All language subtitles for The Destiny of White Snake 2018 1080p WEB-DL Ep 36

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:26,110 --> 00:01:30,190 "The Destiny of White Snake" 2 00:01:30,688 --> 00:01:32,888 "Episode 36" 3 00:01:34,509 --> 00:01:36,309 I couldn't get rid of
the demon quality in my body. 4 00:01:36,917 --> 00:01:38,477 Yet at the four blood moons, 5 00:01:38,478 --> 00:01:41,140 you all have become devils
with increasing power. 6 00:01:41,948 --> 00:01:42,826 How is it? 7 00:01:43,509 --> 00:01:45,189 Shouldn't you guys thank me? 8 00:01:46,189 --> 00:01:47,188 You... 9 00:01:47,189 --> 00:01:48,430 When Mountain Queen comes back, 10 00:01:48,669 --> 00:01:50,509 she'll remove our devil qualities. 11 00:02:00,269 --> 00:02:02,189 Even if Bai Yao Yao is
the superior celestial, 12 00:02:04,440 --> 00:02:06,040 you all will not have a way to return. 13 00:02:06,989 --> 00:02:09,360 Next, all you could
do is to beg to die. 14 00:02:09,741 --> 00:02:10,598 Leng Ning, 15 00:02:11,389 --> 00:02:12,347 you are also a demon. 16 00:02:12,348 --> 00:02:14,640 What's the benefit for
you by doing this? 17 00:02:15,840 --> 00:02:16,685 Demon? 18 00:02:17,836 --> 00:02:19,756 In my whole life,
I hated demons the most. 19 00:02:20,869 --> 00:02:23,560 It's you all who ruined my life! 20 00:02:33,000 --> 00:02:33,885 Xiao Lu! 21 00:02:35,440 --> 00:02:36,320 Xiao Lu. 22 00:02:36,869 --> 00:02:38,941 Brother Xiao Hui, quickly go
and get Mountain Queen. 23 00:02:39,357 --> 00:02:40,319 Quick. 24 00:02:40,320 --> 00:02:42,206 Quickly go get Mountain Queen. Quick! 25 00:02:44,200 --> 00:02:45,120 Leave now! 26 00:02:57,109 --> 00:02:59,360 My Lord, have we retrieved
the Fate of Seven Prowesses? 27 00:02:59,880 --> 00:03:00,840 I didn't expect that... 28 00:03:01,600 --> 00:03:02,840 my Fate of Dubhe... 29 00:03:03,421 --> 00:03:05,021 could not be prompted completely. 30 00:03:06,453 --> 00:03:07,293 Just now, 31 00:03:08,064 --> 00:03:11,853 I couldn't retrieve Xu Xuan's Fate. 32 00:03:12,325 --> 00:03:13,365 Why is it like that? 33 00:03:14,549 --> 00:03:15,989 Xu Xuan is dead. 34 00:03:16,869 --> 00:03:18,709 If the Fate of Seven Prowesses
disappears just like that, 35 00:03:19,109 --> 00:03:21,932 the planning you've made all
these years would be a waste. 36 00:03:22,421 --> 00:03:24,621 Let's put aside the issue
regarding the Seven Prowesses. 37 00:03:25,597 --> 00:03:27,077 Right now, there's one issue... 38 00:03:28,509 --> 00:03:30,189 that I need you to handle immediately. 39 00:03:30,549 --> 00:03:31,405 What is it? 40 00:03:31,805 --> 00:03:32,925 I could feel that... 41 00:03:34,109 --> 00:03:36,469 someone is turning
the Demon Clan into devils. 42 00:03:53,549 --> 00:03:55,589 It's really you? 43 00:03:56,229 --> 00:03:57,749 Tao... Taotie. 44 00:03:58,080 --> 00:03:59,680 Then, did Mister Xu... 45 00:04:12,520 --> 00:04:16,440 My loyal subject,
aren't you here to welcome me? 46 00:04:17,789 --> 00:04:20,416 Why? After following the
Snake Demon for some time, 47 00:04:21,068 --> 00:04:22,789 I'm not important anymore? 48 00:04:23,269 --> 00:04:26,480 Master, your body is formed. 49 00:04:28,206 --> 00:04:29,806 All thanks to your help, 50 00:04:30,258 --> 00:04:32,749 if not how can I achieve
this smoothly? 51 00:04:40,549 --> 00:04:42,829 That's right, how're
those little demons? 52 00:04:43,164 --> 00:04:46,044 The little demons have become devils,
they've begun killing the innocents. 53 00:04:50,796 --> 00:04:53,709 As expected from Leng Ning,
my capable subject. 54 00:04:54,200 --> 00:04:56,749 Empyrean Heaven, this present is to... 55 00:04:57,452 --> 00:04:59,132 return your favour for
looking after me. 56 00:05:00,356 --> 00:05:03,909 I did not expect that
Taotie has got his physical body back. 57 00:05:05,269 --> 00:05:07,149 He uses his Evil Spirits
aura to smelt the little demons... 58 00:05:07,840 --> 00:05:14,469 when they're weakest while
dispersing their inner heat. 59 00:05:14,669 --> 00:05:18,188 At the battle of the blood moon,
Xu Xuan fell into Taotie's trap. 60 00:05:19,269 --> 00:05:20,469 In these thousand years, 61 00:05:21,629 --> 00:05:25,589 Taotie's deceitfulness is
getting worse. 62 00:05:26,040 --> 00:05:28,629 Both of our disciples are there, 63 00:05:29,229 --> 00:05:32,717 yet this demon was still able to
cause such chaos in the mortal world. 64 00:05:32,718 --> 00:05:35,159 But we are not allowed to
interfere with mortal world's matters. 65 00:05:35,160 --> 00:05:38,280 We see this killing happening,
yet we couldn't stop it. 66 00:06:05,189 --> 00:06:06,107 Look there. 67 00:06:27,149 --> 00:06:28,029 It's the inner heat. 68 00:07:27,080 --> 00:07:28,600 Eight suffering of the mortal world, 69 00:07:29,365 --> 00:07:30,845 it's insignificant. 70 00:07:37,197 --> 00:07:40,685 I felt a very strong
sense of deity aura. 71 00:07:51,029 --> 00:07:52,549 Is it you, my husband? 72 00:08:10,949 --> 00:08:12,589 Is it you, my husband? 73 00:08:14,461 --> 00:08:15,509 I've finally understood. 74 00:08:16,309 --> 00:08:17,223 Xu Xuan... 75 00:08:18,229 --> 00:08:20,200 Blood moon is the favourable time. 76 00:08:21,036 --> 00:08:23,096 Lake of True Self is
the favourable place. 77 00:08:23,509 --> 00:08:25,189 The importance of the
formation is at the eye of it. 78 00:08:25,909 --> 00:08:27,229 Moulting is an evil way. 79 00:08:27,789 --> 00:08:29,901 Heart eater eclipses the heart. 80 00:08:32,069 --> 00:08:33,229 So, you already know that... 81 00:08:33,909 --> 00:08:36,085 you cannot stop Taotie
from getting his body back. 82 00:08:36,869 --> 00:08:39,890 Everything in this well-planned trap,
the Kunlun Mirror, 83 00:08:40,309 --> 00:08:42,806 reversing the formation,
four blood moons, 84 00:08:43,149 --> 00:08:46,013 sealing up Taotie and even
perishing together with Taotie, 85 00:08:47,200 --> 00:08:50,360 are all these a facade
to confuse Taotie? 86 00:08:52,901 --> 00:08:54,101 You used the four blood moons... 87 00:08:54,829 --> 00:08:56,469 to force Taotie's evil spirit
to reach its maximum. 88 00:08:57,669 --> 00:09:00,560 Heart eater eclipses the heart. 89 00:09:01,160 --> 00:09:02,920 You used your body as a medium. 90 00:09:09,181 --> 00:09:12,228 You want to use my mortal body
with the blood moon's evil spirit... 91 00:09:12,229 --> 00:09:13,229 to form a body? 92 00:09:14,189 --> 00:09:15,070 Unfortunately, 93 00:09:15,440 --> 00:09:17,240 today you are fated not to get it! 94 00:09:18,396 --> 00:09:20,356 You stole most of Taotie's evil aura. 95 00:09:29,429 --> 00:09:30,389 By using Taotie, 96 00:09:31,149 --> 00:09:32,669 you completed with your moulting. 97 00:09:33,480 --> 00:09:34,600 Also, at the same time... 98 00:09:34,869 --> 00:09:37,029 oppressing the strength of
Taotie's body to the fullest. 99 00:09:37,777 --> 00:09:39,989 Xu Xuan,
that's some complicated scheming. 100 00:09:41,200 --> 00:09:42,480 You concealed it from everyone. 101 00:09:47,390 --> 00:09:48,328 It's Xu Xuan. 102 00:09:56,520 --> 00:09:57,880 He is still alive. 103 00:10:24,000 --> 00:10:26,040 Your disciple made the
most dangerous move. 104 00:10:27,452 --> 00:10:30,909 It's the forty-nine inner heats from
the little demons that saved Xu Xuan. 105 00:10:32,117 --> 00:10:33,397 He has finally moulted to a deity... 106 00:10:34,160 --> 00:10:36,520 but at the same time turned
those little demons into devils. 107 00:10:40,797 --> 00:10:42,677 Mister... Mister Xu! 108 00:10:44,509 --> 00:10:45,669 Please kill us. 109 00:10:46,349 --> 00:10:47,949 We don't want to kill anymore. 110 00:10:49,020 --> 00:10:51,309 Today, you've become
devils because of me. 111 00:10:52,109 --> 00:10:53,349 How can I kill you? 112 00:10:54,309 --> 00:10:55,509 Once a devil, 113 00:10:56,413 --> 00:10:58,053 there's no turning back. 114 00:10:58,660 --> 00:11:00,599 Mister Xu, I beg you please. 115 00:11:00,600 --> 00:11:01,600 Please kill us. 116 00:11:01,960 --> 00:11:04,521 We are demons,
but we can't become devils! 117 00:11:11,205 --> 00:11:14,020 All of this was caused
by the Kunlun Mirror. 118 00:11:14,429 --> 00:11:15,989 If the Empyrean Heaven questions it, 119 00:11:16,960 --> 00:11:18,320 I really can't explain. 120 00:11:18,875 --> 00:11:21,269 That's exactly why
we have to destroy Taotie. 121 00:11:21,684 --> 00:11:24,200 We are only able to protect the three
realm's safety by destroying him. 122 00:11:24,941 --> 00:11:26,701 It'll be considered as
amending past faults. 123 00:11:31,068 --> 00:11:32,108 Mount Kunlun... 124 00:11:32,589 --> 00:11:33,589 What's wrong with Mount Kunlun? 125 00:11:34,309 --> 00:11:37,477 I could feel that there's something
strange about Mount Kunlun. 126 00:11:38,444 --> 00:11:39,828 I'm afraid that this is... 127 00:11:39,829 --> 00:11:42,269 related to Kunlun Mirror and
the four blood moons. 128 00:11:43,440 --> 00:11:45,680 Mount Kunlun is the entrance
to the Empyrean Heaven. 129 00:11:46,469 --> 00:11:49,469 We couldn't afford any
mistake on this matter. 130 00:11:50,920 --> 00:11:52,320 I'll immediately alert Qi Xiao. 131 00:11:52,869 --> 00:11:54,950 Why is master so anxious that he
asked me to rush to Mount Jin Temple? 132 00:11:55,560 --> 00:11:57,400 I hope that Xiao Bai has
found Xu Xuan. 133 00:12:09,396 --> 00:12:10,829 Demon! Come out! 134 00:12:14,668 --> 00:12:15,748 Qi Xiao. 135 00:12:15,749 --> 00:12:18,148 Why are you in such a rush?
Where are you headed? 136 00:12:18,149 --> 00:12:20,749 If you don't move away,
don't blame me for being heartless. 137 00:12:22,359 --> 00:12:26,549 When have you shown little
demons like us mercy before? 138 00:12:27,469 --> 00:12:30,389 The killing at Mount Jin Temple
right now is at its climax. 139 00:12:31,160 --> 00:12:34,429 I'm sure that you are
rushing towards there now. 140 00:12:35,269 --> 00:12:36,749 You don't have to be in a hurry. 141 00:12:37,060 --> 00:12:41,087 This is my master's first gift to you
after getting his body back. 142 00:12:41,088 --> 00:12:43,429 I must execute all demons like you! 143 00:13:27,080 --> 00:13:28,988 Slaughtering and jeopardising
the mortal world, 144 00:13:28,989 --> 00:13:30,149 yet you still do not repent! 145 00:13:30,989 --> 00:13:32,659 Humans and demons
have different paths. 146 00:13:32,660 --> 00:13:35,153 You've killed so many demons,
do you feel any remorse for them? 147 00:13:35,949 --> 00:13:38,372 Then I'll exhaust all demon aura
for the greater good! 148 00:13:48,949 --> 00:13:49,789 Hypocrite. 149 00:13:50,109 --> 00:13:51,629 You've been influenced by Xiao Qing. 150 00:13:51,967 --> 00:13:54,868 You put aside catching demons yet
forming an alliance with them. 151 00:13:54,869 --> 00:13:57,029 Instead, you try to kill me now? 152 00:13:57,349 --> 00:13:58,844 I always distinguish the
good from the bad, 153 00:13:58,845 --> 00:14:00,219 not only humans but with demons also. 154 00:14:00,220 --> 00:14:02,599 You killed humans as you wish,
your death is not regrettable. 155 00:14:02,600 --> 00:14:04,440 Mount Jin Temple is a
sea of blood right now... 156 00:14:04,789 --> 00:14:06,349 and you are part of the reason. 157 00:14:06,557 --> 00:14:09,877 Are you going to kill those little
demons that caused the chaos? 158 00:14:10,349 --> 00:14:14,199 You forced them to become devils.
Aren't you demons too? 159 00:14:14,200 --> 00:14:15,308 That's right. 160 00:14:15,309 --> 00:14:16,829 That's why we need to kill you. 161 00:14:17,029 --> 00:14:18,469 How can a demon not kill a human? 162 00:14:18,829 --> 00:14:21,429 Stop your nonsense.
Today, I'll you kill! 163 00:14:27,581 --> 00:14:28,569 Mister Xu, 164 00:14:29,669 --> 00:14:32,589 I beg you to kill us with one strike. 165 00:14:34,429 --> 00:14:37,080 You all used your inner heat to help
me with the battle of blood moon. 166 00:14:37,880 --> 00:14:40,119 Also, it's because of me that... 167 00:14:40,120 --> 00:14:42,080 you all are used by
Taotie and became devils. 168 00:14:42,749 --> 00:14:43,789 If I hurt you all, 169 00:14:43,989 --> 00:14:45,309 won't I be injustice? 170 00:14:46,357 --> 00:14:47,548 Mister Xu, 171 00:14:47,549 --> 00:14:49,869 demons can exist in
all three realms... 172 00:14:50,389 --> 00:14:52,749 but a devil loses its mind
and just kill as it wishes. 173 00:14:53,149 --> 00:14:54,549 It'll only destroy everything. 174 00:14:55,059 --> 00:14:57,228 Mister Xu, I beg you please. 175 00:14:57,229 --> 00:14:58,159 I beg you please. 176 00:14:58,160 --> 00:14:59,280 Please quickly kill us. 177 00:15:00,189 --> 00:15:01,669 Quickly kill us all! 178 00:15:02,709 --> 00:15:03,708 Cheng Qi. 179 00:15:04,637 --> 00:15:07,869 Master Yong An is in danger. 180 00:15:08,821 --> 00:15:09,821 Mister Xu, 181 00:15:10,109 --> 00:15:12,519 I am begging you. Please kill us. 182 00:15:12,520 --> 00:15:15,000 I am begging you. Please kill us. 183 00:15:15,001 --> 00:15:17,082 Mister Xu, I beg you. 184 00:15:17,308 --> 00:15:18,948 I am begging you. Please kill us. 185 00:15:19,589 --> 00:15:20,749 Mister Xu! 186 00:15:29,589 --> 00:15:30,469 Xu Xuan! 187 00:15:31,510 --> 00:15:32,949 - My dear!
- Xu Xuan! 188 00:15:42,309 --> 00:15:44,199 Xu Xuan, you are ungrateful. 189 00:15:44,200 --> 00:15:45,788 Your life was saved by
the little demons, 190 00:15:45,789 --> 00:15:47,149 yet you are going to kill them? 191 00:15:59,200 --> 00:16:00,320 Move away! 192 00:16:03,789 --> 00:16:04,749 Xu Xuan! 193 00:16:10,461 --> 00:16:11,384 Why? 194 00:16:12,382 --> 00:16:13,222 Why? 195 00:16:22,880 --> 00:16:23,760 My dear! 196 00:16:24,546 --> 00:16:25,506 - My dear!
- Xu Xuan! 197 00:16:28,029 --> 00:16:28,909 My dear! 198 00:16:33,160 --> 00:16:34,119 Xu Xuan! 199 00:16:34,120 --> 00:16:35,560 Stop it, Xu Xuan! 200 00:16:36,640 --> 00:16:39,029 Demons can exist
in the three realms... 201 00:16:39,349 --> 00:16:41,748 but a devil loses its
mind and kill as it wishes. 202 00:16:41,749 --> 00:16:43,229 It'll only destroy everything. 203 00:16:43,629 --> 00:16:45,069 Please kill us. 204 00:16:45,070 --> 00:16:47,519 I beg you please kill us, Mister Xu! 205 00:16:47,520 --> 00:16:48,880 I am begging you! 206 00:17:08,126 --> 00:17:10,892 Xu Xuan! Stop! 207 00:17:46,245 --> 00:17:47,365 How did it end up like this? 208 00:17:48,853 --> 00:17:51,454 Kunlun's disciples and some
Heavenly Army are sent out. 209 00:17:51,965 --> 00:17:53,605 However, when they reach
Mount Jin Temple, 210 00:17:54,069 --> 00:17:55,149 it's already too late. 211 00:17:57,200 --> 00:17:58,400 The calamity has brewed, 212 00:17:58,920 --> 00:18:00,040 the tragedy has happened. 213 00:18:01,309 --> 00:18:04,909 It's the rippling of three realms
that cannot be avoided. 214 00:18:07,629 --> 00:18:09,309 This time it's Xu Xuan's fault. 215 00:18:10,509 --> 00:18:12,069 I did not teach him well. 216 00:18:12,760 --> 00:18:13,760 Forget it. 217 00:18:14,269 --> 00:18:17,509 Or do you want to be punished
once more because of him? 218 00:18:19,021 --> 00:18:20,701 I should have known that... 219 00:18:21,389 --> 00:18:22,429 according to his temper, 220 00:18:22,949 --> 00:18:24,789 it's not possible for him
to give up so easily. 221 00:18:25,477 --> 00:18:27,437 Right now, he has made
such a huge mistake. 222 00:18:28,982 --> 00:18:30,862 There's no such thing as if. 223 00:18:31,700 --> 00:18:35,549 Since it has already become like this,
we should think about what to do now. 224 00:18:38,829 --> 00:18:40,309 The little demons have become devils. 225 00:18:40,789 --> 00:18:42,189 Xu Xuan had to do this. 226 00:18:43,109 --> 00:18:45,829 Even if we hurried there right now, 227 00:18:46,160 --> 00:18:48,040 I'm afraid we could only
make the same decision. 228 00:18:48,469 --> 00:18:49,588 If it's a calamity, 229 00:18:49,589 --> 00:18:51,069 there's no way to escape it. 230 00:18:51,469 --> 00:18:55,389 Right now, you are more decisive
compared to Xu Xuan and Qi Xiao. 231 00:18:55,909 --> 00:18:59,229 The suffering I've endured,
only you are clear about, master. 232 00:19:00,429 --> 00:19:01,349 Human... 233 00:19:02,309 --> 00:19:04,229 are not heartless from
the very beginning. 234 00:19:06,149 --> 00:19:10,395 Xiao Xiang,
I know that your true form is a Qilin. 235 00:19:11,109 --> 00:19:14,187 You got your success today from
the brilliant achievements in war. 236 00:19:15,109 --> 00:19:17,229 The hardships you've
endured is difficult to express. 237 00:19:17,733 --> 00:19:21,000 However, this is not only sentiments. 238 00:19:21,349 --> 00:19:22,319 I only know that... 239 00:19:22,320 --> 00:19:24,560 I have to protect the Empyrean Heaven
and the peace for all beings. 240 00:19:25,429 --> 00:19:26,389 As for the rest, 241 00:19:27,149 --> 00:19:28,309 it has nothing to do with me. 242 00:19:30,029 --> 00:19:33,260 This is the fate of Seven
Prowess, Alkaid and Dubhe. 243 00:19:33,469 --> 00:19:34,749 If it's used by other tribes, 244 00:19:35,309 --> 00:19:38,589 then the three realms
will be in chaos. 245 00:19:56,212 --> 00:19:57,652 Did Taotie stopped you? 246 00:19:58,269 --> 00:19:59,269 It's not Taotie, 247 00:20:00,301 --> 00:20:01,861 it's two of his little demons. 248 00:20:03,229 --> 00:20:04,189 You killed them? 249 00:20:05,189 --> 00:20:06,389 They escaped. 250 00:20:11,309 --> 00:20:12,233 Master. 251 00:20:16,829 --> 00:20:18,269 Mount Jin Temple... 252 00:20:19,109 --> 00:20:22,612 has turned into purgatory
in just a day. 253 00:20:24,245 --> 00:20:25,205 It's my fault. 254 00:20:27,323 --> 00:20:28,203 I'm shameful... 255 00:20:29,709 --> 00:20:30,669 to face everyone. 256 00:20:31,509 --> 00:20:35,269 The devils are born,
no one can be blamed for it. 257 00:20:36,480 --> 00:20:38,120 You are innocent. 258 00:20:39,709 --> 00:20:40,629 Just that, 259 00:20:41,725 --> 00:20:46,269 those, who were killed by
the devils, are innocent too. 260 00:20:50,000 --> 00:20:51,960 It's all because I was
overly confident. 261 00:20:52,709 --> 00:20:54,629 I did not take into consideration
Taotie's deceitfulness. 262 00:20:55,400 --> 00:20:57,680 I wasn't able to stop all those little
demons from turning into devils... 263 00:20:58,480 --> 00:21:00,480 and even lost so many
innocent lives as well. 264 00:21:02,949 --> 00:21:03,949 Master Yong An, 265 00:21:05,189 --> 00:21:06,949 I've ashamed Mount Jin Temple. 266 00:21:07,200 --> 00:21:09,400 I've ashamed all those innocent
lives and all beings. 267 00:21:12,480 --> 00:21:13,429 Master, 268 00:21:14,040 --> 00:21:15,200 I will kill Taotie... 269 00:21:15,760 --> 00:21:16,840 to avenge Mount Jin Temple. 270 00:21:21,640 --> 00:21:23,200 You have to remember to... 271 00:21:24,134 --> 00:21:28,280 have kindness and mercy in your heart. 272 00:21:29,189 --> 00:21:30,109 You all... 273 00:21:33,393 --> 00:21:34,593 You all shouldn't... 274 00:21:35,789 --> 00:21:37,669 always be thinking of revenge. 275 00:21:38,749 --> 00:21:41,789 Right now, Mount Jin Temple... 276 00:21:42,360 --> 00:21:44,160 is severely damaged. 277 00:21:44,949 --> 00:21:45,829 Master... 278 00:21:46,149 --> 00:21:47,189 Master, please be at ease. 279 00:21:48,189 --> 00:21:50,469 I will look after everything
in the temple. 280 00:22:03,357 --> 00:22:04,717 If you have come round to it, 281 00:22:06,149 --> 00:22:07,389 from now on, 282 00:22:10,749 --> 00:22:16,440 Mount Jin Temple is in your hands. 283 00:22:21,461 --> 00:22:23,061 Go through the tonsure process, 284 00:22:30,629 --> 00:22:32,109 get rid of your worries, 285 00:22:33,669 --> 00:22:35,549 break away from the
vanity of the world and... 286 00:22:37,000 --> 00:22:39,400 throw away your freedom. 287 00:22:42,326 --> 00:22:45,600 Be responsible for... 288 00:22:47,549 --> 00:22:52,389 all beings... 289 00:22:57,397 --> 00:22:58,325 Master, 290 00:22:59,461 --> 00:23:02,869 I will not disappoint you with the
responsibility of Mount Jin Temple. 291 00:23:04,909 --> 00:23:08,173 Just that, my six roots of
sensations are not clear, 292 00:23:11,678 --> 00:23:13,438 I can't break away from
the vanity of the world yet. 293 00:23:19,260 --> 00:23:20,300 Master! 294 00:23:34,269 --> 00:23:35,229 We can go out now. 295 00:23:59,560 --> 00:24:01,400 Talk to me. 296 00:24:15,125 --> 00:24:16,525 If there's no Bai Yao Yao, 297 00:24:17,669 --> 00:24:19,229 you all won't become like this today. 298 00:24:21,760 --> 00:24:22,720 I, Bai Yao Yao... 299 00:24:23,830 --> 00:24:25,070 have let you all down! 300 00:24:44,829 --> 00:24:47,588 Xiao Bai, they are our underlings. 301 00:24:48,740 --> 00:24:51,581 They protected us in normal days. 302 00:24:52,669 --> 00:24:54,639 But they've ended up
with this kind of ending. 303 00:24:54,640 --> 00:24:57,589 Yet I couldn't do anything about it. 304 00:24:58,365 --> 00:25:01,160 We could only stare at them as
they were killed by Tianji Sword. 305 00:25:04,348 --> 00:25:05,301 Xiao Qing, 306 00:25:08,095 --> 00:25:09,695 he used the deity
barrier to protect me. 307 00:25:12,093 --> 00:25:13,129 I know that's because... 308 00:25:13,653 --> 00:25:15,053 he wants to protect me. 309 00:25:16,118 --> 00:25:17,438 But he doesn't understand that... 310 00:25:18,859 --> 00:25:21,068 I want to protect
these little demons too. 311 00:25:21,069 --> 00:25:21,949 Xiao Bai, 312 00:25:22,720 --> 00:25:24,200 he does everything thoroughly. 313 00:25:25,109 --> 00:25:28,120 But does he have any consideration
towards these little demons? 314 00:25:29,589 --> 00:25:30,869 When he killed them, 315 00:25:31,240 --> 00:25:32,880 has he considered us too? 316 00:25:36,429 --> 00:25:37,989 Xiao Qing, I... 317 00:25:39,640 --> 00:25:41,000 I understand how you feel now. 318 00:25:42,280 --> 00:25:44,600 But the ones that die today
are not just the little demons. 319 00:25:45,749 --> 00:25:47,348 What about the disciples
of Mount Jin Temple? 320 00:25:47,349 --> 00:25:48,749 They are innocent too. 321 00:25:52,789 --> 00:25:53,709 Be at ease. 322 00:25:55,320 --> 00:25:56,360 Regarding today, 323 00:25:58,120 --> 00:26:00,040 I will make sure my husband
gives an explanation. 324 00:26:10,629 --> 00:26:11,469 Xu Xuan! 325 00:26:15,389 --> 00:26:16,279 Xu Xuan! 326 00:26:17,692 --> 00:26:19,264 Qi Xiao, take her out. 327 00:26:19,605 --> 00:26:22,429 Today, I must seek justice for my men! 328 00:26:24,324 --> 00:26:25,404 You are no match for me. 329 00:26:25,920 --> 00:26:28,068 Regarding justice,
Xiao Bai will get it for you. 330 00:26:28,269 --> 00:26:29,325 You! 331 00:26:31,160 --> 00:26:32,080 Leave! 332 00:27:07,784 --> 00:27:08,704 Xu Xuan, 333 00:27:10,040 --> 00:27:12,601 you said that you'll give
me an answer on Mount Li. 334 00:27:14,462 --> 00:27:17,645 I want to know what it is? 335 00:27:33,853 --> 00:27:34,773 In this life, 336 00:27:35,880 --> 00:27:37,880 I'm afraid that I
could never say it out loud. 337 00:28:00,524 --> 00:28:03,509 Forty nine little demons have
helped us all the way. 338 00:28:05,349 --> 00:28:09,123 They all died at my hands today
at Mount Jin Temple. 339 00:28:12,380 --> 00:28:13,364 I'm... 340 00:28:14,109 --> 00:28:15,109 injustice. 341 00:28:17,309 --> 00:28:19,669 What are you going to do? 342 00:28:50,200 --> 00:28:51,600 I don't want to do it
at Mount Jin Temple. 343 00:28:51,960 --> 00:28:52,834 You follow me. 344 00:29:02,109 --> 00:29:02,949 Let go of me! 345 00:29:03,960 --> 00:29:06,749 No matter what, I'll get justice
on behalf of the little demons. 346 00:29:06,960 --> 00:29:09,400 You said that you want justice
on behalf of the little demons, 347 00:29:09,749 --> 00:29:11,069 but the little demons
have become devils. 348 00:29:11,070 --> 00:29:14,309 They killed all the disciples,
how should this be accounted for? 349 00:29:14,989 --> 00:29:17,039 If it wasn't for them using their
inner heat to protect Xu Xuan, 350 00:29:17,040 --> 00:29:18,526 they wouldn't have ended
up becoming devils! 351 00:29:18,789 --> 00:29:20,909 Xu Xuan is ungrateful. 352 00:29:21,589 --> 00:29:24,549 He killed all the little demons. 353 00:29:24,749 --> 00:29:27,157 Right now,
are you still going to protect him? 354 00:29:27,780 --> 00:29:28,860 What else could he do? 355 00:29:29,612 --> 00:29:31,852 Is he going to watch all those
little demons killing innocents? 356 00:29:32,349 --> 00:29:34,589 Watching them completely turned
into devils that endanger the world? 357 00:29:35,949 --> 00:29:37,549 Or should he personally
stop all of this... 358 00:29:38,629 --> 00:29:39,829 even if he'll be the one to blame? 359 00:29:41,269 --> 00:29:42,276 If it's you, 360 00:29:44,949 --> 00:29:46,029 what would you do? 361 00:29:47,269 --> 00:29:48,346 I don't care! 362 00:29:49,116 --> 00:29:52,120 I only know that they
call me Mountain Queen. 363 00:29:53,164 --> 00:29:55,004 I see them getting killed
in front of me yet... 364 00:29:57,549 --> 00:29:59,109 I couldn't do anything about it. 365 00:30:00,069 --> 00:30:01,058 Xiao Qing, 366 00:30:02,469 --> 00:30:03,589 I know that you are upset. 367 00:30:05,004 --> 00:30:06,014 But in his heart, 368 00:30:07,189 --> 00:30:08,389 he must be really guilty. 369 00:30:10,920 --> 00:30:12,120 If he feels guilty, 370 00:30:13,109 --> 00:30:14,839 he should give justice
to those little demons. 371 00:30:14,840 --> 00:30:17,749 Xiao Qing,
all of this is led by Taotie. 372 00:30:17,750 --> 00:30:19,430 If Xu Xuan didn't act arbitrarily, 373 00:30:20,029 --> 00:30:22,069 Taotie would not have
this opportunity! 374 00:30:52,996 --> 00:30:56,509 You don't need to seek justice
from Xu Xuan for all of this. 375 00:30:59,797 --> 00:31:00,837 If it was me, 376 00:31:02,684 --> 00:31:03,844 I'll do the same. 377 00:31:05,604 --> 00:31:06,531 Qi Xiao, 378 00:31:07,685 --> 00:31:09,485 you've spent so much
time with the little demons. 379 00:31:10,600 --> 00:31:16,276 I didn't expect that you would be
so heartless once we fall out. 380 00:31:19,149 --> 00:31:20,709 Killing demons and
destroying devils... 381 00:31:21,989 --> 00:31:23,152 is the righteous thing to do. 382 00:31:26,720 --> 00:31:27,840 In your eyes, 383 00:31:28,509 --> 00:31:31,789 should I be slaughtered as well? 384 00:31:34,109 --> 00:31:35,077 I'm asking you, 385 00:31:37,389 --> 00:31:39,480 yes or no? 386 00:31:49,940 --> 00:31:50,814 Xiao Qing, 387 00:31:59,509 --> 00:32:00,509 the world has changed. 388 00:32:02,238 --> 00:32:03,328 Between human and demons, 389 00:32:04,920 --> 00:32:05,920 there will be a war. 390 00:32:12,172 --> 00:32:13,812 If I didn't try to
twist your fate and... 391 00:32:15,149 --> 00:32:16,909 share your burden
of Fate of Seven Prowesses. 392 00:32:17,949 --> 00:32:20,517 You wouldn't try all you can to
moult away your mortal body. 393 00:32:21,749 --> 00:32:24,949 This has nothing to do with you,
it was I who miscalculated. 394 00:32:29,533 --> 00:32:33,029 Now I finally understood
what they meant by... 395 00:32:33,829 --> 00:32:35,628 me not being able to
endure the consequences. 396 00:32:37,077 --> 00:32:38,022 Back in those days, 397 00:32:38,989 --> 00:32:40,509 it was due to my stubbornness that... 398 00:32:41,112 --> 00:32:42,592 your primordial spirit was scattered. 399 00:32:44,381 --> 00:32:46,141 A thousand years later,
I acted arbitrarily and... 400 00:32:46,940 --> 00:32:49,340 tried to twist the fate
by collecting your soul. 401 00:32:50,132 --> 00:32:51,212 What are you trying to say? 402 00:32:55,520 --> 00:32:57,360 A hurricane is caused
by the smallest ripple. 403 00:32:59,053 --> 00:32:59,977 It's my fault... 404 00:33:00,920 --> 00:33:03,544 for never minding the rules
of the Empyrean Heaven. 405 00:33:08,309 --> 00:33:10,910 It was I who trampled on
and disregarded the laws. 406 00:33:12,320 --> 00:33:14,760 But how come all these consequences
are not aiming towards me? 407 00:33:16,269 --> 00:33:20,200 The little demons are innocent yet
they died because of me. 408 00:33:22,429 --> 00:33:25,749 I've told you that this
has nothing to do with you. 409 00:33:29,524 --> 00:33:32,389 It was my negligence that caused
the little demons to become devils... 410 00:33:33,229 --> 00:33:34,589 and allow Taotie to
take advantage of it. 411 00:33:35,309 --> 00:33:36,749 Owning so many lives, 412 00:33:38,440 --> 00:33:40,080 I need to bear the consequences. 413 00:33:43,652 --> 00:33:44,818 There are so many lives, 414 00:33:46,924 --> 00:33:50,100 are you able to bear it? 415 00:33:52,789 --> 00:33:54,429 Right now the sword is in your hand. 416 00:33:55,069 --> 00:33:56,829 You can end all of this anytime. 417 00:33:58,660 --> 00:34:02,694 I'm willing to atone for this crime. 418 00:34:02,960 --> 00:34:04,240 Do you think I don't dare to? 419 00:34:05,052 --> 00:34:06,532 It has nothing to do with bravery. 420 00:34:08,059 --> 00:34:11,555 It's just that you should use
the sword and I should accept it. 421 00:34:16,344 --> 00:34:17,344 From now on, 422 00:34:18,228 --> 00:34:19,228 you and me... 423 00:34:29,389 --> 00:34:33,724 The pain and struggles of all
those little demons before death. 424 00:34:35,640 --> 00:34:37,440 I'll never forget that moment. 425 00:34:38,390 --> 00:34:40,190 Things between you and
me are always the same. 426 00:34:41,165 --> 00:34:43,869 From the beginning until the end,
you decide on everything. 427 00:34:45,525 --> 00:34:46,621 In you eyes, 428 00:34:47,840 --> 00:34:50,880 do I only deserve to bear the
last consequences with you? 429 00:34:51,636 --> 00:34:52,516 Xiao Bai, 430 00:34:53,520 --> 00:34:54,448 you are wrong. 431 00:34:55,400 --> 00:34:58,440 All of this blood debt is on me. 432 00:34:59,989 --> 00:35:01,509 Even if I have to spend
all my deity prowess... 433 00:35:02,200 --> 00:35:03,800 or scatter my primordial spirit again, 434 00:35:04,189 --> 00:35:05,149 I'm not willing to... 435 00:35:09,109 --> 00:35:10,058 In conclusion, 436 00:35:11,603 --> 00:35:14,429 I will give you your justice. 437 00:35:16,821 --> 00:35:17,821 You don't understand. 438 00:35:19,663 --> 00:35:21,223 What I want is not justice. 439 00:35:23,980 --> 00:35:25,100 It's atonement. 440 00:35:30,159 --> 00:35:32,920 This is a sin that both
of us can't overlook. 441 00:35:36,091 --> 00:35:37,691 No matter what you do now, 442 00:35:38,869 --> 00:35:42,789 I won't be able to forget the
moment you slaughter them. 443 00:35:43,708 --> 00:35:45,789 I need to bear my own sin. 444 00:35:46,514 --> 00:35:48,074 I should share the burden with you. 445 00:35:49,107 --> 00:35:50,985 I'm not the same Xiao Bai
as I was a thousand years ago. 446 00:35:53,149 --> 00:35:55,029 A thousand year ago,
you gave me my name, 447 00:35:56,269 --> 00:36:00,429 then I was no longer that
simple little demon. 448 00:36:14,636 --> 00:36:15,989 Tianji Sword, 449 00:36:17,605 --> 00:36:19,045 the people are innocent. 450 00:36:21,213 --> 00:36:25,093 Maybe I'm the calamity in your fate. 451 00:36:28,989 --> 00:36:33,629 It's because of me,
you had to bear so many difficulties. 452 00:36:34,940 --> 00:36:35,895 It's me who... 453 00:36:36,732 --> 00:36:38,212 has wronged everyone. 454 00:36:47,943 --> 00:36:49,909 You are actually going to use the
Tianji Sword to hurt yourself. 455 00:36:51,444 --> 00:36:53,411 You gave up on becoming
a deity for me back then. 456 00:36:54,869 --> 00:36:56,749 In the end, you were destroyed. 457 00:36:57,508 --> 00:36:59,829 Right now, for me again,
you've moulted into immortal body, 458 00:37:01,202 --> 00:37:04,532 but that's done
by sacrificing 49 demon lives. 459 00:37:05,268 --> 00:37:06,308 With that, 460 00:37:06,987 --> 00:37:10,909 how can I still live in this world? 461 00:37:11,268 --> 00:37:12,868 This is my decision alone, 462 00:37:13,323 --> 00:37:14,563 what has it got to do with you? 463 00:37:37,508 --> 00:37:41,269 Maybe when I'm not around, 464 00:37:42,429 --> 00:37:43,909 you'll live a bit better. 465 00:37:45,829 --> 00:37:46,835 My dear, 466 00:37:48,315 --> 00:37:49,675 in this life, 467 00:37:51,709 --> 00:37:52,589 you and me... 468 00:37:53,800 --> 00:37:57,669 We will not meet and
won't miss each other. 469 00:39:00,012 --> 00:39:02,829 Congratulations,
your wish has come true. 470 00:39:10,749 --> 00:39:13,359 Leng Ning,
I really didn't get it wrong. 471 00:39:13,360 --> 00:39:14,720 You are not a normal person. 472 00:39:15,300 --> 00:39:16,260 A normal person? 473 00:39:17,760 --> 00:39:20,520 I've completely become a devil now. 474 00:39:24,069 --> 00:39:26,069 Every demon wants to be human. 475 00:39:26,320 --> 00:39:28,800 But you are not the same,
you became a demon from a human. 476 00:39:29,828 --> 00:39:32,629 I must say that Xu Xuan has no taste. 477 00:39:33,188 --> 00:39:35,989 You and Bai Yao Yao both
are demons but to be compared, 478 00:39:36,356 --> 00:39:37,876 you are way more interesting. 479 00:39:38,388 --> 00:39:39,788 If it wasn't for your help, 480 00:39:39,789 --> 00:39:44,003 how can I be successful
at defeating Xu Xuan? 481 00:39:44,004 --> 00:39:45,204 It's all thanks to you. 482 00:39:47,189 --> 00:39:48,149 In no time, 483 00:39:50,109 --> 00:39:51,989 this news will get to Brother Xu. 484 00:39:52,789 --> 00:39:53,709 Be at ease. 485 00:39:54,000 --> 00:39:56,079 He doesn't have the time
to be bothered by this. 486 00:39:56,080 --> 00:39:57,439 Mount Jin Temple is in chaos. 487 00:39:57,440 --> 00:39:59,627 The conflict between humans
and demons is getting worse. 488 00:39:59,628 --> 00:40:03,909 Xu Xuan will be stressing
about all of this now. 489 00:40:05,348 --> 00:40:06,828 You've accomplished your purpose. 490 00:40:06,829 --> 00:40:07,669 Wrong, 491 00:40:08,179 --> 00:40:09,739 it's our purpose. 492 00:40:10,179 --> 00:40:11,099 Think about it, 493 00:40:11,348 --> 00:40:14,709 Xu Xuan killed so many little
demons in front of Bai Yao Yao. 494 00:40:15,988 --> 00:40:18,589 Do you think there's still
a chance for them to be together? 495 00:40:27,948 --> 00:40:29,195 As predicted by you, My Lord, 496 00:40:29,196 --> 00:40:32,012 at the Lake, it was Leng Ning who
turned the little demons into devils. 497 00:40:35,636 --> 00:40:36,996 It is indeed her. 498 00:40:38,171 --> 00:40:39,451 I thought that... 499 00:40:40,076 --> 00:40:44,187 Xu Xuan would have
been killed by Taotie this time. 500 00:40:44,989 --> 00:40:47,589 I didn't think that Taotie
would use Leng Ning. 501 00:40:48,387 --> 00:40:50,907 With my incomplete Fate of Dubhe, 502 00:40:51,560 --> 00:40:53,640 he was able to escape this. 503 00:40:54,589 --> 00:40:55,628 My Lord, 504 00:40:55,629 --> 00:40:57,389 it's my fault for not
doing a good job of it. 505 00:40:59,011 --> 00:41:01,829 Do you know what is Dubhe? 37413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.