All language subtitles for François Ozon - Une rose entre nous AKA A Rose Between Us (1994) France

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,450 --> 00:00:15,567 A Rose between us 2 00:00:34,995 --> 00:00:38,358 Hello Miss, can you wait a moment please ? 3 00:00:44,834 --> 00:00:49,018 Fancying the lady ? 4 00:00:53,801 --> 00:00:56,192 Hello, Miss 5 00:00:57,791 --> 00:00:59,529 - It's too hot ! - Sorry 6 00:00:59,982 --> 00:01:01,399 I would like dark hair 7 00:01:02,257 --> 00:01:03,182 Like a raven 8 00:01:03,302 --> 00:01:05,927 Very good, over here, Paul will take care of you 9 00:01:14,599 --> 00:01:16,359 What about your colouring 10 00:01:19,613 --> 00:01:21,772 I would like ginger hair, 11 00:01:22,337 --> 00:01:23,931 Like a squirrel 12 00:01:31,934 --> 00:01:33,329 But... 13 00:01:34,624 --> 00:01:36,318 What did you do to me ? 14 00:01:40,131 --> 00:01:42,090 I don't speak english 15 00:01:44,017 --> 00:01:46,507 But... Look at my face ! 16 00:02:02,448 --> 00:02:05,205 - What's going on ? - Get off me ! 17 00:02:05,659 --> 00:02:07,585 What do you want from me ? 18 00:02:07,705 --> 00:02:09,511 - You didn't pay your haircolour - So what ? 19 00:02:09,631 --> 00:02:11,205 You're gonna call the cops ? 20 00:02:11,421 --> 00:02:13,497 - If you're not paying ! - What do you care ? 21 00:02:13,617 --> 00:02:16,797 - Are you the hair cop ? - I don't like getting fucked over by a girl 22 00:02:16,917 --> 00:02:19,010 You'd prefer getting fucked over by your boss ? 23 00:02:22,065 --> 00:02:23,094 Come on honey... 24 00:02:23,792 --> 00:02:24,788 Take it 25 00:02:26,290 --> 00:02:28,349 Come on, bring the money to your master 26 00:02:29,252 --> 00:02:31,449 What reward will you get when you get back ? 27 00:02:32,478 --> 00:02:34,405 Will you kiss his ass ? 28 00:02:39,419 --> 00:02:40,216 Excuse-me 29 00:02:41,777 --> 00:02:43,106 Forget about the money 30 00:02:43,803 --> 00:02:45,762 But you're a real tough one ! 31 00:02:45,882 --> 00:02:47,290 I don't like being called a fag 32 00:02:48,386 --> 00:02:50,047 What are you doing tonight ? 33 00:02:51,143 --> 00:02:53,999 Would you like to go out with me... ...to a nightclub ? 34 00:02:57,907 --> 00:03:00,664 He just turned 18 ! 35 00:03:01,062 --> 00:03:03,885 He was pretty as a child ! 36 00:03:04,417 --> 00:03:07,273 Pretty as a man ! 37 00:03:08,203 --> 00:03:09,531 No ? I'm leaving you then 38 00:03:11,158 --> 00:03:12,586 Where are you going out ? 39 00:03:13,051 --> 00:03:14,347 It depends... 40 00:03:15,575 --> 00:03:16,904 Tonight, the palace 41 00:03:18,362 --> 00:03:20,322 Wait for me there around 1 a.m. 42 00:03:20,753 --> 00:03:21,484 You'll be there, promise ? 43 00:03:22,447 --> 00:03:23,444 Promised 44 00:03:35,167 --> 00:03:37,392 For you haircare, 252 45 00:03:40,049 --> 00:03:41,211 So did you catch her ? 46 00:03:41,331 --> 00:03:43,702 - No she slipped through my fingers - Go on then 47 00:03:44,399 --> 00:03:45,661 Thanks 48 00:03:47,765 --> 00:03:49,503 Why did you lie about the girl ? 49 00:03:49,800 --> 00:03:51,745 Get off me, mind you own business 50 00:04:09,976 --> 00:04:11,370 Hey Paul! 51 00:04:12,466 --> 00:04:14,426 Do you fancy me, honey ? 52 00:04:14,546 --> 00:04:16,286 Yeah, you're pretty hot like that 53 00:04:16,406 --> 00:04:17,481 Really ? 54 00:04:17,601 --> 00:04:18,909 You think we'll get in ? 55 00:04:19,029 --> 00:04:21,334 Don't worry, I'm the Queen of the night 56 00:04:21,611 --> 00:04:23,769 - What are you doing ? - But that's hideous ! 57 00:04:23,889 --> 00:04:26,858 - Well it's silk - There ! Much better ! 58 00:04:40,374 --> 00:04:42,267 Hey who's the young fella there ? 59 00:04:42,387 --> 00:04:46,352 Meet my young brother Paul he's visiting me from England 60 00:04:46,784 --> 00:04:48,372 - Hello Paul - Hello Sir 61 00:04:49,302 --> 00:04:52,092 You brother Paul got no accent ! 62 00:04:54,948 --> 00:04:57,439 - What am I offering ? - Real champagne ! 63 00:04:59,726 --> 00:05:01,718 Oh Paul, some lemonade ? 64 00:05:01,838 --> 00:05:03,583 No, I'll have champagne like Rose 65 00:05:03,870 --> 00:05:05,343 Can he drink champagne this young ? 66 00:05:05,730 --> 00:05:06,760 - Of course he can ! - Then champagne it is ! 67 00:05:11,900 --> 00:05:13,273 Come on drink a bit! 68 00:07:14,628 --> 00:07:16,001 It's great here 69 00:07:17,341 --> 00:07:19,256 I knew you'd like it 70 00:07:33,677 --> 00:07:34,640 But wait, 71 00:07:35,691 --> 00:07:38,348 I came here to make you a serious offer 72 00:07:40,341 --> 00:07:43,673 Wouldn't you like to make easy money ? 73 00:07:44,161 --> 00:07:44,848 How ? 74 00:07:46,564 --> 00:07:47,792 Well by making love... 75 00:07:47,912 --> 00:07:49,209 But I'm no whore ! 76 00:07:49,329 --> 00:07:51,169 Big words all of a sudden ! 77 00:07:51,289 --> 00:07:53,892 You're overreacting my little redneck 78 00:07:54,325 --> 00:07:56,107 You just need to fuck a little bit 79 00:07:56,384 --> 00:07:57,148 Are you mad ? 80 00:07:58,144 --> 00:07:59,107 Look 81 00:07:59,783 --> 00:08:01,078 You're not a virgin, yeah ? 82 00:08:03,115 --> 00:08:04,100 Look 83 00:08:04,611 --> 00:08:05,895 A thousand bucks ! 84 00:08:06,382 --> 00:08:07,633 It's worth it, no ? 85 00:08:08,474 --> 00:08:09,526 Don't worry, 86 00:08:10,245 --> 00:08:11,707 I'll take care of everything 87 00:08:12,708 --> 00:08:14,347 I'm staying with you 88 00:08:29,451 --> 00:08:30,635 You got some ? 89 00:08:30,755 --> 00:08:31,997 No ain't got nothing 90 00:08:32,117 --> 00:08:34,410 But here take that, I'm already stoned 91 00:08:40,727 --> 00:08:42,465 - You're coming ? - Yeah 92 00:09:13,468 --> 00:09:16,492 - Well how's doing the litlle congirl ? - Who are you ? 93 00:09:16,612 --> 00:09:18,095 Don't remember the hairdresser ? 94 00:09:18,404 --> 00:09:19,511 One of Paul's boyfriend 95 00:09:19,631 --> 00:09:21,249 Yeah right, one of his boyfriends 96 00:09:23,264 --> 00:09:24,609 Say, do you want some X ? 97 00:09:24,729 --> 00:09:25,317 How much ? 98 00:09:25,771 --> 00:09:26,380 200 99 00:09:26,500 --> 00:09:28,195 - 150 - No can do 100 00:09:28,878 --> 00:09:30,284 Come on, I'll have a dozen 101 00:09:30,827 --> 00:09:32,288 Ok, 10 for 150 each 102 00:09:32,408 --> 00:09:34,181 - Tonight ? - No tomorrow 103 00:09:34,629 --> 00:09:36,112 Tomorrow, here, 1 a.m then 104 00:09:36,816 --> 00:09:38,299 No problems, ciao 105 00:09:39,235 --> 00:09:40,962 - Got a smoke ? - No 106 00:10:03,161 --> 00:10:05,264 Come boys, it's still cold ! 107 00:10:09,506 --> 00:10:10,037 1... 108 00:10:10,469 --> 00:10:11,111 ...2... 109 00:10:11,231 --> 00:10:11,698 ...3 ! 110 00:10:15,134 --> 00:10:19,560 I'm a country flower 111 00:10:20,435 --> 00:10:23,379 Nor too big, nor too fat, nor too skinny 112 00:10:23,781 --> 00:10:27,412 I'm coming with my suitcase... 113 00:10:27,800 --> 00:10:31,652 ....'Coz to me, Paris is the promised land... 114 00:10:33,010 --> 00:10:36,209 ...As for all the country flowers... 115 00:10:36,613 --> 00:10:40,953 ...I'm here to find me a prince... 116 00:10:41,307 --> 00:10:44,190 ...A little charming prince... 117 00:10:45,707 --> 00:10:48,915 ...Who will get me a lot of... 118 00:10:49,236 --> 00:10:50,808 ...Money ! 119 00:10:51,599 --> 00:10:55,573 I'm a country flower ! 120 00:10:55,693 --> 00:10:59,110 Nor too big, nor too fat, nor too skinny ! 121 00:10:59,334 --> 00:11:02,788 I'm coming with my suitcase... 122 00:11:03,064 --> 00:11:03,850 'Coz to me... 123 00:11:05,062 --> 00:11:08,560 ...As for all the country flowers... 124 00:11:08,862 --> 00:11:11,707 ...I'm here to find me a prince... 125 00:11:11,961 --> 00:11:13,236 A little prince... 126 00:11:13,356 --> 00:11:15,304 - You're nagging me, shut up ! - Fuck you ! 127 00:11:15,636 --> 00:11:17,386 Try to be polite for a change ! 128 00:11:21,709 --> 00:11:23,945 Listen to that ! Nothing more romantic ! 129 00:11:24,399 --> 00:11:26,381 - Sir, would you like to danse ? - I never learned ! 130 00:11:26,658 --> 00:11:29,314 Doesn't matter, I'll be the man, you'll be the woman 131 00:11:30,815 --> 00:11:33,782 Put your hand over here, and here we go ! 132 00:11:39,550 --> 00:11:41,509 You're gifted, I knew it ! 133 00:11:44,310 --> 00:11:45,439 Come on take him ! 134 00:11:45,738 --> 00:11:46,391 Hell no ! 135 00:11:47,517 --> 00:11:50,519 In France we don't do that Men don't danse with each other 136 00:11:50,814 --> 00:11:52,626 Sir, would you like to danse with me ? 137 00:12:12,454 --> 00:12:14,266 Put him in the center ! 138 00:12:17,143 --> 00:12:18,720 There we go ! 139 00:12:48,333 --> 00:12:49,716 You scared the hell out of me 140 00:12:52,162 --> 00:12:53,882 You're not going to throw up ? 141 00:12:54,002 --> 00:12:54,624 No I'm okay 142 00:12:58,207 --> 00:12:59,929 I like it when you take care of me 143 00:13:00,613 --> 00:13:01,609 That's normal 144 00:13:03,696 --> 00:13:05,287 It's my big sister's duty 145 00:13:10,419 --> 00:13:12,970 - Don't you wanna take a shower ? - No I'm alright 146 00:13:14,790 --> 00:13:15,703 Can we get out of here ? 147 00:13:15,952 --> 00:13:16,615 Hell no ! 148 00:13:17,183 --> 00:13:19,548 We're not backing away now ! We have to go through it ! 149 00:13:20,005 --> 00:13:20,683 Through what ? 150 00:13:21,347 --> 00:13:22,011 Look 151 00:13:23,546 --> 00:13:25,303 I think Yves's fancying you a lot 152 00:13:26,077 --> 00:13:29,687 When you'll sleep with him, I'll sleep with Mr Robert 153 00:13:30,984 --> 00:13:33,114 And after that, it will be our turn 154 00:13:39,657 --> 00:13:40,399 Come on 155 00:13:44,208 --> 00:13:44,687 Come 156 00:13:47,818 --> 00:13:48,579 Can you fix me ? 157 00:14:20,173 --> 00:14:23,077 It's not making love, it's fucking for money 158 00:14:23,197 --> 00:14:24,627 That's not the same thing ! 159 00:14:25,179 --> 00:14:27,227 I know boys with girlfriends 160 00:14:27,671 --> 00:14:29,986 who're doing it when hard times come 161 00:14:30,594 --> 00:14:31,978 I don't want to be ass-fucked ! 162 00:14:32,475 --> 00:14:33,395 Look 163 00:14:35,470 --> 00:14:36,535 If you don't want to 164 00:14:36,784 --> 00:14:37,932 noone's forcing you 165 00:14:39,855 --> 00:14:43,119 There's plenty of things you can do with a boy trust me 166 00:14:44,851 --> 00:14:47,604 You think it's fun banging an old man ? 167 00:14:48,641 --> 00:14:50,066 It's all in your head 168 00:14:50,495 --> 00:14:53,068 There's nothing easier than those things 169 00:14:56,346 --> 00:14:57,190 Look 170 00:14:59,748 --> 00:15:02,749 Think of all the things we can do with all that money 171 00:15:05,253 --> 00:15:05,848 Come 172 00:15:45,336 --> 00:15:46,027 Good night 173 00:15:50,052 --> 00:15:51,117 We're not hugging ? 174 00:15:51,492 --> 00:15:54,093 Get off me, not tonight 175 00:16:09,547 --> 00:16:10,632 Do you know well Rose ? 176 00:16:11,573 --> 00:16:11,938 Rose ? 177 00:16:12,458 --> 00:16:14,052 From time to time at the club 178 00:16:14,971 --> 00:16:15,857 Always with old people 179 00:16:17,741 --> 00:16:18,549 Is it your girlfriend ? 180 00:16:19,977 --> 00:16:20,497 Huh yeah 181 00:16:22,878 --> 00:16:24,947 She told me you were her younger brother 182 00:16:25,689 --> 00:16:26,553 You beleaved her ? 183 00:16:28,202 --> 00:16:30,349 The pair of you makes a fine team 184 00:16:33,526 --> 00:16:34,877 Knock it off, it's over 185 00:16:37,058 --> 00:16:39,549 - For 3.000 bucks, can't I have some more ? - What ?! 186 00:16:42,125 --> 00:16:43,907 That's you ? You scared me ! 187 00:16:57,406 --> 00:16:58,048 What's going on ? 188 00:17:01,978 --> 00:17:03,218 Are you mad ? 189 00:17:08,908 --> 00:17:10,524 First time's always the hardest 190 00:17:11,550 --> 00:17:15,209 After that you'll get used and you'll be doing everything 191 00:17:17,141 --> 00:17:18,624 After all, it's just a body 192 00:17:19,642 --> 00:17:21,086 Yves told me everything 193 00:17:22,215 --> 00:17:25,038 - What are you talking about ? - About the 3.000 bucks ! 194 00:17:27,744 --> 00:17:28,807 What's that ? 195 00:17:28,927 --> 00:17:31,234 You know damn well, you conned me of 2.000 bucks ! 196 00:17:31,445 --> 00:17:32,311 Nonsense ! 197 00:17:32,431 --> 00:17:34,269 You're not going to beleave that fag ! 198 00:17:37,426 --> 00:17:38,212 Why did you do it ? 199 00:17:39,160 --> 00:17:41,075 I would never do that to my little brother 200 00:17:41,363 --> 00:17:42,791 Cut the family crap ! 201 00:17:46,267 --> 00:17:46,655 Here 202 00:17:47,452 --> 00:17:48,393 Take your whore money 203 00:17:48,663 --> 00:17:50,545 But it's yours, you earned it ! 204 00:18:02,463 --> 00:18:03,680 Leave me alone ! 205 00:18:04,555 --> 00:18:05,626 Get off me ! 206 00:18:20,981 --> 00:18:23,317 I'm sorry, I never should have done that 207 00:18:26,372 --> 00:18:28,531 Forgive me, it was stronger than me ! 208 00:18:28,651 --> 00:18:29,605 That's all you can do ! 209 00:18:54,912 --> 00:18:55,997 Do you want a drink ? 210 00:18:56,117 --> 00:18:56,916 No thanks 211 00:18:58,986 --> 00:19:00,657 What's you cat's name ? 212 00:19:00,879 --> 00:19:01,798 Adam 213 00:19:02,134 --> 00:19:03,573 Careful, he's got claws 214 00:19:04,913 --> 00:19:07,437 I'm leaving him some, he hasn't drank all night 215 00:19:08,455 --> 00:19:08,942 Here 216 00:19:18,090 --> 00:19:19,253 Don't you want some milk ? 217 00:19:19,751 --> 00:19:20,736 No, I'm okay 218 00:19:21,732 --> 00:19:24,190 You can rest if you want, you must be tired 219 00:19:53,796 --> 00:19:55,723 What the hell did I wanted to be ginger ? 220 00:20:19,447 --> 00:20:21,318 - Rose ? - Yes 221 00:20:22,259 --> 00:20:23,554 What's that on your arm ? 222 00:20:28,439 --> 00:20:29,745 - That ? - Yeah 223 00:20:30,641 --> 00:20:31,837 That's my scar 224 00:20:32,534 --> 00:20:33,929 How did you do it ? 225 00:20:35,712 --> 00:20:37,117 I was a small kid 226 00:20:37,564 --> 00:20:39,202 I was with my little brother 227 00:20:39,573 --> 00:20:44,189 We wanted to fly, headed up to the fourth floor... 228 00:20:44,588 --> 00:20:45,784 ...I jumped 229 00:20:54,319 --> 00:20:55,713 What are you doing ? 230 00:20:56,610 --> 00:20:58,138 Did it hurt ? 231 00:21:01,525 --> 00:21:03,750 Noone ever did that to me 232 00:23:13,160 --> 00:23:14,189 You're leaving ? 233 00:23:15,351 --> 00:23:17,875 - Where are you leaving ? - I'm gonna get croissants 234 00:23:20,864 --> 00:23:22,225 Are you coming back ? 235 00:23:26,941 --> 00:23:27,871 Promised ? 236 00:23:30,594 --> 00:23:31,325 Promised 237 00:23:36,008 --> 00:23:38,897 You can take the money if you'd like 238 00:23:39,017 --> 00:23:42,351 - It's in my purse - No it's allright I've got enough 239 00:24:23,953 --> 00:24:25,437 Paul, you're late 240 00:24:25,841 --> 00:24:27,457 I'm sorry, I overslept 241 00:24:27,911 --> 00:24:30,936 Hurry, there are people that need to be shampooed 242 00:24:33,391 --> 00:24:35,085 - Hey R�mi - Hey 243 00:24:35,948 --> 00:24:36,812 You're okay ? 244 00:24:38,240 --> 00:24:39,734 So did you have yesterday ? 245 00:24:39,854 --> 00:24:40,897 Alright, you ? 246 00:24:41,017 --> 00:24:41,857 Yeah not bad 247 00:24:42,071 --> 00:24:44,048 - What did you do ? - I went to a club 248 00:24:44,168 --> 00:24:47,668 - At last ! Where did you go ? - Same place you went ! 249 00:24:55,672 --> 00:24:59,259 - So what ? What do you want from me ? - Nothing ! 250 00:25:04,275 --> 00:25:05,482 You want one ? 251 00:25:10,884 --> 00:25:11,648 Thanks 252 00:26:05,338 --> 00:26:09,523 Adaptation : MouloukZarak 16582

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.