All language subtitles for The.Big.Lebowski.1998

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,225 --> 00:00:19,687 Out west there was this fella, 2 00:00:19,770 --> 00:00:21,897 fella I want to tell you about, 3 00:00:21,981 --> 00:00:25,192 fella by the name of Jeff Lebowski - 4 00:00:25,276 --> 00:00:28,696 at least that's the handle his parents gave him. 5 00:00:28,779 --> 00:00:32,241 But he never had much use for it himself. 6 00:00:32,324 --> 00:00:36,203 This Lebowski, he called himself the Dude. 7 00:00:36,287 --> 00:00:40,708 Now, Dude, that's a name no one would self-apply 8 00:00:40,791 --> 00:00:42,710 where I come from. 9 00:00:42,793 --> 00:00:47,590 There was a lot about the Dude that didn't make sense to me, 10 00:00:47,673 --> 00:00:50,926 and a lot about where he lived, likewise. 11 00:00:52,595 --> 00:00:54,513 But then again, 12 00:00:54,597 --> 00:00:58,601 maybe that's why I found the place so darn interesting. 13 00:01:01,937 --> 00:01:06,442 They call Los Angeles the City of Angels. 14 00:01:06,525 --> 00:01:09,695 I didn't find it to be that exactly. 15 00:01:09,779 --> 00:01:13,032 But there are some nice folks there. 16 00:01:13,115 --> 00:01:16,494 'Course I can't say I seen London, 17 00:01:16,577 --> 00:01:18,996 and I never been to France, 18 00:01:19,080 --> 00:01:23,000 and I ain't never seen no queen in her damned undies. 19 00:01:23,084 --> 00:01:26,087 But I'll tell you what, 20 00:01:26,170 --> 00:01:28,339 after seeing Los Angeles 21 00:01:28,422 --> 00:01:31,300 and this story I'm about to unfold, 22 00:01:31,384 --> 00:01:35,888 well, I guess I seen somethin' every bit as stupefyin' 23 00:01:35,971 --> 00:01:38,766 as you'd see in any other places, 24 00:01:38,849 --> 00:01:41,060 and in English, too. 25 00:01:41,143 --> 00:01:43,979 So I can die with a smile on my face 26 00:01:44,063 --> 00:01:47,274 without feeling like the good Lord gypped me. 27 00:01:47,358 --> 00:01:50,027 Now, this story I'm about to unfold 28 00:01:50,111 --> 00:01:52,279 took place back in the early 90s, 29 00:01:52,363 --> 00:01:57,284 about the time of our conflict with Saddam and the Iraqis. 30 00:01:57,368 --> 00:02:00,788 I only mention it 'cause sometimes there's a man - 31 00:02:00,871 --> 00:02:05,000 I won't say a hero, 'cause what's a hero? 32 00:02:05,084 --> 00:02:08,003 But sometimes there's a man - 33 00:02:08,087 --> 00:02:11,090 and I'm talking about the Dude here - 34 00:02:11,173 --> 00:02:13,718 sometimes there's a man... 35 00:02:13,801 --> 00:02:18,556 Well, he's the man for his time and place. 36 00:02:18,639 --> 00:02:20,808 He fits right in there, 37 00:02:20,891 --> 00:02:23,519 and that's the Dude, 38 00:02:23,602 --> 00:02:25,563 in Los Angeles. 39 00:02:25,646 --> 00:02:28,482 And even if he's a lazy man, 40 00:02:28,566 --> 00:02:31,527 and the Dude was most certainly that, 41 00:02:31,610 --> 00:02:35,197 quite possibly the laziest in Los Angeles county, 42 00:02:35,281 --> 00:02:37,199 which would place him high 43 00:02:37,283 --> 00:02:40,411 in the running for laziest worldwide. 44 00:02:40,494 --> 00:02:42,830 But sometimes there's a man, 45 00:02:42,913 --> 00:02:44,874 sometimes... 46 00:02:44,957 --> 00:02:47,043 there's a man... 47 00:02:47,126 --> 00:02:51,088 Wow, lost my train of thought here. 48 00:02:51,172 --> 00:02:54,300 But... ah, hell. 49 00:02:54,383 --> 00:02:56,218 I done introduced him enough. 50 00:02:56,302 --> 00:02:59,472 'This will not stand. 51 00:02:59,555 --> 00:03:03,392 'This will not stand, this aggression against Kuwait.' 52 00:03:33,381 --> 00:03:35,383 Where's the money, Lebowski? 53 00:03:37,093 --> 00:03:40,805 I want that money, Lebowski. Bunny says you're good for it. 54 00:03:40,888 --> 00:03:43,516 Where's the money, Lebowski? 55 00:03:43,599 --> 00:03:45,810 Where's the money, Lebowski? 56 00:03:45,893 --> 00:03:48,187 Where's the fucking money, shithead? 57 00:03:49,939 --> 00:03:53,776 It's down there somewhere. Let me take another look. 58 00:03:53,859 --> 00:03:56,779 Don't fuck with us! 59 00:03:58,280 --> 00:04:01,242 Your wife owes money to Jackie Treehorn. 60 00:04:01,325 --> 00:04:04,370 That means you owe money to Jackie Treehorn. 61 00:04:04,453 --> 00:04:07,289 Ever thus to deadbeats, Lebowski. 62 00:04:07,373 --> 00:04:08,833 Don't do that... 63 00:04:11,210 --> 00:04:13,295 - Not on the rug, man. - See? 64 00:04:13,379 --> 00:04:16,507 See what happens, Lebowski? You see what happens? 65 00:04:16,590 --> 00:04:19,635 Nobody calls me Lebowski. You got the wrong man. 66 00:04:19,719 --> 00:04:21,429 I'm the Dude, man. 67 00:04:21,512 --> 00:04:25,683 Your name's Lebowski, Lebowski. Your wife is Bunny. 68 00:04:26,726 --> 00:04:29,395 My... my wife... my wife, Bunny? 69 00:04:29,478 --> 00:04:31,647 Do you see a wedding ring? 70 00:04:31,731 --> 00:04:34,024 Does this place look like I'm married? 71 00:04:34,108 --> 00:04:36,485 The toilet seat's up, man. 72 00:04:43,868 --> 00:04:45,870 What the fuck is this? 73 00:04:45,953 --> 00:04:49,123 0bviously, you're not a golfer. 74 00:04:51,042 --> 00:04:53,252 - Woo? - Yeah? 75 00:04:53,335 --> 00:04:56,797 Isn't this guy supposed to be a millionaire? 76 00:04:56,881 --> 00:04:58,632 Fuck! 77 00:04:59,550 --> 00:05:03,554 - Yeah, what do you think? - He looks like a fucking loser. 78 00:05:03,637 --> 00:05:06,515 Hey, at least I'm housebroken. 79 00:05:06,599 --> 00:05:10,519 Fucking time wasted. Thanks a lot, asshole. 80 00:07:20,107 --> 00:07:23,611 I'm throwing rocks tonight. Mark it, Dude. 81 00:07:23,694 --> 00:07:27,114 This was a valued rug. This was a... 82 00:07:27,198 --> 00:07:30,117 It really tied the room together. 83 00:07:30,201 --> 00:07:32,328 So this was a valued... 84 00:07:32,411 --> 00:07:34,121 - What tied the room together? - My rug. 85 00:07:34,205 --> 00:07:36,123 - Were you listening, Donny? - What? 86 00:07:36,207 --> 00:07:38,667 Were you listening to the Dude's story? 87 00:07:38,751 --> 00:07:40,127 I was bowling. 88 00:07:40,211 --> 00:07:44,256 You have no frame of reference, like a child who wanders in... 89 00:07:44,340 --> 00:07:46,175 Walter, what's the point? 90 00:07:46,258 --> 00:07:48,344 There's no reason - here's my point, Dude - 91 00:07:48,427 --> 00:07:50,805 - there's no reason... - Yeah, what's your point? 92 00:07:50,888 --> 00:07:53,182 - Huh? - Walter, what is the point... 93 00:07:53,265 --> 00:07:55,684 We know who is at fault here. 94 00:07:55,768 --> 00:07:57,728 What the fuck are you talking about? 95 00:07:57,812 --> 00:08:00,564 No, what the fuck are you... I'm not... 96 00:08:00,648 --> 00:08:03,692 We're talking about unchecked aggression here. 97 00:08:03,776 --> 00:08:05,528 - What is he talking about? - My rug. 98 00:08:05,611 --> 00:08:08,072 Forget it, you're out of your element. 99 00:08:08,155 --> 00:08:11,992 The Chinaman who peed on my rug, I can't go give him a bill. 100 00:08:12,076 --> 00:08:14,787 So what the fuck are you talking about? 101 00:08:14,870 --> 00:08:16,997 The Chinaman is not the issue here. 102 00:08:17,081 --> 00:08:20,126 I'm talking about drawing a line in the sand. 103 00:08:20,209 --> 00:08:22,503 Across this line, you do not... 104 00:08:22,586 --> 00:08:26,173 Also, Dude, "Chinaman" is not the preferred nomenclature. 105 00:08:26,257 --> 00:08:28,217 "Asian-American," please. 106 00:08:28,300 --> 00:08:31,887 This isn't a guy who built the railroads here... 107 00:08:31,971 --> 00:08:34,473 - What the fuck... - He peed on my rug. 108 00:08:34,557 --> 00:08:38,352 - He peed on the Dude's rug. - You're out of your element! 109 00:08:38,436 --> 00:08:41,313 Dude, the Chinaman is not the issue here. 110 00:08:41,397 --> 00:08:43,691 - So, who... who... - Jeff Lebowski. 111 00:08:43,774 --> 00:08:47,486 The other Jeffrey Lebowski, the millionaire. 112 00:08:47,570 --> 00:08:50,406 That's fucking interesting, man. That's fucking interesting. 113 00:08:50,489 --> 00:08:53,617 Plus, he has the wealth and the resources... 114 00:08:53,701 --> 00:08:56,287 so there's no reason, no fucking reason 115 00:08:56,370 --> 00:08:58,998 why his wife should go out, owe money, 116 00:08:59,081 --> 00:09:01,667 and then they pee on your fucking rug! 117 00:09:01,751 --> 00:09:03,502 - Am I wrong? - No. 118 00:09:03,586 --> 00:09:05,254 - Am I wrong? - But... 119 00:09:05,337 --> 00:09:07,173 0K, then. 120 00:09:07,256 --> 00:09:10,926 That rug really tied the room together, did it not? 121 00:09:11,010 --> 00:09:13,220 - Fuckin' A! - And he peed on it. 122 00:09:13,304 --> 00:09:14,889 Donny, please. 123 00:09:14,972 --> 00:09:17,850 I could find this fucking Lebowski guy. 124 00:09:17,933 --> 00:09:21,103 His name is Lebowski? That's your name, Dude. 125 00:09:21,187 --> 00:09:24,690 He should compensate me for the fucking rug. 126 00:09:24,774 --> 00:09:28,486 His wife owes money, and they pee on my rug? 127 00:09:28,569 --> 00:09:32,281 - They pee on your fucking rug. - They peed on my fucking rug. 128 00:09:32,365 --> 00:09:34,158 That's right, Dude. 129 00:09:34,241 --> 00:09:37,453 They peed on your fucking rug. 130 00:09:39,246 --> 00:09:42,333 This is the study. The various commendations... 131 00:09:42,416 --> 00:09:44,502 Jeffrey Lebowski. 132 00:09:44,585 --> 00:09:47,797 - Honorary degrees, etcetera. - Very impressive. 133 00:09:47,880 --> 00:09:50,383 0h, please feel free to inspect them. 134 00:09:50,466 --> 00:09:53,886 - 0h, I'm not really that... - 0h, please, please. 135 00:09:53,969 --> 00:09:56,389 That is the key to the city of Pasadena, 136 00:09:56,472 --> 00:10:00,935 which Mr Lebowski received in recognition of various civic... 137 00:10:01,018 --> 00:10:02,853 0h, that's the Los Angeles 138 00:10:02,937 --> 00:10:05,731 Chamber of Commerce Business Achiever Award, 139 00:10:05,815 --> 00:10:08,401 which is... not necessarily given every year. 140 00:10:08,484 --> 00:10:11,946 Hey, is this, uh, is this him with Nancy? 141 00:10:12,029 --> 00:10:16,158 Yes, indeed, that is Mr Lebowski with the First Lady... 142 00:10:16,242 --> 00:10:18,828 That's Lebowski on the left there? 143 00:10:18,911 --> 00:10:21,539 0f course. Mr Lebowski on the left... 144 00:10:21,622 --> 00:10:24,709 He's a cripple... you know, a... handicapped guy? 145 00:10:24,792 --> 00:10:28,254 Mr Lebowski is disabled, yes. This picture was taken 146 00:10:28,337 --> 00:10:31,340 when Mrs Reagan was First Lady of the nation. 147 00:10:31,424 --> 00:10:34,385 - Yes, yes. Not of California. - Pope John. 148 00:10:34,468 --> 00:10:36,971 He met privately with the president, 149 00:10:37,054 --> 00:10:39,682 but there was no time for a photo opportunity. 150 00:10:39,765 --> 00:10:41,976 - Nancy's pretty good. - Wonderful woman! 151 00:10:42,059 --> 00:10:43,894 These are... 152 00:10:43,978 --> 00:10:47,189 Those are Mr Lebowski's children, so to speak. 153 00:10:47,273 --> 00:10:49,400 Different mothers? Racially, pretty cool. 154 00:10:51,235 --> 00:10:53,863 They're not literally his children. 155 00:10:53,946 --> 00:10:56,282 They're the Little Lebowski Urban Achievers, 156 00:10:56,365 --> 00:10:58,743 inner-city children of promise 157 00:10:58,826 --> 00:11:01,620 but without the means for a higher education. 158 00:11:01,704 --> 00:11:04,540 Mr Lebowski is committed to sending them to college. 159 00:11:04,623 --> 00:11:07,209 Excuse me. Thank you, thank you. 160 00:11:07,293 --> 00:11:10,254 Far out. Think he's got room for one more? 161 00:11:10,337 --> 00:11:12,631 0ne, uh... 0h! 162 00:11:13,674 --> 00:11:17,136 You never went to college. Please, don't touch that. 163 00:11:17,219 --> 00:11:20,139 Yeah, I did, but I spent most of my time... 164 00:11:20,222 --> 00:11:23,267 occupying various administration buildings, 165 00:11:23,350 --> 00:11:25,352 smoking a lot of Thai stick, 166 00:11:25,436 --> 00:11:28,064 breaking into the R.0.T.C. And bowling. 167 00:11:28,147 --> 00:11:30,608 To tell you the truth, I don't remember much. 168 00:11:36,197 --> 00:11:39,492 0K, sir, you're a Lebowski, I'm a Lebowski, 169 00:11:39,575 --> 00:11:41,494 that's terrific. 170 00:11:41,577 --> 00:11:44,622 But I'm very busy, as I imagine you are. 171 00:11:44,705 --> 00:11:47,083 What can I do for you, sir? 172 00:11:47,166 --> 00:11:50,711 Well, sir, it's this rug I have, 173 00:11:50,795 --> 00:11:53,672 it really tied the room together... 174 00:11:53,756 --> 00:11:57,593 You told Brandt, he told me. Where do I fit in? 175 00:11:57,676 --> 00:12:00,930 Well, they were looking for you, these guys. 176 00:12:01,013 --> 00:12:03,057 I'll say it again. 177 00:12:03,140 --> 00:12:06,310 You told Brandt on the phone, he told me. 178 00:12:06,394 --> 00:12:08,229 I know what happened. Yes? 179 00:12:08,312 --> 00:12:11,857 So you know that they were trying to piss on your rug? 180 00:12:11,941 --> 00:12:14,360 Did I urinate on your rug? 181 00:12:14,443 --> 00:12:17,029 Did you personally come and pee on my rug? 182 00:12:17,113 --> 00:12:20,366 Hello! Do you speak English? Parla usted ingles? 183 00:12:20,449 --> 00:12:23,494 I'll ask you again. Did I urinate on your rug? 184 00:12:23,577 --> 00:12:26,664 No, like I said, Woo peed on my rug. 185 00:12:26,747 --> 00:12:28,916 I want to understand this, sir. 186 00:12:28,999 --> 00:12:32,712 Every time a rug is micturated upon in this city, 187 00:12:32,795 --> 00:12:34,422 I have to compensate... 188 00:12:34,505 --> 00:12:38,342 Come on, man, I'm not trying to scam anybody here. 189 00:12:38,426 --> 00:12:40,219 I... I was just... 190 00:12:40,302 --> 00:12:43,764 You're just looking for a handout like every other... 191 00:12:43,848 --> 00:12:46,642 Are you employed, Mr Lebowski? 192 00:12:46,726 --> 00:12:50,354 Wait, let me explain something to you. 193 00:12:50,438 --> 00:12:53,899 I am not Mr Lebowski. You're Mr Lebowski. 194 00:12:53,983 --> 00:12:56,944 I'm the Dude. So that's what you call me, 195 00:12:57,028 --> 00:13:00,448 you know, uh, that or, uh, his Dudeness, 196 00:13:00,531 --> 00:13:03,492 or Duder, or, you know, uh, el Duderino, 197 00:13:03,576 --> 00:13:06,704 if you're not into the whole brevity thing. 198 00:13:06,787 --> 00:13:10,291 - Are you employed, sir? - Employed? 199 00:13:11,667 --> 00:13:15,671 You don't look for a job dressed like that on a weekday? 200 00:13:15,755 --> 00:13:18,799 Is this a... What day is this? 201 00:13:18,883 --> 00:13:22,428 Well, I do work, sir. So if you don't mind... 202 00:13:22,511 --> 00:13:24,847 No, I do mind. The Dude minds. 203 00:13:24,930 --> 00:13:26,974 This will not stand, you know. 204 00:13:27,058 --> 00:13:30,186 This aggression will not stand, man. 205 00:13:30,269 --> 00:13:34,231 - I mean, your wife owes... - My wife is not the issue! 206 00:13:34,315 --> 00:13:38,402 I hope that my wife will learn to live on her ample allowance. 207 00:13:38,486 --> 00:13:41,781 If not, that's her problem, not mine, 208 00:13:41,864 --> 00:13:43,866 just as the rug is your problem, 209 00:13:43,949 --> 00:13:48,454 just as every bum's lot in life is his own responsibility, 210 00:13:48,537 --> 00:13:50,915 regardless of who he chooses to blame. 211 00:13:50,998 --> 00:13:54,126 I didn't blame anyone for the loss of my legs. 212 00:13:54,210 --> 00:13:57,046 Some Chinaman took them from me in Korea. 213 00:13:57,129 --> 00:14:00,257 But I went out and achieved anyway. 214 00:14:00,341 --> 00:14:04,220 I cannot solve your problems, sir, only you can. 215 00:14:05,888 --> 00:14:08,349 - 0h, fuck it. - "0h, fuck it." 216 00:14:08,432 --> 00:14:11,143 Yes, that's your answer to everything. 217 00:14:11,227 --> 00:14:12,686 Tattoo it on your forehead. 218 00:14:12,770 --> 00:14:16,065 Your revolution is over, Mr Lebowski! 219 00:14:16,148 --> 00:14:18,776 Condolences! The bums lost! 220 00:14:18,859 --> 00:14:22,530 My advice to you is to do what your parents did! 221 00:14:22,613 --> 00:14:24,407 Get a job, sir! 222 00:14:24,490 --> 00:14:28,661 The bums will always lose! Do you hear me, Lebowski? 223 00:14:28,744 --> 00:14:30,246 The bums... 224 00:14:32,248 --> 00:14:34,625 How was your meeting, Mr Lebowski? 225 00:14:34,709 --> 00:14:39,213 0K. The old man told me to take any rug in the house. 226 00:14:39,296 --> 00:14:43,467 Well, enjoy, and perhaps we'll see you again, Dude. 227 00:14:43,551 --> 00:14:47,471 Sure, if I'm in the neighbourhood, you know, 228 00:14:47,555 --> 00:14:49,432 and, um... 229 00:14:49,515 --> 00:14:51,851 I need to use the john. 230 00:15:02,069 --> 00:15:04,822 Blow on them. 231 00:15:04,905 --> 00:15:07,283 Go ahead, blow. 232 00:15:07,366 --> 00:15:12,163 You want me to blow on your toes? 233 00:15:12,246 --> 00:15:15,499 Uh-huh. I can't blow that far. 234 00:15:22,048 --> 00:15:24,008 Are you sure he won't mind? 235 00:15:24,091 --> 00:15:27,887 He doesn't care about anything. He's a nihilist. 236 00:15:27,970 --> 00:15:30,556 0h, that must be exhausting. 237 00:15:30,639 --> 00:15:32,433 You're not blowing. 238 00:15:32,516 --> 00:15:35,478 He has to be getting along, Mrs Lebowski. 239 00:15:35,561 --> 00:15:37,730 0h, you're Bunny. 240 00:15:39,231 --> 00:15:41,484 I'll suck your cock for $1,000. 241 00:15:45,696 --> 00:15:47,365 Wonderful woman. 242 00:15:47,448 --> 00:15:50,117 We're very fond of her. Very free-spirited. 243 00:15:50,201 --> 00:15:52,870 Brandt can't watch, or he has to pay 100. 244 00:15:53,788 --> 00:15:55,456 That's marvellous. 245 00:15:57,583 --> 00:16:01,379 I'm just gonna go find a cash machine. 246 00:16:05,049 --> 00:16:07,760 Whoo! Slamming them tonight! 247 00:16:07,843 --> 00:16:10,012 You guys are dead in the water. 248 00:16:10,096 --> 00:16:12,890 All right! Way to go, Donny! 249 00:16:12,973 --> 00:16:16,685 If you will it, it is no dream. 250 00:16:16,769 --> 00:16:19,897 You're 20 minutes late, man. What the fuck is that? 251 00:16:19,980 --> 00:16:21,899 Theodore Herzel. 252 00:16:21,982 --> 00:16:26,070 The state of Israel. If you will it, Dude, it is no dream. 253 00:16:26,153 --> 00:16:29,907 The carrier. What's in the fucking carrier? 254 00:16:29,990 --> 00:16:33,577 0h, Cynthia's dog. I think it's a Pomeranian. 255 00:16:33,661 --> 00:16:35,830 I can't leave him, he eats the furniture. 256 00:16:35,913 --> 00:16:38,457 I'm watching it while they're in Hawaii. 257 00:16:38,541 --> 00:16:41,961 - You brought it bowling? - "Brought it bowling"? 258 00:16:42,044 --> 00:16:45,214 I didn't rent it shoes, I'm not buying it a beer, 259 00:16:45,297 --> 00:16:47,425 he's not taking your turn, Dude. 260 00:16:47,508 --> 00:16:50,886 If my ex-wife asked me to take care of her dog 261 00:16:50,970 --> 00:16:53,681 while she and her boyfriend went to Honolulu, 262 00:16:53,764 --> 00:16:55,516 I'd tell her to fuck herself. 263 00:16:55,599 --> 00:16:57,643 Dude, you don't have an ex, 264 00:16:57,727 --> 00:17:00,771 and this is a fucking show dog with fucking papers. 265 00:17:00,855 --> 00:17:05,443 You can't board it. It gets upset. Its hair falls out. 266 00:17:05,526 --> 00:17:07,570 0ver the line! 267 00:17:07,653 --> 00:17:11,115 Sorry, you were over the line. That's a foul. 268 00:17:11,198 --> 00:17:13,200 Bullshit. Mark it 8, Dude. 269 00:17:13,284 --> 00:17:16,162 Excuse me, mark it zero. Next frame. 270 00:17:16,245 --> 00:17:18,497 Bullshit, Walter. Mark it 8, Dude. 271 00:17:18,581 --> 00:17:21,876 This is not 'Nam, this is bowling. There are rules. 272 00:17:21,959 --> 00:17:24,295 Hey, Walter, come on, it's Smokey. 273 00:17:24,378 --> 00:17:27,548 His toe slipped over. It's just a game. 274 00:17:27,631 --> 00:17:31,218 It determines who enters the round-robin. Am I wrong? 275 00:17:31,302 --> 00:17:33,095 - Yeah, but... - Am I wrong? 276 00:17:33,179 --> 00:17:35,139 Yeah, but I wasn't over. 277 00:17:35,222 --> 00:17:37,933 Give me the marker, Dude. I'm marking an 8. 278 00:17:38,017 --> 00:17:41,645 Smokey, my friend, you're entering a world of pain. 279 00:17:41,729 --> 00:17:44,231 - Walter... - You mark that frame an 8, 280 00:17:44,315 --> 00:17:47,234 you're entering a world of pain. 281 00:17:47,318 --> 00:17:50,112 - I'm not... - A world of pain. 282 00:17:50,196 --> 00:17:52,615 Look, Dude, this is your partner. 283 00:17:52,698 --> 00:17:54,492 Has the world gone crazy? 284 00:17:54,575 --> 00:17:57,370 Am I the only one who cares about the rules? 285 00:17:57,453 --> 00:17:58,829 Mark it zero! 286 00:17:58,913 --> 00:18:02,041 - They're calling the cops. - Mark it zero! 287 00:18:02,124 --> 00:18:04,835 - Put the piece away. - Walter... 288 00:18:04,919 --> 00:18:07,546 You think I'm fucking around? Mark it zero! 289 00:18:14,512 --> 00:18:16,555 All right, it's fucking zero. 290 00:18:16,639 --> 00:18:19,975 You happy, you crazy fuck? 291 00:18:21,352 --> 00:18:23,729 It's a league game, Smoke. 292 00:18:26,691 --> 00:18:27,942 You can't do that, man. 293 00:18:28,025 --> 00:18:30,403 These guys are like me. They're pacifists. 294 00:18:30,486 --> 00:18:32,530 Smokey was a conscientious objector. 295 00:18:32,613 --> 00:18:35,366 I myself dabbled in pacifism, 296 00:18:35,449 --> 00:18:37,535 not in 'Nam, of course. 297 00:18:37,618 --> 00:18:40,204 You know he's got emotional problems. 298 00:18:40,287 --> 00:18:42,623 You mean, beyond pacifism? 299 00:18:42,707 --> 00:18:46,210 He's fragile, very fragile. 300 00:18:46,293 --> 00:18:50,047 I did not know that. 301 00:18:50,131 --> 00:18:53,300 Well, it's all water under the bridge, 302 00:18:53,384 --> 00:18:56,011 and we do enter the next round-robin. 303 00:18:56,095 --> 00:18:58,597 - Am I wrong? - No, you're not wrong. 304 00:18:58,681 --> 00:19:01,934 - Am I wrong? - No, you're just an asshole! 305 00:19:02,017 --> 00:19:05,646 0K. We play Quintana and 0'Brien next week. 306 00:19:05,730 --> 00:19:08,441 They should be pushovers. 307 00:19:08,524 --> 00:19:11,027 Man, will you just... 308 00:19:11,110 --> 00:19:13,362 Just take it easy, man. 309 00:19:13,446 --> 00:19:15,781 That's your answer for everything, Dude. 310 00:19:15,865 --> 00:19:20,953 Look at our current situation with that camelfucker in Iraq. 311 00:19:21,037 --> 00:19:23,372 Pacifism is not something to hide behind. 312 00:19:23,456 --> 00:19:25,666 Just take it easy, man. 313 00:19:25,750 --> 00:19:27,710 I'm perfectly calm, Dude. 314 00:19:27,793 --> 00:19:31,297 - Waving the fucking gun around? - Calmer than you are. 315 00:19:31,380 --> 00:19:33,090 Just take it easy! 316 00:19:34,091 --> 00:19:36,135 Calmer than you are. 317 00:19:40,139 --> 00:19:42,266 'Dude, this is Smokey. 318 00:19:42,349 --> 00:19:44,435 'I don't want to be a hard-on about this. 319 00:19:44,518 --> 00:19:46,479 'I know it wasn't your fault, 320 00:19:46,562 --> 00:19:49,982 'but Gilbert and I will submit this to the league 321 00:19:50,066 --> 00:19:52,693 'and ask them to set aside the round, 322 00:19:52,777 --> 00:19:54,820 'maybe forfeit it to us. 323 00:19:54,904 --> 00:19:57,740 'So, like I say, you know, fair warning. 324 00:19:57,823 --> 00:19:59,867 'Tell Walter. I'm sorry.' 325 00:20:02,661 --> 00:20:05,664 'Mr Lebowski, this is Brandt at, uh, 326 00:20:05,748 --> 00:20:08,292 'well, at Mr Lebowski's office. 327 00:20:08,376 --> 00:20:10,753 'Please, call us when it's convenient.' 328 00:20:12,838 --> 00:20:16,425 'This is Bill Selliger of the Southern Cal Bowling League. 329 00:20:16,509 --> 00:20:18,594 'I just got an informal report 330 00:20:18,677 --> 00:20:22,223 'that a member of your team, a Walter Sobchak, 331 00:20:22,306 --> 00:20:25,017 'drew a firearm during play. 332 00:20:25,101 --> 00:20:29,105 'This contravenes a number of by-laws and article 27... ' 333 00:20:30,356 --> 00:20:32,858 - Dude. - Hey, Monty. 334 00:20:32,942 --> 00:20:37,238 Dude, I... I finally got... the venue I wanted. 335 00:20:37,321 --> 00:20:40,908 I'm performing my dance quintet, you know, my cycle, 336 00:20:40,991 --> 00:20:44,203 at Crane Jackson's Fountain Street Theatre on Tuesday night. 337 00:20:44,286 --> 00:20:48,582 And, well, I'd love it if you came and gave me notes. 338 00:20:48,666 --> 00:20:50,584 I'll be there, man. 339 00:20:54,380 --> 00:20:56,465 Tomorrow's already the 10th. 340 00:20:56,549 --> 00:20:58,426 Far out. 341 00:21:01,387 --> 00:21:03,681 0h. 0h, all right, 0K. 342 00:21:03,764 --> 00:21:06,392 Just slip the rent under my door. 343 00:21:09,520 --> 00:21:11,147 '... serious infraction 344 00:21:11,230 --> 00:21:13,899 'and examine your standing. Thank you.' 345 00:21:15,776 --> 00:21:18,446 'Mr Lebowski, Brandt again. 346 00:21:18,529 --> 00:21:21,741 'Please, call when you get in, and I'll send a limo. 347 00:21:21,824 --> 00:21:25,703 'I hope you're not avoiding this call because of the rug, 348 00:21:25,786 --> 00:21:28,664 'which, I assure you, is not a problem. 349 00:21:28,748 --> 00:21:30,833 'We need your help, and, uh... 350 00:21:30,916 --> 00:21:33,210 'well, we'd like to see you. 351 00:21:33,294 --> 00:21:35,087 'Thank you. It's Brandt.' 352 00:21:36,505 --> 00:21:40,051 We've had terrible news. Mr Lebowski's in seclusion. 353 00:21:44,180 --> 00:21:46,807 Mr Lebowski. 354 00:21:52,146 --> 00:21:54,690 Funny... 355 00:21:55,274 --> 00:21:58,861 I can look back on a life of achievement, 356 00:21:58,944 --> 00:22:01,197 challenges met, 357 00:22:01,280 --> 00:22:03,240 competitors bested, 358 00:22:03,324 --> 00:22:06,077 obstacles overcome. 359 00:22:06,911 --> 00:22:10,748 I've accomplished more than most men 360 00:22:10,831 --> 00:22:13,417 and without the use of my legs. 361 00:22:14,460 --> 00:22:16,087 What... 362 00:22:16,170 --> 00:22:19,757 What makes a man, Mr Lebowski? 363 00:22:20,966 --> 00:22:23,177 Dude. 364 00:22:24,929 --> 00:22:27,723 I... I don't know, sir. 365 00:22:27,807 --> 00:22:30,976 Is it being prepared to do the right thing? 366 00:22:32,603 --> 00:22:34,939 Whatever the cost? 367 00:22:35,022 --> 00:22:37,858 Isn't that what makes a man? 368 00:22:37,942 --> 00:22:40,027 Sure, that and a pair of testicles. 369 00:22:41,445 --> 00:22:43,489 You're joking. But... 370 00:22:45,241 --> 00:22:47,368 Perhaps you're right. 371 00:22:47,451 --> 00:22:49,954 You mind if I do a "J"? 372 00:22:51,122 --> 00:22:52,456 Bunny... 373 00:22:53,958 --> 00:22:56,043 Excuse me? 374 00:22:56,127 --> 00:22:58,671 Bunny Lebowski, 375 00:22:58,754 --> 00:23:01,674 she is the light of my life. 376 00:23:01,757 --> 00:23:04,885 Are you surprised at my tears, sir? 377 00:23:06,595 --> 00:23:08,806 Fuckin' A. 378 00:23:08,889 --> 00:23:12,143 Strong men also cry. 379 00:23:12,643 --> 00:23:16,397 Strong men also cry. 380 00:23:18,649 --> 00:23:21,861 I received this fax this morning. 381 00:23:24,321 --> 00:23:26,532 As you can see, 382 00:23:26,615 --> 00:23:28,659 it is a ransom note. 383 00:23:28,743 --> 00:23:31,620 "We have Bunnie." 384 00:23:31,704 --> 00:23:36,208 Sent by men who can't achieve on a level field of play. 385 00:23:36,292 --> 00:23:39,003 "Gather one million dollars 386 00:23:39,086 --> 00:23:42,131 in unmarked, non-consecutive twenties." 387 00:23:42,214 --> 00:23:45,134 - Weaklings! - "Await instructions." 388 00:23:45,217 --> 00:23:47,011 - Bums! - "No funny stuff." 389 00:23:47,094 --> 00:23:50,598 - Bummer. - Huh? 390 00:23:50,681 --> 00:23:52,641 This is a bummer, man. 391 00:23:52,725 --> 00:23:54,602 That's, uh, that's a bummer. 392 00:23:54,685 --> 00:23:58,439 Brandt will fill you in on the details. 393 00:24:12,495 --> 00:24:15,831 Mr Lebowski will make you a generous offer 394 00:24:15,915 --> 00:24:19,960 to act as courier once we get instructions for the money. 395 00:24:20,044 --> 00:24:21,504 Why me, man? 396 00:24:21,587 --> 00:24:24,673 He believes the culprits might be the people 397 00:24:24,757 --> 00:24:27,259 who, uh... soiled your rug, 398 00:24:27,343 --> 00:24:31,931 and you're in a unique position to confirm or disconfirm this. 399 00:24:32,014 --> 00:24:34,308 He thinks the carpet-pissers did this? 400 00:24:34,392 --> 00:24:36,936 Well, Dude, we just don't know. 401 00:26:13,157 --> 00:26:15,409 Fucking Quintana. 402 00:26:15,493 --> 00:26:17,912 That creep can roll, man. 403 00:26:17,995 --> 00:26:20,039 Yeah, but he's a pervert, Dude. 404 00:26:20,122 --> 00:26:21,874 Yeah. 405 00:26:21,957 --> 00:26:24,960 No. He's a sex offender with a record. 406 00:26:25,044 --> 00:26:28,631 He did six months for exposing himself to an 8-year-old. 407 00:26:28,714 --> 00:26:31,842 When he moved to Hollywood, he had to go door-to-door 408 00:26:31,926 --> 00:26:33,719 to tell everyone he was a pederast. 409 00:26:33,803 --> 00:26:36,180 What's a pederast, Walter? 410 00:26:36,263 --> 00:26:38,724 Shut the fuck up, Donny. 411 00:26:40,810 --> 00:26:44,397 - So... How much they give you? - 20 grand, man. 412 00:26:44,480 --> 00:26:48,234 - And I get to keep the rug. - Just for making a hand-off? 413 00:26:48,317 --> 00:26:50,528 Yeah. They gave Dude a beeper. 414 00:26:50,611 --> 00:26:54,407 - So whenever they call... - What if it's during a game? 415 00:26:54,490 --> 00:26:58,411 - If it's during league play... - What's during league play? 416 00:26:58,494 --> 00:27:01,539 Life doesn't stop and start at your convenience, 417 00:27:01,622 --> 00:27:04,750 - you piece of shit. - What's wrong with Walter? 418 00:27:04,834 --> 00:27:07,503 I figure it's easy money. It's harmless. 419 00:27:07,586 --> 00:27:11,173 - She probably did it herself. - What do you mean, Dude? 420 00:27:11,257 --> 00:27:13,968 Rug pee-ers didn't do this. Look at it. 421 00:27:14,051 --> 00:27:18,013 A young trophy wife marries this guy for his money. 422 00:27:18,097 --> 00:27:20,516 She figures he isn't giving her enough. 423 00:27:20,599 --> 00:27:22,560 You know, she owes money. 424 00:27:22,643 --> 00:27:26,397 - That fuckin'... bitch. - It's all goddamn fake, man. 425 00:27:26,480 --> 00:27:28,649 It's like Lenin said. 426 00:27:28,733 --> 00:27:31,819 You look for the person who will benefit, 427 00:27:31,902 --> 00:27:35,072 - and, uh, you know... - I am the walrus? 428 00:27:35,156 --> 00:27:37,533 You know, you'll, uh... 429 00:27:37,616 --> 00:27:40,244 - You know what I'm saying. - I am the walrus. 430 00:27:40,327 --> 00:27:42,163 That fuckin' bitch! 431 00:27:42,246 --> 00:27:45,082 - I am the walrus. - Shut the fuck up, Donny! 432 00:27:45,166 --> 00:27:47,710 V.I. Lenin. Vladimir Ilyich Ulyanov! 433 00:27:47,793 --> 00:27:50,087 What the fuck is he talking about? 434 00:27:50,171 --> 00:27:53,215 Fucking exactly what happened. That makes me sick. 435 00:27:53,299 --> 00:27:56,010 - What do you care, Walter? - Those rich fucks. 436 00:27:56,093 --> 00:27:57,928 This whole fuckin' thing. 437 00:27:58,012 --> 00:28:01,015 I didn't watch my buddies die face-down in the mud 438 00:28:01,098 --> 00:28:04,185 so that this fucking strumpet, this fucking whore... 439 00:28:04,268 --> 00:28:06,729 I don't see any connection with Vietnam. 440 00:28:06,812 --> 00:28:08,314 No literal connection. 441 00:28:08,397 --> 00:28:11,359 Face it, there's no connection. Your roll. 442 00:28:11,442 --> 00:28:14,278 - But my point is... - Your roll. 443 00:28:14,362 --> 00:28:16,364 Are you ready to be fucked? 444 00:28:17,323 --> 00:28:20,910 I see you roll your way into the semis. 445 00:28:20,993 --> 00:28:23,662 Dios mio, man. 446 00:28:23,746 --> 00:28:26,832 Liam and me, we're gonna fuck you up. 447 00:28:26,916 --> 00:28:31,295 Yeah? Well... you know, that's just like, uh... 448 00:28:31,379 --> 00:28:33,339 your opinion, man. 449 00:28:34,215 --> 00:28:37,009 Let me tell you something, pendejo, 450 00:28:37,093 --> 00:28:40,137 you pull any crazy shit with us, 451 00:28:40,221 --> 00:28:42,598 you flash a piece out on the lanes, 452 00:28:42,681 --> 00:28:45,768 I'll take it and stick it up your ass 453 00:28:45,851 --> 00:28:49,021 and pull the fuckin' trigger till it goes click. 454 00:28:49,772 --> 00:28:53,734 - Jesus. - You said it, man. 455 00:28:53,818 --> 00:28:56,946 Nobody fucks with the Jesus. 456 00:29:01,826 --> 00:29:03,911 8-year-olds, Dude. 457 00:30:55,106 --> 00:30:57,858 0hh, man. 458 00:31:07,952 --> 00:31:09,829 They called 80 minutes ago. 459 00:31:09,912 --> 00:31:12,707 Take the money, drive north on the 405. 460 00:31:12,790 --> 00:31:15,960 They will call you with instructions in 40 minutes. 461 00:31:16,043 --> 00:31:20,047 0ne person only. They were clear on that, or I'd go with you. 462 00:31:20,131 --> 00:31:22,883 - What happened to your jaw? - 0h, nothin'. 463 00:31:24,301 --> 00:31:28,139 Here's the money. And the phone. 464 00:31:28,222 --> 00:31:30,933 Please, Dude, follow their instructions. 465 00:31:31,016 --> 00:31:32,476 All right. 466 00:31:32,560 --> 00:31:36,147 - Her life is in your hands. - 0h, man, don't say that. 467 00:31:36,230 --> 00:31:38,232 Mr Lebowski asked me to repeat that. 468 00:31:38,315 --> 00:31:40,651 - Her life is in your hands. - Shit, man. 469 00:31:40,735 --> 00:31:42,570 Her life is in your hands, Dude. 470 00:31:42,653 --> 00:31:45,614 Report back to us as soon as it's done. 471 00:31:54,415 --> 00:31:56,333 Where the fuck are you goin'? 472 00:31:56,417 --> 00:31:58,377 Take the ringer. I'll drive. 473 00:31:58,461 --> 00:32:01,130 - What? The what? - The ringer. 474 00:32:01,213 --> 00:32:03,174 The ringer, Dude. 475 00:32:10,431 --> 00:32:12,808 - What the... - Have they called? 476 00:32:12,892 --> 00:32:16,020 - What the hell is this? - My dirty undies, Dude. 477 00:32:16,103 --> 00:32:18,689 Laundry. The whites. 478 00:32:18,773 --> 00:32:22,526 I'm sure there's a reason you brought your dirty undies. 479 00:32:22,610 --> 00:32:24,779 The weight. The ringer cannot look empty. 480 00:32:24,862 --> 00:32:26,697 What the fuck are you thinking? 481 00:32:26,781 --> 00:32:29,158 You're right, Dude. I got to thinking, 482 00:32:29,241 --> 00:32:32,078 why should we settle for a measly fuckin' 20 grand... 483 00:32:32,161 --> 00:32:34,997 We? You said you just wanted to come along. 484 00:32:35,081 --> 00:32:37,500 Why should we settle for 20 grand 485 00:32:37,583 --> 00:32:40,252 when we can keep the entire million? Am I wrong? 486 00:32:40,336 --> 00:32:43,172 Yes, you're wrong. This isn't a game, man. 487 00:32:43,255 --> 00:32:45,591 It is a game. You said so yourself. 488 00:32:45,674 --> 00:32:48,344 - She kidnapped herself. - I said I thought... 489 00:32:54,225 --> 00:32:55,267 Dude here. 490 00:32:55,351 --> 00:32:57,478 'Who is this? ' 491 00:32:57,561 --> 00:33:01,190 Dude the bagman. Where do you want us to go? 492 00:33:01,273 --> 00:33:04,151 - 'Us? ' - Shit! 493 00:33:06,195 --> 00:33:09,740 Yeah, you know, me and the driver. 494 00:33:09,824 --> 00:33:13,160 I'm not handling the money, driving the car... 495 00:33:13,244 --> 00:33:16,205 - 'Shut the fuck up! ' - Are you fucking this up? 496 00:33:16,288 --> 00:33:18,374 Who is that? 497 00:33:18,457 --> 00:33:21,001 That is the driver. I told you... 498 00:33:22,712 --> 00:33:25,214 - Shit! - What the fuck's goin' on? 499 00:33:25,297 --> 00:33:27,466 - Walter! - What the fuck is goin' on? 500 00:33:27,550 --> 00:33:30,886 He hung up! You fucked it up! You fucked it up! 501 00:33:30,970 --> 00:33:33,806 - Her life was in our hands. - Easy, Dude. 502 00:33:33,889 --> 00:33:36,267 We're screwed now. We don't get shit. 503 00:33:36,350 --> 00:33:39,311 They're gonna kill her. We're fucked, Walter. 504 00:33:39,395 --> 00:33:42,815 Nothing is fucked, Dude. You're being very unDude. 505 00:33:42,898 --> 00:33:45,234 They'll call back. She kidnapped... 506 00:33:46,944 --> 00:33:50,281 You see? Nothing's fucked here, Dude. 507 00:33:50,364 --> 00:33:52,783 They're a bunch of fuckin' amateurs! 508 00:33:52,867 --> 00:33:55,244 Hey, will you shut the fuck up? 509 00:33:55,327 --> 00:33:58,247 Don't say peep while I'm doin' business here. 510 00:33:58,330 --> 00:34:00,666 0K, Dude, have it your way. 511 00:34:01,751 --> 00:34:04,420 - But they're amateurs. - Fuck. 512 00:34:05,713 --> 00:34:07,631 - Dude. - '0K, we proceed, 513 00:34:07,715 --> 00:34:09,884 'but only if there's no funny stuff.' 514 00:34:09,967 --> 00:34:11,844 Yeah, yeah. 515 00:34:11,927 --> 00:34:13,971 'So no funny stuff, 0K? ' 516 00:34:14,055 --> 00:34:16,724 Just tell me where the fuck to go. 517 00:34:20,478 --> 00:34:23,022 That was the sign, man. 518 00:34:23,105 --> 00:34:26,317 So all we gotta do is get her back. 519 00:34:26,400 --> 00:34:29,653 No one can complain, and we keep the baksheesh. 520 00:34:29,737 --> 00:34:31,364 Terrific, Walter, 521 00:34:31,447 --> 00:34:33,991 but how are we gonna get her back? 522 00:34:34,075 --> 00:34:36,077 That's the simple part, Dude. 523 00:34:36,160 --> 00:34:39,955 We make the hand-off, I grab one, beat it out of him. 524 00:34:40,039 --> 00:34:43,334 - Huh? - Yeah. That's a great plan. 525 00:34:43,417 --> 00:34:46,837 That's fucking ingenious, if I understand it correctly. 526 00:34:46,921 --> 00:34:48,964 It's a Swiss fuckin' watch. 527 00:34:49,048 --> 00:34:51,926 Yeah, the beauty of this is its simplicity. 528 00:34:52,009 --> 00:34:54,678 If it gets complex, everything can go wrong. 529 00:34:54,762 --> 00:34:56,847 If I learned one thing in 'Nam, it's... 530 00:35:00,643 --> 00:35:03,229 - Dude. - 'You're coming to a bridge. 531 00:35:03,312 --> 00:35:05,231 'When you cross the bridge, 532 00:35:05,314 --> 00:35:09,694 'you throw the bag from the left window. You're being watched.' 533 00:35:09,777 --> 00:35:11,320 Fuck! 534 00:35:11,404 --> 00:35:13,364 What'd he say? Where's the hand-off? 535 00:35:13,447 --> 00:35:16,909 There isn't one, we throw the money out of the car. 536 00:35:16,992 --> 00:35:20,538 We throw the money out of the moving car! 537 00:35:20,621 --> 00:35:23,999 We can't do that. That fucks up our plan. 538 00:35:24,083 --> 00:35:26,252 Call 'em and explain it to them. 539 00:35:26,335 --> 00:35:30,589 You're plan is so simple I'm sure they'll understand. 540 00:35:30,673 --> 00:35:34,427 I'm throwin' the money, Walter. We're not fuckin' around. 541 00:35:34,510 --> 00:35:36,804 Bridge is comin' up. Give me the ringer. 542 00:35:36,887 --> 00:35:40,391 Fuck that. I love ya, but you have to face the fact 543 00:35:40,474 --> 00:35:43,185 - you're a goddamn moron. - No time to argue. 544 00:35:43,269 --> 00:35:44,937 - Hey, man. - The bridge. 545 00:35:45,021 --> 00:35:47,481 Hey, Walter! Hey! Walter! 546 00:35:47,565 --> 00:35:49,775 There goes the ringer! 547 00:35:50,526 --> 00:35:52,611 - What the fuck? - Here, your wheel. 548 00:35:52,695 --> 00:35:56,699 At 15 mph, I roll out, grab one and beat it out of him. 549 00:35:56,782 --> 00:35:58,617 - The Uzi. - Uzi? 550 00:35:58,701 --> 00:36:01,037 - I'm not rolling out naked. - Walter, please! 551 00:36:01,120 --> 00:36:02,997 15, Dude. This is it. 552 00:36:25,436 --> 00:36:28,814 We have it! We have it! 553 00:36:30,024 --> 00:36:32,985 We have it! 554 00:36:33,069 --> 00:36:35,196 We... have it! 555 00:36:48,584 --> 00:36:50,878 Aw, fuck it, Dude. 556 00:36:50,961 --> 00:36:53,047 Let's go bowling. 557 00:37:31,043 --> 00:37:34,255 Etz chaim he, Dude, as the ex used to say. 558 00:37:34,338 --> 00:37:36,382 What the fuck does that mean? 559 00:37:36,465 --> 00:37:38,968 What the fuck are we gonna tell Lebowski? 560 00:37:39,051 --> 00:37:40,970 Huh? 0h, him. Uh... 561 00:37:43,180 --> 00:37:45,516 Well, what exactly is the problem? 562 00:37:45,599 --> 00:37:47,643 The problem is... 563 00:37:47,727 --> 00:37:50,021 What do you mean, what's the... 564 00:37:50,104 --> 00:37:52,314 There was no... 565 00:37:52,398 --> 00:37:54,942 We... we didn't, uh... 566 00:37:55,026 --> 00:37:57,862 They're gonna kill that poor woman. 567 00:37:57,945 --> 00:38:00,072 The poor woman... 568 00:38:00,156 --> 00:38:03,784 That poor slut kidnapped herself. You said so yourself. 569 00:38:03,868 --> 00:38:06,454 I said I thought she kidnapped herself. 570 00:38:06,537 --> 00:38:09,915 - You're the one who's certain. - 100% certain. 571 00:38:09,999 --> 00:38:12,710 - They posted the next round. - Shut the fuck... 572 00:38:12,793 --> 00:38:15,379 - When do we play? - This Saturday. 573 00:38:15,463 --> 00:38:17,548 Saturday? They have to reschedule. 574 00:38:17,631 --> 00:38:19,300 What am I gonna tell Lebowski? 575 00:38:19,383 --> 00:38:21,886 I told that fuck at the league office... 576 00:38:21,969 --> 00:38:24,638 - Who's in charge of scheduling? - Burkhalter. 577 00:38:24,722 --> 00:38:27,767 I told that kraut I don't roll on Shabbos. 578 00:38:27,850 --> 00:38:30,811 - He already posted it. - He can fuckin' unpost it! 579 00:38:30,895 --> 00:38:34,231 Who gives a shit? They're gonna kill that woman. 580 00:38:34,315 --> 00:38:36,400 What am I gonna tell Lebowski? 581 00:38:36,484 --> 00:38:39,278 She'll get tired of her game and go back. 582 00:38:39,362 --> 00:38:41,864 - Why not on Saturday? - I'm Shomer Shabbos. 583 00:38:41,947 --> 00:38:43,657 What's that? 584 00:38:43,741 --> 00:38:45,701 What do I tell Lebowski? 585 00:38:45,785 --> 00:38:48,496 Saturday is Shabbos, the Jewish day of rest. 586 00:38:48,579 --> 00:38:51,248 I don't work, I don't drive a car, 587 00:38:51,332 --> 00:38:54,001 I don't handle money, I don't turn on the oven, 588 00:38:54,085 --> 00:38:56,253 and I sure as shit don't fucking roll! 589 00:38:56,379 --> 00:38:58,130 Sheesh. 590 00:38:58,214 --> 00:39:00,424 Shomer Shabbos! 591 00:39:01,550 --> 00:39:04,595 - Walter, how am I gonna... - Shomer fucking Shabbos. 592 00:39:04,678 --> 00:39:08,224 - That's it! I'm outta here. - Come on, Dude. 593 00:39:10,351 --> 00:39:12,144 Dude! Dude! 594 00:39:12,228 --> 00:39:14,313 Look, you just tell him... 595 00:39:14,397 --> 00:39:17,566 Tell him we made the drop and everything went... 596 00:39:17,650 --> 00:39:20,277 - How'd it go? - Went all right. 597 00:39:20,361 --> 00:39:23,698 Walter, we didn't make the fuckin' hand-off. 598 00:39:23,781 --> 00:39:26,867 They didn't get the fuckin' money! They're gonna... 599 00:39:26,951 --> 00:39:31,622 They're gonna kill that poor woman. 600 00:39:31,706 --> 00:39:34,667 If you can't go by car, how do you get around on Shammos? 601 00:39:34,750 --> 00:39:36,627 Really, Dude, you surprise me. 602 00:39:36,711 --> 00:39:39,964 They're not gonna do shit. What can they do to her? 603 00:39:40,047 --> 00:39:41,424 They're amateurs, and meanwhile, 604 00:39:41,507 --> 00:39:45,428 who's sittin' on a million fucking dollars? Am I wrong? 605 00:39:46,178 --> 00:39:49,432 Who's got a million fuckin' dollars in our car? 606 00:39:49,515 --> 00:39:51,183 0ur car, Walter? 607 00:39:51,267 --> 00:39:55,021 What do they got? My dirty undies. My fuckin' whites. 608 00:39:59,483 --> 00:40:01,736 Say, Dude... 609 00:40:01,819 --> 00:40:04,739 where is your car? 610 00:40:04,822 --> 00:40:06,574 Who's got your undies? 611 00:40:06,657 --> 00:40:09,410 - Where's your car, Dude? - You don't know? 612 00:40:09,493 --> 00:40:13,706 It was parked in a handicap zone. Perhaps they towed it. 613 00:40:14,874 --> 00:40:17,710 You fuckin' know it's been stolen. 614 00:40:17,793 --> 00:40:21,714 Well, certainly, that's a possibility, Dude. 615 00:40:22,256 --> 00:40:24,592 0h, fuck it. 616 00:40:25,926 --> 00:40:29,555 - Where you goin', Dude? - I'm going home, Donny. 617 00:40:29,638 --> 00:40:32,850 - Phone's ringing, Dude. - Thank you, Donny. 618 00:40:46,072 --> 00:40:48,199 Uh... yeah... 619 00:40:50,743 --> 00:40:54,705 Green... uh, some brown or... 620 00:40:54,789 --> 00:40:57,166 rust colouration. 621 00:40:57,249 --> 00:41:00,252 Was there anything of value in the car? 622 00:41:00,336 --> 00:41:03,130 0h. Uh, yeah... 623 00:41:03,214 --> 00:41:06,509 a tape deck, some Creedence tapes, 624 00:41:06,592 --> 00:41:08,928 and there was a... uh... 625 00:41:10,346 --> 00:41:12,682 My briefcase. 626 00:41:13,557 --> 00:41:15,559 In the briefcase? 627 00:41:17,186 --> 00:41:19,897 Uh, papers. 628 00:41:19,980 --> 00:41:22,066 You know, just papers. 629 00:41:22,149 --> 00:41:25,486 You know, my papers. Business papers. 630 00:41:27,363 --> 00:41:29,365 And what do you do, sir? 631 00:41:29,448 --> 00:41:31,325 I'm unemployed. 632 00:41:34,120 --> 00:41:37,331 My rug was also stolen. 633 00:41:37,415 --> 00:41:39,709 Your rug was in the car? 634 00:41:39,792 --> 00:41:41,711 No, here. 635 00:41:41,794 --> 00:41:44,130 Separate incidents? 636 00:41:45,047 --> 00:41:47,800 'The Dude is not in... ' 637 00:41:47,883 --> 00:41:51,095 Do you find them much, these stolen cars? 638 00:41:51,178 --> 00:41:53,889 Sometimes. 639 00:41:53,973 --> 00:41:57,810 - No hope for the tape deck. - 0r the Creedence. 640 00:41:57,893 --> 00:42:01,397 Well, what about, uh... 641 00:42:01,480 --> 00:42:03,149 The briefcase? 642 00:42:03,232 --> 00:42:05,985 'Mr Lebowski, I'd like to see you. 643 00:42:06,068 --> 00:42:09,530 'My name is Maude Lebowski. I'm the one who took your rug.' 644 00:42:10,948 --> 00:42:14,744 Guess we can close the file on that one. 645 00:43:01,415 --> 00:43:03,667 Elfranco, ay�dame abajo. 646 00:43:03,751 --> 00:43:08,047 I'll be with you in a moment, Mr Lebowski. 647 00:43:26,315 --> 00:43:30,277 Does the female form make you uncomfortable, Mr Lebowski? 648 00:43:30,361 --> 00:43:32,488 Is that what this is a picture of? 649 00:43:32,571 --> 00:43:34,156 In a sense, yes. 650 00:43:34,240 --> 00:43:37,743 My art is strongly vaginal, which bothers some men. 651 00:43:37,827 --> 00:43:41,956 The word itself makes some men uncomfortable. Vagina. 652 00:43:42,039 --> 00:43:43,624 0h, yeah? 653 00:43:43,708 --> 00:43:47,128 They find it difficult to say, but without batting an eye, 654 00:43:47,211 --> 00:43:51,298 a man will refer to his dick or his rod or his... johnson. 655 00:43:52,341 --> 00:43:54,969 - Johnson? - All right, Mr Lebowski. 656 00:43:55,052 --> 00:43:56,846 Let's get down to cases. 657 00:43:56,929 --> 00:43:59,306 My father agreed to let you have the rug, 658 00:43:59,390 --> 00:44:01,809 but it was a gift from me to my late mother, 659 00:44:01,892 --> 00:44:03,853 and not his to give. Now... 660 00:44:03,936 --> 00:44:05,938 Your face. 661 00:44:06,022 --> 00:44:08,524 As for this kidnapping... 662 00:44:08,607 --> 00:44:12,778 I know all about it, and that you acted as courier. 663 00:44:12,862 --> 00:44:17,074 Let me tell you something. It stinks to high heaven. 664 00:44:17,158 --> 00:44:20,453 Right, but let me explain something about the rug. 665 00:44:20,536 --> 00:44:23,873 - Do you like sex, Mr Lebowski? - Excuse me? 666 00:44:23,956 --> 00:44:26,042 Sex. The physical act of love. 667 00:44:26,125 --> 00:44:28,210 Coitus. Do you like it? 668 00:44:28,294 --> 00:44:30,254 I was talking about my rug. 669 00:44:30,337 --> 00:44:33,841 - You're not interested in sex? - You mean coitus? 670 00:44:33,924 --> 00:44:37,928 I like it. It's a myth about feminists that we hate sex. 671 00:44:38,012 --> 00:44:42,016 It can be a natural, zesty enterprise. But some people - 672 00:44:42,099 --> 00:44:44,810 satyriasis in men, nymphomania in women - 673 00:44:44,894 --> 00:44:47,563 engage in it compulsively and without joy. 674 00:44:47,646 --> 00:44:50,983 - 0h, no. - 0h, yes, Mr Lebowski. 675 00:44:51,067 --> 00:44:54,820 They cannot love in the true sense of the word. 676 00:44:54,904 --> 00:44:58,324 0ur mutual acquaintance, Bunny, is one of these. 677 00:44:58,407 --> 00:45:00,368 Listen, Maude, 678 00:45:00,451 --> 00:45:04,330 um, I'm sorry if your stepmother is a nympho, 679 00:45:04,413 --> 00:45:07,124 but what has that to do with, uh... 680 00:45:07,208 --> 00:45:10,961 - Do you have any Kahlua? - Take a look at this, sir. 681 00:45:14,131 --> 00:45:16,592 0h, I know that guy. 682 00:45:17,218 --> 00:45:19,261 He's a nihilist. 683 00:45:20,680 --> 00:45:22,807 Karl Hungus... 684 00:45:36,028 --> 00:45:38,698 - 'Hi. - Hello. Meine dispatcher says 685 00:45:38,781 --> 00:45:41,492 'there's something wrong mit deine kabel. 686 00:45:41,575 --> 00:45:44,829 'Come in. I'm not sure exactly what's wrong. 687 00:45:44,912 --> 00:45:47,623 'Zat's why they sent me. I am an expert. 688 00:45:47,707 --> 00:45:48,708 'The TV's in here.' 689 00:45:48,791 --> 00:45:51,127 You recognise her, of course. 690 00:45:55,131 --> 00:45:58,384 'That's my friend. She came over to use the shower.' 691 00:45:58,467 --> 00:46:00,678 The story is ludicrous. 692 00:46:00,761 --> 00:46:03,848 'Meine name is Karl. Ich bin expert.' 693 00:46:03,931 --> 00:46:05,808 'You're here to fix the cable.' 694 00:46:05,891 --> 00:46:09,478 You can imagine where it goes from here. 695 00:46:09,562 --> 00:46:13,107 - He fixes the cable? - Don't be fatuous, Jeffrey. 696 00:46:13,190 --> 00:46:16,527 Little matter that she pursues a career in pornography 697 00:46:16,610 --> 00:46:18,863 nor that she's been "banging" Jackie Treehorn, 698 00:46:18,946 --> 00:46:21,365 to use the parlance of our times. 699 00:46:21,449 --> 00:46:25,327 But I am one of the two trustees of the Lebowski Foundation, 700 00:46:25,411 --> 00:46:27,288 the other being my father. 701 00:46:27,371 --> 00:46:29,290 The Foundation takes youngsters... 702 00:46:29,373 --> 00:46:31,208 Shit, yeah, the achievers. 703 00:46:31,292 --> 00:46:33,919 Little Lebowski Urban Achievers, yes. 704 00:46:34,003 --> 00:46:37,131 I asked my father about his withdrawal of $1 million, 705 00:46:37,214 --> 00:46:39,884 and he told me about this abduction. 706 00:46:39,967 --> 00:46:42,928 It is preposterous. This compulsive fornicator 707 00:46:43,012 --> 00:46:45,389 is taking my father for the proverbial ride. 708 00:46:45,473 --> 00:46:47,808 - But my... - I'm getting to your rug. 709 00:46:47,892 --> 00:46:49,769 My father and I don't get along. 710 00:46:49,852 --> 00:46:53,105 We don't approve of each other's lifestyles. 711 00:46:53,189 --> 00:46:57,026 But I hardly wish to make his embezzlement a police matter. 712 00:46:57,109 --> 00:47:01,447 I propose that you try to recover the money. 713 00:47:01,530 --> 00:47:04,992 Well, I could do that. 714 00:47:05,076 --> 00:47:08,037 If you do so, I will compensate you 715 00:47:08,120 --> 00:47:11,165 to the tune of 10% of the recovered sum. 716 00:47:11,248 --> 00:47:12,833 A hundred... 717 00:47:12,917 --> 00:47:17,463 ...thousand, yes, bones or clams or whatever you call them. 718 00:47:17,546 --> 00:47:21,258 Yeah, but... what about my, uh... 719 00:47:21,342 --> 00:47:24,428 Your rug. With that money you can buy any rug 720 00:47:24,512 --> 00:47:27,181 that doesn't have sentimental value for me. 721 00:47:27,264 --> 00:47:29,266 I am sorry about that crack on the jaw. 722 00:47:29,350 --> 00:47:32,019 0h, that's fine. That doesn't even, uh... 723 00:47:32,103 --> 00:47:34,855 Here's the number of a doctor who will look at it. 724 00:47:34,939 --> 00:47:37,817 You'll receive no bill. He's a good man. 725 00:47:37,900 --> 00:47:40,736 - That's thoughtful, but... - Please see him. 726 00:47:40,820 --> 00:47:42,655 He's a good man. 727 00:47:44,532 --> 00:47:47,159 0h, well... all right. 728 00:47:49,120 --> 00:47:50,287 He says, "My wife's a pain. 729 00:47:50,496 --> 00:47:52,581 "She's always bustin' my friggin' agates. 730 00:47:52,623 --> 00:47:55,459 "My daughter's married to a loser bastard, 731 00:47:55,543 --> 00:47:58,254 "and I got a rash so bad on my ass 732 00:47:58,337 --> 00:48:02,174 "I can't sit down. But you know me, can't complain." 733 00:48:02,258 --> 00:48:05,428 Fuckin' A, man. I got a rash, man. 734 00:48:05,511 --> 00:48:07,263 Fuckin' A. 735 00:48:07,346 --> 00:48:09,473 I gotta tell you, man, 736 00:48:09,557 --> 00:48:13,060 earlier in the day, I was feeling shitty, man. 737 00:48:13,144 --> 00:48:14,812 Down in the dumps. 738 00:48:14,895 --> 00:48:16,939 Lost a little money... 739 00:48:17,023 --> 00:48:20,443 Hey, you know what? Forget about it. 740 00:48:20,526 --> 00:48:24,321 I can't be worried about that shit. Life goes on, man. 741 00:48:24,405 --> 00:48:26,365 Home, sweet home, Mr. L. 742 00:48:29,994 --> 00:48:33,831 Look. Who's your friend in the Volkswagen? 743 00:48:35,624 --> 00:48:38,502 Yeah, he followed us here. 744 00:48:38,586 --> 00:48:41,881 When did he start foll... What the fuck? 745 00:48:41,964 --> 00:48:44,550 In the limo, you son of a bitch. No arguing. 746 00:48:44,633 --> 00:48:46,969 Careful, man. There's a beverage here. 747 00:48:48,262 --> 00:48:51,265 Start talking and talk fast, you lousy bum. 748 00:48:51,349 --> 00:48:53,768 We've been trying to reach you, Dude. 749 00:48:53,851 --> 00:48:56,687 Where's my goddamn money, you bum? 750 00:48:56,771 --> 00:48:58,647 W-well, we... 751 00:48:58,731 --> 00:49:00,483 I don't... 752 00:49:00,566 --> 00:49:03,736 They did not receive the money, you nitwit! 753 00:49:03,819 --> 00:49:07,615 - Her life was in your hands! - This is our concern, Dude. 754 00:49:07,698 --> 00:49:10,284 No, man, nothing is fucked here. 755 00:49:10,368 --> 00:49:12,370 - Nothing is fucked? - No, man. 756 00:49:12,453 --> 00:49:15,664 The goddamn plane has crashed into the mountain! 757 00:49:15,748 --> 00:49:19,543 Come on, who are you gonna believe, those guys or... 758 00:49:19,627 --> 00:49:21,754 We dropped off the damn money. 759 00:49:21,837 --> 00:49:23,756 We? 760 00:49:23,839 --> 00:49:25,883 I. 761 00:49:25,966 --> 00:49:29,679 The royal we. You know, the editorial. 762 00:49:29,762 --> 00:49:32,473 I dropped off the money exactly as per... 763 00:49:32,556 --> 00:49:34,975 I've got certain information, all right? 764 00:49:35,059 --> 00:49:37,770 Certain things have come to light, and... 765 00:49:37,853 --> 00:49:40,398 Has it ever occurred to you 766 00:49:40,481 --> 00:49:44,694 that instead of, you know, running around, 767 00:49:44,777 --> 00:49:48,531 blaming me, given the nature of all this new shit, 768 00:49:48,614 --> 00:49:52,451 this could be a lot more... 769 00:49:52,535 --> 00:49:54,537 Complex? 770 00:49:54,620 --> 00:49:58,958 I mean, it might not be such a simple, uh... you know? 771 00:49:59,041 --> 00:50:02,128 What in God's name are you blathering about? 772 00:50:02,211 --> 00:50:05,673 I'll tell you what I'm blathering about. 773 00:50:05,756 --> 00:50:09,051 I've got information. New shit has come to light. 774 00:50:09,135 --> 00:50:11,345 And, shit, man... 775 00:50:12,888 --> 00:50:15,141 She kidnapped herself. 776 00:50:17,435 --> 00:50:19,270 Well, sure, man. 777 00:50:19,353 --> 00:50:22,356 Look at it. A young trophy wife, 778 00:50:22,440 --> 00:50:24,692 in the parlance of our times. 779 00:50:24,775 --> 00:50:27,820 She owes money all over town, 780 00:50:27,903 --> 00:50:30,906 including to known pornographers. 781 00:50:31,866 --> 00:50:34,952 And that's cool. That's cool. 782 00:50:35,036 --> 00:50:38,164 I'm saying she needs money, man. 783 00:50:38,247 --> 00:50:40,499 And... and, you know, 784 00:50:40,583 --> 00:50:43,627 of course they're gonna say they didn't get it, 785 00:50:43,711 --> 00:50:46,797 because she wants more, man. 786 00:50:46,881 --> 00:50:50,217 She's gotta feed the monkey. I mean... 787 00:50:51,844 --> 00:50:55,639 Hasn't that ever occurred to you, man? Sir? 788 00:50:57,892 --> 00:51:01,645 No, Mr Lebowski, it had not occurred to me. 789 00:51:01,729 --> 00:51:05,232 That had not occurred to us, Dude. 790 00:51:05,316 --> 00:51:08,569 You guys aren't privy to all the new shit, so... 791 00:51:08,652 --> 00:51:10,863 you know. But... 792 00:51:10,946 --> 00:51:14,241 Hey, that's what you pay me for. 793 00:51:15,951 --> 00:51:19,163 Speaking of which, do you think that you could... 794 00:51:19,246 --> 00:51:21,374 give me my 20,000 in cash? 795 00:51:21,457 --> 00:51:24,960 My concern is... and I gotta check with my accountant... 796 00:51:25,044 --> 00:51:27,797 but this might bump me into a higher tax... 797 00:51:27,880 --> 00:51:30,216 Brandt... Give him the envelope. 798 00:51:30,299 --> 00:51:34,428 0h, if you've already got the cheque made out, that's coolii0h 799 00:51:34,512 --> 00:51:37,014 We received this this morning. 800 00:51:38,307 --> 00:51:41,894 Since you have failed to achieve, 801 00:51:41,977 --> 00:51:45,398 even in the modest task which was your charge, 802 00:51:45,481 --> 00:51:49,235 since you have stolen my money, 803 00:51:49,318 --> 00:51:52,488 since you have unrepentantly betrayed my trust... 804 00:51:52,571 --> 00:51:54,365 I have no choice 805 00:51:54,448 --> 00:51:59,453 but to tell these bums to do whatever is necessary 806 00:51:59,537 --> 00:52:04,542 to recover their money from you, Jeffrey Lebowski. 807 00:52:04,625 --> 00:52:08,212 With Brandt as my witness, I will tell you this: 808 00:52:08,295 --> 00:52:12,800 Any further harm visited upon Bunny 809 00:52:12,883 --> 00:52:16,387 will be visited tenfold upon your head. 810 00:52:18,806 --> 00:52:23,936 By God, sir, I will not abide another toe. 811 00:52:29,233 --> 00:52:32,069 That wasn't her toe, Dude. 812 00:52:32,153 --> 00:52:36,073 - Whose toe was it, Walter? - How the fuck should I know? 813 00:52:36,157 --> 00:52:38,743 Nothing about it indicates... 814 00:52:38,826 --> 00:52:41,328 - The nail polish, Walter. - Fine, Dude. 815 00:52:41,412 --> 00:52:45,499 You can get nail polish and apply it to someone else's toe. 816 00:52:45,583 --> 00:52:47,585 Where the fuck are they gonna get... 817 00:52:47,668 --> 00:52:50,671 You want a toe? I can get you a toe. 818 00:52:50,755 --> 00:52:52,923 Believe me, there are ways, Dude. 819 00:52:53,007 --> 00:52:55,176 You don't wanna know about it. 820 00:52:55,259 --> 00:52:59,138 I can get you a toe by 3 pm, with nail polish. 821 00:52:59,221 --> 00:53:02,224 These fuckin' amateurs. They send us a toe, 822 00:53:02,308 --> 00:53:05,895 we're supposed to shit ourselves with fear. Jesus Christ! 823 00:53:05,978 --> 00:53:09,065 They're gonna kill her and then me. 824 00:53:09,148 --> 00:53:12,526 Dude... that's... 825 00:53:12,610 --> 00:53:15,529 That's just the stress talking, man. 826 00:53:15,613 --> 00:53:17,823 We have what appears to me 827 00:53:17,907 --> 00:53:20,576 to be a series of victimless crimes. 828 00:53:20,659 --> 00:53:24,997 - What about the toe? - Forget about the fucking toe! 829 00:53:25,081 --> 00:53:28,292 Could you keep your voices down? This is a family restaurant. 830 00:53:28,376 --> 00:53:30,628 Dear, for your information, 831 00:53:30,711 --> 00:53:34,173 the Supreme Court has rejected prior restraint! 832 00:53:34,256 --> 00:53:36,050 This is not a First Amendment thing. 833 00:53:36,133 --> 00:53:39,303 If you don't calm down, you'll have to leave. 834 00:53:39,387 --> 00:53:42,682 Lady, my buddies died face-down in the muck 835 00:53:42,765 --> 00:53:45,726 so we could enjoy this family restaurant! 836 00:53:45,810 --> 00:53:48,562 - I'm outta here. - Dude, don't go away, man. 837 00:53:48,646 --> 00:53:50,523 This affects all of us. 838 00:53:50,606 --> 00:53:52,441 There are basic freedoms! 839 00:53:57,029 --> 00:53:59,323 I'm stayin'. 840 00:54:00,658 --> 00:54:02,660 I'm finishing my coffee. 841 00:54:07,873 --> 00:54:10,543 Enjoying my coffee. 842 00:54:25,641 --> 00:54:28,686 'The Dude is not in. 843 00:54:28,769 --> 00:54:31,731 'Leave a message after the beep. Thanks, man.' 844 00:54:33,190 --> 00:54:36,569 'Mr Lebowski, this is duty officer Rolvaag of the LAPD. 845 00:54:36,652 --> 00:54:38,904 'We've recovered your automobile. 846 00:54:38,988 --> 00:54:41,032 'It can be claimed at... ' 847 00:54:41,115 --> 00:54:43,951 Far out, man. Far fucking out! 848 00:54:53,961 --> 00:54:57,214 Hey! This is a private residence, man. 849 00:55:05,973 --> 00:55:08,309 Ah, nice marmot. 850 00:55:16,817 --> 00:55:22,448 Vere is the money, Lebowski. Ve vant the money, Lebowski. 851 00:55:27,286 --> 00:55:31,499 You zink ve are kidding or making with the funny stuff? 852 00:55:31,582 --> 00:55:34,335 Things you haven't dreamed of, Lebowski. 853 00:55:34,418 --> 00:55:37,254 Ve believes in nossing, Lebowski, nossing. 854 00:55:37,338 --> 00:55:40,216 Ve come back and ve cut off your chonson. 855 00:55:40,299 --> 00:55:41,801 Excuse me? 856 00:55:41,884 --> 00:55:44,845 I said we'll cut off your johnson! 857 00:55:44,929 --> 00:55:46,847 Just think about that, Lebowski. 858 00:55:46,931 --> 00:55:48,849 Ja, your viggly penis, Lebowski. 859 00:55:48,933 --> 00:55:51,727 Maybe we stomp on it and sqoosh it, Lebowski. 860 00:56:01,153 --> 00:56:03,072 It was discovered last night 861 00:56:03,155 --> 00:56:06,367 - lodged against an abutment. - 0h, man, lodged where? 862 00:56:06,450 --> 00:56:09,620 You're lucky she didn't get chopped, Mr Lebowski. 863 00:56:09,704 --> 00:56:11,580 A joyride situation. 864 00:56:11,664 --> 00:56:14,542 They abandon the vehicle once they hit the wall. 865 00:56:14,625 --> 00:56:18,003 My fucking briefcase! Man, it's not here. Shit! 866 00:56:18,087 --> 00:56:19,839 I saw the report. Sorry. 867 00:56:19,922 --> 00:56:22,425 You gotta get in on the other side. 868 00:56:22,508 --> 00:56:27,054 The side-view was found on the road by the car. 869 00:56:27,138 --> 00:56:31,017 You're lucky they left the tape deck, and the Creedence. 870 00:56:31,100 --> 00:56:34,645 Aw, Jesus! What's that smell, man? 871 00:56:34,729 --> 00:56:37,565 Probably a vagrant slept in the car 872 00:56:37,648 --> 00:56:39,734 or just used it as a toilet. 873 00:56:39,817 --> 00:56:42,153 Hey, man... 874 00:56:42,236 --> 00:56:45,197 Are you gonna find these guys, you know... 875 00:56:45,281 --> 00:56:48,534 I mean, you got any promising, uh, leads or... 876 00:56:48,617 --> 00:56:51,746 Leads? Yeah, sure. 877 00:56:51,829 --> 00:56:55,875 I'll just check with the boys down at the crime lab. 878 00:56:55,958 --> 00:56:59,295 They got four more detectives working on the case. 879 00:56:59,378 --> 00:57:01,797 They got us working in shifts. 880 00:57:06,635 --> 00:57:08,637 Leads? 881 00:57:08,721 --> 00:57:10,806 I hope the big Lebowski kills me 882 00:57:10,890 --> 00:57:14,310 before the Germans can cut my dick off. 883 00:57:14,810 --> 00:57:18,189 That is just ridiculous, Dude. No one'll cut your dick off. 884 00:57:18,230 --> 00:57:21,192 - Thank you. - Not if I have anything to say. 885 00:57:21,275 --> 00:57:23,861 - That makes me feel secure. - Dude. 886 00:57:23,944 --> 00:57:26,781 - It makes me feel warm inside. - Now, Dude. 887 00:57:26,864 --> 00:57:29,116 This whole fuckin' thing. 888 00:57:29,200 --> 00:57:33,662 I could be sitting here with just pee stains on my rug. 889 00:57:33,746 --> 00:57:36,707 - But, no, man, I gotta... - Fucking Germans. 890 00:57:36,791 --> 00:57:39,835 Nothing changes. Fucking Nazis. 891 00:57:39,919 --> 00:57:42,254 They were Nazis, Dude? 892 00:57:42,338 --> 00:57:45,466 Come on, Donny, they were threatening castration. 893 00:57:45,549 --> 00:57:47,593 - Are we gonna split hairs? - No. 894 00:57:47,677 --> 00:57:49,679 - Am I wrong? - Well, he... 895 00:57:49,762 --> 00:57:51,430 They were nihilists, man. 896 00:57:51,514 --> 00:57:53,974 They kept saying they believed in nothing. 897 00:57:54,058 --> 00:57:56,727 Nihilists. 898 00:57:56,811 --> 00:57:59,313 Fuck me. 899 00:58:00,022 --> 00:58:03,859 Say what you want about the tenets of national socialism, 900 00:58:03,943 --> 00:58:06,153 at least it's an ethos. 901 00:58:06,237 --> 00:58:08,989 And also, let's not forget, Dude, 902 00:58:09,073 --> 00:58:12,535 that keeping wildlife, an amphibious rodent 903 00:58:12,618 --> 00:58:15,287 for, you know, domestic... 904 00:58:15,371 --> 00:58:17,331 within the city... 905 00:58:17,415 --> 00:58:19,375 That ain't legal either. 906 00:58:19,458 --> 00:58:22,712 - Are you a fucking park ranger? - No, I'm just... 907 00:58:22,795 --> 00:58:25,840 Who gives a shit about the fucking marmot? 908 00:58:25,923 --> 00:58:29,176 - We are sympathising, Dude. - Fuck sympathy. 909 00:58:29,260 --> 00:58:33,305 I don't need your fucking sympathy. I need my johnson. 910 00:58:33,389 --> 00:58:36,767 - What do you need that for? - You've got to buck up! 911 00:58:36,851 --> 00:58:40,312 You cannot drag this negative energy into the tournament. 912 00:58:40,396 --> 00:58:43,482 Fuck the tournament. Fuck you, Walter. 913 00:58:43,566 --> 00:58:46,527 Fuck the tournament? 914 00:58:46,610 --> 00:58:50,489 0K, Dude. I can see you don't want to be cheered up. 915 00:58:50,573 --> 00:58:53,909 Come on, Donny. Let's go get us a lane. 916 00:58:57,496 --> 00:59:00,833 - Another Caucasian, Gary. - Right, Dude. 917 00:59:02,626 --> 00:59:05,087 Friends like these, huh, Gary? 918 00:59:05,171 --> 00:59:07,256 That's right, Dude. 919 00:59:28,361 --> 00:59:32,448 Do you have a good Sarsaparilla? 920 00:59:32,531 --> 00:59:34,533 Sioux City Sarsaparilla? 921 00:59:34,617 --> 00:59:37,119 Yeah. That's a good one. 922 00:59:38,954 --> 00:59:41,165 How you doin' there, Dude? 923 00:59:41,999 --> 00:59:44,168 Not too good, man. 924 00:59:44,251 --> 00:59:48,089 - 0ne of those days, huh? - Yeah. 925 00:59:48,172 --> 00:59:49,799 Well... 926 00:59:49,882 --> 00:59:52,760 A wiser fella than myself once said, 927 00:59:52,843 --> 00:59:56,138 "Sometimes you eat the bar and..." 928 00:59:56,222 --> 00:59:58,432 Much obliged. 929 00:59:58,516 --> 01:00:01,060 "And sometimes the bar, well... 930 01:00:01,143 --> 01:00:02,937 "he eats you." 931 01:00:03,020 --> 01:00:06,357 That some kind of Eastern thing? 932 01:00:07,191 --> 01:00:09,235 Far from it. 933 01:00:14,907 --> 01:00:17,368 I like your style, Dude. 934 01:00:17,451 --> 01:00:19,829 Hmm. Well... 935 01:00:19,912 --> 01:00:22,248 I dig your style, too, man. 936 01:00:22,331 --> 01:00:24,834 You got a whole cowboy thing going. 937 01:00:28,254 --> 01:00:30,047 Thankee. 938 01:00:30,131 --> 01:00:34,010 - There's just one thing, Dude. - What's that? 939 01:00:34,093 --> 01:00:37,471 Do you have to use so many cuss words? 940 01:00:39,265 --> 01:00:41,892 What the fuck are you talking about? 941 01:00:44,103 --> 01:00:47,231 0K, Dude, have it your way. 942 01:00:48,482 --> 01:00:50,985 Take her easy, Dude. 943 01:00:51,068 --> 01:00:53,487 Yeah. Thanks, man. 944 01:00:58,576 --> 01:01:00,911 Call for you, Dude. 945 01:01:04,331 --> 01:01:05,624 Hello? 946 01:01:05,708 --> 01:01:08,753 'Jeffrey, you have not gone to the doctor.' 947 01:01:08,836 --> 01:01:12,048 Uh, oh, yeah. No... no, I haven't yet. 948 01:01:12,131 --> 01:01:14,717 'I'd like to see you immediately.' 949 01:01:14,800 --> 01:01:16,427 0h? 950 01:01:27,438 --> 01:01:32,068 - So you're Lebowski. - Yeah. 951 01:01:34,695 --> 01:01:36,739 Maude has told me all about you. 952 01:01:36,822 --> 01:01:39,992 She'll be back in a minute. Sit down. 953 01:01:40,076 --> 01:01:43,454 - Do you want a drink? - Yeah, sure. White Russian. 954 01:01:43,537 --> 01:01:46,082 The bar's over there. 955 01:01:50,336 --> 01:01:54,590 - So what do you do, Lebowski? - Who the fuck are you, man? 956 01:01:56,342 --> 01:01:58,219 Just a friend of Maudie's. 957 01:01:58,302 --> 01:02:00,429 The friend with the cleft asshole? 958 01:02:02,598 --> 01:02:05,142 What do you do? 959 01:02:05,226 --> 01:02:07,269 0h, nothing much. 960 01:02:07,353 --> 01:02:09,397 Hello, Jeffrey. 961 01:02:09,480 --> 01:02:12,775 Yeah, how are you? Listen, Maude, 962 01:02:12,858 --> 01:02:15,444 I got to, uh... 963 01:02:16,821 --> 01:02:18,906 tender my resignation or whatever. 964 01:02:18,989 --> 01:02:24,245 It looks like your mother really was kidnapped after all. 965 01:02:24,328 --> 01:02:26,122 She most certainly was not. 966 01:02:26,205 --> 01:02:29,291 Hey, man, why don't you fucking... 967 01:02:29,375 --> 01:02:32,586 listen occasionally? You might learn something. 968 01:02:32,670 --> 01:02:35,548 - Now, I got... - Don't call her my mother. 969 01:02:37,133 --> 01:02:39,343 She's the perpetrator and not the victim. 970 01:02:39,427 --> 01:02:42,304 I got pretty definitive evidence... 971 01:02:42,388 --> 01:02:45,349 - From who? - From the main guy, Uli. 972 01:02:45,433 --> 01:02:48,477 Uli Kunkel? Her co-star in the beaver picture? 973 01:02:48,561 --> 01:02:51,355 Beaver? You mean vagina... 974 01:02:51,439 --> 01:02:53,774 I mean, you know the guy? 975 01:02:53,858 --> 01:02:56,861 I might have introduced them for all I know. 976 01:02:56,944 --> 01:02:58,946 Do you remember Uli? 977 01:02:59,030 --> 01:03:02,450 He's a musician. Used to have a group, Autobahn. 978 01:03:02,533 --> 01:03:05,828 They released one album in the late 70s. 979 01:03:05,911 --> 01:03:09,081 Their music is sort of a... technopop. 980 01:03:09,165 --> 01:03:11,584 So he's pretending to be the abductor? 981 01:03:11,667 --> 01:03:13,878 - Well, yeah. - Look, Jeffrey, 982 01:03:13,961 --> 01:03:16,630 you don't kidnap someone you're acquainted with. 983 01:03:16,714 --> 01:03:19,258 The idea is that the hostage can't identify you 984 01:03:19,342 --> 01:03:21,886 - after you've let them go. - I know that. 985 01:03:26,432 --> 01:03:29,602 What the fuck is with this guy? Who is he? 986 01:03:29,685 --> 01:03:33,230 Knox Harrington. The video artist. 987 01:03:33,314 --> 01:03:36,942 - So Uli has the money? - Well... 988 01:03:37,026 --> 01:03:39,487 No, not exactly... 989 01:03:39,570 --> 01:03:42,365 This is a very complicated case, Maude. 990 01:03:42,448 --> 01:03:46,077 A lot of ins and outs and what-have-yous... 991 01:03:46,160 --> 01:03:49,246 A lot of strands to keep in my head. 992 01:03:49,330 --> 01:03:51,707 A lot of strands in old Duder's head. 993 01:03:51,791 --> 01:03:53,250 Then who has the money? 994 01:03:53,334 --> 01:03:56,212 It's Sandra, about the Biennale. 995 01:03:56,295 --> 01:03:59,799 I have to take this. Do you have that doctor's number? 996 01:03:59,882 --> 01:04:03,344 - It's not bruised any more. - Please, Jeffrey, 997 01:04:03,427 --> 01:04:07,181 I don't want to be responsible for any delayed after-effects. 998 01:04:09,100 --> 01:04:11,018 After-effects? 999 01:04:40,131 --> 01:04:43,551 Could you slide your shorts down, Mr Lebowski, please? 1000 01:04:43,634 --> 01:04:46,470 No, man. She hit me right here. 1001 01:04:46,554 --> 01:04:48,305 I understand. 1002 01:04:48,389 --> 01:04:52,059 Could you slide your shorts down, please? 1003 01:07:22,626 --> 01:07:24,879 He lives in North Hollywood, 1004 01:07:24,962 --> 01:07:27,048 on Radford, near the In 'n' 0ut Burger. 1005 01:07:27,131 --> 01:07:28,966 The In 'n' 0ut Burger's on Camrose. 1006 01:07:29,050 --> 01:07:31,302 - Near it. - Those are good burgers. 1007 01:07:31,385 --> 01:07:33,220 Shut the fuck up, Donny. 1008 01:07:33,304 --> 01:07:36,265 The kid's in ninth grade, and his father... 1009 01:07:36,349 --> 01:07:40,436 Are you ready for this? His father is Arthur Digby Sellers. 1010 01:07:40,519 --> 01:07:42,355 Who the fuck is that? 1011 01:07:42,438 --> 01:07:44,982 Who the fuck is Arthur Digby Sellers? 1012 01:07:45,066 --> 01:07:48,319 Ever heard of a show called "Branded"? 1013 01:07:48,402 --> 01:07:51,697 "All but one man died there at Bitter Creek"? 1014 01:07:51,781 --> 01:07:53,908 I know the fucking show. So what? 1015 01:07:53,991 --> 01:07:57,870 Fucking Arthur Digby Sellers wrote 156 episodes, Dude. 1016 01:07:57,953 --> 01:08:00,581 The bulk of the series. 1017 01:08:00,664 --> 01:08:03,209 - Not exactly a lightweight. - No. 1018 01:08:03,292 --> 01:08:06,879 And yet his son is a fucking dunce. 1019 01:08:06,962 --> 01:08:09,382 We'll go there after the what-have-you, 1020 01:08:09,465 --> 01:08:11,342 we'll brace the kid. 1021 01:08:11,425 --> 01:08:13,427 We'll be near the In 'n' 0ut Burger. 1022 01:08:13,511 --> 01:08:15,971 Shut the fuck up, Donny! 1023 01:08:16,055 --> 01:08:19,892 We'll brace the kid. He should be a pushover. 1024 01:08:19,975 --> 01:08:22,186 We'll get that fucking $1 million back... 1025 01:08:22,269 --> 01:08:24,230 If he hasn't spent it already. 1026 01:08:24,313 --> 01:08:26,273 A million fucking clams. 1027 01:08:26,357 --> 01:08:29,694 - Yes, we'll be near the, uh... - In 'n' 0ut. 1028 01:08:31,445 --> 01:08:34,490 Some burgers, some beers, a few laughs. 1029 01:08:35,574 --> 01:08:39,704 0ur fucking troubles are over, Dude. 1030 01:08:50,548 --> 01:08:53,759 0h, fuck me, man! 1031 01:08:53,843 --> 01:08:56,971 That kid's already spent all the money, man! 1032 01:08:57,054 --> 01:08:59,557 New 'vette? Hardly, Dude. 1033 01:08:59,640 --> 01:09:03,269 I'd say he still has 960, $970,000 left, 1034 01:09:03,352 --> 01:09:06,605 depending on the options. Wait in the car, Donny. 1035 01:09:09,942 --> 01:09:12,528 - Yes? - Pilar? 1036 01:09:13,362 --> 01:09:15,281 My name is Walter Sobchak. 1037 01:09:15,364 --> 01:09:18,409 This is my associate Jeffrey Lebowski. 1038 01:09:18,492 --> 01:09:22,455 We came to talk about little Larry. May we come in? 1039 01:09:22,538 --> 01:09:24,707 - Yes, yes. - Thank you. 1040 01:09:29,045 --> 01:09:31,464 That's him, Dude. 1041 01:09:38,512 --> 01:09:41,432 And a good day to you, sir! 1042 01:09:41,515 --> 01:09:43,893 Sit down, please. 1043 01:09:48,356 --> 01:09:51,192 Larry, sweetie, that man is here! 1044 01:09:51,275 --> 01:09:54,695 Is he... Does he still write? 1045 01:09:54,779 --> 01:09:57,865 0h, no, no. He has health problems. 1046 01:10:00,493 --> 01:10:03,954 Sir, I just want to say 1047 01:10:04,038 --> 01:10:07,500 that we're both, on a personal level, 1048 01:10:07,583 --> 01:10:09,585 really enormous fans. 1049 01:10:09,669 --> 01:10:12,713 "Branded", especially the early episodes, 1050 01:10:12,797 --> 01:10:15,216 was truly a source of inspiration... 1051 01:10:15,299 --> 01:10:17,885 Sweetie, sit down! This is the police. 1052 01:10:17,968 --> 01:10:21,555 0h, no, ma'am, we are not exactly the police. 1053 01:10:21,639 --> 01:10:24,141 We hope it won't be necessary to call the police. 1054 01:10:24,225 --> 01:10:26,894 But that's up to little Larry here. 1055 01:10:26,977 --> 01:10:29,313 Isn't it, Larry? 1056 01:10:39,240 --> 01:10:41,325 Is this your homework, Larry? 1057 01:10:43,828 --> 01:10:45,871 - Is this your homework? - Look, man... 1058 01:10:45,955 --> 01:10:49,333 Dude, please. Is this your homework, Larry? 1059 01:10:49,417 --> 01:10:51,210 Just ask him about the car. 1060 01:10:51,293 --> 01:10:54,380 - Is this your homework, Larry? - Is that your car out front? 1061 01:10:54,463 --> 01:10:57,675 - Is this your homework, Larry? - We know it's his homework! 1062 01:10:57,758 --> 01:10:59,343 Where's the fucking money? 1063 01:10:59,427 --> 01:11:01,470 Look, Larry... 1064 01:11:01,554 --> 01:11:03,222 Have you heard of Vietnam? 1065 01:11:03,305 --> 01:11:06,308 You're entering a world of pain, son. 1066 01:11:06,392 --> 01:11:08,352 We know that you stole the car. 1067 01:11:08,436 --> 01:11:10,479 - And the fucking money! - And the fucking money. 1068 01:11:10,563 --> 01:11:12,690 We know that this is your homework. 1069 01:11:12,773 --> 01:11:15,776 - We'll cut your dick off. - You're killing your father. 1070 01:11:18,320 --> 01:11:21,198 All right. This is pointless. 1071 01:11:21,282 --> 01:11:24,160 0K? It's time for plan B. 1072 01:11:26,704 --> 01:11:30,583 You might want to watch out that front window, Larry. 1073 01:11:30,666 --> 01:11:32,501 Son, this is what happens 1074 01:11:32,585 --> 01:11:34,837 when you fuck a stranger in the ass! 1075 01:11:36,213 --> 01:11:38,174 Little language problem here. 1076 01:11:38,257 --> 01:11:41,635 The little prick's stonewalling me. 1077 01:11:41,719 --> 01:11:43,471 Walter! 1078 01:11:43,554 --> 01:11:45,556 What... what are you doing, man? 1079 01:11:48,225 --> 01:11:49,810 What are you doing? 1080 01:11:51,437 --> 01:11:54,940 Here you go, Larry. You see what happens? 1081 01:11:55,024 --> 01:11:57,568 You see what happens, Larry? 1082 01:11:59,945 --> 01:12:01,781 This is what happens 1083 01:12:01,864 --> 01:12:05,076 when you fuck a stranger in the ass, Larry! 1084 01:12:06,160 --> 01:12:08,037 This is what happens, Larry! 1085 01:12:08,120 --> 01:12:10,414 You see what happens, Larry, 1086 01:12:10,498 --> 01:12:13,000 when you fuck a stranger in the ass? 1087 01:12:13,084 --> 01:12:14,669 This is what happens. 1088 01:12:14,752 --> 01:12:16,545 You see what happens, Larry? 1089 01:12:17,922 --> 01:12:19,840 You see what happens, Larry? 1090 01:12:19,924 --> 01:12:21,592 Do you see what happens, Larry, 1091 01:12:21,676 --> 01:12:23,969 when you fuck a stranger in the ass? 1092 01:12:25,137 --> 01:12:28,391 This is what happens, Larry! This is what happens, Larry! 1093 01:12:28,474 --> 01:12:30,726 - No! - This is what happens, Larry! 1094 01:12:30,810 --> 01:12:33,521 This is what happens when you fuck a stranger... 1095 01:12:33,604 --> 01:12:35,856 What the fuck are you doing? Stop it! 1096 01:12:35,940 --> 01:12:38,484 I just bought that fucking car last week! 1097 01:12:38,567 --> 01:12:41,696 I'm gonna fuckin' kill you! 1098 01:12:41,779 --> 01:12:44,156 I just bought the fucking car last week! 1099 01:12:44,240 --> 01:12:46,826 I'll kill your fucking car, man! 1100 01:12:46,909 --> 01:12:48,619 No! That's not his... hey! 1101 01:12:48,703 --> 01:12:51,497 - God damn it! - No! 0h, no! 1102 01:12:51,580 --> 01:12:54,542 Fuck you! You like that? 1103 01:12:54,625 --> 01:12:57,795 Fuck you! I kill your fucking car! 1104 01:12:57,878 --> 01:13:01,215 I kill your fucking car! 1105 01:13:21,277 --> 01:13:23,446 I accept your apology. 1106 01:13:25,573 --> 01:13:29,452 No. I just... want to handle it by myself from now on. 1107 01:13:29,535 --> 01:13:31,912 No, no, no. 1108 01:13:31,996 --> 01:13:34,749 That has nothing to do with it. 1109 01:13:34,832 --> 01:13:37,376 Yes, the car made it home. 1110 01:13:37,460 --> 01:13:39,879 You're calling me at home. 1111 01:13:39,962 --> 01:13:45,593 No, Walter, it did not look like Larry was about to crack. 1112 01:13:47,219 --> 01:13:49,638 Well, that's your perception. 1113 01:13:50,848 --> 01:13:53,476 You know, Walter, you're right. 1114 01:13:53,559 --> 01:13:56,562 There is an unspoken message here. It's "Fuck you"! 1115 01:13:56,645 --> 01:13:58,773 Leave me the fuck alone! 1116 01:14:00,983 --> 01:14:03,361 Yeah, I'll be at practice. 1117 01:14:21,128 --> 01:14:24,423 Pin your diapers on. Jackie Treehorn wants to see you. 1118 01:14:24,507 --> 01:14:27,593 Jackie Treehorn knows which Lebowski you are. 1119 01:14:27,677 --> 01:14:30,346 Jackie Treehorn wants to see the deadbeat Lebowski. 1120 01:14:30,429 --> 01:14:32,306 You're not dealing with morons. 1121 01:15:19,854 --> 01:15:23,024 Hello, Dude. Thanks for coming. 1122 01:15:23,107 --> 01:15:25,192 I'm Jackie Treehorn. 1123 01:15:27,486 --> 01:15:30,614 This is quite a pad you got here, man. 1124 01:15:30,698 --> 01:15:33,117 Completely unspoiled. 1125 01:15:33,200 --> 01:15:36,328 - What's your drink, Dude? - White Russian. Thanks. 1126 01:15:36,412 --> 01:15:38,330 White Russian. 1127 01:15:38,414 --> 01:15:40,916 How's the smut business, Jackie? 1128 01:15:41,000 --> 01:15:42,710 I wouldn't know, Dude. 1129 01:15:42,793 --> 01:15:45,546 I deal in publishing, 1130 01:15:45,629 --> 01:15:47,840 entertainment, political advocacy. 1131 01:15:47,923 --> 01:15:51,552 - 0h. Which one's "Logjammin'"? - Yes, regrettably, it's true. 1132 01:15:51,635 --> 01:15:54,722 Standards have fallen in adult entertainment. 1133 01:15:54,805 --> 01:15:56,682 It's video, Dude. 1134 01:15:56,766 --> 01:15:59,310 Now that we're competing with amateurs, 1135 01:15:59,393 --> 01:16:02,229 we can't afford to invest in extras, like story, 1136 01:16:02,313 --> 01:16:04,607 production value, 1137 01:16:04,690 --> 01:16:06,776 feelings. 1138 01:16:07,735 --> 01:16:09,945 You know, people forget 1139 01:16:10,029 --> 01:16:13,741 that the brain is the biggest erogenous zone. 1140 01:16:13,824 --> 01:16:15,826 0n you maybe. 1141 01:16:15,910 --> 01:16:17,995 You have to take the good with the bad. 1142 01:16:18,079 --> 01:16:20,998 New technology permits us to do exciting things 1143 01:16:21,082 --> 01:16:25,336 in interactive erotic software. Wave of the future, Dude. 1144 01:16:25,419 --> 01:16:27,880 100% electronic. 1145 01:16:27,963 --> 01:16:31,676 Well... I still jerk off manually. 1146 01:16:33,052 --> 01:16:34,553 0f course you do. 1147 01:16:34,637 --> 01:16:38,224 I can see you're anxious for me to get to the point. 1148 01:16:38,307 --> 01:16:40,101 Well, here it is, Dude. 1149 01:16:40,184 --> 01:16:42,144 Where's Bunny? 1150 01:16:42,228 --> 01:16:45,481 - I thought you might know that. - Why would I? 1151 01:16:45,564 --> 01:16:49,527 She ran off to get away from that sizeable debt to me. 1152 01:16:49,610 --> 01:16:52,238 She didn't run off. She's been... 1153 01:16:52,321 --> 01:16:54,198 I've heard that story. 1154 01:16:54,281 --> 01:16:57,618 I know you're mixed up in this, Dude. 1155 01:16:57,702 --> 01:17:01,288 I don't care what you're trying to get from the husband. 1156 01:17:01,372 --> 01:17:03,165 That's your business. 1157 01:17:03,249 --> 01:17:05,251 All I'm saying is... 1158 01:17:05,334 --> 01:17:07,670 - I want mine. - Yeah, right, man. 1159 01:17:07,753 --> 01:17:10,506 There are a lot of... facets to this, 1160 01:17:10,589 --> 01:17:13,467 a lot of interested parties. 1161 01:17:13,551 --> 01:17:16,178 Excuse me. 1162 01:17:21,392 --> 01:17:22,977 Yeah? 1163 01:17:23,060 --> 01:17:24,437 0h, yeah. 1164 01:17:24,520 --> 01:17:26,105 Where's that? 1165 01:17:29,025 --> 01:17:30,943 All right. 1166 01:17:34,530 --> 01:17:36,323 Excuse me. 1167 01:18:11,275 --> 01:18:14,862 - Forgive me. - No problemo, man. 1168 01:18:14,945 --> 01:18:16,989 So, uh... 1169 01:18:17,073 --> 01:18:20,159 If I, uh, can find your money... 1170 01:18:20,242 --> 01:18:23,829 What's in it for the Dude? 1171 01:18:23,913 --> 01:18:26,499 0f course, there's that to discuss. Refill? 1172 01:18:26,582 --> 01:18:28,417 The Pope shit in the woods? 1173 01:18:28,501 --> 01:18:31,128 10% finder's fee. That all right? 1174 01:18:31,212 --> 01:18:33,881 0K. Done, Jackie. 1175 01:18:33,964 --> 01:18:36,342 I dig the way you do business, man. 1176 01:18:36,425 --> 01:18:40,721 Your money is being held by a kid named Larry Sellers. 1177 01:18:40,805 --> 01:18:43,849 He lives in North Hollywood, on Radford, uh... 1178 01:18:43,933 --> 01:18:46,727 by the In 'n' 0ut Burger. 1179 01:18:46,811 --> 01:18:49,063 A fuckin' brat, 1180 01:18:49,146 --> 01:18:51,065 but I'm sure you can get it off him. 1181 01:18:51,148 --> 01:18:53,693 I mean, he's 15. 1182 01:18:54,694 --> 01:18:57,154 Flunking social studies. 1183 01:19:00,282 --> 01:19:02,618 So, if you could just, uh... 1184 01:19:02,702 --> 01:19:07,623 write me a cheque for my 10% of half a million... 1185 01:19:07,707 --> 01:19:10,626 five grand... I'll go out and mingle. 1186 01:19:15,131 --> 01:19:18,634 You mix a hell of a Caucasian, Jackie. 1187 01:19:18,801 --> 01:19:21,012 A 15-year-old kid. 1188 01:19:21,929 --> 01:19:24,682 Is this some sort of a joke? 1189 01:19:24,765 --> 01:19:26,767 No, no joke. 1190 01:19:26,851 --> 01:19:30,521 No funny stuff, Jackie. The kid's got it. 1191 01:19:30,604 --> 01:19:32,773 Hi, fellas. 1192 01:19:34,233 --> 01:19:36,610 The kid just wanted a car. 1193 01:19:39,447 --> 01:19:43,409 All the Dude ever wanted was his rug back. 1194 01:19:43,492 --> 01:19:44,827 I'm not greedy. 1195 01:19:46,954 --> 01:19:49,290 It really... 1196 01:19:49,373 --> 01:19:51,083 tied the room together. 1197 01:19:54,045 --> 01:19:57,715 Darkness washed over the Dude. 1198 01:19:57,798 --> 01:20:00,426 Darker than a black steer's tookus 1199 01:20:00,509 --> 01:20:03,679 on a moonless prairie night. 1200 01:20:03,971 --> 01:20:05,598 There was no bottom. 1201 01:23:58,331 --> 01:24:00,249 Branded! 1202 01:24:14,013 --> 01:24:16,682 Is this your only I. D? 1203 01:24:16,766 --> 01:24:19,018 I know my rights, man. 1204 01:24:21,520 --> 01:24:25,649 - You don't know shit, Lebowski. - I want a fucking lawyer, man. 1205 01:24:25,733 --> 01:24:29,779 I want... Bill Kunstler, man... 1206 01:24:30,946 --> 01:24:32,656 or Ron Coobie. 1207 01:24:32,740 --> 01:24:34,492 Mr Treehorn tells us 1208 01:24:34,575 --> 01:24:38,746 that he had to eject you from his garden party, 1209 01:24:38,829 --> 01:24:40,831 that you were drunk and abusive. 1210 01:24:40,915 --> 01:24:46,170 Mr Treehorn treats objects like women, man. 1211 01:24:46,253 --> 01:24:49,465 Mr Treehorn draws a lot of water in this town. 1212 01:24:49,548 --> 01:24:51,884 You don't draw shit, Lebowski. 1213 01:24:51,967 --> 01:24:55,304 We got a nice quiet little beach community here, 1214 01:24:55,388 --> 01:24:57,723 and I aim to keep it nice and quiet. 1215 01:24:57,807 --> 01:24:59,892 So let me make something plain. 1216 01:24:59,975 --> 01:25:02,520 I don't like you sucking around, 1217 01:25:02,603 --> 01:25:04,605 bothering our citizens, Lebowski. 1218 01:25:04,689 --> 01:25:07,191 I don't like your jerk-off name, 1219 01:25:07,274 --> 01:25:09,068 I don't like your jerk-off face, 1220 01:25:09,151 --> 01:25:11,612 I don't like your jerk-off behaviour, 1221 01:25:11,696 --> 01:25:14,824 and I don't like you... Jerk-off. 1222 01:25:17,243 --> 01:25:19,328 Do I make myself clear? 1223 01:25:22,248 --> 01:25:24,625 I'm sorry. I wasn't listening. 1224 01:25:27,211 --> 01:25:29,255 Fucking fascist! 1225 01:25:30,339 --> 01:25:33,175 Stay out of Malibu, Lebowski! 1226 01:25:33,259 --> 01:25:35,636 Stay out of Malibu, deadbeat! 1227 01:25:37,263 --> 01:25:41,434 Keep your ugly goldbricking ass out of my beach community. 1228 01:25:53,738 --> 01:25:57,366 Jesus... Man, could you change the channel. 1229 01:25:57,450 --> 01:26:00,953 If you don't like my music, get your own fucking cab! 1230 01:26:01,037 --> 01:26:03,539 I'll pull over and kick your ass out. 1231 01:26:03,622 --> 01:26:07,376 I had a rough night, and I hate the fucking Eagles. 1232 01:26:15,801 --> 01:26:18,304 0ut of my fucking cab! 0ut! Get... 1233 01:26:18,387 --> 01:26:20,556 Hey... man! 1234 01:26:20,639 --> 01:26:22,808 Man, hey! 1235 01:27:04,642 --> 01:27:07,937 0h... Jesus. 1236 01:27:26,122 --> 01:27:28,082 Jeffrey. 1237 01:27:29,125 --> 01:27:30,626 Maude? 1238 01:27:30,710 --> 01:27:32,670 Love me. 1239 01:27:34,088 --> 01:27:35,965 Uh, that's my robe. 1240 01:27:37,133 --> 01:27:40,302 Tell me about yourself, Jeffrey. 1241 01:27:40,386 --> 01:27:42,763 Well, not much to tell. 1242 01:27:42,847 --> 01:27:47,810 I, um, I was one of the authors 1243 01:27:47,893 --> 01:27:50,104 of the Port Huron statement. 1244 01:27:50,187 --> 01:27:52,148 The original Port Huron statement. 1245 01:27:54,358 --> 01:27:58,237 Not the compromised second draft. 1246 01:27:58,696 --> 01:28:01,157 Uh, and then I, uh, 1247 01:28:01,240 --> 01:28:03,367 you ever hear of the Seattle 7? 1248 01:28:03,451 --> 01:28:06,912 That was me. 1249 01:28:06,996 --> 01:28:11,792 And, um, the six other guys. 1250 01:28:11,876 --> 01:28:15,921 Um... and then, ah, music business briefly. 1251 01:28:17,757 --> 01:28:20,468 - Yeah, a roadie for Metallica. - 0h. 1252 01:28:20,551 --> 01:28:24,347 - "Speed of Sound" tour. - Mm-hmm. 1253 01:28:24,430 --> 01:28:26,891 Bunch of assholes. 1254 01:28:26,974 --> 01:28:29,643 Uh, and then, you know, 1255 01:28:29,727 --> 01:28:31,854 a little of this, a little of that. 1256 01:28:31,937 --> 01:28:35,358 My career's slowed down a little lately. 1257 01:28:35,441 --> 01:28:39,695 What do you do for recreation? 1258 01:28:39,779 --> 01:28:45,076 0h, the usual. Bowl, drive around. 1259 01:28:45,159 --> 01:28:48,204 The occasional acid flashback. 1260 01:28:53,793 --> 01:28:56,587 What happened to your house? 1261 01:28:56,671 --> 01:28:58,756 0h, Jackie Treehorn trashed the place. 1262 01:28:58,839 --> 01:29:01,592 He thought I had your father's money. 1263 01:29:01,676 --> 01:29:04,512 He got me out of the way while he looked for it. 1264 01:29:04,595 --> 01:29:07,181 - Cocktail? - No, thanks. 1265 01:29:07,264 --> 01:29:10,434 It's not my father's money. It's the Foundation's. 1266 01:29:10,518 --> 01:29:14,146 Why did he think you have it? And who does? 1267 01:29:14,230 --> 01:29:16,816 Larry Sellers, this high school kid. 1268 01:29:16,899 --> 01:29:18,484 Real fucking brat. 1269 01:29:18,567 --> 01:29:22,738 You know, this is a very complicated case, Maude. 1270 01:29:22,822 --> 01:29:25,866 Lotta ins, lotta outs. You know, fortunately, 1271 01:29:25,950 --> 01:29:28,452 I'm adhering to a pretty strict... 1272 01:29:28,536 --> 01:29:31,706 drug regiment to keep my mind, you know, 1273 01:29:31,789 --> 01:29:33,582 uh, limber, you know. 1274 01:29:33,666 --> 01:29:35,710 Very close to your father's money. 1275 01:29:35,793 --> 01:29:39,672 It's the Foundation's money. Father doesn't have any. 1276 01:29:41,549 --> 01:29:44,218 What are you talking about? He's loaded. 1277 01:29:44,301 --> 01:29:47,054 No, no, the wealth was all mother's. 1278 01:29:47,138 --> 01:29:49,348 No, he runs stuff, uh... 1279 01:29:49,432 --> 01:29:52,852 We did let him run a company, but he didn't do very well. 1280 01:29:52,935 --> 01:29:55,938 - No, he's... - He administers the charities, 1281 01:29:56,022 --> 01:29:59,066 and I give him a reasonable allowance. 1282 01:29:59,150 --> 01:30:01,068 He has no money of his own. 1283 01:30:01,152 --> 01:30:04,613 I know how he presents himself. Father's weakness is vanity. 1284 01:30:04,697 --> 01:30:10,328 - Hence, the slut. - Uh, do you think he, uh... 1285 01:30:11,620 --> 01:30:13,706 What is that, yoga? 1286 01:30:13,789 --> 01:30:16,292 It increases the chances of conception. 1287 01:30:17,918 --> 01:30:20,171 - Increases? - Well, yes. 1288 01:30:20,254 --> 01:30:23,424 What did you think this was about? Fun and games? 1289 01:30:23,507 --> 01:30:25,926 I want a child. 1290 01:30:26,010 --> 01:30:28,304 0K, yeah, 0K, but let me... 1291 01:30:28,387 --> 01:30:31,766 Let me explain something about the Dude. 1292 01:30:31,849 --> 01:30:34,643 Look, Jeffrey, I don't want a partner. 1293 01:30:34,727 --> 01:30:38,647 I don't want the father to be someone I have to see, 1294 01:30:38,731 --> 01:30:42,735 or who has any interest in raising the child himself. 1295 01:30:42,818 --> 01:30:45,738 0h, so that doctor... 1296 01:30:45,821 --> 01:30:47,823 Exactly. 1297 01:30:47,907 --> 01:30:50,076 Now, what happened to your face? 1298 01:30:50,159 --> 01:30:52,912 Did Jackie Treehorn do that as well? 1299 01:30:52,995 --> 01:30:56,874 No, uh, it was the Chief of Police of Malibu. 1300 01:30:56,957 --> 01:31:00,544 A real reactionary. So, your father... 1301 01:31:02,213 --> 01:31:05,424 - Yeah, I get it. Yeah, yeah. - What? 1302 01:31:05,508 --> 01:31:07,885 0h, man, my thinking about this case 1303 01:31:07,968 --> 01:31:11,847 had become very uptight. Yeah, your father. 1304 01:31:13,683 --> 01:31:16,268 Jeffrey, what are you talking about? 1305 01:31:17,937 --> 01:31:19,480 Jeffrey! 1306 01:31:19,563 --> 01:31:21,649 Walter, if you're there, 1307 01:31:21,732 --> 01:31:24,110 pick up the fucking phone. Come on. 1308 01:31:24,193 --> 01:31:26,904 Pick it up, man, this is an emergency. 1309 01:31:26,987 --> 01:31:28,364 'Dude? ' 1310 01:31:28,447 --> 01:31:32,243 I'm at my place. I need you to come and pick me up. 1311 01:31:32,326 --> 01:31:34,829 'I can't drive, Dude, it's Erev Shabbos.' 1312 01:31:34,912 --> 01:31:36,664 - What? - 'Erev Shabbos.' 1313 01:31:36,747 --> 01:31:39,083 - 'I can't drive.' - Man! 1314 01:31:39,166 --> 01:31:41,836 'I'm not supposed to pick up the phone 1315 01:31:41,919 --> 01:31:44,672 - 'unless it's an emergency.' - This is a fucking emergency! 1316 01:31:44,755 --> 01:31:47,216 'That's why I picked up the phone.' 1317 01:31:47,299 --> 01:31:50,428 Walter, you fuck, we gotta go to Pasadena. 1318 01:31:50,511 --> 01:31:52,680 Pick me up or I'm off the bowling team. 1319 01:32:09,071 --> 01:32:11,907 Get out of that fucking car, man. 1320 01:32:11,991 --> 01:32:14,702 Get out of that fucking car! 1321 01:32:14,785 --> 01:32:17,288 Get the fuck out of the car, man. 1322 01:32:18,748 --> 01:32:20,958 Get out of the fucking... 1323 01:32:21,042 --> 01:32:23,085 Who the fuck are you, man? 1324 01:32:23,169 --> 01:32:27,048 Easy, man. Relax, man. No physical harm intended. 1325 01:32:27,131 --> 01:32:30,176 Who the fuck are you? Why are you following me around? 1326 01:32:30,259 --> 01:32:31,510 Come on, fuckhead. 1327 01:32:31,594 --> 01:32:33,804 Relax, man. I'm a brother Seamus. 1328 01:32:33,888 --> 01:32:36,182 Brother Seamus? 1329 01:32:36,265 --> 01:32:38,809 Like an Irish monk? 1330 01:32:38,893 --> 01:32:41,562 What the fuck are you talking about? 1331 01:32:41,645 --> 01:32:45,399 My name is Da Fino. I'm a private snoop, like you, man. 1332 01:32:45,483 --> 01:32:48,361 - What? - A dick, man. 1333 01:32:48,444 --> 01:32:51,822 Let me tell you something. I dig your work. 1334 01:32:51,906 --> 01:32:53,866 Playing one side against the other. 1335 01:32:53,949 --> 01:32:56,410 In bed with everybody. Fabulous stuff. 1336 01:32:56,494 --> 01:32:57,953 I'm not! Fuck it. 1337 01:32:58,037 --> 01:33:00,790 Just stay away from my lady friend. 1338 01:33:00,873 --> 01:33:03,376 I'm not messing with your special lady. 1339 01:33:03,459 --> 01:33:05,336 She's not my special lady. 1340 01:33:05,419 --> 01:33:07,505 I'm just helping her conceive. 1341 01:33:07,588 --> 01:33:10,007 - I'm not... - Who are you working for? 1342 01:33:10,091 --> 01:33:13,511 Lebowski? Jackie Treehorn? 1343 01:33:13,636 --> 01:33:15,388 The Knutsens. 1344 01:33:15,471 --> 01:33:19,767 The... who the fuck are the Knutsens? 1345 01:33:19,850 --> 01:33:23,354 The Knutsens. It's a wandering-daughter job. 1346 01:33:24,313 --> 01:33:27,233 Bunny Lebowski, man. 1347 01:33:27,316 --> 01:33:29,777 Her real name is Fawn Knutsen. 1348 01:33:29,860 --> 01:33:33,114 Her parents want her back. 1349 01:33:33,197 --> 01:33:35,616 Jesus fucking Christ. 1350 01:33:35,700 --> 01:33:37,868 Crazy, huh? Ran away about a year ago. 1351 01:33:37,952 --> 01:33:41,747 The Knutsens told me to show her this when I found her. 1352 01:33:41,831 --> 01:33:45,876 It's the family farm outside of Moorhead, Minnesota. 1353 01:33:45,960 --> 01:33:48,921 They think it'll make her homesick. 1354 01:33:49,005 --> 01:33:53,259 How are you gonna keep 'em down once they've seen Karl Hungus? 1355 01:33:53,342 --> 01:33:56,012 - She's been kidnapped, Da Fino. - 0h, man. 1356 01:33:56,095 --> 01:33:58,014 Maybe not, but she's not around. 1357 01:33:58,097 --> 01:34:02,727 Hey, maybe you and me could pool our resources. 1358 01:34:02,810 --> 01:34:06,897 Trade information. Professional courtesy. 1359 01:34:06,981 --> 01:34:09,108 Compeers, you know what I mean? 1360 01:34:09,191 --> 01:34:11,360 Yeah, yeah, I get it. Fuck off, Da Fino. 1361 01:34:11,444 --> 01:34:13,696 And stay away from my special... 1362 01:34:13,779 --> 01:34:16,615 from my fucking lady friend, man. 1363 01:34:18,617 --> 01:34:21,203 Ze lingonberry pancakes. 1364 01:34:25,333 --> 01:34:27,418 Lingonberry pancakes. 1365 01:34:31,088 --> 01:34:33,466 Sree pigs in blanket. 1366 01:34:39,555 --> 01:34:41,557 She has lingonberry pancakes. 1367 01:34:49,440 --> 01:34:51,901 We totally fucked it up, man. 1368 01:34:51,984 --> 01:34:55,654 We fucked up his payoff, we pissed off the kidnappers, 1369 01:34:55,738 --> 01:34:59,617 and Lebowski, he yelled at me but he didn't do anything, huh? 1370 01:34:59,700 --> 01:35:02,411 Well, sometimes it's a cathartic... 1371 01:35:02,495 --> 01:35:04,580 If he knows I'm a fuck-up, 1372 01:35:04,664 --> 01:35:07,583 why does he ask me to get his wife back? 1373 01:35:07,667 --> 01:35:10,211 Because he doesn't want her back. 1374 01:35:10,294 --> 01:35:13,464 He's had enough. He no longer digs her. 1375 01:35:13,547 --> 01:35:16,550 But then, why doesn't he give a shit 1376 01:35:16,634 --> 01:35:18,469 about his million bucks? 1377 01:35:18,552 --> 01:35:21,555 I mean, he knows we never handed off his briefcase, 1378 01:35:21,639 --> 01:35:23,391 but he never asked for it back. 1379 01:35:23,474 --> 01:35:26,769 The million bucks was never in the briefcase. 1380 01:35:26,852 --> 01:35:30,189 The briefcase was fucking empty, man. 1381 01:35:30,272 --> 01:35:33,401 The asshole was hoping that they would kill her. 1382 01:35:33,484 --> 01:35:36,237 You threw out a ringer for a ringer. 1383 01:35:36,320 --> 01:35:38,614 How does this add up to an emergency? 1384 01:35:38,698 --> 01:35:40,199 Huh? 1385 01:35:40,282 --> 01:35:42,868 I see what you're getting at, Dude, 1386 01:35:42,952 --> 01:35:45,788 he kept the money. My point is... 1387 01:35:45,871 --> 01:35:50,543 here we are, it's Shabbos, which I'm allowed to break 1388 01:35:50,626 --> 01:35:53,546 only if it's a matter of life or death. 1389 01:35:53,629 --> 01:35:55,965 Come off it. You're not even fucking Jewish. 1390 01:35:56,048 --> 01:35:58,509 What the fuck are you talking about? 1391 01:35:58,592 --> 01:36:00,594 You're fucking Polish-Catholic. 1392 01:36:00,678 --> 01:36:03,097 I converted when I married Cynthia. Come on. 1393 01:36:03,180 --> 01:36:05,808 - Yeah, yeah. - You know this. 1394 01:36:05,891 --> 01:36:08,394 Five years ago, you were divorced. 1395 01:36:08,477 --> 01:36:11,063 So when you get divorced, you return your library card? 1396 01:36:11,147 --> 01:36:13,858 You get a new licence? You stop being Jewish? 1397 01:36:13,941 --> 01:36:17,820 - This is the driveway. - I'm Jewish as fucking Tevy�. 1398 01:36:17,903 --> 01:36:21,574 Man, it's all a part of your sick Cynthia thing. 1399 01:36:21,657 --> 01:36:25,536 Taking care of her fucking dog. Going to her fucking synagogue. 1400 01:36:25,619 --> 01:36:27,163 You're living in the past. 1401 01:36:27,246 --> 01:36:29,165 3,000 years of beautiful tradition 1402 01:36:29,248 --> 01:36:31,125 from Moses to Sandy Koufax, 1403 01:36:31,208 --> 01:36:36,088 damn right I'm living in the fucking past! I... Jesus. 1404 01:36:36,172 --> 01:36:38,674 What the hell happened? 1405 01:36:58,569 --> 01:37:00,321 Where was she, man? 1406 01:37:00,404 --> 01:37:02,406 Visiting friends in Palm Springs. 1407 01:37:02,490 --> 01:37:04,700 She just left. Never bothered to tell us. 1408 01:37:04,784 --> 01:37:07,536 I guess the nihilist knew where she was. 1409 01:37:07,620 --> 01:37:09,413 She never even kidnapped herself. 1410 01:37:09,497 --> 01:37:13,459 - Who is this gentleman, Dude? - Who am I? A fucking veteran. 1411 01:37:13,542 --> 01:37:16,295 You shouldn't go in, Dude. He's very angry. 1412 01:37:19,090 --> 01:37:21,133 So, man... 1413 01:37:21,217 --> 01:37:24,762 So, she's back, no thanks to you. 1414 01:37:24,845 --> 01:37:27,723 - Where's the fucking money? - A million bucks 1415 01:37:27,807 --> 01:37:31,727 from fucking needy little urban achievers! You are scum! 1416 01:37:31,811 --> 01:37:34,188 - Who the hell is he? - Who am I? 1417 01:37:34,271 --> 01:37:37,566 I'm the guy that's gonna kick your goldbricking ass! 1418 01:37:37,650 --> 01:37:41,362 The briefcase was empty. You kept the money for yourself. 1419 01:37:41,445 --> 01:37:43,447 You have your story, I have mine. 1420 01:37:43,531 --> 01:37:46,283 I entrusted the money to you, and you stole it. 1421 01:37:46,367 --> 01:37:49,787 As if we would ever take your bullshit money! 1422 01:37:49,870 --> 01:37:53,541 You thought Bunny had been kidnapped, and you were glad. 1423 01:37:53,624 --> 01:37:55,876 You could make some money disappear. 1424 01:37:55,960 --> 01:37:58,629 You needed was a sap to pin it on. 1425 01:37:58,713 --> 01:38:02,591 You just met me. You... human paraquat! 1426 01:38:02,675 --> 01:38:04,885 You figured, "0h, here's a loser." 1427 01:38:04,969 --> 01:38:08,305 Somebody the square community won't give a shit about. 1428 01:38:08,389 --> 01:38:12,768 - Well, aren't you? - Well, yeah, but... 1429 01:38:14,061 --> 01:38:15,521 Get out, both of you. 1430 01:38:15,604 --> 01:38:19,025 Look at that phony. Pretending to be a millionaire. 1431 01:38:19,108 --> 01:38:21,027 0ut of this house now, you bums! 1432 01:38:21,110 --> 01:38:22,820 Let me tell you something. 1433 01:38:22,903 --> 01:38:25,281 I've seen a lot of spinals, Dude, 1434 01:38:25,364 --> 01:38:28,868 and this guy's a fake. A fucking goldbricker. 1435 01:38:28,951 --> 01:38:32,246 - Stay away from me! - This guy fucking walks. 1436 01:38:32,330 --> 01:38:35,291 - I've never been more certain. - Stay away! 1437 01:38:35,374 --> 01:38:38,711 Walter, for Christ's sake, man, he's a cripple. 1438 01:38:38,794 --> 01:38:40,713 Get away from me! 1439 01:38:42,548 --> 01:38:45,843 - Put him down, man! - Yeah, I'll put him down! 1440 01:38:45,926 --> 01:38:48,054 Rauss! Achtung, baby! 1441 01:39:04,236 --> 01:39:07,490 Come on, help me put him back in his chair. 1442 01:39:27,551 --> 01:39:29,929 Sure, you'll see some tank battles. 1443 01:39:30,012 --> 01:39:32,723 Fighting in desert is very different 1444 01:39:32,807 --> 01:39:36,894 from fighting in jungle. 'Nam was a foot soldier's war, 1445 01:39:36,977 --> 01:39:41,065 whereas this thing should, you know, be a piece of cake. 1446 01:39:41,148 --> 01:39:44,985 I mean, I had an M16 Jacko, not an Abrams fucking tank. 1447 01:39:45,069 --> 01:39:47,488 Me and Charlie, eyeball to eyeball. 1448 01:39:47,571 --> 01:39:50,324 - Yeah. - That's fuckin' combat. 1449 01:39:50,408 --> 01:39:53,077 The man in the black pyjamas, Dude. 1450 01:39:53,160 --> 01:39:55,579 Worthy fuckin' adversary. 1451 01:39:55,663 --> 01:39:59,208 - Who's in pyjamas, Walter? - Shut the fuck up, Donny. 1452 01:39:59,291 --> 01:40:01,252 Whereas, what we have here... 1453 01:40:01,335 --> 01:40:03,796 Fig-eaters wearing towels on their heads, 1454 01:40:03,879 --> 01:40:06,173 trying to find reverse on a Soviet tank. 1455 01:40:06,257 --> 01:40:08,551 - This... this is not a worthy... - Hey! 1456 01:40:08,634 --> 01:40:10,970 What's this day-of-rest shit? 1457 01:40:11,053 --> 01:40:14,015 What's this bullshit?! I don't fuckin' care! 1458 01:40:14,098 --> 01:40:17,768 It don't matter to Jesus. But you not fooling me, man. 1459 01:40:17,852 --> 01:40:20,062 You might fool the league office, 1460 01:40:20,146 --> 01:40:22,690 but you don't fool Jesus. 1461 01:40:22,773 --> 01:40:25,401 It's bush league psyche-out stuff. 1462 01:40:25,484 --> 01:40:27,862 Laughable, man. 1463 01:40:27,945 --> 01:40:31,198 I would have fucked you in the ass Saturday. 1464 01:40:31,282 --> 01:40:35,286 I'll fuck you in the ass next Wednesday instead. 1465 01:40:35,369 --> 01:40:39,498 Whoo! You got a date Wednesday, baby. 1466 01:40:43,002 --> 01:40:45,171 He's cracking. 1467 01:40:45,629 --> 01:40:47,173 The whole concept of Asia. 1468 01:40:47,256 --> 01:40:49,508 Many learned men have disputed this, 1469 01:40:49,592 --> 01:40:52,845 but in the 14th Century, the Rabahm, he... 1470 01:41:01,604 --> 01:41:03,898 Well, they finally did it. 1471 01:41:03,981 --> 01:41:06,192 They killed my fucking car. 1472 01:41:06,275 --> 01:41:10,071 We want ze money, Lebowski. 1473 01:41:10,154 --> 01:41:12,406 Ja, otherwise, we kill ze girl. 1474 01:41:12,490 --> 01:41:15,993 Ja, it seems you have forgotten our little deal. 1475 01:41:16,077 --> 01:41:18,913 You don't have the fucking girl, dipshit. 1476 01:41:18,996 --> 01:41:21,666 < We know you never did. 1477 01:41:21,749 --> 01:41:23,417 Are these the Nazis? 1478 01:41:23,501 --> 01:41:25,711 No, nihilists. Nothing to be afraid of. 1479 01:41:27,630 --> 01:41:31,217 Ve don't care. Ve still want the money, Lebowski, 1480 01:41:31,300 --> 01:41:33,469 or we'll fuck you up. 1481 01:41:33,552 --> 01:41:36,263 Fuck you. Fuck the three of yous. 1482 01:41:36,347 --> 01:41:39,975 No, without a hostage, there is no ransom. 1483 01:41:40,059 --> 01:41:43,270 That's what ransom is. Those are the fucking rules. 1484 01:41:43,354 --> 01:41:45,606 His girlfriend gave up her toe. 1485 01:41:45,690 --> 01:41:48,317 She zought we'd be getting $1 million. 1486 01:41:48,401 --> 01:41:49,652 It's not fair. 1487 01:41:49,735 --> 01:41:52,822 Fair? Who's the fucking nihilist around here, 1488 01:41:52,905 --> 01:41:54,991 you bunch of fucking crybabies. 1489 01:41:55,074 --> 01:41:59,161 Cool it, Walter. Hey, look, pal, there never was any money. 1490 01:41:59,245 --> 01:42:01,580 The big Lebowski gave me an empty briefcase, 1491 01:42:01,664 --> 01:42:03,499 so take it up with him, man. 1492 01:42:03,582 --> 01:42:06,002 I would like my undies back. 1493 01:42:06,085 --> 01:42:09,338 - Are these guys gonna hurt us? - No, these men are cowards. 1494 01:42:09,422 --> 01:42:12,758 0K, so we take ze money you have on you 1495 01:42:12,842 --> 01:42:14,802 and we calls it even. 1496 01:42:15,594 --> 01:42:17,430 Fuck you. 1497 01:42:17,513 --> 01:42:20,975 No, Walter, come on. We're ending this cheap, man. 1498 01:42:21,058 --> 01:42:23,936 - No, what's mine is mine. - Come on, Walter. 1499 01:42:24,020 --> 01:42:28,107 - No funny stuff. - All right, I got... 1500 01:42:28,190 --> 01:42:31,152 - uh, 4 bucks, almost 5. - I got $18. 1501 01:42:31,235 --> 01:42:33,237 What's mine is mine. 1502 01:42:33,320 --> 01:42:35,948 We fuck you up, man. We takes the money. 1503 01:42:36,032 --> 01:42:38,451 Come and get it. 1504 01:42:39,076 --> 01:42:41,370 We fuck you up. 1505 01:42:41,454 --> 01:42:43,414 Show me what you got, nihilist. 1506 01:42:43,497 --> 01:42:44,999 I fuck you. 1507 01:42:45,082 --> 01:42:46,667 Come on, he's got a sword. 1508 01:42:46,751 --> 01:42:48,586 Dipshit with a nine-toed woman. 1509 01:42:48,669 --> 01:42:51,881 Fuck you! Fuck you! 1510 01:42:51,964 --> 01:42:53,591 I fuck you, I! 1511 01:42:58,929 --> 01:43:01,015 Take it easy, man. Here's the $4. 1512 01:43:07,396 --> 01:43:09,398 I got a fucking ball, man. 1513 01:43:15,112 --> 01:43:17,239 Anti-Semite! 1514 01:43:17,323 --> 01:43:19,492 I fuck you in ze ass. 1515 01:43:19,575 --> 01:43:23,079 I fuck you! I fuck you! 1516 01:43:23,162 --> 01:43:24,789 I fuck you! I fuck you! 1517 01:43:31,253 --> 01:43:33,381 We got a man down, Dude. 1518 01:43:36,801 --> 01:43:39,011 God, they shot him, man. 1519 01:43:39,095 --> 01:43:41,055 - No, Dude. - They shot Donny? 1520 01:43:41,138 --> 01:43:44,308 There weren't any shots fired. It's a heart attack. 1521 01:43:44,392 --> 01:43:46,769 Call the medics, Dude. 1522 01:43:46,852 --> 01:43:50,398 I'd go myself, but I'm pumping blood. Might pass out. 1523 01:43:50,481 --> 01:43:54,110 Rest easy, good buddy, you're doing fine. 1524 01:43:54,193 --> 01:43:56,362 We got help choppering in. 1525 01:44:23,097 --> 01:44:25,891 Hello, gentlemen. You are the bereaved? 1526 01:44:25,975 --> 01:44:27,810 Yeah, man. 1527 01:44:27,893 --> 01:44:29,937 Francis Donnelly. Pleased to meet you. 1528 01:44:30,021 --> 01:44:31,564 Jeff Lebowski. 1529 01:44:31,647 --> 01:44:33,232 Walter Sobchak. 1530 01:44:33,315 --> 01:44:35,985 The Dude, actually, is, uh... 1531 01:44:36,068 --> 01:44:38,696 - Excuse me? - 0h, nothing. 1532 01:44:38,779 --> 01:44:44,493 Yes, I understand you're taking away the remains. 1533 01:44:44,577 --> 01:44:46,120 Yeah. 1534 01:44:46,203 --> 01:44:48,706 We have the urn. 1535 01:44:48,789 --> 01:44:52,126 I assume this is credit card. 1536 01:44:53,252 --> 01:44:54,712 Yeah. 1537 01:45:08,934 --> 01:45:11,228 What's this? 1538 01:45:11,312 --> 01:45:13,189 That's for the urn. 1539 01:45:13,272 --> 01:45:15,691 Don't need it. We're scattering the ashes. 1540 01:45:15,775 --> 01:45:17,818 Yes, so we were informed. 1541 01:45:17,902 --> 01:45:20,279 However, we must, of course, 1542 01:45:20,363 --> 01:45:23,574 transmit the remains to you in a receptacle. 1543 01:45:24,909 --> 01:45:26,911 This is $180. 1544 01:45:26,994 --> 01:45:30,915 It is our most... modestly priced receptacle. 1545 01:45:30,998 --> 01:45:33,459 - Can we just, uh... - $180? 1546 01:45:33,542 --> 01:45:37,505 - They range up to 3,000. - Uh, we're, uh, ahem... 1547 01:45:37,588 --> 01:45:39,715 Can't we just rent it from you? 1548 01:45:39,799 --> 01:45:42,551 Sir, this is a mortuary, not a rental house. 1549 01:45:42,635 --> 01:45:44,178 We're scattering the ashes! 1550 01:45:44,261 --> 01:45:47,348 Just because we're bereaved, doesn't make us saps! 1551 01:45:47,431 --> 01:45:50,184 Sir, please, lower your voices. 1552 01:45:50,267 --> 01:45:52,311 Man, don't you have, you know, 1553 01:45:52,395 --> 01:45:56,148 something else we could put him in, you know? 1554 01:45:56,232 --> 01:45:58,818 That is our most... modestly priced receptacle. 1555 01:45:58,901 --> 01:46:00,444 Goddamn it! 1556 01:46:02,196 --> 01:46:04,407 Is there a Ralph's around here? 1557 01:46:31,058 --> 01:46:34,770 Donny was a good bowler and a good man. 1558 01:46:34,854 --> 01:46:37,148 He was one of us. 1559 01:46:37,231 --> 01:46:41,569 He was a man who loved the outdoors... and bowling. 1560 01:46:41,652 --> 01:46:43,904 As a surfer, he explored the beaches 1561 01:46:43,988 --> 01:46:45,865 of Southern California, 1562 01:46:45,948 --> 01:46:51,162 from La Jolla to Leo Carrillo and up to Pismo. 1563 01:46:51,245 --> 01:46:56,167 He died... he died as so many men of his generation, 1564 01:46:56,250 --> 01:46:58,044 before his time. 1565 01:46:58,127 --> 01:47:01,255 In your wisdom, Lord, you took him. 1566 01:47:01,339 --> 01:47:04,842 As you took so many bright, flowering young men 1567 01:47:04,925 --> 01:47:10,348 at Khe Sanh, at Lan Doc, and Hill 364. 1568 01:47:10,431 --> 01:47:12,808 These young men gave their lives. 1569 01:47:12,892 --> 01:47:15,102 So did Donny. 1570 01:47:16,854 --> 01:47:19,857 Donny who loved bowling. 1571 01:47:21,525 --> 01:47:24,111 And so... 1572 01:47:24,195 --> 01:47:27,073 Theodore Donald Karabotsos, 1573 01:47:27,156 --> 01:47:31,869 in accordance with what we think 1574 01:47:31,952 --> 01:47:34,288 your dying wishes might well have been, 1575 01:47:34,372 --> 01:47:38,250 we commit your final, mortal remains 1576 01:47:38,334 --> 01:47:42,213 to the bosom of the Pacific 0cean, 1577 01:47:42,296 --> 01:47:45,174 which you loved so well. 1578 01:47:46,967 --> 01:47:48,928 Goodnight, sweet prince. 1579 01:48:03,192 --> 01:48:05,403 Shit. 1580 01:48:07,196 --> 01:48:10,157 0h, shit, Dude, I'm sorry. 1581 01:48:10,866 --> 01:48:14,412 - Goddamn wind. - Goddamn it, Walter. 1582 01:48:14,495 --> 01:48:16,914 - You fucking asshole! - Dude, I'm sorry. 1583 01:48:16,998 --> 01:48:19,458 Everything's a fucking travesty with you. 1584 01:48:19,542 --> 01:48:21,252 Sorry. It was an accident. 1585 01:48:21,335 --> 01:48:23,087 What was that shit about Vietnam? 1586 01:48:23,170 --> 01:48:26,549 What does anything have to do with Vietnam? 1587 01:48:26,632 --> 01:48:28,467 What the fuck were you talking about? 1588 01:48:28,551 --> 01:48:30,511 Dude, I'm sorry. 1589 01:48:32,388 --> 01:48:34,640 Fuckin'... 1590 01:48:40,271 --> 01:48:42,523 Fuck, Walter. 1591 01:48:43,149 --> 01:48:48,029 Come on, Dude. Hey, fuck it, man. 1592 01:48:51,741 --> 01:48:54,285 Let's go bowling. 1593 01:49:47,797 --> 01:49:49,757 Two oat sodas, Gary. 1594 01:49:49,840 --> 01:49:52,301 - Good luck tomorrow. - Yeah, thanks, man. 1595 01:49:52,385 --> 01:49:54,637 I'm sorry to hear about Donny. 1596 01:49:54,720 --> 01:49:58,099 0h, well, yeah, you know, 1597 01:49:58,182 --> 01:50:01,644 sometimes you eat the bar and sometimes, you know... 1598 01:50:01,727 --> 01:50:03,646 Hey, man! 1599 01:50:03,729 --> 01:50:05,690 Howdy doo, Dude. 1600 01:50:05,773 --> 01:50:08,234 I wondered if I'd see you again. 1601 01:50:08,317 --> 01:50:11,737 I wouldn't miss the semis. How have things been going? 1602 01:50:11,821 --> 01:50:14,740 Strikes and gutters, ups and downs. 1603 01:50:14,824 --> 01:50:18,244 - Sure. I gotcha. - Yeah. 1604 01:50:18,327 --> 01:50:20,246 Thanks, Gary. 1605 01:50:20,329 --> 01:50:22,999 Well, take care, man. Gotta get back. 1606 01:50:23,082 --> 01:50:25,710 - Sure. Take it easy, Dude. - 0h, yeah. 1607 01:50:25,793 --> 01:50:27,878 I know that you will. 1608 01:50:27,962 --> 01:50:31,966 Yeah, well, the Dude abides. 1609 01:50:37,680 --> 01:50:40,808 The Dude abides. 1610 01:50:43,602 --> 01:50:48,274 I don't know about you, but I take comfort in that. 1611 01:50:48,357 --> 01:50:52,361 It's good knowing he's out there, the Dude. 1612 01:50:52,445 --> 01:50:55,531 Takin' her easy for all us sinners. 1613 01:50:55,614 --> 01:50:57,783 Shoosh. 1614 01:50:57,867 --> 01:51:01,162 I sure hope he makes the finals. 1615 01:51:01,245 --> 01:51:06,000 Well, that about does her. Wraps her all up. 1616 01:51:06,083 --> 01:51:10,921 Things seem to have worked out good for the Dude and Walter. 1617 01:51:11,005 --> 01:51:14,717 It was a pretty good story, don't you think? 1618 01:51:14,800 --> 01:51:17,887 Made me laugh to beat the band. 1619 01:51:17,970 --> 01:51:20,264 Parts, anyway. 1620 01:51:20,348 --> 01:51:23,768 I didn't like seeing Donny go. 1621 01:51:23,851 --> 01:51:26,520 But then I happen to know 1622 01:51:26,604 --> 01:51:30,107 that there's a little Lebowski on the way. 1623 01:51:30,191 --> 01:51:34,028 I guess that's how the whole darn human comedy 1624 01:51:34,111 --> 01:51:37,198 keeps perpetuating itself 1625 01:51:37,281 --> 01:51:40,076 down through the generations. 1626 01:51:40,159 --> 01:51:42,161 Westward the wagons, 1627 01:51:42,244 --> 01:51:45,331 across the sands of time until we... 1628 01:51:45,414 --> 01:51:47,458 0h, look at me. 1629 01:51:47,541 --> 01:51:50,252 I'm ramblin' again. 1630 01:51:50,336 --> 01:51:53,005 Well, I hope you folks enjoyed yourselves. 1631 01:51:53,089 --> 01:51:56,092 Catch ya later on down the trail. 1632 01:51:56,175 --> 01:52:00,513 Say, friend, you got any more of that good Sarsaparilla? 1633 01:56:38,082 --> 01:56:43,504 DVD subtitles by European Captioning Institute 122771

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.