Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,110 --> 00:01:30,190
"The Destiny of White Snake"
2
00:01:30,688 --> 00:01:32,888
"Episode 36"
3
00:01:34,509 --> 00:01:36,309
I couldn't get rid of the demon quality in my body.
4
00:01:36,917 --> 00:01:38,477
Yet at the four blood moons,
5
00:01:38,478 --> 00:01:41,140
you all have become devils with increasing power.
6
00:01:41,948 --> 00:01:42,826
How is it?
7
00:01:43,509 --> 00:01:45,189
Shouldn't you guys thank me?
8
00:01:46,189 --> 00:01:47,188
You...
9
00:01:47,189 --> 00:01:48,430
When Mountain Queen comes back,
10
00:01:48,669 --> 00:01:50,509
she'll remove our devil qualities.
11
00:02:00,269 --> 00:02:02,189
Even if Bai Yao Yao is the superior celestial,
12
00:02:04,440 --> 00:02:06,040
you all will not have a way to return.
13
00:02:06,989 --> 00:02:09,360
Next, all you could do is to beg to die.
14
00:02:09,741 --> 00:02:10,598
Leng Ning,
15
00:02:11,389 --> 00:02:12,347
you are also a demon.
16
00:02:12,348 --> 00:02:14,640
What's the benefit for you by doing this?
17
00:02:15,840 --> 00:02:16,685
Demon?
18
00:02:17,836 --> 00:02:19,756
In my whole life, I hated demons the most.
19
00:02:20,869 --> 00:02:23,560
It's you all who ruined my life!
20
00:02:33,000 --> 00:02:33,885
Xiao Lu!
21
00:02:35,440 --> 00:02:36,320
Xiao Lu.
22
00:02:36,869 --> 00:02:38,941
Brother Xiao Hui, quickly go and get Mountain Queen.
23
00:02:39,357 --> 00:02:40,319
Quick.
24
00:02:40,320 --> 00:02:42,206
Quickly go get Mountain Queen. Quick!
25
00:02:44,200 --> 00:02:45,120
Leave now!
26
00:02:57,109 --> 00:02:59,360
My Lord, have we retrieved the Fate of Seven Prowesses?
27
00:02:59,880 --> 00:03:00,840
I didn't expect that...
28
00:03:01,600 --> 00:03:02,840
my Fate of Dubhe...
29
00:03:03,421 --> 00:03:05,021
could not be prompted completely.
30
00:03:06,453 --> 00:03:07,293
Just now,
31
00:03:08,064 --> 00:03:11,853
I couldn't retrieve Xu Xuan's Fate.
32
00:03:12,325 --> 00:03:13,365
Why is it like that?
33
00:03:14,549 --> 00:03:15,989
Xu Xuan is dead.
34
00:03:16,869 --> 00:03:18,709
If the Fate of Seven Prowesses disappears just like that,
35
00:03:19,109 --> 00:03:21,932
the planning you've made all these years would be a waste.
36
00:03:22,421 --> 00:03:24,621
Let's put aside the issue regarding the Seven Prowesses.
37
00:03:25,597 --> 00:03:27,077
Right now, there's one issue...
38
00:03:28,509 --> 00:03:30,189
that I need you to handle immediately.
39
00:03:30,549 --> 00:03:31,405
What is it?
40
00:03:31,805 --> 00:03:32,925
I could feel that...
41
00:03:34,109 --> 00:03:36,469
someone is turning the Demon Clan into devils.
42
00:03:53,549 --> 00:03:55,589
It's really you?
43
00:03:56,229 --> 00:03:57,749
Tao... Taotie.
44
00:03:58,080 --> 00:03:59,680
Then, did Mister Xu...
45
00:04:12,520 --> 00:04:16,440
My loyal subject, aren't you here to welcome me?
46
00:04:17,789 --> 00:04:20,416
Why? After following the Snake Demon for some time,
47
00:04:21,068 --> 00:04:22,789
I'm not important anymore?
48
00:04:23,269 --> 00:04:26,480
Master, your body is formed.
49
00:04:28,206 --> 00:04:29,806
All thanks to your help,
50
00:04:30,258 --> 00:04:32,749
if not how can I achieve this smoothly?
51
00:04:40,549 --> 00:04:42,829
That's right, how're those little demons?
52
00:04:43,164 --> 00:04:46,044
The little demons have become devils, they've begun killing the innocents.
53
00:04:50,796 --> 00:04:53,709
As expected from Leng Ning, my capable subject.
54
00:04:54,200 --> 00:04:56,749
Empyrean Heaven, this present is to...
55
00:04:57,452 --> 00:04:59,132
return your favour for looking after me.
56
00:05:00,356 --> 00:05:03,909
I did not expect that Taotie has got his physical body back.
57
00:05:05,269 --> 00:05:07,149
He uses his Evil Spirits aura to smelt the little demons...
58
00:05:07,840 --> 00:05:14,469
when they're weakest while dispersing their inner heat.
59
00:05:14,669 --> 00:05:18,188
At the battle of the blood moon, Xu Xuan fell into Taotie's trap.
60
00:05:19,269 --> 00:05:20,469
In these thousand years,
61
00:05:21,629 --> 00:05:25,589
Taotie's deceitfulness is getting worse.
62
00:05:26,040 --> 00:05:28,629
Both of our disciples are there,
63
00:05:29,229 --> 00:05:32,717
yet this demon was still able to cause such chaos in the mortal world.
64
00:05:32,718 --> 00:05:35,159
But we are not allowed to interfere with mortal world's matters.
65
00:05:35,160 --> 00:05:38,280
We see this killing happening, yet we couldn't stop it.
66
00:06:05,189 --> 00:06:06,107
Look there.
67
00:06:27,149 --> 00:06:28,029
It's the inner heat.
68
00:07:27,080 --> 00:07:28,600
Eight suffering of the mortal world,
69
00:07:29,365 --> 00:07:30,845
it's insignificant.
70
00:07:37,197 --> 00:07:40,685
I felt a very strong sense of deity aura.
71
00:07:51,029 --> 00:07:52,549
Is it you, my husband?
72
00:08:10,949 --> 00:08:12,589
Is it you, my husband?
73
00:08:14,461 --> 00:08:15,509
I've finally understood.
74
00:08:16,309 --> 00:08:17,223
Xu Xuan...
75
00:08:18,229 --> 00:08:20,200
Blood moon is the favourable time.
76
00:08:21,036 --> 00:08:23,096
Lake of True Self is the favourable place.
77
00:08:23,509 --> 00:08:25,189
The importance of the formation is at the eye of it.
78
00:08:25,909 --> 00:08:27,229
Moulting is an evil way.
79
00:08:27,789 --> 00:08:29,901
Heart eater eclipses the heart.
80
00:08:32,069 --> 00:08:33,229
So, you already know that...
81
00:08:33,909 --> 00:08:36,085
you cannot stop Taotie from getting his body back.
82
00:08:36,869 --> 00:08:39,890
Everything in this well-planned trap, the Kunlun Mirror,
83
00:08:40,309 --> 00:08:42,806
reversing the formation, four blood moons,
84
00:08:43,149 --> 00:08:46,013
sealing up Taotie and even perishing together with Taotie,
85
00:08:47,200 --> 00:08:50,360
are all these a facade to confuse Taotie?
86
00:08:52,901 --> 00:08:54,101
You used the four blood moons...
87
00:08:54,829 --> 00:08:56,469
to force Taotie's evil spirit to reach its maximum.
88
00:08:57,669 --> 00:09:00,560
Heart eater eclipses the heart.
89
00:09:01,160 --> 00:09:02,920
You used your body as a medium.
90
00:09:09,181 --> 00:09:12,228
You want to use my mortal body with the blood moon's evil spirit...
91
00:09:12,229 --> 00:09:13,229
to form a body?
92
00:09:14,189 --> 00:09:15,070
Unfortunately,
93
00:09:15,440 --> 00:09:17,240
today you are fated not to get it!
94
00:09:18,396 --> 00:09:20,356
You stole most of Taotie's evil aura.
95
00:09:29,429 --> 00:09:30,389
By using Taotie,
96
00:09:31,149 --> 00:09:32,669
you completed with your moulting.
97
00:09:33,480 --> 00:09:34,600
Also, at the same time...
98
00:09:34,869 --> 00:09:37,029
oppressing the strength of Taotie's body to the fullest.
99
00:09:37,777 --> 00:09:39,989
Xu Xuan, that's some complicated scheming.
100
00:09:41,200 --> 00:09:42,480
You concealed it from everyone.
101
00:09:47,390 --> 00:09:48,328
It's Xu Xuan.
102
00:09:56,520 --> 00:09:57,880
He is still alive.
103
00:10:24,000 --> 00:10:26,040
Your disciple made the most dangerous move.
104
00:10:27,452 --> 00:10:30,909
It's the forty-nine inner heats from the little demons that saved Xu Xuan.
105
00:10:32,117 --> 00:10:33,397
He has finally moulted to a deity...
106
00:10:34,160 --> 00:10:36,520
but at the same time turned those little demons into devils.
107
00:10:40,797 --> 00:10:42,677
Mister... Mister Xu!
108
00:10:44,509 --> 00:10:45,669
Please kill us.
109
00:10:46,349 --> 00:10:47,949
We don't want to kill anymore.
110
00:10:49,020 --> 00:10:51,309
Today, you've become devils because of me.
111
00:10:52,109 --> 00:10:53,349
How can I kill you?
112
00:10:54,309 --> 00:10:55,509
Once a devil,
113
00:10:56,413 --> 00:10:58,053
there's no turning back.
114
00:10:58,660 --> 00:11:00,599
Mister Xu, I beg you please.
115
00:11:00,600 --> 00:11:01,600
Please kill us.
116
00:11:01,960 --> 00:11:04,521
We are demons, but we can't become devils!
117
00:11:11,205 --> 00:11:14,020
All of this was caused by the Kunlun Mirror.
118
00:11:14,429 --> 00:11:15,989
If the Empyrean Heaven questions it,
119
00:11:16,960 --> 00:11:18,320
I really can't explain.
120
00:11:18,875 --> 00:11:21,269
That's exactly why we have to destroy Taotie.
121
00:11:21,684 --> 00:11:24,200
We are only able to protect the three realm's safety by destroying him.
122
00:11:24,941 --> 00:11:26,701
It'll be considered as amending past faults.
123
00:11:31,068 --> 00:11:32,108
Mount Kunlun...
124
00:11:32,589 --> 00:11:33,589
What's wrong with Mount Kunlun?
125
00:11:34,309 --> 00:11:37,477
I could feel that there's something strange about Mount Kunlun.
126
00:11:38,444 --> 00:11:39,828
I'm afraid that this is...
127
00:11:39,829 --> 00:11:42,269
related to Kunlun Mirror and the four blood moons.
128
00:11:43,440 --> 00:11:45,680
Mount Kunlun is the entrance to the Empyrean Heaven.
129
00:11:46,469 --> 00:11:49,469
We couldn't afford any mistake on this matter.
130
00:11:50,920 --> 00:11:52,320
I'll immediately alert Qi Xiao.
131
00:11:52,869 --> 00:11:54,950
Why is master so anxious that he asked me to rush to Mount Jin Temple?
132
00:11:55,560 --> 00:11:57,400
I hope that Xiao Bai has found Xu Xuan.
133
00:12:09,396 --> 00:12:10,829
Demon! Come out!
134
00:12:14,668 --> 00:12:15,748
Qi Xiao.
135
00:12:15,749 --> 00:12:18,148
Why are you in such a rush? Where are you headed?
136
00:12:18,149 --> 00:12:20,749
If you don't move away, don't blame me for being heartless.
137
00:12:22,359 --> 00:12:26,549
When have you shown little demons like us mercy before?
138
00:12:27,469 --> 00:12:30,389
The killing at Mount Jin Temple right now is at its climax.
139
00:12:31,160 --> 00:12:34,429
I'm sure that you are rushing towards there now.
140
00:12:35,269 --> 00:12:36,749
You don't have to be in a hurry.
141
00:12:37,060 --> 00:12:41,087
This is my master's first gift to you after getting his body back.
142
00:12:41,088 --> 00:12:43,429
I must execute all demons like you!
143
00:13:27,080 --> 00:13:28,988
Slaughtering and jeopardising the mortal world,
144
00:13:28,989 --> 00:13:30,149
yet you still do not repent!
145
00:13:30,989 --> 00:13:32,659
Humans and demons have different paths.
146
00:13:32,660 --> 00:13:35,153
You've killed so many demons, do you feel any remorse for them?
147
00:13:35,949 --> 00:13:38,372
Then I'll exhaust all demon aura for the greater good!
148
00:13:48,949 --> 00:13:49,789
Hypocrite.
149
00:13:50,109 --> 00:13:51,629
You've been influenced by Xiao Qing.
150
00:13:51,967 --> 00:13:54,868
You put aside catching demons yet forming an alliance with them.
151
00:13:54,869 --> 00:13:57,029
Instead, you try to kill me now?
152
00:13:57,349 --> 00:13:58,844
I always distinguish the good from the bad,
153
00:13:58,845 --> 00:14:00,219
not only humans but with demons also.
154
00:14:00,220 --> 00:14:02,599
You killed humans as you wish, your death is not regrettable.
155
00:14:02,600 --> 00:14:04,440
Mount Jin Temple is a sea of blood right now...
156
00:14:04,789 --> 00:14:06,349
and you are part of the reason.
157
00:14:06,557 --> 00:14:09,877
Are you going to kill those little demons that caused the chaos?
158
00:14:10,349 --> 00:14:14,199
You forced them to become devils. Aren't you demons too?
159
00:14:14,200 --> 00:14:15,308
That's right.
160
00:14:15,309 --> 00:14:16,829
That's why we need to kill you.
161
00:14:17,029 --> 00:14:18,469
How can a demon not kill a human?
162
00:14:18,829 --> 00:14:21,429
Stop your nonsense. Today, I'll you kill!
163
00:14:27,581 --> 00:14:28,569
Mister Xu,
164
00:14:29,669 --> 00:14:32,589
I beg you to kill us with one strike.
165
00:14:34,429 --> 00:14:37,080
You all used your inner heat to help me with the battle of blood moon.
166
00:14:37,880 --> 00:14:40,119
Also, it's because of me that...
167
00:14:40,120 --> 00:14:42,080
you all are used by Taotie and became devils.
168
00:14:42,749 --> 00:14:43,789
If I hurt you all,
169
00:14:43,989 --> 00:14:45,309
won't I be injustice?
170
00:14:46,357 --> 00:14:47,548
Mister Xu,
171
00:14:47,549 --> 00:14:49,869
demons can exist in all three realms...
172
00:14:50,389 --> 00:14:52,749
but a devil loses its mind and just kill as it wishes.
173
00:14:53,149 --> 00:14:54,549
It'll only destroy everything.
174
00:14:55,059 --> 00:14:57,228
Mister Xu, I beg you please.
175
00:14:57,229 --> 00:14:58,159
I beg you please.
176
00:14:58,160 --> 00:14:59,280
Please quickly kill us.
177
00:15:00,189 --> 00:15:01,669
Quickly kill us all!
178
00:15:02,709 --> 00:15:03,708
Cheng Qi.
179
00:15:04,637 --> 00:15:07,869
Master Yong An is in danger.
180
00:15:08,821 --> 00:15:09,821
Mister Xu,
181
00:15:10,109 --> 00:15:12,519
I am begging you. Please kill us.
182
00:15:12,520 --> 00:15:15,000
I am begging you. Please kill us.
183
00:15:15,001 --> 00:15:17,082
Mister Xu, I beg you.
184
00:15:17,308 --> 00:15:18,948
I am begging you. Please kill us.
185
00:15:19,589 --> 00:15:20,749
Mister Xu!
186
00:15:29,589 --> 00:15:30,469
Xu Xuan!
187
00:15:31,510 --> 00:15:32,949
- My dear! - Xu Xuan!
188
00:15:42,309 --> 00:15:44,199
Xu Xuan, you are ungrateful.
189
00:15:44,200 --> 00:15:45,788
Your life was saved by the little demons,
190
00:15:45,789 --> 00:15:47,149
yet you are going to kill them?
191
00:15:59,200 --> 00:16:00,320
Move away!
192
00:16:03,789 --> 00:16:04,749
Xu Xuan!
193
00:16:10,461 --> 00:16:11,384
Why?
194
00:16:12,382 --> 00:16:13,222
Why?
195
00:16:22,880 --> 00:16:23,760
My dear!
196
00:16:24,546 --> 00:16:25,506
- My dear! - Xu Xuan!
197
00:16:28,029 --> 00:16:28,909
My dear!
198
00:16:33,160 --> 00:16:34,119
Xu Xuan!
199
00:16:34,120 --> 00:16:35,560
Stop it, Xu Xuan!
200
00:16:36,640 --> 00:16:39,029
Demons can exist in the three realms...
201
00:16:39,349 --> 00:16:41,748
but a devil loses its mind and kill as it wishes.
202
00:16:41,749 --> 00:16:43,229
It'll only destroy everything.
203
00:16:43,629 --> 00:16:45,069
Please kill us.
204
00:16:45,070 --> 00:16:47,519
I beg you please kill us, Mister Xu!
205
00:16:47,520 --> 00:16:48,880
I am begging you!
206
00:17:08,126 --> 00:17:10,892
Xu Xuan! Stop!
207
00:17:46,245 --> 00:17:47,365
How did it end up like this?
208
00:17:48,853 --> 00:17:51,454
Kunlun's disciples and some Heavenly Army are sent out.
209
00:17:51,965 --> 00:17:53,605
However, when they reach Mount Jin Temple,
210
00:17:54,069 --> 00:17:55,149
it's already too late.
211
00:17:57,200 --> 00:17:58,400
The calamity has brewed,
212
00:17:58,920 --> 00:18:00,040
the tragedy has happened.
213
00:18:01,309 --> 00:18:04,909
It's the rippling of three realms that cannot be avoided.
214
00:18:07,629 --> 00:18:09,309
This time it's Xu Xuan's fault.
215
00:18:10,509 --> 00:18:12,069
I did not teach him well.
216
00:18:12,760 --> 00:18:13,760
Forget it.
217
00:18:14,269 --> 00:18:17,509
Or do you want to be punished once more because of him?
218
00:18:19,021 --> 00:18:20,701
I should have known that...
219
00:18:21,389 --> 00:18:22,429
according to his temper,
220
00:18:22,949 --> 00:18:24,789
it's not possible for him to give up so easily.
221
00:18:25,477 --> 00:18:27,437
Right now, he has made such a huge mistake.
222
00:18:28,982 --> 00:18:30,862
There's no such thing as if.
223
00:18:31,700 --> 00:18:35,549
Since it has already become like this, we should think about what to do now.
224
00:18:38,829 --> 00:18:40,309
The little demons have become devils.
225
00:18:40,789 --> 00:18:42,189
Xu Xuan had to do this.
226
00:18:43,109 --> 00:18:45,829
Even if we hurried there right now,
227
00:18:46,160 --> 00:18:48,040
I'm afraid we could only make the same decision.
228
00:18:48,469 --> 00:18:49,588
If it's a calamity,
229
00:18:49,589 --> 00:18:51,069
there's no way to escape it.
230
00:18:51,469 --> 00:18:55,389
Right now, you are more decisive compared to Xu Xuan and Qi Xiao.
231
00:18:55,909 --> 00:18:59,229
The suffering I've endured, only you are clear about, master.
232
00:19:00,429 --> 00:19:01,349
Human...
233
00:19:02,309 --> 00:19:04,229
are not heartless from the very beginning.
234
00:19:06,149 --> 00:19:10,395
Xiao Xiang, I know that your true form is a Qilin.
235
00:19:11,109 --> 00:19:14,187
You got your success today from the brilliant achievements in war.
236
00:19:15,109 --> 00:19:17,229
The hardships you've endured is difficult to express.
237
00:19:17,733 --> 00:19:21,000
However, this is not only sentiments.
238
00:19:21,349 --> 00:19:22,319
I only know that...
239
00:19:22,320 --> 00:19:24,560
I have to protect the Empyrean Heaven and the peace for all beings.
240
00:19:25,429 --> 00:19:26,389
As for the rest,
241
00:19:27,149 --> 00:19:28,309
it has nothing to do with me.
242
00:19:30,029 --> 00:19:33,260
This is the fate of Seven Prowess, Alkaid and Dubhe.
243
00:19:33,469 --> 00:19:34,749
If it's used by other tribes,
244
00:19:35,309 --> 00:19:38,589
then the three realms will be in chaos.
245
00:19:56,212 --> 00:19:57,652
Did Taotie stopped you?
246
00:19:58,269 --> 00:19:59,269
It's not Taotie,
247
00:20:00,301 --> 00:20:01,861
it's two of his little demons.
248
00:20:03,229 --> 00:20:04,189
You killed them?
249
00:20:05,189 --> 00:20:06,389
They escaped.
250
00:20:11,309 --> 00:20:12,233
Master.
251
00:20:16,829 --> 00:20:18,269
Mount Jin Temple...
252
00:20:19,109 --> 00:20:22,612
has turned into purgatory in just a day.
253
00:20:24,245 --> 00:20:25,205
It's my fault.
254
00:20:27,323 --> 00:20:28,203
I'm shameful...
255
00:20:29,709 --> 00:20:30,669
to face everyone.
256
00:20:31,509 --> 00:20:35,269
The devils are born, no one can be blamed for it.
257
00:20:36,480 --> 00:20:38,120
You are innocent.
258
00:20:39,709 --> 00:20:40,629
Just that,
259
00:20:41,725 --> 00:20:46,269
those, who were killed by the devils, are innocent too.
260
00:20:50,000 --> 00:20:51,960
It's all because I was overly confident.
261
00:20:52,709 --> 00:20:54,629
I did not take into consideration Taotie's deceitfulness.
262
00:20:55,400 --> 00:20:57,680
I wasn't able to stop all those little demons from turning into devils...
263
00:20:58,480 --> 00:21:00,480
and even lost so many innocent lives as well.
264
00:21:02,949 --> 00:21:03,949
Master Yong An,
265
00:21:05,189 --> 00:21:06,949
I've ashamed Mount Jin Temple.
266
00:21:07,200 --> 00:21:09,400
I've ashamed all those innocent lives and all beings.
267
00:21:12,480 --> 00:21:13,429
Master,
268
00:21:14,040 --> 00:21:15,200
I will kill Taotie...
269
00:21:15,760 --> 00:21:16,840
to avenge Mount Jin Temple.
270
00:21:21,640 --> 00:21:23,200
You have to remember to...
271
00:21:24,134 --> 00:21:28,280
have kindness and mercy in your heart.
272
00:21:29,189 --> 00:21:30,109
You all...
273
00:21:33,393 --> 00:21:34,593
You all shouldn't...
274
00:21:35,789 --> 00:21:37,669
always be thinking of revenge.
275
00:21:38,749 --> 00:21:41,789
Right now, Mount Jin Temple...
276
00:21:42,360 --> 00:21:44,160
is severely damaged.
277
00:21:44,949 --> 00:21:45,829
Master...
278
00:21:46,149 --> 00:21:47,189
Master, please be at ease.
279
00:21:48,189 --> 00:21:50,469
I will look after everything in the temple.
280
00:22:03,357 --> 00:22:04,717
If you have come round to it,
281
00:22:06,149 --> 00:22:07,389
from now on,
282
00:22:10,749 --> 00:22:16,440
Mount Jin Temple is in your hands.
283
00:22:21,461 --> 00:22:23,061
Go through the tonsure process,
284
00:22:30,629 --> 00:22:32,109
get rid of your worries,
285
00:22:33,669 --> 00:22:35,549
break away from the vanity of the world and...
286
00:22:37,000 --> 00:22:39,400
throw away your freedom.
287
00:22:42,326 --> 00:22:45,600
Be responsible for...
288
00:22:47,549 --> 00:22:52,389
all beings...
289
00:22:57,397 --> 00:22:58,325
Master,
290
00:22:59,461 --> 00:23:02,869
I will not disappoint you with the responsibility of Mount Jin Temple.
291
00:23:04,909 --> 00:23:08,173
Just that, my six roots of sensations are not clear,
292
00:23:11,678 --> 00:23:13,438
I can't break away from the vanity of the world yet.
293
00:23:19,260 --> 00:23:20,300
Master!
294
00:23:34,269 --> 00:23:35,229
We can go out now.
295
00:23:59,560 --> 00:24:01,400
Talk to me.
296
00:24:15,125 --> 00:24:16,525
If there's no Bai Yao Yao,
297
00:24:17,669 --> 00:24:19,229
you all won't become like this today.
298
00:24:21,760 --> 00:24:22,720
I, Bai Yao Yao...
299
00:24:23,830 --> 00:24:25,070
have let you all down!
300
00:24:44,829 --> 00:24:47,588
Xiao Bai, they are our underlings.
301
00:24:48,740 --> 00:24:51,581
They protected us in normal days.
302
00:24:52,669 --> 00:24:54,639
But they've ended up with this kind of ending.
303
00:24:54,640 --> 00:24:57,589
Yet I couldn't do anything about it.
304
00:24:58,365 --> 00:25:01,160
We could only stare at them as they were killed by Tianji Sword.
305
00:25:04,348 --> 00:25:05,301
Xiao Qing,
306
00:25:08,095 --> 00:25:09,695
he used the deity barrier to protect me.
307
00:25:12,093 --> 00:25:13,129
I know that's because...
308
00:25:13,653 --> 00:25:15,053
he wants to protect me.
309
00:25:16,118 --> 00:25:17,438
But he doesn't understand that...
310
00:25:18,859 --> 00:25:21,068
I want to protect these little demons too.
311
00:25:21,069 --> 00:25:21,949
Xiao Bai,
312
00:25:22,720 --> 00:25:24,200
he does everything thoroughly.
313
00:25:25,109 --> 00:25:28,120
But does he have any consideration towards these little demons?
314
00:25:29,589 --> 00:25:30,869
When he killed them,
315
00:25:31,240 --> 00:25:32,880
has he considered us too?
316
00:25:36,429 --> 00:25:37,989
Xiao Qing, I...
317
00:25:39,640 --> 00:25:41,000
I understand how you feel now.
318
00:25:42,280 --> 00:25:44,600
But the ones that die today are not just the little demons.
319
00:25:45,749 --> 00:25:47,348
What about the disciples of Mount Jin Temple?
320
00:25:47,349 --> 00:25:48,749
They are innocent too.
321
00:25:52,789 --> 00:25:53,709
Be at ease.
322
00:25:55,320 --> 00:25:56,360
Regarding today,
323
00:25:58,120 --> 00:26:00,040
I will make sure my husband gives an explanation.
324
00:26:10,629 --> 00:26:11,469
Xu Xuan!
325
00:26:15,389 --> 00:26:16,279
Xu Xuan!
326
00:26:17,692 --> 00:26:19,264
Qi Xiao, take her out.
327
00:26:19,605 --> 00:26:22,429
Today, I must seek justice for my men!
328
00:26:24,324 --> 00:26:25,404
You are no match for me.
329
00:26:25,920 --> 00:26:28,068
Regarding justice, Xiao Bai will get it for you.
330
00:26:28,269 --> 00:26:29,325
You!
331
00:26:31,160 --> 00:26:32,080
Leave!
332
00:27:07,784 --> 00:27:08,704
Xu Xuan,
333
00:27:10,040 --> 00:27:12,601
you said that you'll give me an answer on Mount Li.
334
00:27:14,462 --> 00:27:17,645
I want to know what it is?
335
00:27:33,853 --> 00:27:34,773
In this life,
336
00:27:35,880 --> 00:27:37,880
I'm afraid that I could never say it out loud.
337
00:28:00,524 --> 00:28:03,509
Forty nine little demons have helped us all the way.
338
00:28:05,349 --> 00:28:09,123
They all died at my hands today at Mount Jin Temple.
339
00:28:12,380 --> 00:28:13,364
I'm...
340
00:28:14,109 --> 00:28:15,109
injustice.
341
00:28:17,309 --> 00:28:19,669
What are you going to do?
342
00:28:50,200 --> 00:28:51,600
I don't want to do it at Mount Jin Temple.
343
00:28:51,960 --> 00:28:52,834
You follow me.
344
00:29:02,109 --> 00:29:02,949
Let go of me!
345
00:29:03,960 --> 00:29:06,749
No matter what, I'll get justice on behalf of the little demons.
346
00:29:06,960 --> 00:29:09,400
You said that you want justice on behalf of the little demons,
347
00:29:09,749 --> 00:29:11,069
but the little demons have become devils.
348
00:29:11,070 --> 00:29:14,309
They killed all the disciples, how should this be accounted for?
349
00:29:14,989 --> 00:29:17,039
If it wasn't for them using their inner heat to protect Xu Xuan,
350
00:29:17,040 --> 00:29:18,526
they wouldn't have ended up becoming devils!
351
00:29:18,789 --> 00:29:20,909
Xu Xuan is ungrateful.
352
00:29:21,589 --> 00:29:24,549
He killed all the little demons.
353
00:29:24,749 --> 00:29:27,157
Right now, are you still going to protect him?
354
00:29:27,780 --> 00:29:28,860
What else could he do?
355
00:29:29,612 --> 00:29:31,852
Is he going to watch all those little demons killing innocents?
356
00:29:32,349 --> 00:29:34,589
Watching them completely turned into devils that endanger the world?
357
00:29:35,949 --> 00:29:37,549
Or should he personally stop all of this...
358
00:29:38,629 --> 00:29:39,829
even if he'll be the one to blame?
359
00:29:41,269 --> 00:29:42,276
If it's you,
360
00:29:44,949 --> 00:29:46,029
what would you do?
361
00:29:47,269 --> 00:29:48,346
I don't care!
362
00:29:49,116 --> 00:29:52,120
I only know that they call me Mountain Queen.
363
00:29:53,164 --> 00:29:55,004
I see them getting killed in front of me yet...
364
00:29:57,549 --> 00:29:59,109
I couldn't do anything about it.
365
00:30:00,069 --> 00:30:01,058
Xiao Qing,
366
00:30:02,469 --> 00:30:03,589
I know that you are upset.
367
00:30:05,004 --> 00:30:06,014
But in his heart,
368
00:30:07,189 --> 00:30:08,389
he must be really guilty.
369
00:30:10,920 --> 00:30:12,120
If he feels guilty,
370
00:30:13,109 --> 00:30:14,839
he should give justice to those little demons.
371
00:30:14,840 --> 00:30:17,749
Xiao Qing, all of this is led by Taotie.
372
00:30:17,750 --> 00:30:19,430
If Xu Xuan didn't act arbitrarily,
373
00:30:20,029 --> 00:30:22,069
Taotie would not have this opportunity!
374
00:30:52,996 --> 00:30:56,509
You don't need to seek justice from Xu Xuan for all of this.
375
00:30:59,797 --> 00:31:00,837
If it was me,
376
00:31:02,684 --> 00:31:03,844
I'll do the same.
377
00:31:05,604 --> 00:31:06,531
Qi Xiao,
378
00:31:07,685 --> 00:31:09,485
you've spent so much time with the little demons.
379
00:31:10,600 --> 00:31:16,276
I didn't expect that you would be so heartless once we fall out.
380
00:31:19,149 --> 00:31:20,709
Killing demons and destroying devils...
381
00:31:21,989 --> 00:31:23,152
is the righteous thing to do.
382
00:31:26,720 --> 00:31:27,840
In your eyes,
383
00:31:28,509 --> 00:31:31,789
should I be slaughtered as well?
384
00:31:34,109 --> 00:31:35,077
I'm asking you,
385
00:31:37,389 --> 00:31:39,480
yes or no?
386
00:31:49,940 --> 00:31:50,814
Xiao Qing,
387
00:31:59,509 --> 00:32:00,509
the world has changed.
388
00:32:02,238 --> 00:32:03,328
Between human and demons,
389
00:32:04,920 --> 00:32:05,920
there will be a war.
390
00:32:12,172 --> 00:32:13,812
If I didn't try to twist your fate and...
391
00:32:15,149 --> 00:32:16,909
share your burden of Fate of Seven Prowesses.
392
00:32:17,949 --> 00:32:20,517
You wouldn't try all you can to moult away your mortal body.
393
00:32:21,749 --> 00:32:24,949
This has nothing to do with you, it was I who miscalculated.
394
00:32:29,533 --> 00:32:33,029
Now I finally understood what they meant by...
395
00:32:33,829 --> 00:32:35,628
me not being able to endure the consequences.
396
00:32:37,077 --> 00:32:38,022
Back in those days,
397
00:32:38,989 --> 00:32:40,509
it was due to my stubbornness that...
398
00:32:41,112 --> 00:32:42,592
your primordial spirit was scattered.
399
00:32:44,381 --> 00:32:46,141
A thousand years later, I acted arbitrarily and...
400
00:32:46,940 --> 00:32:49,340
tried to twist the fate by collecting your soul.
401
00:32:50,132 --> 00:32:51,212
What are you trying to say?
402
00:32:55,520 --> 00:32:57,360
A hurricane is caused by the smallest ripple.
403
00:32:59,053 --> 00:32:59,977
It's my fault...
404
00:33:00,920 --> 00:33:03,544
for never minding the rules of the Empyrean Heaven.
405
00:33:08,309 --> 00:33:10,910
It was I who trampled on and disregarded the laws.
406
00:33:12,320 --> 00:33:14,760
But how come all these consequences are not aiming towards me?
407
00:33:16,269 --> 00:33:20,200
The little demons are innocent yet they died because of me.
408
00:33:22,429 --> 00:33:25,749
I've told you that this has nothing to do with you.
409
00:33:29,524 --> 00:33:32,389
It was my negligence that caused the little demons to become devils...
410
00:33:33,229 --> 00:33:34,589
and allow Taotie to take advantage of it.
411
00:33:35,309 --> 00:33:36,749
Owning so many lives,
412
00:33:38,440 --> 00:33:40,080
I need to bear the consequences.
413
00:33:43,652 --> 00:33:44,818
There are so many lives,
414
00:33:46,924 --> 00:33:50,100
are you able to bear it?
415
00:33:52,789 --> 00:33:54,429
Right now the sword is in your hand.
416
00:33:55,069 --> 00:33:56,829
You can end all of this anytime.
417
00:33:58,660 --> 00:34:02,694
I'm willing to atone for this crime.
418
00:34:02,960 --> 00:34:04,240
Do you think I don't dare to?
419
00:34:05,052 --> 00:34:06,532
It has nothing to do with bravery.
420
00:34:08,059 --> 00:34:11,555
It's just that you should use the sword and I should accept it.
421
00:34:16,344 --> 00:34:17,344
From now on,
422
00:34:18,228 --> 00:34:19,228
you and me...
423
00:34:29,389 --> 00:34:33,724
The pain and struggles of all those little demons before death.
424
00:34:35,640 --> 00:34:37,440
I'll never forget that moment.
425
00:34:38,390 --> 00:34:40,190
Things between you and me are always the same.
426
00:34:41,165 --> 00:34:43,869
From the beginning until the end, you decide on everything.
427
00:34:45,525 --> 00:34:46,621
In you eyes,
428
00:34:47,840 --> 00:34:50,880
do I only deserve to bear the last consequences with you?
429
00:34:51,636 --> 00:34:52,516
Xiao Bai,
430
00:34:53,520 --> 00:34:54,448
you are wrong.
431
00:34:55,400 --> 00:34:58,440
All of this blood debt is on me.
432
00:34:59,989 --> 00:35:01,509
Even if I have to spend all my deity prowess...
433
00:35:02,200 --> 00:35:03,800
or scatter my primordial spirit again,
434
00:35:04,189 --> 00:35:05,149
I'm not willing to...
435
00:35:09,109 --> 00:35:10,058
In conclusion,
436
00:35:11,603 --> 00:35:14,429
I will give you your justice.
437
00:35:16,821 --> 00:35:17,821
You don't understand.
438
00:35:19,663 --> 00:35:21,223
What I want is not justice.
439
00:35:23,980 --> 00:35:25,100
It's atonement.
440
00:35:30,159 --> 00:35:32,920
This is a sin that both of us can't overlook.
441
00:35:36,091 --> 00:35:37,691
No matter what you do now,
442
00:35:38,869 --> 00:35:42,789
I won't be able to forget the moment you slaughter them.
443
00:35:43,708 --> 00:35:45,789
I need to bear my own sin.
444
00:35:46,514 --> 00:35:48,074
I should share the burden with you.
445
00:35:49,107 --> 00:35:50,985
I'm not the same Xiao Bai as I was a thousand years ago.
446
00:35:53,149 --> 00:35:55,029
A thousand year ago, you gave me my name,
447
00:35:56,269 --> 00:36:00,429
then I was no longer that simple little demon.
448
00:36:14,636 --> 00:36:15,989
Tianji Sword,
449
00:36:17,605 --> 00:36:19,045
the people are innocent.
450
00:36:21,213 --> 00:36:25,093
Maybe I'm the calamity in your fate.
451
00:36:28,989 --> 00:36:33,629
It's because of me, you had to bear so many difficulties.
452
00:36:34,940 --> 00:36:35,895
It's me who...
453
00:36:36,732 --> 00:36:38,212
has wronged everyone.
454
00:36:47,943 --> 00:36:49,909
You are actually going to use the Tianji Sword to hurt yourself.
455
00:36:51,444 --> 00:36:53,411
You gave up on becoming a deity for me back then.
456
00:36:54,869 --> 00:36:56,749
In the end, you were destroyed.
457
00:36:57,508 --> 00:36:59,829
Right now, for me again, you've moulted into immortal body,
458
00:37:01,202 --> 00:37:04,532
but that's done by sacrificing 49 demon lives.
459
00:37:05,268 --> 00:37:06,308
With that,
460
00:37:06,987 --> 00:37:10,909
how can I still live in this world?
461
00:37:11,268 --> 00:37:12,868
This is my decision alone,
462
00:37:13,323 --> 00:37:14,563
what has it got to do with you?
463
00:37:37,508 --> 00:37:41,269
Maybe when I'm not around,
464
00:37:42,429 --> 00:37:43,909
you'll live a bit better.
465
00:37:45,829 --> 00:37:46,835
My dear,
466
00:37:48,315 --> 00:37:49,675
in this life,
467
00:37:51,709 --> 00:37:52,589
you and me...
468
00:37:53,800 --> 00:37:57,669
We will not meet and won't miss each other.
469
00:39:00,012 --> 00:39:02,829
Congratulations, your wish has come true.
470
00:39:10,749 --> 00:39:13,359
Leng Ning, I really didn't get it wrong.
471
00:39:13,360 --> 00:39:14,720
You are not a normal person.
472
00:39:15,300 --> 00:39:16,260
A normal person?
473
00:39:17,760 --> 00:39:20,520
I've completely become a devil now.
474
00:39:24,069 --> 00:39:26,069
Every demon wants to be human.
475
00:39:26,320 --> 00:39:28,800
But you are not the same, you became a demon from a human.
476
00:39:29,828 --> 00:39:32,629
I must say that Xu Xuan has no taste.
477
00:39:33,188 --> 00:39:35,989
You and Bai Yao Yao both are demons but to be compared,
478
00:39:36,356 --> 00:39:37,876
you are way more interesting.
479
00:39:38,388 --> 00:39:39,788
If it wasn't for your help,
480
00:39:39,789 --> 00:39:44,003
how can I be successful at defeating Xu Xuan?
481
00:39:44,004 --> 00:39:45,204
It's all thanks to you.
482
00:39:47,189 --> 00:39:48,149
In no time,
483
00:39:50,109 --> 00:39:51,989
this news will get to Brother Xu.
484
00:39:52,789 --> 00:39:53,709
Be at ease.
485
00:39:54,000 --> 00:39:56,079
He doesn't have the time to be bothered by this.
486
00:39:56,080 --> 00:39:57,439
Mount Jin Temple is in chaos.
487
00:39:57,440 --> 00:39:59,627
The conflict between humans and demons is getting worse.
488
00:39:59,628 --> 00:40:03,909
Xu Xuan will be stressing about all of this now.
489
00:40:05,348 --> 00:40:06,828
You've accomplished your purpose.
490
00:40:06,829 --> 00:40:07,669
Wrong,
491
00:40:08,179 --> 00:40:09,739
it's our purpose.
492
00:40:10,179 --> 00:40:11,099
Think about it,
493
00:40:11,348 --> 00:40:14,709
Xu Xuan killed so many little demons in front of Bai Yao Yao.
494
00:40:15,988 --> 00:40:18,589
Do you think there's still a chance for them to be together?
495
00:40:27,948 --> 00:40:29,195
As predicted by you, My Lord,
496
00:40:29,196 --> 00:40:32,012
at the Lake, it was Leng Ning who turned the little demons into devils.
497
00:40:35,636 --> 00:40:36,996
It is indeed her.
498
00:40:38,171 --> 00:40:39,451
I thought that...
499
00:40:40,076 --> 00:40:44,187
Xu Xuan would have been killed by Taotie this time.
500
00:40:44,989 --> 00:40:47,589
I didn't think that Taotie would use Leng Ning.
501
00:40:48,387 --> 00:40:50,907
With my incomplete Fate of Dubhe,
502
00:40:51,560 --> 00:40:53,640
he was able to escape this.
503
00:40:54,589 --> 00:40:55,628
My Lord,
504
00:40:55,629 --> 00:40:57,389
it's my fault for not doing a good job of it.
505
00:40:59,011 --> 00:41:01,829
Do you know what is Dubhe?
37413
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.