth. 544 00:27:19,550 --> 00:27:22,466 A little broken, but she's still standing tall. 545 00:27:24,207 --> 00:27:26,079 We just need to remind her of what she once was, 546 00:27:26,253 --> 00:27:28,908 and what she could be again. 547 00:27:29,996 --> 00:27:32,520 - Well, I think it's a little more of a refresh 548 00:27:32,694 --> 00:27:34,565 than a square one redo. 549 00:27:34,740 --> 00:27:36,872 - You haven't seen inside yet, have you? 550 00:27:37,046 --> 00:27:38,439 - No. 551 00:27:39,266 --> 00:27:41,137 I just want to honor what my auntie asked for. 552 00:27:41,311 --> 00:27:44,358 Nothing more, nothing less, so let's keep it professional. 553 00:27:44,532 --> 00:27:47,883 Stay on the clock, so we can both get back to our life. 554 00:27:49,624 --> 00:27:51,191 ASAP. 555 00:27:51,365 --> 00:27:53,193 - You're the boss. 556 00:27:53,367 --> 00:27:54,107 - Yes, I am. 557 00:27:57,414 --> 00:27:59,155 [door cracking] 558 00:27:59,329 --> 00:28:00,461 - Whoa, whoa! 559 00:28:00,635 --> 00:28:02,942 Let me get that for ya. 560 00:28:03,116 --> 00:28:12,125 [upbeat music] 561 00:28:12,299 --> 00:28:13,126 - Wow. 562 00:28:14,780 --> 00:28:17,478 This is not how I remember it. 563 00:28:17,652 --> 00:28:20,307 - Yeah, it happens when they sit empty for too long. 564 00:28:20,481 --> 00:28:23,353 This place hasn't seen any TLC since your auntie moved out. 565 00:28:23,527 --> 00:28:25,094 - Eight years ago. 566 00:28:26,356 --> 00:28:27,053 [paper tearing] 567 00:28:27,227 --> 00:28:28,228 Oh! 568 00:28:29,359 --> 00:28:31,144 [chuckling] 569 00:28:31,318 --> 00:28:32,232 Thanks. 570 00:28:32,406 --> 00:28:33,799 - Yeah, no problem. 571 00:28:36,192 --> 00:28:38,281 [clearing throat] 572 00:28:38,455 --> 00:28:40,631 - It's gonna need a whole new floor. 573 00:28:40,806 --> 00:28:42,982 - Yeah, but we can just tear up the linoleum and- 574 00:28:43,156 --> 00:28:44,548 - Replace it with a new tile. 575 00:28:44,723 --> 00:28:45,636 - Exactly. 576 00:28:45,811 --> 00:28:47,421 It'll look good as new. 577 00:28:47,595 --> 00:28:49,379 [chuckling] Maybe I should go first. 578 00:28:51,120 --> 00:28:53,514 [phone ringing] 579 00:28:56,909 --> 00:28:59,738 - Wow, the kitchen is a complete redo. 580 00:29:01,696 --> 00:29:03,654 What do you say we knock this wall out, 581 00:29:03,829 --> 00:29:06,222 and really open up this room. 582 00:29:06,396 --> 00:29:08,355 - Refresh, not redo. 583 00:29:08,529 --> 00:29:09,573 Remember? 584 00:29:09,748 --> 00:29:11,271 - Sorry, I see it up here. 585 00:29:11,445 --> 00:29:14,535 This house knows what it wants to be. 586 00:29:14,709 --> 00:29:16,406 It's my job to bring it to life. 587 00:29:28,375 --> 00:29:31,595 - Just, keep that window where it is. 588 00:29:31,770 --> 00:29:33,380 - You sure? 589 00:29:35,425 --> 00:29:38,080 - One of my favorite things as a kid, 590 00:29:38,254 --> 00:29:40,909 Auntie Lani and I used to just stand here 591 00:29:41,083 --> 00:29:44,391 and spot the whales breaching off shore. 592 00:29:45,609 --> 00:29:47,568 - Alright, then I say we keep the whale window 593 00:29:47,742 --> 00:29:50,310 but we make it bigger. 594 00:29:50,484 --> 00:29:58,057 [soft music] 595 00:29:58,231 --> 00:30:00,581 - I like it. 596 00:30:00,755 --> 00:30:04,890 Auntie Lani would have loved the whole open floor plan. 597 00:30:05,064 --> 00:30:06,500 She spent most of her time outside on the beach. 598 00:30:06,674 --> 00:30:08,415 - Exactly. 599 00:30:08,589 --> 00:30:11,853 So let's make her interior an extension of the outside world. 600 00:30:13,550 --> 00:30:16,075 Wait a minute, are we fixing this place up for you 601 00:30:16,249 --> 00:30:18,381 or to sell to some nice couple? 602 00:30:21,689 --> 00:30:23,386 - Let's check out the backyard. 603 00:30:24,387 --> 00:30:26,128 - Okay. 604 00:30:26,302 --> 00:30:36,182 [waves crashing and music] 605 00:30:36,356 --> 00:30:47,410 [waves crashing and music] 606 00:30:47,584 --> 00:30:51,153 - We'll have to replace this deck, dry rot. 607 00:30:51,327 --> 00:30:53,329 We can use composite wood, it weathers better. 608 00:30:53,503 --> 00:30:55,114 - We could just replace it with some simple steps 609 00:30:55,288 --> 00:30:57,420 leading up to the door. 610 00:30:57,594 --> 00:30:59,988 - And not have a back lanai in Maui? 611 00:31:00,162 --> 00:31:02,295 - It'll give it more backyard space. 612 00:31:02,469 --> 00:31:04,688 - Space is one thing this place has plenty of. 613 00:31:04,863 --> 00:31:06,995 Okay, we keep the lanai. 614 00:31:07,169 --> 00:31:08,779 Family needs a place to sit and barbecue 615 00:31:08,954 --> 00:31:10,651 and tell embarrassing stories. 616 00:31:13,959 --> 00:31:17,005 - I think that's your magical picture, not mine. 617 00:31:21,531 --> 00:31:28,712 [waves crashing and music] 618 00:31:28,887 --> 00:31:33,021 [footsteps] 619 00:31:33,195 --> 00:31:36,851 - I wanna get rid of the fireplace so just box it in. 620 00:31:37,025 --> 00:31:38,766 - Gemma, it's the best feature in the entire house 621 00:31:38,940 --> 00:31:41,203 and you want to make it disappear? 622 00:31:41,377 --> 00:31:44,598 Look. Look at the character in that old brick. 623 00:31:44,772 --> 00:31:46,165 - You mean the cracks? 624 00:31:46,339 --> 00:31:48,123 - I mean the character. 625 00:31:48,297 --> 00:31:52,475 - No one in Hawaii needs a fireplace so just cover it up. 626 00:31:52,649 --> 00:31:54,521 And I don't want any of the walls knocked down either, okay? 627 00:31:54,695 --> 00:31:57,219 It's too time-consuming. 628 00:31:57,393 --> 00:31:59,395 - But what about what the house wants to be? 629 00:31:59,569 --> 00:32:01,832 - Every change costs time and money. 630 00:32:02,007 --> 00:32:03,443 And I don't have a lot of either. 631 00:32:03,617 --> 00:32:04,748 - Okay look, I have never gone over budget 632 00:32:04,923 --> 00:32:06,620 on any of my jobs. 633 00:32:06,794 --> 00:32:11,059 I can stretch the money if you can stretch the time. 634 00:32:11,233 --> 00:32:14,193 - Time is the one thing that I don't have a lot of. 635 00:32:15,411 --> 00:32:18,066 I need to get back to my real life in LA. 636 00:32:19,633 --> 00:32:24,116 [footsteps] 637 00:32:24,290 --> 00:32:26,901 Hey, can you just give me a ride back to my sister's place? 638 00:32:27,075 --> 00:32:28,511 - Gemma wait, can we talk about this? 639 00:32:28,685 --> 00:32:29,817 I mean, I don't know what happened in there 640 00:32:29,991 --> 00:32:31,471 but did I offend you somehow? 641 00:32:31,645 --> 00:32:33,125 - Just business. 642 00:32:33,299 --> 00:32:34,648 Apparently we just have different opinions 643 00:32:34,822 --> 00:32:36,258 about how it should be done. 644 00:32:36,432 --> 00:32:37,912 - It's never just business for me, Gemma. 645 00:32:38,086 --> 00:32:39,958 I don't do this work just for the paycheck. 646 00:32:40,132 --> 00:32:41,394 Probably no more than you design buildings 647 00:32:41,568 --> 00:32:42,917 just for a paycheck. 648 00:32:43,091 --> 00:32:45,093 - You don't know me well enough to say that. 649 00:32:45,267 --> 00:32:46,877 - You know what, you're right, I don't. 650 00:32:47,052 --> 00:32:48,879 But a job should be done right 651 00:32:49,054 --> 00:32:50,707 and for a minute there I thought you and I were on the same page 652 00:32:50,881 --> 00:32:53,667 but it's just starting to seem like you're not. 653 00:32:53,841 --> 00:32:55,364 - You know what, Ben? 654 00:32:55,538 --> 00:32:59,629 I appreciate your opinion, but it's my house. 655 00:32:59,803 --> 00:33:01,240 - Maybe it's none of my business. 656 00:33:01,414 --> 00:33:02,806 - You're right. 657 00:33:03,938 --> 00:33:05,418 It is none of your business. 658 00:33:07,724 --> 00:33:09,117 - Fair enough. 659 00:33:12,077 --> 00:33:13,295 - I guess you're not familiar with the idea 660 00:33:13,469 --> 00:33:16,559 that the client is always right. 661 00:33:16,733 --> 00:33:19,127 - No, I get it. 662 00:33:19,301 --> 00:33:21,912 And that's the part of my job I hate the most. 663 00:33:22,087 --> 00:33:24,350 Know-it-alls dictating where the next nail's gonna go. 664 00:33:24,524 --> 00:33:25,307 But you know what? 665 00:33:25,481 --> 00:33:27,005 Life is too short. 666 00:33:27,179 --> 00:33:28,963 If the client knew it all they wouldn't come to me. 667 00:33:30,486 --> 00:33:32,749 If that's the way you want it then, sorry. 668 00:33:34,316 --> 00:33:37,493 I'm just not the right guy for this job. 669 00:33:37,667 --> 00:33:38,146 - It's your choice. 670 00:33:46,024 --> 00:33:47,634 [door slams] 671 00:33:47,808 --> 00:33:54,467 [gentle music] 672 00:33:54,641 --> 00:34:01,474 [scraping sound] 673 00:34:01,648 --> 00:34:02,779 - Hey, Dad. 674 00:34:02,953 --> 00:34:04,433 Can I talk to you for a minute? 675 00:34:04,607 --> 00:34:06,914 - Got as many minutes as you want, my dear. 676 00:34:07,088 --> 00:34:08,524 - Whatcha working on? 677 00:34:08,698 --> 00:34:11,614 - Coffee table for Auntie Lani. 678 00:34:11,788 --> 00:34:14,835 It was supposed to be in her room at the retirement home. 679 00:34:15,662 --> 00:34:17,185 This lovely piece of wood 680 00:34:17,359 --> 00:34:19,709 came from her favorite tree on the property. 681 00:34:20,797 --> 00:34:22,103 - And it'll be perfect to have something 682 00:34:22,277 --> 00:34:24,584 to remember her by after we sell the house. 683 00:34:26,064 --> 00:34:28,370 - Yeah, maybe so. 684 00:34:28,544 --> 00:34:30,459 - That is if we sell the house. 685 00:34:32,026 --> 00:34:33,810 - Wait a minute, what are you talking about? 686 00:34:33,984 --> 00:34:36,509 - Ben and I weren't exactly seeing eye-to-eye on the reno 687 00:34:36,683 --> 00:34:38,554 and he quit. 688 00:34:38,728 --> 00:34:40,948 - Wait a minute, wait a minute, I know Ben, he's not a quitter. 689 00:34:41,122 --> 00:34:42,384 - Yeah, well, he quit, Dad. 690 00:34:42,558 --> 00:34:43,255 He did. 691 00:34:44,082 --> 00:34:45,648 - You know, are you sure? 692 00:34:45,822 --> 00:34:47,520 'Cause he's not that kind of guy. 693 00:34:50,697 --> 00:34:52,307 - I may have fired him. 694 00:34:54,570 --> 00:34:56,920 - Ahhh, that doesn't sound like you either. 695 00:34:58,444 --> 00:35:00,359 [sigh] 696 00:35:00,533 --> 00:35:02,491 I'm really sorry about that, Gemma. 697 00:35:02,665 --> 00:35:04,580 You know Auntie Lani wanted Ben to do the renovations 698 00:35:04,754 --> 00:35:06,800 so maybe we'll give Franklin a call 699 00:35:06,974 --> 00:35:08,541 and see how flexible the will is 700 00:35:08,715 --> 00:35:10,499 and maybe we'll get somebody else, okay? 701 00:35:10,673 --> 00:35:12,588 - Yeah, it seems like it's gonna take a lot longer 702 00:35:12,762 --> 00:35:16,853 than we thought and I really need to get home. 703 00:35:17,027 --> 00:35:19,726 - I always felt Maui is your home. 704 00:35:21,858 --> 00:35:28,604 You may live over there, but Maui will always be your home. 705 00:35:28,778 --> 00:35:30,954 - You know what I mean, Dad. 706 00:35:31,129 --> 00:35:32,869 I really need to get back. 707 00:35:35,568 --> 00:35:37,613 I still think that you should finish the house 708 00:35:37,787 --> 00:35:38,440 and live there yourself. 709 00:35:38,614 --> 00:35:39,615 - Ha ha ha. 710 00:35:39,789 --> 00:35:41,182 Are you kidding? 711 00:35:41,356 --> 00:35:43,402 And give up living in my RV, Betty Lou? 712 00:35:43,576 --> 00:35:44,620 No way, brah. 713 00:35:44,794 --> 00:35:45,752 Ha ha ha. 714 00:35:46,709 --> 00:35:48,276 See out there? 715 00:35:50,060 --> 00:35:52,933 That was my secret surfing beach with your mother. 716 00:35:54,195 --> 00:35:54,848 Yeah. 717 00:35:55,022 --> 00:35:55,979 Rippin' the lip. 718 00:35:56,154 --> 00:35:57,111 Jammin' the jaws. 719 00:35:58,591 --> 00:35:59,722 [chuckling] 720 00:35:59,896 --> 00:36:01,159 - My surf rat daddy. 721 00:36:02,160 --> 00:36:05,075 [claps] 722 00:36:05,250 --> 00:36:08,688 - You know, Auntie Lani did not leave me the house. 723 00:36:08,862 --> 00:36:11,865 She left it to you and your sister to decide 724 00:36:12,039 --> 00:36:14,911 what the right thing is to do. 725 00:36:15,085 --> 00:36:16,739 And I know your sister has this dream 726 00:36:16,913 --> 00:36:18,611 about opening up a bakery- 727 00:36:18,785 --> 00:36:20,874 - Wait, what? 728 00:36:21,048 --> 00:36:22,354 She never told me about that. 729 00:36:22,528 --> 00:36:23,964 - Yeah, well Emma's getting older 730 00:36:24,138 --> 00:36:25,618 and one day she's gonna leave the nest and 731 00:36:25,792 --> 00:36:29,752 well, your sister is gonna need a purpose. 732 00:36:29,926 --> 00:36:30,971 - Don't we all, sometimes. 733 00:36:34,496 --> 00:36:36,759 Alright, well I guess I better go figure out 734 00:36:36,933 --> 00:36:38,631 what my options are. 735 00:36:39,501 --> 00:36:46,465 - You know, Gemma, all I've ever wanted for my girls 736 00:36:46,639 --> 00:36:49,511 was for them to be happy. 737 00:36:49,685 --> 00:36:51,774 - We know that, Daddy. 738 00:36:51,948 --> 00:36:53,341 We want the same thing for you. 739 00:36:58,694 --> 00:36:59,391 - I love you. 740 00:37:01,001 --> 00:37:02,002 - Love you. 741 00:37:02,916 --> 00:37:15,058 [uplifting music] 742 00:37:15,233 --> 00:37:16,016 - Ugh. 743 00:37:17,496 --> 00:37:19,367 Darren, please just leave me alone. 744 00:37:24,242 --> 00:37:26,896 [computer ding] 745 00:37:33,033 --> 00:37:34,600 What is happening? 746 00:37:36,906 --> 00:37:37,994 No, no, no, no. 747 00:37:39,344 --> 00:37:40,823 Don't spinning-pinwheel-of-death me. 748 00:37:42,695 --> 00:37:46,829 [quiet singing] 749 00:37:47,003 --> 00:37:56,926 [singing in Hawaiian] 750 00:37:57,100 --> 00:38:06,980 [singing in Hawaiian] 751 00:38:07,154 --> 00:38:16,946 [singing in Hawaiian] 752 00:38:17,120 --> 00:38:27,000 [singing in Hawaiian] 753 00:38:27,174 --> 00:38:40,753 [singing in Hawaiian] 754 00:38:48,761 --> 00:38:58,597 [crowd murmurs] 755 00:38:58,771 --> 00:39:12,872 [crowd murmurs] 756 00:39:13,046 --> 00:39:14,613 - So do you think there might be a time in your life 757 00:39:14,787 --> 00:39:21,054 where you could give a guy a second chance like Ben? 758 00:39:21,228 --> 00:39:23,273 - Dad, I think he might be a little nuts. 759 00:39:23,448 --> 00:39:27,147 I mean, he keeps referring to Auntie Lani's house as a she. 760 00:39:27,321 --> 00:39:28,148 - Ah. 761 00:39:29,410 --> 00:39:31,586 Like I refer to my hale, as Betty Lou. 762 00:39:33,762 --> 00:39:34,241 - Ha. 763 00:39:36,112 --> 00:39:37,940 - Do you know why Auntie Lani chose Ben 764 00:39:38,114 --> 00:39:41,509 to do the renovation on her house? 765 00:39:41,683 --> 00:39:44,251 - I think I have a pretty good idea. 766 00:39:44,425 --> 00:39:46,122 - No, not because you were sweet on him in high school. 767 00:39:46,296 --> 00:39:47,863 That might've been a part of it. 768 00:39:49,082 --> 00:39:54,957 But because Ben told Auntie Lani that her home was her legacy. 769 00:39:55,131 --> 00:39:59,092 For our whole family, our ohana 770 00:39:59,266 --> 00:40:02,617 to be remembered for at least a hundred years. 771 00:40:04,402 --> 00:40:06,012 - He said that? 772 00:40:07,013 --> 00:40:08,536 - Yeah, he said that. 773 00:40:12,061 --> 00:40:12,758 - Wish me luck. 774 00:40:14,063 --> 00:40:14,760 - Good luck. 775 00:40:17,458 --> 00:40:19,155 - Hey, Ben? 776 00:40:24,857 --> 00:40:26,075 - Hey. 777 00:40:26,249 --> 00:40:27,860 It's a beautiful service. 778 00:40:28,034 --> 00:40:29,688 - Thank you. 779 00:40:30,471 --> 00:40:33,779 I actually wanted to apologize. 780 00:40:35,433 --> 00:40:37,217 You were right. 781 00:40:37,391 --> 00:40:40,089 About Auntie Lani's house. 782 00:40:40,263 --> 00:40:42,222 Her legacy deserves better. 783 00:40:45,181 --> 00:40:46,574 Please come back? 784 00:40:49,272 --> 00:40:50,099 - Okay. 785 00:40:52,232 --> 00:40:53,842 On one condition. 786 00:40:55,017 --> 00:40:57,019 We work together to bring her house back to life, okay? 787 00:40:57,193 --> 00:41:01,023 It's not my show, it's not your show. 788 00:41:01,197 --> 00:41:02,590 It's our show. 789 00:41:03,504 --> 00:41:05,201 Together. 790 00:41:08,901 --> 00:41:10,903 - The house is always right? 791 00:41:13,383 --> 00:41:15,298 - The house is always right. 792 00:41:18,345 --> 00:41:19,868 See you in the morning? 793 00:41:20,042 --> 00:41:20,826 - Yeah. 794 00:41:21,000 --> 00:41:22,392 - Okay. 795 00:41:22,567 --> 00:41:25,787 - Oh and ah, bring your sledgehammer. 796 00:41:28,007 --> 00:41:28,486 - Ha. 797 00:41:35,275 --> 00:41:36,058 Hey, Emma? 798 00:41:36,929 --> 00:41:37,886 - Yeah? 799 00:41:38,060 --> 00:41:39,409 I need to ask you a favor. 800 00:41:39,584 --> 00:41:40,846 Could you take a look at my laptop? 801 00:41:41,020 --> 00:41:42,195 I think it crashed. 802 00:41:42,369 --> 00:41:43,762 - Spinning pinwheel of death? 803 00:41:43,936 --> 00:41:45,764 - Yeah. 804 00:41:45,938 --> 00:41:48,375 And there is an email on there that I really need to open. 805 00:41:48,549 --> 00:41:49,376 - Well, who is it from? 806 00:41:51,117 --> 00:41:53,119 - If I say you're gonna think I'm crazy. 807 00:41:53,293 --> 00:41:56,601 - I already think that, but it could be a phishing scam 808 00:41:56,775 --> 00:41:58,211 that ghosted your operating system. 809 00:41:58,385 --> 00:42:00,082 - Ghosted? 810 00:42:00,256 --> 00:42:01,649 Okay, that does not sound good. 811 00:42:01,823 --> 00:42:04,304 - Or well-deserved karma for firing Ben. 812 00:42:05,566 --> 00:42:07,394 But I can see what I can do. 813 00:42:07,568 --> 00:42:09,135 - Thank you. - Yeah, of course. 814 00:42:09,309 --> 00:42:19,188 [gentle music] 815 00:42:19,362 --> 00:42:28,023 [gentle music] 816 00:42:28,197 --> 00:42:30,156 [sigh] 817 00:42:36,205 --> 00:42:38,773 [car doors close] 818 00:42:47,477 --> 00:42:50,263 - You beat me here and you have blueprints. 819 00:42:50,437 --> 00:42:51,830 - Well, I just wanted to show you 820 00:42:52,004 --> 00:42:54,310 that us mainlanders can be prompt too. 821 00:42:54,484 --> 00:42:56,922 And my dad never throws anything away. 822 00:42:58,576 --> 00:43:00,012 - Gemma, Ethan. 823 00:43:00,186 --> 00:43:02,405 Ethan helps me out on my jobs sometimes. 824 00:43:02,580 --> 00:43:04,538 - Whoa, brah. 825 00:43:04,712 --> 00:43:06,409 You never said she was gonna be so hot. 826 00:43:06,584 --> 00:43:07,889 - Ethan, she's not hot. 827 00:43:08,063 --> 00:43:09,325 She's a lady. 828 00:43:09,499 --> 00:43:11,066 Just show her some respect, alright? 829 00:43:11,240 --> 00:43:13,503 - You guys do know that I'm standing right here 830 00:43:13,678 --> 00:43:15,941 and I can hear everything that you're saying, right? 831 00:43:17,420 --> 00:43:18,857 Nice to meet you, Ethan. 832 00:43:19,422 --> 00:43:20,685 - It's fixer-upper time! 833 00:43:26,386 --> 00:43:28,388 - Sorry about that, he doesn't exactly have any filters. 834 00:43:28,562 --> 00:43:30,564 He just says whatever springs to mind. 835 00:43:30,738 --> 00:43:32,087 - Kinda reminds me of this surfer kid 836 00:43:32,261 --> 00:43:33,698 I used to know back in high school. 837 00:43:34,612 --> 00:43:35,438 - Touché. 838 00:43:38,485 --> 00:43:39,486 Would you like me to carry that in for you? 839 00:43:39,660 --> 00:43:41,053 - Nope, I got it. 840 00:43:41,227 --> 00:43:42,750 - You sure? 841 00:43:42,924 --> 00:43:44,839 - Need to carry my own weight around here. 842 00:43:48,408 --> 00:43:49,409 Okay, phew. 843 00:43:53,979 --> 00:43:55,067 [sigh] 844 00:43:55,241 --> 00:43:56,938 - Alright, well. 845 00:43:57,112 --> 00:44:00,202 You're the architect, wanna sledge the first wall? 846 00:44:00,376 --> 00:44:03,336 - In all honesty, I've never actually sledged before. 847 00:44:03,510 --> 00:44:05,033 - Oh, it's the best. 848 00:44:05,207 --> 00:44:06,905 Here. 849 00:44:07,079 --> 00:44:08,384 Let me show you. 850 00:44:08,558 --> 00:44:09,081 - Oh, I don't need- - Yes, you do. 851 00:44:09,255 --> 00:44:10,517 Come on. 852 00:44:10,691 --> 00:44:12,606 Left hand here. 853 00:44:15,304 --> 00:44:16,523 Fix, now. 854 00:44:16,697 --> 00:44:20,527 Right hand right about there. 855 00:44:20,701 --> 00:44:22,398 - Okay. 856 00:44:22,747 --> 00:44:25,140 - Now, it's more about using the legs 857 00:44:25,314 --> 00:44:26,533 rather than the back and arms. 858 00:44:29,101 --> 00:44:31,103 Balance is the key. 859 00:44:31,277 --> 00:44:33,453 [soft music] 860 00:44:36,543 --> 00:44:39,981 - Well, I think... you got it. - Yeah, I think I've got it. 861 00:44:40,155 --> 00:44:40,678 Okay. 862 00:44:43,202 --> 00:44:45,204 [thud] 863 00:44:45,378 --> 00:44:47,380 - Okay, um... 864 00:44:47,554 --> 00:44:50,513 You know, just let it out. 865 00:44:52,211 --> 00:44:53,821 - Let what out? 866 00:44:53,995 --> 00:44:55,344 - Everything in your life that's weighing you down. 867 00:44:55,518 --> 00:44:57,216 Just put it in your swing and, oh! 868 00:44:57,390 --> 00:44:57,912 Let it out. 869 00:44:59,044 --> 00:44:59,827 - Okay. 870 00:45:05,137 --> 00:45:06,138 I miss my Auntie Lani. 871 00:45:07,617 --> 00:45:10,403 I never asked for this old house. 872 00:45:10,577 --> 00:45:12,971 I would give it up in a second to have her back. 873 00:45:14,450 --> 00:45:16,975 Wasted the last four years of my life with my ex-boyfriend 874 00:45:17,149 --> 00:45:19,281 and I will never get that back. 875 00:45:19,455 --> 00:45:20,805 I don't even like designing buildings 876 00:45:20,979 --> 00:45:22,589 for penny-pinching old businessmen. 877 00:45:22,763 --> 00:45:24,547 It doesn't make me as happy as I thought it would. 878 00:45:24,722 --> 00:45:25,418 Ugh! 879 00:45:25,592 --> 00:45:26,288 - That! 880 00:45:26,462 --> 00:45:27,507 Let that out. 881 00:45:28,377 --> 00:45:29,248 - Okay. 882 00:45:32,164 --> 00:45:32,947 Ugh! 883 00:45:34,514 --> 00:45:35,733 - Oh! 884 00:45:35,907 --> 00:45:37,909 - Yeah! - That was awesome! 885 00:45:39,649 --> 00:45:42,348 [upbeat rock music plays] 886 00:45:46,482 --> 00:45:49,050 [slamming sounds] 887 00:45:50,748 --> 00:46:03,238 [upbeat rock music] 888 00:46:03,412 --> 00:46:05,850 [ripping sounds] 889 00:46:17,383 --> 00:46:19,646 [hammering] 890 00:46:22,605 --> 00:46:32,485 [upbeat rock music] 891 00:46:32,659 --> 00:46:39,579 [upbeat rock music] 892 00:46:42,408 --> 00:46:44,410 [sighs] 893 00:46:47,674 --> 00:46:48,414 - It was a good day. 894 00:46:48,588 --> 00:46:49,937 - Yeah. 895 00:46:51,896 --> 00:46:53,941 You swing a mean sledgehammer. 896 00:46:54,115 --> 00:46:57,162 - Not gonna lie, it felt really good. 897 00:46:58,554 --> 00:46:59,991 - Yeah, there's nothing I love more 898 00:47:00,165 --> 00:47:01,644 than breathing new life into old things. 899 00:47:04,560 --> 00:47:06,040 - Hey, can I ask you a question? 900 00:47:06,214 --> 00:47:07,912 - Yeah. 901 00:47:08,086 --> 00:47:10,392 - What happened to you after high school? 902 00:47:10,566 --> 00:47:13,004 - Well, after knocking around the surf circuit for awhile 903 00:47:13,178 --> 00:47:15,484 and realizing there was probably more to life, 904 00:47:15,658 --> 00:47:17,747 I went to college in New York. 905 00:47:17,922 --> 00:47:19,967 I ended up getting a minor in 17th-century 906 00:47:20,141 --> 00:47:21,403 Eastern-European Romantic literature. 907 00:47:21,577 --> 00:47:22,665 - Ha. 908 00:47:22,840 --> 00:47:24,580 Well, that explains a lot. 909 00:47:25,973 --> 00:47:27,409 - Then I got a job in billboards. 910 00:47:27,583 --> 00:47:29,150 - Billboards? 911 00:47:29,324 --> 00:47:31,152 - Advertising... billboard space. 912 00:47:31,326 --> 00:47:34,286 I hated it. 913 00:47:34,460 --> 00:47:36,984 I was basically creating mindless slogans 914 00:47:37,158 --> 00:47:40,509 for people to look at for two seconds as they drove past. 915 00:47:40,683 --> 00:47:42,033 It took me three years of misery to realize 916 00:47:42,207 --> 00:47:43,599 that's not what I wanted to do with my life. 917 00:47:43,773 --> 00:47:46,037 So I eventually moved back here 918 00:47:46,211 --> 00:47:47,473 and learned the renovation business. 919 00:47:47,647 --> 00:47:49,344 - Mm. 920 00:47:49,518 --> 00:47:52,826 Now I understand what Legacy Renovations means. 921 00:47:53,000 --> 00:47:54,828 - Yeah, your Auntie Lani did too. 922 00:47:55,002 --> 00:47:56,438 I gave her that second chances speech 923 00:47:56,612 --> 00:47:57,483 and she hired me on the spot. 924 00:47:57,657 --> 00:48:00,529 - Ha ha... 925 00:48:00,703 --> 00:48:02,488 Well, I'm glad she did. 926 00:48:03,619 --> 00:48:04,751 - Me too. 927 00:48:04,925 --> 00:48:08,102 [guitar strumming] 928 00:48:11,671 --> 00:48:12,498 - Okay, my turn. 929 00:48:15,196 --> 00:48:16,371 Back in the house, when you were getting 930 00:48:16,545 --> 00:48:17,590 your sledgehammer on, 931 00:48:17,764 --> 00:48:19,374 - Mmmhmm. 932 00:48:19,548 --> 00:48:20,549 - It sounded like you had a few things 933 00:48:20,723 --> 00:48:25,206 you had to work out back in LA. 934 00:48:25,380 --> 00:48:27,252 - It does, doesn't it? 935 00:48:29,384 --> 00:48:31,430 - I hope being home helps you find your answers. 936 00:48:33,649 --> 00:48:35,129 - Me too. 937 00:48:35,303 --> 00:48:37,523 [soft slow music] 938 00:48:42,397 --> 00:48:44,443 - So I was thinking we'll want the hardwood floor 939 00:48:44,617 --> 00:48:45,923 in the living room to flow into the wall tile 940 00:48:46,097 --> 00:48:47,402 of the kitchen, what do you think? 941 00:48:47,576 --> 00:48:49,143 - I agree. 942 00:48:49,317 --> 00:48:50,710 And since we have the gray quartz countertops 943 00:48:50,884 --> 00:48:51,493 I think we should use this for the back-splash. 944 00:48:51,667 --> 00:48:53,234 Ombre. 945 00:48:53,408 --> 00:48:54,627 And then we can use cabinets to finish it off 946 00:48:54,801 --> 00:48:56,020 to match the floor? 947 00:48:56,194 --> 00:48:57,760 - And stainless steel appliances? 948 00:48:57,935 --> 00:48:58,587 - Sounds good. 949 00:48:58,761 --> 00:49:01,460 - I love it. Ha. 950 00:49:01,634 --> 00:49:03,418 You know, your sense of design is quite impressive, ma'am. 951 00:49:03,592 --> 00:49:05,159 - Hm, well. 952 00:49:05,333 --> 00:49:07,161 I guess there's more to you than just demos, sir. 953 00:49:07,335 --> 00:49:08,249 - Well, thank you. - [chuckles] 954 00:49:10,817 --> 00:49:11,687 - So... 955 00:49:14,560 --> 00:49:16,431 I spilled my guts yesterday. 956 00:49:16,605 --> 00:49:17,955 Now it's your turn. 957 00:49:19,391 --> 00:49:20,522 - Okay. 958 00:49:20,696 --> 00:49:21,828 What do you wanna know? 959 00:49:22,002 --> 00:49:24,483 - After high school, then what? 960 00:49:27,051 --> 00:49:29,836 - Well, my dad tried to keep me on the right path 961 00:49:30,010 --> 00:49:33,492 but I was a little lost. 962 00:49:33,666 --> 00:49:36,799 So I kind of knocked around between a bunch of random jobs. 963 00:49:38,584 --> 00:49:39,889 It was actually my Auntie Lani 964 00:49:40,064 --> 00:49:42,196 who kicked me out of the nest. 965 00:49:42,370 --> 00:49:45,460 She told me, do what I loved 966 00:49:45,634 --> 00:49:47,767 and that the money would take care of the itself. 967 00:49:49,508 --> 00:49:52,641 So I followed my Tinker Toys, and my angles, 968 00:49:52,815 --> 00:49:54,556 and my math brain to college. 969 00:49:56,428 --> 00:49:57,864 - And that's when you went from island girl 970 00:49:58,038 --> 00:50:00,432 to a big-time L.A. architect? 971 00:50:00,606 --> 00:50:02,260 - Oh, I wouldn't say big-time. 972 00:50:02,434 --> 00:50:04,175 I'm just a junior partner at my firm. 973 00:50:04,349 --> 00:50:08,396 But occasionally in my dreams, I'm Frank Lloyd Wright. 974 00:50:08,570 --> 00:50:09,397 - Ahhh.. 975 00:50:12,748 --> 00:50:16,709 So what is it you love the most about being an architect? 976 00:50:16,883 --> 00:50:18,450 - That's easy. 977 00:50:18,624 --> 00:50:21,670 It's that first moment when a client 978 00:50:21,844 --> 00:50:23,281 walks into a completed project 979 00:50:23,455 --> 00:50:26,545 and you just know that you nailed it. 980 00:50:28,155 --> 00:50:29,809 You fulfilled all of their hopes and dreams 981 00:50:29,983 --> 00:50:34,248 and they usually wipe away a few tears of happiness. 982 00:50:35,858 --> 00:50:38,557 Man, I live for those tears of happiness. 983 00:50:40,646 --> 00:50:42,778 But I guess having your happiness 984 00:50:42,952 --> 00:50:44,780 depend on other people's happiness 985 00:50:44,954 --> 00:50:47,653 is a risky proposition, right? 986 00:50:48,871 --> 00:50:49,698 - Yeah, maybe. 987 00:50:51,222 --> 00:50:52,788 I mean, isn't that what it's all about? 988 00:50:53,659 --> 00:50:54,834 - What is? 989 00:50:56,009 --> 00:50:57,489 - Love. 990 00:50:58,098 --> 00:51:00,361 - I wasn't talking about love. 991 00:51:00,535 --> 00:51:02,102 - Sure, you were. 992 00:51:02,276 --> 00:51:03,495 I asked you what you love about being an architect 993 00:51:03,669 --> 00:51:06,933 and you told me. 994 00:51:07,107 --> 00:51:10,197 You know, I think in life, work, in people, 995 00:51:12,504 --> 00:51:15,724 love should be the heart of everything we're about. 996 00:51:18,118 --> 00:51:20,729 I know it can be risky, but I don't know, 997 00:51:20,903 --> 00:51:21,948 I think it's worth it. 998 00:51:26,387 --> 00:51:28,955 - You know, I think you're just a little bit deeper 999 00:51:29,129 --> 00:51:30,522 than you were in high school. 1000 00:51:32,001 --> 00:51:34,047 - Yeah, maybe I grew up a little bit. 1001 00:51:37,006 --> 00:51:38,617 You know, I know what I'm going to wish for 1002 00:51:38,791 --> 00:51:40,619 the first time I see this place when it's finished. 1003 00:51:47,104 --> 00:51:48,322 - Hey, uh, guys? 1004 00:51:50,150 --> 00:51:51,804 Were you planning on replacing the window 1005 00:51:51,978 --> 00:51:52,848 above the kitchen sink? 1006 00:51:54,154 --> 00:51:55,329 - Okay, thanks, Ethan. 1007 00:51:55,503 --> 00:51:56,678 I'll come in and check it out. 1008 00:51:57,723 --> 00:51:59,986 [hammering] 1009 00:52:02,989 --> 00:52:04,817 - Why're you taking down that old crown molding? 1010 00:52:04,991 --> 00:52:05,992 It's still in good shape. 1011 00:52:06,166 --> 00:52:07,907 - Yes, it is. 1012 00:52:08,081 --> 00:52:09,952 And I would absolutely insist that we just repaint it 1013 00:52:10,127 --> 00:52:12,694 if it weren't upside-down. 1014 00:52:12,868 --> 00:52:13,434 - Upside-down? 1015 00:52:13,608 --> 00:52:14,348 - Yeah. 1016 00:52:15,871 --> 00:52:20,267 This... is how it's supposed to go. 1017 00:52:21,703 --> 00:52:22,487 - Wow. 1018 00:52:23,749 --> 00:52:24,271 - Be honest. 1019 00:52:25,533 --> 00:52:27,274 - Honest about what? 1020 00:52:27,448 --> 00:52:29,407 - Come on, I know you're a big-time architect and all. 1021 00:52:29,581 --> 00:52:30,886 - Okay, here we go. 1022 00:52:31,060 --> 00:52:33,367 - But you're impressed. I know it. 1023 00:52:33,541 --> 00:52:35,587 - Okay, yes, I'm impressed. [laughs] 1024 00:52:37,632 --> 00:52:40,505 - And I saved us a whole bunch of time and money 1025 00:52:40,679 --> 00:52:41,636 and I know you love that. 1026 00:52:41,810 --> 00:52:42,942 - Hmm. 1027 00:52:43,116 --> 00:52:43,769 I do love that. [laughs] 1028 00:52:48,817 --> 00:52:49,775 - Ow! Ow ow! 1029 00:52:49,949 --> 00:52:51,429 - Okay. 1030 00:52:51,603 --> 00:52:53,039 Okay. 1031 00:52:53,213 --> 00:52:54,083 - It really hurts, ooh, God. 1032 00:52:54,258 --> 00:52:55,433 - Alright, lemme see. 1033 00:52:55,607 --> 00:52:56,564 Lemme see, lemme see. 1034 00:52:58,697 --> 00:52:59,524 - Okay. 1035 00:52:59,698 --> 00:53:00,786 It doesn't look too bad. 1036 00:53:02,614 --> 00:53:04,355 - Ow ow. 1037 00:53:04,529 --> 00:53:05,312 - But you're probably gonna lose that pretty thumbnail 1038 00:53:05,486 --> 00:53:06,052 of yours eventually. 1039 00:53:06,226 --> 00:53:07,314 - What? 1040 00:53:07,836 --> 00:53:09,316 [whimpering] 1041 00:53:13,973 --> 00:53:15,496 - Alright. 1042 00:53:15,670 --> 00:53:16,671 Gimme your hand, I'm gonna put some ice on it. 1043 00:53:16,845 --> 00:53:17,672 - No, no, no, it's gonna burn. 1044 00:53:17,846 --> 00:53:19,326 - Come on now. 1045 00:53:21,850 --> 00:53:23,852 The ice will help keep the swelling down. 1046 00:53:24,026 --> 00:53:25,811 - It still really hurts. 1047 00:53:31,817 --> 00:53:34,123 Did you just kiss my boo-boo? 1048 00:53:34,298 --> 00:53:35,821 - I kissed your boo-boo baggy. 1049 00:53:39,825 --> 00:53:41,043 Is it feeling any better? 1050 00:53:41,218 --> 00:53:42,436 - I don't know. 1051 00:53:43,959 --> 00:53:44,395 Yes? 1052 00:53:48,268 --> 00:53:50,096 We should get back to work. 1053 00:53:50,270 --> 00:53:52,141 - Not with that thumbsicle. 1054 00:53:52,316 --> 00:53:54,492 I say we knock off early today. 1055 00:53:54,666 --> 00:53:56,189 Give yourself a chance to heal. 1056 00:53:56,363 --> 00:53:58,322 Besides, there's something I wanna show you. 1057 00:53:59,714 --> 00:54:01,150 - We can't lose a day. 1058 00:54:01,325 --> 00:54:03,457 - It won't be a total loss. I promise. 1059 00:54:06,678 --> 00:54:08,723 [uplifting music] 1060 00:54:08,897 --> 00:54:11,117 [laughing] 1061 00:54:17,123 --> 00:54:18,255 - Wow. 1062 00:54:21,127 --> 00:54:22,084 - Happy homecoming, Gemma. 1063 00:54:23,912 --> 00:54:26,219 - You did all this? 1064 00:54:26,393 --> 00:54:28,395 - It's actually what I had Ethan doing all day. 1065 00:54:32,094 --> 00:54:33,400 - I don't even know what to say. 1066 00:54:35,359 --> 00:54:38,231 - Could you really feel at home without a proper homecoming? 1067 00:54:39,928 --> 00:54:41,626 Better late than never, right? 1068 00:54:42,844 --> 00:54:43,976 Come on. 1069 00:54:44,150 --> 00:54:46,631 [uplifting piano music] 1070 00:55:01,428 --> 00:55:04,213 - The Spam Loco Moco was delicious. 1071 00:55:04,388 --> 00:55:06,259 I've never had it in a cardboard box before. 1072 00:55:06,433 --> 00:55:08,174 - It's the best Ethan could do on short notice. 1073 00:55:08,348 --> 00:55:10,959 - Hmm. Zippy's on Ho'okelee Street? 1074 00:55:11,133 --> 00:55:13,005 - You still know your Maui fast food. 1075 00:55:13,179 --> 00:55:14,180 - Yeah, I do. 1076 00:55:16,269 --> 00:55:17,879 - Well, since this is a makeup homecoming 1077 00:55:18,053 --> 00:55:19,664 I still owe you one more thing. 1078 00:55:21,927 --> 00:55:22,710 - What's that? 1079 00:55:28,977 --> 00:55:30,283 - I'm going a little old school. 1080 00:55:31,110 --> 00:55:32,851 - Ha ha. 1081 00:55:33,025 --> 00:55:34,679 You do know that when I said I was dancing by myself 1082 00:55:34,853 --> 00:55:36,550 I was just joking, right? 1083 00:55:37,203 --> 00:55:38,073 - I do. 1084 00:55:39,248 --> 00:55:40,772 But no more dancing by yourself. 1085 00:55:43,818 --> 00:55:44,819 ♪ This feeling that I feel inside- ♪ 1086 00:55:44,993 --> 00:55:48,257 Do me the honor? 1087 00:55:48,432 --> 00:55:52,479 ♪ Every time I see your gorgeous smile ♪ 1088 00:55:52,653 --> 00:55:57,092 ♪ Yeah, I get lost in your perfect smile ♪ 1089 00:55:57,266 --> 00:56:01,923 ♪ Because I love the way that you are 1090 00:56:02,097 --> 00:56:06,841 ♪ Oh, babe, I love the feel of your touch ♪ 1091 00:56:07,015 --> 00:56:11,672 ♪ Can't get enough of the sweetness all of your kiss ♪ 1092 00:56:16,721 --> 00:56:19,680 - So you recreated the dance, the song, 1093 00:56:21,465 --> 00:56:23,945 the moment that our lives went on separate paths. 1094 00:56:26,426 --> 00:56:27,732 Did Auntie Lani put you up to this too? 1095 00:56:27,906 --> 00:56:28,820 - Nope. 1096 00:56:28,994 --> 00:56:29,864 Not this time. 1097 00:56:30,038 --> 00:56:31,518 It was all me. 1098 00:56:31,692 --> 00:56:33,607 But I will take that as a huge compliment. 1099 00:56:35,435 --> 00:56:38,699 - Well, I think she would approve. 1100 00:56:40,440 --> 00:56:44,009 - Wasn't really looking for Auntie Lani's approval. 1101 00:56:45,184 --> 00:56:46,054 Just yours. 1102 00:56:50,537 --> 00:56:54,193 - Well, we didn't get this far 15 years ago. 1103 00:56:59,241 --> 00:57:00,634 What happens next? 1104 00:57:02,506 --> 00:57:04,682 - What should have happened then. 1105 00:57:04,856 --> 00:57:06,945 ♪ I'll never let you go 1106 00:57:07,119 --> 00:57:11,340 ♪ Because I love the hours we share ♪ 1107 00:57:11,515 --> 00:57:16,345 ♪ Laughing and talking without a care ♪ 1108 00:57:16,520 --> 00:57:24,136 ♪ You are so lovely and nothing else compares ♪ 1109 00:57:24,310 --> 00:57:27,748 ♪ 'Cause you're my beautiful ♪ 1110 00:57:33,058 --> 00:57:35,756 [ducks quacking] 1111 00:57:40,892 --> 00:57:43,198 - That was so sweet of Ben. 1112 00:57:44,591 --> 00:57:46,201 I think I just got a cavity hearing about it. 1113 00:57:46,375 --> 00:57:48,682 - Okay, I'm not quite sure what to make of it yet. 1114 00:57:48,856 --> 00:57:50,205 - I do. 1115 00:57:50,379 --> 00:57:52,338 You're falling for him, girl. 1116 00:57:52,512 --> 00:57:54,122 - Don't make such a big deal of it. 1117 00:57:54,296 --> 00:57:57,604 - He kissed your boo-boo. 1118 00:57:57,778 --> 00:57:59,084 - [Gemma] Okay, maybe a little bit. 1119 00:57:59,258 --> 00:58:01,303 - [Sarah] So... 1120 00:58:01,478 --> 00:58:03,001 What do you think? 1121 00:58:03,175 --> 00:58:05,003 - Grandma's Coffee House. 1122 00:58:05,177 --> 00:58:06,570 What about it? 1123 00:58:06,744 --> 00:58:07,919 Oh, are we stopping in to get coffee? 1124 00:58:08,093 --> 00:58:09,703 - Nope. 1125 00:58:09,877 --> 00:58:11,575 I've been dreaming of this place a few years. 1126 00:58:11,749 --> 00:58:16,231 I'm hoping it becomes the new home of Sarah's Bakery. 1127 00:58:17,581 --> 00:58:18,973 - [Gemma] Sarah, it's perfect for you. 1128 00:58:19,147 --> 00:58:20,540 - I know. 1129 00:58:20,714 --> 00:58:21,715 As soon as you and your homecoming king 1130 00:58:21,889 --> 00:58:23,238 get that house finished, 1131 00:58:23,412 --> 00:58:26,285 the sooner Darren can get it sold. 1132 00:58:28,113 --> 00:58:30,681 - Wait, Darren? 1133 00:58:32,421 --> 00:58:36,208 - Yeah, he called with his condolences about Auntie Lani 1134 00:58:36,382 --> 00:58:39,254 then offered us his real estate services to sell the house. 1135 00:58:39,428 --> 00:58:40,342 As a gift in her honor. 1136 00:58:40,517 --> 00:58:41,822 - Sarah. 1137 00:58:41,996 --> 00:58:43,955 Please tell me you did not say yes. 1138 00:58:44,129 --> 00:58:45,304 - Not exactly. 1139 00:58:45,478 --> 00:58:49,134 It was more of a... a maybe. 1140 00:58:49,308 --> 00:58:51,005 - He's my ex! 1141 00:58:51,179 --> 00:58:52,659 - I know. 1142 00:58:52,833 --> 00:58:54,443 And I realize it may be awkward for you. 1143 00:58:54,618 --> 00:58:56,663 But it was so sweet of him to offer. 1144 00:58:56,837 --> 00:58:59,536 And we'd save a ton in commissions with him. 1145 00:58:59,710 --> 00:59:03,235 Doesn't that make good... business sense? 1146 00:59:03,409 --> 00:59:06,020 [upbeat music] 1147 00:59:06,194 --> 00:59:07,195 - Yes. 1148 00:59:09,589 --> 00:59:10,242 I guess it does. 1149 00:59:10,416 --> 00:59:11,286 - Mm-hm. 1150 00:59:13,201 --> 00:59:14,638 - Alright. 1151 00:59:14,812 --> 00:59:18,119 I am going to need a very large coffee. 1152 00:59:18,293 --> 00:59:20,861 ♪ Listen to the radio in your car ♪ 1153 00:59:21,035 --> 00:59:22,689 ♪ Grab my tent 1154 00:59:22,863 --> 00:59:26,475 ♪ Set up camp, fall asleep in the backyard ♪ 1155 00:59:26,650 --> 00:59:29,696 ♪ We can daydream carelessly 1156 00:59:29,870 --> 00:59:32,133 ♪ Stay up all night with the stars ♪ 1157 00:59:32,307 --> 00:59:33,265 ♪ Give me a melody 1158 00:59:33,439 --> 00:59:35,049 ♪ Sing to me endlessly 1159 00:59:35,223 --> 00:59:38,270 ♪ It's the world against us and my guitar ♪ 1160 00:59:38,444 --> 00:59:41,273 ♪ Don't say that you'll call me maybe ♪ 1161 00:59:41,447 --> 00:59:44,015 ♪ I want to hear you say "yes, definitely" ♪ 1162 00:59:44,189 --> 00:59:45,494 ♪ In your secret note, telephone ♪ 1163 00:59:45,669 --> 00:59:47,192 ♪ Throw rocks at my window 1164 00:59:47,366 --> 00:59:52,240 ♪ Baby, let me know 1165 00:59:52,414 --> 00:59:54,155 ♪ Meet me at my back porch swing ♪ 1166 00:59:54,329 --> 00:59:56,157 ♪ We'll sing our favorite love songs ♪ 1167 00:59:56,331 --> 00:59:58,856 ♪ Under moonlight, dancing all night long ♪ 1168 00:59:59,030 --> 01:00:02,860 ♪ Three, six, strings at the top of our lungs ♪ 1169 01:00:03,034 --> 01:00:04,862 ♪ Ooo, even the sunrise 1170 01:00:05,036 --> 01:00:06,037 ♪ Can't stop us 1171 01:00:06,211 --> 01:00:07,212 ♪ Can't stop us 1172 01:00:07,386 --> 01:00:08,430 ♪ Can't stop us 1173 01:00:08,605 --> 01:00:10,084 ♪ Oh, oh, oh 1174 01:00:10,258 --> 01:00:11,433 ♪ Can't stop us 1175 01:00:11,608 --> 01:00:14,219 ♪ Can't stop this, oh 1176 01:00:14,393 --> 01:00:15,873 ♪ Oh, oh, oh 1177 01:00:16,047 --> 01:00:24,229 ♪ Oh, whoa, oh 1178 01:00:24,403 --> 01:00:25,883 ♪ Can't stop us 1179 01:00:26,057 --> 01:00:27,449 ♪ Oh, whoa, oh ♪ 1180 01:00:27,624 --> 01:00:32,846 [upbeat music] 1181 01:00:49,646 --> 01:00:50,472 - Darren? 1182 01:00:55,260 --> 01:00:57,784 - Hey... Gemma. 1183 01:01:00,265 --> 01:01:02,093 - I was just painting... inside. 1184 01:01:05,618 --> 01:01:07,968 Uh, Darren. This is Ben. 1185 01:01:08,142 --> 01:01:09,361 Ben, Darren. 1186 01:01:09,535 --> 01:01:10,405 - Heard a lot about you. 1187 01:01:13,278 --> 01:01:13,800 Nice to meet you. 1188 01:01:19,110 --> 01:01:21,242 - Uh, Ben's renovating the house. 1189 01:01:21,416 --> 01:01:22,940 - With Gemma. 1190 01:01:23,114 --> 01:01:25,986 Actually, we're, uh, renovating it together. 1191 01:01:26,160 --> 01:01:26,683 - Oh! 1192 01:01:29,076 --> 01:01:30,077 Long way to go, huh? 1193 01:01:30,251 --> 01:01:32,036 - Ah, right on schedule, really. 1194 01:01:34,038 --> 01:01:35,953 - Hey guy, do you mind giving us a moment? 1195 01:01:36,127 --> 01:01:38,129 - Guy? [laughs] 1196 01:01:38,303 --> 01:01:40,087 - Hey, I'll be just a few minutes, okay? 1197 01:01:40,261 --> 01:01:41,959 - Fine. 1198 01:01:42,133 --> 01:01:45,484 This, uh, guy will be right inside if you need me. 1199 01:01:50,968 --> 01:01:52,143 - I guess the contractors here aren't all 1200 01:01:52,317 --> 01:01:53,927 they're cracked up to be, are they? 1201 01:01:54,101 --> 01:01:56,974 - Oh, Ben is fantastic. 1202 01:01:57,148 --> 01:01:58,889 I am the amateur. 1203 01:01:59,672 --> 01:02:01,195 - Got it. 1204 01:02:01,369 --> 01:02:02,980 - But you didn't need to come here, Darren. 1205 01:02:03,154 --> 01:02:04,982 We could have done this long distance. 1206 01:02:05,156 --> 01:02:06,548 - That's true. 1207 01:02:07,375 --> 01:02:12,163 But... I can't deny wanting to see you again. 1208 01:02:12,467 --> 01:02:14,600 To present my proposal in person. 1209 01:02:14,992 --> 01:02:18,996 - Don't you think it's a little late...for a proposal? 1210 01:02:19,170 --> 01:02:21,302 - Okay. I deserve that. 1211 01:02:21,476 --> 01:02:24,175 And you were right about a lot of what you said 1212 01:02:24,349 --> 01:02:24,915 when we broke up. 1213 01:02:27,482 --> 01:02:29,833 But I think I figured out a way to fix everything. 1214 01:02:31,399 --> 01:02:32,139 - Everything? 1215 01:02:33,793 --> 01:02:36,578 I thought you just came down here to help us list the house? 1216 01:02:36,753 --> 01:02:38,624 - That was job number one. 1217 01:02:38,798 --> 01:02:40,017 But then I got a better idea. 1218 01:02:40,191 --> 01:02:42,236 It's even bigger than that. 1219 01:02:42,410 --> 01:02:43,542 - What are you talking about? 1220 01:02:49,548 --> 01:02:51,332 - Paradise. 1221 01:02:52,638 --> 01:02:54,901 For three dozen families. 1222 01:02:59,732 --> 01:03:03,867 Think about it. This prime oceanfront is worth a fortune. 1223 01:03:05,651 --> 01:03:07,609 And I already spoke to Orville Barrington about backing us. 1224 01:03:07,784 --> 01:03:09,133 He loves the idea. 1225 01:03:09,307 --> 01:03:10,612 You design it, I sell it. 1226 01:03:10,787 --> 01:03:12,266 We build it together. 1227 01:03:12,440 --> 01:03:14,878 We do our own version of Twin Pines right here. 1228 01:03:16,401 --> 01:03:18,490 The point is... 1229 01:03:18,664 --> 01:03:22,102 Your family can benefit from your auntie's inheritance 1230 01:03:23,625 --> 01:03:26,106 in more ways than they can imagine. 1231 01:03:26,280 --> 01:03:27,934 Instead of just flipping this house, 1232 01:03:29,240 --> 01:03:30,807 Sarah gets her bakery. 1233 01:03:30,981 --> 01:03:32,547 - How do you even know about that? 1234 01:03:32,721 --> 01:03:35,724 - With the money from this deal 1235 01:03:35,899 --> 01:03:38,466 your dad could go on a world wide tour of 1236 01:03:38,640 --> 01:03:40,512 all the best surf spots. 1237 01:03:40,686 --> 01:03:43,820 Emma could get a real start on life. 1238 01:03:43,994 --> 01:03:46,300 She could go to the college of her choice. 1239 01:03:46,474 --> 01:03:47,171 - That's all true. 1240 01:03:49,477 --> 01:03:53,090 But it is really unnerving coming from you, Darren. 1241 01:03:53,264 --> 01:03:55,570 - Okay, just think about the opportunity here. 1242 01:03:55,744 --> 01:03:56,397 - What's in it for you? 1243 01:03:59,923 --> 01:04:01,533 - This property would be a financial game-changer 1244 01:04:01,707 --> 01:04:03,578 for me, too. 1245 01:04:04,449 --> 01:04:05,711 For both of us. 1246 01:04:07,234 --> 01:04:09,410 - You have always been about the deal. 1247 01:04:11,717 --> 01:04:13,937 - No, not, not since you broke up with me. 1248 01:04:15,764 --> 01:04:17,679 I've been trying to see things more like you do. 1249 01:04:19,594 --> 01:04:21,683 - Oh, well, I thought I was just... 1250 01:04:21,858 --> 01:04:23,511 sunny and naive? 1251 01:04:25,339 --> 01:04:27,254 - That was a really stupid thing to say. 1252 01:04:29,561 --> 01:04:31,650 I'm really sorry about that. 1253 01:04:34,305 --> 01:04:35,567 - I gotta get back in there, but... 1254 01:04:35,741 --> 01:04:38,004 I will think about it. 1255 01:04:38,178 --> 01:04:41,747 - Great. I'll be on the island for a few more days. 1256 01:04:41,921 --> 01:04:43,270 I've already got the paperwork drawn up 1257 01:04:43,444 --> 01:04:45,359 if you want to move forward with this. 1258 01:04:45,533 --> 01:04:46,795 This could happen fast. 1259 01:04:46,970 --> 01:04:48,232 You could start revising your 1260 01:04:48,406 --> 01:04:50,060 Twin Pines footprint immediately, 1261 01:04:50,234 --> 01:04:53,106 and Barrington will be on the first flight here... 1262 01:04:53,280 --> 01:04:54,499 the moment you say yes. 1263 01:04:55,717 --> 01:05:05,597 [lighthearted ukulele music] 1264 01:05:05,771 --> 01:05:15,650 [lighthearted ukulele music] 1265 01:05:15,824 --> 01:05:28,576 [lighthearted ukulele music] 1266 01:05:28,750 --> 01:05:30,274 - Everything okay? 1267 01:05:31,753 --> 01:05:34,234 - Can we just call it a day? 1268 01:05:34,408 --> 01:05:36,280 - It's not like you to shut down early. 1269 01:05:36,454 --> 01:05:39,239 Schedule... and all. 1270 01:05:39,413 --> 01:05:40,762 - I need to talk to Sarah and my dad. 1271 01:05:42,634 --> 01:05:44,244 - What did he say? 1272 01:05:46,420 --> 01:05:50,250 - Darren has an investment group that... 1273 01:05:50,424 --> 01:05:52,818 wants the whole property for a condo development. 1274 01:05:52,992 --> 01:05:54,733 - What about finishing the house? 1275 01:05:56,039 --> 01:05:58,519 - There would be no point if we go with the development deal. 1276 01:05:58,693 --> 01:06:01,653 We'd just have to demo it all to the ground. 1277 01:06:01,827 --> 01:06:04,482 - And you would be okay with that? 1278 01:06:06,397 --> 01:06:08,442 - Financially... 1279 01:06:09,400 --> 01:06:11,271 it would mean a whole new life for my family. 1280 01:06:11,445 --> 01:06:14,622 And, and my feelings don't really matter when 1281 01:06:14,796 --> 01:06:16,450 it's what's best for the family. 1282 01:06:16,624 --> 01:06:18,278 - What about Auntie Lani? 1283 01:06:18,452 --> 01:06:20,193 And what she hoped for for the renovation? 1284 01:06:23,414 --> 01:06:25,285 - Ben, she left me this property to figure out 1285 01:06:25,459 --> 01:06:26,112 what to do with it. 1286 01:06:26,286 --> 01:06:27,853 And, and... 1287 01:06:30,073 --> 01:06:31,204 that is what I'm trying to do. 1288 01:06:32,858 --> 01:06:34,338 - Just let me keep working. 1289 01:06:36,035 --> 01:06:39,386 - It would be a waste, Ben. 1290 01:06:40,083 --> 01:06:41,432 If we're just going to tear it all down, 1291 01:06:41,606 --> 01:06:43,434 there would be no point. 1292 01:06:46,785 --> 01:06:48,308 - I'm sorry, Gemma. 1293 01:06:48,482 --> 01:06:50,876 I'm just not ready to say goodbye to this house. 1294 01:06:56,925 --> 01:06:59,189 - I can't do this right now. 1295 01:07:00,929 --> 01:07:04,759 Just... can you just pack up your tools? 1296 01:07:04,933 --> 01:07:07,806 Uh, I need to go talk to my family. 1297 01:07:16,075 --> 01:07:19,339 - Okay, so, it's settled then? 1298 01:07:21,341 --> 01:07:23,213 - I think it's kind of amazing. [sighs] 1299 01:07:24,649 --> 01:07:26,564 Grandma's Coffee House... 1300 01:07:26,738 --> 01:07:27,826 Here I come. 1301 01:07:28,000 --> 01:07:29,610 - So you're telling me that 1302 01:07:29,784 --> 01:07:31,482 if I pick up my grades the last two years of high school, 1303 01:07:31,656 --> 01:07:33,179 and wanted to go to the mainland 1304 01:07:33,353 --> 01:07:36,487 to the private college of my choice, I could? 1305 01:07:36,661 --> 01:07:38,315 - You could. 1306 01:07:38,489 --> 01:07:41,274 So... it's settled then? 1307 01:07:45,800 --> 01:07:48,194 Dad? You've been kind of quiet. 1308 01:07:50,544 --> 01:07:52,155 - I have a couple things I have to do back at home, 1309 01:07:52,329 --> 01:07:54,287 so I'll catch up with you all later, okay? 1310 01:07:57,508 --> 01:07:59,858 [slow soft music] 1311 01:08:10,521 --> 01:08:11,043 - Dad? 1312 01:08:14,177 --> 01:08:15,656 Dad, I need you to talk to me. 1313 01:08:19,095 --> 01:08:20,879 Hey! 1314 01:08:22,141 --> 01:08:23,751 I miss her too. 1315 01:08:23,925 --> 01:08:26,232 [slow soft music] 1316 01:08:33,196 --> 01:08:35,676 - This table was supposed to be in her room 1317 01:08:35,850 --> 01:08:37,722 at the retirement home, 1318 01:08:38,766 --> 01:08:42,248 so we had a little piece of her home for her there. 1319 01:08:44,250 --> 01:08:46,252 I started this table four or five years ago, 1320 01:08:46,426 --> 01:08:49,951 and there was other priorities, there was other jobs. 1321 01:08:53,085 --> 01:08:54,478 I couldn't finish it... 1322 01:08:55,783 --> 01:08:57,698 before she died. 1323 01:08:57,872 --> 01:09:00,745 - Dad, that is not your fault. 1324 01:09:00,919 --> 01:09:04,749 Stuff happens, and Auntie Lani would have understood. 1325 01:09:04,923 --> 01:09:06,794 - Yes, I know. 1326 01:09:07,839 --> 01:09:10,363 But I am going to finish this table. 1327 01:09:11,756 --> 01:09:13,801 Because we need a piece of her legacy... 1328 01:09:15,281 --> 01:09:16,935 before we bulldoze down that house. 1329 01:09:20,199 --> 01:09:22,984 - Yeah... we do. 1330 01:09:24,638 --> 01:09:26,858 - [sniffles] And you know, just to let you know, 1331 01:09:27,032 --> 01:09:28,686 I don't need the world surfing tour. 1332 01:09:28,860 --> 01:09:31,384 I'm very happy the way I live right here, 1333 01:09:31,558 --> 01:09:33,299 just like this. 1334 01:09:34,866 --> 01:09:40,698 And you and your sister... 1335 01:09:40,872 --> 01:09:44,005 are my aloha. 1336 01:09:44,180 --> 01:09:47,400 And will always be. 1337 01:09:49,141 --> 01:09:53,624 [soft slow music] 1338 01:09:54,581 --> 01:09:56,844 - I really hope that the condo project is... 1339 01:09:58,063 --> 01:09:58,977 the right choice. 1340 01:10:02,633 --> 01:10:05,810 - You have your auntie with you always. 1341 01:10:06,114 --> 01:10:09,553 You have your momma with you always. 1342 01:10:11,250 --> 01:10:14,035 And they were a lot smarter than me. 1343 01:10:14,210 --> 01:10:16,821 And so are you. 1344 01:10:21,826 --> 01:10:26,352 - A'a I ka hula, waiho I ka maka'u I ka hale. 1345 01:10:28,963 --> 01:10:30,748 - And I agree. 1346 01:10:31,836 --> 01:10:33,838 Mahalo ke akua. 1347 01:10:34,665 --> 01:10:44,501 [soft slow music] 1348 01:10:44,675 --> 01:10:56,861 [soft slow music] 1349 01:10:57,035 --> 01:10:58,863 [knocking] 1350 01:10:59,037 --> 01:11:00,821 - Come in. 1351 01:11:02,562 --> 01:11:04,651 - So, the spinning pinwheel of death means that you need 1352 01:11:04,825 --> 01:11:07,437 to clean out your laptop more than once every decade. 1353 01:11:07,611 --> 01:11:10,178 Your hard drive was full of digital garbage that 1354 01:11:10,353 --> 01:11:11,919 was just slowing everything down. 1355 01:11:12,093 --> 01:11:13,747 That's the reason why your email was being balky. 1356 01:11:13,921 --> 01:11:15,053 - So it's fixed? 1357 01:11:15,227 --> 01:11:16,141 - It's fixed. 1358 01:11:16,315 --> 01:11:17,185 - And I wasn't ghosted? 1359 01:11:17,360 --> 01:11:18,839 - You weren't ghosted. 1360 01:11:19,013 --> 01:11:20,493 Well, you better hurry up and get ready. 1361 01:11:20,667 --> 01:11:21,973 We do not want to be late for the signing. 1362 01:11:22,147 --> 01:11:24,018 - Okay. 1363 01:11:42,689 --> 01:11:44,517 - Gemma... 1364 01:11:46,389 --> 01:11:47,955 There was something I wanted to say earlier 1365 01:11:48,129 --> 01:11:49,914 when we were on Skype. 1366 01:11:50,088 --> 01:11:53,178 And I held back because I don't ever want you to think 1367 01:11:53,352 --> 01:11:54,614 I'm interfering with your life. 1368 01:11:56,137 --> 01:11:58,923 But after we hung up I kicked myself. 1369 01:12:00,054 --> 01:12:01,752 Of course, I want to interfere, 1370 01:12:01,926 --> 01:12:04,145 because you're my little peanut. 1371 01:12:04,320 --> 01:12:06,974 So, here goes... 1372 01:12:07,148 --> 01:12:09,455 When it comes to love, 1373 01:12:09,629 --> 01:12:12,502 don't ever settle for less than you deserve. 1374 01:12:12,676 --> 01:12:15,505 True love is more than a practical choice. 1375 01:12:17,376 --> 01:12:21,467 I pray God brings you a man who will love and cherish you, 1376 01:12:21,641 --> 01:12:25,906 not for what you can give him, but for who you are. 1377 01:12:26,080 --> 01:12:27,430 Yeah, I know I'm biased, 1378 01:12:27,604 --> 01:12:30,258 but you are a very special young lady 1379 01:12:30,433 --> 01:12:32,565 who is going to change the world with your gifts. 1380 01:12:34,350 --> 01:12:36,047 And you deserve someone who will see that in you, 1381 01:12:36,221 --> 01:12:38,179 like I do. 1382 01:12:38,354 --> 01:12:40,051 Oh no, I gotta go. 1383 01:12:40,225 --> 01:12:41,792 I'm late to meet your daddy for lunch. 1384 01:12:43,010 --> 01:12:43,533 A hui hou. 1385 01:12:45,099 --> 01:12:46,100 I love you, Peanut. 1386 01:12:48,059 --> 01:12:50,191 [soft music] 1387 01:12:55,806 --> 01:12:57,808 - I love you, too, Auntie Lani. 1388 01:12:57,982 --> 01:13:00,811 [crying] 1389 01:13:00,985 --> 01:13:07,818 [car pulling up] 1390 01:13:14,041 --> 01:13:17,523 [car doors close] 1391 01:13:23,834 --> 01:13:26,184 [upbeat music] 1392 01:13:35,019 --> 01:13:38,892 - I thought you said you stopped working on the house? 1393 01:13:39,066 --> 01:13:40,938 - We did. 1394 01:13:44,724 --> 01:13:47,771 - I don't think Auntie Lani got the memo. 1395 01:13:49,250 --> 01:13:51,165 - Neither did Ben. 1396 01:13:52,297 --> 01:13:54,734 - Oh my gosh. 1397 01:13:54,908 --> 01:13:57,215 [upbeat music] 1398 01:14:12,404 --> 01:14:13,231 - I... 1399 01:14:14,972 --> 01:14:17,583 I don't understand why Ben finished the exterior. 1400 01:14:19,193 --> 01:14:21,195 - I learned long ago never question a miracle. 1401 01:14:22,458 --> 01:14:24,677 - Aloha,familia! [chuckles] 1402 01:14:26,200 --> 01:14:28,072 Mr. Burke! 1403 01:14:28,246 --> 01:14:30,030 Hey! Whoo-hoo. 1404 01:14:33,294 --> 01:14:34,426 Good to see you again. 1405 01:14:36,559 --> 01:14:39,953 - Mr. Barrington, this is my dad, Pono, my sister, Sarah, 1406 01:14:40,127 --> 01:14:42,782 my niece, Emma, and my brother-in-law, Mike. 1407 01:14:42,956 --> 01:14:43,609 - Nice to see you all. 1408 01:14:45,089 --> 01:14:46,743 This is the most beautiful property 1409 01:14:46,917 --> 01:14:48,309 I could ever hope to develop. 1410 01:14:50,094 --> 01:14:51,443 And I'm glad to see there's 1411 01:14:51,617 --> 01:14:52,966 no hard feelings between us about Twin Pines. 1412 01:14:53,140 --> 01:14:54,185 - No, sir. 1413 01:14:54,359 --> 01:14:56,013 - Gemma would never burn bridges 1414 01:14:56,187 --> 01:14:57,362 with a business relationship. 1415 01:14:59,582 --> 01:15:01,975 - Well, shall we get started? 1416 01:15:02,149 --> 01:15:03,107 - Who should we start with? 1417 01:15:03,281 --> 01:15:04,761 Start with Sarah? 1418 01:15:04,935 --> 01:15:06,850 All right! Uh, do you mind...? 1419 01:15:07,981 --> 01:15:09,156 Thank you. 1420 01:15:09,330 --> 01:15:11,158 There we go. 1421 01:15:15,249 --> 01:15:17,077 - Auntie Lani would have loved what you did with the house. 1422 01:15:19,515 --> 01:15:21,299 - Here... 1423 01:15:21,908 --> 01:15:22,605 and here... 1424 01:15:23,519 --> 01:15:25,956 and hello bakery. 1425 01:15:27,958 --> 01:15:29,699 Perfect. 1426 01:15:30,395 --> 01:15:31,657 And actually... 1427 01:15:36,619 --> 01:15:39,186 I have my own special pen for Gemma to sign with. 1428 01:15:49,022 --> 01:15:50,546 - Wow. 1429 01:15:51,503 --> 01:15:52,330 Wow, um... 1430 01:15:53,940 --> 01:15:54,854 what is this? 1431 01:15:55,028 --> 01:15:56,769 Darren? 1432 01:15:58,162 --> 01:16:03,863 - It's my amends... to you. 1433 01:16:04,037 --> 01:16:05,604 I'm sorry for blindsiding you, 1434 01:16:05,778 --> 01:16:08,172 but just, I didn't want to ruin the surprise. 1435 01:16:09,434 --> 01:16:11,349 - You are unbelievable. 1436 01:16:11,523 --> 01:16:13,481 - What's going on here? 1437 01:16:13,656 --> 01:16:15,788 - Please, indulge me for a moment, Mr. Barrington. 1438 01:16:17,311 --> 01:16:18,835 - You're proposing to the sunny girl? 1439 01:16:19,009 --> 01:16:21,011 Oh, lovely. 1440 01:16:21,185 --> 01:16:23,013 - What did you just call me? 1441 01:16:23,187 --> 01:16:27,321 - Gemma, sweetheart, I thought this would be a romantic way 1442 01:16:27,495 --> 01:16:29,019 to start our new partnership. 1443 01:16:30,324 --> 01:16:32,239 To restart... 1444 01:16:32,413 --> 01:16:34,154 our life together. 1445 01:16:34,328 --> 01:16:38,158 - Darren, we don't have a life together anymore. 1446 01:16:46,166 --> 01:16:48,734 - But we could. 1447 01:16:48,908 --> 01:16:51,345 We could be partners in every single way. 1448 01:16:58,439 --> 01:17:01,399 [upbeat ukulele music] 1449 01:17:01,573 --> 01:17:05,403 - No... we can't. 1450 01:17:07,013 --> 01:17:08,711 [laughs] 1451 01:17:10,060 --> 01:17:11,714 - Why not? 1452 01:17:11,888 --> 01:17:14,760 - It wasn't until just now that I realized that... 1453 01:17:16,632 --> 01:17:19,417 I already have a partner. 1454 01:17:22,376 --> 01:17:25,466 Mr. Barrington, my apologies for Darren bringing you 1455 01:17:25,641 --> 01:17:27,033 all this way for nothing. 1456 01:17:27,207 --> 01:17:28,121 And... 1457 01:17:28,295 --> 01:17:30,907 Sarah, I promise that 1458 01:17:31,081 --> 01:17:33,431 I will help you find a way to get your dream. 1459 01:17:36,129 --> 01:17:37,174 [sighs] 1460 01:17:38,305 --> 01:17:40,220 The deal is off. 1461 01:17:42,396 --> 01:17:44,964 I am not selling the property. 1462 01:17:47,314 --> 01:17:49,882 - Gemma... please. 1463 01:17:50,056 --> 01:17:51,492 - I could sue you for this. 1464 01:17:51,667 --> 01:17:53,625 - Yes, you could. 1465 01:17:53,799 --> 01:17:58,369 But I suggest that you just stay for a couple of days. 1466 01:17:58,543 --> 01:18:01,764 Sit on the beach, let the waves lap your toes. 1467 01:18:01,938 --> 01:18:03,591 Do a little snorkeling and let the ocean, 1468 01:18:03,766 --> 01:18:07,160 just wash all of that pompous off of you. 1469 01:18:07,334 --> 01:18:08,814 And then you can head back to the mainland, 1470 01:18:08,988 --> 01:18:11,904 and be a sunnier, more naive human being. 1471 01:18:12,078 --> 01:18:13,863 - I will have your firm shut down so fast 1472 01:18:14,037 --> 01:18:15,734 that you don't even- [hand slap on shoulder] 1473 01:18:15,908 --> 01:18:17,997 - Tell you what, Brotha, why don't you follow me home? 1474 01:18:19,564 --> 01:18:20,913 I'll teach you how to crack open a coconut. 1475 01:18:21,087 --> 01:18:22,654 Maybe you can sip on that for a little while. 1476 01:18:26,702 --> 01:18:27,311 - Uh... 1477 01:18:27,485 --> 01:18:29,313 - Beat it. 1478 01:18:31,184 --> 01:18:32,142 - Darren. 1479 01:18:33,230 --> 01:18:37,451 [light upbeat music] 1480 01:18:38,365 --> 01:18:39,889 - Mr. Barrington! I... 1481 01:18:42,326 --> 01:18:43,893 - What now, sis? 1482 01:18:44,545 --> 01:18:47,548 - I go find my partner. 1483 01:18:47,723 --> 01:18:53,076 [light upbeat music] 1484 01:18:53,250 --> 01:18:55,252 - Yee-hoo! [laughter] 1485 01:18:56,601 --> 01:19:06,437 [happy guitar music] 1486 01:19:06,611 --> 01:19:13,139 [happy guitar music] 1487 01:19:13,313 --> 01:19:14,880 - Wow! 1488 01:19:20,190 --> 01:19:21,757 I don't know if you saw, 1489 01:19:21,931 --> 01:19:24,629 but I just sent Darren and Barrington packing. 1490 01:19:24,803 --> 01:19:26,544 - Yeah, I didn't want to eavesdrop, 1491 01:19:26,718 --> 01:19:30,853 but I, uh, I watched the whole thing through the window. 1492 01:19:31,636 --> 01:19:34,204 [happy guitar music] 1493 01:19:39,513 --> 01:19:41,777 [upbeat music] 1494 01:19:49,219 --> 01:19:50,133 - That's it, right there. 1495 01:19:51,525 --> 01:19:53,614 That's the look I wanted to see on your face. 1496 01:19:57,662 --> 01:20:00,447 You know you told me you live for the first impression 1497 01:20:00,621 --> 01:20:01,927 a job makes on a client. 1498 01:20:03,755 --> 01:20:06,540 Well, that was my wish, too. 1499 01:20:07,890 --> 01:20:09,892 First time you walked in here. 1500 01:20:10,806 --> 01:20:13,721 - It is so beautiful. 1501 01:20:13,896 --> 01:20:17,073 I mean, it's more beautiful than I ever could have imagined. 1502 01:20:17,247 --> 01:20:18,552 Outside and in. 1503 01:20:18,726 --> 01:20:20,293 - I had to finish the house, 1504 01:20:20,467 --> 01:20:22,818 even if the bulldozers were coming. 1505 01:20:25,255 --> 01:20:27,387 - I don't know how you got all this done. 1506 01:20:27,561 --> 01:20:29,085 I mean, forty-eight hours ago, 1507 01:20:29,259 --> 01:20:31,261 you were packing up your tools. 1508 01:20:31,435 --> 01:20:32,392 - Yeah, I recruited a team. 1509 01:20:34,090 --> 01:20:36,570 My buddies at Subato Studios stepped up with the furniture, 1510 01:20:36,744 --> 01:20:39,225 and I had Ethan call all his millennial buddies. 1511 01:20:39,399 --> 01:20:41,749 [laughs] 1512 01:20:41,924 --> 01:20:43,229 I wanted you to see it like this. 1513 01:20:44,709 --> 01:20:45,797 Like a woman in a beautiful gown. 1514 01:20:50,758 --> 01:20:53,936 - The whale window never looked so good. 1515 01:20:54,110 --> 01:20:56,721 I never thought about this with Auntie Lani's house, 1516 01:20:56,895 --> 01:20:58,984 until today, when I walked in. 1517 01:21:00,768 --> 01:21:02,509 You turned this into a home that I can see myself 1518 01:21:02,683 --> 01:21:04,729 living in someday. 1519 01:21:04,903 --> 01:21:06,862 - We turned this into a home. And... 1520 01:21:08,298 --> 01:21:09,865 I agree. 1521 01:21:10,604 --> 01:21:13,085 Even if I do have to have the furniture back in a few days. 1522 01:21:13,259 --> 01:21:14,173 - It's all rented? 1523 01:21:14,347 --> 01:21:16,132 - Yeah. 1524 01:21:16,306 --> 01:21:18,090 All but one piece. 1525 01:21:22,486 --> 01:21:24,227 - Aloha kakahiaka. 1526 01:21:24,401 --> 01:21:25,445 - Oh, my gosh. 1527 01:21:25,619 --> 01:21:27,578 - Ah-ha-ha... 1528 01:21:27,752 --> 01:21:30,320 Dad, you finished it. 1529 01:21:30,494 --> 01:21:31,495 - I did. [sighs] 1530 01:21:32,713 --> 01:21:33,714 - It's beautiful. 1531 01:21:33,889 --> 01:21:35,803 - It is. 1532 01:21:35,978 --> 01:21:39,895 - So you were in on this whole conspiracy too? 1533 01:21:40,069 --> 01:21:42,462 - He was one of the favors I called in. 1534 01:21:43,724 --> 01:21:46,292 - So, Peanut, where would you like it? 1535 01:21:47,903 --> 01:21:49,817 - Over there, Dad. 1536 01:21:49,992 --> 01:21:51,515 It's a good place to watch the whales from. 1537 01:21:51,689 --> 01:21:54,039 - All right. 1538 01:22:02,352 --> 01:22:03,309 - Perfect. 1539 01:22:03,483 --> 01:22:05,094 - Yeah. 1540 01:22:05,529 --> 01:22:06,617 - I love you. 1541 01:22:06,791 --> 01:22:08,706 - I love you too, Daddy. 1542 01:22:11,361 --> 01:22:12,492 - And I love you too, buddy. 1543 01:22:14,581 --> 01:22:15,234 - Love you, Pono. 1544 01:22:15,408 --> 01:22:17,149 - All right! 1545 01:22:22,372 --> 01:22:24,722 - So, what changed your mind out there? 1546 01:22:26,854 --> 01:22:28,595 - It was something my Auntie Lani said. 1547 01:22:28,769 --> 01:22:33,470 About... being with people who love you for who you are. 1548 01:22:34,993 --> 01:22:38,040 Not for what you can do for them. 1549 01:22:40,607 --> 01:22:42,218 You know, my whole life, 1550 01:22:42,392 --> 01:22:45,612 I feel like I've been trying to be that person... 1551 01:22:45,786 --> 01:22:47,701 someone that I'm not. 1552 01:22:47,875 --> 01:22:49,965 Trying to earn their love instead of just... 1553 01:22:51,662 --> 01:22:54,404 opening my arms to the people who already love me. 1554 01:22:55,492 --> 01:22:56,536 - So... 1555 01:22:56,710 --> 01:22:57,929 who already loves you? 1556 01:22:58,974 --> 01:23:00,540 - Well... 1557 01:23:00,714 --> 01:23:02,412 my Auntie Lani was one. 1558 01:23:02,586 --> 01:23:03,674 And my dad. 1559 01:23:03,848 --> 01:23:04,762 And Sarah. 1560 01:23:06,633 --> 01:23:08,984 My family cares for me that way. 1561 01:23:11,682 --> 01:23:14,076 - Anybody else? 1562 01:23:16,513 --> 01:23:18,602 - Ben... 1563 01:23:18,950 --> 01:23:21,909 I am so sorry that I gave up on you. 1564 01:23:22,084 --> 01:23:25,522 You've never given up on this house or on me. 1565 01:23:27,698 --> 01:23:32,659 - I never will. 1566 01:23:33,704 --> 01:23:35,967 [bright guitar music] 1567 01:23:42,800 --> 01:23:44,802 [birds singing] 1568 01:23:48,284 --> 01:23:50,373 - It worked really well... [laughs] Mmm-hm. 1569 01:23:51,939 --> 01:23:54,594 - Hope you guys are hungry! 1570 01:23:54,768 --> 01:23:56,422 - Uh, Dad is on the prowl, 1571 01:23:56,596 --> 01:23:58,642 so you better get those crab cakes out here quick. 1572 01:24:00,644 --> 01:24:02,298 Ah, it smells amazing! 1573 01:24:02,472 --> 01:24:03,560 - Crab cake? 1574 01:24:03,734 --> 01:24:04,778 - Thank you! 1575 01:24:04,952 --> 01:24:05,910 - Emma made the raspberry tarts. 1576 01:24:06,084 --> 01:24:07,390 - I can't wait to try one. 1577 01:24:11,959 --> 01:24:13,526 - She's got a knack for cooking. 1578 01:24:13,700 --> 01:24:15,833 [giggles] 1579 01:24:17,443 --> 01:24:18,531 - Mmmm. Oh... 1580 01:24:18,705 --> 01:24:19,663 my... 1581 01:24:19,837 --> 01:24:20,838 - Goodness! 1582 01:24:23,841 --> 01:24:25,756 - Oh! 1583 01:24:25,930 --> 01:24:28,802 You know what, I drove passed Grandma's Coffee House today, 1584 01:24:28,976 --> 01:24:31,240 and the for sale sign was down. 1585 01:24:32,719 --> 01:24:33,503 - Really? 1586 01:24:37,985 --> 01:24:42,338 Oh. Well, I hope somebody makes good use of the property. 1587 01:24:42,512 --> 01:24:43,600 - Me, too. 1588 01:24:43,774 --> 01:24:45,602 - Yeah. Me, too! 1589 01:24:45,776 --> 01:24:47,473 - Wait, what? 1590 01:24:47,647 --> 01:24:49,519 [laughs] 1591 01:24:49,693 --> 01:24:51,477 - You are going to be very busy, because you are the new owner! 1592 01:24:51,651 --> 01:24:52,696 - How? 1593 01:24:52,870 --> 01:24:54,524 - Well, I sold my condo in L.A., 1594 01:24:54,698 --> 01:24:56,047 and you would not believe how much I got 1595 01:24:56,221 --> 01:24:57,831 for 900 square feet in Los Angeles. 1596 01:24:58,005 --> 01:24:59,659 - Enough to buy a bakery? 1597 01:24:59,833 --> 01:25:00,573 - 'O 'oe ke hele. 1598 01:25:00,747 --> 01:25:02,445 - Oh, Gemma... 1599 01:25:03,881 --> 01:25:05,709 Mahalo! 1600 01:25:06,840 --> 01:25:08,364 - [Gemma] I love you. 1601 01:25:08,538 --> 01:25:10,105 - Yeah, ha-ha! 1602 01:25:10,279 --> 01:25:12,542 You know Sarah's Bakery is going to be great! 1603 01:25:12,716 --> 01:25:14,631 - Wait, you knew? 1604 01:25:14,805 --> 01:25:16,937 - Papa knows everything. [laughing] 1605 01:25:25,946 --> 01:25:26,991 - Welcome home, Gemma. 1606 01:25:27,165 --> 01:25:37,349 [instrumental music] 1607 01:25:37,523 --> 01:25:45,270 [instrumental music] 1608 01:25:56,020 --> 01:25:59,502 ♪ I guess falling in love is 1609 01:25:59,676 --> 01:26:01,852 ♪ Just like this 1610 01:26:02,026 --> 01:26:06,726 ♪ Realizing there is something's you can't change ♪ 1611 01:26:07,814 --> 01:26:09,642 ♪ Growing up with 1612 01:26:09,816 --> 01:26:12,036 ♪ An old friend 1613 01:26:12,210 --> 01:26:16,910 ♪ Realizing something's stay the same ♪ 1614 01:26:17,955 --> 01:26:21,698 ♪ Just take my hand 1615 01:26:21,872 --> 01:26:26,529 ♪ And pull me in again 1616 01:26:27,617 --> 01:26:31,664 ♪ If you'll be my man 1617 01:26:31,838 --> 01:26:36,539 ♪ I'll be your happy ending 1618 01:26:37,757 --> 01:26:41,718 ♪ I'll be your happy ending 1619 01:26:41,892 --> 01:26:46,679 ♪ I'll be your happy ending 1620 01:26:46,853 --> 01:26:51,554 ♪ I'll be your happy ending 1621 01:26:52,642 --> 01:26:54,470 ♪ Somehow always 1622 01:26:54,644 --> 01:26:56,689 ♪ Too little, too late 1623 01:26:56,863 --> 01:27:01,564 ♪ We can get it right this time ♪ 1624 01:27:02,652 --> 01:27:04,480 ♪ Leave it all behind 1625 01:27:04,654 --> 01:27:06,656 ♪ Leave the timing to fate 1626 01:27:06,830 --> 01:27:11,487 ♪ Even if it's just for the night ♪ 1627 01:27:12,270 --> 01:27:16,666 ♪ Just take my hand 1628 01:27:16,840 --> 01:27:21,410 ♪ And pull me in again 1629 01:27:22,237 --> 01:27:26,589 ♪ If you'll be my man 1630 01:27:27,851 --> 01:27:31,724 ♪ I'll be your happy ending 1631 01:27:31,898 --> 01:27:36,555 ♪ I'll be your happy ending 1632 01:27:36,729 --> 01:27:41,430 ♪ I'll be your happy ending 1633 01:27:42,692 --> 01:27:46,391 ♪ I'll be your happy ending 1634 01:27:47,087 --> 01:27:50,047 ♪ Oh, oh 1635 01:27:50,221 --> 01:27:55,182 ♪ Oh, oh 1636 01:27:55,879 --> 01:28:00,405 ♪ Oh, oh 1637 01:28:02,015 --> 01:28:06,716 ♪ Just take my hand 1638 01:28:06,890 --> 01:28:11,634 ♪ And pull me in again 1639 01:28:11,808 --> 01:28:16,508 ♪ You'll be my man 1640 01:28:17,727 --> 01:28:21,600 ♪ I'll be your happy ending 1641 01:28:21,774 --> 01:28:26,431 ♪ I'll be your happy ending 1642 01:28:27,389 --> 01:28:30,609 ♪ You'll be my happy ending 1643 01:28:30,783 --> 01:28:35,745 ♪ Oh, oh 1644 01:28:37,224 --> 01:28:41,881 ♪ This is our happy ending 1645 01:28:42,055 --> 01:28:46,756 ♪ This is our happy ending ♪ 108092

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.