Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,857 --> 00:00:04,060
EPISODE 11
2
00:00:22,980 --> 00:00:26,042
I repeat to you that my father is
temporarily placed in the garden,
3
00:00:26,448 --> 00:00:30,421
Anyway, it does not concern the building.
This is our private life.
4
00:00:31,438 --> 00:00:33,562
It is situated on land belonging
our apartment.
5
00:00:34,150 --> 00:00:37,660
You can't have an older man living in a hut
in the garden. He isn't a dog.
6
00:00:38,516 --> 00:00:40,516
That's what I say.
- Dad, please.
7
00:00:41,234 --> 00:00:43,324
He adored as independent.
8
00:00:43,919 --> 00:00:45,919
We can call an elderly protection association.
9
00:00:46,254 --> 00:00:48,254
In addition, that hut affects the aesthetics of the whole building.
10
00:00:48,813 --> 00:00:51,034
That wood is cheap.
- Where does he performed his things?
11
00:00:51,406 --> 00:00:53,406
In the garden, we saw him.
12
00:00:53,671 --> 00:00:56,647
Only once, in protest.
13
00:00:58,022 --> 00:01:01,080
Of course, then when I don't
agree with you in the meetings
14
00:01:01,323 --> 00:01:03,333
I get up and take a shit in the middle of the entrance.
15
00:01:03,375 --> 00:01:07,523
I'm not gonna collect droppings from tenants.
Nor of the tenants, not from anyone.
16
00:01:08,337 --> 00:01:10,986
Grandma does not complain?
She is in the village.
17
00:01:11,748 --> 00:01:13,748
He brought the father by betrayal.
18
00:01:14,032 --> 00:01:16,835
Leaders of a gossip show, even
pretend in front of us.
19
00:01:18,176 --> 00:01:21,483
There it is!
- At least this time she did not bring the cows.
20
00:01:22,233 --> 00:01:25,121
What is going on here?
- Come in, you have a surprise.
21
00:01:25,558 --> 00:01:29,053
You have a new mascot.
- Thank you for your concern.
22
00:01:30,281 --> 00:01:32,281
You can set your lives.
23
00:01:33,837 --> 00:01:37,308
Charo how you failed.
What is this one doing here?
24
00:01:38,642 --> 00:01:41,222
Visiting.
- He Stays.
25
00:01:42,624 --> 00:01:44,624
This is a joke.
26
00:01:45,117 --> 00:01:47,117
You're finished, I just received reinforcements.
27
00:01:49,582 --> 00:01:51,582
Please, a little respect.
28
00:01:52,204 --> 00:01:54,204
This is a common space.
29
00:01:54,282 --> 00:01:56,363
You should have not put flower pots!
- It must be voted.
30
00:01:56,738 --> 00:01:58,771
I vote against!
- And I!
31
00:01:59,378 --> 00:02:01,378
Rejected, I'm sorry.
32
00:02:56,707 --> 00:02:58,707
Antonio, You're falling asleep!
33
00:02:59,765 --> 00:03:01,888
It says here, start the day with energy.
34
00:03:02,488 --> 00:03:04,883
I couldn't sleep because of the heat.
This is like an oven.
35
00:03:06,239 --> 00:03:08,812
Can you drive a car?
- I have to go with clients.
36
00:03:09,348 --> 00:03:11,348
In the car even though I have air conditioning.
37
00:03:11,922 --> 00:03:14,602
We have to install
one of those who humidify and filter
38
00:03:14,929 --> 00:03:16,929
Air and have an antibacterial filter.
39
00:03:17,051 --> 00:03:19,233
I've already seen them, costing 3,000 euros
until the child is studying in
40
00:03:19,506 --> 00:03:21,506
Ireland, we can not afford that.
41
00:03:21,688 --> 00:03:23,688
It can be your gift for a silver wedding.
42
00:03:23,903 --> 00:03:26,974
There are still eight years.
-Antonio, I want to spend the summer fresh.
43
00:03:30,987 --> 00:03:32,987
A Leak!
44
00:03:34,710 --> 00:03:39,326
A leak throughout the living room. This is not
a dining room, but thel car wash tunnel.
45
00:03:39,875 --> 00:03:43,196
This is leaking from above. -You do not say!
How are you going to charge me for this wisdom?
46
00:03:43,685 --> 00:03:46,815
I have to get in the apartment above to see where the fault is.
47
00:03:47,581 --> 00:03:50,622
Upstairs lives a very weird man.
Can't we do anything from here?
48
00:03:51,182 --> 00:03:53,182
To empty the bins.
49
00:03:53,819 --> 00:03:55,819
Let's see if he'll going to open up.
50
00:03:55,963 --> 00:03:58,845
This is us intentionally opened the tap.
- What have we done to him?
51
00:03:59,482 --> 00:04:02,728
All attacking us. These mountains, these down, these by the...
52
00:04:03,650 --> 00:04:07,219
I do not think, when the summer comes,
these cheap buildings start failing
53
00:04:07,594 --> 00:04:09,622
This is what I see every day.
54
00:04:15,833 --> 00:04:17,833
This is already a bit odd.
55
00:04:19,702 --> 00:04:21,339
Hello. -Hello.
56
00:04:21,340 --> 00:04:24,539
Eugenia? -Yes. I came because of the lessons of informatics.
57
00:04:25,129 --> 00:04:27,063
Come on in.
58
00:04:27,064 --> 00:04:30,870
I do not teach them, but rather my son.
Have a seat.
59
00:04:32,697 --> 00:04:34,697
This is my husband, but as there is no one there.
60
00:04:35,695 --> 00:04:37,951
You can ignore me, I'm used to it.
61
00:04:38,781 --> 00:04:40,781
I'm going to ask you a few questions.
62
00:04:41,729 --> 00:04:44,410
Level of education?
Psychology.
63
00:04:47,238 --> 00:04:53,167
Monthly income?
- 1500 Euros more or less.
64
00:04:56,444 --> 00:04:59,311
Do you have an apartment?
- No. I rent an apartment.
65
00:05:03,631 --> 00:05:07,873
Do you take birth control pills?
- What does that have to do with information technology?
66
00:05:08,787 --> 00:05:13,263
My son is very picky with the students.
I'll call you, if you get chosen.
67
00:05:14,752 --> 00:05:17,389
Thank you for coming. I'll call you.
68
00:05:23,174 --> 00:05:26,071
This expensed immediately answered me.
69
00:05:26,758 --> 00:05:29,755
Gregoria, why would the child
give lessons of informatics?
70
00:05:31,190 --> 00:05:34,246
Leave him alone.
- The money would be good for his mortgage.
71
00:05:35,744 --> 00:05:38,179
And to find a girl at his level.
72
00:05:38,677 --> 00:05:40,408
I have four candidates.
73
00:05:40,409 --> 00:05:45,043
Javi already has a wife. He married Lola.
- I am getting rid of the Gremlin this year.
74
00:05:45,441 --> 00:05:47,970
What do you want to bet?
Like talking to a wall.
75
00:05:48,827 --> 00:05:50,827
Get out, I do not see anything.
76
00:05:55,905 --> 00:05:57,889
Hello.
77
00:05:57,890 --> 00:06:01,897
Mr. Scrooge, there
problem in the apartment below yours.
78
00:06:02,834 --> 00:06:05,248
If you would be kind enough to let us
to your apartment...
79
00:06:06,019 --> 00:06:08,019
Open, defaulter jerk!
80
00:06:08,251 --> 00:06:10,851
I read (Leo)!
- Say it. No, I'm reading (Leo).
81
00:06:13,644 --> 00:06:17,962
According to Article 9 of the Law on real estate
owner is obliged
82
00:06:18,621 --> 00:06:21,615
To allow to enter for the
purpose of repairs in the condo
83
00:06:22,492 --> 00:06:26,686
And execution
adjustments that are necessary to repair the damage.
84
00:06:28,637 --> 00:06:31,881
That's when you get a note of fuck off everyone.
85
00:06:35,227 --> 00:06:36,797
It might not be here.
86
00:06:36,798 --> 00:06:40,156
This slipped in the bathtub and died.
Therefore leaking, remained water to run freely.
87
00:06:40,198 --> 00:06:42,198
Ma'am, not from the tap.
88
00:06:42,369 --> 00:06:44,514
I saw him last week with a suitcase.
89
00:06:45,128 --> 00:06:47,128
He went on vacation.
90
00:06:47,187 --> 00:06:50,181
It might work as a transvestite, but
wears dresses and high heels in the case.
91
00:06:50,741 --> 00:06:52,741
The mailbox is a bunch of propaganda materials.
92
00:06:53,149 --> 00:06:55,149
If you do not go in, I can not fix the problem.
93
00:06:55,191 --> 00:06:58,745
This is not a malfunction! This is a dive. Javier,
I have to go in by force, or anyway.
94
00:06:59,606 --> 00:07:04,289
You word "eruption" does not say anything?
- Antonio, he's playing you.
95
00:07:05,539 --> 00:07:08,256
Javier, as president, you are responsible for all
96
00:07:08,298 --> 00:07:11,127
What happens in my house.
- The ceiling is falling.
97
00:07:11,169 --> 00:07:14,690
If the water comes to the ground,
can collapse the building, right?
98
00:07:15,669 --> 00:07:18,174
No.
- Support us a little, we pay you.
99
00:07:18,859 --> 00:07:21,437
I do not know why you call me when
you do what you want.
100
00:07:22,834 --> 00:07:26,507
As Americans when they invade,
they obtain the permission of the UN, well,
101
00:07:27,053 --> 00:07:30,789
And if not, they dont care.
- Javier, dont worry, I've got things under control.
102
00:07:31,431 --> 00:07:32,690
What do we do? To call a locksmith?
103
00:07:32,691 --> 00:07:35,809
No, they charge. Call the
gardener, he was delinquent.
104
00:07:35,851 --> 00:07:38,781
See! Scandal 'Montepinar ", they put my picture.
105
00:07:39,773 --> 00:07:42,420
Councillor for Children and Youth,
Enrique Pastor, owner of the
106
00:07:42,462 --> 00:07:46,631
Luxury apartments of 240 m2 in an illegal building.
107
00:07:47,724 --> 00:07:49,724
How many square feet?
108
00:07:50,079 --> 00:07:53,028
In a month you going to be in a prison cell.
109
00:07:53,876 --> 00:07:56,560
I did not take euro.
- You fool!
110
00:07:57,413 --> 00:08:00,173
Leave my son alone, he pays the cookies.
111
00:08:01,022 --> 00:08:03,022
And this is a good sum on a monthly basis.
112
00:08:03,439 --> 00:08:07,262
I can in my house
to say what I want. - It's not your house.
113
00:08:07,304 --> 00:08:13,081
Each his own ends.
- Everyone their own.
114
00:08:15,999 --> 00:08:19,406
Eduardo, pass me the sugar.
- Enrique. Eduardo is another.
115
00:08:19,955 --> 00:08:22,286
What the fuck! You look like Eduardo.
116
00:08:23,174 --> 00:08:25,730
This is freaking out.
And you do not?
117
00:08:26,698 --> 00:08:30,613
I do not forget.
- Charo, You're a little bitter?
118
00:08:33,345 --> 00:08:36,056
Enrique, Let's go in the chat room.
119
00:08:39,274 --> 00:08:43,101
Enrique, this is not. This is hell.
We have to do something.
120
00:08:43,143 --> 00:08:46,124
I'm not looking for happiness, just to survive.
121
00:08:46,166 --> 00:08:48,971
What do we do? We do not have money for a home.
122
00:08:49,889 --> 00:08:54,026
Call oury brother.
Eduardo does not care for our father.
123
00:08:54,776 --> 00:08:57,374
Are full of steam. Let him hire a Filipino.
124
00:08:58,018 --> 00:09:00,919
We do not stop all here.
- Sell the Hair salon.
125
00:09:01,991 --> 00:09:05,022
What? My project, my dreams, my future?
126
00:09:05,737 --> 00:09:07,804
it does not give an euro. But I have new ideas.
127
00:09:08,584 --> 00:09:11,719
Ill transform it in a beauty center.
I ordered the equipment.
128
00:09:12,651 --> 00:09:14,722
Even a solarium.
- In the summer?
129
00:09:14,805 --> 00:09:17,326
Who wants to fade to black, goes to the pool, which is free.
130
00:09:18,333 --> 00:09:20,613
Well, that I can save.
131
00:09:21,340 --> 00:09:25,784
If someone needs to go to the nursing home,
that's your mother. - You've been nominated.
132
00:09:25,788 --> 00:09:28,272
My mother, poor thing? How much she loves us.
133
00:09:28,840 --> 00:09:30,998
Sorry, Fran better harmonizes with my father.
134
00:09:31,040 --> 00:09:35,972
Of course, when the latter pays a prostitute to lose his virginity
. - Who can fight it?
135
00:09:35,973 --> 00:09:39,910
I want to fix the relationship with my father.
- I want to live!
136
00:09:40,791 --> 00:09:42,791
I've had enough!
137
00:09:50,980 --> 00:09:53,230
What are you doing here? I'm listening, what they would do.
138
00:09:53,955 --> 00:09:56,960
A family needs to discuss things publicly.
139
00:09:58,737 --> 00:10:01,008
Eduardo, how are you? Here Araceli.
140
00:10:02,359 --> 00:10:04,359
Your daughter in law, how are you?
141
00:10:04,614 --> 00:10:07,972
Regular. Do you remember that you have a father?
142
00:10:09,047 --> 00:10:11,904
He lives with us in inhumane conditions.
143
00:10:13,993 --> 00:10:15,993
Many feel sorry for him.
144
00:10:16,488 --> 00:10:19,422
Asks for you? A lot.
145
00:10:20,366 --> 00:10:22,485
Two pensioners were challenged
based construction company.
146
00:10:23,186 --> 00:10:25,385
Mirador de Montepinar, revolution pensioners.
147
00:10:26,056 --> 00:10:28,056
Recipes of Mari Tere.
148
00:10:29,818 --> 00:10:31,818
They're everywhere.
149
00:10:32,640 --> 00:10:36,001
People are sending us food,
hairspray. Yes, but do
150
00:10:36,043 --> 00:10:38,972
No more people, we have no place.
151
00:10:40,026 --> 00:10:42,251
Is it true that Leon
interested in your story
152
00:10:42,293 --> 00:10:45,823
And wants to make a film?
- Are we the first to read the text.
153
00:10:46,271 --> 00:10:48,428
I would love to me starring Carmen Seville.
154
00:10:49,358 --> 00:10:52,776
I want to play myself, and I will go out
naked if reasonably story.
155
00:10:53,574 --> 00:10:55,740
What is this country?
Two delinquents become famous.
156
00:10:56,282 --> 00:10:58,282
Soon going to advertise supermarkets.
157
00:10:58,434 --> 00:11:01,814
I have a problem. And if I have a problem, you and you.
158
00:11:01,856 --> 00:11:04,542
Your problems will always be our problems.
159
00:11:04,975 --> 00:11:09,656
The agency now probed for corruption
legality requalification field.
160
00:11:10,075 --> 00:11:13,038
We did not do anything illegal?
- Do not ask nonsense.
161
00:11:13,492 --> 00:11:15,989
We have to sell the second phase as soon as possible.
162
00:11:16,915 --> 00:11:21,204
Today's judges if they do not
find evidence they invent them.
163
00:11:21,980 --> 00:11:25,107
It's hard to sell flats, Mrs.
have the support of public opinion.
164
00:11:25,149 --> 00:11:28,015
No one wants to buy from us, we are wickedness in the story.
165
00:11:28,633 --> 00:11:31,053
We have to discredit,
to find something in their past.
166
00:11:31,095 --> 00:11:34,499
Drugs, gambling addiction.
- Is not it better that they enlist?
167
00:11:35,929 --> 00:11:37,942
Erik, the enemies are not
talks. To destroy.
168
00:11:38,553 --> 00:11:42,464
Appeals to people, handshake
front of the cameras, the problem is solved.
169
00:11:43,397 --> 00:11:45,397
This is nonsense.
- I Like that.
170
00:11:45,659 --> 00:11:49,327
That's what I wanted to say.
Nonsense, but may work.
171
00:11:49,369 --> 00:11:52,235
Will not be easy to negotiate with them
. They enjoy this.
172
00:11:53,469 --> 00:11:55,469
How are you doing without Lola? Difficult?
173
00:11:55,934 --> 00:11:58,211
Live sucks. I really miss her.
174
00:11:59,958 --> 00:12:01,972
Let's hope that it is also in Ibiza.
175
00:12:03,124 --> 00:12:04,483
amador, call twice a day.
176
00:12:04,484 --> 00:12:09,612
This is the beginning. After going to
forget one day, then two,
177
00:12:09,612 --> 00:12:12,190
Then call a week after crying saying we need to talk.
178
00:12:12,190 --> 00:12:14,079
And another is strucking her.
179
00:12:14,079 --> 00:12:17,089
Do not start!
- I Would go by surprise.
180
00:12:17,188 --> 00:12:19,705
If she wants to cheat on you, she will
181
00:12:19,705 --> 00:12:23,436
That she doesn't enjoy it.
That she feels you can show up any minute.
182
00:12:23,659 --> 00:12:26,551
Amador I do not intend to
appear as a jealous husband!
183
00:12:26,593 --> 00:12:30,740
Javi, you have to mark your territory.
Your marriage is not stable.
184
00:12:32,553 --> 00:12:35,111
Why do you think Sergio is not close to my
Kuki?
185
00:12:37,290 --> 00:12:39,560
I do not know. That's why you see the dominant males.
186
00:12:40,448 --> 00:12:44,333
In fact, we are like animals.
Yes, we have horns, impaled to them.
187
00:12:47,436 --> 00:12:51,351
What are you laughing at?
- It was a funny image, i...
188
00:13:01,028 --> 00:13:03,028
Hello.
-Hello.
189
00:13:03,417 --> 00:13:08,502
Lola told me to look after you,
and there, looking out for you.
190
00:13:09,632 --> 00:13:13,638
What are you doing?
- here, listen to nonsense.
191
00:13:14,760 --> 00:13:20,208
You want to go to the movies tonight
and so for a little while?
192
00:13:20,208 --> 00:13:22,208
Okay. You pick the movie.
193
00:13:23,240 --> 00:13:26,228
Just not romantic.
- No, I do not like them.
194
00:13:26,270 --> 00:13:31,638
I love blood, offal, dead man.
I'm a tomboy.
195
00:13:32,031 --> 00:13:34,031
I mean, on movies business.
196
00:13:36,744 --> 00:13:38,744
See you.
- Later.
197
00:13:40,920 --> 00:13:43,201
This is bad. Really bad! Really bad!
198
00:13:44,082 --> 00:13:46,531
amador, only friend. I do not kid yourself!
199
00:13:46,573 --> 00:13:49,235
It is a Lola spy. This means that she does not trust you.
200
00:13:49,277 --> 00:13:51,801
What does it mean?
- she loves me very much.
201
00:13:52,873 --> 00:13:56,575
No, she's already thinking about how
to cheat.
202
00:13:57,802 --> 00:14:01,826
You're so boring!
- After Dont come crying.
203
00:14:09,367 --> 00:14:11,367
I do not understand what you are doing all here.
204
00:14:11,548 --> 00:14:13,981
You'll enter the defaulter apartment. I will not miss that.
205
00:14:14,718 --> 00:14:16,939
It's like a Prince's wedding. The event of the year!
206
00:14:18,479 --> 00:14:20,430
There you have it.
- You Opened it?
207
00:14:20,431 --> 00:14:22,431
No, I hurt my finger.
208
00:14:22,762 --> 00:14:26,552
This replaced the lock, set thetricky one.
- And you call yourself a delinquent!
209
00:14:26,553 --> 00:14:28,553
What a professional. Failure!
210
00:14:28,686 --> 00:14:30,309
Come with me. We'll go in through the terrace.
211
00:14:30,310 --> 00:14:33,684
What do you think you are? If you were Spider-Woman?
You are not in years fooling around.
212
00:14:34,193 --> 00:14:36,193
Vicente, constantly calling me old. And what are we?
213
00:14:36,214 --> 00:14:40,059
I'm not gonna get in the house without permission.
- Do not worry, this is normal.
214
00:14:40,682 --> 00:14:43,135
Are you going to leave us like this?
The ceiling is falling.
215
00:14:43,994 --> 00:14:45,274
When the owner returned, call me.
216
00:14:45,275 --> 00:14:48,931
If he is not busy suing you all.
217
00:14:51,733 --> 00:14:55,773
Why do not you ask a construction company,
they have copies of all the keys?
218
00:14:56,008 --> 00:14:58,990
Why? Yes, for a kiss good night.
219
00:15:00,146 --> 00:15:02,582
Nevertheless, we'll tell them.
Do you know anything about pipes?
220
00:15:02,624 --> 00:15:07,066
I'm the Da Vinci of the twenty-first century.
- Hired!
221
00:15:07,792 --> 00:15:09,792
Let's go.
- We'll wait for you here.
222
00:15:12,988 --> 00:15:15,591
We we keep a copy of keys, if tenants are looking for
223
00:15:16,161 --> 00:15:17,839
Them to correct any defect in the apartment.
224
00:15:17,840 --> 00:15:21,073
We are looking for the key to 2C. - I can not give you the
keys to another apartment.
225
00:15:21,115 --> 00:15:24,298
Call the owner.
- He's not there. Are you stupid?
226
00:15:25,288 --> 00:15:27,838
Listen, it's a serious breakdown, the livingroom is
flooding
227
00:15:27,880 --> 00:15:32,075
And if the water gets to the ground
the whole building falls.
228
00:15:32,201 --> 00:15:35,719
A plumber told us.
-I can not give you the keys to 2C without permission.
229
00:15:38,498 --> 00:15:48,199
I have here a permit.
- I'm risking my job.
230
00:15:50,489 --> 00:15:56,952
I betray the moral principles that are
my parents instilled with a lot of effort.
231
00:16:01,160 --> 00:16:03,160
We have no more licenses.
232
00:16:09,730 --> 00:16:11,730
Return them to me.
233
00:16:20,894 --> 00:16:25,464
This is worse than in the home.
We are surrounded by old men, and yet we are preparing a snack.
234
00:16:26,464 --> 00:16:28,867
How hard is it to be an occupier.
You can not get out of the house and
235
00:16:28,909 --> 00:16:33,942
More you fill elderly.
- I'll send them all to hell.
236
00:16:35,620 --> 00:16:39,332
We can not throw them.
If they leave, the police will let us move.
237
00:16:42,473 --> 00:16:44,514
Thank you for coming, but we have no more room.
238
00:16:45,355 --> 00:16:48,321
I am Jose Luis San Cristobal,
Managing Director construction company.
239
00:16:49,257 --> 00:16:51,955
The boss came, that means that we pissed them a lot.
240
00:16:53,077 --> 00:16:55,077
We're here to make an offer.
241
00:16:55,355 --> 00:16:57,396
How would you like to stay
here to live forever?
242
00:16:59,193 --> 00:17:02,543
By the end of life? Yes, that means forever.
243
00:17:03,875 --> 00:17:07,684
What is it? You could not get them out,
now you want to buy them?
244
00:17:07,776 --> 00:17:09,553
You can immediately go back where you came from
. Mari Tere and Isaskun
245
00:17:09,554 --> 00:17:14,404
Located at the head of the struggle for the right
of citizens to have a dignified home.
246
00:17:16,012 --> 00:17:18,418
Let the man say what he wants, when he has already come.
247
00:17:18,460 --> 00:17:20,662
Deceiver!
248
00:17:21,470 --> 00:17:25,629
Forgive them, they were in a glue factory
, and came inflated.
249
00:17:27,861 --> 00:17:30,197
Come! Let's go to our office.
250
00:17:32,025 --> 00:17:34,025
How their office? This is our house.
251
00:17:34,335 --> 00:17:36,335
Shut up, Joaquin. Yeah, Mr. San Cristobal.
252
00:17:36,717 --> 00:17:38,717
You wait here. Yes, Miss Villanueva.
253
00:17:44,863 --> 00:17:47,697
I am invader. In my grandmother's house.
254
00:17:48,469 --> 00:17:50,469
We have not sold the system.
255
00:17:50,768 --> 00:17:53,039
Do not one of you is he who is chasing them
chainsaw?
256
00:17:53,817 --> 00:17:56,627
No. He was fired.
257
00:17:58,494 --> 00:18:01,639
Let's put the cards on the table. For some unknown reason,
258
00:18:02,308 --> 00:18:05,506
People liked you.
- Therefore what we are fighting for a fair target.
259
00:18:05,548 --> 00:18:08,188
And because we are all old men.
See Pinochet.
260
00:18:08,875 --> 00:18:11,991
Yes, but we're the bad. -For Pinochet?
- For you.
261
00:18:13,060 --> 00:18:17,589
And we are investigating. We're going to withdraw the lawsuit and
262
00:18:17,631 --> 00:18:22,043
Leave you to live here,
shake hands in front of the media.
263
00:18:23,533 --> 00:18:25,723
We need to show the public
that it was all a misunderstanding and
264
00:18:26,273 --> 00:18:29,336
That you are enthusiastic about us.
- You want to take advantage of our
265
00:18:29,378 --> 00:18:32,848
Popularity in order to deceive the people
and sell second phase
266
00:18:32,890 --> 00:18:36,070
Before you close?
- More or less.
267
00:18:36,112 --> 00:18:39,516
Can. -You Need to let us go
to show the apartment to clients.
268
00:18:40,113 --> 00:18:44,829
The house is ours?
No, you have the usufruct.
269
00:18:45,805 --> 00:18:48,692
Okay. I do not know what it is. Well, you ask me?
270
00:18:49,297 --> 00:18:52,535
You can use flat,
bound only to keep it in good conditions.
271
00:18:53,345 --> 00:18:58,467
It shall be in writing and signed by a notary.
- Or a king, someone in power.
272
00:18:58,577 --> 00:19:03,174
Deal.
- This We need to celebrate. Candy?
273
00:19:08,610 --> 00:19:10,610
Let's go.
274
00:19:13,183 --> 00:19:16,695
Thing they explained to you?
- You bet. Come on, everybody out.
275
00:19:17,464 --> 00:19:21,118
Thank you for coming,
We'll put your name on our web site.
276
00:19:21,160 --> 00:19:26,513
Www.occupierpensioners.com
- My son is not coming till 9
277
00:19:26,555 --> 00:19:28,569
That's what you said yesterday.
278
00:19:29,656 --> 00:19:33,747
Go to watch the work on the second phase.
They're making the pool hole.
279
00:19:33,810 --> 00:19:36,823
You didn't sell to capitalism?
- Nah, it is just an usufruct.
280
00:19:38,189 --> 00:19:40,189
Dad, let's go for a walk.
281
00:19:41,119 --> 00:19:45,371
You see, this is true. Watch the chest pad.
282
00:19:47,381 --> 00:19:51,076
Look for a small scar under.
- Sure.
283
00:19:52,370 --> 00:19:54,692
Let's go. We need to talk about many things.
284
00:19:55,493 --> 00:19:58,956
Now? Il get a heat stroke.
- I took hats for both.
285
00:20:06,911 --> 00:20:10,680
Eduardo! - It is summer.
I want a sandwich with ham and cheese light.
286
00:20:11,869 --> 00:20:13,869
So invent it!
287
00:20:15,871 --> 00:20:17,871
Convey a summer menu.
288
00:20:20,074 --> 00:20:24,546
Fran? How big! Since when I have not seen you?
289
00:20:24,646 --> 00:20:26,646
From baptism.
- He grew up.
290
00:20:27,248 --> 00:20:29,559
Thank God already talk and walk.
291
00:20:31,141 --> 00:20:33,938
Eduardo! -Hi Dad. How are you?
292
00:20:35,424 --> 00:20:37,727
What are you doing here? You call him? -No.
293
00:20:37,769 --> 00:20:40,647
Came suddenly, right?
- Yes.
294
00:20:41,343 --> 00:20:43,984
I learned that Dad is here
I came to see how he is.
295
00:20:44,830 --> 00:20:47,856
You see, keeps me in the shed.
296
00:20:48,781 --> 00:20:52,430
Now this sudden interest? I got a sandwich empire.
297
00:20:53,644 --> 00:20:56,292
I have no time. - Continue
of attending to their own affairs.
298
00:20:56,334 --> 00:20:58,686
Forget about dad.
He's my problem.
299
00:20:59,474 --> 00:21:03,165
Wait to hear what's going to say.
- Dad for me is not a burden, but rather a gift.
300
00:21:04,147 --> 00:21:08,628
Lottery. Watch salon on two levels.
Yes!.
301
00:21:11,618 --> 00:21:17,702
Hi. Well I have the gift and was not. More supplement.
302
00:21:17,899 --> 00:21:20,078
Araceli, I'd love to help you with my father.
303
00:21:20,120 --> 00:21:26,347
Will you keep him?
-No. I'll give you money and you find him a beautiful home.
304
00:21:27,305 --> 00:21:33,247
Private homes are much more expensive.
I asked around, and...
305
00:21:33,602 --> 00:21:36,817
Do not worry. Give me your
current account and I will send you
306
00:21:37,489 --> 00:21:39,564
3000 euros a month, to be calm.
307
00:21:41,225 --> 00:21:44,309
3000 euro?
- Not enough?
308
00:21:45,798 --> 00:21:48,734
No, that's enough. Here's the number the current account.
309
00:21:48,776 --> 00:21:52,998
If you want to laugh, see
state in the accounts.
310
00:21:54,109 --> 00:21:56,109
Already today, I'll make your payment.
311
00:21:56,522 --> 00:21:58,522
Fran, champ, see you!
312
00:21:58,756 --> 00:22:00,756
When you want a job, come in.
313
00:22:03,591 --> 00:22:05,830
Eduardo, thank you.
314
00:22:11,524 --> 00:22:15,064
I'll send my grandfather in the
home now that he teaches me about life?
315
00:22:16,082 --> 00:22:19,202
No one here is going to the nursing home.
Do you know how we
316
00:22:19,652 --> 00:22:22,644
Do you know what it means 3,000 euros a month?.
317
00:22:22,686 --> 00:22:25,020
You'll keep the money?
318
00:22:26,766 --> 00:22:30,765
Listen! Dad does not need to know.
Nor grandma.
319
00:22:31,618 --> 00:22:33,624
nor the dog. I trust you.
320
00:22:34,542 --> 00:22:36,542
Everything has its price. I want a scooter.
321
00:22:38,155 --> 00:22:42,021
Fran, Are you blackmailing your own mother?
- You're blackmailing me all my life.
322
00:22:42,649 --> 00:22:46,001
Eat it or I'll pour you another
plate. In the middle of the room or go out.
323
00:22:46,646 --> 00:22:48,646
It is time to restore the balance.
324
00:22:53,853 --> 00:22:57,329
You brought more people? -
We want to know with whom we live.
325
00:22:57,824 --> 00:23:00,497
We have kids, it might be a pedophile. Yes I have bunions.
326
00:23:01,026 --> 00:23:03,026
Can I look. It's a chiropodist, you fool.
327
00:23:03,474 --> 00:23:05,632
From Greek podos from foot.
328
00:23:05,674 --> 00:23:07,505
Where are you going with the camera?
329
00:23:07,506 --> 00:23:09,757
If you find him dead,
on TV they pay for these things.
330
00:23:09,799 --> 00:23:12,626
Are we for a long time to stand here? My legs hurt.
331
00:23:12,668 --> 00:23:15,431
How exciting!
What color is the living room?
332
00:23:15,473 --> 00:23:17,811
Antonio, do not come first, always something happens to you.
333
00:23:17,853 --> 00:23:20,654
Let the doorman enter first,
he might have a killer dog.
334
00:23:21,508 --> 00:23:23,508
Everything is good!
335
00:23:32,997 --> 00:23:36,244
Hello! Can we?
336
00:23:37,168 --> 00:23:39,648
Come in!
What kind of burglary is this?
337
00:23:44,057 --> 00:23:47,339
Moving in. No smells like a dead man yet.
338
00:23:48,118 --> 00:23:51,063
How lame is everything.
- The defaulter must not have for decoration.
339
00:23:54,381 --> 00:23:56,716
This is a classic terrorist cell apartment.
340
00:23:57,868 --> 00:24:00,049
One day it will plant a chemical bomb
341
00:24:00,091 --> 00:24:07,029
And blow the whole building up.
- You do your job.
342
00:24:07,242 --> 00:24:09,528
The valves are all closed. I do not understand anything.
343
00:24:10,391 --> 00:24:12,391
Menu have the blue prints
to find the pipes.
344
00:24:12,986 --> 00:24:16,087
It is to not drill randomly.
- Are You are not Da Vinci?
345
00:24:16,922 --> 00:24:19,786
Have you seen? No TV.
- He must be sick.
346
00:24:20,478 --> 00:24:22,850
Let's get out of here.
For what is this remote for?
347
00:24:25,130 --> 00:24:27,130
It has air conditioning.
348
00:24:33,256 --> 00:24:35,266
How nice. This is life.
349
00:24:36,564 --> 00:24:38,964
The compressor must be in the terrace.
We can report him.
350
00:24:39,006 --> 00:24:42,192
That's why the whole house is shaking.
351
00:24:42,550 --> 00:24:43,853
Quick! Come here!
352
00:24:43,854 --> 00:24:46,971
Attention! Rogelia found a corpse.
- Gregorija. -Goya!
353
00:24:47,013 --> 00:24:50,371
It is not a corpse.
It is even worse!
354
00:24:54,772 --> 00:24:56,772
It has us controlled.
355
00:25:00,416 --> 00:25:03,984
This is me. This is you. We're all here.
356
00:25:05,950 --> 00:25:07,950
How original, it is certain artist.
357
00:25:08,634 --> 00:25:10,634
This is a serial killer or a tax inspector.
358
00:25:12,396 --> 00:25:14,578
Another nut. We are surrounded.
359
00:25:15,592 --> 00:25:20,726
This excerpt from our bank.
he is stealing our mail.
360
00:25:20,809 --> 00:25:22,809
Kuki, I'm afraid.
361
00:25:23,175 --> 00:25:25,423
This is a moron.
He lives without a TV.
362
00:25:26,613 --> 00:25:28,613
This is going to be like the "Curse of the mummy"
363
00:25:29,406 --> 00:25:33,979
We'll be falling one by one.
Come on, Antonio! Let's go!
364
00:25:34,059 --> 00:25:36,059
What do we do with the leak?
365
00:25:41,808 --> 00:25:45,494
Leave me the key,
I will come up and check the damage
366
00:25:45,523 --> 00:25:48,455
And I'll make you a quote.
- Dont quote, just fix.
367
00:25:50,324 --> 00:25:52,779
You'll really drill here?
You'll get into problems.
368
00:25:53,457 --> 00:25:55,654
No way! I do not know about it!
369
00:25:56,482 --> 00:25:59,485
I have AC. We can sleep fresh.
370
00:26:00,340 --> 00:26:03,670
You are right.
So smart and where you are.
371
00:26:05,035 --> 00:26:07,035
I had no luck in life.
372
00:26:09,792 --> 00:26:11,792
Why can not I go to the movies with you?
373
00:26:13,029 --> 00:26:15,029
Because it is a Japanese film
and you will not like it.
374
00:26:15,730 --> 00:26:17,730
I love Japanese movies, Kurosawa, Takisiti.
375
00:26:18,745 --> 00:26:20,745
It might not Japanese, I do not remember.
376
00:26:21,280 --> 00:26:28,051
Leo, I am going with Javi and thats it.
- You're going as friends?
377
00:26:28,051 --> 00:26:30,758
Of course, how would we go?
- I do not understand.
378
00:26:32,902 --> 00:26:36,666
I do not like, when we go three to the movies,
this is some of my mania.
379
00:26:38,133 --> 00:26:40,665
I do not enjoy the film.
- You are really weird.
380
00:26:41,627 --> 00:26:47,995
When you tell me? Yeah?
- Go Home and do not bother me anymore.
381
00:26:49,351 --> 00:26:51,351
See you Wednesday.
You got it, Claudia.
382
00:26:54,680 --> 00:27:00,396
Who is it? - My mother
organized me computer lessons
383
00:27:00,396 --> 00:27:05,112
Some kind of women are coming.
How's your mother!.
384
00:27:04,532 --> 00:27:07,361
Poor thing. He wants to keep me busy
I do not miss Lola.
385
00:27:09,489 --> 00:27:16,554
Hello. You're Javi?
- Yes. -I am Alexandra. - Come in.
386
00:27:16,641 --> 00:27:23,488
Right there. - If you do not mind, we can go
another day.
387
00:27:23,516 --> 00:27:29,442
I'm sorry.
- Hang. I want lessons.
388
00:27:29,441 --> 00:27:32,784
If you have time tomorrow.
One hour?
389
00:27:32,784 --> 00:27:34,869
An intensive course.
The whole day for me.
390
00:27:35,431 --> 00:27:39,079
I charge 20 euros an hour.
- Informatcs is very important today.
391
00:27:39,699 --> 00:27:44,335
Seekers asks you all.
Right. I'll see you tomorrow.
392
00:27:49,714 --> 00:27:54,106
Shall we go to a movie?
I already have makeup.
393
00:27:54,322 --> 00:27:58,282
I do not mind being second fiddle.
- Not to me, but not to make it.
394
00:28:00,952 --> 00:28:03,466
I want to clarify that there is no problem between
395
00:28:03,508 --> 00:28:09,082
These two wonderful women and us. We loved it and gonna stay
396
00:28:09,751 --> 00:28:13,321
Live here as long as they want.
397
00:28:14,331 --> 00:28:18,095
I want to say that we are Pepe and I start a relationship,
398
00:28:19,603 --> 00:28:24,273
Please respect our intimacy
and that we do not follow the airports.
399
00:28:24,989 --> 00:28:27,908
So funny.
How wouldnt you love them.
400
00:28:30,012 --> 00:28:36,098
We are very happy. Hello
for the whole of Spain. Also Gilbraltar.
401
00:28:36,259 --> 00:28:39,730
We got letters,
we do not understand them but thank you.
402
00:28:39,912 --> 00:28:42,177
Come with us, we still have
apartments in the second phase.
403
00:28:42,219 --> 00:28:46,503
Now they give you the
microwave with grill, don't you Pepe?
404
00:28:46,545 --> 00:28:48,385
The bitch, that's my idea!
405
00:28:48,386 --> 00:28:51,093
They were given a house for free.
This ones got it easy.
406
00:28:56,837 --> 00:29:01,372
Nothing was arranged, we still dropping water.
I am not going to pay him.
407
00:29:01,769 --> 00:29:05,627
All photos I'm going to send them a lawyer to
join the lawsuit.
408
00:29:06,739 --> 00:29:09,411
I am hot, do I have to have dinner with a helmet?
409
00:29:10,371 --> 00:29:14,634
Antonio, a piece of ceiling falls into your head,
and you stay dumb.
410
00:29:14,733 --> 00:29:17,537
After we have to teach you to speak again.
411
00:29:18,211 --> 00:29:20,211
Pst! Shut up! -What is it?
412
00:29:22,877 --> 00:29:26,913
Vibrations! He came back and let the AC on.
413
00:29:26,913 --> 00:29:29,610
We'll call the police. You would not dare
to go up. - You bet I will!
414
00:29:30,971 --> 00:29:33,433
This guy doesn’t know how I am!
- Antonio, think of our child
415
00:29:33,963 --> 00:29:36,077
In Ireland. I can not be alone to educate him.
416
00:29:39,694 --> 00:29:44,310
Koke, every day I
increasingly clear that happiness in small things.
417
00:29:46,538 --> 00:29:48,538
Give me a little remote to change channels.
418
00:29:54,481 --> 00:29:56,481
Open up! Defaulter!
419
00:29:56,672 --> 00:29:58,672
We know you're here.
420
00:30:01,417 --> 00:30:03,417
Antonio, let him go! Let's go home.
421
00:30:06,922 --> 00:30:08,922
He began with messages.
422
00:30:09,006 --> 00:30:10,366
Fuck off Fisherman.
423
00:30:10,367 --> 00:30:14,559
Doormen, it is you and the gardener.
424
00:30:14,920 --> 00:30:16,920
Open the door.
425
00:30:22,430 --> 00:30:24,421
How did you find out?
426
00:30:24,422 --> 00:30:26,476
The defaulter never signs his notes as the defaulter.
427
00:30:26,518 --> 00:30:32,058
Are you fixing it or not?
- I do not. We have no blue prints for the pipes
428
00:30:32,881 --> 00:30:37,969
We have to seek an acoustic method.
- What kind of an acoustic method?
429
00:30:41,332 --> 00:30:43,338
When we find where it is, only we tap and fix it.
430
00:30:43,380 --> 00:30:48,335
With beer?
- It is to Maintain, beer encourages teamwork.
431
00:30:48,335 --> 00:30:51,278
Get out of here, I can not believe how
you are rude!
432
00:30:51,756 --> 00:30:54,843
Antonio, where's your hurry? How beautiful it is here.
433
00:30:54,885 --> 00:30:57,181
We can stay short.
434
00:30:58,137 --> 00:31:01,588
Are you not afraid of psychopaths?
-His on vacation.
435
00:31:01,601 --> 00:31:03,911
Close the door, The cold comes out.
436
00:31:10,248 --> 00:31:12,248
What about that polytone?
You've stripped it from the internet?
437
00:31:12,961 --> 00:31:16,176
It was not me, but him.
- Don't lie.
438
00:31:16,963 --> 00:31:19,750
Fran, I'll give you one piece of advice for women.
439
00:31:19,805 --> 00:31:24,022
Fuck all you can.
Otherwise, after you repent.
440
00:31:25,137 --> 00:31:30,406
That's my policy.
but I am like the president.
441
00:31:30,774 --> 00:31:34,254
After you get older, but you're still horny
you cant do anything.
442
00:31:35,499 --> 00:31:39,711
Do not say these things to the child.
You react!
443
00:31:39,776 --> 00:31:43,753
Fran, do not listen to him. You'll find true love.
444
00:31:43,946 --> 00:31:46,681
Sex, sex and only sex.
445
00:31:47,001 --> 00:31:49,281
I'm going to have dinner in the kitchen.
446
00:31:51,059 --> 00:31:53,855
Dad, how many times must I repeat
You do not talk about this things on the table
447
00:31:53,790 --> 00:31:56,594
You have an unhealthy obsession.
448
00:31:57,657 --> 00:32:04,346
Let's go into the garden. Here you can't
have an interesting conversation.
449
00:32:04,428 --> 00:32:07,716
Rude to get up from the table.
- See who tells us.
450
00:32:08,938 --> 00:32:10,993
The one from the polytones.
451
00:32:13,601 --> 00:32:19,685
Love, I was thinking about us and our elderly.
452
00:32:20,625 --> 00:32:22,625
I do not want to talk about it.
453
00:32:23,132 --> 00:32:27,448
Listen to me! I think you and your father
should remain with us.
454
00:32:28,758 --> 00:32:36,296
How come? You have a need to be
with him, and I have to understand that.
455
00:32:36,337 --> 00:32:39,994
As you did when you came to my mother.
456
00:32:40,235 --> 00:32:44,277
This is probably the most honest and purest act
your love
457
00:32:45,346 --> 00:32:48,179
Since you told me, "Yes, I do." there in 1986.
458
00:32:51,069 --> 00:32:53,672
I promise you that I will fix
relationship with your mother.
459
00:32:54,789 --> 00:32:59,215
No! Sacrifices one by one.
- Araseli From tonight,
460
00:32:59,368 --> 00:33:03,752
Only language that will speak
is the language of tenderness.
461
00:33:04,876 --> 00:33:07,681
Mrs. Charo, hug me.
462
00:33:08,889 --> 00:33:13,999
Let me go! What are you doing! I can not eat alone.
463
00:33:15,697 --> 00:33:19,044
I will focus on my father. Sure.
464
00:33:20,222 --> 00:33:22,719
My mother already loves. Sure.
465
00:33:23,654 --> 00:33:27,412
How can John Wayne to be inversed?
He's manly.
466
00:33:28,565 --> 00:33:33,049
Have see gestures that says
hands. You can see that he is gay.
467
00:33:34,011 --> 00:33:38,643
You fell asleep.
- No.I'm watching movie.
468
00:33:38,639 --> 00:33:43,324
What happened?
- don't interrogate me. I am an owner.
469
00:33:43,972 --> 00:33:45,972
Let's go.
- Antonio!
470
00:33:48,909 --> 00:33:50,909
Why do not you sleep here?
471
00:33:54,707 --> 00:33:56,565
Are you crazy?
472
00:33:56,566 --> 00:33:59,872
So we least one night's sleep
nice. No sweating.
473
00:33:59,991 --> 00:34:04,881
It has air conditioning only in the living room.
Where are we going to sleep? On the floor?
474
00:34:05,678 --> 00:34:08,087
Couch for us, we came first.
475
00:34:09,242 --> 00:34:11,373
You'll sleep where you
are said, you are not owners.
476
00:34:12,013 --> 00:34:14,013
We'll take the mattress out of the room for us. Help me.
477
00:34:51,528 --> 00:34:53,629
What the heat! When he turned off the air conditioner?
478
00:34:55,507 --> 00:34:58,489
On your feet! You should be
sweeping two hours ago.
479
00:34:58,531 --> 00:35:00,927
I activated the alarm on your mobile.
480
00:35:00,969 --> 00:35:04,648
It needs to ring the song of Paulina Rubio.
- What mobile?
481
00:35:05,976 --> 00:35:08,205
Where's my cell phone? There's no water.
You closed it?
482
00:35:09,212 --> 00:35:11,212
No.
483
00:35:13,044 --> 00:35:17,335
Where is the key to the door?
- I put them there to not lose them.
484
00:35:17,563 --> 00:35:19,563
They're not here.
- Antonio, Fax arrives.
485
00:35:26,252 --> 00:35:29,256
How I see you like my apartment,
you'll stay a long time in it.
486
00:35:31,851 --> 00:35:35,407
The defaulter was here.
- He locked us!
487
00:35:35,695 --> 00:35:38,741
He picked up the phone. He left us with no communication.
488
00:35:38,783 --> 00:35:40,652
It's your fault! What did I tell you?
489
00:35:40,653 --> 00:35:42,945
Who comes to mind to sleep in the house of a madman?
490
00:35:43,763 --> 00:35:45,969
I do not like to sleep sweaty. Makes me sick.
491
00:35:47,192 --> 00:35:51,496
He closed the windows with the key.
- Nice, Berta.
492
00:35:53,161 --> 00:35:55,584
Do not engage with each other.
We have to think positively.
493
00:35:56,439 --> 00:35:58,439
It can always be worse. Really? How?
494
00:35:59,028 --> 00:36:02,557
Did not you have holes in your apartment? -Antonio, Buckets!
495
00:36:05,361 --> 00:36:07,361
Another important thing the connection.
496
00:36:07,994 --> 00:36:11,503
You need to configure your computer.
As all now have wi-fi,
497
00:36:12,834 --> 00:36:19,124
Go to Control Panel, Network, and choose Network.
498
00:36:21,920 --> 00:36:23,920
OK? -OK.
499
00:36:24,748 --> 00:36:26,748
You try.
500
00:36:31,622 --> 00:36:35,824
I do not know, I did not realize. -Chris, You're not careful.
501
00:36:37,225 --> 00:36:39,835
Let's take a break to talk about something.
502
00:36:40,835 --> 00:36:42,926
About what? -I do not know. How's Lola?
503
00:36:43,906 --> 00:36:46,135
Son, I brought you clean things. -Thanks Mom.
504
00:36:47,384 --> 00:36:49,384
Hello, Goya. What's this here?
505
00:36:49,798 --> 00:36:52,850
She enrolled in lessons.
- Javi, Watch. It is dangerous.
506
00:36:53,636 --> 00:36:56,341
She's a whore. Bitch, bitch. Mom, do not start.
507
00:36:59,047 --> 00:37:01,047
Hello, Goya. -Hello Beautiful.
508
00:37:04,199 --> 00:37:06,232
Where were we? -I Nice, we have another three hours.
509
00:37:07,512 --> 00:37:09,867
We change the door, because they had a small scratch,
510
00:37:09,909 --> 00:37:12,908
But the quality is very important for us.
511
00:37:13,423 --> 00:37:17,041
Flooring throughout the home,
thermal and acoustic insulation...
512
00:37:19,201 --> 00:37:21,201
Lunch! I'm going.
513
00:37:22,271 --> 00:37:25,999
Fresh fish. How good it looks.
514
00:37:27,348 --> 00:37:31,725
This is a small show to see how nice
lives in Mirador de Montepinar.
515
00:37:34,858 --> 00:37:36,733
Excuse me for a moment.
516
00:37:36,734 --> 00:37:39,979
Miss Villanueva, this Mrs.
I can not eat while working.
517
00:37:40,774 --> 00:37:42,764
This is a job, not the coffee shop on the beach.
518
00:37:42,765 --> 00:37:46,945
The boss gave them the apartment, adapt.
- Adapt myself, I just want them to die!
519
00:37:47,769 --> 00:37:50,565
You are the occupiers from TV? Yes, in bones and meat.
520
00:37:50,607 --> 00:37:52,622
It is the meat and bones of me.
521
00:37:52,664 --> 00:37:54,764
Can you show us the apartment?
522
00:37:54,806 --> 00:37:58,748
If they do not mind. Of course they do not mind.
523
00:37:59,565 --> 00:38:05,336
Quality is not something, but like everywhere else.
524
00:38:09,177 --> 00:38:12,908
A price? - We worked out a bargain,
but not a good example.
525
00:38:14,052 --> 00:38:15,974
We have usufruct.
526
00:38:15,975 --> 00:38:18,376
They give us to eat and do our job. This is life.
527
00:38:19,103 --> 00:38:22,027
Miss Villanueva, this Mrs.
are not eligible for our business.
528
00:38:23,137 --> 00:38:25,137
They have no experience, no knowledge disgrace... Excuse me,
529
00:38:25,821 --> 00:38:29,662
Is this the pilot flat from the occupiers?
- Yes, they are currently with clients
530
00:38:29,704 --> 00:38:31,584
But I'll be happy to accommodate you.
531
00:38:31,585 --> 00:38:38,108
No, we'll wait.
Of course, they soon will be done.
532
00:38:38,287 --> 00:38:41,049
Want something to drink?
- Yes.
533
00:38:46,293 --> 00:38:48,293
No way!
534
00:38:49,659 --> 00:38:52,973
Help me, do not look.
- I don't have power without food.
535
00:38:53,873 --> 00:38:56,134
The refrigerator has only one fruity yogurt
which expired.
536
00:38:57,239 --> 00:38:59,681
I have to get out of here! -Calm down!
537
00:38:59,723 --> 00:39:02,802
Stampede prevents us to do all we can.
538
00:39:04,123 --> 00:39:06,123
To think!
539
00:39:06,207 --> 00:39:10,162
A fax machine? I can send a message
to send us a locksmith.
540
00:39:10,992 --> 00:39:12,992
That's what I wanted to say yes, but we have no paper.
541
00:39:13,418 --> 00:39:15,418
We can use the one that he sent us.
542
00:39:15,636 --> 00:39:17,448
How when he tore your husband?
543
00:39:17,449 --> 00:39:20,245
Antonio, such mistakes can cost us lives.
544
00:39:22,126 --> 00:39:25,695
We can re-paste the pieces?
- With what? Toothpaste?
545
00:39:25,695 --> 00:39:27,695
You need to think!
546
00:39:28,630 --> 00:39:32,267
Antonio, criticize, and gardener.
- You were the one who put the
547
00:39:32,309 --> 00:39:34,879
Left the keys in plain sight.
- We must not quarrel
548
00:39:35,572 --> 00:39:37,572
Each other. We need to unite.
549
00:39:38,155 --> 00:39:40,155
What else can we send? -Pictures The room.
550
00:39:42,213 --> 00:39:44,213
That's what I wanted to say.
551
00:39:51,170 --> 00:39:56,902
He took it. - Calm down.
Hoarder is smart, but smart I am.
552
00:40:04,714 --> 00:40:08,681
Why do you write as if for a funeral?
553
00:40:10,959 --> 00:40:14,924
You won't understand it otherwise, the ink will fade.
- You did not spend toilet paper
554
00:40:14,966 --> 00:40:18,720
I will soon have to go to the bathroom. The exact
I like clockwork. - Is it necessary
555
00:40:19,231 --> 00:40:21,231
Us putting such details?
556
00:40:28,688 --> 00:40:35,609
Menu, start, address, sending.
557
00:40:52,225 --> 00:40:54,709
We have to continue to think.
558
00:41:00,386 --> 00:41:04,168
Hello! -Eduardo, What are you doing here?
559
00:41:05,109 --> 00:41:08,970
Do not stop thinking of yesterday
my father. Enrique was right.
560
00:41:11,748 --> 00:41:15,365
I was a bad son. From now on I will no longer
worried about my father. And this!
561
00:41:16,247 --> 00:41:22,829
Not here. We found him nursing home. With your
money was easy to have to find a home.
562
00:41:23,948 --> 00:41:25,948
What is the number to call him?
563
00:41:26,941 --> 00:41:28,941
Do you call him? Yes, in the home.
564
00:41:33,322 --> 00:41:38,767
Write down it to you here, but you make the call.
565
00:41:40,619 --> 00:41:42,619
What's it called? -Julian Pastor.
566
00:41:43,260 --> 00:41:45,260
Not my father home.
567
00:41:50,498 --> 00:41:55,991
Called "Grandpa, tell me!" - "Grandpa, tell me!"
568
00:41:58,520 --> 00:42:01,941
Yes, the Swiss said.
569
00:42:05,711 --> 00:42:08,163
I'll call and I'll see what he's doing.
570
00:42:09,534 --> 00:42:12,170
Wait, I'm going.
571
00:42:19,176 --> 00:42:21,176
How beautiful...
572
00:42:34,569 --> 00:42:38,782
No! Do not! Do not! Do not answer that!
573
00:42:44,583 --> 00:42:49,194
Home, "Abuelito dime Tu".
Go ahead.
574
00:42:51,128 --> 00:42:54,534
Hello! I'd like to talk to Julian Pastor
.
575
00:42:54,582 --> 00:42:58,791
I'm sorry, he's busy.
It is located in an air-conditioned pool.
576
00:42:58,833 --> 00:43:02,623
He went to the aqua-aerobics lessons.
577
00:43:02,734 --> 00:43:07,205
When can I call him? -Call Tomorrow.
578
00:43:07,205 --> 00:43:14,896
Cross came, so we have to do everything
his analysis and
579
00:43:14,896 --> 00:43:19,869
Anthropometric tests.
- OK. Thank you.
580
00:43:21,735 --> 00:43:25,753
Do not worry, your father is in good hands.
- How do you know my father?
581
00:43:29,389 --> 00:43:36,316
That voice, so gentle and concerned.
It was very nice. -Thank you.
582
00:43:37,398 --> 00:43:40,668
I'll call tomorrow! You're welcome. Bye! Bye!
583
00:43:43,700 --> 00:43:46,809
We have changed the business?
- Fabio, It's a long story.
584
00:43:46,809 --> 00:43:49,371
I have time. The times I have as long as necessary.
585
00:43:51,096 --> 00:43:56,788
Sandra, would you like a professional
to develop? - I do not know.
586
00:43:57,595 --> 00:44:02,664
I have a great job for you.
To be a nurse to my father-in-law.
587
00:44:03,377 --> 00:44:07,912
I do not know how to look after the elderly.
- Do you wanna kill him?
588
00:44:08,746 --> 00:44:11,508
No, he's completely healthy and capable.
I need you to walk and to talk
589
00:44:12,149 --> 00:44:16,192
With him. It is fascinating man, you'll see.
590
00:44:21,177 --> 00:44:24,432
All these people waiting for them.
They gave us the down payment on the ground floor and
591
00:44:24,474 --> 00:44:28,450
Attic. We did not have anything to do
. It's not that we do not want...
592
00:44:29,569 --> 00:44:32,632
Where are they? - They went to show customers
apartment on the second phase.
593
00:44:33,659 --> 00:44:38,124
The only thing that is a little far away, the nearest supermarket is 30
minutes.
594
00:44:38,793 --> 00:44:41,633
It goes 40km / h, you'll reach faster.
595
00:44:41,675 --> 00:44:43,934
The rest is super.
596
00:44:43,976 --> 00:44:47,159
If you buy a house, we give a signed helmet.
597
00:44:48,250 --> 00:44:51,862
I think I'll take it, do not you, love?
- Yeah, we'll get him.
598
00:44:51,904 --> 00:44:58,246
How I like to make people happy!.
- Rachel, another one with three bedrooms.
599
00:44:58,255 --> 00:45:00,705
The next!
- Ma'am!
600
00:45:04,333 --> 00:45:09,774
Do you like to work for the company?
- Are you hiring them?
601
00:45:10,388 --> 00:45:17,408
1,500 per person. - 1500?
- I do not know, we get better deals.
602
00:45:17,408 --> 00:45:25,266
Ovi across from us offer 1,800 euros.
- 2000. Agreed?
603
00:45:28,804 --> 00:45:32,424
Blackmailing us, cheated, humiliated,
I was arrested,
604
00:45:33,452 --> 00:45:37,134
I nearly did die in the fridge,
and now going to take my job.
605
00:45:38,116 --> 00:45:41,707
Yes, it seems that they no longer need.
- What is this country
606
00:45:41,749 --> 00:45:47,358
Where two poor workers
thrown out because two crazy babe?
607
00:45:48,649 --> 00:45:51,197
Just because they were on TV. Yeah so do not vote.
608
00:45:53,098 --> 00:45:56,939
This can not be completed. I have a mortgage.
609
00:45:58,339 --> 00:46:00,339
What can we do?
610
00:46:01,569 --> 00:46:04,331
So, yesterday with Javi
was good. You were talking, laughing.
611
00:46:05,359 --> 00:46:09,696
Plan is not bad, but I have one major drawback
. - What?
612
00:46:10,693 --> 00:46:13,470
Charged me 120 euros, and I'm on a budget.
613
00:46:14,500 --> 00:46:17,256
Cheaper for you to take a gigolo.
My brother is very professional.
614
00:46:18,091 --> 00:46:22,020
I have to find somewhere steam.
Do you need a waitress in the coffee shop were you?
615
00:46:22,948 --> 00:46:26,800
Kris, this is a gay bar. - Well,
can be dressed as men.
616
00:46:27,511 --> 00:46:29,511
I have a lot of hair on your hands.
617
00:46:32,614 --> 00:46:35,862
Kristina! - Yes, I'm going to leave no
tribute in front of the building.
618
00:46:36,964 --> 00:46:39,119
Can I talk to you a moment to
? - Are not you dead?
619
00:46:39,715 --> 00:46:43,567
As far as I know, no.
How would charge me a favor?
620
00:46:44,816 --> 00:46:47,435
I can not bring the girls to the periphery.
621
00:46:50,501 --> 00:46:53,623
Again! I do not know what you say
, but I'm not a prostitute.
622
00:46:54,535 --> 00:46:59,819
I'm just watching. Only one
dance in my hut. I'll give you 300 euros.
623
00:47:00,968 --> 00:47:04,638
No! -400 Euros. No, what do you imagine?
624
00:47:05,384 --> 00:47:08,051
500, and more than euro. -No! I told you no!
625
00:47:12,958 --> 00:47:17,135
What do you want exactly? Nothing. Just strip.
626
00:47:18,495 --> 00:47:22,939
No touching? -No, It's a lot of bother.
627
00:47:25,694 --> 00:47:30,111
I just like to watch. -No no! Better not!
628
00:47:32,941 --> 00:47:38,809
Wait! Here's my card.
Except in the case of stroke,
629
00:47:40,865 --> 00:47:44,678
In that hut alone 24 hours a day.
630
00:47:45,581 --> 00:47:47,581
If you want to...
631
00:47:51,681 --> 00:47:57,039
Seven, eight. -In The moment of impact, close your eyes,
632
00:47:57,081 --> 00:48:02,629
To avoid injury close your eyes
before you land on the terrace.
633
00:48:03,230 --> 00:48:05,642
I can not catch the momentum, I'll smash up.
634
00:48:06,503 --> 00:48:09,046
All in the mind. You think, "I am a stone!"
635
00:48:10,822 --> 00:48:13,819
Why does he have to be the
cornerstone, not you?
636
00:48:13,844 --> 00:48:17,514
- Because Antonio has more
experience going through glass.
637
00:48:17,543 --> 00:48:19,801
In addition, the physically developed.
638
00:48:21,055 --> 00:48:23,055
I'm going!
639
00:48:32,888 --> 00:48:34,941
Double safety glass.
640
00:48:36,660 --> 00:48:40,883
See what's a hoarder. Who is this guy? Rambo?
641
00:48:41,776 --> 00:48:44,476
Shoot the glass and let's go. -Did You ever shot?
642
00:48:45,907 --> 00:48:49,792
Yes. At the fair I got a bunch of toys.
643
00:48:51,256 --> 00:48:54,322
You do not even need to target, the glass is huge.
644
00:48:59,354 --> 00:49:01,354
It's bad of set again, I will.
645
00:49:01,881 --> 00:49:05,597
No, wait! Now the rest of us only
three pieces. We have to
646
00:49:06,226 --> 00:49:10,348
Use for the blast.
- What do you know about the explosion?
647
00:49:11,906 --> 00:49:15,221
Do not worry, I've seen all the episodes of Mc Gyver.
648
00:49:16,704 --> 00:49:20,141
One small controlled explosions, the glass cracked,
649
00:49:21,214 --> 00:49:23,560
I can not break it up without
problems. -When You say controlled,
650
00:49:23,602 --> 00:49:25,944
What exactly do you mean?
651
00:49:27,240 --> 00:49:29,240
Cover your ears!
652
00:49:42,837 --> 00:49:48,326
You! You're not even Da Vinci, not McGyver, no nothing!
653
00:49:51,277 --> 00:49:54,125
Where are we going? We have to sell the apartments.
- Mr. San Cristobal wants
654
00:49:54,819 --> 00:50:00,520
To see where the terrain will be our
new buildings. Luxury apartments
655
00:50:01,224 --> 00:50:03,961
With garden, golf course and spa. Until it is pronounced.
656
00:50:06,525 --> 00:50:11,240
You'll see, there are swimming pools, three golf courses.
- You people know
657
00:50:11,282 --> 00:50:17,022
That they are playing? -With All the south and down, not working.
658
00:50:17,848 --> 00:50:20,188
Can I drive? -No.
659
00:50:27,291 --> 00:50:30,463
Boy, where are we? Pee my whole day. -On our way.
660
00:50:31,876 --> 00:50:36,368
This is a forest?
- Are you going to burn it, you idiot? -No.
661
00:50:48,996 --> 00:50:52,903
All this will be a green space for walking
children, dog, baby.
662
00:50:54,110 --> 00:50:57,979
Do you think people will want to live here?
- Yes, I'll make them a highway.
663
00:50:59,194 --> 00:51:06,126
There will be a garden with endemic species.
- Where? - There, go! Go!
664
00:51:09,243 --> 00:51:14,235
Mari Tere, look, there's the wolf.
- A can use that to pee?
665
00:51:15,705 --> 00:51:18,031
Joaquin, do not look! -Where are you going?
666
00:51:25,569 --> 00:51:30,839
Shall find them for a month, and eaten dead.
667
00:51:34,816 --> 00:51:37,690
This has some sort of childhood trauma. What do we do?
668
00:51:39,121 --> 00:51:41,432
I do not know.
What did Hansel and Gretel do?
669
00:51:44,914 --> 00:51:47,337
This is inhumane. Not at Guantanamo do not do this.
670
00:51:48,292 --> 00:51:50,663
It could leave us a remote for air conditioning.
671
00:51:51,704 --> 00:51:56,309
How to nobody hears? Help! Help!
672
00:51:57,410 --> 00:52:01,513
Sure isolated house.
- Antonio, I am dehydrated.
673
00:52:03,597 --> 00:52:06,480
Endocrinologist told me
drink 4l water per day.
674
00:52:07,839 --> 00:52:09,839
What should I do? There is no water!
675
00:52:13,203 --> 00:52:15,643
There is still water in the toilet cistern.
676
00:52:18,420 --> 00:52:24,266
No! Why do you let the water?
This is the only water we had.
677
00:52:26,126 --> 00:52:28,126
Better this way, believe me.
678
00:52:29,616 --> 00:52:32,942
We can make dressing distillation
to collect moisture from the air.
679
00:52:33,703 --> 00:52:38,581
We'll need plastics 2x2m,
a stone, and many plants.
680
00:52:39,775 --> 00:52:43,650
Make a hole in the floor... What's with this nonsense?
681
00:52:44,557 --> 00:52:48,778
How to make a hole in the floor?
Header? - In the desert grows.
682
00:52:50,270 --> 00:52:51,909
So in the desert, to survive
683
00:52:51,910 --> 00:52:54,824
A flat in a luxury we die.
684
00:52:55,527 --> 00:52:59,083
We can fill that bucket with
urine and drink it.
685
00:53:01,374 --> 00:53:07,237
What do you drink? -
In this case, everyone would be drinking their own.
686
00:53:08,676 --> 00:53:13,280
Antonio! - He even thinks of
something and you just nag.
687
00:53:17,748 --> 00:53:19,748
Dad, can I come in? -No.
688
00:53:21,553 --> 00:53:25,919
I thought to go together in
museum, like when we were little.
689
00:53:27,158 --> 00:53:29,495
Araceli's going to bring me a new nurse.
690
00:53:31,663 --> 00:53:33,663
I do not understand why I have to dress this way
691
00:53:34,466 --> 00:53:36,466
Because in a lot of hot dog kennels.
692
00:53:36,954 --> 00:53:41,455
What should I do?
- Nothing to sit with him and listen to him.
693
00:53:43,535 --> 00:53:45,535
It is a very interesting man.
694
00:53:46,378 --> 00:53:49,558
Juliana, there is a nurse. -Here you go.
695
00:53:54,734 --> 00:53:56,734
Hello.
696
00:53:58,545 --> 00:54:00,545
Dad, Dad!
697
00:54:01,546 --> 00:54:05,129
Araceli, I am very satisfied
time for caring for my dad,
698
00:54:06,174 --> 00:54:08,717
But I do not need anyone to accompany him, I will.
699
00:54:09,449 --> 00:54:12,290
Try it, I think he is more like it Sandra.
700
00:54:16,982 --> 00:54:21,477
Daughter, do you want with me to the doctor,
poor me? - Later, Mom.
701
00:54:22,039 --> 00:54:25,787
I have to make a snack Juliana.
- It is clear that I am a burden.
702
00:54:27,028 --> 00:54:29,028
God will soon take me with him.
703
00:54:30,481 --> 00:54:34,708
Do not worry, I'll take you.
- Get out! It's your fault!
704
00:54:35,643 --> 00:54:37,676
Niko not notice any attention to me since that here.
705
00:54:40,297 --> 00:54:42,297
What is it?
706
00:54:43,589 --> 00:54:47,552
Already going? She asked him if he wants something,
707
00:54:47,594 --> 00:54:52,507
And he told me to show him my breasts,
and it does not work nurses.
708
00:54:53,851 --> 00:54:57,104
I'll talk to him, or will not change the behaviour
or I'll send him to my brother.
709
00:54:57,631 --> 00:55:02,685
No! Do not go anywhere!
We have to accept with all its virtues
710
00:55:03,749 --> 00:55:06,903
And disadvantages. -This Man's a degenerate!
711
00:55:08,196 --> 00:55:12,619
You'll have to put up with him. He is the father of my husband
and has the same right to be
712
00:55:12,661 --> 00:55:17,663
In this house as you. I can not stand it!
713
00:55:21,480 --> 00:55:24,044
Calm down, please. Isaskun
i Mari Tere went to the doctor.
714
00:55:24,086 --> 00:55:28,734
If you do you want I can show you
common room until they they come.
715
00:55:32,664 --> 00:55:35,170
Joaquin, where the babe? People only ask for them.
716
00:55:35,212 --> 00:55:38,935
It's done with them. What did you do to them?
717
00:55:40,029 --> 00:55:42,029
Should not every
to live in their natural environment?
718
00:55:42,294 --> 00:55:45,082
Well, snakes in the forest. I hope that will not be put back.
719
00:55:46,537 --> 00:55:50,059
These are the old women. - Every year thousands of elderly
leaves on
720
00:55:50,101 --> 00:55:53,080
Gas station. I saved our jobs.
721
00:55:53,122 --> 00:55:56,677
You'll see that we're going to skids.
- No matter what! Than you will not do that.
722
00:55:57,290 --> 00:55:59,290
True. Yeah, Mr. San Cristobal everything is organized.
723
00:56:00,741 --> 00:56:03,727
We're waiting for you at ten. Joaquin,
when they come Isaskun i Mari Tere say
724
00:56:03,769 --> 00:56:07,600
Them tomorrow filmed a television commercial.
Boss wants them to be the image of the company.
725
00:56:10,661 --> 00:56:14,620
Really? I think it is better that we be
a younger image of the company.
726
00:56:14,662 --> 00:56:19,002
Maybe Fernando Alonso...
- Will them. Tomorrow at nine to come
727
00:56:19,044 --> 00:56:24,356
Figure it all in the garden. By the way,
where are they? - When? - Babe.
728
00:56:27,101 --> 00:56:29,101
Joaquin is just going to pick them up, is not it?
729
00:56:30,151 --> 00:56:33,604
Yes, signed by
pajamas in a nursing home. Be right back.
730
00:56:36,414 --> 00:56:39,320
What's he doing? Nothing, he would like to film commercials.
731
00:56:39,362 --> 00:56:41,834
There trauma for my brother.
732
00:56:52,631 --> 00:56:58,173
Isaskun! Mari Tere! It was all a joke.
I wanted to call you,
733
00:56:58,861 --> 00:57:00,975
But there's no range.
734
00:57:02,133 --> 00:57:05,048
Come out, It will get dark and there are wolves.
735
00:57:09,227 --> 00:57:12,256
Isaskun see cigarettes!
736
00:57:14,892 --> 00:57:17,205
Well, it's true! I left you, what could I do?
737
00:57:17,900 --> 00:57:22,168
You've been three months fucking my life
you wanted to take my job.
738
00:57:24,471 --> 00:57:28,529
I'm wrong, I'm a man. You are not, therefore
I do not understand.
739
00:57:30,920 --> 00:57:35,491
Please, come back! Return,
They are going to fire me and I'll loose my house!
740
00:57:39,221 --> 00:57:43,039
I just want to be happy
and to have a family and a dog.
741
00:57:44,886 --> 00:57:46,886
Please!
742
00:57:50,090 --> 00:57:54,246
Gaza! Speed up! -What are you doing? Mobile phone!
743
00:58:03,713 --> 00:58:09,594
I told you to incorporate climate
and repay in 6 months without interest.
744
00:58:10,877 --> 00:58:14,322
God, what a nightmare!
You can not think of anything else?
745
00:58:15,483 --> 00:58:17,847
Do not argue is wasting energy.
746
00:58:26,375 --> 00:58:33,290
It is Kuki's kid!
- We told them not to play in the hall.
747
00:58:34,059 --> 00:58:36,536
We have to tell her to call someone.
748
00:58:40,425 --> 00:58:44,145
The girls! Her name is Carmela.
- Carlota.
749
00:58:45,063 --> 00:58:51,744
Carlota... can you hear me? - Dad says
I can not talk to strangers.
750
00:58:53,597 --> 00:59:00,609
that's right. I'm Antonio Recio,
and she is my wife, Berta.
751
00:59:00,973 --> 00:59:06,850
I am Koke, the gardener.
A on the Maxi, who constantly clean entrance.
752
00:59:08,342 --> 00:59:14,673
You see, we are no longer unknown.
- Dad says that here lives a bad man.
753
00:59:14,673 --> 00:59:21,480
No, I live down. And down. He lives a bad fisherman.
754
00:59:21,480 --> 00:59:24,031
Distributor! Tell someone already once, pinhead!
755
00:59:25,616 --> 00:59:30,165
No, do not go! Give us something to eat.
756
00:59:36,010 --> 00:59:38,946
Afraid. - What have you done
may cost us lives.
757
00:59:46,724 --> 00:59:50,864
Shit! Why here all bode?
758
00:59:59,002 --> 01:00:01,002
Voices! Voices! People!
759
01:00:05,958 --> 01:00:07,958
Hold your fire, I am a human being!
760
01:00:12,843 --> 01:00:16,448
Manolo, stop! You see that there is no horns! Sorry.
761
01:00:21,292 --> 01:00:24,225
This auto racing a lot. Be
to ban both of possible car.
762
01:00:25,421 --> 01:00:27,431
You went 50km / h. Of course, it is dangerous.
763
01:00:28,368 --> 01:00:31,782
They're alive, thank God! - Where have you been?
The boss wants to shoot a commercial.
764
01:00:32,623 --> 01:00:36,455
Will not be able to, we have a lot of injuries.
- Joaquin left us in the woods.
765
01:00:37,766 --> 01:00:40,650
What? - This boy is not clean,
do not know what he hates us so much.
766
01:00:41,676 --> 01:00:46,658
We are living in fear, we'll have to get a restraining order.
- It does not have to hit
767
01:00:46,700 --> 01:00:52,717
Our agreement. Everything is ready for
advertisement. - I'm sorry, but no.
768
01:00:52,577 --> 01:00:56,221
We're not going to sell no more flat, no nothing.
769
01:00:59,082 --> 01:01:03,118
Erik, you spend a lot of time with him
. He's dumb? - He's...
770
01:01:04,675 --> 01:01:06,675
Joaquin.
771
01:01:09,214 --> 01:01:13,544
I do not want to take my clothes off in front of the old man
man. That's sick.
772
01:01:14,867 --> 01:01:17,318
These are 500 euros. - I do not care
and 100,000 euros.
773
01:01:18,265 --> 01:01:20,768
For that money, I'd think about it.
- Already are thinking for 500 euros.
774
01:01:22,077 --> 01:01:24,077
You're right. How depressing.
775
01:01:25,353 --> 01:01:27,789
Think about it. Can you at
another way to make money
776
01:01:27,831 --> 01:01:30,660
Money for lessons with Javi? -No.
777
01:01:32,409 --> 01:01:34,433
Just a minute. Nobody has to know.
778
01:01:39,538 --> 01:01:41,538
What all has to be done for love.
779
01:01:49,466 --> 01:01:52,586
What is it? Hi, this is Chris. Christina.
780
01:01:53,915 --> 01:01:56,817
What Kristina? You're wrong. -I did not.
781
01:01:56,859 --> 01:02:01,247
She's a little earlier. To strip. -Oh yes. How are you?
782
01:02:04,759 --> 01:02:07,941
When you get off? -When You want. I'm always here.
783
01:02:10,484 --> 01:02:12,484
Okay.
784
01:02:13,964 --> 01:02:19,700
The horror! The horror! - Can you
me record it as a souvenir? - Go to hell!
785
01:02:34,315 --> 01:02:37,656
Don Julián! I'm here. What can I do to ring?
786
01:02:38,754 --> 01:02:42,326
No, my family is in the house.
- How to take off when you
787
01:02:42,368 --> 01:02:46,108
Families in the house? - Do not worry,
I have my own hut.
788
01:02:46,993 --> 01:02:49,521
Jump. Yes jumps? -Yes.
789
01:03:05,999 --> 01:03:08,934
What are you doing?
You look like the Titanic.
790
01:03:12,646 --> 01:03:16,041
What should I do? How to start?
- You're nothing prepared?
791
01:03:16,882 --> 01:03:20,318
You have not made music?
- I thought I'll leave you to it.
792
01:03:22,467 --> 01:03:27,664
No, strip dry. Whenever you want, start.
793
01:03:49,895 --> 01:03:53,592
Fran told me that you're gonna buy him
scooter. - Yes, he's fine
794
01:03:54,315 --> 01:04:02,221
To exercise. Look, the bus. Watch
the old lady. Watch out for the police.
795
01:04:05,122 --> 01:04:09,168
All for the sake of harmony in the home.
You'll see that it would at the end
796
01:04:10,039 --> 01:04:13,502
Our parents to become friends. Good night.
797
01:05:03,397 --> 01:05:05,397
Juliana!
798
01:05:06,754 --> 01:05:11,903
God! I do not yell, I did not do anything!
799
01:05:12,843 --> 01:05:14,843
The hut is burning!.
800
01:05:17,004 --> 01:05:19,859
Help! God!
801
01:05:27,189 --> 01:05:29,189
Normally it is turned on when the wood.
802
01:05:29,836 --> 01:05:32,701
Save Juliana! Sure cables.
803
01:05:34,607 --> 01:05:36,607
Menu smells like gasoline. What do you know?
804
01:05:38,091 --> 01:05:41,072
Dad, are you okay? I thought you were dead.
805
01:05:43,614 --> 01:05:48,035
If no one's dead, I'm gone.
- You can not, cause then I have to tell you.
806
01:05:48,936 --> 01:05:52,829
What were you doing there?
- I saw the fire and went to save him.
807
01:05:53,648 --> 01:05:56,169
In your underwear? -
Maybe this is a new uniform firefighters.
808
01:05:56,932 --> 01:05:59,119
Prostitute is what I told you?
809
01:06:00,042 --> 01:06:03,428
Javi, this is not as it seems.
- I do not have to give explanations.
810
01:06:04,440 --> 01:06:07,934
Let him explain, when we are all here already.
- Not all missing neighbors.
811
01:06:08,887 --> 01:06:13,943
Where are uptight? Sure they're on vacation.
812
01:06:16,345 --> 01:06:19,635
Are you sure you can not eat?
Ended the shelf life.
813
01:06:20,524 --> 01:06:24,445
Can today on a full
preservatives. - No no no!
814
01:06:25,246 --> 01:06:28,278
On this bucket had three pairs
fruit. We told one person.
815
01:06:29,326 --> 01:06:31,326
I'm allergic to lactose.
816
01:06:33,642 --> 01:06:35,642
Use. It's disgusting!
817
01:06:36,297 --> 01:06:39,619
If you rule a fine, first
you going to fall. - When we started
818
01:06:40,506 --> 01:06:42,628
To eat each other, we'll start from the weakest.
819
01:06:44,717 --> 01:06:47,244
My wife will not anyone to eat, she owns.
820
01:06:48,347 --> 01:06:50,347
Message! Hoarder!
821
01:06:53,030 --> 01:06:56,492
Open up, you moron! This is an attempt murders!
822
01:06:59,243 --> 01:07:02,879
Are you Having a good time? If you were not such bad people,
you would not be this way.
823
01:07:04,160 --> 01:07:08,521
Good night. - We alum!
We have a child in a boarding school in Ireland.
824
01:07:10,321 --> 01:07:17,310
They'll kill us, and playing jokes with us.
- Yes, but I had made a mistake.
825
01:07:21,091 --> 01:07:23,091
What? He gave us a paper.
826
01:07:25,785 --> 01:07:27,861
Now we can send the fax.
827
01:07:33,792 --> 01:07:38,376
Listen! One who is reading this, we closed
in the flat, in mortal danger,
828
01:07:38,956 --> 01:07:43,046
The Mirador de Montepinar.
Bring an ambulance. Hurry!
829
01:07:44,064 --> 01:07:51,398
Start. Enter the number. Send.
830
01:07:56,470 --> 01:08:03,022
He cut the electricity.
- I want Out!
831
01:08:07,448 --> 01:08:11,774
We can only wait for death from dehydration.
832
01:08:14,219 --> 01:08:20,020
For 24 hours we'll start hallucinating,
and in 48 hours we will
833
01:08:21,572 --> 01:08:29,713
Pay
primary instincts and we'll start attacking each other.
834
01:08:36,297 --> 01:08:38,301
We go into the bedroom.
835
01:08:45,927 --> 01:08:49,129
Thanks for the ride. - No
You're welcome, watch out, something you bled.
836
01:08:50,160 --> 01:08:52,351
Yes, it happens like that sometimes when they shoot at me.
837
01:08:53,677 --> 01:08:56,710
I thought you were a deer. Yes, because of the tie safe.
838
01:08:59,502 --> 01:09:02,860
Hello, Miss Villanueva. Are the ladies arrived?
839
01:09:04,650 --> 01:09:06,650
Yes, we are all here.
840
01:09:08,254 --> 01:09:11,081
It was Wednesday, why did you interfere
? Erik, wake up!
841
01:09:12,589 --> 01:09:15,509
Anyway I can not do anything.
- They say that they will not to shoot a commercial.
842
01:09:16,219 --> 01:09:18,219
Insult to say that you abandoned them in the forest.
843
01:09:18,707 --> 01:09:21,031
And one for me. See what
look like? They shot at me
844
01:09:21,766 --> 01:09:24,354
Whole life I flew before his eyes.
- So you did not pay tribute.
845
01:09:25,096 --> 01:09:27,096
Come and apologize! What?
846
01:09:27,771 --> 01:09:30,220
If tomorrow they are wanted to record
advertising, boss will let us all out.
847
01:09:30,262 --> 01:09:35,733
I'll easily find you a job, but you do not.
- They do not intend to apologize
848
01:09:35,775 --> 01:09:38,940
For anything in the world.
- Your mortgage! - I'm going.
849
01:09:51,248 --> 01:09:53,827
A, see Little Red Riding Hood came out of the woods.
850
01:09:54,440 --> 01:09:56,440
How was walking in luxury apartments
851
01:09:56,793 --> 01:09:58,835
With garden, golf course and spa?
852
01:09:59,977 --> 01:10:07,655
You see, I have brought bad.
I want you to know that I do not regret, and that you will not die!
853
01:10:21,670 --> 01:10:23,670
Joaquin?
854
01:10:28,079 --> 01:10:34,299
I said, a lot of regret and I ask you to forgive me.
855
01:10:37,480 --> 01:10:40,195
We want to forgive him?
856
01:10:42,457 --> 01:10:46,614
Joaquin, I love you so much, do
so you're joking with us. Give me a hug.
857
01:10:51,696 --> 01:10:55,187
're All set? Tomorrow shoot a commercial?
- When can a hairdresser?
858
01:10:56,639 --> 01:11:01,319
In eight. - When will you get up so early?
Some points from you, I'm going to need more time.
859
01:11:07,124 --> 01:11:12,348
Only 200,000 euros.
Who says no
860
01:11:12,349 --> 01:11:17,573
Can not live like this...
I am fat in this.
861
01:11:18,998 --> 01:11:21,169
Do you have a sandwich?
862
01:11:24,129 --> 01:11:27,786
Rachel, we have a problem. -What is it?
- Babe I wanna talk with the boss.
863
01:11:28,992 --> 01:11:32,996
Now what does he want? You see why I never get
should not negotiate with terrorists.
864
01:11:34,638 --> 01:11:40,431
Now they were dead and ate them
animals. You better shut up!
865
01:11:44,017 --> 01:11:49,202
Where are my stars? We're making? -We have a problem.
866
01:11:50,359 --> 01:11:55,381
Shall flat on our behalf,
with the contract and the keys to the apartment.
867
01:11:56,000 --> 01:11:59,093
I combination to the safe, the rest of me
milk in there since April.
868
01:11:59,947 --> 01:12:03,313
Have you gone mad? I do not like it
us to usufruct.
869
01:12:04,638 --> 01:12:08,327
You want to make the most of our media
glory, you have to order and pay.
870
01:12:09,196 --> 01:12:12,596
Cheaper we would have to call
Nicole Kidman. She was operated.
871
01:12:13,386 --> 01:12:15,386
We are natural.
872
01:12:16,987 --> 01:12:19,687
Thanks to sell us
apartments that may be illegal.
873
01:12:20,708 --> 01:12:25,913
We can call
television and apologize to them all. -First To shoot a commercial,
874
01:12:25,955 --> 01:12:31,761
But we can negotiate.
- No recording until you sign a contract.
875
01:12:33,988 --> 01:12:38,963
Please, people waiting for us outside.
- Some waiting. The stars are always late.
876
01:12:39,995 --> 01:12:43,870
Rachel, call the notary to come immediately.
- You'll give them the apartment?
877
01:12:44,244 --> 01:12:47,811
You got a problem?
If you have a surplus with only one room...
878
01:13:19,519 --> 01:13:21,519
Finally, thank God.
879
01:13:30,237 --> 01:13:36,070
Cops, fuck my probation.
- So two crazy ladies occupy a condo for
880
01:13:36,112 --> 01:13:43,888
Two months and nothing, we slip
one night and guide us as terrorists.
881
01:13:44,385 --> 01:13:48,733
It depends on who is calling.
- Who called? Who are you defaulter?
882
01:13:50,034 --> 01:13:55,634
Give us water or something to eat.
- How could I not, I'll lead you to the restaurant.
883
01:14:01,769 --> 01:14:08,763
Mama, you turned fire to the hut?
- How can you say that, I'm your mother?
884
01:14:09,803 --> 01:14:13,411
That's why I'm asking. She is
smell her hands on gasoline.
885
01:14:15,190 --> 01:14:20,806
Mama? I do not know what will this man here.
Since he came, nobody loves me.
886
01:14:22,528 --> 01:14:25,902
Grandma pyromaniac!
I think that should be accommodated in a home.
887
01:14:27,580 --> 01:14:32,310
I love you very much, but Julián
us to be alive and well.
888
01:14:33,731 --> 01:14:40,681
Enrique's brother gives me 3,000 euros
I pay him home. -For The home when live here?
889
01:14:44,528 --> 01:14:52,744
You take his money? -Eduardo, What a surprise!
I would never see each other, and now you're always there.
890
01:14:55,326 --> 01:15:02,655
All night calling the nursing home and no we are not
occurs. - At night turn off the phone to sleep peacefully.
891
01:15:05,221 --> 01:15:10,269
I called the National Federation of homes
and they say that there is no
892
01:15:11,145 --> 01:15:18,315
"Abuelito dime Tu".
Because the Swiss home, you know how they are.
893
01:15:18,428 --> 01:15:23,908
Give me your address, I'll go there.
- Call now, for sure you will come forward.
894
01:15:24,960 --> 01:15:27,701
Where are you going? I have to go out for a moment.
895
01:15:35,687 --> 01:15:39,235
Where are you two going?
- Home. Dad was tired.
896
01:15:39,819 --> 01:15:45,540
House can not. See, what his hair,
go to his cut.
897
01:15:47,213 --> 01:15:52,158
I do not want me to touch the hair! -What are you doing? -By You with us.
898
01:15:59,006 --> 01:16:03,217
No! Do not!
- Araseli Nursing home... "Abuelito dime Tu."
899
01:16:04,937 --> 01:16:06,937
Julian Pastor, please.
900
01:16:07,400 --> 01:16:14,931
One moment, I'll connect you to the coordinator.
Yes.
901
01:16:15,855 --> 01:16:18,716
You tell me what's going on.
Why can not I talk to my father?
902
01:16:19,941 --> 01:16:25,846
Of course you can. Just a moment.
For you. -For me?
903
01:16:28,500 --> 01:16:34,082
Madelin? No, Dad, this is Eduardo.
- It's impossible, he's here.
904
01:16:34,752 --> 01:16:40,296
I'm Enrique. Excuse me, I have to interrupt
, they went on an excursion.
905
01:16:41,276 --> 01:16:43,849
Thank you for trusting us.
- Hey!
906
01:16:45,995 --> 01:16:53,992
Araceli, what happens? Your brother
us pay 3000 euros a month-conspirators that your father
907
01:16:54,034 --> 01:16:58,188
To the nursing home. I'm keeping the money and your father.
908
01:16:59,352 --> 01:17:03,812
You tricked my brother? Yes,
but do not worry, he knows nothing.
909
01:17:06,460 --> 01:17:08,460
Perhaps now she knows.
910
01:17:15,588 --> 01:17:21,740
Come down for a short time, no one will find out.
All the neighbors see me in underwear.
911
01:17:22,906 --> 01:17:26,148
As I'm Paris Hilton.
- How did I know it would make inflammation house?
912
01:17:27,598 --> 01:17:32,478
I'm dancing in front of an old man as...
913
01:17:34,921 --> 01:17:38,823
How was it? A true success. He fell asleep.
914
01:17:42,467 --> 01:17:46,104
Javi just wanted to go up to talk to you.
- The neighbors asked me to give you this.
915
01:17:49,210 --> 01:17:53,373
They are not interested in prostitution in the building.
Especially in common areas.
916
01:17:55,106 --> 01:17:59,006
There are children and... -Have I'm not a prostitute.
917
01:18:01,409 --> 01:18:08,469
I appreciate your work. Make you money on the black market.
- I work in the tourist agency.
918
01:18:11,650 --> 01:18:15,939
Do not worry, Chris. We'll remain friends.
919
01:18:20,432 --> 01:18:23,693
We sometimes see a movie.
- I'm available 24 hours a day.
920
01:18:24,786 --> 01:18:27,019
I as a friend, not as a prostitute.
921
01:18:30,615 --> 01:18:34,623
Finally, will I believe it.
- That might be something to do with you.
922
01:18:35,664 --> 01:18:37,887
If you pay for sex, it is not a scam, but services.
923
01:18:38,912 --> 01:18:42,990
Silvio!
- So you can regain the money you threw at the lessons.
924
01:18:43,469 --> 01:18:46,714
I'd collected more than 1000 euros.
925
01:18:48,070 --> 01:18:50,070
What is it? I'm worth so much.
926
01:18:58,413 --> 01:19:02,625
On the customer occur Maria Teresa
Valverde and Isaskun Sagastume.
927
01:19:03,875 --> 01:19:10,519
Adult... That's obvious.
- What to buy an apartment for the symbolic price of 1 euro.
928
01:19:14,628 --> 01:19:20,841
I have nothing to change. -Me neither. Joaquin, you have the euro?
929
01:19:31,252 --> 01:19:33,252
Yes. -Thank you.
930
01:19:33,907 --> 01:19:38,230
How does it feel to pay
apartment in cash? - You are owners! The house is yours.
931
01:19:39,617 --> 01:19:45,291
Isaskun, finally!
How much we suffered, now we have a home.
932
01:19:50,877 --> 01:19:57,134
How wonderful flats, how nice living here.
- Yes, Mari Tere, we do not invade anyone.
933
01:19:58,116 --> 01:20:03,536
Who says you can not go to
live for only 200,000 euros?
934
01:20:04,847 --> 01:20:07,741
Mirador de Montepinar, the best flats in the city.
935
01:20:13,176 --> 01:20:18,357
Now am I? What can I say? -Phase 2 is on sale!
936
01:20:20,084 --> 01:20:23,344
I can never remember. -Cut! Here we go again.
937
01:20:24,798 --> 01:20:28,557
I do not like this lipstick. -Mari Tere, please.
938
01:20:29,197 --> 01:20:31,197
This perk has no idea.
939
01:20:38,423 --> 01:20:40,423
Five minutes of rest for all.
940
01:20:42,900 --> 01:20:46,755
Occupy our house and they pay tribute to him.
And I must I pay the mortgage for 40 years
941
01:20:47,416 --> 01:20:50,345
And to live on 113 euros a month.
- This world is not for the fair.
942
01:20:51,635 --> 01:20:55,672
A to occupy you and I Stan?
- He beat us, it's not for everyone.
943
01:20:57,672 --> 01:21:01,044
Thanks to you, my brother would take me
father. How do I fix the relationship with my
944
01:21:01,086 --> 01:21:05,812
Father if he is not there? - There had
no return. He called this the Eduardo.
945
01:21:08,296 --> 01:21:14,194
I'm five years old suffered one witch
and I said nothing. How did you call my mother?
946
01:21:14,236 --> 01:21:17,631
It's not your mother.
You paint her green and she's Shrek's mother.
947
01:21:18,667 --> 01:21:23,463
I had to come here because I
you have stuck to the ground floor with a garden.
948
01:21:25,616 --> 01:21:30,020
And you're in retaliation,
opened the salon to destroy me.
949
01:21:31,152 --> 01:21:34,642
We are always doing what you wanted?
- You do not think safe sex.
950
01:21:37,127 --> 01:21:46,199
We start with low impact? It's true,
every time I want something, I have to ask.
951
01:21:47,410 --> 01:21:52,804
Boring in bed, much more boring than
when you hold a speech. - When you're listening to my speech?
952
01:21:52,846 --> 01:21:56,902
He never cared about my job.
- When you open the sports field.
953
01:21:57,738 --> 01:22:01,348
I thought you'd never stop.
- Audience did not stop applauding me.
954
01:22:01,390 --> 01:22:04,433
Feared the people were going to continue to talk if
apartment.
955
01:22:04,475 --> 01:22:08,654
Now I understand.
Twenty years ago I was living a lie.
956
01:22:09,522 --> 01:22:15,278
No, we lived like fools.
I gave you the best years of my life.
957
01:22:16,169 --> 01:22:18,994
These were good years?
What will be the ones that come from?
958
01:22:19,721 --> 01:22:25,192
Excellent, because it is done with us.
Hi, arivederèi, bon vojaž, go fuck yourself!
959
01:22:26,714 --> 01:22:28,714
Good. Damn it all!
960
01:22:32,519 --> 01:22:40,317
Well, go on then. No, you go.
This is my floor with a garden.
961
01:22:41,851 --> 01:22:43,851
You're pathetic.
962
01:22:47,937 --> 01:22:52,381
You can pay for the taxi, I spent all the money
slot with a cup of coffee?
963
01:22:53,313 --> 01:22:56,905
Do not treats us like that/
Berta, we lived together a surviving experience.
964
01:22:57,536 --> 01:23:02,800
Which we are forever united.
- He just wants to come for lunch.
965
01:23:04,353 --> 01:23:08,602
We can negotiate.
- Not a word on what happened!
966
01:23:09,534 --> 01:23:12,941
We can not speak to anyone?
Maybe we should call for "Survival".
967
01:23:15,919 --> 01:23:18,829
We can not survive in an apartment, but we can on the island?
968
01:23:23,233 --> 01:23:29,480
Although they withdrew their charges.
- Because he wanted to scare us.
969
01:23:29,504 --> 01:23:32,375
He's playing with us.
How do we do now to fix the ceiling?
970
01:23:34,352 --> 01:23:38,644
Who is this guy?
I'll Discovery who you are, you defaulter.
971
01:23:39,774 --> 01:23:42,076
Antonio Recio will destroy you.
972
01:23:44,350 --> 01:23:46,350
A message.
973
01:23:46,457 --> 01:23:50,033
I'm waiting for you, the fisherman! There is, there is!
974
01:23:50,824 --> 01:23:52,824
Antonio!
975
01:23:54,609 --> 01:23:58,666
The canopy agains.
Love you all right?
976
01:24:01,233 --> 01:24:05,089
Terrible knock out.
- How was the vacation?
977
01:24:05,965 --> 01:24:07,965
I'm good, child.
do not touch me.
87911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.