All language subtitles for The.Killing.S01E13.BDRIP.x264.Hun.Eng-Krissz.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,760 --> 00:00:11,178 Orpheus. 2 00:00:12,221 --> 00:00:14,556 An interesting choice for a screen name. 3 00:00:16,433 --> 00:00:18,685 So you're familiar with the story? 4 00:00:19,770 --> 00:00:22,022 No, actually I�m not. 5 00:00:22,105 --> 00:00:25,025 Orpheus was a Greek poet and musician. 6 00:00:25,108 --> 00:00:27,361 His music could entrance. 7 00:00:28,612 --> 00:00:33,116 He descended into hell to rescue his wife, and his song won back her soul. 8 00:00:35,118 --> 00:00:37,829 But there was a condition: He couldn't look back... 9 00:00:37,913 --> 00:00:42,125 as he led her out of the underworld, or she would be damned. 10 00:00:43,710 --> 00:00:46,797 Let me guess. Things didn't work out. 11 00:00:48,924 --> 00:00:54,304 He looked back, and she was taken away forever. 12 00:00:58,433 --> 00:00:59,977 Excuse me. 13 00:01:01,436 --> 00:01:02,688 Linden here. 14 00:01:02,771 --> 00:01:04,398 Richmond is Orpheus. The hooker I.D.'d him. 15 00:01:04,481 --> 00:01:06,024 We got him, Linden. 16 00:01:06,108 --> 00:01:08,068 I�m with the councilman now. You headed over? 17 00:01:08,151 --> 00:01:10,737 What? Yeah, yeah, I'm on my way right now. 18 00:01:12,322 --> 00:01:14,491 My partner. He's en route. 19 00:01:22,165 --> 00:01:24,668 I�m leaving now, Councilman. 20 00:02:23,977 --> 00:02:27,356 - Hey, you all right? - Yeah, I�m fine. Son of a bitch! 21 00:02:27,481 --> 00:02:30,817 Are you okay, Detective Linden? No, hang back. I got this. 22 00:02:30,942 --> 00:02:33,320 What the hell happened? I sent e-mails to Orpheus. 23 00:02:33,403 --> 00:02:35,530 They came up on his computer. 24 00:02:35,614 --> 00:02:37,366 He knows we know. 25 00:02:37,491 --> 00:02:39,701 Let's bring him in. No, not yet. 26 00:02:39,785 --> 00:02:43,580 We gotta tie him directly to Rosie through Beau Soleil or to the casino that night, 27 00:02:43,664 --> 00:02:45,248 and then we break his alibi. 28 00:02:45,332 --> 00:02:46,708 The campaign adviser. 29 00:02:46,792 --> 00:02:49,002 I�II have Ray take another look at the phone records... 30 00:02:49,086 --> 00:02:51,713 and tell the techs to take another crack at the hooker site. 31 00:02:51,797 --> 00:02:54,174 Yeah, and have a unit keep eyes on him in the meantime. 32 00:02:54,257 --> 00:02:56,718 Then meet me at impound. I want to take another look at the campaign car. 33 00:02:56,802 --> 00:02:58,011 All right. 34 00:03:03,850 --> 00:03:06,353 Friday night, Richmond leaves the B and B in Tacoma. 35 00:03:06,436 --> 00:03:09,398 He trades his personal car for this one at the campaign parking lot. 36 00:03:09,481 --> 00:03:13,068 He takes the ferry to the casino to meet Rosie. 37 00:03:13,151 --> 00:03:14,945 Why did he switch cars? 38 00:03:15,028 --> 00:03:18,073 Maybe he knew what he was going to do. He was planning it. 39 00:03:19,700 --> 00:03:22,869 So why'd he switch to a car that could be traced back to the campaign? 40 00:03:24,871 --> 00:03:26,373 Discretion. 41 00:03:26,456 --> 00:03:28,250 Anonymity. 42 00:03:28,333 --> 00:03:30,627 No one can see you, see inside. 43 00:03:30,711 --> 00:03:32,421 What? 44 00:03:32,504 --> 00:03:34,131 Tinted windows. 45 00:03:35,465 --> 00:03:39,386 He could do anything he wanted inside with her and not be recognized. 46 00:04:00,741 --> 00:04:03,160 Do we have gas records for this vehicle? 47 00:04:03,243 --> 00:04:05,537 Yeah. Campaign gave 'em up first day. 48 00:04:05,662 --> 00:04:09,124 We still got 'em. Get them. 49 00:04:23,430 --> 00:04:25,599 I don't know if going inside's the best thing. 50 00:04:28,101 --> 00:04:29,978 Mitch hasn't been herself. 51 00:04:31,188 --> 00:04:33,273 She didn't mean what she said. 52 00:04:34,441 --> 00:04:38,111 You should just talk to her, smooth things over. 53 00:04:41,072 --> 00:04:45,744 Go upstairs, okay? The boys are waiting for you. 54 00:04:46,703 --> 00:04:48,371 Please. 55 00:04:58,965 --> 00:05:01,468 Thanks. Gettin' me out. 56 00:05:03,595 --> 00:05:05,305 We're family, right? 57 00:05:55,814 --> 00:05:57,232 I got it. 58 00:05:58,817 --> 00:06:01,611 License plate 5-6-3 T-B-O. 59 00:06:01,695 --> 00:06:04,364 When it was checked into the campaign parking lot Wednesday, 60 00:06:04,447 --> 00:06:06,491 the tank was half full. 61 00:06:07,242 --> 00:06:08,368 So? 62 00:06:08,451 --> 00:06:10,203 It's nearly full now. 63 00:06:11,872 --> 00:06:13,874 Meaning he filled it up. 64 00:06:14,791 --> 00:06:18,795 He must've stopped at a gas station on the way to the ferry or on the way back. 65 00:06:18,879 --> 00:06:21,006 He could've used a credit card to pay for the gas... 66 00:06:21,089 --> 00:06:23,383 and maybe a security camera got him on tape. 67 00:06:23,466 --> 00:06:26,678 Putting him in this car on that night, not in Tacoma. 68 00:06:28,096 --> 00:06:30,390 All right. Gotta find a map. 69 00:06:30,473 --> 00:06:33,059 Find all the gas stations between campaign headquarters and the ferry. 70 00:06:33,143 --> 00:06:36,271 I�II get the unis to do a sweep, and I�II meet you at the station. 71 00:07:44,089 --> 00:07:45,674 Uh- 72 00:07:45,757 --> 00:07:49,219 Your-Your ma and Terry took the boys to the park. 73 00:07:53,807 --> 00:07:56,309 There you are- my Mitch. 74 00:07:57,227 --> 00:07:59,729 Such a beauty. Hmm. 75 00:08:03,483 --> 00:08:05,819 Where'd she get this? 76 00:08:05,902 --> 00:08:08,571 In your old bedroom at the house. 77 00:08:08,655 --> 00:08:10,490 Rosie asked if she could keep this. 78 00:08:17,914 --> 00:08:19,541 She found my scrapbook? 79 00:08:21,334 --> 00:08:23,503 All your plans. 80 00:08:33,847 --> 00:08:36,516 You had so many. 81 00:08:42,022 --> 00:08:44,774 Rosie was so much like you. 82 00:08:56,828 --> 00:08:59,039 Yeah, let me know when you find something. 83 00:09:01,458 --> 00:09:03,460 Gas station cameras striking out? 84 00:09:03,543 --> 00:09:05,587 They just started. Give 'em time. 85 00:09:05,670 --> 00:09:08,339 What about the hooker, Aleena? She return your calls yet? 86 00:09:08,423 --> 00:09:10,717 Nah. She's gone in the wind. 87 00:09:12,343 --> 00:09:14,387 Man, this math ain't adding up. 88 00:09:15,722 --> 00:09:17,807 Car's odometer from the campaign parking lot- 89 00:09:17,891 --> 00:09:20,727 It read 45,304 miles. 90 00:09:20,810 --> 00:09:25,231 Now it's reading 45,420 miles. 91 00:09:26,524 --> 00:09:28,902 Yo, you listening? What's your point? 92 00:09:32,322 --> 00:09:35,825 From the campaign parking lot to the ferry, 93 00:09:35,909 --> 00:09:38,870 to the casino, back to Discovery Park- 94 00:09:38,953 --> 00:09:41,414 It's 20 miles, round trip. 95 00:09:42,582 --> 00:09:46,503 According to the odometer, he drove 120 miles that night. 96 00:09:46,586 --> 00:09:50,340 That's a hundred miles missing. Where did he drive to? 97 00:09:50,423 --> 00:09:54,511 Maybe he didn't take the ferry back to the park. 98 00:09:54,594 --> 00:09:56,930 Public figure running for mayor, 99 00:09:57,013 --> 00:09:59,599 you don't want to get stuck on a boat, nowhere to run. 100 00:09:59,682 --> 00:10:03,019 Especially not with an underage girl in the trunk of your car. 101 00:10:03,103 --> 00:10:06,606 So maybe he took a quiet drive where no one would see him, recognize him. 102 00:10:06,689 --> 00:10:11,694 The only other way to or from the casino is north, 103 00:10:11,778 --> 00:10:14,572 past city limits, over Desolation Bridge. 104 00:10:14,697 --> 00:10:18,618 And that's the extra mileage. There's a tollbooth on the bridge. 105 00:10:18,701 --> 00:10:22,080 Requisition the camera footage from that night and the next morning. 106 00:10:28,378 --> 00:10:29,712 Councilman, can you comment on reports... 107 00:10:29,796 --> 00:10:31,881 that have surfaced about your alleged affairs? 108 00:10:31,965 --> 00:10:36,261 Groundless allegations by a failing political campaign on its last legs, 109 00:10:36,386 --> 00:10:39,639 and I won't mention whose. 110 00:10:39,722 --> 00:10:41,391 That's all I�II say about it... 111 00:10:41,474 --> 00:10:46,813 because, today, we're actually here to celebrate a community victory. 112 00:10:46,896 --> 00:10:51,943 The reopening, citywide, of my Seattle All Stars! 113 00:10:56,781 --> 00:10:59,075 We look forward to seeing you all at tonight's rally. 114 00:10:59,159 --> 00:11:03,246 But right now, let's play some hoops. 115 00:11:03,329 --> 00:11:05,331 Where were you last night? 116 00:11:05,415 --> 00:11:08,710 Why don't we focus on trying to get through the day? We've got that rally tonight. 117 00:11:08,793 --> 00:11:12,255 Gwen, I was in a bad way after Lily died. 118 00:11:12,338 --> 00:11:15,008 It wasn't healthy, I admit it. 119 00:11:15,091 --> 00:11:18,553 But it stopped when you and I started. 120 00:11:19,345 --> 00:11:20,972 Gwen, look at me. 121 00:11:22,974 --> 00:11:25,852 You know I�m telling you the truth. 122 00:11:31,191 --> 00:11:33,193 They're waiting for you. 123 00:11:38,823 --> 00:11:39,908 Huh-huh! 124 00:11:43,369 --> 00:11:47,290 You do realize that this man will most likely be Seattle's new mayor. 125 00:11:47,373 --> 00:11:49,792 So you need to tread cautiously, Detective, 126 00:11:49,876 --> 00:11:52,420 and not plunge headlong into some overwrought theory... 127 00:11:52,503 --> 00:11:54,589 that can't be proven in a court of law. 128 00:11:54,672 --> 00:11:56,549 We're requisitioning footage from State Highway Patrol... 129 00:11:56,633 --> 00:11:58,426 for the cameras on Desolation Bridge. 130 00:11:58,509 --> 00:12:00,136 If he was in that car, we'll have proof. 131 00:12:00,220 --> 00:12:02,972 Just like the proof you had in the gas stations. 132 00:12:03,056 --> 00:12:05,225 Me and Holder will go out and re-canvass ourselves. 133 00:12:05,308 --> 00:12:07,727 The unis probably missed something. 134 00:12:07,810 --> 00:12:09,479 Good luck with that. 135 00:12:09,562 --> 00:12:12,065 And you let me know when you have some actual detective work... 136 00:12:12,148 --> 00:12:13,733 you'd like to discuss. 137 00:12:21,241 --> 00:12:23,493 Hi, Jack. 138 00:12:23,576 --> 00:12:27,413 I�m glad you're having a good time. That's great. What are you guys doing? 139 00:12:27,497 --> 00:12:29,832 Did he really? That sounds like fun. 140 00:12:29,916 --> 00:12:31,501 Yo, check this out. 141 00:12:31,584 --> 00:12:34,295 Have your dad call me when you're ready to come home. I�II pick you up. 142 00:12:34,379 --> 00:12:35,922 Okay. I love you. 143 00:12:36,005 --> 00:12:38,174 Bye. 144 00:12:38,258 --> 00:12:41,135 - He is his father. - Hey, right on. 145 00:12:41,219 --> 00:12:44,264 But if he don't work out, Jack's always got me, so- 146 00:12:45,890 --> 00:12:49,477 Richmond didn't always have to pay for it. He had freebies on the side. 147 00:12:49,560 --> 00:12:51,396 You notice something about Richmond's women? 148 00:12:51,479 --> 00:12:54,274 They all got brown hair, brown eyes, white pale skin. 149 00:12:54,357 --> 00:12:56,859 The same type. It's Rosie's type. 150 00:12:56,943 --> 00:13:00,029 Yeah, he's got a thing for brunettes- a fetish for drowning them. 151 00:13:00,113 --> 00:13:02,115 Yeah, Aleena, she was the dry run. 152 00:13:02,198 --> 00:13:04,951 Could be one of these girls too. 153 00:13:16,754 --> 00:13:18,381 Mrs. Connell. 154 00:13:18,464 --> 00:13:21,884 Detective Linden, Holder, Seattle Police Department. 155 00:13:21,968 --> 00:13:24,554 I told you on the phone. I�ve nothing to say to you people. 156 00:13:24,637 --> 00:13:27,682 The papers have absolutely no proof about Darren and I. 157 00:13:27,807 --> 00:13:31,519 Damn, homeboy's gotta be packing some punch 'cause none of you ladies are talkin'. 158 00:13:31,644 --> 00:13:34,314 Maybe he's paying you off. I don't have to listen to this. 159 00:13:34,397 --> 00:13:37,066 No, but I bet your husband will be all ears. 160 00:13:37,150 --> 00:13:39,569 Knowing his wife was making all kinds of late-night phone calls... 161 00:13:39,652 --> 00:13:43,072 to her boss back in the day, 2:00 a.m., 3:00 a.m. 162 00:13:43,156 --> 00:13:46,367 Lots of business transactions during those hours, Meg? 163 00:13:48,619 --> 00:13:50,913 No one's asking you to lie. 164 00:13:50,997 --> 00:13:53,958 Hey, if the truth hurts, you ain't living right. 165 00:13:54,042 --> 00:13:57,670 Whatever it is you think Darren's done, you're wrong. 166 00:13:57,754 --> 00:14:01,132 He's a good man. Noble, generous. 167 00:14:03,009 --> 00:14:05,928 He has a deep sadness in him since his wife died. 168 00:14:06,012 --> 00:14:10,099 And that's when he and I became lovers. 169 00:14:10,183 --> 00:14:15,271 He's good at compartmentalizing his grief, his emotions, shutting off. 170 00:14:15,355 --> 00:14:18,608 That's what makes him a great leader. 171 00:14:18,691 --> 00:14:21,361 He doesn't let others see his wounds. 172 00:14:21,444 --> 00:14:24,113 You were his campaign adviser. Why did you leave? 173 00:14:24,197 --> 00:14:26,741 Did he frighten you, Meg, or hurt you? 174 00:14:26,824 --> 00:14:29,660 No. It's ridiculous. I left because- 175 00:14:32,330 --> 00:14:34,707 because it hurt too much to stay. 176 00:14:36,542 --> 00:14:39,212 I�ve told you all I know. Just please go. 177 00:14:55,228 --> 00:15:00,900 Respiratory therapist in I.C. U. 178 00:15:39,605 --> 00:15:42,066 Oh! Let me get that for you. 179 00:15:45,611 --> 00:15:47,113 Thanks. 180 00:15:47,196 --> 00:15:50,533 It's like trying to steer a battleship. 181 00:15:56,122 --> 00:15:58,791 I�m sorry. 182 00:15:59,876 --> 00:16:02,128 Hey. Hey, no. It-It's okay. 183 00:16:03,463 --> 00:16:07,216 Listen, miss, uh, no matter how it seems, 184 00:16:07,300 --> 00:16:10,553 I-I can tell you that a baby- 185 00:16:11,929 --> 00:16:14,140 greatest thing could happen to your life. 186 00:16:17,477 --> 00:16:19,520 How many kids do you have? 187 00:16:23,566 --> 00:16:25,651 Three. 188 00:16:25,735 --> 00:16:28,321 I�ve got three children. 189 00:16:30,573 --> 00:16:34,118 Well, I bet you're a great dad. 190 00:16:39,832 --> 00:16:41,751 Good luck, miss. 191 00:16:47,298 --> 00:16:49,008 We did it, Aunt Terry. 192 00:16:49,091 --> 00:16:50,676 Nice try. 193 00:16:50,760 --> 00:16:52,428 Pull, pull! Pull it like this. 194 00:16:52,512 --> 00:16:54,222 You can do it. 195 00:16:54,305 --> 00:16:55,806 There! 196 00:16:56,474 --> 00:16:58,351 You can do it! 197 00:17:03,814 --> 00:17:05,483 It's beautiful! 198 00:17:17,954 --> 00:17:19,914 You got it! 199 00:17:19,997 --> 00:17:23,334 That's so perfect! You're doing great! 200 00:17:33,844 --> 00:17:35,763 You sure you didn't see a black sedan pull in here? 201 00:17:35,846 --> 00:17:38,641 No, I told them other police I didn't see nothing like that. 202 00:17:38,724 --> 00:17:40,226 Thanks very much. Sure. 203 00:17:40,309 --> 00:17:41,978 Thanks for your time. 204 00:17:49,735 --> 00:17:51,779 Any word on that tollbooth footage yet? 205 00:17:51,862 --> 00:17:53,990 Nah. I left three messages. 206 00:17:54,073 --> 00:17:57,910 After that wiretap business, I got a feeling I'm in the D.A.'s no-fly zone. 207 00:17:57,994 --> 00:17:59,996 So put in the req again in my name. 208 00:18:00,079 --> 00:18:02,248 Use my info. It's badge number 903. 209 00:18:02,331 --> 00:18:04,584 Yeah. 210 00:18:04,667 --> 00:18:08,004 Whenever you have a moment. I don't want to intrude on your little project. 211 00:18:08,087 --> 00:18:10,214 Why don't you focus your beady little eyes on driving instead? 212 00:18:10,339 --> 00:18:13,593 What the hell are you doing anyway? The math ain't adding up. 213 00:18:13,676 --> 00:18:16,178 That's why we keep striking out on this route. 214 00:18:16,262 --> 00:18:18,723 No one fills up a tank till it's empty, right? 215 00:18:18,806 --> 00:18:23,311 What if Richmond didn't fill up after leaving the campaign parking lot? 216 00:18:23,394 --> 00:18:27,940 What if he got on the ferry, got to the casino, did his thing with Rosie... 217 00:18:28,024 --> 00:18:30,109 and then headed back into the city with her? 218 00:18:30,192 --> 00:18:31,736 You still following? 219 00:18:31,819 --> 00:18:36,532 Okay, so he can't go on the ferry back, so he goes over Desolation Bridge. 220 00:18:36,616 --> 00:18:38,200 We already know this, Holder. 221 00:18:38,284 --> 00:18:42,330 The tank's half full, meaning it had seven gallons of gas in it... 222 00:18:42,413 --> 00:18:46,292 and the campaign car gets 16 miles per gallon. 223 00:18:46,959 --> 00:18:48,294 What's so funny? 224 00:18:48,377 --> 00:18:50,796 You trying to do math is kind of like a dog wearing a hat. 225 00:18:50,880 --> 00:18:52,840 Yeah, well, listen. 226 00:18:52,923 --> 00:18:57,803 He's got enough gas to go from the campaign parking lot... 227 00:18:58,763 --> 00:19:01,390 to the casino and over the bridge. 228 00:19:01,474 --> 00:19:06,687 That's a total of 110 miles, give or take. 229 00:19:06,771 --> 00:19:10,441 Meaning he would've been driving on fumes south of the bridge. 230 00:19:11,817 --> 00:19:15,488 That's when he filled up the tank, not before. 231 00:19:16,489 --> 00:19:18,032 How does this help us? 232 00:19:18,115 --> 00:19:20,159 There's a gas station on Lowell Street. 233 00:19:20,242 --> 00:19:23,079 It's about five miles from Discovery Park. 234 00:19:23,162 --> 00:19:25,498 It would've been right in his path. 235 00:19:25,581 --> 00:19:27,625 Lowell Street's not on the list. 236 00:19:27,708 --> 00:19:30,336 Yo, trust me, Linden. 237 00:19:30,419 --> 00:19:31,962 I got this. 238 00:19:53,943 --> 00:19:55,111 Meg. 239 00:19:55,194 --> 00:19:57,405 Oh, God. I didn't hear you coming in. 240 00:19:57,488 --> 00:19:58,948 What are you doing here? 241 00:19:59,031 --> 00:20:02,284 I, um, wanted to talk to Darren, but he's not answering his phone. 242 00:20:02,368 --> 00:20:04,453 I thought he might be here. 243 00:20:04,537 --> 00:20:06,664 Is there anything I can help you with? 244 00:20:08,958 --> 00:20:11,293 The police questioned me. 245 00:20:11,377 --> 00:20:13,713 They seem adamant he's guilty of something. 246 00:20:13,796 --> 00:20:15,548 Especially that female detective. 247 00:20:17,508 --> 00:20:21,053 They wanted to know about my relationship with Darren. 248 00:20:21,137 --> 00:20:26,058 Well, his former indiscretions aren't relevant to where he is now. 249 00:20:28,728 --> 00:20:30,229 Former? 250 00:20:34,734 --> 00:20:36,402 You should leave. 251 00:20:45,870 --> 00:20:47,913 Don't take it too hard, Gwen. 252 00:20:49,039 --> 00:20:50,958 You know him by now. 253 00:20:51,041 --> 00:20:53,169 No one can compete with a dead woman. 254 00:21:05,931 --> 00:21:07,433 Sir. 255 00:21:08,434 --> 00:21:11,103 We're with the Seattle Police Department. I�m Detective Linden. 256 00:21:11,187 --> 00:21:13,230 You here about those kids stealin' my gas? 257 00:21:13,314 --> 00:21:15,900 No. Want to talk to you about Friday night, October 3. 258 00:21:15,983 --> 00:21:18,611 Do you have security cam footage of these pumps from that night? 259 00:21:18,694 --> 00:21:21,822 Do you see a camera anywheres? I worked that night. 260 00:21:21,906 --> 00:21:24,533 I work every night in this pit. Why? What do you want? 261 00:21:24,617 --> 00:21:27,036 Maybe you remember a black sedan fill up. 262 00:21:27,119 --> 00:21:29,455 It would've been late, like after 1:00 a.m. 263 00:21:29,538 --> 00:21:31,290 Yeah, I seen a black car. Why? 264 00:21:31,415 --> 00:21:33,542 A black sedan? You sure? Yeah, I�m sure. 265 00:21:33,626 --> 00:21:37,087 Took off. Burned outta here in a hurry. Probably 'cause of that girl. 266 00:21:37,797 --> 00:21:39,381 Girl? 267 00:21:39,465 --> 00:21:41,717 Yeah. The one who was screamin'. 268 00:21:45,429 --> 00:21:47,723 I was doin' inventory in the back when I hear her. 269 00:21:47,807 --> 00:21:49,475 I go up front to the pumps, 270 00:21:49,558 --> 00:21:52,228 and that's when I seen that black car flyin' outta here. 271 00:21:52,311 --> 00:21:55,648 Did you see the driver? Nah. He left cash in the box. 272 00:21:55,731 --> 00:21:58,901 - Why didn't you call the cops? - He paid. Why would I? 273 00:21:58,984 --> 00:22:01,946 And you never saw the girl? No. 274 00:22:02,029 --> 00:22:05,407 I gotta get back to work. I got orders to fill. 275 00:22:12,081 --> 00:22:14,083 You were back here when you heard her scream, right? 276 00:22:14,166 --> 00:22:15,417 Yeah. 277 00:22:15,501 --> 00:22:18,587 So she could have been outside in the back, not at the pumps. 278 00:22:18,671 --> 00:22:19,964 Yeah. 279 00:22:23,175 --> 00:22:25,845 I�m gonna have to see all the receipts from that night. 280 00:22:35,771 --> 00:22:37,773 What are you guys looking for? 281 00:23:05,467 --> 00:23:07,094 Three miles north of here. 282 00:23:09,054 --> 00:23:11,015 That's Discovery Park. 283 00:23:35,873 --> 00:23:39,501 He stopped for gas, and somehow she got out of the car and ran. 284 00:23:39,585 --> 00:23:42,755 - Then what? - She was wounded, scared. 285 00:23:44,548 --> 00:23:46,133 She panicked. 286 00:23:46,926 --> 00:23:50,179 Just wanted to get away from him. 287 00:23:50,262 --> 00:23:54,099 If she ran, it's a solid three miles to the park from here. 288 00:23:55,059 --> 00:23:57,394 That's why her foot was so cut up. 289 00:23:59,772 --> 00:24:02,399 She was out here a long time then. 290 00:24:05,194 --> 00:24:08,405 Alone, cold. 291 00:24:11,784 --> 00:24:13,911 Might've taken all night. 292 00:24:17,748 --> 00:24:19,458 He hunted her. 293 00:24:33,055 --> 00:24:34,556 four points a day. 294 00:24:34,640 --> 00:24:37,685 If he keeps this up, the council president could win by a huge margin. 295 00:24:37,810 --> 00:24:40,396 H m m. What Was once a close race could turn into a slam dunk. 296 00:24:40,479 --> 00:24:42,106 Go ahead and gloat. 297 00:24:43,732 --> 00:24:47,820 I didn't know about all this stuff in the papers. 298 00:24:49,488 --> 00:24:54,410 But despite it all, you hung in and did your job, and I respect that, Gwen. 299 00:24:55,911 --> 00:24:57,997 How wonderful for me. 300 00:25:01,500 --> 00:25:04,420 I know how it is to feel unappreciated. 301 00:25:04,503 --> 00:25:08,257 Like the person you do everything for takes that for granted. 302 00:25:15,097 --> 00:25:17,182 Gwen, I�ve known the guy for 10 years. 303 00:25:17,266 --> 00:25:20,227 He's a- He's a complicated guy. 304 00:25:21,437 --> 00:25:23,105 Is that the word? 305 00:25:31,530 --> 00:25:32,948 I'm going home now. 306 00:25:37,661 --> 00:25:39,955 What are you going to do? 307 00:25:40,039 --> 00:25:44,585 I�m going to take a bath and get some sleep. 308 00:25:45,627 --> 00:25:50,007 And then I�m going to come back here for tonight's rally to do my job. 309 00:25:50,090 --> 00:25:52,134 I�m always good for that, right? 310 00:26:06,148 --> 00:26:10,152 I�m just on my way out. I just got a few last things. 311 00:26:10,235 --> 00:26:12,654 Hey, Belko, listen. 312 00:26:13,989 --> 00:26:15,908 Don't go, okay? 313 00:26:15,991 --> 00:26:18,160 Mitch didn't mean what she said. 314 00:26:24,083 --> 00:26:28,754 Hey, what I said at the wake, that was stupid. 315 00:26:28,837 --> 00:26:31,632 It was mean. It was untrue. 316 00:26:31,715 --> 00:26:35,135 You are family, and we need you right now. 317 00:26:35,219 --> 00:26:36,887 So please... 318 00:26:38,180 --> 00:26:39,681 stay. 319 00:26:40,557 --> 00:26:42,101 Family? 320 00:26:43,685 --> 00:26:46,188 Look around. 321 00:26:46,271 --> 00:26:49,108 There's no family anymore. Everyone's gone. 322 00:26:53,320 --> 00:26:55,989 I�m starting to get a tolerance for this, the single-malt lunch. 323 00:26:56,073 --> 00:26:58,700 Yeah, well, we won't have time for this after the new year. 324 00:26:58,784 --> 00:27:02,412 It was a perfect rebuttal today- reopening All Stars. 325 00:27:02,496 --> 00:27:04,039 Everything's working. 326 00:27:04,123 --> 00:27:07,167 Tonight's rally is just icing. 327 00:27:12,005 --> 00:27:14,007 How'd it go with Gwen? 328 00:27:14,091 --> 00:27:18,303 She's fine. You don't have to worry. 329 00:27:19,471 --> 00:27:21,515 Good. 330 00:27:21,598 --> 00:27:24,184 I'll make it up to her after this is all over. 331 00:27:25,352 --> 00:27:26,687 What? 332 00:27:28,522 --> 00:27:30,190 You, um- 333 00:27:31,608 --> 00:27:34,194 You got any skeletons I need to know about, Darren? 334 00:27:34,278 --> 00:27:35,821 'Cause that's my job. 335 00:27:35,904 --> 00:27:38,407 But I can't help you if newspapers and other people know more than I do. 336 00:27:38,490 --> 00:27:40,742 Relax, please. 337 00:27:40,826 --> 00:27:42,953 There's nothing to worry about. 338 00:27:45,789 --> 00:27:47,249 Okay. 339 00:28:27,414 --> 00:28:29,166 Yo, where you been? 340 00:28:29,917 --> 00:28:31,585 Been lookin' for you. 341 00:28:33,754 --> 00:28:36,256 Move everybody east to this fire road. 342 00:28:37,925 --> 00:28:41,261 Get the K-9s over here. Now. 343 00:29:53,875 --> 00:29:55,335 Detective. 344 00:30:03,427 --> 00:30:07,431 That's her shoe. The same one as we found on her body. 345 00:30:09,474 --> 00:30:12,894 Bag it. Mark it as evidence. 346 00:30:23,739 --> 00:30:26,491 Hey. You all right? 347 00:30:26,575 --> 00:30:29,703 She ran into the field, but his car cut her off at the fire road, 348 00:30:29,786 --> 00:30:31,371 so she turned into the woods. 349 00:30:31,455 --> 00:30:33,457 If she'd just turned the other way and run west, 350 00:30:33,540 --> 00:30:35,334 she would've come up on lights, on a neighborhood. 351 00:30:35,417 --> 00:30:38,920 If she had just turned the other way, she would have made it. 352 00:30:41,298 --> 00:30:43,175 She would have lived. 353 00:31:06,490 --> 00:31:08,033 Thought I�d find you here, Councilman. 354 00:31:08,116 --> 00:31:08,950 I�m busy. 355 00:31:10,369 --> 00:31:12,162 I�m busy. You can show yourself out. 356 00:31:12,245 --> 00:31:14,539 I won't keep you. I was just curious. 357 00:31:14,664 --> 00:31:18,502 When the car was going into the lake and she was begging for her life, how'd that feel? 358 00:31:18,627 --> 00:31:21,505 Get out. Maybe you felt nothing at all. 359 00:31:21,588 --> 00:31:23,673 You fooled everybody. 360 00:31:23,757 --> 00:31:26,676 The integrity candidate? Bullshit. 361 00:31:26,760 --> 00:31:28,845 That's why Orpheus, the enchanter, 362 00:31:28,929 --> 00:31:31,056 a man incapable of loving anyone since his wife died- 363 00:31:31,139 --> 00:31:32,808 What do you think you're trying to do? 364 00:31:32,891 --> 00:31:35,018 You looked for her everywhere- in other women, other bodies. 365 00:31:35,143 --> 00:31:36,978 But none of them were Lily. You stop. 366 00:31:37,104 --> 00:31:39,189 They all look like her, but they're not. Don't talk about her. 367 00:31:39,314 --> 00:31:43,151 Is that why you killed her? You have no right! 368 00:31:43,235 --> 00:31:45,362 For two weeks, you've been trying to burn me- 369 00:31:45,445 --> 00:31:47,531 Rosie threatened to tell the whole world how sick you are! 370 00:31:47,614 --> 00:31:50,033 Ruin me and all the hard work I've done! 371 00:31:50,117 --> 00:31:54,079 Now that I am so close- the things I have had to do! 372 00:31:55,622 --> 00:31:58,250 Like what? Tell me. 373 00:32:05,132 --> 00:32:07,217 Tell me what you've done. 374 00:32:10,429 --> 00:32:14,391 I did nothing to that girl. 375 00:32:15,892 --> 00:32:17,561 Nothing. 376 00:32:20,939 --> 00:32:23,150 Look at me. 377 00:32:26,069 --> 00:32:29,072 You know that I am telling you the truth. 378 00:33:10,989 --> 00:33:15,869 He said he needed to get away from the campaign, just for a night. 379 00:33:16,495 --> 00:33:18,788 He got out of bed. 380 00:33:19,623 --> 00:33:21,041 He left. 381 00:33:22,167 --> 00:33:24,211 I waited for hours. 382 00:33:28,715 --> 00:33:34,387 It was close to morning, dawn, 383 00:33:35,388 --> 00:33:37,057 when he came back. 384 00:33:40,352 --> 00:33:42,020 And he was wet. 385 00:33:42,521 --> 00:33:44,272 Soaking wet. 386 00:33:44,356 --> 00:33:46,066 What do you mean? 387 00:33:47,734 --> 00:33:49,819 Like he'd been in the water. 388 00:34:15,554 --> 00:34:17,514 Here we are. 389 00:34:18,765 --> 00:34:21,017 They tried to keep us down. 390 00:34:21,101 --> 00:34:24,646 They tried to derail us every step of the way. 391 00:34:24,729 --> 00:34:26,690 But here we are! 392 00:34:28,984 --> 00:34:31,820 He met Rosie six months ago at a campaign rally. 393 00:34:31,903 --> 00:34:35,323 His campaign adviser gave up the tape, also his alibi. 394 00:34:35,407 --> 00:34:38,201 She admitted she wasn't with him the night Rosie was killed. 395 00:34:38,285 --> 00:34:40,954 You still got nothing concrete placing Richmond in the car that night. 396 00:34:41,037 --> 00:34:43,290 Come on. His own girlfriend thinks he did it. 397 00:34:43,373 --> 00:34:46,293 A man like this, you can't go off half-cocked, Sarah. 398 00:34:46,376 --> 00:34:49,588 - You need a coffin nail. - I got the nail. 399 00:34:49,671 --> 00:34:51,298 If you got the hammer. 400 00:34:51,381 --> 00:34:53,550 Security cam footage on Desolation Bridge... 401 00:34:53,633 --> 00:34:56,428 caught Richmond making the crossing 3:00 a.m. Saturday morning. 402 00:34:56,511 --> 00:35:00,140 License plate numbers match the campaign car that Rosie's body was found in. 403 00:35:01,182 --> 00:35:02,601 We got him, boss. 404 00:35:02,684 --> 00:35:03,685 Oh, boy. 405 00:35:08,940 --> 00:35:13,570 It's a new day for Seattle, and we will make it happen together! 406 00:35:24,706 --> 00:35:27,083 What the hell is she doing here? 407 00:35:27,167 --> 00:35:28,585 I don't know. 408 00:35:31,254 --> 00:35:32,881 Let's go. 409 00:35:34,841 --> 00:35:37,093 Thank you. No. I can't speak right now. 410 00:35:38,261 --> 00:35:40,639 Thank you. Thank you. Thanks very much. 411 00:35:40,722 --> 00:35:42,182 Let's go. 412 00:35:43,266 --> 00:35:46,436 - Great job, sir. Great job. - Thank you. 413 00:35:48,438 --> 00:35:50,774 You're under arrest for the murder of Rosie Larsen. 414 00:35:50,857 --> 00:35:53,068 Do we have to do this right here? 415 00:35:56,863 --> 00:35:58,907 This is a joke. 416 00:36:03,787 --> 00:36:05,455 You're making a big mistake. 417 00:36:32,565 --> 00:36:35,276 I�m thinking you can handle the paperwork. 418 00:36:37,320 --> 00:36:40,865 Oh, so now I�m okay to work alone. 419 00:36:40,949 --> 00:36:43,743 You're a pretty good cop, Holder. 420 00:36:43,827 --> 00:36:45,995 You're gonna make a passable detective. 421 00:36:48,790 --> 00:36:50,458 You want a tip? 422 00:36:50,542 --> 00:36:52,210 That mouth of yours? 423 00:36:52,293 --> 00:36:55,130 You don't have to say every thought that runs through your head. 424 00:36:57,257 --> 00:37:00,885 Yeah, well, guess what I'm not sayin' now. 425 00:37:06,516 --> 00:37:09,519 So, get outta here. 426 00:38:04,157 --> 00:38:06,576 The way I�ve been feeling... 427 00:38:11,247 --> 00:38:14,250 it's not good for the boys. 428 00:38:18,671 --> 00:38:20,381 They don't- 429 00:38:22,926 --> 00:38:25,261 They don't need me. 430 00:38:29,098 --> 00:38:30,767 But I do. 431 00:38:50,036 --> 00:38:53,331 You didn't want any of this, I know. 432 00:38:53,414 --> 00:38:57,877 All this, you didn't mean for it to happen. 433 00:39:09,264 --> 00:39:11,391 You know, for me, 434 00:39:11,474 --> 00:39:15,645 all this, this life... 435 00:39:19,774 --> 00:39:22,193 it's been better than I could've hoped for. 436 00:39:33,621 --> 00:39:36,291 Every piece of this place hurts me. 437 00:40:08,656 --> 00:40:11,868 In breaking news, City Councilman Darren Richmond has been arrested... 438 00:40:11,951 --> 00:40:14,662 for the murder of Seattle teen Rosie Larsen. 439 00:40:14,746 --> 00:40:17,415 Richmond will be transferred from City Holding to County Jail... 440 00:40:17,498 --> 00:40:19,250 within the next few hours. 441 00:40:19,334 --> 00:40:20,919 News crews are standing by... 442 00:40:21,002 --> 00:40:24,714 awaiting further information regarding the arrest of the councilman. 443 00:40:24,797 --> 00:40:29,677 Keep it tuned in here to KYZT News for the latest up-to-date coverage. 444 00:40:29,761 --> 00:40:32,138 Belko, can you give me my towel? I�m freezing. 445 00:40:32,221 --> 00:40:34,390 City Councilman Darren Richmond has been arrested... 446 00:40:34,474 --> 00:40:36,476 for the murder of Seattle teen Rosie Larsen. 447 00:40:36,559 --> 00:40:37,852 Belko! 448 00:41:18,768 --> 00:41:20,853 You didn't tell him we were going. 449 00:41:20,979 --> 00:41:23,356 I will. You gotta tell him. 450 00:41:23,439 --> 00:41:26,067 Jack, I will. Come on. We gotta go. 451 00:41:29,153 --> 00:41:32,323 We can't just leave and pretend he doesn't exist. 452 00:41:35,785 --> 00:41:39,664 I know he exists. I know he's your dad. I get it. 453 00:41:39,747 --> 00:41:42,166 You're going to see him again, I promise. 454 00:41:42,250 --> 00:41:45,253 But we gotta go, Jack. 455 00:41:45,336 --> 00:41:50,967 We're gonna miss this flight, and I don't have another $50 million to spare. 456 00:41:51,092 --> 00:41:53,803 You don't have to get all emotional. 457 00:41:56,764 --> 00:41:58,683 Hey, Stan. Hey. 458 00:41:58,766 --> 00:42:00,685 Spider-Man is way better. 459 00:42:00,768 --> 00:42:02,603 Go get some plates real fast. 460 00:42:02,687 --> 00:42:04,355 I haven't even seen Spider-Man yet. 461 00:42:04,439 --> 00:42:06,983 Oh, my God, Stan. Did you hear the news? 462 00:42:08,276 --> 00:42:09,861 Where's Mitch? 463 00:42:09,944 --> 00:42:11,612 She left. 464 00:42:26,544 --> 00:42:30,465 Jack, turn off your phone. Fasten your seat belt. 465 00:42:30,548 --> 00:42:33,259 Ladies and gentlemen, this is your captain speaking. 466 00:42:33,342 --> 00:42:35,011 We've been cleared for departure, 467 00:42:35,094 --> 00:42:39,307 so as soon as you can find your seat and get situated, we'll get you on your way. 468 00:42:39,390 --> 00:42:41,100 Just looking ahead here, folks, 469 00:42:41,225 --> 00:42:43,603 We may be in for some what of a bumpy flight', 470 00:42:43,686 --> 00:42:47,523 But' We 're going lo do our best' to make your journey with us as smooth as possible. 471 00:42:50,985 --> 00:42:52,403 Linden here. 472 00:42:52,528 --> 00:42:55,114 Detective Linden, this is Highway Patrol. Yes'? 473 00:42:55,198 --> 00:42:59,160 About your requisition, the footage from the tollbooth cameras on Desolation Bridge- 474 00:42:59,243 --> 00:43:02,663 we aren't able to fulfill the request for those photos. 475 00:43:02,747 --> 00:43:05,666 What are you talking about? You already did. We have the footage. 476 00:43:05,750 --> 00:43:09,337 That's not possible. The toil cameras on that bridge have been out of service. 477 00:43:09,420 --> 00:43:11,464 I�m sorry, ma'am- Give me a minute. 478 00:43:12,715 --> 00:43:16,928 You're saying that no cameras at that tollbooth were working that night? 479 00:43:17,011 --> 00:43:20,264 None of the cameras have been working on that bridge since August. 480 00:43:42,453 --> 00:43:44,122 Photo worked. 481 00:43:44,956 --> 00:43:46,624 He's goin' down. 482 00:43:56,425 --> 00:43:57,718 Please, please. 483 00:43:57,802 --> 00:43:59,554 Councilman, when are you withdrawing from the race? 484 00:44:10,314 --> 00:44:12,984 Ladies and gentlemen, we should get you into Oakland... 485 00:44:13,067 --> 00:44:15,403 I'd say about 20 minutes ahead of schedule. 486 00:44:15,486 --> 00:44:17,196 I hope it's okay with everyone. 487 00:44:17,280 --> 00:44:21,242 On behalf of the flight crew, thank you for making us your flight of choice. 488 00:44:21,325 --> 00:44:23,452 Flight crew, secure the cabin. 38432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.