All language subtitles for Almas_Not_Normal_S01E01.Feng Suey.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,040 --> 00:00:11,759 This programme contains strong language and adult humour 2 00:00:11,760 --> 00:00:13,880 [SHE PANTS] 3 00:00:15,520 --> 00:00:20,720 Look at the state of her. You look like a twat. Ta very much. 4 00:00:22,960 --> 00:00:26,319 ♪ Four-letter word just to get me along 5 00:00:26,320 --> 00:00:29,039 ♪ It's a difficulty and I'm biting on my tongue 6 00:00:29,040 --> 00:00:33,119 ♪ And I keep stalling and keeping me together 7 00:00:33,120 --> 00:00:36,319 ♪ People around gotta find something to say now 8 00:00:36,320 --> 00:00:39,079 ♪ Holding back, every day the same 9 00:00:39,080 --> 00:00:40,879 ♪ Don't wanna be a loner 10 00:00:40,880 --> 00:00:43,080 ♪ Listen to me, oh, no... ♪ 11 00:00:45,680 --> 00:00:48,359 Just tell me which door, lovey, cos I'm late now for my restart 12 00:00:48,360 --> 00:00:50,679 interview. It's any second. That door behind you. 13 00:00:50,680 --> 00:00:54,239 Oh, my God, it's like The Crystal Maze round here. 14 00:00:54,240 --> 00:00:56,719 That's fine. Great. Ooh. 15 00:00:56,720 --> 00:00:58,440 Different vibe. 16 00:01:00,440 --> 00:01:01,880 [SHE SIGHS] 17 00:01:06,040 --> 00:01:07,679 [SHE SIGHS] 18 00:01:07,680 --> 00:01:10,639 Too hot. 19 00:01:10,640 --> 00:01:12,600 It's my own fault for cycling in fur. 20 00:01:14,040 --> 00:01:15,479 Fake fur. 21 00:01:15,480 --> 00:01:17,479 I didn't kill a flamingo. 22 00:01:17,480 --> 00:01:19,079 I was panicking about the time, 23 00:01:19,080 --> 00:01:21,279 I had the fur on, I just got very flustered. 24 00:01:21,280 --> 00:01:23,839 But... 25 00:01:23,840 --> 00:01:27,680 What are you in for? Are you... looking for a job? 26 00:01:28,720 --> 00:01:30,200 Yeah. 27 00:01:32,120 --> 00:01:33,759 [SHE EXHALES] 28 00:01:33,760 --> 00:01:35,080 Oh, yeah. 29 00:01:39,320 --> 00:01:41,640 Ah, there's no cups. 30 00:01:46,800 --> 00:01:48,640 Alma Nuthall. 31 00:01:50,240 --> 00:01:52,320 Yes, just one second. 32 00:01:54,840 --> 00:01:56,479 I've got to be honest, Carol - 33 00:01:56,480 --> 00:01:59,319 I've got no qualifications or job experience, 34 00:01:59,320 --> 00:02:01,439 but I've got pizzazz, I've got charisma, 35 00:02:01,440 --> 00:02:02,959 and I think outside the box. 36 00:02:02,960 --> 00:02:06,199 I'm also capable of being in the box at the same time. I can do both. 37 00:02:06,200 --> 00:02:09,159 If you know what I mean. Not really, no. 38 00:02:09,160 --> 00:02:11,360 Why don't you have any qualifications? 39 00:02:12,640 --> 00:02:14,959 The truth is, for the first seven years of my life 40 00:02:14,960 --> 00:02:16,959 I didn't even go to school. 41 00:02:16,960 --> 00:02:19,359 I had my own key by the age of five. 42 00:02:19,360 --> 00:02:21,759 Fed myself, clothed myself, 43 00:02:21,760 --> 00:02:23,600 ran my own schedule. 44 00:02:26,440 --> 00:02:28,759 Think Mowgli with a mullet. 45 00:02:28,760 --> 00:02:30,479 Ta, Pete. 46 00:02:30,480 --> 00:02:32,879 Think the baby from Trainspotting. 47 00:02:32,880 --> 00:02:34,759 If she'd lived. 48 00:02:34,760 --> 00:02:36,479 And when I did go to school, I was 49 00:02:36,480 --> 00:02:39,400 eventually excluded for arriving drunk in a bikini. 50 00:02:40,960 --> 00:02:43,839 I was just never much of an academic. 51 00:02:43,840 --> 00:02:45,359 So what job experience have you got? 52 00:02:45,360 --> 00:02:47,679 Well, I actually want to be an actress. 53 00:02:47,680 --> 00:02:49,959 What job experience have you got? 54 00:02:49,960 --> 00:02:53,759 My boyfriend had his own business and I used to help him out. 55 00:02:53,760 --> 00:02:56,119 But he recently left me, Carol. 56 00:02:56,120 --> 00:02:58,879 For a younger - not hotter, thank you - 57 00:02:58,880 --> 00:03:02,399 but younger woman. Has that ever happened to you? No, it hasn't. 58 00:03:02,400 --> 00:03:05,639 Do you know what, I can tell you, it's absolutely shit, Carol. 59 00:03:05,640 --> 00:03:08,239 Do you know, he left me knowing full well that I wouldn't be able 60 00:03:08,240 --> 00:03:09,679 to cover my rent this month. Right, 61 00:03:09,680 --> 00:03:12,239 let's get back on track, eh? Yes. 62 00:03:12,240 --> 00:03:14,959 Aw, your one looks nice. 63 00:03:14,960 --> 00:03:16,559 Safe. 64 00:03:16,560 --> 00:03:18,319 Meaty. 65 00:03:18,320 --> 00:03:20,959 You see, you've got your own weird shit going on, 66 00:03:20,960 --> 00:03:23,999 clearly, and you've found someone who digs it. 67 00:03:24,000 --> 00:03:25,959 That's what I need. 68 00:03:25,960 --> 00:03:28,239 Somebody who actually embraces my quirks. 69 00:03:28,240 --> 00:03:30,359 I'm sorry that you've had a difficult time. 70 00:03:30,360 --> 00:03:32,679 Our plan here is to get you back on track. 71 00:03:32,680 --> 00:03:34,519 Yes! And that's what I want. 72 00:03:34,520 --> 00:03:37,119 I just want to throw myself into a career. 73 00:03:37,120 --> 00:03:39,079 Forget men. I'm a career woman now. 74 00:03:39,080 --> 00:03:40,599 Here we go. 75 00:03:40,600 --> 00:03:42,679 I have a job match for you. Fabulous. 76 00:03:42,680 --> 00:03:45,159 Sandwich artist at Sub and Go. 77 00:03:45,160 --> 00:03:46,479 Sandwich artist? 78 00:03:46,480 --> 00:03:48,519 What am I doing, painting the sandwiches? 79 00:03:48,520 --> 00:03:51,679 No, making the sandwiches, using a till, dealing with customers. 80 00:03:51,680 --> 00:03:52,959 That's not what I want to do. 81 00:03:52,960 --> 00:03:54,760 You don't have many options, love. 82 00:03:56,040 --> 00:03:59,319 [SHE SCOFFS] Well, actually, that's about to change, Carol. 83 00:03:59,320 --> 00:04:00,799 I've just had an audition and it 84 00:04:00,800 --> 00:04:02,759 felt very promising, I'll have you know. 85 00:04:02,760 --> 00:04:05,879 To stay on JSA, you need to be actively seeking work, 86 00:04:05,880 --> 00:04:07,239 Miss Nuthall. 87 00:04:07,240 --> 00:04:10,120 Shall I put in an expression of interest? 88 00:04:13,600 --> 00:04:15,080 Yeah, go on. 89 00:04:21,640 --> 00:04:25,559 ♪ Hot topic is the way that we rhyme 90 00:04:25,560 --> 00:04:29,839 ♪ Hot topic is the way that we rhyme 91 00:04:29,840 --> 00:04:32,640 ♪ Hot topic is the way that... ♪ 92 00:04:37,360 --> 00:04:38,639 [DANCE MUSIC PLAYS] 93 00:04:38,640 --> 00:04:39,799 I love it, Adnan. 94 00:04:39,800 --> 00:04:41,519 It's very me, isn't it? 95 00:04:41,520 --> 00:04:43,319 I mean, I know you don't actually know me. 96 00:04:43,320 --> 00:04:44,959 No, no... I can see it's the sort of 97 00:04:44,960 --> 00:04:47,439 thing that really works with your... demeanour. 98 00:04:47,440 --> 00:04:49,319 Feels fabulous. I mean, you can't be 99 00:04:49,320 --> 00:04:51,879 miserable when you've got one of these, can you? 100 00:04:51,880 --> 00:04:54,239 I'm a walking party. 101 00:04:54,240 --> 00:04:56,719 How much is that? £250. 102 00:04:56,720 --> 00:04:59,719 What the fuck? Just keep your voice down, please. 103 00:04:59,720 --> 00:05:01,799 What the fuck, Adnan? 104 00:05:01,800 --> 00:05:03,959 [HE CHUCKLES] 105 00:05:03,960 --> 00:05:06,759 Shit! 106 00:05:06,760 --> 00:05:08,319 Mate, is everything OK? 107 00:05:08,320 --> 00:05:10,679 [WHSIPERS:] Don't talk to me, Adnan, I'm not here. 108 00:05:10,680 --> 00:05:12,799 What? NOT here! 109 00:05:12,800 --> 00:05:14,679 So do you still want the..? 110 00:05:14,680 --> 00:05:16,079 Sh-sh-sh-sh! 111 00:05:16,080 --> 00:05:18,319 Excuse me, mate. Have you got any decks? 112 00:05:18,320 --> 00:05:20,800 Yeah, just to the right, by the window. Nice one. 113 00:05:23,720 --> 00:05:26,319 Alma. Oh, shit! 114 00:05:26,320 --> 00:05:27,959 This is the prick who left me. 115 00:05:27,960 --> 00:05:31,479 I met him outside Wigan pier on me 18th birthday, 116 00:05:31,480 --> 00:05:34,359 back in the day when it was all about going to raves in a bikini 117 00:05:34,360 --> 00:05:36,359 and snogging boys with ASBOs on E. 118 00:05:36,360 --> 00:05:40,039 He was a taxi driver moonlighting as a drug dealer, 119 00:05:40,040 --> 00:05:43,079 which was great for me - free drugs and a lift home. 120 00:05:43,080 --> 00:05:45,039 What the fuck are you doing? 121 00:05:45,040 --> 00:05:49,239 Er... I was just looking at these. 122 00:05:49,240 --> 00:05:50,800 Jack leads? Yeah. 123 00:05:52,720 --> 00:05:54,439 For my, erm... 124 00:05:54,440 --> 00:05:56,399 For my, erm... Amp. 125 00:05:56,400 --> 00:05:58,999 Amp, yeah. I've got an amp now. 126 00:05:59,000 --> 00:06:02,479 You're fucking weird, you, you know. Oh, piss off! 127 00:06:02,480 --> 00:06:04,559 Anyway, you're the one who should be hiding. 128 00:06:04,560 --> 00:06:07,799 So you were hiding. You owe me money. Fuck off. 129 00:06:07,800 --> 00:06:10,159 You're just jealous cos I'm finally happy. 130 00:06:10,160 --> 00:06:13,519 Oh, yeah. If happiness is shagging a teenager 131 00:06:13,520 --> 00:06:16,439 and moving back in with your mum, then you're very welcome to it. 132 00:06:16,440 --> 00:06:19,279 Don't worry, Alma, love. I'll shag you if you're desperate. 133 00:06:19,280 --> 00:06:20,999 Fuck off, you fat fuck! 134 00:06:21,000 --> 00:06:22,439 [THEY CHUCKLE] 135 00:06:22,440 --> 00:06:25,599 How am I supposed to pay my rent this month? 136 00:06:25,600 --> 00:06:27,239 It's not my problem any more. 137 00:06:27,240 --> 00:06:29,239 Lovely. 138 00:06:29,240 --> 00:06:31,440 [HE CHUCKLES] 139 00:06:35,040 --> 00:06:37,280 Do you do store credit, Adnan? 140 00:06:40,760 --> 00:06:44,240 [MUSIC: 1234 by Ashley & Michael Clark] 141 00:06:50,960 --> 00:06:52,839 Quick, get in! 142 00:06:52,840 --> 00:06:54,759 This is Grandma Joan, 143 00:06:54,760 --> 00:06:59,639 a Silk Cut-smoking, vodka-drinking, animal print-loving whirlwind. 144 00:06:59,640 --> 00:07:02,999 I went to live with Joan after a stint in foster care. 145 00:07:03,000 --> 00:07:05,719 She'd just got divorced and chucked out the iron. 146 00:07:05,720 --> 00:07:08,959 She went to uni that year and discovered feminism. 147 00:07:08,960 --> 00:07:12,879 I say "feminism" - I mean that in a very '90s way. 148 00:07:12,880 --> 00:07:16,839 She said the words "cock" and "patriarchy" a lot. 149 00:07:16,840 --> 00:07:19,439 The first thing she said to me when I arrived was... 150 00:07:19,440 --> 00:07:21,839 Don't waste your life ironing a man's clothes, Alma. 151 00:07:21,840 --> 00:07:24,559 His creases'll drop out but your wrinkles won't. 152 00:07:24,560 --> 00:07:27,920 I was eight. Fried Spam on the go. 153 00:07:33,560 --> 00:07:35,359 Just seen Anthony. 154 00:07:35,360 --> 00:07:38,079 Shouting at me in the middle of a shop, can you believe that? 155 00:07:38,080 --> 00:07:39,799 Yes, I can, he's a fuck. 156 00:07:39,800 --> 00:07:42,439 Oh, this Spam is fabulous. 157 00:07:42,440 --> 00:07:43,839 Aldi's own. 158 00:07:43,840 --> 00:07:46,119 Do you know, I wake up craving it. 159 00:07:46,120 --> 00:07:48,239 It calls my name from the kitchen cupboard, 160 00:07:48,240 --> 00:07:51,359 "Joan, Joan..." Oh, God, look at the state of me. 161 00:07:51,360 --> 00:07:53,439 Starting to look like Nicolas Cage. 162 00:07:53,440 --> 00:07:54,999 No. 163 00:07:55,000 --> 00:07:56,799 Just a bit droopy here. 164 00:07:56,800 --> 00:07:58,839 Sod off. 165 00:07:58,840 --> 00:08:00,399 The rest of your skin's dead fresh. 166 00:08:00,400 --> 00:08:03,199 Yeah, I know. I read an article about the benefits of steam rooms 167 00:08:03,200 --> 00:08:05,799 on your skin, so every morning I've started 168 00:08:05,800 --> 00:08:07,919 sticking me head in the kettle. 169 00:08:07,920 --> 00:08:09,799 I don't think that's the same, Grandma. 170 00:08:09,800 --> 00:08:13,319 I've lost years round me eyes, look! 171 00:08:13,320 --> 00:08:14,680 Right. 172 00:08:18,360 --> 00:08:20,439 I'm going to see Mum today. 173 00:08:20,440 --> 00:08:22,839 Oh! You can always come with me. 174 00:08:22,840 --> 00:08:24,799 Don't start. 175 00:08:24,800 --> 00:08:26,799 She's really struggling, Grandma. 176 00:08:26,800 --> 00:08:30,119 I think she really needs us. Yeah, and what about what I need? 177 00:08:30,120 --> 00:08:32,639 Nobody cares about that, do they? All right, chill out. 178 00:08:32,640 --> 00:08:35,439 No, she stole the best years of my life, your mother. 179 00:08:35,440 --> 00:08:37,879 Has she ever apologised? Has she fuck! 180 00:08:37,880 --> 00:08:39,760 I don't want to talk about it. 181 00:08:41,680 --> 00:08:43,799 How's her ears? What? 182 00:08:43,800 --> 00:08:46,839 Well, they get very cold, don't they? 183 00:08:46,840 --> 00:08:48,919 They stick out too much, that's why. 184 00:08:48,920 --> 00:08:51,799 Oh, yeah. I think they're fine, Grandma. 185 00:08:51,800 --> 00:08:53,519 Good. 186 00:08:53,520 --> 00:08:55,400 Well, let's leave it at that, then. 187 00:08:57,600 --> 00:08:59,999 Can I pinch a fag? 80p. 188 00:09:00,000 --> 00:09:01,839 I don't have 80p, I'm skint! 189 00:09:01,840 --> 00:09:03,759 It's about time you got a proper job. 190 00:09:03,760 --> 00:09:05,359 I've worked all my life, 191 00:09:05,360 --> 00:09:06,959 always on me feet. 192 00:09:06,960 --> 00:09:08,519 I've got bunions the size of me fist. 193 00:09:08,520 --> 00:09:10,519 I don't want to go into your bunions right now. 194 00:09:10,520 --> 00:09:13,039 Well, dreaming's not going to get you anywhere. 195 00:09:13,040 --> 00:09:15,160 That's not going to put Spam on the table, is it? 196 00:09:18,800 --> 00:09:22,760 [MUSIC: Boom Boom by Bea Parks & Garo Nahoulakian & Oliver Horton] 197 00:09:31,000 --> 00:09:32,519 This is my best mate, Leanne. 198 00:09:32,520 --> 00:09:35,199 She came to Bolton for a fling she met online, 199 00:09:35,200 --> 00:09:38,079 but ended up staying because the locals can't get enough of her. 200 00:09:38,080 --> 00:09:40,479 They find my accent exotic. 201 00:09:40,480 --> 00:09:42,679 She has the mannerisms of a truck driver 202 00:09:42,680 --> 00:09:45,039 and the rock and roll sex appeal of Debbie Harry. 203 00:09:45,040 --> 00:09:46,679 It's quite something. 204 00:09:46,680 --> 00:09:48,559 She's never without a shag. 205 00:09:48,560 --> 00:09:50,359 Bill, I'm going for a fag. 206 00:09:50,360 --> 00:09:53,319 Crack on with the mallet, mate, my arm's ragging. 207 00:09:53,320 --> 00:09:54,679 You've already had your break. 208 00:09:54,680 --> 00:09:56,879 Don't be a dick. Be back in a minute. 209 00:09:56,880 --> 00:09:58,519 I'm YOUR boss, remember? 210 00:09:58,520 --> 00:10:00,919 Fuck's sake. 211 00:10:00,920 --> 00:10:02,079 All right. 212 00:10:02,080 --> 00:10:04,119 [ALMA GRUNTS] What is that? 213 00:10:04,120 --> 00:10:06,639 Can I leave it here? It keeps falling off me bike. 214 00:10:06,640 --> 00:10:08,319 You need to watch your spending, you. 215 00:10:08,320 --> 00:10:10,199 You got a problem. No, I don't! 216 00:10:10,200 --> 00:10:12,199 Why don't you leave it next to your trampoline? 217 00:10:12,200 --> 00:10:13,919 It's not a trampoline, 218 00:10:13,920 --> 00:10:16,519 it's a Fit Bounce Pro. 219 00:10:16,520 --> 00:10:18,319 Very good for getting fit. 220 00:10:18,320 --> 00:10:19,839 Athletes use them. 221 00:10:19,840 --> 00:10:21,839 So listen, I need to, erm... 222 00:10:21,840 --> 00:10:23,679 I do need to use it more, though, don't I? 223 00:10:23,680 --> 00:10:26,239 Use it more? You used it once. 224 00:10:26,240 --> 00:10:28,679 I should just use it when I pop round. 225 00:10:28,680 --> 00:10:32,039 A sort of tone up and a chat session. 226 00:10:32,040 --> 00:10:33,479 What's going on with you? 227 00:10:33,480 --> 00:10:35,039 You're in one of your manic moods. 228 00:10:35,040 --> 00:10:37,399 I'm not in a manic mood. No, I'm in a thoughtful mood. 229 00:10:37,400 --> 00:10:39,759 I'm thinking, "Oh, I've got no job, 230 00:10:39,760 --> 00:10:41,759 "no boyfriend, a flat I can't afford, 231 00:10:41,760 --> 00:10:43,519 "a trampoline I don't bounce on 232 00:10:43,520 --> 00:10:44,999 "and a boom box I don't need." 233 00:10:45,000 --> 00:10:46,959 But I'm fine. I am absolutely... 234 00:10:46,960 --> 00:10:50,679 [PHONE BUZZES] Ooh. I'm absolutely fine. 235 00:10:50,680 --> 00:10:52,839 I think it's my audition. Ooh. 236 00:10:52,840 --> 00:10:54,319 Right, OK. 237 00:10:54,320 --> 00:10:56,279 [SHE SIGHS] 238 00:10:56,280 --> 00:10:58,399 Hello? 239 00:10:58,400 --> 00:11:00,479 Yes, this is I. 240 00:11:00,480 --> 00:11:03,519 Right, yes. Yeah, for the... 241 00:11:03,520 --> 00:11:05,319 Yeah. 242 00:11:05,320 --> 00:11:06,879 Yeah. 243 00:11:06,880 --> 00:11:08,519 Great! 244 00:11:08,520 --> 00:11:10,039 Thank you very much. 245 00:11:10,040 --> 00:11:11,879 Goodbye! 246 00:11:11,880 --> 00:11:13,559 Didn't get it. 247 00:11:13,560 --> 00:11:16,160 Ach! That's proper shit, I'm sorry, babe. 248 00:11:17,640 --> 00:11:19,880 I'm destined for a life of bunions, Leanne. 249 00:11:21,880 --> 00:11:23,999 And I'm fucking skint as well. 250 00:11:24,000 --> 00:11:26,639 Fuck's sake, Alma. 251 00:11:26,640 --> 00:11:29,639 You need to get some money off Anthony to tide you over. 252 00:11:29,640 --> 00:11:32,999 He owes you after running off like that. Yeah. 253 00:11:33,000 --> 00:11:35,319 Yeah. 254 00:11:35,320 --> 00:11:37,679 Yeah, to be honest, you're right, actually. 255 00:11:37,680 --> 00:11:39,559 I am. Yeah. I am! 256 00:11:39,560 --> 00:11:42,799 He does, doesn't he, though? Yes! Yeah! He's a fucking prick. 257 00:11:42,800 --> 00:11:44,519 He IS a prick! Yes! 258 00:11:44,520 --> 00:11:45,919 Do you know what, fuck him. 259 00:11:45,920 --> 00:11:48,079 FUCK HIM! Fuck him! Say it with me now. 260 00:11:48,080 --> 00:11:50,319 NO MORE BULLSHIT! No more bullshit! 261 00:11:50,320 --> 00:11:52,679 No-more-fucking-bull-shit! 262 00:11:52,680 --> 00:11:57,079 Give me some fucking money and FUCK OFF! 263 00:11:57,080 --> 00:12:00,000 Well, that didn't go according to plan, did it? 264 00:12:03,680 --> 00:12:05,320 I think my knob's getting bigger. 265 00:12:07,160 --> 00:12:09,159 Do you think it is? 266 00:12:09,160 --> 00:12:10,480 I mean... 267 00:12:12,120 --> 00:12:13,879 Have you trimmed your pubes? 268 00:12:13,880 --> 00:12:16,399 Yeah, but... it's not that, it's 269 00:12:16,400 --> 00:12:17,679 like it's just got more... 270 00:12:17,680 --> 00:12:19,760 [PHONE VIBRATES] 271 00:12:27,640 --> 00:12:29,479 You're going to have to go in a minute. 272 00:12:29,480 --> 00:12:31,799 [SHE SIGHS] 273 00:12:31,800 --> 00:12:33,920 I need some money, Anthony. 274 00:12:45,320 --> 00:12:46,959 There. 275 00:12:46,960 --> 00:12:49,039 500 quid for your rent. Now you need to go. 276 00:12:49,040 --> 00:12:51,599 [VIV:] Alma, love, made you a brew down here. 277 00:12:51,600 --> 00:12:53,159 Ta, Trish. 278 00:12:53,160 --> 00:12:54,799 How does she know it was me? 279 00:12:54,800 --> 00:12:56,599 Well, you're loud, aren't you? 280 00:12:56,600 --> 00:12:57,999 [WHISPERS:] God. 281 00:12:58,000 --> 00:13:00,559 [TV:] So tell me, Paul, what do the viewers at home need to know 282 00:13:00,560 --> 00:13:02,279 about bread? 283 00:13:02,280 --> 00:13:04,679 Well, Sue, every home is improved 284 00:13:04,680 --> 00:13:05,719 by home-made bread. 285 00:13:05,720 --> 00:13:08,879 You know, making bread in your own kitchen is much more satisfying... 286 00:13:08,880 --> 00:13:10,719 Have you ever baked bread? 287 00:13:10,720 --> 00:13:12,159 Have I fuck. 288 00:13:12,160 --> 00:13:14,399 I once bought a loaf that wasn't sliced, though. 289 00:13:14,400 --> 00:13:16,279 Wow. How was it? 290 00:13:16,280 --> 00:13:18,399 Hard work. Mm. 291 00:13:18,400 --> 00:13:21,479 You need to go. Rachel's going to come back any minute. 292 00:13:21,480 --> 00:13:24,199 Let her finish her brew. She needs to go! 293 00:13:24,200 --> 00:13:26,759 Don't you start with that temper of yours. Oh, for f... 294 00:13:26,760 --> 00:13:29,639 I'm surprised she wants to be anywhere near you after... Don't. 295 00:13:29,640 --> 00:13:32,759 [TV:] Whatever you do, do not under-bake a sourdough. 296 00:13:32,760 --> 00:13:34,960 Who gives a fuck, Paul? 297 00:13:40,160 --> 00:13:42,679 Oh! Here she is, 298 00:13:42,680 --> 00:13:44,279 Rachel, 299 00:13:44,280 --> 00:13:47,399 looking fabulous. Men never leave you for someone older, fatter, 300 00:13:47,400 --> 00:13:50,719 more knackered-looking, do they? 301 00:13:50,720 --> 00:13:53,799 She's no idea what hell she's in for. 302 00:13:53,800 --> 00:13:56,239 It's Trish I miss the most. 303 00:13:56,240 --> 00:13:59,159 Everything's always like clockwork with Trish. 304 00:13:59,160 --> 00:14:01,639 She gets up at the same time, sits in the same chair, 305 00:14:01,640 --> 00:14:03,559 eats the same discount biscuits, 306 00:14:03,560 --> 00:14:05,719 and heckles at the same TV programmes. 307 00:14:05,720 --> 00:14:08,399 Every day. It's reliable. 308 00:14:08,400 --> 00:14:10,399 Comforting. 309 00:14:10,400 --> 00:14:12,679 My mum's nothing like Trish. 310 00:14:12,680 --> 00:14:14,159 [SHE YAWNS] 311 00:14:14,160 --> 00:14:17,279 She's a drug addict so she's never been too good at the mum stuff. 312 00:14:17,280 --> 00:14:19,519 She tried once, decided to cook me breakfast. 313 00:14:19,520 --> 00:14:21,199 It was a disaster. 314 00:14:21,200 --> 00:14:24,879 How do you know when it's cooked? It looks the fucking same! 315 00:14:24,880 --> 00:14:27,120 To be fair, it does. 316 00:14:31,160 --> 00:14:32,719 Hiya, Mum, are you all right? 317 00:14:32,720 --> 00:14:34,480 Yeah, I'm on my way. 318 00:14:47,440 --> 00:14:49,039 Great, you're here. 319 00:14:49,040 --> 00:14:50,919 I've got something for you. 320 00:14:50,920 --> 00:14:53,479 Oh, you've joined the art class. Good! 321 00:14:53,480 --> 00:14:55,839 Oh! 322 00:14:55,840 --> 00:14:58,359 It's about society. 323 00:14:58,360 --> 00:15:01,679 Here she is, my mum, the Iggy Pop of the psych ward. 324 00:15:01,680 --> 00:15:03,679 She was a punk in her youth. 325 00:15:03,680 --> 00:15:05,919 But it's hard to maintain when you're over 40 326 00:15:05,920 --> 00:15:08,159 and shop exclusively on Bury Market. 327 00:15:08,160 --> 00:15:09,799 She loves ornament pixies too. 328 00:15:09,800 --> 00:15:11,719 If she'd discovered those before heroin, 329 00:15:11,720 --> 00:15:13,919 we could have had a very different life. 330 00:15:13,920 --> 00:15:16,279 Right. Yes. 331 00:15:16,280 --> 00:15:18,199 That's definitely... 332 00:15:18,200 --> 00:15:20,399 Definitely bigger than the last one, isn't it? 333 00:15:20,400 --> 00:15:22,159 A Nought. Yeah. 334 00:15:22,160 --> 00:15:24,439 [HE SPLUTTERS] 335 00:15:24,440 --> 00:15:26,399 Bloody hell, Jim! 336 00:15:26,400 --> 00:15:28,199 Be quiet making a racket! 337 00:15:28,200 --> 00:15:30,879 We shouldn't get these again, they're not happening. 338 00:15:30,880 --> 00:15:32,719 I can't chew 'em. 339 00:15:32,720 --> 00:15:34,839 This is Mum's boyfriend, Jim. 340 00:15:34,840 --> 00:15:37,039 He's a schizophrenic with a heart of gold. 341 00:15:37,040 --> 00:15:39,279 They met on a ward 20 years ago. 342 00:15:39,280 --> 00:15:41,239 He's never taken drugs in his life 343 00:15:41,240 --> 00:15:44,199 but they got on like a house on fire because they've both got no teeth. 344 00:15:44,200 --> 00:15:47,159 It was like watching two elastic bands have a conversation. 345 00:15:47,160 --> 00:15:49,439 They've had them done on NHS now. 346 00:15:49,440 --> 00:15:51,479 Jim's still struggling with his. 347 00:15:51,480 --> 00:15:53,279 There you go, it's all there. 348 00:15:53,280 --> 00:15:56,039 We'll just have to check that before you leave with it. 349 00:15:56,040 --> 00:15:58,039 For fuck's sake! 350 00:15:58,040 --> 00:16:01,079 I'm not armed and dangerous with a bag of jelly babies, am I? 351 00:16:01,080 --> 00:16:03,159 Mum, it's all right. It's like a 352 00:16:03,160 --> 00:16:06,079 fucking guinea pig farm in here. I shouldn't be here. 353 00:16:06,080 --> 00:16:08,559 My mum has drug-induced psychosis, which means 354 00:16:08,560 --> 00:16:10,920 sometimes she likes to set things on fire. 355 00:16:13,280 --> 00:16:15,840 This time it was Jim's place. 356 00:16:25,000 --> 00:16:27,760 Bloody hell, Lin, what have you done? 357 00:16:28,760 --> 00:16:31,159 How am I going to make beans on toast? 358 00:16:31,160 --> 00:16:34,079 Apparently, it's pretty common for women with psychosis. 359 00:16:34,080 --> 00:16:37,119 Men attack women, women attack buildings. 360 00:16:37,120 --> 00:16:38,839 I suppose you could read it as Mum's 361 00:16:38,840 --> 00:16:41,759 way of setting the patriarchy alight. 362 00:16:41,760 --> 00:16:44,519 Or maybe she just fucking loves fire. 363 00:16:44,520 --> 00:16:47,239 I shouldn't be here. I should be somewhere else like Rhyl, 364 00:16:47,240 --> 00:16:49,879 in a caravan park, having a nice time, 365 00:16:49,880 --> 00:16:52,879 not here with a load of fucking nutters. 366 00:16:52,880 --> 00:16:55,679 [SHE COUGHS] 367 00:16:55,680 --> 00:16:59,159 Oh, bloody hell, Mum, you'd think you'd been down t'mines! 368 00:16:59,160 --> 00:17:01,120 Shall we go for a fag? 369 00:17:04,160 --> 00:17:05,879 I can't stand it here. 370 00:17:05,880 --> 00:17:07,639 They're all bloody nutters. 371 00:17:07,640 --> 00:17:09,039 I know, Mum. 372 00:17:09,040 --> 00:17:10,639 And nobody visits. 373 00:17:10,640 --> 00:17:12,719 I'm here, aren't I? 374 00:17:12,720 --> 00:17:15,199 Oh, yeah, well, thanks for your guest appearance. 375 00:17:15,200 --> 00:17:17,359 I'll see you again in 2050. 376 00:17:17,360 --> 00:17:19,119 Jim's here every day! 377 00:17:19,120 --> 00:17:21,320 Mum, I was here last week. 378 00:17:23,080 --> 00:17:24,879 Grandma bloody wasn't, was she? 379 00:17:24,880 --> 00:17:26,840 It's been years! 380 00:17:28,960 --> 00:17:31,439 So maybe next time we can use some of your leave 381 00:17:31,440 --> 00:17:33,640 to go somewhere a bit nicer. 382 00:17:37,920 --> 00:17:40,919 Council won't sort us out with another flat, you know. 383 00:17:40,920 --> 00:17:44,199 Jim's been sleeping on t'floor at Scabby Joe's. 384 00:17:44,200 --> 00:17:45,679 It's not comfy. 385 00:17:45,680 --> 00:17:47,120 Mm. 386 00:17:48,560 --> 00:17:51,720 So can I come and live with you when they release me? No! 387 00:17:54,320 --> 00:17:56,639 I mean... 388 00:17:56,640 --> 00:17:59,160 My flat's only small and I'm skint myself. 389 00:18:01,680 --> 00:18:04,399 I'm not being funny, Mum, but you're an arsonist. 390 00:18:04,400 --> 00:18:06,039 It were an accident! 391 00:18:06,040 --> 00:18:08,079 You killed the cat! 392 00:18:08,080 --> 00:18:10,560 Peace be with you. 393 00:18:12,360 --> 00:18:13,839 Is he new? 394 00:18:13,840 --> 00:18:15,839 Yeah. 395 00:18:15,840 --> 00:18:17,959 Thinks he's Jesus. 396 00:18:17,960 --> 00:18:20,079 Another one? 397 00:18:20,080 --> 00:18:21,599 Yeah. 398 00:18:21,600 --> 00:18:24,400 I told him, "You're no son of mine." 399 00:18:29,240 --> 00:18:31,960 [MUSIC: Love Really Hurts Without You by Billy Ocean] 400 00:18:35,040 --> 00:18:37,960 What the hell is that? 401 00:18:39,240 --> 00:18:41,039 Mum's latest artwork. 402 00:18:41,040 --> 00:18:42,960 Slash psychosis. 403 00:18:44,560 --> 00:18:46,600 Oh, thank fuck for that. 404 00:18:48,440 --> 00:18:50,519 You know Ann with the lazy eye? 405 00:18:50,520 --> 00:18:53,079 Oh, yeah, Winky Ann. She's doing all right, you know. 406 00:18:53,080 --> 00:18:56,399 She just bought a flat in Bury with a garage. Bought it? 407 00:18:56,400 --> 00:18:58,759 Yeah. With a garage? Yeah! 408 00:18:58,760 --> 00:19:01,319 Bought it? Yeah, with a garage. 409 00:19:01,320 --> 00:19:03,359 You know why, don't you? 410 00:19:03,360 --> 00:19:05,759 She just started escorting in Manchester. 411 00:19:05,760 --> 00:19:08,319 No way! 412 00:19:08,320 --> 00:19:10,679 Surprised she gets the work with that eye. 413 00:19:10,680 --> 00:19:12,239 She's had it fixed. 414 00:19:12,240 --> 00:19:14,039 I heard she earns £250 an hour. 415 00:19:14,040 --> 00:19:16,439 God! Bloody hell! 416 00:19:16,440 --> 00:19:18,759 I'm on £7.50. 417 00:19:18,760 --> 00:19:21,319 And you've got to wear that hat. I know. 418 00:19:21,320 --> 00:19:23,239 God, if you were an escort, 419 00:19:23,240 --> 00:19:25,359 go in, one hour, slap a man on the balls, 420 00:19:25,360 --> 00:19:27,839 pretend to be his mother, 250 quid, you'd be done. 421 00:19:27,840 --> 00:19:30,719 Oh! I couldn't do it, though. 422 00:19:30,720 --> 00:19:32,639 No, me neither. 423 00:19:32,640 --> 00:19:34,319 Not with my depressed left breast. 424 00:19:34,320 --> 00:19:37,799 Everyone's got one low-energy breast. Mine's got a hair on it. 425 00:19:37,800 --> 00:19:39,679 Me too! Black. 426 00:19:39,680 --> 00:19:41,000 Wiry. 427 00:19:43,920 --> 00:19:45,520 So listen... 428 00:19:47,000 --> 00:19:48,760 I need to talk to you. 429 00:19:50,400 --> 00:19:53,079 So, Ann came in the caff yesterday, 430 00:19:53,080 --> 00:19:54,999 she starts chatting to me, 431 00:19:55,000 --> 00:19:58,519 and she tells me that apparently... 432 00:19:58,520 --> 00:20:00,639 Rachel's pregnant. 433 00:20:00,640 --> 00:20:02,160 And they're keeping it. 434 00:20:05,040 --> 00:20:07,439 What the fuck? 435 00:20:07,440 --> 00:20:09,040 I know. 436 00:20:12,160 --> 00:20:14,399 I just don't understand, because I... 437 00:20:14,400 --> 00:20:17,079 Listen! This is the best thing that could have happened to you. 438 00:20:17,080 --> 00:20:19,359 Now you can finally move on. 439 00:20:19,360 --> 00:20:20,919 [ALMA SCOFFS] 440 00:20:20,920 --> 00:20:22,800 To where? To what? 441 00:20:30,280 --> 00:20:32,440 Ooft, no. 442 00:20:35,000 --> 00:20:36,720 Shall we get shit-faced? 443 00:20:38,400 --> 00:20:40,439 Karaoke night! 444 00:20:40,440 --> 00:20:42,279 No, I should probably go home. 445 00:20:42,280 --> 00:20:43,679 Got an early... 446 00:20:43,680 --> 00:20:46,920 [SHE HOLLERS WANNABE] 447 00:20:49,880 --> 00:20:54,199 ♪ If you want my future forget my past 448 00:20:54,200 --> 00:20:56,759 ♪ If you want to get with me 449 00:20:56,760 --> 00:20:58,560 ♪ Better make it fast... ♪ 450 00:21:06,960 --> 00:21:09,759 All right, ladies and gents, it's Leanne. 451 00:21:09,760 --> 00:21:12,240 Whoo! She's phenomenal! 452 00:21:13,520 --> 00:21:15,359 [SHE SINGS OPERATICALLY] 453 00:21:15,360 --> 00:21:22,399 ♪ Time to say goodbye 454 00:21:22,400 --> 00:21:28,799 ♪ Paesi che non ho mai 455 00:21:28,800 --> 00:21:33,799 ♪ No, no, non esistono piu 456 00:21:33,800 --> 00:21:37,760 ♪ It's time to say goodbye... ♪ 457 00:21:39,200 --> 00:21:41,120 It's really over. 458 00:21:44,440 --> 00:21:46,320 He's having a baby! 459 00:21:48,840 --> 00:21:51,479 They're having a family! 460 00:21:51,480 --> 00:21:53,879 They're a family now! 461 00:21:53,880 --> 00:21:56,120 And I'm on me own! 462 00:21:58,120 --> 00:22:01,240 I'm completely alone, Glen! 463 00:22:03,360 --> 00:22:05,639 It's Geoff. 464 00:22:05,640 --> 00:22:07,839 That doesn't suit you at all, Glen. 465 00:22:07,840 --> 00:22:12,400 ♪ Mio sole, tu sei qui con me, con me... ♪ 466 00:22:15,640 --> 00:22:18,439 You absolutely smashed that song, babe. 467 00:22:18,440 --> 00:22:20,479 I know. 468 00:22:20,480 --> 00:22:23,159 I think it's my raw sexual energy. 469 00:22:23,160 --> 00:22:24,719 So did you. 470 00:22:24,720 --> 00:22:27,000 Grace of a swan, as always. 471 00:22:28,000 --> 00:22:29,479 Hi, babes! 472 00:22:29,480 --> 00:22:30,959 Hello, ladies. 473 00:22:30,960 --> 00:22:33,159 Oh, Glen, I'm not going to shag you. 474 00:22:33,160 --> 00:22:35,000 Fair enough. 475 00:22:39,280 --> 00:22:41,679 Eh! Look! 476 00:22:41,680 --> 00:22:43,479 There's Winky Ann! 477 00:22:43,480 --> 00:22:45,959 Bloody hell, you're right! 478 00:22:45,960 --> 00:22:47,919 God, her eye looks great! 479 00:22:47,920 --> 00:22:49,639 Yeah, good investment, that. 480 00:22:49,640 --> 00:22:51,439 Mm. 481 00:22:51,440 --> 00:22:54,119 Oh, I need my own money, me. 482 00:22:54,120 --> 00:22:57,399 No, I'm going to sort everything out now I'm on me own. 483 00:22:57,400 --> 00:23:00,679 And I'm going to get some acting work and I'm going to 484 00:23:00,680 --> 00:23:03,439 sort my family out, and then I'm going to get a real job. 485 00:23:03,440 --> 00:23:06,119 You know, I'm going to learn Spanish... 486 00:23:06,120 --> 00:23:08,399 I think I'm going to start tap-dancing. 487 00:23:08,400 --> 00:23:11,159 Maybe just start with a job first, eh? 488 00:23:11,160 --> 00:23:13,119 Yeah. 489 00:23:13,120 --> 00:23:15,039 Doing what? 490 00:23:15,040 --> 00:23:16,680 Well, what skills do you have? 491 00:23:18,400 --> 00:23:21,239 I can hold a three-litre bottle of cider under my left tit 492 00:23:21,240 --> 00:23:22,759 with no hands. 493 00:23:22,760 --> 00:23:25,000 [THEY LAUGH] 494 00:23:26,640 --> 00:23:29,319 I don't think that's a transferable skill, babe. 495 00:23:29,320 --> 00:23:30,960 You'd be surprised. 496 00:23:35,280 --> 00:23:37,399 You look like shit! 497 00:23:37,400 --> 00:23:39,719 Are you all right? Not really, no. 498 00:23:39,720 --> 00:23:43,079 Anthony's having a baby with his foetus of a girlfriend. 499 00:23:43,080 --> 00:23:44,919 I can't afford my rent. 500 00:23:44,920 --> 00:23:46,479 Mum's a mess. 501 00:23:46,480 --> 00:23:48,360 I'm hanging out my arse. 502 00:23:51,280 --> 00:23:53,799 You tried feng "suey"? 503 00:23:53,800 --> 00:23:56,399 What? You move all your furniture 504 00:23:56,400 --> 00:23:58,519 around and it gets rid of the negative vibes. 505 00:23:58,520 --> 00:24:01,519 I did it with that cake tin. See, it used to be over there. 506 00:24:01,520 --> 00:24:03,239 It was very oppressive. 507 00:24:03,240 --> 00:24:06,560 I don't think moving a fucking cake tin's going to cut it, Grandma. 508 00:24:08,760 --> 00:24:10,600 It does look good, though. 509 00:24:12,880 --> 00:24:16,199 Listen, I've booked a trip for Mum today. 510 00:24:16,200 --> 00:24:20,239 I'm going to use some of her leave to take her to Queen's Park. 511 00:24:20,240 --> 00:24:22,560 And I'd really love it if you came with me. 512 00:24:24,160 --> 00:24:26,079 No. No. How dare you ask? 513 00:24:26,080 --> 00:24:28,079 Look, please! 514 00:24:28,080 --> 00:24:32,359 I think we need to be better at trying to be some sort of a family. 515 00:24:32,360 --> 00:24:34,200 I know that's what I need. 516 00:24:35,760 --> 00:24:37,960 I really want you to come with me today. 517 00:24:39,360 --> 00:24:41,719 I bought pasties. 518 00:24:41,720 --> 00:24:43,319 Have you? 519 00:24:43,320 --> 00:24:44,599 Yeah. 520 00:24:44,600 --> 00:24:46,520 Ye Olde's as well. 521 00:24:48,520 --> 00:24:51,760 But you can't have any unless you come with me today. 522 00:24:54,160 --> 00:24:56,639 That is very manipulative of you. 523 00:24:56,640 --> 00:24:58,679 Hm. Yeah. 524 00:24:58,680 --> 00:24:59,920 I know. 525 00:25:01,520 --> 00:25:06,159 ♪ I'm sticking with you 526 00:25:06,160 --> 00:25:10,200 ♪ Cos I'm made out of glue 527 00:25:11,760 --> 00:25:14,800 ♪ Anything that you might do 528 00:25:16,280 --> 00:25:19,359 ♪ I'm gonna do too... ♪ 529 00:25:19,360 --> 00:25:22,159 Bloody hell! 530 00:25:22,160 --> 00:25:24,959 You finally made it after five years. 531 00:25:24,960 --> 00:25:27,080 What happened, did you get lost? 532 00:25:28,880 --> 00:25:30,879 I bought you these. 533 00:25:30,880 --> 00:25:32,679 What the bloody hell are them? 534 00:25:32,680 --> 00:25:35,479 Are you trying to make me look like a goblin, or what? 535 00:25:35,480 --> 00:25:37,479 [SHE CHUCKLES] 536 00:25:37,480 --> 00:25:39,880 I think you do that quite successfully yourself. 537 00:25:43,400 --> 00:25:45,720 Here. 538 00:25:52,000 --> 00:25:55,200 [THEY CHUCKLE] 539 00:25:57,960 --> 00:26:01,199 ♪ I'm gonna do too 540 00:26:01,200 --> 00:26:04,959 ♪ Some people go into the stratosphere 541 00:26:04,960 --> 00:26:07,119 ♪ Soldiers fighting with the Cong 542 00:26:07,120 --> 00:26:10,079 ♪ But with you by my side I can do anything... ♪ 543 00:26:10,080 --> 00:26:12,040 Right, who's hungry? 544 00:26:15,640 --> 00:26:19,159 ♪ When we swing, we hang past right and wrong... ♪ 545 00:26:19,160 --> 00:26:22,239 Is there owt soft in there? 546 00:26:22,240 --> 00:26:24,119 I can't do crusts. 547 00:26:24,120 --> 00:26:25,279 There you go. 548 00:26:25,280 --> 00:26:28,720 ♪ I'll do anything for you 549 00:26:31,320 --> 00:26:36,280 ♪ Anything you want me to 550 00:26:37,480 --> 00:26:40,679 ♪ I'll do anything for you 551 00:26:40,680 --> 00:26:43,199 ♪ Oh, oh 552 00:26:43,200 --> 00:26:46,599 ♪ I'm sticking with you 553 00:26:46,600 --> 00:26:48,919 ♪ Oh, oh 554 00:26:48,920 --> 00:26:51,999 ♪ I'm sticking with you 555 00:26:52,000 --> 00:26:54,559 ♪ Oh, oh 556 00:26:54,560 --> 00:26:57,879 ♪ I'm sticking with you 557 00:26:57,880 --> 00:26:59,999 ♪ Oh, oh 558 00:27:00,000 --> 00:27:03,479 ♪ I'm sticking with you 559 00:27:03,480 --> 00:27:05,919 ♪ Oh, oh. ♪ 560 00:27:05,920 --> 00:27:07,880 [SHE SIGHS] 561 00:27:19,440 --> 00:27:22,400 Feng fucking "suey"! 562 00:27:32,800 --> 00:27:35,120 [SHE SIGHS] 563 00:27:49,040 --> 00:27:50,720 [PHONE RINGS] 564 00:27:54,320 --> 00:27:57,679 Hello there, erm, I'm interested in working for your company... 565 00:27:57,680 --> 00:27:59,999 [INDISTINCT VOICE ON PHONE] 566 00:28:00,000 --> 00:28:03,199 I'm a hard worker, I'm great with people and... 567 00:28:03,200 --> 00:28:06,519 Yeah. Yeah. 568 00:28:06,520 --> 00:28:08,639 I know someone who does it. 569 00:28:08,640 --> 00:28:10,680 I'm aware it's sex. 570 00:28:25,680 --> 00:28:28,039 ♪ Been there, done that, messed around 571 00:28:28,040 --> 00:28:29,679 ♪ I'm having fun, don't put me down 572 00:28:29,680 --> 00:28:33,239 ♪ I'll never let you sweep me off my feet 573 00:28:33,240 --> 00:28:36,679 ♪ I won't let you in again The messages I tried to send 574 00:28:36,680 --> 00:28:39,600 ♪ My information's just not going in... ♪ 41000

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.