All language subtitles for QI S02E08 - Bees

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,060 --> 00:00:08,860 (Theme music) 2 00:00:24,380 --> 00:00:26,500 (Cheering and applause) 3 00:00:32,420 --> 00:00:37,140 Hello, hello, hello, hello,\Nand welcome to QI 4 00:00:37,460 --> 00:00:39,460 for another handful\Nof pickled herrings 5 00:00:39,740 --> 00:00:41,620 from the groaning smorgasbord\Nof knowledge. 6 00:00:41,900 --> 00:00:44,620 And joining me tonight in the bistro\Nof bewilderment are - 7 00:00:44,900 --> 00:00:46,500 Rich Hall...\N(Applause and cheering) 8 00:00:46,700 --> 00:00:48,100 ..Fred MacAulay, 9 00:00:48,340 --> 00:00:50,620 Jo Brand and Alan Davies. 10 00:00:50,860 --> 00:00:52,620 (Applause) 11 00:00:54,500 --> 00:00:56,140 Well, let's tuck in, shall we? Rich? 12 00:00:56,420 --> 00:00:57,940 (Popping champagne cork) 13 00:00:58,220 --> 00:01:00,180 And Fred.\N(Pouring drink) 14 00:01:00,460 --> 00:01:01,740 Ah... 15 00:01:02,020 --> 00:01:03,820 Jo.\N(Fizz) 16 00:01:06,020 --> 00:01:08,100 And Alan.\N(Burp) 17 00:01:08,300 --> 00:01:10,060 (Laughter) 18 00:01:10,340 --> 00:01:11,580 Naturellement. 19 00:01:11,900 --> 00:01:15,180 "B" is for bottle, Burgundy, barbeque\Nand, as Alan has shown us, burp. 20 00:01:15,500 --> 00:01:18,060 And the start of the day as well,\Nwhich is "biography". 21 00:01:18,300 --> 00:01:22,260 So, this question - who first\Ndiscovered that the world was round? 22 00:01:23,860 --> 00:01:26,500 It's flat, isn't it?\N(Laughter) 23 00:01:26,780 --> 00:01:28,860 Is it gonna be a trick question?\NIt is. 24 00:01:30,420 --> 00:01:32,460 You're cagey from the first.\NRight from the off. 25 00:01:32,740 --> 00:01:35,580 Right from the off, you're cagey.\NAny thoughts? 26 00:01:35,860 --> 00:01:37,860 Copernicus.\NNot Copernicus. 27 00:01:38,180 --> 00:01:39,900 Galileo.\NNot Gali... 28 00:01:40,140 --> 00:01:42,100 Someone with a telescope\Nworked it out. 29 00:01:42,380 --> 00:01:44,580 They would be able to work out\Nthat the moon was round 30 00:01:44,860 --> 00:01:46,979 but the telescope is not that useful\Nfor looking at the Earth. 31 00:01:47,180 --> 00:01:48,420 (Fizz)\NYes? 32 00:01:48,620 --> 00:01:49,900 Is it Len Murray? 33 00:01:50,180 --> 00:01:51,700 (Laughter) 34 00:01:51,979 --> 00:01:55,140 Are you talking about the...\NThe General Secretary of the TVC? 35 00:01:55,460 --> 00:01:56,620 ..of the TVC?\NYeah, I am. 36 00:01:56,900 --> 00:01:58,140 Len Murray?\NNot him? No. 37 00:01:58,460 --> 00:02:01,380 No, it wasn't him. In fact...\NHe discovered the potato was round. 38 00:02:01,580 --> 00:02:02,860 He discovered the potato was round. 39 00:02:03,220 --> 00:02:04,380 Was it somebody with a boat? 40 00:02:04,580 --> 00:02:06,220 It wasn't, no. Indeed, it's... 41 00:02:06,500 --> 00:02:09,180 We're talking about something\Nperhaps, 42 00:02:09,500 --> 00:02:10,660 or at least,\Nsomething that isn't human. 43 00:02:10,940 --> 00:02:12,100 A bird.\NNot a birdy. 44 00:02:12,420 --> 00:02:13,620 They fly...\NFish! 45 00:02:13,900 --> 00:02:15,460 ..all over the... Fish!\NNor a fish. 46 00:02:15,740 --> 00:02:17,700 Good, though. You're along\Nthe right lines. Whales? 47 00:02:18,020 --> 00:02:19,180 Nor whales.\NDolphins? Sharks? 48 00:02:19,500 --> 00:02:20,700 No, not sea animals at all.\NSea... 49 00:02:20,980 --> 00:02:22,180 Not the sea.\NLand. Land. 50 00:02:23,780 --> 00:02:25,140 A panda.\NBees! Flies! 51 00:02:25,420 --> 00:02:26,980 "Bees" is the right answer!\NUsing their thing and... 52 00:02:27,260 --> 00:02:31,300 Bees. They can reckon on the position\Nof the sun even at night. 53 00:02:31,579 --> 00:02:34,060 Even whilst eating pollen,\Nthey can keep an eye on it. 54 00:02:34,300 --> 00:02:35,980 (Laughter) 55 00:02:36,260 --> 00:02:39,540 Termite mounds go round 56 00:02:39,740 --> 00:02:41,460 in a spiral like that 57 00:02:41,780 --> 00:02:44,260 because as the termites build them\Nin the day, 58 00:02:44,500 --> 00:02:45,980 they stay out of the sun. 59 00:02:46,220 --> 00:02:47,500 So, the sun goes round 60 00:02:47,780 --> 00:02:49,500 and they go round like that.\NStaying cool. 61 00:02:49,740 --> 00:02:51,300 Quite interesting?\NIt is quite interesting. 62 00:02:51,620 --> 00:02:52,860 Very good.\NYes, I know. Well, it is. 63 00:02:53,060 --> 00:02:55,260 It's not about bees, though, is it? 64 00:02:55,540 --> 00:02:57,060 Well, what is about bees\Nis they also have 65 00:02:57,380 --> 00:02:58,740 the most developed magnetic sense\Nof any animal 66 00:02:58,980 --> 00:03:01,980 and if you put a strong magnet\Nnext to one of those, a honeycomb, 67 00:03:02,260 --> 00:03:03,540 it completely changes the shape 68 00:03:03,780 --> 00:03:05,580 into something that's never seen\Nin nature - 69 00:03:05,860 --> 00:03:08,300 a cylindrical-shaped honeycomb.\NIf you put a magnet next to it. 70 00:03:08,580 --> 00:03:11,260 Yeah, but you would be stung to\Ndeath if you did that, wouldn't you? 71 00:03:11,540 --> 00:03:13,060 Well, it's true,\Nit wouldn't be a wise proceeding. 72 00:03:13,340 --> 00:03:15,100 You could wear one of those\Namusing costumes. Yeah. 73 00:03:16,700 --> 00:03:18,780 Can I ask Alan?\NYou know, on a cloudy day, 74 00:03:18,980 --> 00:03:20,340 do the termites really just... 75 00:03:20,620 --> 00:03:21,980 They really motor upwards.\NI bet. 76 00:03:22,220 --> 00:03:23,820 (Laughter) 77 00:03:24,020 --> 00:03:26,020 They probably do. They probably do. 78 00:03:26,300 --> 00:03:28,060 You can see the termite mound\Ngoes swervy 79 00:03:28,380 --> 00:03:29,700 and then, whoop suddenly,\Nand then... 80 00:03:31,300 --> 00:03:34,900 Bees are very interesting animals,\Nor at least, quite interesting. 81 00:03:35,220 --> 00:03:37,780 Most bees,\Nwhat happens when they sting you? 82 00:03:38,060 --> 00:03:40,420 They die.\NNo, they don't. Odd enough. 83 00:03:40,700 --> 00:03:41,940 Only the...\NYes, they do. 84 00:03:42,000 --> 00:03:43,160 Only the honey...\N(Laughter) 85 00:03:43,480 --> 00:03:44,720 Yes, they do.\NOnly the honeybee. 86 00:03:45,000 --> 00:03:46,640 They've got one sting.\NWasps have more than one sting. 87 00:03:46,920 --> 00:03:48,640 No. Only one species of bee... 88 00:03:48,960 --> 00:03:50,840 You're not allowed to kill bees.\NYou can kill wasps, though. 89 00:03:51,079 --> 00:03:52,360 (Laughter) 90 00:03:52,640 --> 00:03:54,160 Only one type of bee,\Nwhich is the honeybee, 91 00:03:54,360 --> 00:03:56,000 leaves its sting behind and dies 92 00:03:56,400 --> 00:03:58,240 but all the other species of bees -\Nand there are many - 93 00:03:58,440 --> 00:03:59,680 can sting you repeatedly. 94 00:04:00,000 --> 00:04:01,280 And, actually,\Nthere are several species of wasp 95 00:04:01,560 --> 00:04:02,800 that die when they sting you. 96 00:04:03,040 --> 00:04:04,760 So, if you're stung by an animal\Nthat has died, 97 00:04:05,040 --> 00:04:06,440 it's more likely to have been a wasp. 98 00:04:06,720 --> 00:04:09,320 I think you'll find that if a bee\Nhas stung me inside my house, 99 00:04:09,600 --> 00:04:11,240 it's likely to die.\N(Laughter) 100 00:04:11,520 --> 00:04:13,520 Exactly. (Laughs) 101 00:04:13,680 --> 00:04:16,160 I'm not surprised. 102 00:04:16,440 --> 00:04:18,920 Honey - Eddie Izzard once observed\Nthat it was very odd 103 00:04:19,200 --> 00:04:20,360 that bees make honey. 104 00:04:20,640 --> 00:04:22,760 "Earwigs," he said,\N"don't make chutney". 105 00:04:23,040 --> 00:04:24,440 Which was...\N(Laughter) 106 00:04:24,720 --> 00:04:27,520 It takes 12 bees an entire lifetime 107 00:04:27,800 --> 00:04:29,600 to make enough honey\Nto fill a teaspoon. 108 00:04:29,840 --> 00:04:32,120 So, the lifetime of 12 bees... 109 00:04:32,400 --> 00:04:34,520 And you go into a supermarket\Nand you see all those jars, 110 00:04:34,800 --> 00:04:36,440 think how many bees have been working\Naway... 111 00:04:36,720 --> 00:04:40,480 And if it's a 125ml jar,\Nit'll take 300 bees. 112 00:04:40,680 --> 00:04:42,520 (Laughter) 113 00:04:42,720 --> 00:04:44,480 (Applause) 114 00:04:46,800 --> 00:04:48,200 Fantastic. 115 00:04:48,480 --> 00:04:50,680 What a loss to the accountancy\Nprofession. 116 00:04:50,880 --> 00:04:52,159 (Laughter) 117 00:04:52,440 --> 00:04:54,520 Those are hexagons.\NThey ARE hexagons. 118 00:04:54,840 --> 00:04:56,800 Little six-sided bee cells.\NBrilliant. 119 00:04:57,040 --> 00:04:58,760 Why?\N(Laughter) 120 00:04:59,000 --> 00:05:01,040 But why do they make hexagon shapes? 121 00:05:01,320 --> 00:05:04,720 The hexagonal form\Nuses the minimum amount of wax 122 00:05:05,000 --> 00:05:07,360 for the maximum amount of storage\Nin a given area. 123 00:05:07,560 --> 00:05:08,800 I'll just finish off this thing. 124 00:05:09,120 --> 00:05:10,400 Honeybees have evolved\Na complex language 125 00:05:10,680 --> 00:05:13,000 to tell each other\Nwhere the best nectar is 126 00:05:13,200 --> 00:05:15,320 using the sun as a reference point. 127 00:05:15,600 --> 00:05:18,640 Amazingly, they can also do this\Non overcast days and at night 128 00:05:18,960 --> 00:05:21,680 by calculating the position of the\Nsun on the other side of the world. 129 00:05:21,960 --> 00:05:23,960 This means they can actually learn\Nand store information... 130 00:05:24,240 --> 00:05:27,760 Has it occurred to you that\Nthey may not be using the sun? 131 00:05:27,960 --> 00:05:29,720 (Laughter) 132 00:05:30,000 --> 00:05:31,640 That whoever has worked that out\Nis wrong. 133 00:05:31,920 --> 00:05:33,159 (Laughter) 134 00:05:33,400 --> 00:05:35,320 And he's now saying,\N"Even when you can't see it, 135 00:05:35,560 --> 00:05:38,600 or it's on the other side\Nof the world, they still use it." 136 00:05:38,880 --> 00:05:40,120 And the bees are thinking, 137 00:05:40,440 --> 00:05:41,960 "No, we don't,\Nwe just remember where we live!" 138 00:05:42,240 --> 00:05:44,000 (Laughter and applause) 139 00:05:48,840 --> 00:05:51,159 Why is it so remarkable\Nthat they know where they live? 140 00:05:52,760 --> 00:05:54,640 Well, because they have only\N950,000 neurons 141 00:05:54,920 --> 00:05:57,440 as opposed to our 10 billion neurons\Nin our brains. 142 00:05:57,720 --> 00:05:59,720 But, they've only got one thing\Nto remember - where they live. 143 00:05:59,920 --> 00:06:01,720 (Laughter) 144 00:06:01,920 --> 00:06:03,640 They've got a lot more to remember! 145 00:06:03,840 --> 00:06:05,480 (Applause) 146 00:06:07,920 --> 00:06:12,040 How come I've got 10 billion\Nand sometimes I forget where I live? 147 00:06:12,320 --> 00:06:13,600 Exactly! 148 00:06:13,920 --> 00:06:17,920 Which brings us to our next question,\Nwhich is - why do bees buzz? 149 00:06:18,240 --> 00:06:19,960 (Fizz)\NJo. 150 00:06:20,160 --> 00:06:21,440 Because they can. 151 00:06:21,640 --> 00:06:23,200 (Some laughter) 152 00:06:23,520 --> 00:06:25,840 They buzz so that when\Nthey're trapped in the living room, 153 00:06:26,040 --> 00:06:27,320 you know to open a window. 154 00:06:27,600 --> 00:06:29,480 (Laughter)\NIt's a thought. 155 00:06:29,720 --> 00:06:33,159 Is it to, um, to sound industrious? 156 00:06:33,360 --> 00:06:35,120 Yeah, could be. 157 00:06:35,400 --> 00:06:38,360 You have to look at bees\Nas aerospace workers. 158 00:06:39,960 --> 00:06:41,440 Right. 159 00:06:41,720 --> 00:06:44,320 And... Stay with me.\NYeah, I'm with you. 160 00:06:44,640 --> 00:06:46,640 (Laughter)\NIt's all right. I'm still there. 161 00:06:48,320 --> 00:06:50,440 When you're flying,\Nyou want to make a lot of noise. 162 00:06:50,640 --> 00:06:55,240 Because a quiet aircraft 163 00:06:55,480 --> 00:06:59,000 is...crashing.\N(Laughs) Yeah... 164 00:07:00,720 --> 00:07:04,040 Well...\NI think it's their knees knocking 165 00:07:04,320 --> 00:07:06,280 that makes the buzzing, isn't it?\NBecause they hate flying. 166 00:07:06,520 --> 00:07:09,160 (Laughter)\NTerrified of flying. 167 00:07:09,480 --> 00:07:11,360 What is it that makes the noise?\NThe wings. 168 00:07:11,600 --> 00:07:13,360 (Klaxons) 169 00:07:15,120 --> 00:07:17,480 No. No, it isn't, I'm afraid. 170 00:07:17,760 --> 00:07:20,120 Not the wings, then?\NNo. It won't be the wings. 171 00:07:20,360 --> 00:07:21,760 Ah...testicles? 172 00:07:21,960 --> 00:07:23,560 (Laughter) 173 00:07:23,760 --> 00:07:25,280 Their little tiny mouths. Bzz! 174 00:07:27,120 --> 00:07:28,480 Well, it is sort of little mouths. 175 00:07:28,800 --> 00:07:30,280 It's through what they breathe\Nand they're called spiracles. 176 00:07:30,600 --> 00:07:33,360 They have them down their sides,\Nthrough which they breathe. 177 00:07:33,600 --> 00:07:35,600 All buzzing insects -\Nbluebottles are the same - 178 00:07:35,800 --> 00:07:37,040 it's not the wings. 179 00:07:37,320 --> 00:07:39,280 Less than one percent of the buzz\Ncomes from their wings. 180 00:07:39,560 --> 00:07:43,280 Bees breathe through 14 holes\Nalong the sides of their bodies 181 00:07:43,560 --> 00:07:46,480 and they're called spiracles\Nand each one has a valve 182 00:07:46,800 --> 00:07:48,680 to limit the flow of air,\Nwhich the bee can do, 183 00:07:48,960 --> 00:07:50,720 and they can tune it\Nrather like a trumpeter 184 00:07:51,000 --> 00:07:52,320 sort of using his lips.\NWhat's that called? 185 00:07:52,640 --> 00:07:54,760 Embrouchere or\Nwhatever it's called... Yes. 186 00:07:55,040 --> 00:07:56,480 Embouchure.\N(Laughter) 187 00:07:56,760 --> 00:08:00,280 And in the same way that\None human lung on a trumpet 188 00:08:00,600 --> 00:08:02,480 can fill a vast hall\Nwith a great sound 189 00:08:02,760 --> 00:08:04,840 more than it can\Nwith its own vocal cords, 190 00:08:05,120 --> 00:08:06,880 so a bee can make\Nthis extraordinary noise 191 00:08:07,200 --> 00:08:08,720 just through controlling\Nits breathing. 192 00:08:09,000 --> 00:08:11,400 Isn't science marvellous?\NIt is! 193 00:08:11,640 --> 00:08:13,200 (Laughs) 194 00:08:13,560 --> 00:08:16,120 Are humans the only species\Nthat make unnecessary noise? 195 00:08:16,320 --> 00:08:17,720 Oh, that's an interesting idea. 196 00:08:17,920 --> 00:08:19,760 Nah, dogs. (Barks) 197 00:08:21,560 --> 00:08:24,360 I mean, do you think any animals\Njust sit around and hum, or just... 198 00:08:24,600 --> 00:08:25,880 Whistle?\N(Blows a raspberry) 199 00:08:26,120 --> 00:08:27,640 (Laughter) 200 00:08:27,840 --> 00:08:29,920 Or talk inanely. Alan? 201 00:08:30,120 --> 00:08:31,520 (Laughter) 202 00:08:31,720 --> 00:08:33,000 Do you think that happens at all? 203 00:08:33,240 --> 00:08:35,200 That's why there are no panel shows\Nin the animal kingdom. 204 00:08:35,400 --> 00:08:36,840 (Laughter) 205 00:08:37,120 --> 00:08:39,520 As to other animals\Nalso beginning with Bs, 206 00:08:39,840 --> 00:08:42,000 "Can barnacles grow wings?"\Nis the question. 207 00:08:42,280 --> 00:08:46,000 I do know one thing about barnacles.\NI'm afraid it's rude but... 208 00:08:46,200 --> 00:08:47,480 Go on. 209 00:08:47,680 --> 00:08:49,320 ..that relatively speaking, 210 00:08:49,680 --> 00:08:53,240 they have the biggest penis\Nof any existing creature, 211 00:08:53,520 --> 00:08:57,160 which is five times\Nthe length of their shell. 212 00:08:57,480 --> 00:09:00,120 Seven times the length, I've got\Ndown here, but maybe it was... 213 00:09:00,440 --> 00:09:02,240 Oh, you're exaggerating,\Nlike blokes always do. 214 00:09:03,840 --> 00:09:05,240 Typical barnacle. 215 00:09:07,320 --> 00:09:10,280 Well, up until recently,\Nit was thought that barnacles 216 00:09:10,560 --> 00:09:13,640 were the embryos\Nof the barnacle goose. 217 00:09:13,920 --> 00:09:15,120 What fool thought that? 218 00:09:15,360 --> 00:09:16,720 (Laughs) I'll tell you... 219 00:09:17,000 --> 00:09:19,200 It IS a bit silly-sounding.\NThere's a barnacle goose, 220 00:09:19,480 --> 00:09:22,680 which is named "Anser hiberniculae"\Nafter the Latin 221 00:09:23,000 --> 00:09:25,560 and that got shortened\Nto "hiberniculae" became "bernica", 222 00:09:25,800 --> 00:09:27,080 which became "barnacle". 223 00:09:27,320 --> 00:09:28,760 These geese breed in the Arctic 224 00:09:29,040 --> 00:09:31,440 and so no-one had ever seen them\Nmate or lay eggs. 225 00:09:31,680 --> 00:09:32,920 When they arrived in the summer, 226 00:09:33,200 --> 00:09:35,120 at the same time there would be\Na lot of driftwood 227 00:09:35,400 --> 00:09:36,800 coming in off the sea\Ncovered in barnacles 228 00:09:37,080 --> 00:09:38,680 and people just made\Nthe weird assumption 229 00:09:39,000 --> 00:09:41,600 that the barnacles\Nmust be the baby barnacle geese. 230 00:09:41,880 --> 00:09:44,480 But barnacles growing on ships\Ncan increase 231 00:09:44,680 --> 00:09:46,280 the inefficiency by a huge amount. 232 00:09:46,560 --> 00:09:48,880 Barnacles growing on chips?\NShips, dear. Ships. 233 00:09:49,080 --> 00:09:50,680 (Some laughter) 234 00:09:51,000 --> 00:09:53,240 That really worried you.\NOh, it would. 235 00:09:53,520 --> 00:09:55,560 How long would you have to leave\Na chip lying about 236 00:09:55,800 --> 00:09:57,080 for a barnacle to grow on it? 237 00:09:57,360 --> 00:10:00,040 It's not going to happen\Nin my house! 238 00:10:00,360 --> 00:10:02,720 The way they glue themselves\Nto things are very, very tough, 239 00:10:03,000 --> 00:10:07,080 and scientists are currently looking\Nat it as a kind of dental cement. 240 00:10:07,320 --> 00:10:09,480 Better than, you know, Poligrip,\Nor whatever these things are, 241 00:10:09,720 --> 00:10:12,200 that they advertise round about\Nduring Countdown, for some reason. 242 00:10:12,480 --> 00:10:15,920 They always advertise these strange\Nthings taht keep teeth together, 243 00:10:16,200 --> 00:10:18,440 and ways\Nof lowering yourself into a bath. 244 00:10:20,720 --> 00:10:23,720 You know, when WH Auden got old,\Nthe poet... 245 00:10:24,000 --> 00:10:25,840 Oh, yeah, yeah.\NYeah, alright. 246 00:10:26,120 --> 00:10:27,320 This is a good one, this. 247 00:10:29,080 --> 00:10:31,040 When he was old,\Nhe had an incredibly lined face, 248 00:10:31,320 --> 00:10:32,520 really like a native...\NJO: Jowly. 249 00:10:32,840 --> 00:10:34,960 ..really, kind of, craggy lines,\Nyou know, 250 00:10:35,280 --> 00:10:37,880 like Chief Joseph,\Nor one of those really, kind of... 251 00:10:38,160 --> 00:10:39,320 ..David Hockney,\None of his first commissions... 252 00:10:39,600 --> 00:10:41,200 Painter.\N..yes, well done. 253 00:10:41,520 --> 00:10:44,760 One of his first commissions\Nas a young artists 254 00:10:45,080 --> 00:10:47,280 was to do a series of drawings\Nof WH Auden, 255 00:10:47,600 --> 00:10:49,480 and Hockney just\Ntook one look at Auden, and said, 256 00:10:49,760 --> 00:10:52,480 'Blimey. If that's his face,\Nwhat can his scrotum look like?' 257 00:10:52,680 --> 00:10:54,360 (Groans) 258 00:10:54,640 --> 00:10:58,480 How did Nelson keep\Nhis men's spirits up after he died? 259 00:10:58,680 --> 00:11:00,160 (Bottle of champagne pops) 260 00:11:00,440 --> 00:11:05,640 Did he allow Hardy to use him\Nas a ventriloquist dummy? 261 00:11:05,880 --> 00:11:07,280 No, it wasn't that. 262 00:11:07,560 --> 00:11:09,080 I would think the men\Nwould just be inspired 263 00:11:09,360 --> 00:11:11,120 by the fact that he just\Nbasically slowly dismantled, 264 00:11:11,440 --> 00:11:13,880 instead of dying all at once,\Nyou know? 265 00:11:14,160 --> 00:11:16,120 I mean, there was an arm,\Nthen there was an eye, 266 00:11:16,440 --> 00:11:17,800 then there was, like, a testicle,\Nright? 267 00:11:18,120 --> 00:11:21,320 He's, like, dropping parts\Nlike a Volkswagen. 268 00:11:24,400 --> 00:11:27,120 The thing is, most sailors, when\Nthey die, were thrown overboard - 269 00:11:27,400 --> 00:11:30,640 burial at sea -\Nand he asked not to be buried at sea. 270 00:11:30,960 --> 00:11:33,240 So he was gonna be taken back\Nfrom Trafalgar, 271 00:11:33,480 --> 00:11:36,120 which is, sort of,\Noff the Spanish coast, to Britain. 272 00:11:36,360 --> 00:11:40,120 So what were they gonna do with\Nhis body to make sure it didn't rot? 273 00:11:40,320 --> 00:11:41,680 Put it in beer. 274 00:11:42,000 --> 00:11:43,280 Well, not beer, but brandy, actually.\NWine. Brandy. 275 00:11:43,560 --> 00:11:44,920 He was pickled\Nin a barrel of brandy. 276 00:11:45,200 --> 00:11:46,720 And they were allowed to drink him,\Nwere they? 277 00:11:47,040 --> 00:11:48,720 Well, they weren't allowed to...\NThey wanted to. 278 00:11:49,000 --> 00:11:50,280 ..but supposedly,\Nusing tubes of macaroni, 279 00:11:50,520 --> 00:11:53,440 they would have a go at this brandy, 280 00:11:53,760 --> 00:11:57,520 and by the time it got to Portsmouth,\Nthere was no brandy left... 281 00:11:57,800 --> 00:11:59,840 ..and a slightly\Nunfortunate-looking Nelson. 282 00:12:00,120 --> 00:12:02,840 And to this day, in the navy, they\Nuse the phrase 'tapping the admiral', 283 00:12:03,120 --> 00:12:05,200 for having a surreptitious slug\Nof anything alcoholic. 284 00:12:05,520 --> 00:12:07,400 You can just picture them\Nwith a macaroni straw, 285 00:12:07,680 --> 00:12:09,120 going...(Slurps.)\N'Ooh! Oh, God. That's the... 286 00:12:12,840 --> 00:12:15,120 ..I think that's the other one out!' 287 00:12:16,560 --> 00:12:18,360 'Have we got another patch?' 288 00:12:19,560 --> 00:12:21,520 But, in fact, sadly,\Nlike all these good stories, 289 00:12:21,720 --> 00:12:23,720 it supposedly isn't true. 290 00:12:24,000 --> 00:12:26,920 Now, why are male anglers\Nso pathetic? 291 00:12:27,240 --> 00:12:29,240 (Bottle of champagne pops)\NJo Brand. 292 00:12:29,520 --> 00:12:31,400 Because they like fishing. 293 00:12:33,240 --> 00:12:34,600 Well, yes. Rich? 294 00:12:34,920 --> 00:12:37,600 'Cause they\Nspend �2,000 on equipment, 295 00:12:37,880 --> 00:12:43,000 when you can go to the market,\Nand buy the same thing for �1.89. 296 00:12:43,280 --> 00:12:45,000 There's a good book\Nin this country - 297 00:12:45,240 --> 00:12:47,360 Fly Fishing, by JR Hartley. 298 00:12:47,600 --> 00:12:49,160 Absolutely! The classic. 299 00:12:52,080 --> 00:12:53,800 Why are they pathetic, though? 300 00:12:54,120 --> 00:12:56,800 Well, what we don't need\Nis human male anglers. 301 00:12:57,080 --> 00:12:58,600 There's another type of angler\Nthat isn't human. 302 00:12:58,880 --> 00:13:00,320 Oh.\NAnglerfish. 303 00:13:00,600 --> 00:13:03,160 Anglerfish. Male anglerfish\Ntruly are pathetic. 304 00:13:03,480 --> 00:13:06,160 But you can eat them, can't you,\Nanglerfish? I'm sure I've had one. 305 00:13:06,400 --> 00:13:08,720 Well, there are shallow anglerfish,\Nand there are very, very deep ones. 306 00:13:09,000 --> 00:13:10,760 You wouldn't want to eat that -\Nit's a bit spiny. 307 00:13:11,040 --> 00:13:13,280 I wouldn't go calling that pathetic\Nto its face, I'll tell you. 308 00:13:13,520 --> 00:13:14,720 That's the female.\NOh, right. 309 00:13:15,000 --> 00:13:16,280 The female is very impressive.\NAh. 310 00:13:16,560 --> 00:13:19,360 The male has a sad life. It must be\Nthe feeblest male in nature. 311 00:13:19,680 --> 00:13:22,600 Six times smaller than the female...\NAww! 312 00:13:22,800 --> 00:13:25,000 ..when they find a mate, they\Nlatch onto them with their teeth, 313 00:13:25,200 --> 00:13:26,440 and immediately start to disappear - 314 00:13:26,760 --> 00:13:29,960 scales, bones, blood vessels\Nall merge into those of the female, 315 00:13:30,240 --> 00:13:32,440 and after a week, all that's left\Nare two tiny, little testes, 316 00:13:32,640 --> 00:13:34,480 which leak sperm into the female. 317 00:13:34,800 --> 00:13:36,680 I have to say, that sounds\Nvery much like my marriage. 318 00:13:36,920 --> 00:13:38,680 (Laughter) 319 00:13:40,680 --> 00:13:44,320 Your husband has entirely\Nbeen subsumed into you? 320 00:13:44,640 --> 00:13:46,360 He has. And he's six times smaller\Nthan I am. 321 00:13:47,920 --> 00:13:50,000 There are some of those\Nfemale anglerfish 322 00:13:50,280 --> 00:13:53,440 going around with about\Neight testicles hanging off them. 323 00:13:53,640 --> 00:13:55,120 It's like an Essex disco. 324 00:13:57,480 --> 00:13:59,440 'That was wine...' 325 00:13:59,680 --> 00:14:02,200 That thing coming out of\Nthe top of its head, like that, 326 00:14:02,520 --> 00:14:05,000 is why it's called an 'anglerfish'.\NIt's its little rod, as it were, 327 00:14:05,280 --> 00:14:08,120 and it's bio-luminescent -\Nit lights up. 328 00:14:08,400 --> 00:14:11,120 Attracting\Nother innocent, edible fish? 329 00:14:11,400 --> 00:14:12,640 Well,\Nthat's what used to be thought. 330 00:14:12,960 --> 00:14:15,400 They now think it may be the way\Nof attracting the male towards it, 331 00:14:15,600 --> 00:14:16,880 which then gets absorbed. 332 00:14:17,160 --> 00:14:19,280 That brings us on, bio-luminescence, 333 00:14:19,560 --> 00:14:22,600 to what comes from Glasgow\Nand glows in the dark. 334 00:14:22,800 --> 00:14:24,280 (Champagne bottle pops) 335 00:14:24,480 --> 00:14:27,280 Is it Sir Alex Ferguson's nose? 336 00:14:30,000 --> 00:14:34,000 Is it the River Clyde?\NIt's not the River Clyde, neither. 337 00:14:34,200 --> 00:14:35,720 We're talking about food. 338 00:14:36,000 --> 00:14:37,880 Luminous food?\NYes, luminous food. 339 00:14:38,160 --> 00:14:41,000 It's an idea that comes from\Ncreatures like the anglerfish. 340 00:14:41,280 --> 00:14:44,840 Is it a deep-fried Mars Bar\Nwith a torch attached to it? 341 00:14:45,120 --> 00:14:46,960 Deep-fried torch? 342 00:14:47,280 --> 00:14:50,240 Well, you're in the right area\Nwith deep-fried. 343 00:14:50,520 --> 00:14:54,560 What I believe you call\N'carry-outs' - the food to go - 344 00:14:54,840 --> 00:14:58,400 what is the most popular food\Nin Britain, supposedly, these days? 345 00:14:58,680 --> 00:14:59,840 Chips.\N(Glass of water is poured) 346 00:15:00,080 --> 00:15:01,360 Chicken tikka masala. 347 00:15:01,600 --> 00:15:04,040 Chicken tikka masala,\Nwhich was invented in Glasgow. 348 00:15:04,320 --> 00:15:05,600 Oh!\NAnd there is one. 349 00:15:05,880 --> 00:15:07,840 Oh, that's a particularly fine\Nexample of one! 350 00:15:08,120 --> 00:15:09,880 (Laughter) 351 00:15:10,120 --> 00:15:11,360 Maybe a used one, one that's... 352 00:15:12,480 --> 00:15:15,040 ..been through the system,\NI have a horrible feeling. 353 00:15:16,800 --> 00:15:18,920 'Morag! Get me a bed of rice.' 354 00:15:19,200 --> 00:15:21,040 (Laughter) 355 00:15:28,400 --> 00:15:30,640 Yes.\N'The children shall eat.' 356 00:15:34,880 --> 00:15:37,520 Well, there is\Na company called BioLume, 357 00:15:37,800 --> 00:15:40,560 which is planning to have food,\Nincluding curry, 358 00:15:40,800 --> 00:15:41,960 that glows in the dark, 359 00:15:42,240 --> 00:15:44,800 using extracts\Nof marine creatures that glow. 360 00:15:45,080 --> 00:15:48,040 And they want to make beer, in\Nparticular, that glows in the dark, 361 00:15:48,320 --> 00:15:50,000 children's fizzy drinks\Nthat glow in the dark. 362 00:15:50,320 --> 00:15:54,560 Chicken tikka masala is not something\Nthat exists in Bangladesh, or India. 363 00:15:54,720 --> 00:15:56,000 The story of it goes 364 00:15:56,280 --> 00:15:59,560 that there was a restaurant\Ncalled The Gaylord, in 1966, 365 00:15:59,840 --> 00:16:02,320 that was the first place\Nto serve a proper chicken tandoori. 366 00:16:02,600 --> 00:16:04,040 In Glasgow, or London? 367 00:16:04,320 --> 00:16:07,040 It became rather popular...no, in\NLondon. Mortimer Street, in London. 368 00:16:07,280 --> 00:16:08,920 And, the story goes, 369 00:16:09,240 --> 00:16:11,360 somebody came into\Na restaurant in Glasgow 370 00:16:11,640 --> 00:16:13,400 where they were serving\Nthis new tandoori chicken, 371 00:16:13,680 --> 00:16:15,760 and asked for some gravy to go on it. 372 00:16:16,080 --> 00:16:20,680 And the chef improvised with\Ntomato soup, and cream and spices. 373 00:16:20,920 --> 00:16:25,000 And up grew this strange creature\Nthat is chicken tikka masala, 374 00:16:25,200 --> 00:16:26,800 that has no definition - 375 00:16:27,120 --> 00:16:30,040 it can be hot, it can be mild,\Nit can be brown, it can be orange, 376 00:16:30,320 --> 00:16:32,080 it can be grey -\Nbut, according to Robin Cook, 377 00:16:32,280 --> 00:16:33,640 is the great British national dish. 378 00:16:33,960 --> 00:16:36,280 Glad to say, I had a curry once\Non the Isle of Man, 379 00:16:36,480 --> 00:16:37,760 where I was doing a gig. 380 00:16:38,040 --> 00:16:40,960 It was served with a cup of tea,\Nand some bread and butter. 381 00:16:41,280 --> 00:16:44,840 Which I think is fantastic.\NDon't you? 382 00:16:45,080 --> 00:16:46,360 Can I just mention that - 383 00:16:46,680 --> 00:16:49,120 since we're being disparaging\Nabout the Scottish diet - 384 00:16:49,320 --> 00:16:52,880 that we don't all\Neat chips every night. 385 00:16:53,160 --> 00:16:55,760 Sometimes, what we do is,\Nwe have some chips, 386 00:16:56,040 --> 00:16:58,360 and leave them aside\Ntill the morning. 387 00:16:58,640 --> 00:17:02,800 And we have them cold\Nthe next day, and that's a salad. 388 00:17:03,000 --> 00:17:04,839 (Laughter) 389 00:17:07,240 --> 00:17:08,800 Deep-fried pizza is the...\Nand the Mars Bars... 390 00:17:09,119 --> 00:17:10,400 It's a myth.\NIt's a myth, is it? 391 00:17:10,680 --> 00:17:12,440 It's not a myth.\NAnd the Mars Bar, as well. 392 00:17:12,640 --> 00:17:14,319 It happened once. 393 00:17:14,640 --> 00:17:17,920 He dropped his Mars Bar.\N'I'm not wasting that.' 394 00:17:20,160 --> 00:17:22,400 He scorched his hand\Ngetting the wrapper off. 395 00:17:22,640 --> 00:17:24,280 (Screams) 396 00:17:26,040 --> 00:17:27,400 Fantastic. 397 00:17:27,720 --> 00:17:29,800 Supposedly do have the worst teeth,\Nand worst hearts in Europe, though, 398 00:17:30,120 --> 00:17:31,280 the Scots, don't you?\NYes. 399 00:17:31,560 --> 00:17:33,440 Oh, your teeth are fine.\NThey're alright, yeah. 400 00:17:33,720 --> 00:17:36,080 I've started a wee company\Nin Scotland. 401 00:17:36,320 --> 00:17:37,880 Using barnacle cement? 402 00:17:38,160 --> 00:17:41,320 Well, they're OK, but the cement\Ncomes off, and the penis comes out. 403 00:17:44,760 --> 00:17:49,960 We run bus trips to Eastern Europe\Nto show Scottish people worse teeth. 404 00:17:51,720 --> 00:17:54,520 Well, while we're in the Balti belt, 405 00:17:54,800 --> 00:17:57,680 where is it possible\Nto live on a diet of smut 406 00:17:57,960 --> 00:18:00,520 without the neighbours complaining?\N(Champagne bottle pops) 407 00:18:00,720 --> 00:18:04,840 In the green room in Channel Five. 408 00:18:05,160 --> 00:18:07,520 'A diet of smut' is the clue,\Nhowever. 409 00:18:07,800 --> 00:18:10,840 Is it some sort of\NNorwegian food, or something? 410 00:18:11,160 --> 00:18:13,840 Not Norwegian. It's called 'smut'\N'cause it's a sooty, black thing, 411 00:18:14,040 --> 00:18:15,320 in its most primitive form. 412 00:18:15,600 --> 00:18:19,960 Caviar? No. Really sooty,\Nand smutty, in that sense. 413 00:18:20,280 --> 00:18:22,040 Bits of coal?\NNo. But a living thing. 414 00:18:22,320 --> 00:18:24,560 Fungi?\NA fungus, exactly. It's a fungus. 415 00:18:24,840 --> 00:18:27,800 Like a little... Why did the mushroom\Ngo to the party? 416 00:18:28,080 --> 00:18:29,480 No! No!\NOh, not that joke. 417 00:18:29,760 --> 00:18:31,520 Why did the mushroom\Ngo to the party, Alan? 418 00:18:31,760 --> 00:18:33,400 'Cause he was a fun guy. 419 00:18:33,600 --> 00:18:35,360 Lovely. 420 00:18:35,680 --> 00:18:37,960 Lovely.\NWhat's wrong with that joke, then? 421 00:18:38,280 --> 00:18:41,920 That's a joke\Nfor, like, an imbecile. 422 00:18:42,120 --> 00:18:44,480 (Laughter) 423 00:18:44,760 --> 00:18:50,120 You know,\Nof, kind of, 0.7 years old. 424 00:18:50,400 --> 00:18:52,120 What's brown, and sticky?\NOh, no... 425 00:18:53,280 --> 00:18:55,280 ..I don't know. A stick. Yeah.\N(Laughter) 426 00:18:58,200 --> 00:18:59,800 I'm worried by the audience reaction\Nhere. 427 00:19:00,120 --> 00:19:01,960 What do you call\Na boomerang that won't come back? 428 00:19:02,200 --> 00:19:04,360 A stick.\NA stick. 429 00:19:04,680 --> 00:19:06,560 Do you have any other jokes\Nwhere the punchline's 'a stick'? 430 00:19:06,840 --> 00:19:08,160 Loads.\NOh, right. 431 00:19:08,520 --> 00:19:10,360 What's orange,\Nand sounds like a parrot? 432 00:19:10,560 --> 00:19:12,160 A carrot. 433 00:19:12,360 --> 00:19:14,920 (Laughter) 434 00:19:17,640 --> 00:19:20,360 What's red, and silly? 435 00:19:20,640 --> 00:19:22,640 A blood clot. 436 00:19:25,200 --> 00:19:26,760 Oh, don't look at me like that! 437 00:19:27,000 --> 00:19:29,960 You (BLEEP) pig-eyed sack of shit! 438 00:19:31,800 --> 00:19:33,720 (Applause, laughter)\NDon't you do that! 439 00:19:33,960 --> 00:19:36,440 You've spoiled it. 440 00:19:36,760 --> 00:19:39,160 Oh! What's red,\Nand sits in the corner? 441 00:19:39,360 --> 00:19:41,840 A naughty strawberry. 442 00:19:42,120 --> 00:19:44,600 Very good.\NRich: What's green, and sings? 443 00:19:44,840 --> 00:19:47,120 Elvis Parsley. 444 00:19:48,240 --> 00:19:49,840 Now, the smuts. 445 00:19:50,160 --> 00:19:52,880 Smut fungus - Ustilaginales,\Nor something similar - 446 00:19:53,160 --> 00:19:56,800 is found in Mexico. Particularly\Nwhere it's prized as a food. 447 00:19:57,080 --> 00:19:59,560 (Accented) Why did the mushroom\Ngo to the party? 448 00:20:01,560 --> 00:20:02,960 He was a fun guy! 449 00:20:05,040 --> 00:20:07,880 (Laughter and applause) 450 00:20:08,160 --> 00:20:10,400 There we are. (Chuckles) 451 00:20:10,680 --> 00:20:13,880 How do you think the word 'smut'\Nis used to allude to pornography? 452 00:20:14,160 --> 00:20:17,320 'Cause it's dirty.\NWell, where does slut come from? 453 00:20:17,640 --> 00:20:20,080 Essex.\N(Laughter) 454 00:20:23,880 --> 00:20:26,200 So there's a particular slut,\Nthe corn smut, which is edible. 455 00:20:26,480 --> 00:20:31,240 And corn smut's been known to the\NAztecs for centuries as huitlacoche. 456 00:20:31,560 --> 00:20:33,800 And there it is, a picture\Nof an engaging young corn smut, 457 00:20:34,080 --> 00:20:36,640 which has grown a sort of berry,\Nwhich is the bit you eat. 458 00:20:36,840 --> 00:20:38,440 There you are. 459 00:20:38,760 --> 00:20:42,560 Try the magisterial Illustrated\NGenera of Smut Fungi by Kalman Vanky. 460 00:20:42,840 --> 00:20:44,080 It's a hell of a book. 461 00:20:44,280 --> 00:20:46,400 (Laughter) 462 00:20:46,680 --> 00:20:50,440 Uh, so, with that rather obscure\Npiece of information, 463 00:20:50,760 --> 00:20:52,640 let's plunge yet deeper\Ninto general ignorance. 464 00:20:52,920 --> 00:20:54,200 Fingers on buzzers, please. 465 00:20:54,480 --> 00:20:56,840 What contains the most caffeine - 466 00:20:57,120 --> 00:20:58,640 A cup of tea or a cup of coffee? 467 00:20:58,880 --> 00:21:00,160 (Burp) 468 00:21:00,360 --> 00:21:01,960 Ah, tea. 469 00:21:02,160 --> 00:21:04,240 (Siren) 470 00:21:04,440 --> 00:21:07,320 (Laughter) 471 00:21:07,560 --> 00:21:08,480 Oh. 472 00:21:08,760 --> 00:21:11,040 In fact, about three times more\Ncaffeine in a cup of coffee 473 00:21:11,280 --> 00:21:12,520 than a cup of tea. 474 00:21:12,800 --> 00:21:14,600 Why did someone\Ntell me it was tea then? 475 00:21:14,880 --> 00:21:17,600 Well, because weight for weight,\Na pound of tea leaves 476 00:21:17,880 --> 00:21:20,280 contains more caffeine\Nthan a pound of coffee beans. 477 00:21:20,520 --> 00:21:21,760 Oh. 478 00:21:22,080 --> 00:21:24,760 But in a cup of same, we get much\Nmore... As we know from drinking. 479 00:21:24,960 --> 00:21:26,360 You know, it's kind of experience. 480 00:21:26,640 --> 00:21:28,160 People always say,\N"Oh, there's more caffeine in tea." 481 00:21:28,440 --> 00:21:29,680 Drink it, you'll get that buzz. 482 00:21:30,000 --> 00:21:31,160 But there's actually\Nmore caffeine in tea? 483 00:21:31,440 --> 00:21:34,880 Weight for weight,\Nbut not in a cup of tea. 484 00:21:35,160 --> 00:21:37,240 Not in a cup of tea.\NNo. 485 00:21:37,180 --> 00:21:38,940 But there is more caffeine in tea.\NYep. 486 00:21:39,220 --> 00:21:41,300 But not in a cup of tea,\Nwhich is the question. 487 00:21:41,580 --> 00:21:43,500 But not in a cup of tea.\NNot in a cup. 488 00:21:43,780 --> 00:21:44,980 Which is what you drink. 489 00:21:45,300 --> 00:21:47,780 You don't tend to just eat\Ntea like that, in huge quantities. 490 00:21:47,980 --> 00:21:49,260 You have a cup of tea, 491 00:21:49,540 --> 00:21:51,660 which has a third as much caffeine\Nas a cup of coffee. 492 00:21:51,860 --> 00:21:53,340 Exactly. Quite right. 493 00:21:53,620 --> 00:21:56,580 What's the only ball game\Ninvented entirely in the USA? 494 00:21:56,860 --> 00:21:58,020 Ball game?\NYeah. 495 00:21:58,340 --> 00:21:59,940 They haven't invented\Nany ball games. 496 00:22:00,220 --> 00:22:02,580 We invented all ball games...\N(Laughter) 497 00:22:02,820 --> 00:22:04,140 ..here in England. 498 00:22:04,380 --> 00:22:05,580 Baseball? 499 00:22:05,860 --> 00:22:08,100 (Siren blares) 500 00:22:08,340 --> 00:22:11,180 (Laughter) 501 00:22:12,340 --> 00:22:15,060 No. As Alan rightly knows,\Nit is an English invention. 502 00:22:15,340 --> 00:22:17,060 No, the English\Ninvented that for you. 503 00:22:17,260 --> 00:22:19,380 (Laughter) 504 00:22:19,660 --> 00:22:21,620 It was mentioned by Jane Austen\Nin Northanger Abbey. 505 00:22:21,900 --> 00:22:23,580 Rounders?\NRounders neither, I'm afraid. 506 00:22:23,900 --> 00:22:26,540 Netball?\NNetball, yes. I'll give you netball. 507 00:22:26,860 --> 00:22:28,620 Basketball.\NYou're right, Rich. 508 00:22:28,860 --> 00:22:30,180 Fantastic. Well done. 509 00:22:30,420 --> 00:22:32,220 (Applause) 510 00:22:36,180 --> 00:22:38,340 Basketball and netball\Nwere invented by the same person. 511 00:22:38,620 --> 00:22:40,460 Dr James Naismith.\NUniversity of Kansas. 512 00:22:40,740 --> 00:22:43,340 In fact, he was actually teaching\Nat Springfield, Massachusetts. 513 00:22:43,660 --> 00:22:45,540 Yeah.\NYou got lots of points there. 514 00:22:45,820 --> 00:22:48,860 And he was, in fact, Canadian\Nbut he invented it in the USA. Yeah. 515 00:22:49,140 --> 00:22:51,740 If you'd said lacrosse,\Nof course, that's also a ball game 516 00:22:52,060 --> 00:22:54,620 but it wasn't the United States of\NAmerica when that was invented so... 517 00:22:54,940 --> 00:22:57,180 But there it is, basketball\Nspecifically invented... 518 00:22:57,460 --> 00:22:59,660 The weird thing about it is,\Nyou used an old peach basket. 519 00:22:59,860 --> 00:23:01,580 For 21 years, they played the game 520 00:23:01,900 --> 00:23:04,580 without putting a hole\Nin the bottom of the peach basket. 521 00:23:04,860 --> 00:23:07,180 Someone had to get a step ladder\Nevery time there was a basket 522 00:23:07,420 --> 00:23:08,660 and take it out. 523 00:23:08,940 --> 00:23:10,860 You can't play basketball\Nwith a peach. 524 00:23:11,140 --> 00:23:12,940 No, a peach basket.\NPeach basket, they used. 525 00:23:13,220 --> 00:23:16,060 A basket for peaches.\NA peach wouldn't bounce. 526 00:23:16,300 --> 00:23:17,820 (Laughter) 527 00:23:18,100 --> 00:23:21,380 No, that's right.\N(Laughter) 528 00:23:21,580 --> 00:23:23,420 As a short-arse, 529 00:23:23,700 --> 00:23:25,900 I think there should be\Ndifferent divisions for basketball, 530 00:23:26,140 --> 00:23:27,380 different height divisions. 531 00:23:27,580 --> 00:23:29,220 'Cause, obviously, if you're 7'4", 532 00:23:29,500 --> 00:23:31,220 you've got an advantage\Nover somebody like me. 533 00:23:31,500 --> 00:23:36,260 I mean, you don't put little boxers,\Nlike Prince Naseem Hamed, 534 00:23:36,460 --> 00:23:37,940 in against Mike Tyson. 535 00:23:38,260 --> 00:23:39,980 Oh, I'd like to see that,\NI have to say. 536 00:23:40,300 --> 00:23:43,460 I think there should be\Nseveral baskets you can aim for. 537 00:23:43,660 --> 00:23:44,940 (Laughter) 538 00:23:45,220 --> 00:23:47,340 A really high basket for 10 points 539 00:23:47,620 --> 00:23:49,540 and then a lower basket\Nand then one on the floor. 540 00:23:49,780 --> 00:23:51,060 (Laughter) 541 00:23:51,340 --> 00:23:53,020 Did they invent netball\Nas well then? 542 00:23:53,300 --> 00:23:56,460 What happened was, a woman\Nfrom Louisiana wrote to Naismith 543 00:23:56,740 --> 00:23:59,580 and said, "Uh..."\NWe've got quite a girly version. 544 00:23:59,860 --> 00:24:02,420 One of the stories is she actually\Nmisinterpreted the rules 545 00:24:02,740 --> 00:24:05,700 'cause he laid out the dimensions\Nof the basketball court 546 00:24:05,940 --> 00:24:07,180 and she thought,\Ngiven the various areas, 547 00:24:07,500 --> 00:24:09,260 she thought the players\Nhad to stay within those areas, 548 00:24:09,580 --> 00:24:11,380 which, I believe,\Nis one of the things about netball. 549 00:24:11,700 --> 00:24:13,100 You can't travel.\NYou can't dribble in netball. 550 00:24:13,420 --> 00:24:15,060 Once you've got the ball,\Nyou've got to stand still. 551 00:24:15,340 --> 00:24:16,940 It wasn't as hard\Nas the basketball we played 552 00:24:17,220 --> 00:24:20,500 'cause we would nail the basket\Nto a truck, the side of a truck. 553 00:24:20,740 --> 00:24:23,540 The game went on for miles. 554 00:24:23,740 --> 00:24:25,340 (Laughter) 555 00:24:25,620 --> 00:24:27,900 Can I just say that, that little kid\Nwith the purple shirt 556 00:24:28,100 --> 00:24:29,420 is really beginning to annoy me? 557 00:24:29,700 --> 00:24:31,820 Will you sit still?\NLook, it's... Sit down! 558 00:24:32,020 --> 00:24:34,820 (Laughter) 559 00:24:35,100 --> 00:24:38,300 This is very old footage because...\NThere are white people. 560 00:24:38,620 --> 00:24:41,500 Yeah.\N(Laughter) 561 00:24:41,740 --> 00:24:43,380 Oddly enough, though,\Nvolleyball was invented 562 00:24:43,660 --> 00:24:45,540 in exactly the same college\Nin Springfield, Massachusetts 563 00:24:45,820 --> 00:24:47,060 as netball and basketball. 564 00:24:47,340 --> 00:24:48,740 This guy's number is zero. 565 00:24:49,060 --> 00:24:52,380 There's no confidence at all in him,\Nis there? 566 00:24:52,620 --> 00:24:54,300 (Laughter) 567 00:24:54,580 --> 00:24:56,220 Anyway, I think we've seen enough\Nof that looped game. 568 00:24:56,500 --> 00:24:57,740 It's going to drive us all nuts. 569 00:24:57,940 --> 00:25:00,620 So, what were Nelson's last words? 570 00:25:00,940 --> 00:25:03,860 (Burp)\N(Laughter) 571 00:25:04,180 --> 00:25:06,540 The last words of someone\Nwho sucked at Nelson's body. 572 00:25:06,820 --> 00:25:08,460 (Laughter) 573 00:25:08,740 --> 00:25:10,100 Yes?\NThat's my answer. 574 00:25:10,300 --> 00:25:11,540 That's your answer. 575 00:25:11,860 --> 00:25:15,020 "Kismet Hardy". But did he say,\N"Kiss me, Hardy"? 576 00:25:15,340 --> 00:25:16,500 (Siren blares)\NOh, dear. 577 00:25:16,740 --> 00:25:18,620 Well, whatever it is, it's rubbish. 578 00:25:18,820 --> 00:25:20,540 It's not "kismet"\Nand it's not "kiss me". 579 00:25:20,860 --> 00:25:22,580 "I'll race you\Nto the bottle of brandy." 580 00:25:22,780 --> 00:25:25,100 (Laughter) 581 00:25:25,300 --> 00:25:27,300 "Last one in's a kipper." 582 00:25:27,580 --> 00:25:29,420 Hardy kissed the admiral twice\Napparently - 583 00:25:29,740 --> 00:25:31,260 Once on the cheek\Nand once on the forehead - 584 00:25:31,540 --> 00:25:33,500 when Nelson was struggling\Nto remain conscious. 585 00:25:33,820 --> 00:25:35,220 He then said,\N"God, I've done my duty," 586 00:25:35,500 --> 00:25:37,980 and then he said -\Nit is rather peculiar - 587 00:25:38,140 --> 00:25:41,660 'Drink, drink, fan, fan, rub, rub." 588 00:25:41,940 --> 00:25:43,140 Those were his last words. 589 00:25:43,380 --> 00:25:45,020 He was thirsty, he was hot... 590 00:25:45,340 --> 00:25:48,020 That was navy lingo for,\N"Give us a quick hand job." 591 00:25:48,220 --> 00:25:49,500 (Laughter) 592 00:25:49,780 --> 00:25:53,180 Those were... According to the\Nreliable witnesses at the scene, 593 00:25:53,380 --> 00:25:54,660 they were all agreed those were... 594 00:25:54,940 --> 00:25:56,660 Why don't you ever hear that\Nat school then? 595 00:25:56,900 --> 00:25:59,420 Because the famous lines that he said\Nare, "Thank God. I've done my duty," 596 00:25:59,740 --> 00:26:02,580 and "Kiss me, Hardy," but,\N"Drink, drink, fan, fan, rub, rub"... 597 00:26:02,820 --> 00:26:04,700 That's what's wrong with schools. 598 00:26:05,020 --> 00:26:07,460 Final words are not to do\Nwith how interesting they are. 599 00:26:07,780 --> 00:26:09,420 They've got to do with\Nwhat people actually said. 600 00:26:09,700 --> 00:26:11,420 Myths build up, I'm afraid. 601 00:26:11,740 --> 00:26:13,500 Did he say "kiss me," or "kismet"?\N"Kiss me." 602 00:26:13,780 --> 00:26:15,140 It's almost universally agreed\Nhe said, "Kiss me". 603 00:26:15,420 --> 00:26:17,140 The kismet idea is nonsense.\NRubbish. 604 00:26:17,380 --> 00:26:19,020 Yeah. He was hot and thirsty. 605 00:26:19,220 --> 00:26:20,580 So he had his steward standing by 606 00:26:20,860 --> 00:26:24,300 to fan him and feed him\Nlemonade and water and wine, 607 00:26:24,580 --> 00:26:27,460 while the ship's captain Dr Scott\Nmassaged his chest to ease the pain. 608 00:26:27,700 --> 00:26:30,740 If you were to go in a time machine,\Nwould you go there? 609 00:26:31,020 --> 00:26:34,020 You see, people always say, "Oh,\NI'd go here, there and everywhere," 610 00:26:34,220 --> 00:26:35,540 but you wouldn't go back. 611 00:26:35,740 --> 00:26:37,100 I'd go back and see myself. 612 00:26:37,420 --> 00:26:38,940 Well, that would be fascinating.\NSo would I. 613 00:26:39,220 --> 00:26:41,340 I would go back...\NI had a rolled up ball of socks 614 00:26:41,620 --> 00:26:43,580 and a hamper\Nall the way across the room. 615 00:26:43,780 --> 00:26:45,060 And I just went like that. 616 00:26:46,180 --> 00:26:48,740 Hits the wall, bounces off\Nthe ceiling, off this wall, 617 00:26:49,020 --> 00:26:51,060 back across that wall,\Nright into the hamper. 618 00:26:51,340 --> 00:26:53,100 From, like, 40 feet away. 619 00:26:53,380 --> 00:26:55,420 I would go back\Nand watch that again. 620 00:26:55,660 --> 00:26:59,060 (Laughter and applause)\NBrilliant. 621 00:26:59,260 --> 00:27:00,860 It was fantastic. 622 00:27:02,420 --> 00:27:04,900 I hope that when you die, they\Nplay back something from your life. 623 00:27:05,180 --> 00:27:07,660 Yeah, yeah.\NThose moments. And no-one saw it. 624 00:27:07,940 --> 00:27:10,460 Stonehenge, the erection of.\NI'd go back there. 625 00:27:10,740 --> 00:27:12,220 Yes.\N"Ooh, well done." 626 00:27:12,460 --> 00:27:14,260 (Laughter) 627 00:27:14,500 --> 00:27:16,540 If you'd just waited\Na few thousand years... 628 00:27:16,780 --> 00:27:18,540 Go back with a power drill\Nand a JCB. 629 00:27:18,780 --> 00:27:20,260 (Laughter) 630 00:27:21,860 --> 00:27:23,540 Become worshipped as a god. 631 00:27:23,820 --> 00:27:25,260 (Laughter) 632 00:27:27,540 --> 00:27:30,220 And we've come to the end of the\Nround, the end of the competition. 633 00:27:30,460 --> 00:27:32,460 My last words are not\N"drink, drink, fan, fan, rub, rub" 634 00:27:32,740 --> 00:27:33,980 or anything close to it. 635 00:27:34,180 --> 00:27:35,460 They are l'addition, s'il vous plait. 636 00:27:35,740 --> 00:27:37,180 Let's see how the scores are. 637 00:27:37,460 --> 00:27:39,780 And rather meagre rations\Nthey are too, I'm sorry to say. 638 00:27:40,060 --> 00:27:42,860 Rich scored\Na lightly battered five points. 639 00:27:43,140 --> 00:27:45,060 Which is very good.\NPuts you in the lead. 640 00:27:45,300 --> 00:27:46,740 (Applause) 641 00:27:47,020 --> 00:27:50,260 Fred is next\Non a gently poached four points. 642 00:27:50,500 --> 00:27:53,100 (Applause) 643 00:27:53,380 --> 00:27:56,740 Jo managed a reheated -8 points. 644 00:27:56,980 --> 00:28:00,060 (Applause) 645 00:28:00,340 --> 00:28:05,300 Alan, once again, it's the kebab van\Nfor you, I'm afraid, with -19 points! 646 00:28:05,500 --> 00:28:07,340 (Cheering and applause) 647 00:28:12,460 --> 00:28:14,660 Well, that's all for this week. 648 00:28:14,900 --> 00:28:16,180 I leave you with the thought that 649 00:28:16,500 --> 00:28:18,180 while most of us drink\Nat the fountain of wisdom, 650 00:28:18,380 --> 00:28:19,660 others merely gargle. 651 00:28:19,940 --> 00:28:23,020 From Rich, Fred, Jo, Alan and me,\Nit's goodnight. Goodnight. 652 00:28:23,260 --> 00:28:25,100 (Applause) 653 00:28:25,300 --> 00:28:28,100 Closed Captions by CSI53998

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.