Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,648 --> 00:00:27,777
You're not bored all day in this trailer?
2
00:00:27,902 --> 00:00:32,661
This is great place to observe.
From here you can get to know all the secrets
3
00:00:32,786 --> 00:00:37,932
Hidden in the human soul.
Look at this, classical families from the peripherals.
4
00:00:38,057 --> 00:00:43,487
Carlotta, take your brother's hand.
-Nano, Carlotta, watch out for the car.
5
00:00:43,753 --> 00:00:47,279
Kuki, we forgot the water pistols.
Then they get bored.
6
00:00:47,404 --> 00:00:51,824
Let's go and take a place, and I'll go for them after.
7
00:00:52,351 --> 00:00:56,828
They go to the pool to tire out the children
to lay down to sleep earlier.
8
00:00:56,953 --> 00:01:00,774
And be able to create more children.
- They look happy
9
00:01:01,491 --> 00:01:06,791
Good afternoon. -Good day.
This is an interesting species. Loser.
10
00:01:08,417 --> 00:01:10,917
See her way to crawl through life.
11
00:01:14,452 --> 00:01:19,926
Opens mailbox hoping to find something that is not
bank statement,
12
00:01:20,051 --> 00:01:29,642
Or is just a commercial for glasses and
a Romanian woman offered per hour. -Sad.
13
00:01:32,707 --> 00:01:37,584
Listen, my leg is stiff.
If this really hurts, you could not move it.
14
00:01:37,709 --> 00:01:42,409
I can not, I'm walking out of love.
- We'll go for an hour instead of an hour and a half.
15
00:01:42,534 --> 00:01:47,921
Go straight! You don't know how to walk.
- Who tells me, the queen of catwalks.
16
00:01:48,046 --> 00:01:54,116
Pensioners in the fight for the preservation of youth.
In a society that already gave them their back.
17
00:01:55,696 --> 00:02:00,916
Maxi, look what I bought.
-This is an unclassified species.
18
00:02:09,120 --> 00:02:11,620
Come here.
19
00:02:16,157 --> 00:02:19,017
Antonio, I have to cook lunch.
20
00:02:19,363 --> 00:02:23,043
How many does the battery last? Two, three hours.
21
00:02:28,568 --> 00:02:30,957
We'll get this too.
22
00:02:31,082 --> 00:02:34,371
It can not be used,
we'll talk with the president.
23
00:02:34,496 --> 00:02:40,166
It works on cancer frequency
you are putting us all in danger.
24
00:02:40,644 --> 00:02:43,910
The annoying neighbors. My favorite.
25
00:02:44,576 --> 00:02:49,926
Always ready to make your life in a hell.
every building has one.
26
00:02:51,064 --> 00:02:56,484
There could be a documentary about this.
I do not know, but let it be a good TV show.
27
00:02:56,609 --> 00:03:01,799
Perhaps I'll write it someday.
When I have less work.
28
00:03:52,154 --> 00:03:57,416
Welcome to another meeting.
No one goes on holiday this year?
29
00:03:57,541 --> 00:04:00,320
We're going in August to the sea.
30
00:04:01,160 --> 00:04:07,625
Already on sale the disc with the first 10 meetings
for only 9.95 euros, has many extras.
31
00:04:07,750 --> 00:04:12,117
The agenda, interviews with the president and
doorman. - You will get to know my
32
00:04:12,242 --> 00:04:16,669
Human side, I opened my soul.
- We can take it as a souvenir?
33
00:04:16,794 --> 00:04:21,462
You can give it to the children to watch.
How could kids watch that?
34
00:04:21,587 --> 00:04:25,721
To see what awaits them in life.
-Javier, Shall we start?
35
00:04:25,846 --> 00:04:32,888
Wait!
-We are missing. -Here is good.
36
00:04:33,474 --> 00:04:36,667
I'm sorry, the meeting is only for owners.
- And what are we?
37
00:04:36,792 --> 00:04:39,913
The construction company gave us an apartment.
38
00:04:40,038 --> 00:04:45,717
And we did not get no microwave.
- Kuki, They gave them an apartment with a parking lot.
39
00:04:45,842 --> 00:04:52,352
What a country.
-I Had to tell you that we are very happy to be here.
40
00:04:53,245 --> 00:04:57,948
Javier, I refuse to accept as neighbors
two demented ladies that don’t pay an
41
00:04:58,073 --> 00:05:04,433
Euro for their apartment.
Drop dead from jealousy, fisherman. - Lady, no insults!
42
00:05:04,997 --> 00:05:08,517
Please! Leo, how I ended up like this?
43
00:05:09,618 --> 00:05:12,118
Sit down, everybody!
44
00:05:12,987 --> 00:05:16,487
The first item on the agenda is a swimming pool as always.
45
00:05:16,612 --> 00:05:20,603
Javi, what happens? Why is the fence always closed?
I want no more incidents.
46
00:05:20,728 --> 00:05:24,076
While we don’t hire a lifeguard,
I will not open the pool.
47
00:05:24,201 --> 00:05:28,323
We already have the pool, We should
enjoy it. Why did we spend so much money?
48
00:05:28,448 --> 00:05:33,550
Let's see who's going to stop me to swim
Who wants to swim it will be under their risk.
49
00:05:33,675 --> 00:05:37,902
In the event of death, the building will not
to pay compensation. -Is Allowed topless?
50
00:05:38,027 --> 00:05:40,829
We started with the antics.
How are you going to go topless? - What?
51
00:05:40,954 --> 00:05:45,744
Isaskun, what you have is not breasts,
but two socks.
52
00:05:45,970 --> 00:05:51,242
I request a warning to the doorman
for insulting an owner. - The Meeting is over.
53
00:05:51,367 --> 00:05:56,317
Want a disk? And Enrique
and Araceli, why did not they come?
54
00:05:56,807 --> 00:06:02,307
You're right. Something happened to them?
- We're not that lucky.
55
00:06:03,915 --> 00:06:11,159
Now we're all here, Mom went to the village as a sign of protest
, but I'll tell her I'm a good conscience.
56
00:06:11,284 --> 00:06:19,611
What news? Dad, son, Araceli
and I will get a divorce.
57
00:06:19,611 --> 00:06:23,762
Without scenes, insults, very peaceful.
58
00:06:24,732 --> 00:06:28,830
We talked, and we have some problems,
which themselves are not something serious,
59
00:06:28,955 --> 00:06:37,159
But that caused more
This is not like the old days. - The love And... I do not.
60
00:06:38,649 --> 00:06:45,713
They understood.
-Life Here did not help. Then you came, you killed us.
61
00:06:45,838 --> 00:06:50,730
What did I tell you at the wedding? that she would leave you?
Dad, are you listening?
62
00:06:50,855 --> 00:06:55,525
This is a joint decision.
And who am I gonna live?
63
00:06:55,650 --> 00:07:01,757
We will still be all together.
Is it not better to rent an apartment?
64
00:07:01,882 --> 00:07:08,855
You can send us money. -No no.
We spent a lot of money on this apartment and the hair salon.
65
00:07:08,980 --> 00:07:13,172
We can not maintain two households.
We got a kid and a teenager does not want to suffer.
66
00:07:13,297 --> 00:07:16,575
Trauma will remain safe to me. Maybe when we gathered to
scooter, it would be easier.
67
00:07:16,700 --> 00:07:21,032
Who cheated who?
It was not third persons.
68
00:07:21,941 --> 00:07:30,014
We are no longer together. Now we're just roommates.
When the crisis settles, everyone will go on their side.
69
00:07:30,718 --> 00:07:34,111
Why so much worrying if everything will all be the same?
-Not All.
70
00:07:34,236 --> 00:07:40,616
Your mother and I will no longer go to sleep
together. We got only three rooms.
71
00:07:42,755 --> 00:07:47,104
No, no.
- Finally when I had my own room.
72
00:07:47,767 --> 00:07:52,292
You agree excellently, you can make a
pajama party.
73
00:07:52,417 --> 00:07:57,397
Fran is beginning to discover his body.
He needs intimacy.
74
00:07:57,957 --> 00:08:01,837
Dad the situation is like that.
We all have to try harder.
75
00:08:01,962 --> 00:08:05,290
Why don't you sleep together?
You never do anything.
76
00:08:05,415 --> 00:08:10,018
The last thing the neighbors not a word.
Our marriage is in the best times.
77
00:08:10,293 --> 00:08:13,648
The divorce could affect my political career.
- What Career?
78
00:08:13,774 --> 00:08:18,175
Dad, politicians need to be married.
The only person who is not married
79
00:08:18,300 --> 00:08:22,848
And an important is the pope.
- Meeting dismissed.
80
00:08:29,062 --> 00:08:31,562
They are sinking us.
We have to do something.
81
00:08:36,372 --> 00:08:40,102
Think, now why are you going to a private school?
82
00:09:08,446 --> 00:09:11,409
Joaquin! Quick, run!
83
00:09:11,534 --> 00:09:14,034
What do you want? I have to go to work.
84
00:09:14,925 --> 00:09:18,451
Do not show me your eggs.
Look at me, I have something down.
85
00:09:18,576 --> 00:09:23,755
They are depilated.
Like Beckham. Bend down a little.
86
00:09:23,857 --> 00:09:28,907
Good thing no one's looking.
87
00:09:29,805 --> 00:09:32,142
You have something disgusting.
Why is that there?
88
00:09:32,267 --> 00:09:36,847
How do I know, I am not a doctor.
Never mind, it may go.
89
00:09:37,271 --> 00:09:41,360
Are you crazy?
-Can be part of my personality. As your nose.
90
00:09:41,485 --> 00:09:45,509
Sergio, go to the doctor.
It's a Venereal disease for sure.
91
00:09:45,634 --> 00:09:49,630
You think? But I can still have sex?
Now I have a girlfriend, and I have to fulfill
92
00:09:49,755 --> 00:09:53,001
her obligations.
- With Miss Villanueva you make love, not sex.
93
00:09:53,126 --> 00:09:58,490
I do not see the difference.
-There's a. Until you see a doctor no of sex.
94
00:09:58,615 --> 00:10:03,255
So dramatic.
Why am I always the only one to worry?
95
00:10:03,380 --> 00:10:06,580
I'll make you an appointment.
96
00:10:07,061 --> 00:10:12,981
And if he prescribes a cream? Will you rub it for me?
- Be funny.
97
00:10:13,769 --> 00:10:16,519
What do you say? Already has two children?
98
00:10:17,245 --> 00:10:19,731
She looked like she was going to get far.
99
00:10:21,268 --> 00:10:27,047
We now don't have children.
We want to enjoy our marriage.
100
00:10:29,024 --> 00:10:33,394
But next year we will certainly have a
a child.
101
00:10:33,657 --> 00:10:40,383
I can not wait to see you. See you tonight.
102
00:10:40,408 --> 00:10:43,154
Shit! Shit!
103
00:10:43,224 --> 00:10:47,054
Silvio, we have a problem.
-What is it? The Resios again?
104
00:10:47,179 --> 00:10:54,364
No. Tonight I celebrate with my mates from school.
- That's great. Where is the problem?
105
00:10:54,483 --> 00:11:00,732
All have children, husbands. And what do I have?
106
00:11:00,807 --> 00:11:05,949
A rented house, a job without a future,
a collection of sentimental failures.
107
00:11:06,074 --> 00:11:08,406
That's enough.
108
00:11:08,531 --> 00:11:12,269
My life is disgusting. I can not compete with them.
- Then don't go.
109
00:11:12,269 --> 00:11:15,223
This year I organize a celebration.
I do not want to know that you're a loser,
110
00:11:15,348 --> 00:11:19,703
So you call them into your house.
You just want to foolishly humiliate yourself.
111
00:11:19,725 --> 00:11:24,319
This year was supposed to be married,
with my new husband and apartment.
112
00:11:24,678 --> 00:11:28,692
I have nothing. I'm a loser.
113
00:11:29,834 --> 00:11:33,444
Why don’t you ask Javi to pretend to be your husband?
Your friends will drop dead
114
00:11:33,518 --> 00:11:37,767
You make your friends jealous and if he wants
you have sex with him. It's perfect.
115
00:11:37,892 --> 00:11:41,246
I like that idea.
I do not believe he would want to.
116
00:11:41,371 --> 00:11:45,666
Why not? It'll be fun. Seriously?
117
00:11:46,251 --> 00:11:50,035
I do not want to have problems later,
you know how the neighbors are.
118
00:11:50,160 --> 00:11:54,054
Do not worry, it will little to cheer me up.
I do not know what to do without Lola all day.
119
00:11:54,179 --> 00:12:00,901
You must be feeling lonely.
I could come more often if you want.
120
00:12:00,901 --> 00:12:06,527
What if we make the party here?
This house is more... yours is beautiful, but...
121
00:12:06,527 --> 00:12:12,630
Sure, sure. One duplex in the attic.
My friends will die of envy.
122
00:12:13,110 --> 00:12:19,420
Sure you do not mind? -Chris, we are friends.
- Yes Friends.
123
00:12:22,075 --> 00:12:24,575
For now.
124
00:12:29,032 --> 00:12:35,843
Councilor, I'm sorry about your marital breakdown.
If you need a shoulder to cry on, you've got mine.
125
00:12:35,843 --> 00:12:43,031
This belongs to my private life.
How did you find out?
126
00:12:43,031 --> 00:12:47,661
If you do not close the window when
you're fighting, everything is heard.
127
00:12:47,786 --> 00:12:49,311
If you need a place to sleep,
in the trailer there's always room.
128
00:12:49,436 --> 00:12:52,015
No, thank you. We'll still live together.
129
00:12:52,998 --> 00:12:56,104
What is it?
- Bad mistake. The first rule of separation:
130
00:12:56,229 --> 00:13:00,167
As far away from your ex.
- I do not understand why?
131
00:13:00,292 --> 00:13:05,538
We parted amicably.
-These Two words do not go together.
132
00:13:05,663 --> 00:13:09,102
Where did Julio Iglesias go
when he broke up with Preislett?
133
00:13:09,101 --> 00:13:13,918
In Miami.
- Where did the baron went when he broke up with Tita?
134
00:13:14,196 --> 00:13:21,789
He died.
-You see. He went away. Run, Enrique.
135
00:13:21,966 --> 00:13:26,044
Here you will not be able to bring
women. -What Woman?
136
00:13:26,044 --> 00:13:29,859
I do not have the body for...
This is the best moment.
137
00:13:29,984 --> 00:13:36,213
You can get women from 20 to 50 years old.
You're like me, a single of a broad spectrum.
138
00:13:36,462 --> 00:13:42,294
Do you think your wife has not already had your eye on someone?
- No. Why am I talking to you?
139
00:13:42,419 --> 00:13:48,009
When you broke up? No one, together we made a decision.
- She did.
140
00:13:48,178 --> 00:13:52,403
Do you hear me?
-Women Can not be alone.
141
00:13:52,528 --> 00:13:57,398
They need a man who they can
blame for their failures.
142
00:13:57,419 --> 00:13:58,716
Araselis probably has someone.
143
00:13:58,893 --> 00:14:03,523
They are smarter than we are,
all day up to something.
144
00:14:08,582 --> 00:14:15,975
Why do you call anyone? Children should
help parents, not that they are looking for couples.
145
00:14:15,975 --> 00:14:18,385
It's for your own good.
I told him you'll call him.
146
00:14:18,509 --> 00:14:25,857
He Ia an excellent man, cultured, educated.
- You too?
147
00:14:26,000 --> 00:14:31,587
Mom, as soon as you start your new life,
the sooner we take back the room.
148
00:14:31,712 --> 00:14:36,922
You'll go with your son.
I like you better.
149
00:14:37,768 --> 00:14:44,365
Why do you annoy me?
Annoy Enrique so he finds a girl.
150
00:14:44,398 --> 00:14:48,658
Mom, be a little realistic.
dad will have it difficult.
151
00:14:48,904 --> 00:14:54,464
You are not curious to see who I chose?
- He is a doctor.
152
00:14:54,809 --> 00:14:57,459
Doctor Saragosa?
- I hit.
153
00:14:58,287 --> 00:15:04,377
What a shame! He has known us for 15 years
he removed the hemorrhoids to your father.
154
00:15:04,680 --> 00:15:09,738
Will take you to the opera. Mom,
call him. You have the right to be happy.
155
00:15:09,863 --> 00:15:14,824
We do too.
- Leave me alone. I'll fix it on my own.
156
00:15:17,651 --> 00:15:24,146
We have to insist. If for 15 years has not changed
doctors, means that she likes him.
157
00:15:24,271 --> 00:15:27,688
Vicente, go to the pool. -Where?
158
00:15:28,906 --> 00:15:32,968
All day sitting in the house.
Get some sun, it's good for you.
159
00:15:33,093 --> 00:15:36,977
I'm not going to go anywhere. Let me die
here. - It is good to get some colour
160
00:15:37,102 --> 00:15:43,244
tonight, Viktor come and Jolie are coming for dinner.
-No kidding. What don’t you tell me?
161
00:15:43,244 --> 00:15:45,597
Why? so I can make something up.
162
00:15:45,722 --> 00:15:52,224
Vicente, we have to see our friends.
- We Do not have those.
163
00:15:52,224 --> 00:15:57,254
Put on your swim suit. -I am not coming,
I want to watch TV.
164
00:15:57,811 --> 00:16:00,505
I knew you were going to tell me,
- you are clever.
165
00:16:00,630 --> 00:16:03,590
Look what I bought for the pool.
166
00:16:04,630 --> 00:16:09,456
Shoot!
- I take care of you.
167
00:16:09,966 --> 00:16:12,466
Yes, It is all a luxury.
168
00:16:21,203 --> 00:16:24,016
Carlotta, do not throw close to your brother.
169
00:16:24,141 --> 00:16:27,131
Child, get out, you see I'm swimming!
170
00:16:28,388 --> 00:16:30,527
Leo, you can not use this stuff
in shared areas.
171
00:16:30,652 --> 00:16:33,936
Sorry, but technically it is prohibited
to be at the pool.
172
00:16:34,061 --> 00:16:41,231
You are breaking citation decision 28/2007.
- Do you know where I put your decision 28/2007?
173
00:16:43,124 --> 00:16:46,964
Antonio, come on up. I need to get lunch.
174
00:16:52,854 --> 00:16:56,984
After that we have to go down
again. This relaxes me.
175
00:16:57,328 --> 00:17:02,246
Towels are left here, this is the best
zone, the sun warms the entire day.
176
00:17:02,246 --> 00:17:09,496
No, these are my good ones towels, which
I stole when we were at the hotel in Lanzarote.
177
00:17:09,513 --> 00:17:13,743
Who will take them?
-Antonio, they are neighbors.
178
00:17:14,709 --> 00:17:17,409
I feel envy in their eyes.
179
00:17:21,087 --> 00:17:25,732
What are you doing?
- Calm down to spread it. The sun is bad.
180
00:17:25,857 --> 00:17:31,715
So what is the end, good or bad?
It gives you vitamin D, but if you do not protect yourself,
181
00:17:31,840 --> 00:17:38,250
It can these give you cancerous melanoma.
-Very nice. Go and bathe a little.
182
00:17:40,568 --> 00:17:45,900
How is good to be the owner,
we can enjoy like everyone else.
183
00:17:46,025 --> 00:17:50,968
We can count cellulite.
When one who finds the most wins.
184
00:17:50,967 --> 00:17:59,202
here? No, not by the children cause I'll kill them.
It's better here.
185
00:17:59,337 --> 00:18:01,813
This is someone's place. -Not any more.
186
00:18:01,938 --> 00:18:07,661
What are you doing? Nothing annoys me more than
a fool who keeps place
187
00:18:07,661 --> 00:18:11,399
If you are gone, you are gone.
Why does it matter?
188
00:18:11,524 --> 00:18:14,514
Here we are fine.
- Don't be annoying.
189
00:18:15,410 --> 00:18:22,361
We are new. This is like in the military, you have to mark your
territory to be respected.
190
00:18:29,776 --> 00:18:32,406
You can dress.
- Thank you.
191
00:18:32,893 --> 00:18:42,875
You have a growth that causes human papilloma
virus, an infection that is transmitted
192
00:18:42,875 --> 00:18:50,085
Sexually. -Is It serious?
- It provokes epithelial lesions in the utherus,
193
00:18:50,094 --> 00:18:59,234
Vulva, anus, penis, scrotum.
Do not worry, it's easy to heal.
194
00:18:59,485 --> 00:19:03,133
And with that, you eliminate all risks.
195
00:19:03,158 --> 00:19:08,774
Is it contagious? Going out with my boss
I would not want to be fired over this.
196
00:19:08,774 --> 00:19:14,483
There is a big possibility that a transfer has already occurred.
Your girl should go to the
197
00:19:14,608 --> 00:19:17,278
Gynecologist.
- If you gave her something, I'll kill you.
198
00:19:17,403 --> 00:19:22,147
Perhaps she gave it to me.
- Miss. Villanueva is honest and good girl
199
00:19:22,272 --> 00:19:25,525
Does not collect viruses like you to who knows whom.
200
00:19:25,650 --> 00:19:27,703
I recommend you
sexual abstinence until you are healed.
201
00:19:27,828 --> 00:19:33,628
After can you normally have relations.
- When Are you going to extirpate it?
202
00:19:33,648 --> 00:19:39,902
I can give you an appointment for the day after tomorrow.
- It can not be earlier?
203
00:19:39,902 --> 00:19:42,204
Do not worry, I'll make sure he waits.
204
00:19:42,204 --> 00:19:47,344
By the way, did you have
sexual relations with someone else?
205
00:19:47,344 --> 00:19:50,409
-One, Two?
Hundreds. He's a sex addict.
206
00:19:50,534 --> 00:19:53,144
This is the gentleman is not interested.
I ought to tell them.
207
00:19:53,269 --> 00:20:00,155
Women are much more susceptible to the virus.
The phone bill will be expensive.
208
00:20:00,280 --> 00:20:03,043
I do not want anyone to call. They hate
me enough already so I maybe
209
00:20:03,168 --> 00:20:06,391
gave them a virus. -Sergio, It is your moral obligation.
You are a carrier
210
00:20:06,516 --> 00:20:09,516
Of what?
- Sexual Transmitted diseases.
211
00:20:09,641 --> 00:20:13,898
You can not be so irresponsible.
- I always take precautions.
212
00:20:14,023 --> 00:20:19,184
When I get there. These things are impossible.
When you put together the parts...
213
00:20:19,309 --> 00:20:23,416
When you put parts together? You are disgusting.
- But you understand me.
214
00:20:23,416 --> 00:20:26,922
Sergio, or are you gonna call them or I will.
- Don't dare.
215
00:20:27,047 --> 00:20:31,740
At least tell Rachel.
Her vagina is in danger.
216
00:20:31,865 --> 00:20:36,750
How can I not? I'll tell her that her boyfriend
gave her a maligned papilloma virus.
217
00:20:36,751 --> 00:20:41,514
Let me, tonight I'm going to examine in detail.
- Sergio, The doctor said
218
00:20:41,639 --> 00:20:44,099
You're not supposed to have sex.
219
00:20:44,224 --> 00:20:47,628
Distance is the greatest enemy of marriage.
Do you know how many men with no shame
220
00:20:47,753 --> 00:20:52,803
Wants to get laid married women?
Without leaving the renter hit on you.
221
00:20:55,152 --> 00:21:04,846
Just imagine all the guys hitting on her.
She's not a waitress, but a photographer.
222
00:21:04,846 --> 00:21:07,472
Javi, it is the way it is.
I did not invent anything.
223
00:21:07,472 --> 00:21:14,159
Amador, why do not you go to the pool with
wife and children? -You're my friend.
224
00:21:14,284 --> 00:21:18,409
I will not leave you in this condition
agony. -What Agony?
225
00:21:18,534 --> 00:21:19,190
I trust Lola. You might.
I do not trust her.
226
00:21:19,190 --> 00:21:23,143
When did she call last time.
- The day before yesterday. -Two days?
227
00:21:23,142 --> 00:21:29,190
The number of calls is plumetting.
This is a clear sign of distancing.
228
00:21:32,737 --> 00:21:38,725
Hello, love. How are you? Good, babe.
My stomach is aching from the food.
229
00:21:40,693 --> 00:21:45,929
How's your job? They treat you well?
All is fine. It is fun.
230
00:21:45,929 --> 00:21:54,315
I miss you. I'll call you before bed?
- I have a party tonight at the beach
231
00:21:54,315 --> 00:21:57,339
I'll call you.
- No!
232
00:21:57,339 --> 00:22:02,376
How nice. Who goes there? Gays and transvestites?
I have to go.
233
00:22:02,501 --> 00:22:06,594
I see the police. -Are you driving?
Yes, the owner of the club lent me his car.
234
00:22:09,461 --> 00:22:14,113
I love you.
- She did not say I love you.
235
00:22:14,973 --> 00:22:20,410
She already has her head somewhere else,
and where the head is the rest of the body is.
236
00:22:22,516 --> 00:22:26,573
And this party tonight is a trap. There,
at the campfire she's going to have sex with
237
00:22:26,573 --> 00:22:30,377
A hippie, you'll see.
- Amador,You are upseting me.
238
00:22:30,571 --> 00:22:33,893
Good, good, I tell you just to prepare
. Next time going to call
239
00:22:34,017 --> 00:22:39,760
Weeping.
That's the sign they have broken into your hole.
240
00:22:40,025 --> 00:22:46,646
Get out!
- Supervise your wife Javi.
241
00:22:46,903 --> 00:22:49,403
Annoying cuckold.
242
00:22:52,693 --> 00:22:56,237
I'm glad to see that despite our
parting we can continue to live
243
00:22:56,362 --> 00:23:00,892
Together in peace.
-Araseli Has a date tonight.
244
00:23:01,929 --> 00:23:06,561
That's a little soon? You did not waste time.
245
00:23:06,806 --> 00:23:09,951
With doctor Zaragoza.
- With who?
246
00:23:10,076 --> 00:23:15,217
I have an appointment on Tuesday to remove a chyst.
- Well, Instead of the chyst he takes your wife.
247
00:23:15,274 --> 00:23:25,071
Let me talk. Listen, kid's...
No, it does not matter.
248
00:23:25,071 --> 00:23:32,141
We are no longer together, you do not have anything to
me explain. - I met someone too.
249
00:23:32,728 --> 00:23:35,228
What?.
- Tonight I am going to...
250
00:23:35,902 --> 00:23:40,817
Going out with someone.
- We Both got plans now.
251
00:23:40,919 --> 00:23:43,858
Where are you going?
- To a place.
252
00:23:44,348 --> 00:23:50,062
What about you? The doctor is taking her to the opera.
- How snobbish.
253
00:23:50,087 --> 00:23:56,023
I'm going to dance.
- Gosh, I am getting the picture.
254
00:23:56,604 --> 00:24:02,180
Luck to all. Yeah, do not wait for me awake.
255
00:24:02,180 --> 00:24:04,402
No one waits up for no one.
256
00:24:07,754 --> 00:24:12,998
It seems that everything is going according to plan.
Yes, but now I miss Grandma.
257
00:24:13,123 --> 00:24:16,565
Why? Because we have to clean the table.
258
00:24:16,690 --> 00:24:18,750
Leave it, she'll be back.
259
00:24:18,875 --> 00:24:27,395
Doctor Zaragoza, please?
Araceli Madariaga. He's going to play the fool.
260
00:24:28,610 --> 00:24:36,494
When did he dance in his life?
Adolfo, how are you? I am well.
261
00:24:36,493 --> 00:24:41,244
my son told me that you wanted to see me.
262
00:24:46,361 --> 00:24:48,861
It is nap time, fuck.
263
00:24:50,692 --> 00:24:53,232
Maxi, its me.
- Enrique, come in!.
264
00:24:56,806 --> 00:25:00,697
What are you doing?
- I take the nap time to define.
265
00:25:00,822 --> 00:25:07,997
How are things going? Were you right,
Araceli has a date with my doctor.
266
00:25:07,998 --> 00:25:11,707
It is humiliating, he cured my hemorrhoids.
-That shot had to come.
267
00:25:11,712 --> 00:25:18,864
You have to stay and give it back.
-I want to get out and meet people tonight.
268
00:25:18,864 --> 00:25:24,025
Women? Sure. But whom I'd met?
I'm asking just to chosen location.
269
00:25:24,150 --> 00:25:29,180
I'll take you to my hunting place.
Do not scare me.
270
00:25:29,344 --> 00:25:32,456
You'll meet more women than
what you've met your entire life.
271
00:25:32,581 --> 00:25:37,501
I'm sorry, but in college I had
dozens of women after me. -Because Of your notes?
272
00:25:37,626 --> 00:25:42,344
No, because of my intelligence and the physical
seductive looks.
273
00:25:42,469 --> 00:25:48,414
You're like me.
Tonight we're going to hook up something.
274
00:25:48,682 --> 00:25:54,416
Go Nano, shoot it. Kuki, shoot!
The same Mesi, just blonde.
275
00:25:54,416 --> 00:25:57,407
I'll call him to shoot more commercials.
Just wait, don’t shoot yet.
276
00:25:57,724 --> 00:26:03,984
Kick! CHAMPION!
277
00:26:05,172 --> 00:26:08,910
The screams and the fucking ball!
278
00:26:09,075 --> 00:26:15,405
Dad, I want too.
No, Carlotta, in the women's football there's no money. Better tennis.
279
00:26:16,862 --> 00:26:19,362
You have to like this, Dad.
280
00:26:22,381 --> 00:26:24,881
Sorry, Vicente, the children.
281
00:26:26,135 --> 00:26:30,736
Cookies, children can not
play ball on the pool.
282
00:26:30,861 --> 00:26:33,361
Relax Goya! Breathe!
283
00:26:40,433 --> 00:26:42,711
What are you doing?
284
00:26:42,836 --> 00:26:44,378
You'll drown me, you fool!
285
00:26:44,503 --> 00:26:49,222
Do not help her, let her die.
286
00:26:50,763 --> 00:26:53,263
Pity, for a bit.
287
00:26:57,236 --> 00:26:59,736
Do not follow me, you fool!
288
00:27:01,791 --> 00:27:04,387
Antonio,They took away our towels.
289
00:27:04,512 --> 00:27:09,305
Ma'am, this is our place. It is ours now.
290
00:27:09,568 --> 00:27:15,612
Sorry, but we left a towel.
-When We arrived, they were not there.
291
00:27:15,737 --> 00:27:18,888
Must have been the wind blew. What kind of wind?
292
00:27:19,013 --> 00:27:22,856
Bent over us. Reservations are prohibited.
293
00:27:24,013 --> 00:27:28,433
Who said that? -Now You will see that
the president.
294
00:27:30,030 --> 00:27:34,755
Berta, come on.
I told you I would get angry.
295
00:27:35,879 --> 00:27:37,538
Let's go, there's business going on.
296
00:27:37,663 --> 00:27:44,633
Leo, what does reserve policy
places at the pool? We got a legal void.
297
00:27:45,259 --> 00:27:50,250
It did not occur to me. My fault.
And you're the president believes.
298
00:27:50,375 --> 00:27:55,754
Convocate an emergency meeting to discuss the problem
- No no. For next year.
299
00:27:55,754 --> 00:27:59,594
This year no seat reservations.
This is a bad thing from you?
300
00:27:59,594 --> 00:28:02,352
Berta, the space is small, we can not
be reserving places.
301
00:28:02,477 --> 00:28:06,047
Staying on their side, not on ours?
302
00:28:07,020 --> 00:28:12,203
Leave me alone, the pool is closed.
I told them I to Decision 28/2007.
303
00:28:12,328 --> 00:28:15,957
I will no longer vote for you. -1: 0 for us.
304
00:28:16,082 --> 00:28:20,452
Run, to take place.
-Antonio, This rat wants.
305
00:28:21,543 --> 00:28:24,043
The war has already begun.
306
00:28:24,717 --> 00:28:29,476
Why everyone hates us? We are a wonderful people,
we have friends all over Spain.
307
00:28:29,601 --> 00:28:32,354
I do not have any.
308
00:28:33,541 --> 00:28:36,041
We need to convene a meeting.
309
00:28:37,028 --> 00:28:39,528
I'll be at the pool, come on down operations.
310
00:28:49,480 --> 00:28:54,657
Following this interpretation,
all deserve a little vacation.
311
00:28:57,567 --> 00:29:01,357
Take a break to pick their own songs.
312
00:29:03,186 --> 00:29:09,196
What are we doing here?
-This Is great place for hooking up. I'm Sinatra.
313
00:29:09,352 --> 00:29:12,642
I can not sing. I'll just watch.
314
00:29:12,767 --> 00:29:18,493
Choose a romantic song.
You look like Moseares.
315
00:29:18,620 --> 00:29:23,131
See how many desperate women
waiting to sink nails into your back.
316
00:29:23,256 --> 00:29:29,239
You think?
Look at how the four of them are watching looking desperate.
317
00:29:29,590 --> 00:29:35,893
I know what we will.
We go out together to sing a duet.
318
00:29:35,993 --> 00:29:40,040
That will disarm them.
I do not see it.
319
00:29:40,311 --> 00:29:47,647
If we go? While you're here,
your wife is in the opera with Dr. love.
320
00:29:47,690 --> 00:29:54,062
Touching underneath the pop corn bucket.
- You don't eat pop corn in the Opera.
321
00:29:55,870 --> 00:30:04,078
Now Maxi and Enrique.
- You ordered it already?
322
00:30:08,298 --> 00:30:12,858
Let's go, do not see that this is a shame.
323
00:30:16,098 --> 00:30:23,247
Watch the choreography. Right,
right, left, turn the piece.
324
00:30:23,248 --> 00:30:27,058
I saw this at Bisbal.
- No dancing.
325
00:30:29,404 --> 00:30:33,294
Wait for the to start video.
- Pay attention dude.
326
00:30:40,758 --> 00:30:44,912
You make a perfect couple.
Your friends are dying of jealousy.
327
00:30:45,037 --> 00:30:49,377
The good thing about being a bartender
eat what you hear.
328
00:30:50,899 --> 00:30:53,439
Is there a problem? No, do not worry.
329
00:30:58,272 --> 00:31:01,632
Ester, how are you? Long time no see.
330
00:31:02,159 --> 00:31:08,088
You look a little fat. This is Javi, my husband.
331
00:31:09,599 --> 00:31:13,989
Was not Agus?
It was the second. I do not stop.
332
00:31:14,538 --> 00:31:18,045
Well, when I met Javi
I calmed down.
333
00:31:18,170 --> 00:31:20,890
This was to everyone at school.
334
00:31:22,310 --> 00:31:28,992
This is Gustavo, my third husband businessman.
- I'm glad.
335
00:31:29,175 --> 00:31:34,235
Use. -Have Has its
firm. On the computer experts.
336
00:31:36,214 --> 00:31:42,014
On the Spanish Bill Gates.
- The house is Not bad. How much you pay for rent?
337
00:31:42,933 --> 00:31:47,150
We do not pay rent. The house is ours,
we paid in cash.
338
00:31:47,275 --> 00:31:49,775
Do not see your image.
339
00:31:51,670 --> 00:31:55,930
Do not need.
Every day that we spend together is so wonderful
340
00:31:56,055 --> 00:32:00,895
Do not have to think about
days that have already passed.
341
00:32:04,096 --> 00:32:09,849
Beautiful. It tells me such beautiful things.
Excuse me for a moment.
342
00:32:14,778 --> 00:32:18,357
Amador, what do you want?
- Did Lola call?
343
00:32:18,482 --> 00:32:24,078
What kind of kiss. Congratulations.
-What a service now-a-days! You are nice to them
344
00:32:24,203 --> 00:32:29,194
And they immediately relax.
- Lola is at the beach skinny dipping.
345
00:32:29,319 --> 00:32:33,721
Do you remember the movie "Jaws"?
Likewise, only by Italians.
346
00:32:33,846 --> 00:32:39,212
You're annoying.
I am telling you, so it doesn't catch you by surprise.
347
00:32:39,337 --> 00:32:44,637
Do you have valeriana? No, I do not need it.
- Kuki, We have valeriana?
348
00:32:57,538 --> 00:33:00,848
Well, well! What?
- I'll play it again.
349
00:33:01,295 --> 00:33:03,815
Joaquin, this movie is
boring, nothing happens.
350
00:33:03,940 --> 00:33:07,560
None and does not need to happen. Absolutely nothing.
351
00:33:11,510 --> 00:33:15,423
We go to bed. -Don't,
Now begins the best part.
352
00:33:15,548 --> 00:33:19,568
Good night. Good night. And I'm going to sleep.
353
00:33:20,017 --> 00:33:23,617
You stay here to watch the film.
Let him, you better get some sleep.
354
00:33:23,742 --> 00:33:27,102
I want tomorrow to be ready for the job.
355
00:33:32,268 --> 00:33:37,488
I'm sorry. Am I interrupting something?
-Joaquin, Knock before entering.
356
00:33:37,651 --> 00:33:42,314
I'm sorry, but I do not go in, but getting out
. What do you want?
357
00:33:42,439 --> 00:33:47,631
I forgot to brush my teeth,
and it can be very dangerous.
358
00:33:47,756 --> 00:33:51,326
Hurry, sleepy. -Me too. Good night.
359
00:33:51,469 --> 00:33:56,933
Wait, just will not leave. -I do not believe.
My brother is obsessed with hygiene teeth.
360
00:33:57,058 --> 00:34:03,878
Good night. rest. -Close the door. It is for some air.
361
00:34:03,924 --> 00:34:07,305
A lot of the heat. -I do not care! Suffer!
362
00:34:07,430 --> 00:34:11,140
Yes, Miss Villanueva. Dream happy dreams.
363
00:34:14,471 --> 00:34:16,971
Where were we?
364
00:34:17,809 --> 00:34:23,129
Do not pretend you're sleeping. If you do not make
love we'll have a problem.
365
00:34:49,709 --> 00:34:53,519
I have not been around.
- I am married. -And I.
366
00:34:54,577 --> 00:35:02,268
Do you want to sing along to a song?
Right. Go ask him those.
367
00:35:07,058 --> 00:35:11,690
Look councilors. The first time he came
immediately hook up something.
368
00:35:11,815 --> 00:35:14,725
Maxi, I was bored. I'm going home.
369
00:35:14,938 --> 00:35:22,461
If you come back so early, they'll think you're a loser.
Sleep in the trailer
370
00:35:22,460 --> 00:35:28,091
In the morning go in the same suit.
Let them think you were all night out.
371
00:35:29,430 --> 00:35:31,878
I shall be considering your wife
where you were all night.
372
00:35:32,003 --> 00:35:36,854
I do not intend to pretend.
My motto has always been "Transparency".
373
00:35:36,979 --> 00:35:40,273
That's why you and through. Take just in case.
374
00:35:40,398 --> 00:35:43,598
Now will feature Enrique and Trini.
375
00:35:56,112 --> 00:36:00,562
Enrique? Enrique? -Trini,
Beautiful, I'll sing it instead.
376
00:36:02,615 --> 00:36:07,308
Child, play this song.
You'll see.
377
00:36:10,793 --> 00:36:13,293
Well... Well.
378
00:36:13,957 --> 00:36:18,087
You had a good time?
Yes, opera is fascinating.
379
00:36:18,772 --> 00:36:23,761
I understand everything. Hilda
shove a knife, and she sings.
380
00:36:26,937 --> 00:36:33,657
You would like doctors to be surprising. Yes
no singing, there would be no end.
381
00:36:34,734 --> 00:36:40,054
And I'm thinking, stop
singing fool and call an ambulance.
382
00:36:42,990 --> 00:36:46,270
Thank you very much. I had a good time.
383
00:36:50,477 --> 00:36:52,987
I think I better go.
384
00:36:54,441 --> 00:37:00,784
Let me go! Let me!
- Relax.
385
00:37:00,784 --> 00:37:04,669
You forgot the belt.
- You're right. Sorry.
386
00:37:08,576 --> 00:37:11,116
Araceli! No out of the car!
387
00:37:13,005 --> 00:37:16,285
Just a minute, I want to tell you something.
388
00:37:17,125 --> 00:37:19,143
Come here.
389
00:37:19,268 --> 00:37:21,768
No, there's intercom.
390
00:37:22,972 --> 00:37:25,472
What is it?
391
00:37:40,060 --> 00:37:42,560
Araceli!
392
00:37:44,676 --> 00:37:48,787
I like you. I think I'm in love with you.
I see.
393
00:37:48,912 --> 00:37:55,685
You stuck your tongue to my throat.
- Why do you think I've let your mother steal my prescriptions?.
394
00:37:55,128 --> 00:37:59,918
I dreamed so many times that I conduct
love to you. -No.
395
00:38:01,293 --> 00:38:04,013
No, Adolfo, because you can not.
396
00:38:04,319 --> 00:38:07,611
You're a doctor Saragosa. You know my husband.
397
00:38:07,736 --> 00:38:10,432
I just got divorced. I'm not ready for a relationship.
398
00:38:10,557 --> 00:38:16,389
I do not know what else to say
. Please, respect me.
399
00:38:16,389 --> 00:38:20,749
Do not call me again!
400
00:38:20,750 --> 00:38:26,514
You called me.
You understand what I wanted to say.
401
00:38:50,528 --> 00:38:55,128
Why don't you come upstairs with me?
- Your husband is there.
402
00:38:55,884 --> 00:39:02,954
It meets only
my material needs. He can not be there all my life.
403
00:39:04,674 --> 00:39:08,834
Your friend is a little slutty
. -From childhood.
404
00:39:09,661 --> 00:39:13,891
That's why he succeeded in
life. And Javi? How's it going?
405
00:39:15,075 --> 00:39:22,035
Vomits for ten minutes in the bathroom.
-Do not worry about that. I'm going to talk to him.
406
00:39:27,305 --> 00:39:30,834
Hello? -Have? Lola? How are you?
407
00:39:33,600 --> 00:39:37,388
Kris? What are you doing up at this hour?
408
00:39:38,403 --> 00:39:46,290
How do you tell me to watch him.
- I can hear a noise. You have a party?
409
00:39:46,290 --> 00:39:51,494
We are watching a movie.
410
00:39:53,467 --> 00:40:00,885
Could Javi talk to me?
- He went briefly to his mother's.
411
00:40:01,804 --> 00:40:09,663
How's your party?
I didnt go. My tummy aches.
412
00:40:10,127 --> 00:40:15,237
You must have eaten something.
Tell Javi that I love him very much.
413
00:40:15,473 --> 00:40:21,663
Okay. Do not call me.
I left my phone at work. I'll call him.
414
00:40:23,458 --> 00:40:26,418
Okay, watch out and drink plenty of water.
415
00:40:29,716 --> 00:40:32,336
Lola! What is boring. Lola!
416
00:40:36,581 --> 00:40:41,477
Silvio, what are you doing? -She's Taking
things that he'd be more comfortable.
417
00:40:41,602 --> 00:40:46,762
When will it saves? Excuse me.
-Just kidding. I'll leave you alone.
418
00:40:47,236 --> 00:40:52,126
It's too late. -More Moving.
Take off your clothes and get in bed.
419
00:40:52,475 --> 00:40:56,175
I can not come in just one bed.
420
00:40:56,538 --> 00:41:00,829
Come on! Should I examine the bags away?
- No.
421
00:41:02,247 --> 00:41:04,817
Just Merche's. Be discreet.
422
00:41:07,217 --> 00:41:09,717
Lola!
423
00:41:13,428 --> 00:41:15,928
I'm here.
424
00:41:19,640 --> 00:41:21,748
Berta!
425
00:41:21,873 --> 00:41:25,582
Wake up! Let's go to the pool.
- Already? What time is it?
426
00:41:25,707 --> 00:41:28,172
8:30. We have to get there before the ladies.
427
00:41:28,297 --> 00:41:32,557
What are we going down in eight hours?
Yes occupy the city.
428
00:41:35,433 --> 00:41:40,090
I brought this up from the basement.
So we're going to take a number of places.
429
00:41:40,215 --> 00:41:45,585
Now I stuffed up to the others.
You see that nothing should be thrown.
430
00:41:47,427 --> 00:41:52,937
You'll see what kind of face that the device will
when neighbors... Good morning!
431
00:41:54,247 --> 00:41:57,474
It is better to be early, so seize the day.
432
00:41:57,599 --> 00:42:01,657
For this, you wake me? -Do not worry.
I'll have to go to eat.
433
00:42:01,782 --> 00:42:03,861
It's going to be running for five hours.
434
00:42:03,986 --> 00:42:08,804
Old people eat early.
- Get sunblock. The sun is going to be strong.
435
00:42:08,896 --> 00:42:13,956
Thanks for the tip.
- Specially you. Don't you wear a hat?
436
00:42:14,931 --> 00:42:18,937
Antonio, go to swim. You are tense.
-No, Now they just put chlorine.
437
00:42:19,062 --> 00:42:24,529
That's why. Now no bacteria.
Yes, I see two bacteria. He sits behind us.
438
00:42:24,654 --> 00:42:28,914
What we're early!
All we got used to the pool.
439
00:42:29,792 --> 00:42:33,685
We just missed this.
This is the right time for swimming.
440
00:42:33,810 --> 00:42:39,568
How do I tell her to review her vagina?
- I Would not do nothing about.
441
00:42:39,567 --> 00:42:43,663
Women go constantly at
gynecologist. -You're Just my brother.
442
00:42:43,788 --> 00:42:48,998
Joaquin, where Sergio? -I do not know.
Yeah you know what it is?
443
00:42:49,220 --> 00:42:53,641
I think he's avoiding me. - Avoiding you?
Impossible. Yesterday he told me that he had found
444
00:42:53,641 --> 00:42:56,385
Love of his life.
He began to think about the children.
445
00:42:56,384 --> 00:42:59,419
Come on!
- My brother is a changed man.
446
00:42:59,419 --> 00:43:01,145
So much has changed that it
no longer interested in sex.
447
00:43:01,270 --> 00:43:06,776
No way! He loves sex. After all
he would if he could. - Joaquin, Don't be rude.
448
00:43:06,901 --> 00:43:12,471
I want to say that she loves to make love.
I do not know just who, since it does not touch me.
449
00:43:12,596 --> 00:43:15,624
Do you clean
vagina from infection? What?
450
00:43:15,749 --> 00:43:19,376
Is your vagina clean from infections?
Are you calling me dirty?
451
00:43:19,501 --> 00:43:22,001
Hello. -Where have you been?
452
00:43:22,765 --> 00:43:28,437
I ran. I got up full of energy.
-What Power? Yesterday you were as dead.
453
00:43:28,562 --> 00:43:34,762
I'm stressed at work. -He is stressed.
You shut up. - Yes, Miss Villanueva.
454
00:43:35,316 --> 00:43:37,475
I'm going to take a shower. -Hang, I'm going with you.
455
00:43:37,600 --> 00:43:41,780
We have a lot of work. -Go You right now I will.
456
00:43:43,152 --> 00:43:49,212
Your brother has luck.
I think I'll take a bath alone. I'm exhausted.
457
00:43:54,921 --> 00:43:58,151
You're hiding something from me? It's not by accident.
458
00:44:33,174 --> 00:44:36,436
Hello. Is Javier there? Yes, sleeping.
459
00:44:36,561 --> 00:44:40,051
I climb up in the morning to give him a little ironing.
460
00:44:47,808 --> 00:44:50,308
Javi! Wake up!
461
00:44:52,265 --> 00:44:56,025
Let me sleep.
- Did you screw the neighbor?
462
00:44:57,404 --> 00:45:02,804
Kris. I saw her come out of the apartment is.
I did not fuck her.
463
00:45:04,199 --> 00:45:09,229
Why? Because I love my wife.
You'd cheated Maite?
464
00:45:09,408 --> 00:45:17,466
It's not the same. Me, my wife is not cheating.
Maybe someday you'll be surprised.
465
00:45:21,627 --> 00:45:25,697
How're funny. Whether this is called Lola? -No.
466
00:45:27,411 --> 00:45:31,911
I do not know how you holding up.
If I was to perturbed.
467
00:45:33,709 --> 00:45:38,129
What are you doing? My name is.
Maybe something happen to her.
468
00:45:39,303 --> 00:45:41,803
Pronto? What kind pronto? Lola.
469
00:45:42,395 --> 00:45:44,895
Hi. When parliaments?
470
00:45:45,445 --> 00:45:48,935
There you have an accident that was on the beach.
471
00:45:49,544 --> 00:45:52,934
Spaghetti, I'll kill you! He hung up.
472
00:45:57,791 --> 00:46:00,291
Take Valerian Javi.
473
00:46:03,589 --> 00:46:08,169
I'm going to the pool to leave you alone
. Get the phone!
474
00:46:19,670 --> 00:46:23,294
God! Calm down, Enrique. In the trailer you are.
475
00:46:25,397 --> 00:46:29,847
Wantl a pancake?
-No thanks. This is dangerous.
476
00:46:29,920 --> 00:46:33,766
Women leave with 3 orgasms and a bump in their heads.
477
00:46:33,892 --> 00:46:38,850
I'm going home. I do not feel well.
- You are suffering from Divorce jetlag
478
00:46:38,975 --> 00:46:42,625
You'll see how tonight would be doing better.
479
00:46:48,915 --> 00:46:55,135
Tonight, we're taking him to a village.
-There Were all drunk. Falling like flies.
480
00:46:57,716 --> 00:47:02,194
See when he comes home. Blow!
-Eduardo, You're grounded.
481
00:47:02,319 --> 00:47:06,963
Enrique! -In Your room!
How time flies when you're spending?
482
00:47:07,088 --> 00:47:12,521
Went to play after I ran
Fatima home. I do not care of us.
483
00:47:12,646 --> 00:47:16,074
Dad, did you fuck?
-FRAN, Watch what you say!
484
00:47:16,073 --> 00:47:23,078
Have you had sex?
Listen to your mother. No need to go into details.
485
00:47:23,203 --> 00:47:27,076
I'm going to bed. I'm exhausted.
Fatima is a real volcano.
486
00:47:27,201 --> 00:47:31,831
He is carried out, and you are stretch
with the doctor.
487
00:47:32,152 --> 00:47:35,712
Yesterday is gone horny. -Julian, For God's sake!
488
00:47:35,837 --> 00:47:41,317
We have seen how you love to
entrance. Mom, shit-faced.
489
00:47:43,443 --> 00:47:49,558
Doctor Zaragoza? Araceli Madariaga.
Fatima volcano.
490
00:47:53,148 --> 00:47:57,698
Adolfo, you called me.
We want to see you or not?
491
00:47:59,879 --> 00:48:03,241
Araceli, I do not understand this. Last night you told me
to leave you alone.
492
00:48:03,366 --> 00:48:08,526
No, silly. You did not understand me.
We women love when they're chasing us.
493
00:48:09,326 --> 00:48:12,490
You are driving me crazy.
- Thank you.
494
00:48:14,383 --> 00:48:19,598
No, I do not know what to think.
Do you feel anything for me? -Yes.
495
00:48:19,723 --> 00:48:24,883
It's not easy, you're divorced for years,
I'm new at this.
496
00:48:28,501 --> 00:48:33,871
Where do you want to go?
Why not come home for dinner?
497
00:48:35,634 --> 00:48:41,323
Home? You're practically part of the family.
You saw my husband's body parts
498
00:48:41,448 --> 00:48:45,148
Where I did not dare to lean.
499
00:48:47,005 --> 00:48:49,625
What is it? Problems with the tax?
500
00:48:52,093 --> 00:48:56,433
Can I come.
It is a delicate thing. - Come in.
501
00:48:56,572 --> 00:49:01,357
Kuki, look who's here.
-This Is a little embarrassing thing.
502
00:49:01,482 --> 00:49:04,186
I think that children should not hear it.
-Do not worry. We talk to children about everything.
503
00:49:04,311 --> 00:49:11,941
That's going to grow up without complexes. -My Brother
appeared some growths on the testicles.
504
00:49:12,157 --> 00:49:15,924
Play in the room!
- What Growth?
505
00:49:17,685 --> 00:49:22,767
Caused by the human papilloma virus.
It is infected through sexual contact,
506
00:49:22,892 --> 00:49:29,652
I am informing all women who slept with my brother.
Why did you come to us, we...
507
00:49:29,777 --> 00:49:35,780
For your friend Patu.
She made love with my brother.
508
00:49:35,854 --> 00:49:40,938
Love? It was disgusting
cutting in the bathroom.
509
00:49:42,458 --> 00:49:50,728
Is it serious? -Can Cause
changes in the utherus, vulva, anus...
510
00:49:50,853 --> 00:49:54,213
Mom, what is the vulva?
- A vegetable, Like an onion.
511
00:49:55,224 --> 00:49:59,644
Why do not they eat the vulva?
Because it is expensive.
512
00:50:00,810 --> 00:50:05,584
Call your friend as soon as possible.
The infection can cause even cancer.
513
00:50:05,709 --> 00:50:11,559
Cancer? This guy is a complete jerk.
He goes around the world and transmits infection.
514
00:50:11,910 --> 00:50:16,641
Struck is the one that charged separately gas.
-Gas? It is ugly like hell.
515
00:50:16,766 --> 00:50:19,306
He does not care, all fall.
516
00:50:20,966 --> 00:50:24,398
I'm going to see Patu.
517
00:50:26,647 --> 00:50:31,567
Her right. Infection and cancer,
because the bitch.
518
00:50:33,607 --> 00:50:39,920
I do not have much time. -Rachel,
I swear to you that I can not wait but now I can not.
519
00:50:40,045 --> 00:50:42,244
Bell!
520
00:50:42,416 --> 00:50:44,363
I have to open, perhaps
wants to sell me something interesting.
521
00:50:45,690 --> 00:50:48,190
I do not have any encyclopedia.
522
00:50:51,437 --> 00:50:55,993
I'll kill you! I'll kill you!
- Maite, Come out out.
523
00:50:58,761 --> 00:51:03,661
Who is it? Nobody. The postman brought me
preferable shipment.
524
00:51:05,897 --> 00:51:10,558
Sergio, what did you do?
- You liked it?. Tantrical sex is great.
525
00:51:10,684 --> 00:51:13,311
Your brother apologized to your
lump. Me and my husband.
526
00:51:13,436 --> 00:51:20,141
This boy is stupid. We're trying to make
fourth, we will come out with deformities.
527
00:51:20,266 --> 00:51:26,066
You did not let me get a condom.
- They are going to catch us!
528
00:51:32,412 --> 00:51:36,736
Calm down, go to the gynecologist and see what
will tell you. Maybe you do not.
529
00:51:36,736 --> 00:51:45,308
I do not want to go alone. -I'll go with you.
Schedule and let me know when.
530
00:51:46,656 --> 00:51:50,946
And the consignment?
I forgot it. I've got today in the mail.
531
00:51:52,181 --> 00:51:54,681
He mixed bundles man.
532
00:51:56,021 --> 00:52:00,391
I'm going to work. See you later.
- Later, Love.
533
00:52:06,664 --> 00:52:08,594
Rachel, how are you? -Does Your wife here?
534
00:52:08,719 --> 00:52:12,223
No, she went to her friend.
Better, I came here to see you.
535
00:52:12,348 --> 00:52:14,848
Can I come in?
536
00:52:17,095 --> 00:52:19,595
Come.
537
00:52:24,283 --> 00:52:27,883
I'll be quiet. The children are watching a movie.
538
00:52:34,440 --> 00:52:37,557
Tell. A little embarrassing.
539
00:52:39,758 --> 00:52:44,738
I would love to me
gynecologist review your wife. What?
540
00:52:47,114 --> 00:52:52,670
You got a problem? No, I thought it
is good since you have three children.
541
00:52:52,795 --> 00:53:00,332
It is an older man, with experience. I believe him.
My Kuki not be anyone to review.
542
00:53:00,457 --> 00:53:05,347
Can you come with me?
I do not like to go alone.
543
00:53:06,514 --> 00:53:11,354
Okay. I'll wait for you outside,
do not think that you and I...
544
00:53:13,703 --> 00:53:16,203
Why not? Everything is possible.
545
00:53:21,789 --> 00:53:25,084
I do not see why people love
pool. I do not have a TV
546
00:53:25,209 --> 00:53:28,543
I'm sweating like a chicken...
Well, when you do not wanna take a bath.
547
00:53:28,668 --> 00:53:32,201
Swim a little. -Why?
Because it's good for your back.
548
00:53:32,326 --> 00:53:34,916
What do I care for my back.
549
00:53:35,744 --> 00:53:38,130
I'm going to swim, you do what you want.
550
00:53:38,255 --> 00:53:42,415
Take off that hat, you look like a mental patient
.
551
00:53:45,409 --> 00:53:50,439
Antonio, I am very hungry.
-I Am, but we have to wait.
552
00:53:50,651 --> 00:53:55,064
Certainly going to leave soon. -I took out
chicken to thaw. They are going to rott.
553
00:53:55,189 --> 00:53:57,689
Let them rott, Berta.
554
00:53:58,015 --> 00:54:03,177
Isaskun, I'm hungry.
- Hang a little. These are waiting to take our place.
555
00:54:03,302 --> 00:54:09,092
They are bad people, you listen to me.
-Even better. It would be boring.
556
00:54:09,217 --> 00:54:12,428
It is good to live in the building,
who have to be kidding. I should have that
557
00:54:12,553 --> 00:54:17,133
Bring a sandwich.
I do not worry about it, I remembered me.
558
00:54:17,538 --> 00:54:22,148
Hello! Medium pizza with double cheese
? Here, boy.
559
00:54:23,123 --> 00:54:28,750
Can not be eaten. -I saw.
Article 4, paragraph 2 can not be consumed
560
00:54:28,875 --> 00:54:34,579
Food and water at the pool.
Who says we gonna eat it?
561
00:54:36,393 --> 00:54:40,333
I keep it for later. It's already a different matter.
562
00:54:46,054 --> 00:54:50,394
Antonio, eating my pizza.
Do not look at it, Berta.
563
00:54:50,673 --> 00:54:53,173
Backing the towel.
564
00:55:00,028 --> 00:55:04,337
What are they doing? -We are changing.
-You want to watch?
565
00:55:04,462 --> 00:55:09,972
Leonardo, they eat. -Antonio,
I can not establish an offense.
566
00:55:11,463 --> 00:55:15,273
Look at them. half a pizza is gone.
There's lots of ants.
567
00:55:16,449 --> 00:55:19,759
We need to sprinkle it with something here ants.
568
00:55:20,227 --> 00:55:25,874
Rachel asked me to go with her to the gynecologist.
This is the power of the ring, Javi.
569
00:55:25,999 --> 00:55:29,943
I have to go to see Lola.
By plane, train, anyway.
570
00:55:30,068 --> 00:55:33,811
Tickets to Ibiza over the summer? Hardly.
-I'll swim if need be.
571
00:55:33,936 --> 00:55:38,168
It's probably some buff and VIP passes for the club.
You cant compete...
572
00:55:38,168 --> 00:55:41,435
With him on his own turf. Why are you going?
I have to talk to her.
573
00:55:41,560 --> 00:55:44,353
Must have an explanation.
Yes, they had sex.
574
00:55:44,478 --> 00:55:46,403
Do not called this,
spend the night at a party on the beach
575
00:55:46,528 --> 00:55:50,555
Told you some Italian, what more do you want?
576
00:55:54,778 --> 00:55:58,218
Lola? -Have, I'm so bad. -Bitch!
577
00:55:59,069 --> 00:56:02,709
How did you call me?
Not even two weeks have passed and you have not mixed up
578
00:56:02,834 --> 00:56:06,260
With some inflated with a guitar
you met who knows where.
579
00:56:06,385 --> 00:56:09,505
What are you talking about? I'm not trust you.
580
00:56:09,706 --> 00:56:14,446
I want you to be happy with Spaghetti.
I want a divorce!
581
00:56:15,393 --> 00:56:18,543
Do not throw more phones through the window!
582
00:56:18,668 --> 00:56:21,368
Where do you keep your suit?
- Out!
583
00:56:22,583 --> 00:56:25,083
Take Valerian.
584
00:56:25,824 --> 00:56:29,945
Are you Araceli said the
Doctor kissed last night?
585
00:56:30,070 --> 00:56:34,218
No, it certainly was a typical
Kiss of the meeting, which nowhere.
586
00:56:34,343 --> 00:56:40,719
Coming to dinner tonight. -Are
Such things should not ask me?
587
00:56:40,844 --> 00:56:46,470
Yes. Dad, I would have walked away from the house.
You do not have to suffer such humiliation.
588
00:56:46,595 --> 00:56:51,025
I'm glad your mother
happy with the doctor.
589
00:56:51,150 --> 00:56:58,030
Why do not you bring Fatima
know that? No, I do not want to Araceli suffers.
590
00:56:58,213 --> 00:57:01,809
Do not worry about me, just
I am curious to see her.
591
00:57:01,934 --> 00:57:05,667
Get dad. She is a shy woman.
592
00:57:07,203 --> 00:57:14,130
Ugly? Tell your father. Dad, it's beautiful.
I do not want to create an uncomfortable situation.
593
00:57:17,224 --> 00:57:21,825
For me, do not worry, we'll certainly
to become familiar.
594
00:57:21,950 --> 00:57:24,450
Well, As you wish.
595
00:57:33,632 --> 00:57:36,169
Maxi!
- Which house are you going? -Its me.
596
00:57:36,294 --> 00:57:39,260
Get dressed, we hang out. Now?
597
00:57:39,385 --> 00:57:43,721
Araceli has urged doctors to dinner.
I have five hours to find someone who would go with me.
598
00:57:43,846 --> 00:57:49,909
Do not kid yourself,
the chances of hooking up during daylight are slim
599
00:57:49,909 --> 00:57:55,848
I can get you a girl of companion.
- A prostitute?
600
00:57:55,973 --> 00:57:59,968
Not one prostitute. They are companions of solvent men
601
00:58:00,093 --> 00:58:07,647
Students of economics, law,
philologists who are seeking extra money for the University.
602
00:58:10,722 --> 00:58:14,390
I do not know. I can not
disgrace, it is with the doctor.
603
00:58:14,515 --> 00:58:17,871
What budget
I have available? -50 euros.
604
00:58:17,996 --> 00:58:22,624
For that money, I better go to dinner.
Tell me how much you need.
605
00:58:22,749 --> 00:58:29,180
For 500 euros you can get a female
where you will envy. -500 Euro?
606
00:58:29,305 --> 00:58:34,495
Some smart that story
jokes and everything. I'm going to the ATM.
607
00:58:37,341 --> 00:58:39,972
I'm going to get something to drink.
Will you something? Yes I've never slept with you.
608
00:58:40,097 --> 00:58:42,597
With or without milk?
609
00:58:46,254 --> 00:58:48,754
Fuck, Amador!
610
00:58:48,885 --> 00:58:51,385
Maite, there's your husband.
611
00:58:51,589 --> 00:58:54,089
Quick to hide.
612
00:58:58,853 --> 00:59:02,395
Here. You sure?
It's not my first time to come.
613
00:59:02,520 --> 00:59:04,219
Wait and I'll look for them.
Find who?
614
00:59:04,344 --> 00:59:06,844
It is a surprise.
615
00:59:12,867 --> 00:59:16,482
God, children will lose
due to a poor sex.
616
00:59:16,607 --> 00:59:21,267
Do not lie, you were thrilled,
come to you again.
617
00:59:24,957 --> 00:59:27,457
I have an idea.
618
00:59:30,346 --> 00:59:35,216
Who are you?
I've just lost this woman to surgery.
619
00:59:36,578 --> 00:59:40,074
There is no operating rooms.
Because I was lost.
620
00:59:40,199 --> 00:59:43,689
You'll see that it's going to sue us for negligence.
621
00:59:49,260 --> 00:59:51,835
Have you found what you were looking for?
622
00:59:51,960 --> 00:59:55,871
I'm sorry, Amador.
It was a mistake to come here.
623
00:59:55,996 --> 01:00:00,024
You are not to blame.
- For what?
624
01:00:00,270 --> 01:00:04,350
Go, enjoy your family
, be happy.
625
01:00:09,859 --> 01:00:13,609
Maite Figueroa? Maite Figueroa?
626
01:00:14,988 --> 01:00:17,880
Kuki?
627
01:00:18,598 --> 01:00:22,651
Antonio, I can not anymore.
They were not going to use the toilet.
628
01:00:22,651 --> 01:00:26,367
They peed in the pool.
- It's disgusting!
629
01:00:26,443 --> 01:00:29,873
It's nothing terrible. I Sm. Not noticing is.
630
01:00:29,998 --> 01:00:34,189
Antonio, this no longer makes sense.
On the pool should be going to enjoy.
631
01:00:34,314 --> 01:00:36,939
I enjoy. This is one of the most beautiful
days of my life.
632
01:00:37,064 --> 01:00:41,847
We're going. It's not good to be
much in the sun. Old skin.
633
01:00:41,972 --> 01:00:45,651
See you tomorrow.
- We'll be back in here.
634
01:00:45,659 --> 01:00:48,787
We'll see son, we'll see.
635
01:00:49,356 --> 01:00:53,616
What did I tell you? When the
gritty, always wins.
636
01:00:53,981 --> 01:00:59,217
Look at the time. No more sun.
This is the best part of the day.
637
01:00:59,342 --> 01:01:02,092
Now we can enjoy the peace.
638
01:01:14,049 --> 01:01:16,749
Get up! -I Do not get up here.
639
01:01:18,463 --> 01:01:22,497
If necessary I'll sleep here, but I
one babe will not win.
640
01:01:22,622 --> 01:01:25,122
Are you serious?
641
01:01:26,155 --> 01:01:33,855
Bring me the spray for insects and a sandwich. I'll it when it gets dark, so nobody sees me.
642
01:01:40,838 --> 01:01:44,174
Sex workers are asked to take their business
recognized as a professional activity.
643
01:01:44,299 --> 01:01:49,869
Prostitution is a legitimate economic activity
recognized in the world.
644
01:01:51,478 --> 01:01:58,998
See? They are very professional women.
I do not know why you do not want to pay for a little.
645
01:01:59,233 --> 01:02:04,221
Juliana, he has to know the love
in a natural way. Let him know,
646
01:02:04,346 --> 01:02:06,856
But this will no longer enjoys.
647
01:02:07,387 --> 01:02:09,887
Shut up, I can not hear anything.
648
01:02:11,200 --> 01:02:18,003
Jerks us to leave,
social insurance, maternity leave.
649
01:02:19,083 --> 01:02:25,793
These were the words Asuncion Dominguez,
Chair of the association of sex workers.
650
01:02:31,866 --> 01:02:38,056
Came Adolfo. Yes I call him Dad or
not wait to fall first sex?
651
01:02:45,597 --> 01:02:50,373
Adolfo! For you have a box of chocolate
without sugar, glucose you were a little high
652
01:02:50,498 --> 01:02:57,261
in the latest tests, and for your mom
block prescriptions signed.
653
01:02:57,261 --> 01:03:00,886
She's not here, she went to the village, but I'll send it to her.
654
01:03:01,011 --> 01:03:07,923
Sit down, Enrique will soon
to arrive. And he coming?
655
01:03:07,923 --> 01:03:14,320
Yes, but he brings his woman.
This is Julian, my father in law.
656
01:03:14,364 --> 01:03:19,079
I'm glad. I have not seen you at the office.
-And you're not.
657
01:03:18,133 --> 01:03:20,633
I hate doctors.
658
01:03:22,261 --> 01:03:25,769
Something to drink? -Thank you.
659
01:03:31,322 --> 01:03:38,116
Come, come your girlfriend.
-Enrique, This Asuncion.
660
01:03:38,170 --> 01:03:40,123
I already explained
661
01:03:40,552 --> 01:03:47,079
How are you?
Call me by name, let's get in the role.
662
01:03:48,974 --> 01:03:53,975
Tell him that joke about the cripple man.
- This is a cripple man who goes to Lourdes...
663
01:03:54,100 --> 01:03:58,203
I'm sorry. Maxie, come out for a moment, please.
664
01:04:02,373 --> 01:04:05,858
This is for you, Miss escort?
Looks like one under the bridge.
665
01:04:05,983 --> 01:04:08,077
She is president of the association.
It's not that the Minister of Culture.
666
01:04:08,202 --> 01:04:15,006
For her you paid 500 euros? -350 Euros. Other
my fee for the fear.
667
01:04:15,131 --> 01:04:19,380
What kind of fear? -Do You know where I
had to go to get hired?
668
01:04:19,505 --> 01:04:23,069
I told them her name was Fatima.
This does not look like Fatima.
669
01:04:23,194 --> 01:04:27,183
A that looks Fatima?
Like Fatima, for all I know.
670
01:04:27,308 --> 01:04:31,182
I can not go with this
wife home, a discovery to me.
671
01:04:31,307 --> 01:04:36,402
It can to pass as a lady.
Have you watched "pretty young"?
672
01:04:36,527 --> 01:04:40,758
Comparisons with this woman Julia Roberts?
You did not have Richard Gere.
673
01:04:40,883 --> 01:04:45,863
We just need some more appropriate clothes
. Take care my watch.
674
01:04:47,766 --> 01:04:50,266
Where are you going?
yo'll kill yourself.
675
01:04:59,663 --> 01:05:03,003
Fixed. She'll look like Esperanza Aguirre.
676
01:05:03,147 --> 01:05:06,987
God, divorce! How did I disappoint you, son.
677
01:05:07,420 --> 01:05:11,680
You do not worry, life goes on.
Do you remember Irene?
678
01:05:11,805 --> 01:05:17,533
She has lost 18 pounds.
It's beautiful, do not look at the picture.
679
01:05:17,640 --> 01:05:19,499
You'll see her and get shocked.
680
01:05:19,586 --> 01:05:20,578
Mama, do not start. Just want to help you.
681
01:05:20,626 --> 01:05:25,458
Do you love Lola? -Of course I love her.
- Do you love your mom?
682
01:05:25,458 --> 01:05:28,863
Concentrate a little
not change the subject. Call her.
683
01:05:30,048 --> 01:05:32,613
Leave the kid alone.
If he wants to get a divorce, let's divorce.
684
01:05:32,738 --> 01:05:37,061
Who are we to interfere in his life?
- I Would forgive her.
685
01:05:37,186 --> 01:05:41,336
It's not so bad.
How not terrible? She cheated.
686
01:05:41,461 --> 01:05:47,231
It happens. No it happens.
to your father, I never cheated.
687
01:05:48,180 --> 01:05:50,759
It doesn't count.
You had no one to do it with.
688
01:05:50,884 --> 01:05:54,900
I had a pretender.
Until you did not buy the vacuum cleaner.
689
01:05:55,025 --> 01:05:57,081
Called me later. Yes you sell accessories.
690
01:05:57,206 --> 01:06:00,566
What does it matter now type vacuum cleaner?
691
01:06:00,772 --> 01:06:05,222
Javi, Lola is just a man. All people
do stupid things. Especially during the summer.
692
01:06:05,347 --> 01:06:07,663
Hit you in the head and the sun
you can not think clearly.
693
01:06:07,788 --> 01:06:12,578
Son, I really like Lola,
or scam is not forgivable.
694
01:06:13,038 --> 01:06:15,333
I'll find what I'm fast
another girl. One that works.
695
01:06:15,458 --> 01:06:20,123
I do not want another. I love Lola.
-Call Then. Everything will be arranged.
696
01:06:20,248 --> 01:06:25,748
You shut up! He's right, Dad.
What matters is that we love. I'll call it.
697
01:06:28,556 --> 01:06:31,916
Do not call immediately. Think it tonight.
698
01:06:38,796 --> 01:06:42,446
What's so funny? How sad that I will get in trouble.
699
01:06:43,057 --> 01:06:45,816
If they reconcile I'll throw the TV
through the terrace. Yeah I'm going after it.
700
01:06:45,941 --> 01:06:48,441
Or I'll throw you.
Or both. Family massacre.
701
01:06:53,516 --> 01:06:56,427
See you tomorrow.
Are you not coming home Mss Villanueva?
702
01:06:56,427 --> 01:06:58,401
No, and tell your brother to not call me anymore.
703
01:06:58,526 --> 01:07:02,582
What happened?
He Slept with Maite.
704
01:07:02,722 --> 01:07:09,509
Impossible. Surely some mistake.
-My mistake for believing him.
705
01:07:14,674 --> 01:07:17,174
Where is this woman?
706
01:07:20,996 --> 01:07:22,960
What?
707
01:07:23,085 --> 01:07:28,268
Slept with Kuki? Sure.
You did not know? Everyone knows except her husband.
708
01:07:28,393 --> 01:07:31,703
You jerk! You broke my boss heart!
709
01:07:32,430 --> 01:07:36,688
This was before it.
She thought you are still together.
710
01:07:36,813 --> 01:07:42,523
Sure she heard me when I talked with
Maite. You're to blame for everything!
711
01:07:43,395 --> 01:07:48,365
You go and talk to everyone about my lump.
We need to hear from them.
712
01:07:48,490 --> 01:07:51,165
Joaquin, then speak with Rachel. Explain to her
lump, Maite, everything.
713
01:07:51,290 --> 01:07:55,491
I'm not stir.
I call her. No. I'm getting.
714
01:07:55,616 --> 01:07:58,264
If you talked to her, I'll call all the women
with whom I was to apologize to them
715
01:07:58,389 --> 01:08:03,019
For the virus.
You need to call right away, I hear.
716
01:08:15,158 --> 01:08:20,328
Almudena here Sergio Arias.
I have papilloma virus. The next!
717
01:08:23,978 --> 01:08:28,005
This clothes are wet. I'll get a cold
Your name is Fatima.
718
01:08:28,005 --> 01:08:31,154
I have not figured out a biography,
we'll have to improvise.
719
01:08:31,279 --> 01:08:34,689
Well, I'm leaving at 1am. - 1 am?
720
01:08:35,481 --> 01:08:40,271
Do not complain, you remain sat
time longer than Cinderella.
721
01:08:45,544 --> 01:08:51,524
We're here. This is my father, son,
future ex-wife and our doctor.
722
01:08:52,701 --> 01:08:56,199
Family, this is Fatima. -I'm glad.
723
01:08:58,470 --> 01:09:01,040
It is an industrial engineer.
724
01:09:03,671 --> 01:09:07,509
Come with me into the kitchen to help me
. -Excuse me.
725
01:09:07,634 --> 01:09:11,681
No, you stay with your girlfriend.
After that, you can wash the dishes together.
726
01:09:11,806 --> 01:09:14,306
It's romantic.
727
01:09:19,515 --> 01:09:23,645
I can not believe
hired a prostitute!
728
01:09:24,497 --> 01:09:27,087
No way, my son is a fool.
729
01:09:28,897 --> 01:09:34,196
Must have met somewhere last night.
She thought she had steam as councilor
730
01:09:34,321 --> 01:09:37,725
I hooked it. -Poor Man!
I should tell her the truth.
731
01:09:37,850 --> 01:09:40,912
No, I need to inform
your father who comes out.
732
01:09:41,037 --> 01:09:43,502
Who will tell him, I seem stuck.
733
01:09:43,627 --> 01:09:46,323
I'll tell him.
Parents are the ones who give bad news.
734
01:09:46,448 --> 01:09:50,388
Let me. I'll see when I'm going to tell him.
735
01:09:59,239 --> 01:10:03,529
Maite, whether it was today
gynecologist? -I'm not.
736
01:10:07,023 --> 01:10:10,993
Do not lie to me.
I was there and I heard how you call them.
737
01:10:11,118 --> 01:10:13,618
Kuki, tell me the truth.
738
01:10:18,667 --> 01:10:22,657
I love you a lot, but I do not know what it was.
739
01:10:24,410 --> 01:10:26,910
Have you been pregnant?
740
01:10:28,285 --> 01:10:33,205
You went to do the tests, is not it?
-Yes. You caught me.
741
01:10:35,881 --> 01:10:39,384
Where were you when you were criticized?
-I Saw this coming out,
742
01:10:39,509 --> 01:10:43,825
So I hid.
I wanted it to be a surprise.
743
01:10:43,950 --> 01:10:48,240
Let's go tomorrow to these offices
analysis. Fourthly, Kuki!
744
01:10:59,870 --> 01:11:05,430
Until yesterday we were together, and now
dinner with our partners.
745
01:11:06,153 --> 01:11:08,653
What is life.
746
01:11:10,938 --> 01:11:21,784
Fatima, what kind of projects are you doing now?
- She is developing a new accesory for cutlery.
747
01:11:21,784 --> 01:11:26,508
On one side will be a fork,a knife on the other.
To save space in the dishwasher.
748
01:11:26,555 --> 01:11:30,008
Is your fork-knife. Or
knife-fork, I have not yet decided.
749
01:11:30,098 --> 01:11:32,261
I am not clear about the name yet.
750
01:11:32,340 --> 01:11:35,024
One large Canadian company bought the patent.
How are you going to eat meat
751
01:11:35,149 --> 01:11:41,377
How do you cut and hold the meat at the same time?
-With Two fork-knives or knife-forks.
752
01:11:41,950 --> 01:11:46,041
Whats the saving then?
Again, you need two pieces.
753
01:11:46,166 --> 01:11:51,875
In addition you'll get dirty when you switch from fork-knife.
The fork-spoon would be the most logical.
754
01:11:52,000 --> 01:11:58,334
For the soup does not need a fork. -Still Not over
design. We can talk about something else?
755
01:11:58,459 --> 01:12:05,184
How many hemorrhoids you saw today?
Two. Did wash your hands?
756
01:12:06,507 --> 01:12:10,308
I have to go to the bathroom.
757
01:12:10,659 --> 01:12:13,229
Love, the door on the right.
- Thank you.
758
01:12:19,220 --> 01:12:22,197
What do you think?
I do not know how to tell you this.
759
01:12:22,322 --> 01:12:23,350
Your girlfriend is a whore.
760
01:12:23,830 --> 01:12:26,072
Grandpa, you go straight for the fork-knife.
761
01:12:26,142 --> 01:12:32,248
I understand you are jealous, but I find
sad that you insult my girlfriend without proof.
762
01:12:32,501 --> 01:12:36,877
She's the president of prostitutes without borders,
or something like that.
763
01:12:36,931 --> 01:12:39,119
We have seen her on TV.
764
01:12:39,275 --> 01:12:41,256
She seemed familiar.
765
01:12:42,220 --> 01:12:48,266
From the tv.
- You sure about that? I do not know.
766
01:12:48,863 --> 01:12:51,613
I'm in shock. No more paper.
767
01:12:51,964 --> 01:12:55,291
Fatima, you think I'm a fool? What?
768
01:12:55,416 --> 01:13:00,320
Do not be silly! You are not an engineer,
than the sex worker. My family
769
01:13:00,445 --> 01:13:03,816
Saw you on TV. Admit it!
Dad, I'll see you to your point.
770
01:13:03,941 --> 01:13:07,714
I? -Enrique, This is sad.
771
01:13:08,369 --> 01:13:14,127
You paid me 350 euros to come to mess around
here. They got this, it's not my problem.
772
01:13:14,252 --> 01:13:18,492
Should I go or someone wants a service?
- The kid.
773
01:13:18,617 --> 01:13:22,489
When is already paid for. You shut up!
774
01:13:28,146 --> 01:13:30,646
Fucking mosquitoes!
775
01:13:44,068 --> 01:13:48,008
What a beautiful day today, I'm going to the pool.
776
01:13:50,862 --> 01:13:56,402
Good morning, Antonio. -There's Nothing better than
swim.
777
01:13:56,735 --> 01:13:59,235
What do you do in my place?
778
01:13:59,830 --> 01:14:06,737
When we arrived, you were in the pool.
It's dangerous to sleep here.
779
01:14:06,800 --> 01:14:10,820
You could drown before you wake up.
780
01:14:17,310 --> 01:14:20,166
Can I borrow your phone?
781
01:14:20,291 --> 01:14:22,279
What? To call Lola.
782
01:14:22,404 --> 01:14:28,119
What kind of stupid man are you?. Let her call, she is the adulteress
. -I Love and forgive her.
783
01:14:28,244 --> 01:14:34,514
You would not forgive Maite? What?
In my den nobody comes inside.
784
01:14:36,841 --> 01:14:39,128
Give me the phone. -No! -How not?
785
01:14:39,253 --> 01:14:41,557
No, with my phone will not be humiliating.
786
01:14:41,682 --> 01:14:44,800
If you want to reclaim Lola, this is not the way
. What's the right way?
787
01:14:44,925 --> 01:14:50,775
Love guard.
Lola probably tried extra-marital sex, and she probably liked it.
788
01:14:51,558 --> 01:14:54,812
She'll go for more, Italians,
Americans, Mexicans,
789
01:14:54,937 --> 01:15:02,475
Kicked, thick, thin, high, low...
Okay, I understand
790
01:15:04,800 --> 01:15:10,889
You have to balance that you establish.
screw the renter. -No.
791
01:15:11,557 --> 01:15:15,271
If you forgive Lola, and
not do anything, you'll be bitter.
792
01:15:15,396 --> 01:15:19,916
It's going to destroy your marriage. When you're told to do
bed, you're going to think... "Bitch"
793
01:15:20,041 --> 01:15:26,089
"Javi, no yogurt," a so-called "Whore"
and so constantly. - So, if I really love her...
794
01:15:26,089 --> 01:15:29,677
I have to sleep with another woman.
Or with other women. Year long.
795
01:15:29,802 --> 01:15:33,437
When you come, you can not be converted.
4: 3, you remain one for September.
796
01:15:33,562 --> 01:15:39,702
8: 2 Think well, it already is not
normal. -I do not know. This is absurd.
797
01:15:41,518 --> 01:15:44,088
Balance, Javi. Listen to me.
798
01:15:45,422 --> 01:15:48,412
Silvio, Javi broke with Lola.
799
01:15:53,896 --> 01:15:58,716
They broke up! Let's go to the hairdresser,
I have to get fixed.
800
01:16:02,988 --> 01:16:05,765
He invited me to lunch with him.
He says he barely waiting to see me.
801
01:16:05,890 --> 01:16:08,730
Maybe he likes you. That's obvious.
802
01:16:08,855 --> 01:16:11,122
What happened to Lola?
Suddenly he forgot?
803
01:16:11,229 --> 01:16:13,799
She cheated on him.
That's what happens in Ibiza.
804
01:16:13,924 --> 01:16:17,469
I think this is sex for revenge.
- The same thing happened to me.
805
01:16:17,594 --> 01:16:20,423
The boy cheated on me,
and I was depressed.
806
01:16:20,548 --> 01:16:24,241
After he left me, and I took a
box of pills but they were vitamins
807
01:16:24,366 --> 01:16:28,916
And nothing happened.
Has nothing to do with this.
808
01:16:31,729 --> 01:16:35,117
Keep talking about.
What we're at sex in revenge.
809
01:16:35,242 --> 01:16:38,622
I do not care because of which
is only to be sex.
810
01:16:38,747 --> 01:16:41,991
Javi was hurt, nothing good can
to drop out of this. Do not go for lunch.
811
01:16:42,116 --> 01:16:45,838
First you throw me into his bed
when he's drunk, and now you tell me not to go.
812
01:16:45,963 --> 01:16:48,463
I do not know what to do anymore.
813
01:16:49,107 --> 01:16:54,052
If you're sleeping with him, you're going to regret it.
And if you're not, are regret it.
814
01:16:54,177 --> 01:16:58,357
Whatever you do,
you're gonna regret it. -I do not care.
815
01:16:59,403 --> 01:17:03,120
They took off my lump.
Can I continue my life.
816
01:17:03,245 --> 01:17:05,769
What did Rachel say?
- I said Maite was an error from the past
817
01:17:05,894 --> 01:17:11,543
And you did not want to sleep with her to not infect her.
This softened her.
818
01:17:11,668 --> 01:17:13,685
Forgives you. Thank you,
Joaquin. I owe you a favor.
819
01:17:13,810 --> 01:17:17,410
And what you owe me hundreds
you owe me one less.
820
01:17:17,535 --> 01:17:21,575
As soon as she had little time, She is going up
to see you. Do not blow it now.
821
01:17:21,700 --> 01:17:24,171
Do not worry.
822
01:17:24,296 --> 01:17:29,096
No more abstinence.
This'll be a triumphant return.
823
01:17:29,858 --> 01:17:32,358
Already arrived.
824
01:17:38,153 --> 01:17:40,653
Almudena, what a surprise!
825
01:17:45,966 --> 01:17:51,169
What would you prefer, a boy or a little girl?
Girl? If we had after two.
826
01:17:51,294 --> 01:17:56,597
Kuki, do not get your hopes up, only
a little late. Probably nothing.
827
01:17:56,722 --> 01:18:00,993
You'll see that it is. When have I failed?
He's coming.
828
01:18:07,482 --> 01:18:11,246
I have the results. Let's look.
829
01:18:42,155 --> 01:18:45,577
Congratulations. -On What?
-Maite, You're pregnant five weeks.
830
01:18:45,702 --> 01:18:49,672
Five weeks? Are you sure? What did I tell you?
831
01:18:53,753 --> 01:18:56,253
Kuki, fourth!
832
01:19:02,784 --> 01:19:09,534
I did not know such a good cook.
-remains From lunch that we brought the mother.
833
01:19:09,883 --> 01:19:12,383
Very tasty leftovers.
834
01:19:13,880 --> 01:19:18,373
Do you want to climb into the bedroom? Right.
835
01:19:28,535 --> 01:19:31,075
Comfortable. -To Take off?
836
01:19:32,137 --> 01:19:34,637
Or you sit.
837
01:19:35,114 --> 01:19:41,124
Yes, of course. But, as we have
up here, I thought we...
838
01:19:48,509 --> 01:19:53,381
I think we should have kissed downstairs,
to come upstairs more relaxed.
839
01:19:53,506 --> 01:19:57,396
No, we're already here. -It Is very pleasant.
840
01:19:57,547 --> 01:20:00,747
This mattress is good. What is latex?
841
01:20:04,357 --> 01:20:10,010
I do not know. Shall we begin?
Course. I am ready.
842
01:20:21,903 --> 01:20:24,493
If you do not, I understand.
843
01:20:25,431 --> 01:20:28,001
No, no. Balance! Balance!
844
01:20:37,804 --> 01:20:41,005
Mobile. Let him leave a message.
845
01:20:48,961 --> 01:20:51,871
What is not switched voice mail?
846
01:21:01,864 --> 01:21:06,204
Silvio, I can not talk.
-Have Left me.
847
01:21:08,011 --> 01:21:14,361
Hello. He thinks I hooked up with some hippie
and left me.
848
01:21:15,732 --> 01:21:18,853
That was not nice of you
. I did not do anything.
849
01:21:18,978 --> 01:21:24,588
I did not go to a party, I told you yesterday
. You did not say Javi?
850
01:21:25,579 --> 01:21:31,024
I told him. How is
Javi? Have you seen him?
851
01:21:33,693 --> 01:21:37,488
It looks good. Do not worry. -Who is?
852
01:21:38,827 --> 01:21:44,768
Javi? Yeah, I climbed a little with him.
853
01:21:47,097 --> 01:21:50,587
What does he want? Nothing. Tell him to call me.
854
01:21:56,663 --> 01:22:00,733
It's no good talking about it
sad, really you're nervous.
855
01:22:00,858 --> 01:22:03,230
What is it?
856
01:22:03,355 --> 01:22:07,348
Now reconciled with my brother
that you can live happy.
857
01:22:07,473 --> 01:22:10,250
You can change your clothes and go to the movies,
have to be yourself.
858
01:22:10,375 --> 01:22:18,055
Of course, reconciliation is always beautiful.
Especially now that Sergio has no eyes for any other.
859
01:22:19,739 --> 01:22:25,909
Calm down, I can not with everyone at once.
One by one! Maximum two!
860
01:22:30,046 --> 01:22:32,746
Rachel, wait! -You're sick!
861
01:22:33,236 --> 01:22:37,258
I reassure you, and you organize
orgy. -What Orgy?
862
01:22:37,383 --> 01:22:40,505
These are the women that you forced me to call.
863
01:22:40,630 --> 01:22:45,050
The girls, all going on to explain
. Rachel, wait.
864
01:22:47,315 --> 01:22:54,861
Good. Human papilloma virus is very
frequent infections that cause changes in
865
01:22:54,861 --> 01:22:59,860
utherus, vulva,
anus, penis and scrotum.
866
01:22:59,860 --> 01:23:05,621
If we can not behave like a civilized person
,
867
01:23:05,621 --> 01:23:09,869
We can not live under the same roof.
What will our son to say?
868
01:23:09,994 --> 01:23:12,581
If you were poor. But you've been to before.
869
01:23:12,706 --> 01:23:18,734
I'm sorry, but you first started.
Hooked you deliberately with my doctor.
870
01:23:18,859 --> 01:23:21,481
I have not hooked up with anyone. How not?
871
01:23:21,606 --> 01:23:24,920
I saw you with him kissing
at the entrance. Anyone could have seen you.
872
01:23:25,045 --> 01:23:29,032
Adolfo's in love with me
ago 15 views.
873
01:23:29,157 --> 01:23:34,502
The two called him to come out with me
. They did not ask. What?
874
01:23:34,627 --> 01:23:40,034
We were sorry that suffers.
At my age it is good to have a doctor in the house.
875
01:23:40,159 --> 01:23:46,359
So, this was a conspiracy?
You wanted to go to restore the room.
876
01:23:46,484 --> 01:23:48,984
We did not even occur to me.
877
01:23:49,378 --> 01:23:53,969
How no one in this house does not care for me
I'll do what I needed from the beginning.
878
01:23:54,094 --> 01:23:59,144
I'll go out of the house!
Where are you going to go when we do not have the euro?
879
01:23:59,579 --> 01:24:02,240
I'm good here, leave me alone!
880
01:24:02,365 --> 01:24:04,955
You can not live in the basement.
881
01:24:07,413 --> 01:24:09,444
I'm calm and even colder.
882
01:24:09,569 --> 01:24:12,375
It's not so bad, put a few pictures and TV.
883
01:24:12,500 --> 01:24:15,678
If the center to collect these 500 euros.
884
01:24:15,803 --> 01:24:21,453
Of course I believe in love. Forgive me.
-What should I do? To wear?
885
01:24:21,578 --> 01:24:27,798
You want to get there to be
a day together? Better to get dressed.
886
01:24:28,894 --> 01:24:31,394
I love you. I love you.
887
01:24:33,575 --> 01:24:36,991
Thank you. You're welcome.
- The battery lasted.
888
01:24:37,116 --> 01:24:43,516
Why do not you tell me that Lola was her name?
I told you but you were drunk.
889
01:24:45,644 --> 01:24:50,384
I'm going home to think about my life
. -Chris, I'm sorry.
890
01:24:52,509 --> 01:24:55,608
I was angry at Lola and wanted to take revenge on her
. And I told you was at hand.
891
01:24:55,733 --> 01:25:01,256
You are a very special friend.
Very amable.
892
01:25:01,381 --> 01:25:05,806
Why did not shut down the phone?
This is just one button.
893
01:25:05,931 --> 01:25:10,801
Moron! Moron!
-I Told you that sex is out for revenge.
894
01:25:11,004 --> 01:25:15,295
I told you not to sleep with him.
I did not sleep with him.
895
01:25:15,420 --> 01:25:18,250
Nobody loves me. I'll finish alone.
896
01:25:20,022 --> 01:25:25,162
Be positive. You've got your health.
-Even worse. I'll be alone long.
897
01:25:26,433 --> 01:25:32,123
Do not say that. We love you, do not
Kamilo? Come to hug Kris.
898
01:25:34,802 --> 01:25:38,342
He's mad at me, I gave him to eat.
899
01:25:41,773 --> 01:25:47,162
I do not understand how two women from 75 years
could have dragged me to the pool with mattress
900
01:25:47,287 --> 01:25:50,991
But I did not even wake up. They drugged me.
901
01:25:51,116 --> 01:25:56,806
Are my pupils dilated?
-Antonio, These women are very dangerous.
902
01:25:56,972 --> 01:26:02,685
Agreed as to their construction company
gifts apartment. You should not mess up with them.
903
01:26:02,810 --> 01:26:06,625
These are only two of senile grandmother.
I think that we should try to be combined with
904
01:26:06,750 --> 01:26:09,936
Councilor and his family.
They are at our level.
905
01:26:10,061 --> 01:26:12,541
How they managed?
906
01:26:12,666 --> 01:26:17,345
Thank you for your help.
-Resio definitely freaked out when he woke up.
907
01:26:17,470 --> 01:26:22,361
I do not mind who you mess up with.
Now you are one of them.
908
01:26:22,486 --> 01:26:27,925
How nice to live in the building.
Vote at the meeting, to complain to the president...
909
01:26:28,050 --> 01:26:32,166
Annoy the doorman. Go,
clean the windows, everything is dirty.
910
01:26:32,291 --> 01:26:36,051
The ownership is getting on your head.
86750
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.