All language subtitles for Roswell.New.Mexico.S04E02.720p.WEB.h264-GOSSIP - No HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,016 --> 00:00:02,891 Previously, on Roswell, New Mexico... 2 00:00:02,976 --> 00:00:04,748 Do you love him? 3 00:00:04,820 --> 00:00:05,998 - More than anything. - Take the time 4 00:00:06,081 --> 00:00:09,007 to figure out what you want. 5 00:00:09,092 --> 00:00:10,976 You have Abuela's ring in your hand, don't you? 6 00:00:11,109 --> 00:00:12,140 Sounds like a bad thing. 7 00:00:12,224 --> 00:00:13,288 I just can't help but wonder 8 00:00:13,372 --> 00:00:14,404 if it's the right time. 9 00:00:14,490 --> 00:00:16,952 FBI looks good on you, Agent Cameron. 10 00:00:17,036 --> 00:00:19,882 I think this heist was committed by aliens. 11 00:00:19,975 --> 00:00:21,905 There was a bank robbery over in Las Cruces. 12 00:00:21,989 --> 00:00:24,472 Cam thinks it's aliens. 13 00:00:24,557 --> 00:00:26,757 Did Alex ever determine if Jones was able to... 14 00:00:26,859 --> 00:00:29,262 send a transmission through the Lockhart machine? 15 00:00:29,346 --> 00:00:30,861 I thought I'd give you something that helped me. 16 00:00:30,945 --> 00:00:33,125 My mentor, Allie Meyers, she always says 17 00:00:33,210 --> 00:00:35,094 everything is theoretically impossible 18 00:00:35,179 --> 00:00:36,593 until you make it a reality. 19 00:00:36,677 --> 00:00:39,451 This is what our Triad is meant to do. 20 00:00:41,012 --> 00:00:42,826 Oh, my God, are you seeing this? 21 00:00:47,585 --> 00:00:48,990 Roswell was once 22 00:00:49,076 --> 00:00:52,381 just a blip on the map where cows outnumbered cowboys. 23 00:00:52,466 --> 00:00:53,576 That is, 24 00:00:53,661 --> 00:00:55,579 till a mystery fell out of the sky. 25 00:00:55,726 --> 00:00:57,645 Check the wavelength readings. 26 00:00:57,735 --> 00:00:59,045 How many balloons went down? 27 00:00:59,237 --> 00:01:00,576 Over time, 28 00:01:00,661 --> 00:01:02,579 the legend faded into fairy tale. 29 00:01:03,259 --> 00:01:05,780 UFO enthusiasts never found cosmic proof 30 00:01:05,864 --> 00:01:08,343 that we are not alone in the universe. 31 00:01:08,427 --> 00:01:10,748 We went from hiding in plain sight 32 00:01:10,850 --> 00:01:13,210 to living in peace... 33 00:01:14,025 --> 00:01:16,905 ...until the sky fell again. 34 00:01:17,725 --> 00:01:19,030 The thing about legends is 35 00:01:19,123 --> 00:01:20,873 they never really fade. 36 00:01:24,938 --> 00:01:26,530 And this time around... 37 00:01:26,614 --> 00:01:28,804 there is no place to hide. 38 00:01:28,888 --> 00:01:31,590 ♪ From trouble 39 00:01:31,763 --> 00:01:35,350 ♪ There's trouble on the way. 40 00:01:35,610 --> 00:01:38,365 *ROSWELL NEW MEXICO* Season 04 Episode 02 41 00:01:38,450 --> 00:01:40,450 Episode Title: "Fly" Aired on: June 13, 2022. 42 00:01:41,036 --> 00:01:43,346 Tell me you found something. 43 00:01:43,430 --> 00:01:45,389 Perfect timing. 44 00:01:46,491 --> 00:01:47,772 I mean, test after test confirmed 45 00:01:47,858 --> 00:01:49,555 it's just a case of St. Elmo's fire. 46 00:01:50,218 --> 00:01:52,420 Scientific St. Elmo's fire... 47 00:01:52,576 --> 00:01:54,968 It's an electromagnetic corona discharge that glows 48 00:01:55,052 --> 00:01:56,615 due to high levels of plasmic voltage 49 00:01:56,709 --> 00:01:59,625 that rip apart molecules in the stratosphere. 50 00:02:00,546 --> 00:02:02,183 It's Earth science. 51 00:02:02,808 --> 00:02:03,996 It's not alien. 52 00:02:04,081 --> 00:02:05,085 Okay. 53 00:02:05,364 --> 00:02:06,871 We saw green streaks 54 00:02:06,956 --> 00:02:08,753 and shimmering rain because that is 55 00:02:08,838 --> 00:02:12,389 how our eyes perceive ionized protons. 56 00:02:12,534 --> 00:02:14,942 But for the cameras... I wrote it all down 57 00:02:14,997 --> 00:02:17,524 for your press conference... Sheriff. 58 00:02:18,199 --> 00:02:19,961 Well, I'd rather be chasing bank robbers 59 00:02:20,045 --> 00:02:21,918 than smiling for cameras. 60 00:02:22,002 --> 00:02:23,834 But, uh, at least 61 00:02:23,919 --> 00:02:26,141 we only have one mystery of the alien variety 62 00:02:26,227 --> 00:02:27,614 to deal with for now. 63 00:02:27,699 --> 00:02:29,443 Do you think they come in peace, 64 00:02:29,587 --> 00:02:31,811 or are they part of Jones's contingency plan? 65 00:02:32,143 --> 00:02:33,441 I don't know. 66 00:02:33,597 --> 00:02:36,951 Breaking into bank vaults isn't exactly a sign 67 00:02:37,037 --> 00:02:38,864 that they have good intentions. 68 00:02:40,066 --> 00:02:42,245 Okay, I'm gonna cover a shift at the Crash down. 69 00:02:42,329 --> 00:02:44,723 Papi's drowning in tourists. 70 00:02:44,807 --> 00:02:46,074 Okay. 71 00:02:48,503 --> 00:02:50,817 You don't hate me, right? 72 00:02:50,901 --> 00:02:53,911 For needing more time? 73 00:02:54,058 --> 00:02:55,866 No, of course not. 74 00:02:56,060 --> 00:02:58,235 I couldn't be mad at you. 75 00:03:00,173 --> 00:03:02,961 I found a healthy balance with you, Max. 76 00:03:03,487 --> 00:03:05,332 And that's the key to our future together. 77 00:03:05,418 --> 00:03:07,887 So I just need to figure out a way to sustain it. 78 00:03:08,247 --> 00:03:10,882 Well, wherever the road takes you, 79 00:03:11,105 --> 00:03:12,933 I will be right by your side. 80 00:03:14,931 --> 00:03:16,473 Mm. 81 00:03:18,925 --> 00:03:21,121 - Yes! How have you been? - Hello? Liz? 82 00:03:21,205 --> 00:03:22,902 Can I start with the alien skins, please? 83 00:03:22,986 --> 00:03:24,973 Oh, of course, and you guys want two orders...? 84 00:03:25,056 --> 00:03:26,792 I mean... That's okay. 85 00:03:26,877 --> 00:03:28,290 I'm late for Max's press conference anyway. 86 00:03:28,375 --> 00:03:31,549 You cannot start your day without a Shatner Shake. 87 00:03:31,634 --> 00:03:33,248 It is part of a complete breakfast, plus... 88 00:03:33,332 --> 00:03:35,753 why would you want to rub those cute little elbows 89 00:03:35,838 --> 00:03:37,343 up against sweaty rednecks 90 00:03:37,426 --> 00:03:40,347 who believe that chemtrails are controlling our minds, right? 91 00:03:40,432 --> 00:03:43,871 Obviously, it's the aliens controlling our minds. 92 00:03:44,768 --> 00:03:45,872 You don't actually believe 93 00:03:45,956 --> 00:03:48,223 in, um, benevolent creatures 94 00:03:48,307 --> 00:03:49,399 from another planet, do you? 95 00:03:49,483 --> 00:03:50,807 I believe in possibilities. 96 00:03:50,891 --> 00:03:52,674 And if a possibility's gonna lead me 97 00:03:52,759 --> 00:03:55,081 to a story, I'll pursue it. Like the St. Elmo's fire. 98 00:03:55,167 --> 00:03:56,490 Well, if I wanted to report on the weather 99 00:03:56,574 --> 00:03:57,831 I'd be a meteorologist. 100 00:03:57,917 --> 00:03:58,930 I want to ask Max 101 00:03:59,014 --> 00:04:00,901 about the bank robberies. 102 00:04:01,181 --> 00:04:02,917 Little insider tip? 103 00:04:03,073 --> 00:04:05,729 I don't think Max is gonna be very helpful about that. 104 00:04:05,814 --> 00:04:08,456 He told me that, um, the FBI is handling it. 105 00:04:08,542 --> 00:04:11,259 Apparently Sheriff Evans is going to be on, uh, 106 00:04:11,344 --> 00:04:13,218 yokel patrol all day. 107 00:04:13,304 --> 00:04:15,919 Thanks for the tip. And the milkshake. Can I get that to go? 108 00:04:16,101 --> 00:04:17,237 I thought we were gonna, like, hang out? 109 00:04:17,321 --> 00:04:18,846 The news never stops. 110 00:04:18,932 --> 00:04:19,980 Oh, I forgot I'm on keto. 111 00:04:20,064 --> 00:04:22,026 Keep the milkshake. Sorry, babe. 112 00:04:22,112 --> 00:04:23,987 My milkshakes are delicious! 113 00:04:26,002 --> 00:04:27,338 It's good... back me up 114 00:04:27,423 --> 00:04:28,994 on this, Pancake Papi. 115 00:04:29,882 --> 00:04:31,018 Delicious. You're hired. 116 00:04:31,103 --> 00:04:33,581 Uh, start with refills on table five? 117 00:04:33,665 --> 00:04:35,886 - What? - And the dishes, thank you. 118 00:04:43,076 --> 00:04:45,088 My boss would like a Rodden-berry Shake. 119 00:04:45,173 --> 00:04:47,223 And she also requested Liz Ortecho 120 00:04:47,307 --> 00:04:49,072 to deliver it to her on the roof. 121 00:04:50,713 --> 00:04:52,557 What you saw last night was nothing more 122 00:04:52,656 --> 00:04:54,018 than a harmless bit of physics. 123 00:04:54,103 --> 00:04:56,331 Think of it as Mother Nature putting on a free light show. 124 00:04:56,415 --> 00:04:58,814 As for the so-called "flying saucers," 125 00:04:58,899 --> 00:05:00,949 there is a research firm in the area 126 00:05:01,033 --> 00:05:02,430 that is studying weather patterns. 127 00:05:02,519 --> 00:05:05,151 Some of their equipment went down during the storm. 128 00:05:05,512 --> 00:05:08,057 Listen, I understand that you're frustrated. 129 00:05:08,149 --> 00:05:09,660 We have tourists coming in from all over 130 00:05:09,744 --> 00:05:11,432 thinking this is some kind of invasion. 131 00:05:11,516 --> 00:05:12,737 You have a lot of questions 132 00:05:12,822 --> 00:05:14,783 and I promise I will get you real answers soon. 133 00:05:14,869 --> 00:05:17,603 That's what they said in 1947. 134 00:05:18,134 --> 00:05:20,356 Open your eyes. 135 00:05:20,768 --> 00:05:22,471 Last night was a harbinger 136 00:05:22,555 --> 00:05:23,673 of what's to come. 137 00:05:23,759 --> 00:05:25,677 The plasma activated microchips 138 00:05:25,762 --> 00:05:27,940 in our brains that were implanted 139 00:05:28,026 --> 00:05:31,315 by Venusian parasites swimming in our tap water. 140 00:05:31,401 --> 00:05:33,322 That explains your low IQ. 141 00:05:40,398 --> 00:05:42,271 Look me in the eye 142 00:05:42,449 --> 00:05:44,497 and tell me this shimmering stuff 143 00:05:44,723 --> 00:05:46,680 isn't alien. 144 00:05:48,978 --> 00:05:51,596 They won't tell you the truth, but I will. 145 00:05:51,802 --> 00:05:55,471 At my museum pop-up, Graham Green's Galactic Gulch. 146 00:05:57,807 --> 00:06:00,788 Mm, so I'm guessing, uh, 147 00:06:00,872 --> 00:06:02,065 people weren't buying what you were selling. 148 00:06:02,149 --> 00:06:03,245 Yeah, that's because it was science. 149 00:06:03,329 --> 00:06:05,535 - You told me those balloons were aboveboard. - They are. 150 00:06:05,619 --> 00:06:07,463 None of the ones that we've retrieved so far 151 00:06:07,548 --> 00:06:09,166 show any signs of alien activity. 152 00:06:09,252 --> 00:06:11,416 The goo on Graham's, it-it shimmered 153 00:06:11,502 --> 00:06:12,853 like alien glass. 154 00:06:12,939 --> 00:06:14,987 We set off 40 balloons over southern New Mexico, 155 00:06:15,072 --> 00:06:17,817 and we retrieved six of them from the field. Those were fine. 156 00:06:17,901 --> 00:06:20,206 But in case any of the other ones have any strange anomalies, 157 00:06:20,290 --> 00:06:21,687 I'll hit the road and track them down. 158 00:06:21,771 --> 00:06:23,581 But it's probably gonna be a while until I know anything. 159 00:06:23,665 --> 00:06:25,627 Okay, well, that's all right, I got to... 160 00:06:26,065 --> 00:06:28,822 chase down some intergalactic fugitives anyway. 161 00:06:29,581 --> 00:06:31,384 Well, safe travels, Manes. 162 00:06:31,468 --> 00:06:32,646 Okay. Thanks. 163 00:06:32,915 --> 00:06:34,487 Oh, uh... 164 00:06:34,572 --> 00:06:36,298 hey, where do you want me? 165 00:06:36,384 --> 00:06:39,495 Oh. I don't, um... 166 00:06:39,595 --> 00:06:41,213 You know what? Why don't you, uh, 167 00:06:41,298 --> 00:06:42,853 make sure Guerin stays out of trouble? 168 00:06:42,939 --> 00:06:43,939 Yeah? 169 00:06:45,125 --> 00:06:46,197 Guer... 170 00:06:48,659 --> 00:06:50,745 Mmm. Mmm. 171 00:06:51,923 --> 00:06:54,370 Absolutely phenomenal. 172 00:06:55,612 --> 00:06:57,384 My wife said you were a brilliant scientist, 173 00:06:57,470 --> 00:06:59,716 but she never mentioned your culinary skills. 174 00:06:59,800 --> 00:07:01,298 Your wife? 175 00:07:01,399 --> 00:07:02,923 Allie Meyers. 176 00:07:03,009 --> 00:07:05,593 Your former professor. She could not stop talking 177 00:07:05,677 --> 00:07:07,439 about how great you are. You're Allie's wife? 178 00:07:07,524 --> 00:07:09,661 - Mm-hmm. - Wait, didn't she marry some... 179 00:07:09,745 --> 00:07:10,944 tech billionaire? 180 00:07:11,029 --> 00:07:13,745 I prefer "visionary futurist." 181 00:07:13,829 --> 00:07:15,158 Shivani Sen, 182 00:07:15,244 --> 00:07:17,384 founder of Senovative Enterprises. 183 00:07:18,167 --> 00:07:19,562 - Scotch? - You didn't come 184 00:07:19,646 --> 00:07:21,822 all the way to Roswell for a spiked milkshake. So? 185 00:07:21,908 --> 00:07:24,596 When an unexplained event happens in a town 186 00:07:24,680 --> 00:07:27,495 known for mysterious sci-fi occurrences, 187 00:07:27,685 --> 00:07:30,096 my helicopter lands the next morning. 188 00:07:30,189 --> 00:07:31,670 Mysterious, sure. 189 00:07:31,848 --> 00:07:33,682 But you're not gonna make any money 190 00:07:33,766 --> 00:07:35,127 off of a lightning storm. 191 00:07:35,213 --> 00:07:37,218 It's New Mexico. We have ten of those a day. 192 00:07:37,382 --> 00:07:40,526 Oh. Not everything is about money, Liz. 193 00:07:41,064 --> 00:07:44,526 Allie and I got married on this charming little island 194 00:07:44,610 --> 00:07:45,701 in the Galapagos. 195 00:07:45,786 --> 00:07:47,704 You should have seen how excited she was 196 00:07:47,790 --> 00:07:49,447 about the algae. But... 197 00:07:49,531 --> 00:07:50,841 government wouldn't let her touch it, 198 00:07:50,925 --> 00:07:52,800 so I had no choice but to step in. 199 00:07:52,884 --> 00:07:54,533 And by "step in," you mean... 200 00:07:54,619 --> 00:07:55,810 I purchased it. 201 00:07:55,894 --> 00:07:57,465 Yeah... 202 00:07:57,550 --> 00:08:00,221 But for love, Liz, not for profit. 203 00:08:00,435 --> 00:08:02,353 Studying it made her happy. 204 00:08:02,951 --> 00:08:04,487 At a certain point, 205 00:08:04,572 --> 00:08:06,185 money gets boring. 206 00:08:06,567 --> 00:08:08,182 Discovering the secrets of the universe 207 00:08:08,266 --> 00:08:09,786 that no one else knows? 208 00:08:09,870 --> 00:08:12,447 That's where the fun is. 209 00:08:12,612 --> 00:08:14,307 Now you sound like a scientist. 210 00:08:14,391 --> 00:08:18,088 No, I just share their thirst for knowledge. 211 00:08:18,553 --> 00:08:20,427 So I employ lots of them. 212 00:08:20,512 --> 00:08:24,064 Allie said that you developed patents at Genoryx. 213 00:08:24,377 --> 00:08:26,252 So you're here to offer me a job? 214 00:08:26,603 --> 00:08:28,237 If Liz Ortecho wanted a job, 215 00:08:28,322 --> 00:08:29,500 she'd already have one. 216 00:08:29,783 --> 00:08:31,307 I see this more as a... 217 00:08:31,391 --> 00:08:33,178 partnership 218 00:08:33,533 --> 00:08:36,088 between two very inquisitive minds. 219 00:08:36,393 --> 00:08:38,658 I'm taking a step back from research.Hmm. 220 00:08:38,913 --> 00:08:40,831 Focusing on teaching. 221 00:08:40,917 --> 00:08:42,581 Good for you. 222 00:08:42,665 --> 00:08:44,192 I brought you a gift. 223 00:08:44,277 --> 00:08:47,033 Um, but if you're not sciencing anymore, 224 00:08:47,118 --> 00:08:48,870 maybe I shouldn't have? 225 00:08:50,798 --> 00:08:52,956 What is it? Technically, it's a regift. 226 00:08:53,040 --> 00:08:55,057 Don't hate me, but one of my researchers 227 00:08:55,142 --> 00:08:57,235 trampled on it out in the field. 228 00:08:57,320 --> 00:08:59,106 Poor little guy. 229 00:08:59,192 --> 00:09:01,544 I already sequenced its genome. 230 00:09:01,682 --> 00:09:04,294 But I thought you'd enjoy a good puzzle. 231 00:09:06,456 --> 00:09:08,590 I got to get back to my tables. 232 00:09:09,254 --> 00:09:12,620 My contact info is in your in box. 233 00:09:13,706 --> 00:09:16,393 If you want to probe the mysteries of Roswell... 234 00:09:17,433 --> 00:09:18,673 come find me. 235 00:09:27,018 --> 00:09:29,934 ♪ So I creep, yeah 236 00:09:30,019 --> 00:09:32,113 ♪ Just keep it on the down-low 237 00:09:32,197 --> 00:09:35,721 ♪ I love it, I want some more of it ♪ 238 00:09:35,807 --> 00:09:37,659 ♪ I try so hard 239 00:09:37,745 --> 00:09:39,836 Come on! It's a mash-up! Sing with me! 240 00:09:39,921 --> 00:09:41,354 I don't know the words. 241 00:09:41,438 --> 00:09:42,730 Well, make it up. 242 00:09:42,815 --> 00:09:45,405 Every song is about falling in or out of love. 243 00:09:45,490 --> 00:09:47,057 ♪ I want some more... 244 00:09:47,142 --> 00:09:49,213 We should get back. Tezca wanted us 245 00:09:49,298 --> 00:09:51,301 to lay low until she tracks down our next assignment. 246 00:09:51,384 --> 00:09:53,150 We have been working nonstop 247 00:09:53,235 --> 00:09:55,240 since we crawled out of our pods six months ago. 248 00:09:55,326 --> 00:09:57,461 Aren't you even a little curious about Earth? 249 00:09:57,547 --> 00:09:59,447 What's to be curious about? It's a rock 250 00:09:59,533 --> 00:10:00,753 filled with inferior beings. 251 00:10:00,837 --> 00:10:02,501 Humans may be primitive compared to us, 252 00:10:02,586 --> 00:10:04,633 but the one thing they do better is fun. 253 00:10:05,176 --> 00:10:06,863 Come on. We can catch a movie, 254 00:10:06,947 --> 00:10:08,561 sip a little tequila. 255 00:10:08,644 --> 00:10:09,995 Oh! I have been dying to try 256 00:10:10,080 --> 00:10:11,527 those Patty Meltdowns from the commercials. 257 00:10:11,610 --> 00:10:13,471 Uh, why indulge in the base pleasures 258 00:10:13,557 --> 00:10:14,846 of a dying civilization? 259 00:10:14,932 --> 00:10:15,785 It's just lunch. 260 00:10:15,870 --> 00:10:17,798 And the more we know about this planet's customs, 261 00:10:17,884 --> 00:10:19,158 the better we can deftly 262 00:10:19,243 --> 00:10:21,119 navigate through it. 263 00:10:21,359 --> 00:10:22,926 Right? 264 00:10:23,572 --> 00:10:24,880 What's wrong with your eyes? 265 00:10:24,966 --> 00:10:26,379 Well, apparently, this is how the females 266 00:10:26,462 --> 00:10:27,971 in their species convince the lesser males 267 00:10:28,056 --> 00:10:29,212 to do their bidding. 268 00:10:31,400 --> 00:10:33,272 How can I say no to that? 269 00:10:34,187 --> 00:10:35,841 Get in. 270 00:10:39,690 --> 00:10:41,346 Feeling better, Mr. Adams? 271 00:10:41,432 --> 00:10:42,697 - He is. - Mm-hmm. 272 00:10:42,826 --> 00:10:45,441 - Good. - Thanks to your attractive care. 273 00:10:45,540 --> 00:10:48,096 Attentive. I meant "attentive." 274 00:10:48,182 --> 00:10:49,514 Damn it. 275 00:10:49,599 --> 00:10:50,821 Well, that really ruins my plan. 276 00:10:50,904 --> 00:10:52,605 Your... plan? 277 00:10:52,688 --> 00:10:55,565 Uh, to get you to ask me out. 278 00:10:55,649 --> 00:10:57,914 I was going to bump into you in the hall. 279 00:10:57,999 --> 00:10:59,655 - There was gonna be a hair flip. - Oh. 280 00:10:59,740 --> 00:11:01,745 Uh, some jokes I won't say in front of Grandpa. 281 00:11:01,828 --> 00:11:04,658 Um, but now, um... 282 00:11:05,524 --> 00:11:07,184 When you're deciding whether to call me, 283 00:11:07,269 --> 00:11:09,990 would you please imagine I was clever and coy? 284 00:11:11,926 --> 00:11:13,448 I'll keep that in mind. 285 00:11:14,100 --> 00:11:15,450 Thanks. 286 00:11:18,720 --> 00:11:19,754 Anatsa? 287 00:11:21,032 --> 00:11:22,081 I... 288 00:11:22,166 --> 00:11:24,354 got cut by one of those falling weather balloons. 289 00:11:24,438 --> 00:11:26,244 Needed stitches. 290 00:11:26,485 --> 00:11:29,892 Or maybe you're not here as a patient... 291 00:11:29,976 --> 00:11:31,557 You're here as a reporter. 292 00:11:31,642 --> 00:11:34,342 One of my contacts at the FBI sent me a lead. 293 00:11:34,427 --> 00:11:36,815 A teller was admitted yesterday 294 00:11:36,899 --> 00:11:38,782 with a mild concussion and memory loss. 295 00:11:38,865 --> 00:11:40,783 Which is weird, 'cause she never hit her head. 296 00:11:40,868 --> 00:11:43,568 Well, traumatic experiences, like robberies, 297 00:11:43,653 --> 00:11:44,701 can induce amnesia. 298 00:11:44,784 --> 00:11:45,962 I talked to five other tellers. 299 00:11:46,047 --> 00:11:47,399 All the same. The only guy 300 00:11:47,485 --> 00:11:49,298 who remembers anything was hiding under a desk, 301 00:11:49,383 --> 00:11:52,443 and all he saw was a long fringed jacket 302 00:11:52,528 --> 00:11:53,837 with turquoise embroidery. 303 00:11:53,923 --> 00:11:55,096 Mm.It's like... 304 00:11:55,181 --> 00:11:56,816 their minds have been wiped. 305 00:11:56,900 --> 00:11:58,600 Don't you find that odd? 306 00:11:58,754 --> 00:12:00,725 HIPAA prohibits me from discussing my patients 307 00:12:00,811 --> 00:12:01,942 with anyone. 308 00:12:02,370 --> 00:12:03,854 Especially a reporter. 309 00:12:04,601 --> 00:12:06,822 Consider me shooed away. 310 00:12:15,432 --> 00:12:16,818 Where'd you find this? 311 00:12:16,903 --> 00:12:18,298 It was a gift from a billionaire. 312 00:12:18,384 --> 00:12:19,823 It's a long story. 313 00:12:19,908 --> 00:12:23,635 But I sequenced its genome, and its DNA has been altered. 314 00:12:23,721 --> 00:12:26,245 So we're a couple plagues away from death of the firstborn. 315 00:12:26,330 --> 00:12:28,961 Except locusts aren't native to New Mexico. 316 00:12:29,070 --> 00:12:31,471 They are grasshoppers that have been genetically mutated 317 00:12:31,556 --> 00:12:33,474 under the right environmental conditions. 318 00:12:33,558 --> 00:12:35,519 So maybe this locust 319 00:12:35,673 --> 00:12:37,635 was affected by the St. Elmo's fire. 320 00:12:37,837 --> 00:12:40,754 And you want to dissect it to confirm your hypothesis. 321 00:12:45,755 --> 00:12:47,671 Open it up, Ortecho. 322 00:12:58,335 --> 00:12:59,915 What just happened? 323 00:13:00,788 --> 00:13:02,702 No me dig as. 324 00:13:03,003 --> 00:13:04,744 It's... 325 00:13:05,764 --> 00:13:07,730 Locusts, they operate on a hive mind. 326 00:13:07,815 --> 00:13:10,177 So if the St. Elmo's fire altered their genetic sequence, 327 00:13:10,260 --> 00:13:12,712 maybe it activated their swarm instinct. 328 00:13:12,798 --> 00:13:13,889 To what end? 329 00:13:13,974 --> 00:13:15,630 To point them somewhere. I think 330 00:13:15,716 --> 00:13:18,761 maybe this locust is a kind of beacon. 331 00:13:20,169 --> 00:13:22,172 Look who's coming out of retirement. 332 00:13:24,708 --> 00:13:26,369 Oh, my God. Um, I'm so late for class. 333 00:13:26,453 --> 00:13:29,282 Can you... Consider the bug goo baton passed. 334 00:13:37,547 --> 00:13:39,432 Yeah. Sorry to disappoint, but there's, uh, 335 00:13:39,518 --> 00:13:40,915 not gonna be a wedding. 336 00:13:41,000 --> 00:13:44,091 Liz needed a little more time to figure some things out. 337 00:13:44,991 --> 00:13:48,085 Geez. Sorry, Evans. 338 00:13:48,168 --> 00:13:50,783 I mean, you must be pretty Zen about it, 339 00:13:50,866 --> 00:13:52,915 considering the grid's still up and running. 340 00:13:53,000 --> 00:13:54,918 Well, she didn't say no. It was more like, "Eventually." 341 00:13:55,001 --> 00:13:57,834 You know? I ha-have faith we'll take that step soon. 342 00:13:57,918 --> 00:13:59,923 You want to bust out the stash of rye in my trunk 343 00:14:00,006 --> 00:14:00,985 and mope to some Reba? 344 00:14:01,077 --> 00:14:03,307 Tempting. But I'd rather catch these bank robbers 345 00:14:03,393 --> 00:14:05,057 so I can get back to the dozen other pressing matters 346 00:14:05,142 --> 00:14:06,102 I have on my watch. 347 00:14:06,187 --> 00:14:08,105 Copy that, Interim Sheriff. 348 00:14:08,188 --> 00:14:10,716 Um, CSI did a sweep. 349 00:14:10,799 --> 00:14:14,110 No fingerprints or third-helix DNA to worry about. 350 00:14:14,195 --> 00:14:15,851 The cameras are fritzed out, 351 00:14:15,936 --> 00:14:18,898 and the vault door was unlocked from the inside. 352 00:14:18,981 --> 00:14:21,890 Okay. And some of the boxes are still intact. 353 00:14:21,999 --> 00:14:23,205 So what's missing? 354 00:14:23,312 --> 00:14:24,351 Nada. 355 00:14:24,437 --> 00:14:26,298 And they obviously don't care about the cash, 356 00:14:26,383 --> 00:14:27,951 since it ended up all over Main Street. 357 00:14:28,034 --> 00:14:30,971 Right. Any progress on the boxes they took from Las Cruces? 358 00:14:31,056 --> 00:14:33,999 One box. And records aren't digitized, 359 00:14:34,084 --> 00:14:37,315 so I've got myself a hot date with a stack of files. 360 00:14:37,399 --> 00:14:39,178 Just wish we knew their names. 361 00:14:39,263 --> 00:14:42,966 "Alien Robber 1 and 2" doesn't really roll off the tongue. 362 00:14:43,049 --> 00:14:45,610 Sheriff? Your consultant's here. 363 00:14:45,695 --> 00:14:46,601 Right. 364 00:14:46,687 --> 00:14:47,951 I called for him. 365 00:14:48,720 --> 00:14:50,892 Thanks. 366 00:14:51,350 --> 00:14:53,880 This is a police investigation. 367 00:14:53,974 --> 00:14:55,979 Yeah. And the suspects are aliens. 368 00:14:56,062 --> 00:14:58,067 Okay. Cam, 369 00:14:58,152 --> 00:14:59,851 meet Dallas.Mm-hmm. 370 00:14:59,936 --> 00:15:03,265 The infamous Pod Squad preacher who can hear prayers. 371 00:15:03,350 --> 00:15:04,774 It's a good thing I'm an atheist 372 00:15:04,859 --> 00:15:06,857 who says everything that's on my mind. 373 00:15:07,020 --> 00:15:08,326 Mm. 374 00:15:08,662 --> 00:15:11,254 Uh... Not everything, apparently. 375 00:15:11,339 --> 00:15:13,865 Okay. Newbie, I could use some 376 00:15:13,950 --> 00:15:15,999 of that "consulting" right about now. 377 00:15:16,082 --> 00:15:18,740 Why don't you use your alien muscles 378 00:15:18,823 --> 00:15:21,004 and reconstruct this lamp? 379 00:15:21,087 --> 00:15:22,827 Uh... 380 00:15:23,394 --> 00:15:25,514 I could, but it doesn't take telekinesis 381 00:15:25,600 --> 00:15:27,672 to see that the base is missing. 382 00:15:30,042 --> 00:15:31,133 Oh. 383 00:15:31,217 --> 00:15:32,687 Point for the preacher. 384 00:15:33,360 --> 00:15:35,713 Okay. So they broke this lamp, took the base 385 00:15:35,798 --> 00:15:37,562 but left this other one intact. 386 00:15:37,648 --> 00:15:39,429 So what's so special about this one? 387 00:15:39,514 --> 00:15:40,611 I don't know. 388 00:15:40,697 --> 00:15:42,158 But if they're willing 389 00:15:42,243 --> 00:15:43,895 to break into a bank to get it, 390 00:15:43,980 --> 00:15:45,895 we don't want them to have it. 391 00:15:49,373 --> 00:15:50,899 Mmm. 392 00:15:50,985 --> 00:15:52,293 Oh, my God. 393 00:15:52,423 --> 00:15:53,578 Here. Try mine. 394 00:15:53,663 --> 00:15:55,538 It's got three different types of cheeses. 395 00:15:55,875 --> 00:15:58,267 Why three? I barely understand the one. 396 00:15:58,351 --> 00:16:00,524 It seems cruel to dress the calf in her own mother's milk. 397 00:16:00,609 --> 00:16:02,701 Here we go again.W... 398 00:16:02,941 --> 00:16:05,947 How many resources were wasted appeasing this gluttony? 399 00:16:06,032 --> 00:16:07,355 Humanity behaves 400 00:16:07,441 --> 00:16:09,142 as if their excess is everlasting. 401 00:16:09,226 --> 00:16:11,182 And their culture may be lively, but... 402 00:16:11,268 --> 00:16:13,244 what I've witnessed is a compulsive tendency 403 00:16:13,328 --> 00:16:14,571 for self-destruction. 404 00:16:14,655 --> 00:16:16,232 I've already lived through one world's Armageddon. 405 00:16:16,317 --> 00:16:18,844 Yeah, well, this Armageddon hasn't happened yet. 406 00:16:18,927 --> 00:16:20,414 This is our chance to... 407 00:16:20,500 --> 00:16:22,679 experience the Oasis of our childhoods. 408 00:16:23,000 --> 00:16:25,469 There can be no pleasure until there's no suffering. 409 00:16:25,553 --> 00:16:27,471 Earth is due an awakening. 410 00:16:27,557 --> 00:16:29,998 Well, let's wake this place up. 411 00:16:30,418 --> 00:16:32,028 Here. Look. 412 00:16:33,159 --> 00:16:34,946 Okay, you're right. These are delicious. 413 00:16:36,024 --> 00:16:37,942 This place isn't without its charms, 414 00:16:38,033 --> 00:16:40,038 but this is not our home.Mmm. 415 00:16:40,123 --> 00:16:43,169 And changing it is not what we came here to do. 416 00:16:48,831 --> 00:16:51,313 Yes, they're still here right now. 417 00:16:51,399 --> 00:16:53,534 A-a Monte Carlo, Officer. 418 00:16:53,875 --> 00:16:56,225 Same as the one on the news. 419 00:16:57,662 --> 00:17:00,015 Now, why'd you go and do that? 420 00:17:07,641 --> 00:17:09,273 Oh. Greetings, earthlings. 421 00:17:09,358 --> 00:17:11,114 Hey. Uh, we're actually here 422 00:17:11,198 --> 00:17:12,656 about a tip that was called in. 423 00:17:12,741 --> 00:17:14,837 There were two suspects driving around in a Monte Carlo? 424 00:17:14,922 --> 00:17:17,867 Uh, there must be a mistake, Officer. I-I just opened up. 425 00:17:17,952 --> 00:17:20,306 We don't usually get customers till the lunch rush. 426 00:17:20,413 --> 00:17:22,153 Who ordered the buffet then? 427 00:17:24,211 --> 00:17:25,633 I'm not sure. 428 00:17:25,718 --> 00:17:27,597 That wasn't there a minute ago. 429 00:17:27,894 --> 00:17:29,549 Uh, I should clean up. 430 00:17:29,634 --> 00:17:31,307 Oh, no, you know what? Actually, 431 00:17:31,392 --> 00:17:34,984 I would love to try one of your Milky Way Malts. 432 00:17:35,221 --> 00:17:36,328 If you can grab that, 433 00:17:36,413 --> 00:17:38,531 - we'll take care of this. - Yeah. Sure thing. 434 00:17:42,351 --> 00:17:45,269 Bank tellers don't remember seeing our robbers, either. 435 00:17:45,362 --> 00:17:48,064 What is this, that Jedi mind trick thing 436 00:17:48,147 --> 00:17:49,736 that Isobel's a pro at? 437 00:17:49,820 --> 00:17:51,153 It's a whole new power. 438 00:17:51,238 --> 00:17:52,891 Right. 439 00:17:53,180 --> 00:17:55,837 Well, it's good to know what we're dealing with. 440 00:17:56,155 --> 00:17:57,637 Hey. Y'all got this, right? 441 00:17:57,721 --> 00:17:59,159 I'll be right back. 442 00:17:59,416 --> 00:18:00,805 Psst. 443 00:18:00,890 --> 00:18:02,155 What's the preacher man's story? 444 00:18:02,240 --> 00:18:03,766 His dad designed all the tech 445 00:18:03,851 --> 00:18:05,340 that made cloning possible on Oasis. 446 00:18:05,425 --> 00:18:07,083 I mean, you know, 447 00:18:07,166 --> 00:18:08,648 is he into cornhole at the Pony 448 00:18:08,732 --> 00:18:11,000 or darts at Planet 7? 449 00:18:11,164 --> 00:18:13,173 What? 450 00:18:14,260 --> 00:18:16,088 Oh, wait a sec. 451 00:18:16,567 --> 00:18:18,703 Looks like our bank robbers 452 00:18:18,788 --> 00:18:20,051 have a sense of humor. 453 00:18:22,113 --> 00:18:24,637 Bonnie and Clyde, huh? 454 00:18:25,250 --> 00:18:27,121 Cute. 455 00:18:29,577 --> 00:18:32,079 So you're saying that the plasma turned the locusts 456 00:18:32,164 --> 00:18:33,544 into some sort of alien magnet? 457 00:18:33,627 --> 00:18:35,936 All I know is this room is full of alien glass and turquoise, 458 00:18:36,020 --> 00:18:38,330 but the guts were only attracted to that console. 459 00:18:38,414 --> 00:18:40,148 Oh, hey, hey. 460 00:18:40,289 --> 00:18:41,381 Be careful 461 00:18:41,465 --> 00:18:42,992 with that, please. 462 00:18:43,077 --> 00:18:45,207 Hey, alien tech emits frequencies, right? 463 00:18:45,354 --> 00:18:48,069 Maybe that is what is attracting the guts to your console. 464 00:18:48,155 --> 00:18:50,074 - Hmm. - And this substance, 465 00:18:50,165 --> 00:18:52,656 it looks identical to what was on Graham's weather balloon. 466 00:18:52,932 --> 00:18:55,847 Can I borrow the console and run a diagnostic at Deep Sky? 467 00:18:58,031 --> 00:18:59,079 For what? 468 00:18:59,219 --> 00:19:01,071 Well, I bet that Graham's weather balloon 469 00:19:01,156 --> 00:19:02,604 isn't the only one that had an unfortunate 470 00:19:02,688 --> 00:19:03,728 run-in with the locusts. 471 00:19:03,813 --> 00:19:04,781 If their guts are attracted 472 00:19:04,866 --> 00:19:06,409 to the frequency that your console emits, 473 00:19:06,492 --> 00:19:08,186 then maybe I can amplify that frequency 474 00:19:08,270 --> 00:19:09,711 and I can track the other balloons. 475 00:19:09,797 --> 00:19:12,156 Well, that sounds like a lot of ifs and not a lot of payoff. 476 00:19:13,009 --> 00:19:14,839 Well, the payoff is, if it works, 477 00:19:14,924 --> 00:19:17,020 I won't spend weeks traipsing around the desert 478 00:19:17,105 --> 00:19:19,154 and I can come home to you sooner. 479 00:19:19,239 --> 00:19:20,406 Like a piece of alien tech, 480 00:19:20,491 --> 00:19:22,843 I don't like being parted from my alien. 481 00:19:26,258 --> 00:19:27,883 I hate being away from you, too. 482 00:19:29,273 --> 00:19:31,253 But this is part of my history. 483 00:19:31,337 --> 00:19:34,766 It is the closest thing that I have to a family heirloom. 484 00:19:36,836 --> 00:19:38,564 I can study it here. 485 00:19:38,648 --> 00:19:41,579 Here, equipment is Krazy Glue and Popsicle sticks 486 00:19:41,664 --> 00:19:42,743 compared to what we have at Deep Sky. 487 00:19:42,827 --> 00:19:46,569 Then I will study it with Krazy Glue and Popsicle sticks. 488 00:19:47,294 --> 00:19:48,948 Got it. 489 00:19:51,727 --> 00:19:54,805 ...which brings us to the noble gases. 490 00:19:54,890 --> 00:19:57,234 High tea with xenon, anyone? 491 00:19:59,250 --> 00:20:00,419 Yes? 492 00:20:00,503 --> 00:20:02,074 What fell out of the sky last night? 493 00:20:02,159 --> 00:20:05,077 Guys, St. Elmo's fire will not be on your exam, 494 00:20:05,163 --> 00:20:06,704 which is two weeks away... 495 00:20:06,789 --> 00:20:08,203 It's called "St. Elmo's fire"? 496 00:20:08,288 --> 00:20:09,430 Yeah, but it's really just... 497 00:20:09,515 --> 00:20:12,914 nitrogen and oxygen reacting to atmospheric electricity. 498 00:20:13,211 --> 00:20:15,079 Ionization... 499 00:20:15,163 --> 00:20:16,719 Okay. 500 00:20:17,778 --> 00:20:20,164 Okay, no harm in taking a tiny detour 501 00:20:20,352 --> 00:20:22,218 to explain the secrets of the universe. 502 00:20:22,539 --> 00:20:24,175 It's kind of hard to reproduce in a lab, 503 00:20:24,259 --> 00:20:27,266 but it operates a little bit like a Tesla coil. 504 00:20:36,105 --> 00:20:37,847 Hey. Vanessa. 505 00:20:37,932 --> 00:20:39,025 Where you going? 506 00:20:39,138 --> 00:20:40,882 If it's not on the GED, I'm gone. 507 00:20:40,967 --> 00:20:42,650 Stop holding us all hostage while you relive 508 00:20:42,733 --> 00:20:44,813 some real-life fantasy of being a scientist. 509 00:20:44,897 --> 00:20:46,602 Damn. 510 00:20:50,131 --> 00:20:52,336 We can't keep erasing 511 00:20:52,422 --> 00:20:53,378 people's memories, Bonnie. 512 00:20:53,462 --> 00:20:54,875 Eventually, someone is gonna notice. 513 00:20:54,961 --> 00:20:56,703 I'm sorry for almost getting us caught. 514 00:20:56,977 --> 00:20:58,289 You do so much for me. 515 00:20:58,375 --> 00:21:00,857 I just wanted to show you how much I appreciate that. 516 00:21:00,942 --> 00:21:02,122 All right, look. 517 00:21:02,428 --> 00:21:04,346 Today was fun. 518 00:21:04,719 --> 00:21:07,262 But every burger, every song 519 00:21:07,346 --> 00:21:09,435 is a detour that keeps us from our destiny. 520 00:21:10,891 --> 00:21:12,234 You have my word. 521 00:21:14,528 --> 00:21:15,828 Where to next? 522 00:21:15,913 --> 00:21:17,775 Well, Tezca's searching for a lost relic, 523 00:21:17,859 --> 00:21:20,537 and, uh, I think I know where it is. 524 00:21:29,717 --> 00:21:31,329 Okay, so... 525 00:21:31,413 --> 00:21:33,013 I talked to my buddy Jim over there. 526 00:21:33,098 --> 00:21:34,420 He saw the whole thing go down. 527 00:21:34,505 --> 00:21:37,287 He said that he thinks that Bonnie and Clyde are angels 528 00:21:37,372 --> 00:21:38,748 on account of the lights flickering 529 00:21:38,833 --> 00:21:39,888 when they took off. 530 00:21:39,973 --> 00:21:42,192 They also left this newspaper, but... 531 00:21:42,337 --> 00:21:44,339 the front page has been torn out. 532 00:21:44,511 --> 00:21:46,383 Wait a minute. 533 00:21:49,069 --> 00:21:51,490 Yeah. No, they weren't brushing up on current affairs. 534 00:21:51,576 --> 00:21:54,929 Graham Green took out this ad for his new museum pop-up. 535 00:21:55,013 --> 00:21:56,499 I thought this was nonsense. 536 00:21:56,584 --> 00:21:59,357 Yeah, I learned four languages at Quantico, 537 00:21:59,442 --> 00:22:01,664 and Space Wingdings wasn't one of 'em. 538 00:22:01,749 --> 00:22:04,359 I don't recognize these symbols, either. 539 00:22:06,230 --> 00:22:07,671 I think Graham Green does. 540 00:22:18,984 --> 00:22:20,590 What's up, Doc? I got your text. 541 00:22:20,675 --> 00:22:22,162 Why are you wearing a Crash down uniform? 542 00:22:22,246 --> 00:22:23,759 Oh, like you're the only one that can have two jobs? 543 00:22:23,844 --> 00:22:25,021 Come on. Spill. 544 00:22:25,682 --> 00:22:27,471 Your intrepid reporter girlfriend 545 00:22:27,556 --> 00:22:29,212 is being a little too intrepid. 546 00:22:29,298 --> 00:22:31,606 I already steered her away from Max's investigation. 547 00:22:31,751 --> 00:22:33,365 Directly toward my patients. 548 00:22:33,519 --> 00:22:35,307 Oh, God. Look, 549 00:22:35,391 --> 00:22:37,440 I caught her interviewing witnesses from the bank heist. 550 00:22:37,523 --> 00:22:39,268 What did you even say to her? 551 00:22:39,352 --> 00:22:40,660 I don't know. It might have been, like... 552 00:22:40,743 --> 00:22:43,445 like, just, like, the slightest bending of the truth. 553 00:22:43,529 --> 00:22:45,361 Isobel, she isn't going to stop digging. 554 00:22:45,444 --> 00:22:47,318 Okay, so what do you suggest that I do? 555 00:22:47,403 --> 00:22:48,538 Well, that's for you to decide. 556 00:22:48,622 --> 00:22:50,583 But in a relationship, 557 00:22:50,666 --> 00:22:53,234 white lies are still lies. 558 00:22:55,192 --> 00:22:57,106 Thank you for the intel. 559 00:22:59,284 --> 00:23:00,636 What are you doing here? 560 00:23:00,721 --> 00:23:04,467 Well, we can't save the universe on an empty stomach. 561 00:23:04,550 --> 00:23:07,730 Infinity-and-Beyond Burger, just how you like it. 562 00:23:07,816 --> 00:23:08,925 You know what they say... 563 00:23:09,009 --> 00:23:10,057 If you can't do, teach, 564 00:23:10,143 --> 00:23:12,017 and if you can't teach, waitress. 565 00:23:12,102 --> 00:23:13,960 What do you mean, "if you can't teach"? 566 00:23:14,044 --> 00:23:16,535 I was supposed to be prepping them for their GED exam, 567 00:23:16,619 --> 00:23:18,480 but, instead, I got pulled into 568 00:23:18,565 --> 00:23:20,569 their excitement about atmospheric plasma. 569 00:23:21,872 --> 00:23:23,752 Vanessa actually walked out. 570 00:23:25,221 --> 00:23:26,529 I am failing her. 571 00:23:27,338 --> 00:23:28,272 And all I want to do 572 00:23:28,356 --> 00:23:30,096 is help her live her best life. 573 00:23:30,861 --> 00:23:32,996 What do you do when you have cop problems 574 00:23:33,080 --> 00:23:34,365 I can't help you with? 575 00:23:34,450 --> 00:23:36,182 I call Michelle Valenti. 576 00:23:36,268 --> 00:23:38,317 She understands what it takes to be the sheriff. 577 00:23:40,335 --> 00:23:41,557 I wish you had that. 578 00:23:41,674 --> 00:23:43,548 I need someone to help me be a better mentor, 579 00:23:43,633 --> 00:23:47,204 'cause I... can't do this on my own. 580 00:23:47,288 --> 00:23:49,424 Yeah. Well... 581 00:23:49,509 --> 00:23:52,730 Maybe start with some support. 582 00:23:52,947 --> 00:23:54,125 Hmm. 583 00:23:55,519 --> 00:23:56,561 What is this? 584 00:23:57,778 --> 00:23:59,205 It's a spectrum analyzer. 585 00:23:59,290 --> 00:24:01,348 I'm trying to detect any unusual currencies 586 00:24:01,433 --> 00:24:03,526 being emitted by the console. 587 00:24:05,915 --> 00:24:07,442 "Trying" being the key word. 588 00:24:07,932 --> 00:24:09,705 Well, why don't you ask your pretty-looking fella 589 00:24:09,789 --> 00:24:11,795 to help out? He's got all the... 590 00:24:11,878 --> 00:24:13,491 cutting-edge gadgets, doesn't he? 591 00:24:13,752 --> 00:24:15,714 This console is the closest I've ever come 592 00:24:15,799 --> 00:24:17,244 to finding a way back to our planet. 593 00:24:17,924 --> 00:24:20,175 Not gonna let them mess it up at Deep Sky. 594 00:24:20,260 --> 00:24:22,744 You don't trust Alex to take care of it? 595 00:24:23,270 --> 00:24:24,884 Not in the same way I trust myself. 596 00:24:24,969 --> 00:24:26,409 No. 597 00:24:26,493 --> 00:24:28,106 It's not his dream. 598 00:24:28,192 --> 00:24:29,718 Yeah, but it's yours. 599 00:24:29,940 --> 00:24:31,336 And he loves you. 600 00:24:31,420 --> 00:24:33,294 That's what it means 601 00:24:33,377 --> 00:24:35,660 to walk through this crazy little thing called life 602 00:24:35,744 --> 00:24:37,432 with someone, kid. 603 00:24:37,644 --> 00:24:39,416 Venturing into... 604 00:24:39,906 --> 00:24:42,330 uncomfortable territory. 605 00:24:47,522 --> 00:24:49,441 Greetings, earthlings, 606 00:24:49,525 --> 00:24:53,314 and welcome to Graham Green's Galactic Gulch. 607 00:24:53,710 --> 00:24:55,503 Welcome, welcome, welcome, everyone. 608 00:24:55,588 --> 00:24:56,752 Hey, Max. 609 00:24:56,836 --> 00:24:58,450 Got a second? 610 00:24:58,534 --> 00:24:59,980 I really don't, Anatsa. 611 00:25:00,065 --> 00:25:01,329 I'll make it quick. 612 00:25:01,436 --> 00:25:04,487 I'm writing a piece about the bank heists. 613 00:25:04,932 --> 00:25:06,499 Y'all go on without me. 614 00:25:08,471 --> 00:25:10,213 That is not my jurisdiction. 615 00:25:10,369 --> 00:25:11,765 That's what Isobel said... 616 00:25:11,981 --> 00:25:14,173 That the FBI was running point. 617 00:25:14,290 --> 00:25:16,336 But that was Agent Jenna Cameron. 618 00:25:16,428 --> 00:25:17,998 Sure looks like you're working the case. 619 00:25:18,150 --> 00:25:20,776 Isobel should stay out of things she's not a part of. 620 00:25:21,416 --> 00:25:23,561 Why is the FBI being kept out of the loop? 621 00:25:23,645 --> 00:25:24,780 My contacts say that Agent Cameron 622 00:25:24,865 --> 00:25:26,823 hasn't updated her superiors. 623 00:25:26,907 --> 00:25:28,041 Well, you should ask her. 624 00:25:28,134 --> 00:25:31,613 I'm asking you. Because there's a hospital full of witnesses 625 00:25:31,698 --> 00:25:33,237 with collective amnesia. 626 00:25:33,613 --> 00:25:34,877 No one seems to find that odd. 627 00:25:34,961 --> 00:25:37,501 I interviewed every single witness from the banks. 628 00:25:37,877 --> 00:25:39,618 No one saw anything. 629 00:25:40,707 --> 00:25:43,190 What about the woman in the fringed jacket? 630 00:25:45,711 --> 00:25:46,890 So it's true. 631 00:25:46,973 --> 00:25:48,107 Let me help you. 632 00:25:48,192 --> 00:25:49,212 Give me something. 633 00:25:49,298 --> 00:25:51,369 - Anything, Max. - Don't do that. 634 00:25:51,587 --> 00:25:53,548 Look, I respect your line of work 635 00:25:53,633 --> 00:25:55,212 and the conversations that we've had. 636 00:25:55,298 --> 00:25:56,433 We may have different opinions, 637 00:25:56,518 --> 00:25:59,480 but we always start with respect. 638 00:25:59,769 --> 00:26:02,190 Don't take advantage of the kindness I've shown you. 639 00:26:02,338 --> 00:26:04,153 The fact that you'd ever think I'd cross that line... 640 00:26:04,237 --> 00:26:06,627 I don't know where your line is. 641 00:26:06,732 --> 00:26:08,477 Stop talking to me 642 00:26:08,560 --> 00:26:10,511 like the brother of the woman you're sleeping with. 643 00:26:10,596 --> 00:26:13,468 When I wear this uniform, I am Sheriff Evans. 644 00:26:13,653 --> 00:26:15,509 Kill the story or I will... 645 00:26:15,595 --> 00:26:16,746 Go ahead. 646 00:26:16,853 --> 00:26:18,681 Finish that sentence. 647 00:26:26,564 --> 00:26:28,481 Look, it's been a day. 648 00:26:28,567 --> 00:26:31,205 Just, please, let this go. 649 00:26:31,626 --> 00:26:34,573 If you won't give me a story, I'll go get it on my own. 650 00:26:43,146 --> 00:26:47,151 Hey, Green. A word? 651 00:26:47,346 --> 00:26:49,692 Uh, the meet and greet isn't until later. 652 00:26:49,776 --> 00:26:52,912 Don't care. What's the deal with the symbol in your newspaper ad? 653 00:26:52,996 --> 00:26:54,566 Sigil. 654 00:26:54,650 --> 00:26:57,066 Lingua omnimodus cosmic a. 655 00:26:57,151 --> 00:26:59,229 The language of the ancient travelers? 656 00:26:59,314 --> 00:27:01,093 Episode 82 of The Daily Probe. 657 00:27:01,178 --> 00:27:04,401 The sigil is from a trusted source within the government. 658 00:27:04,586 --> 00:27:06,417 I am the government. 659 00:27:06,705 --> 00:27:10,712 Talk or I'll get a warrant to shut down this bizarro bazaar. 660 00:27:10,876 --> 00:27:12,845 Good luck finding a judge in Roswell 661 00:27:12,929 --> 00:27:15,251 who's willing to turn away our beloved tourism. 662 00:27:21,012 --> 00:27:22,393 Liz. 663 00:27:22,478 --> 00:27:24,353 My assistant said you might come by. 664 00:27:24,438 --> 00:27:25,557 Come on. I'll give you a tour. 665 00:27:25,642 --> 00:27:27,634 Uh, a-actually, I, um... 666 00:27:27,727 --> 00:27:29,644 I'm trying to get a hold of Allie. 667 00:27:29,729 --> 00:27:32,401 She was an important mentor for me in college, and... 668 00:27:32,630 --> 00:27:34,373 I need her advice.Ah. 669 00:27:34,458 --> 00:27:35,593 Of course. 670 00:27:35,677 --> 00:27:37,422 What did you want to talk to her about? 671 00:27:37,507 --> 00:27:39,791 The reason I took a step back from the research 672 00:27:39,876 --> 00:27:43,573 is 'cause I am trying to find a better work-life balance. 673 00:27:43,690 --> 00:27:45,050 Ah.Every time I encounter 674 00:27:45,151 --> 00:27:47,923 an exciting scientific problem... 675 00:27:48,008 --> 00:27:49,621 everything else ceases to exist. 676 00:27:49,704 --> 00:27:51,666 Where do you think you learned those bad habits? 677 00:27:52,008 --> 00:27:54,229 Whenever Allie gets excited about a new project, 678 00:27:54,322 --> 00:27:56,759 she goes full-on rabbit hole. 679 00:27:57,059 --> 00:27:58,978 She doesn't respond to messages, 680 00:27:59,061 --> 00:28:00,846 abandons social media, 681 00:28:00,931 --> 00:28:03,238 uh, disappears into her work. 682 00:28:03,323 --> 00:28:05,941 So, don't take it personally 683 00:28:06,026 --> 00:28:07,769 if she doesn't get back to you. 684 00:28:07,854 --> 00:28:10,551 So where is Allie now? 685 00:28:10,851 --> 00:28:12,679 Mexico? 686 00:28:14,002 --> 00:28:15,815 Last I heard. 687 00:28:19,480 --> 00:28:21,486 That's got to be tough, 688 00:28:21,780 --> 00:28:23,520 to be apart. 689 00:28:25,923 --> 00:28:27,854 When Allie and I were young, 690 00:28:28,724 --> 00:28:32,237 I loved how passionately she dove headfirst into a project. 691 00:28:32,556 --> 00:28:33,765 She was certain 692 00:28:33,849 --> 00:28:36,463 that once she was finished with this one trial, 693 00:28:36,548 --> 00:28:37,683 that would be it. 694 00:28:37,884 --> 00:28:40,802 Her itch for discovery would be scratched. 695 00:28:40,886 --> 00:28:42,152 But every time, 696 00:28:42,236 --> 00:28:44,109 the trial would produce some surprising result 697 00:28:44,193 --> 00:28:46,721 and then there would be a new trial. 698 00:28:46,806 --> 00:28:49,681 I don't want my life to be a series of trials 699 00:28:49,765 --> 00:28:51,212 I disappear into. 700 00:28:51,298 --> 00:28:52,867 Then don't let it. 701 00:28:53,239 --> 00:28:56,143 Someone's got to be home in time to make dinner for our daughter. 702 00:28:56,228 --> 00:28:58,971 Speaking of... 703 00:28:59,994 --> 00:29:01,519 15 minutes, and then we call it? 704 00:29:01,612 --> 00:29:02,693 Mm-hmm. 705 00:29:02,778 --> 00:29:04,712 How do you do that? How do you just... 706 00:29:05,038 --> 00:29:06,608 step back? 707 00:29:06,693 --> 00:29:08,104 Life is a marathon, 708 00:29:08,189 --> 00:29:09,729 not a sprint. 709 00:29:09,828 --> 00:29:12,311 And I remind myself of that every day. 710 00:29:13,525 --> 00:29:15,705 And, hey, I have a lot of help. 711 00:29:15,790 --> 00:29:18,101 If you ever need mine, 712 00:29:18,184 --> 00:29:20,577 you know where to find me. 713 00:29:25,971 --> 00:29:27,453 Graham Green. 714 00:29:42,949 --> 00:29:44,126 There you are. 715 00:29:44,211 --> 00:29:45,682 Shh. I've been looking for you. 716 00:29:45,768 --> 00:29:47,807 I think Graham's talking to one of the bank robbers. 717 00:29:47,916 --> 00:29:49,606 What? 718 00:29:50,130 --> 00:29:52,175 Th-They were having this intense staring contest, 719 00:29:52,260 --> 00:29:54,049 and then Graham wrote something down and... 720 00:29:54,221 --> 00:29:56,535 Okay. All right, all right. Just breathe. Just breathe. 721 00:29:56,619 --> 00:29:58,394 Hey, hey. Let's go and talk somewhere. 722 00:29:58,479 --> 00:30:00,657 Okay? Let's go. Hey. 723 00:30:04,787 --> 00:30:06,182 Bravo! Bravo! 724 00:30:06,538 --> 00:30:07,769 Give me some good news, Cam. 725 00:30:07,886 --> 00:30:09,403 I need something to go right today. 726 00:30:09,488 --> 00:30:12,154 Yeah, I may have... come on a touch strong 727 00:30:12,239 --> 00:30:14,632 with our little Green con man. 728 00:30:15,198 --> 00:30:17,637 Dallas went to smooth things over. 729 00:30:26,570 --> 00:30:28,619 Do-si-do for old times' sake? 730 00:30:28,720 --> 00:30:30,460 Yep. 731 00:31:04,117 --> 00:31:05,702 Clyde, is it? 732 00:31:07,008 --> 00:31:08,047 Our savior. 733 00:31:09,655 --> 00:31:10,964 We got your message. 734 00:31:11,049 --> 00:31:14,313 But... why are you dressed like that? 735 00:31:15,214 --> 00:31:16,788 Hiding in plain sight. 736 00:31:17,217 --> 00:31:18,227 Right. 737 00:31:18,459 --> 00:31:19,628 What took you so long? 738 00:31:19,713 --> 00:31:21,066 It's been six months. 739 00:31:21,383 --> 00:31:24,655 We've been collecting what you asked for. 740 00:31:24,740 --> 00:31:26,305 It hasn't been easy. 741 00:31:26,819 --> 00:31:29,126 But she will be so pleased I found you. 742 00:31:29,820 --> 00:31:31,865 I'm looking forward to meeting Bonnie. 743 00:31:33,705 --> 00:31:35,477 I wasn't talking about her. 744 00:31:37,909 --> 00:31:39,347 You're not our savior. 745 00:31:39,432 --> 00:31:40,944 You're the clone. 746 00:31:41,145 --> 00:31:43,019 You're nothing but genetic waste. 747 00:31:43,471 --> 00:31:46,211 Put down the magic hands. 748 00:31:48,147 --> 00:31:50,585 Ophiuchus will rise again. 749 00:32:11,692 --> 00:32:13,696 Why are you blowing up my phone? 750 00:32:15,530 --> 00:32:17,711 I have to meet my probation officer in, like, 30 minutes. 751 00:32:17,795 --> 00:32:19,019 And unlike some people, 752 00:32:19,105 --> 00:32:20,733 I don't have the luxury of being late. 753 00:32:20,818 --> 00:32:22,750 You don't have a probation officer, Vanessa. 754 00:32:23,500 --> 00:32:24,867 In fact, there's not even a court 755 00:32:24,952 --> 00:32:26,810 mandating you take your GED. 756 00:32:26,894 --> 00:32:28,750 You dropped out when your dad got sick, 757 00:32:28,835 --> 00:32:30,902 and you needed to help your family pay for treatments. 758 00:32:30,986 --> 00:32:32,511 Well, congratulations. 759 00:32:32,596 --> 00:32:33,797 You Internet-stalked me. 760 00:32:33,882 --> 00:32:36,800 Look, you do not need to listen to a word I say. 761 00:32:36,885 --> 00:32:38,280 But... 762 00:32:38,602 --> 00:32:40,469 you should listen to someone. 763 00:32:41,699 --> 00:32:43,266 You have potential. 764 00:32:44,913 --> 00:32:46,672 Don't waste it. 765 00:32:47,643 --> 00:32:49,647 Found a scholarship for you to apply to. 766 00:32:49,961 --> 00:32:52,315 I was reminded today that, 767 00:32:52,398 --> 00:32:54,056 before you can achieve anything in life, 768 00:32:54,140 --> 00:32:56,971 you got to attend to your own needs. 769 00:32:57,375 --> 00:32:59,060 Don't push aside your desire to go to college 770 00:32:59,144 --> 00:33:01,961 just because you think you can't afford it. 771 00:33:02,046 --> 00:33:03,924 I appreciate you being 772 00:33:04,009 --> 00:33:05,969 all Stand and Deliver... 773 00:33:06,622 --> 00:33:08,125 ...but this only covers tuition. 774 00:33:08,210 --> 00:33:10,345 Do you know how much books and rent cost these days? 775 00:33:10,500 --> 00:33:12,807 That's why I asked you to meet me here. 776 00:33:13,161 --> 00:33:14,991 Introduce you to my dad. 777 00:33:15,124 --> 00:33:17,346 My daughter's recommendations mean everything. 778 00:33:17,538 --> 00:33:18,750 If you need some cash, 779 00:33:18,835 --> 00:33:20,487 you can pick up extra shifts here, 780 00:33:20,642 --> 00:33:22,124 whenever you want. 781 00:33:23,907 --> 00:33:25,347 Can I swap out the music? 782 00:33:25,432 --> 00:33:27,088 Don't push your luck, kid. 783 00:33:27,694 --> 00:33:28,873 Mm-mm. 784 00:33:29,152 --> 00:33:32,199 Hey. What was so urgent? 785 00:33:33,353 --> 00:33:34,919 You were right. 786 00:33:35,667 --> 00:33:37,846 Take the console with you to your secret tree house. 787 00:33:37,932 --> 00:33:40,250 Michael, you don't have to do that. Yes, I do. 788 00:33:40,359 --> 00:33:42,017 I was stuck on this idea 789 00:33:42,101 --> 00:33:43,827 that this console was my way home. 790 00:33:43,913 --> 00:33:46,005 A place that I have... 791 00:33:46,256 --> 00:33:48,173 dreamt of my entire life. 792 00:33:48,367 --> 00:33:50,195 But now I realize... 793 00:33:51,316 --> 00:33:53,233 ...you... 794 00:33:53,373 --> 00:33:56,288 are... my home. 795 00:33:58,430 --> 00:34:01,119 And I trust you to take care of my dreams. 796 00:34:05,821 --> 00:34:08,693 Your dreams and your heart. 797 00:34:09,856 --> 00:34:11,077 Always. 798 00:34:11,217 --> 00:34:13,396 I hope I'm gone for days, not weeks, 799 00:34:13,480 --> 00:34:15,702 but, I promise, I will come home to you. 800 00:34:15,788 --> 00:34:16,878 So... 801 00:34:16,963 --> 00:34:18,534 what do you say? 802 00:34:18,619 --> 00:34:21,621 Let's get this sucker on the road to Deep Sky. 803 00:34:22,032 --> 00:34:23,820 Yeah, I don't think we need to. 804 00:34:26,405 --> 00:34:28,063 Thought it could get me home sooner. 805 00:34:28,146 --> 00:34:30,152 And... I know you were having trouble settling in. 806 00:34:30,235 --> 00:34:33,239 And I didn't want you to feel abandoned. 807 00:34:34,195 --> 00:34:35,331 But... 808 00:34:35,414 --> 00:34:37,637 I have faith that... 809 00:34:37,721 --> 00:34:40,246 our relationship can survive being apart. 810 00:34:40,847 --> 00:34:42,503 I do. 811 00:34:45,992 --> 00:34:47,949 I have something for you. 812 00:34:50,516 --> 00:34:52,043 They're made of the, uh, 813 00:34:52,126 --> 00:34:54,056 first piece of alien glass I ever found. 814 00:34:54,141 --> 00:34:55,755 And the pieces, 815 00:34:55,951 --> 00:34:57,865 they want to be together. 816 00:35:00,681 --> 00:35:03,731 I trust that, no matter what comes our way next, 817 00:35:04,181 --> 00:35:06,317 no matter how far apart from each other we are 818 00:35:06,402 --> 00:35:08,072 in this world... 819 00:35:09,164 --> 00:35:13,170 we will always find our way back to each other. 820 00:35:24,436 --> 00:35:26,050 Baby, 821 00:35:26,204 --> 00:35:28,971 in the six months that we have shared a bed, 822 00:35:29,056 --> 00:35:31,148 you have never once missed a target. 823 00:35:31,382 --> 00:35:33,612 I can't stop thinking about this story 824 00:35:33,697 --> 00:35:36,025 and how Max is trying so hard to bury it. 825 00:35:36,110 --> 00:35:37,688 I know he's your brother, but... 826 00:35:37,813 --> 00:35:40,681 it seems like there's another reason you're protecting him. 827 00:35:40,885 --> 00:35:42,398 There's not. I... 828 00:35:42,481 --> 00:35:44,400 I just know better than to interfere 829 00:35:44,483 --> 00:35:46,228 in an active investigation. 830 00:35:46,744 --> 00:35:49,853 There is something very strange happening in this town, 831 00:35:49,938 --> 00:35:52,422 and... you don't even seem fazed by it. 832 00:35:52,806 --> 00:35:54,079 Which leads me 833 00:35:54,164 --> 00:35:56,126 to believe you know something I don't. 834 00:35:56,320 --> 00:35:58,197 I don't even know what you're talking about. 835 00:35:58,282 --> 00:36:01,478 Babe, honestly... I know when you're keeping something from me. 836 00:36:01,563 --> 00:36:03,157 You must've known your brother was working 837 00:36:03,242 --> 00:36:04,550 - with his former partner. - I didn't. 838 00:36:04,634 --> 00:36:06,094 - Babe, I don't... - No. 839 00:36:06,179 --> 00:36:07,378 Stop lying to me. 840 00:36:16,210 --> 00:36:18,128 I promised myself that I would never do this 841 00:36:18,213 --> 00:36:19,507 to someone that I loved. 842 00:36:19,655 --> 00:36:21,570 And if you keep going down this road, 843 00:36:21,655 --> 00:36:24,440 you are going to run into forces more powerful 844 00:36:24,523 --> 00:36:25,851 than you are prepared for. 845 00:36:25,936 --> 00:36:27,288 I couldn't live with myself 846 00:36:27,532 --> 00:36:29,657 if something happened to you, Anatsa. 847 00:36:29,742 --> 00:36:31,311 So, please... 848 00:36:32,360 --> 00:36:34,414 step away from this story. 849 00:36:34,768 --> 00:36:36,077 For my sake. 850 00:36:36,492 --> 00:36:37,929 Watch TV. 851 00:36:38,777 --> 00:36:40,257 Order Thai food. 852 00:36:44,958 --> 00:36:47,311 I'm not keeping anything from you. 853 00:36:48,759 --> 00:36:50,673 I promise. 854 00:36:52,556 --> 00:36:54,253 I believe you. 855 00:36:56,423 --> 00:36:59,157 I suddenly have a craving for pad see ew 856 00:36:59,242 --> 00:37:01,577 and Great British Bake Off. 857 00:37:01,663 --> 00:37:03,838 Join me? 858 00:37:06,148 --> 00:37:07,239 I'm sorry. 859 00:37:07,324 --> 00:37:09,807 I just, um... 860 00:37:09,914 --> 00:37:12,094 I just remembered that I have... I have to go. 861 00:37:21,581 --> 00:37:24,326 Hey. That looks like our... 862 00:37:24,409 --> 00:37:26,545 "celebrating a special occasion" bottle. 863 00:37:26,628 --> 00:37:29,025 Figure we could use a little... 864 00:37:29,110 --> 00:37:30,503 special tonight. 865 00:37:31,373 --> 00:37:33,335 Ah. Did you find what you were looking for? 866 00:37:33,418 --> 00:37:34,335 I did! 867 00:37:34,420 --> 00:37:36,599 Thanks to you. 868 00:37:36,682 --> 00:37:38,601 I made a new friend. 869 00:37:40,208 --> 00:37:43,000 She's brilliant and... 870 00:37:43,085 --> 00:37:45,476 unconventional and in a tax bracket 871 00:37:45,561 --> 00:37:47,686 that should entirely be illegal. 872 00:37:48,184 --> 00:37:49,507 But she gets me. 873 00:37:49,592 --> 00:37:50,914 Allie Meyers... 874 00:37:51,117 --> 00:37:52,760 She made me the scientist I am today, 875 00:37:52,844 --> 00:37:54,416 but I think her wife is gonna help me become 876 00:37:54,500 --> 00:37:56,110 the woman I want to be. 877 00:38:01,134 --> 00:38:03,389 I'm very glad you found your person. 878 00:38:05,476 --> 00:38:07,003 You... 879 00:38:07,088 --> 00:38:08,396 are my person, Max Evans. 880 00:38:10,135 --> 00:38:13,373 And I might not be any match for Michelle Valenti's sage wisdom, 881 00:38:13,458 --> 00:38:14,679 but... 882 00:38:15,322 --> 00:38:17,545 I know when you've had a bad day. 883 00:38:17,637 --> 00:38:23,119 No, I just... I tried so hard all day to be an exemplary sheriff. 884 00:38:23,536 --> 00:38:25,960 And I just crashed and burned. 885 00:38:26,085 --> 00:38:29,434 And then I got nothing substantial out of Graham. 886 00:38:29,518 --> 00:38:30,960 Top it all off... 887 00:38:32,487 --> 00:38:35,233 ...I had to pretend to be Jones 888 00:38:35,481 --> 00:38:38,137 while I watched his contingency plan 889 00:38:38,222 --> 00:38:40,442 slip through my fingers. 890 00:38:41,726 --> 00:38:44,318 Mm, being sheriff... 891 00:38:44,686 --> 00:38:46,320 You're supposed to be in control. 892 00:38:46,405 --> 00:38:48,583 I mean, that's part of the responsibility of this badge. 893 00:38:48,668 --> 00:38:49,952 And... 894 00:38:50,599 --> 00:38:54,588 mm, I guess power just shows you who you really are. 895 00:38:54,780 --> 00:38:56,280 Hey. 896 00:38:56,625 --> 00:38:58,195 You're not Jones. 897 00:38:58,905 --> 00:39:01,465 Mm, I'm-I'm no one's clone. 898 00:39:01,550 --> 00:39:04,467 And that chapter is behind us. 899 00:39:05,099 --> 00:39:07,887 But it does worry me. 900 00:39:07,972 --> 00:39:10,152 You know? Having power. 901 00:39:10,250 --> 00:39:11,751 Along with everything 902 00:39:11,835 --> 00:39:14,297 that comes with the responsibilities of this badge. 903 00:39:17,193 --> 00:39:19,108 Well... 904 00:39:20,054 --> 00:39:22,974 ...you're helping me find my center. 905 00:39:23,260 --> 00:39:25,349 I'll help you find yours. 906 00:39:29,378 --> 00:39:32,195 - Mmm. - Mmm. 907 00:39:34,414 --> 00:39:36,246 ♪ One life 908 00:39:36,454 --> 00:39:39,239 ♪ I'm gonna live it up 909 00:39:41,329 --> 00:39:43,202 ♪ I'm taking flight 910 00:39:43,286 --> 00:39:47,248 ♪ I said I'll never get enough 911 00:39:48,771 --> 00:39:50,385 ♪ Stand tall 912 00:39:50,469 --> 00:39:52,684 ♪ I'm young and kind of proud... ♪ 913 00:39:53,847 --> 00:39:55,259 Um... 914 00:39:55,342 --> 00:39:57,942 Uh, as enticing 915 00:39:58,304 --> 00:40:01,485 as that, uh, R-rated mental offer was... 916 00:40:01,570 --> 00:40:02,762 Mm-hmm. 917 00:40:03,436 --> 00:40:06,481 ...I think I'm gonna have to walk away from temptation. 918 00:40:07,313 --> 00:40:08,492 Well... 919 00:40:08,748 --> 00:40:10,492 maybe another time. 920 00:40:13,215 --> 00:40:14,452 Uh... Good job today. 921 00:40:14,536 --> 00:40:16,925 ♪ If you think I'll let you go, you're mad... ♪ 922 00:40:17,010 --> 00:40:19,362 The Pod Squad is lucky to have you. 923 00:40:20,516 --> 00:40:21,956 - ♪ You got another thing - Thank you. 924 00:40:22,041 --> 00:40:24,637 ♪ Comin'... 925 00:40:24,798 --> 00:40:27,588 ♪ Oh... ♪ 926 00:40:27,679 --> 00:40:29,380 ♪ You got another thing 927 00:40:29,463 --> 00:40:31,990 ♪ Comin'... 928 00:40:32,074 --> 00:40:36,253 ♪ Oh... ♪ 929 00:40:37,202 --> 00:40:41,945 ♪ That's right, here's where the talkin' ends ♪ 930 00:40:42,824 --> 00:40:45,170 ♪ Well, this night 931 00:40:45,255 --> 00:40:48,514 ♪ There will be some action spent ♪ 932 00:40:49,030 --> 00:40:50,865 ♪ Action spent ♪ 933 00:40:51,052 --> 00:40:54,405 ♪ I ain't gonna sit here while you chip away my brain ♪ 934 00:40:54,489 --> 00:40:56,407 ♪ If you think I'll let it go 935 00:40:56,490 --> 00:41:00,411 ♪ You're mad... 936 00:41:00,494 --> 00:41:04,588 ♪ You got another thing comin'... ♪ 937 00:41:04,672 --> 00:41:07,722 ♪ Oh... ♪ 938 00:41:07,806 --> 00:41:09,289 ♪ You got another thing 939 00:41:09,373 --> 00:41:12,463 ♪ In this world we're livin' in ♪ 940 00:41:13,420 --> 00:41:16,295 ♪ We have our share of sorrow 941 00:41:16,380 --> 00:41:20,039 ♪ Answer now and don't give in 942 00:41:20,123 --> 00:41:21,563 ♪ Aim for a, aim for 943 00:41:21,646 --> 00:41:23,565 - ♪ A new tomorrow - Help. Help me! 944 00:41:23,648 --> 00:41:25,054 ♪ I got me 945 00:41:25,139 --> 00:41:26,829 - ♪ Security - I don't think I will. 946 00:41:26,913 --> 00:41:28,623 ♪ I'm a big smash 947 00:41:28,708 --> 00:41:30,342 ♪ Going for infinity 948 00:41:30,427 --> 00:41:31,257 ♪ Yeah... 949 00:41:31,342 --> 00:41:32,898 You're Jones's contingency plan. 950 00:41:32,983 --> 00:41:34,509 One part. 951 00:41:34,862 --> 00:41:37,255 You're about to be another. 952 00:41:41,974 --> 00:41:46,199 ♪ You got another thing comin'... ♪ 953 00:41:46,454 --> 00:41:49,139 ♪ Oh... ♪ 954 00:41:49,224 --> 00:41:53,449 ♪ You got another thing comin'... ♪ 955 00:41:53,938 --> 00:41:57,943 ♪ Oh... ♪ 68608

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.