All language subtitles for My Life is Murder 2x02 - Oceans Apart (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,720 --> 00:00:21,296 Oi! 2 00:00:21,320 --> 00:00:24,336 Front door wide open, air conditioning on. 3 00:00:24,360 --> 00:00:25,899 Is this your personal contribution 4 00:00:25,923 --> 00:00:28,380 to the destruction of humanity this weekend? 5 00:00:30,720 --> 00:00:32,696 Thank you. 6 00:00:48,400 --> 00:00:50,016 Water. 7 00:00:50,040 --> 00:00:52,040 Thank you. 8 00:00:53,160 --> 00:00:55,696 Thought you Aussies could handle the heat. 9 00:00:55,720 --> 00:00:57,936 By the way, I'm a dual citizen, 10 00:00:57,960 --> 00:00:59,343 and I think the word you're looking for 11 00:00:59,367 --> 00:01:01,540 is 'suffocating tropical blanket.' 12 00:01:04,240 --> 00:01:06,136 You're welcome. 13 00:01:06,160 --> 00:01:07,908 Now, before you say anything, 14 00:01:07,932 --> 00:01:09,776 the only thing I'm planning on doing this weekend 15 00:01:09,800 --> 00:01:11,519 is spending some quality time 16 00:01:11,543 --> 00:01:14,296 in a dark room with a wet towel on my head. 17 00:01:14,320 --> 00:01:15,940 Good for you. 18 00:01:16,960 --> 00:01:18,976 Not so great for Rory Byrne. 19 00:01:19,000 --> 00:01:22,740 - Who's he when he's at home? - He's not at home any more. He's dead. 20 00:01:23,480 --> 00:01:25,024 Champion surfer. 21 00:01:25,048 --> 00:01:28,656 He died three weeks ago when he was out for his regular training. 22 00:01:28,680 --> 00:01:30,260 Shark attack? 23 00:01:30,760 --> 00:01:33,336 Suspected drowning due to a heart attack. 24 00:01:33,360 --> 00:01:36,776 Coroner's theory is sudden arrhythmic death syndrome. 25 00:01:36,800 --> 00:01:40,136 - You know, that's really rare in adults. - Mm. 26 00:01:40,160 --> 00:01:43,656 His girlfriend said he had tachycardia on and off for about a year, 27 00:01:43,680 --> 00:01:45,376 backed up by his doctor's notes. 28 00:01:45,400 --> 00:01:48,376 Well, then that sounds like a pretty solid theory to me. 29 00:01:48,400 --> 00:01:50,580 You familiar with Piha Beach? 30 00:01:51,760 --> 00:01:54,326 Heard of it. Come on. 31 00:01:54,350 --> 00:01:55,936 It was a pretty big sea when he went out, 32 00:01:55,960 --> 00:01:58,776 but he is capable and extremely familiar with the area. 33 00:01:58,800 --> 00:02:02,038 - How big? - It was a messy 3m swell. 34 00:02:02,080 --> 00:02:03,728 He got into trouble pretty quickly... 35 00:02:03,752 --> 00:02:05,736 paddled straight out into a rip. 36 00:02:05,760 --> 00:02:07,631 I wonder if he had a heart attack before 37 00:02:07,655 --> 00:02:09,696 or after he came off his board. 38 00:02:09,720 --> 00:02:13,016 - Here. Take a look. - Thank you very much. 39 00:02:13,040 --> 00:02:17,336 There was an attempted rescue by a local surf lifesaver, Craig Ashford. 40 00:02:17,360 --> 00:02:19,416 He was at work an hour early that morning. 41 00:02:19,440 --> 00:02:20,910 Who comes to workthatearly? 42 00:02:20,934 --> 00:02:22,656 Craig claims he got out there as soon as he could, 43 00:02:22,680 --> 00:02:25,816 but then couldn't get to Rory and then lost sight of him 44 00:02:25,840 --> 00:02:27,656 and then claims he was forced to give up. 45 00:02:27,680 --> 00:02:29,656 'Claims'? Sounds like you don't believe him. 46 00:02:29,680 --> 00:02:33,108 He was Rory's arch rival at the national championships. 47 00:02:33,132 --> 00:02:35,496 Last year, Rory beat him by a sliver. 48 00:02:35,520 --> 00:02:39,136 - You think he let Rory drown? - Or caused him to. 49 00:02:39,160 --> 00:02:41,056 There's no question Craig has a motive. 50 00:02:41,080 --> 00:02:43,816 - Maybe he's just a crap lifesaver. - Well, he's not. 51 00:02:43,840 --> 00:02:46,980 He's pulled 12 people out of the water this summer alone. 52 00:02:47,480 --> 00:02:50,816 Damn, I love a good old-fashioned rivalry. 53 00:02:50,840 --> 00:02:53,056 How long before the body was recovered? 54 00:02:53,080 --> 00:02:55,480 - Maybe 20 hours all up. - Oof. 55 00:02:55,800 --> 00:02:59,376 The weather really packed in, so all sea and air rescue was suspended. 56 00:02:59,400 --> 00:03:02,936 Judging by surface scratches, we assume he got trapped in some rocks. 57 00:03:02,960 --> 00:03:06,896 The body washed up on the south end. Old geezer found him. 58 00:03:06,920 --> 00:03:08,656 - Labs? - Clean. 59 00:03:08,680 --> 00:03:10,571 Nothing of interest on the body apart 60 00:03:10,595 --> 00:03:12,820 from some surf wax in his pockets. 61 00:03:15,640 --> 00:03:18,253 Any evidence of injuries before he went in the water? 62 00:03:18,277 --> 00:03:19,580 Nada. 63 00:03:20,320 --> 00:03:23,900 - Well, you don't have much. - Why are you still digging? 64 00:03:25,320 --> 00:03:28,340 Rory's dad's a friend of mine... taught me how to surf. 65 00:03:28,800 --> 00:03:30,540 I think something's not right. 66 00:03:33,320 --> 00:03:37,860 You know, I just don't care for the beach. Sorry. 67 00:03:39,480 --> 00:03:44,360 Rory had a girlfriend... Soraya. She's 12 weeks' pregnant. 68 00:03:45,640 --> 00:03:47,860 I want to make sure we've got this right. 69 00:03:51,080 --> 00:03:54,260 This baby deserves to know what really happened to Dad. 70 00:03:59,760 --> 00:04:01,760 Race you to the bottom? 71 00:04:05,393 --> 00:04:12,600 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 72 00:04:13,960 --> 00:04:16,268 You shouldn't make a habit of going to kids' water parks 73 00:04:16,292 --> 00:04:17,496 in your spare time. 74 00:04:17,520 --> 00:04:19,016 You're a grown-up now. 75 00:04:19,040 --> 00:04:21,296 If you'd even consider getting an air conditioner, 76 00:04:21,320 --> 00:04:23,656 then I wouldn't be riding hydroslides with kids 77 00:04:23,680 --> 00:04:25,358 who think it's fun to block the exit 78 00:04:25,382 --> 00:04:26,591 when you're going 50 miles an hour. 79 00:04:26,615 --> 00:04:28,056 Yeah, yeah. Play the movie. 80 00:04:28,080 --> 00:04:31,480 - OK, here we go. - Rory and Soraya. 81 00:04:32,720 --> 00:04:35,896 This video is brought to you by So*raya Wellness Products. 82 00:04:35,920 --> 00:04:39,800 Feel stronger. Feel younger. Feel more alive. 83 00:04:40,200 --> 00:04:42,200 Oh, yeah. 84 00:04:44,400 --> 00:04:47,936 - Namaste, babe. - Namaste, angel. 85 00:04:47,960 --> 00:04:49,896 What is this? 86 00:04:49,920 --> 00:04:51,628 Welcome to your special time... 87 00:04:51,652 --> 00:04:55,096 a morning workout with me, national surf champion Rory Byrne. 88 00:04:55,120 --> 00:04:58,136 And me, influencer and model Soraya. 89 00:04:58,160 --> 00:04:59,576 How's your protein fix? 90 00:04:59,600 --> 00:05:01,236 Mm. I'm not gonna lie... 91 00:05:01,260 --> 00:05:03,896 my low-calorie, high-collagen smoothie is delicious. 92 00:05:03,920 --> 00:05:05,416 Mm. 93 00:05:05,440 --> 00:05:07,896 BT dubs, I love your morning chakra choice. 94 00:05:07,920 --> 00:05:10,496 - Mm. It's pretty mega. - Thanks for designing it, babe. 95 00:05:10,520 --> 00:05:14,296 You too can totally embrace your morning sun god. 96 00:05:14,320 --> 00:05:17,496 Just check out my Insta or the website. 97 00:05:27,520 --> 00:05:30,320 So many people, so little taste. 98 00:05:30,520 --> 00:05:32,788 Technically, no one's following Rory anymore, 99 00:05:32,812 --> 00:05:34,416 but Soraya's sitting on a million. 100 00:05:34,440 --> 00:05:37,616 She had an uptake in the last three weeks of 340,000. 101 00:05:37,640 --> 00:05:40,296 - Yeah, death's great for business. - It's not fair. 102 00:05:40,320 --> 00:05:42,593 You get to go to the beach while I'm stuck in here 103 00:05:42,617 --> 00:05:43,936 with this stupid moon boot on. 104 00:05:43,960 --> 00:05:47,416 - Oh, come on. Beach is overrated. - What?! 105 00:06:04,200 --> 00:06:06,228 So you're a cop who's not a cop? 106 00:06:06,252 --> 00:06:08,056 Yeah, well, don't sweat the technicalities. 107 00:06:08,080 --> 00:06:11,216 Well, I got taught pretty young not to talk to strangers. 108 00:06:11,240 --> 00:06:14,216 Oh, come on. I'm just a well-meaning, concerned citizen 109 00:06:14,240 --> 00:06:17,006 questioning the skills of those who are entrusted to save us. 110 00:06:17,030 --> 00:06:18,136 Meaning? 111 00:06:18,160 --> 00:06:20,158 Well, meaning when you... 112 00:06:20,182 --> 00:06:23,056 don't save someone who's drowning right out in front of your own club, 113 00:06:23,080 --> 00:06:26,016 then the locals have a right to know why. 114 00:06:26,040 --> 00:06:27,856 They already know why. 115 00:06:27,880 --> 00:06:32,416 The surf was too big. He had a heart attack and I couldn't get to him. 116 00:06:32,440 --> 00:06:35,333 Well, that must have been tough on a hardcore clubbie like you. 117 00:06:35,357 --> 00:06:37,296 Can't win 'em all. 118 00:06:37,320 --> 00:06:39,727 Oh, is that what you thought after losing to Rory 119 00:06:39,751 --> 00:06:41,660 at the Nationals last year? 120 00:06:43,760 --> 00:06:46,456 Why did it take you so long to get out to him that morning? 121 00:06:46,480 --> 00:06:48,616 I wasn't even meant to be here. 122 00:06:48,640 --> 00:06:49,770 But you were. 123 00:06:49,794 --> 00:06:51,296 You know, the cops would be thanking me for trying 124 00:06:51,320 --> 00:06:54,416 instead of making me out to be some sort of bad dude. 125 00:06:54,440 --> 00:06:57,896 He didn't say something smart-arse to you that made you angry 126 00:06:57,920 --> 00:06:59,455 so that when you got out there, you thought, 127 00:06:59,479 --> 00:07:00,976 'Oh, stuff it. I'll just let him sort himself out?' 128 00:07:01,000 --> 00:07:03,656 I already told you I couldn't get to him in time. 129 00:07:03,680 --> 00:07:05,940 - Did you go to the funeral? - No. 130 00:07:06,400 --> 00:07:08,588 - Why not? - What's your deal? 131 00:07:08,612 --> 00:07:09,896 No deal. I'm just curious. 132 00:07:09,920 --> 00:07:11,327 Look, I might not have liked the guy, 133 00:07:11,351 --> 00:07:13,656 but I still did my best to try and save him. 134 00:07:13,680 --> 00:07:15,140 You know the way out. 135 00:08:08,600 --> 00:08:11,936 - Well, what do you mean? - Is she a cop or not? 136 00:08:11,960 --> 00:08:14,760 - Well, what did she want? - Kia or a! 137 00:08:17,000 --> 00:08:19,400 Soraya, do you have a minute? 138 00:08:22,320 --> 00:08:26,336 You've got too much internal hate. I can see it in your pores. 139 00:08:26,360 --> 00:08:28,176 - Thank you! - Mm. 140 00:08:28,200 --> 00:08:30,552 Doing business must be pretty difficult right now 141 00:08:30,576 --> 00:08:32,616 with everything that's going on. 142 00:08:32,640 --> 00:08:35,024 We were a day away from Rory signing off on a deal 143 00:08:35,048 --> 00:08:36,296 with a brewery in Japan. 144 00:08:36,320 --> 00:08:39,176 They were going to make the announcement after he won the Nationals. 145 00:08:39,200 --> 00:08:41,200 It was going to be huge. 146 00:08:42,200 --> 00:08:44,020 He was so excited. 147 00:08:44,600 --> 00:08:48,656 - That's tough. I'm sorry. - Don't be. I broke a double on it. 148 00:08:48,680 --> 00:08:51,460 We're now doing a Memorial Legend brand. 149 00:08:52,360 --> 00:08:54,021 You know, a lot of women in your position 150 00:08:54,045 --> 00:08:56,176 wouldn't be holding it together quite so well. 151 00:08:56,200 --> 00:08:58,736 You mean because I'm pregnant? 152 00:08:58,760 --> 00:09:00,820 No, because you're a widow. 153 00:09:01,520 --> 00:09:05,176 What can I say? Make lemonade out of lemons. 154 00:09:09,800 --> 00:09:12,680 I really hope the baby has his eyes. 155 00:09:13,160 --> 00:09:15,496 Hi. Sorry, I don't know who you gave you our address. 156 00:09:15,520 --> 00:09:17,491 Did someone on the beach tell you or something? 157 00:09:17,515 --> 00:09:18,936 But this is not a store. 158 00:09:18,960 --> 00:09:20,860 If you looking for our clearance products, 159 00:09:20,884 --> 00:09:22,976 you can go to our outlet. It's just... Info's on ourwebsite. 160 00:09:23,000 --> 00:09:24,376 Eden, she's a cop. 161 00:09:24,400 --> 00:09:26,345 Well, I'm not big on labels, 162 00:09:26,369 --> 00:09:28,696 so let's just run with police consultant. Hello. 163 00:09:28,720 --> 00:09:33,176 It's just we're crazy busy organising this shoot and Rory's memorial. 164 00:09:33,200 --> 00:09:35,416 Maybe if you could come back at a more convenient time? 165 00:09:35,440 --> 00:09:38,296 No, let's just get this over and done with now. 166 00:09:38,320 --> 00:09:41,389 Go call Nigel and tell him if he's got a problem with iridescent beads, 167 00:09:41,413 --> 00:09:42,496 he's got a problem with me. 168 00:09:42,520 --> 00:09:44,456 - Understood? - Yes. 169 00:09:44,480 --> 00:09:46,374 Wow. You run a really tight ship. 170 00:09:46,398 --> 00:09:49,140 Don't mind my sister. She's overprotective. 171 00:09:51,840 --> 00:09:54,656 Tell me he's got my beads. 172 00:09:54,680 --> 00:09:56,736 - Nigel! - Can I go to the bathroom? 173 00:09:56,760 --> 00:09:59,976 - It's just down... - No, no, no, no, no. I speak, you listen. 174 00:10:00,000 --> 00:10:02,856 - Just calm your farm, all right? - It's not life or death. 175 00:10:02,880 --> 00:10:06,896 What I'm seeing is you're incompetence is embarrassing! 176 00:10:06,920 --> 00:10:10,496 I am a multi-million dollar label, and right... 177 00:10:10,520 --> 00:10:11,780 No. 178 00:10:13,440 --> 00:10:15,296 No, Nigel, I do not care. 179 00:10:32,080 --> 00:10:35,244 For God's sakes, can someone please help me get one thing done? 180 00:10:35,268 --> 00:10:37,176 What am I paying you all for? 181 00:10:37,200 --> 00:10:39,576 Soraya, it'll be fine to pay for it. 182 00:10:39,600 --> 00:10:40,909 No, it won't. 183 00:10:40,933 --> 00:10:44,016 I didn't get to where I am today by settling for mediocrity. 184 00:10:45,732 --> 00:10:47,816 Don't forget... I need him to stretch his third shot of me 185 00:10:47,840 --> 00:10:51,840 in the red wild bikini. I looked like a gargoyle. 186 00:10:53,320 --> 00:10:55,700 Hey, I'll just leave it to it, OK? 187 00:10:58,600 --> 00:11:02,496 Only you were down on the beach when Rory went out, weren't you? 188 00:11:02,520 --> 00:11:06,496 Uh, yeah. I run the coffee and merchandise cart outside the surf club. 189 00:11:06,520 --> 00:11:09,920 Was he agitated or... unwell in any way? 190 00:11:11,080 --> 00:11:12,936 No, he seemed fine. 191 00:11:12,960 --> 00:11:17,376 Did you notice when he got... in trouble out in the water? 192 00:11:17,400 --> 00:11:20,480 Only when Craig showed up and ran in. 193 00:11:20,560 --> 00:11:23,216 Well, what exactly did you see? 194 00:11:23,240 --> 00:11:26,616 Not a lot, honestly. The swell was huge. 195 00:11:26,640 --> 00:11:28,537 I figured it had something to do with Rory 196 00:11:28,561 --> 00:11:29,952 because he was the only one out there. 197 00:11:29,986 --> 00:11:32,980 So why did it take you 30 minutes to call the police? 198 00:11:35,280 --> 00:11:37,352 I just assumed he'd be OK. 199 00:11:37,376 --> 00:11:40,376 I mean, he had his board and Craig was saving him. 200 00:11:40,400 --> 00:11:44,000 Yeah, and who doesn't Craig save, really? 201 00:11:44,040 --> 00:11:47,016 Rory couldn't have been any more unlucky if he tried. 202 00:11:47,040 --> 00:11:49,700 Just the wrong weather, wrong place, 203 00:11:50,280 --> 00:11:51,980 wrong guy. 204 00:11:58,400 --> 00:12:01,416 You downloaded all this without my help? I'm impressed. 205 00:12:01,440 --> 00:12:04,018 Oh, yeah. I mastered clicking and dragging a long time ago. 206 00:12:04,042 --> 00:12:05,216 Can I have one? 207 00:12:05,240 --> 00:12:07,015 Nah, sorry. There's only one. 208 00:12:07,039 --> 00:12:08,696 Do we really have to work out here? 209 00:12:08,720 --> 00:12:12,056 - Well, it's cooler than in there. - Was it nice at the beach? 210 00:12:12,080 --> 00:12:13,511 It was a beach. 211 00:12:13,535 --> 00:12:15,216 Yeah, but beautiful, right? I've seen pictures. 212 00:12:15,240 --> 00:12:16,976 Just tell me what's in there. 213 00:12:17,000 --> 00:12:19,969 Five years of fully legitimate personal life and accounting. 214 00:12:19,993 --> 00:12:21,896 It's all meticulous. 215 00:12:21,920 --> 00:12:23,774 Did her boyfriend have life insurance? 216 00:12:23,798 --> 00:12:25,135 No, it doesn't look like it. 217 00:12:25,159 --> 00:12:28,260 An extreme sportsman; Premiums would have been crazy. 218 00:12:29,800 --> 00:12:32,736 Mm. Wow. She was way more liquid than he was, 219 00:12:32,760 --> 00:12:34,280 and kind of generous 220 00:12:34,304 --> 00:12:37,180 for letting him be an equity shareholder in the company. 221 00:12:38,160 --> 00:12:39,816 Interesting. 222 00:12:39,840 --> 00:12:42,915 There was an app on Rory's watch that monitored his energy, 223 00:12:42,939 --> 00:12:44,740 breathing, and heart rate. 224 00:12:45,240 --> 00:12:48,176 An app that fed data back to the home computer. 225 00:12:48,200 --> 00:12:50,828 Yep. All his vital signs went nuts about three minutes 226 00:12:50,852 --> 00:12:52,496 after he went into the water, 227 00:12:52,520 --> 00:12:54,576 which matches with what the coroner's report says. 228 00:12:54,600 --> 00:12:57,451 Rory was wearing a watch when he went into the water. 229 00:12:57,475 --> 00:12:59,220 Yeah, I just told you that. 230 00:13:02,200 --> 00:13:04,380 But not when his body was found. 231 00:13:05,880 --> 00:13:07,856 Where did it go? 232 00:13:31,733 --> 00:13:35,213 Cut! Take two, everybody. 233 00:13:35,246 --> 00:13:37,622 Oh, I like that one. It looks waterproof. 234 00:13:37,893 --> 00:13:40,509 Mm. Calling is really preferable to stalking. 235 00:13:40,533 --> 00:13:43,989 - I told her we were here. - What the hell is wrong with you? 236 00:13:44,013 --> 00:13:46,673 The sooner this is done, the sooner we can move on. 237 00:13:46,697 --> 00:13:47,869 Isn't that what you want? 238 00:13:47,893 --> 00:13:50,508 I am really trying my best, but my God, 239 00:13:50,532 --> 00:13:54,869 I am really being challenged by Gaia. 240 00:13:54,893 --> 00:13:56,068 - Can you fix this, Eden? - Yes. 241 00:13:56,092 --> 00:13:57,900 It's... It's too tight. 242 00:13:59,180 --> 00:14:01,882 So there was a small bag of personal effects of Rory's 243 00:14:01,906 --> 00:14:03,836 that the police gave you. 244 00:14:03,973 --> 00:14:05,340 So what? 245 00:14:06,007 --> 00:14:10,583 - Was Rory's watch in it? - I don't know. I never opened it. 246 00:14:10,713 --> 00:14:11,979 When I got home from the hospital, 247 00:14:12,003 --> 00:14:14,569 there was a cop outside my house with a bag of his stuff. 248 00:14:14,693 --> 00:14:18,693 I was in shock. I... I don't even know where I put it. 249 00:14:18,919 --> 00:14:20,340 Hospital. 250 00:14:23,179 --> 00:14:26,115 That's where I was the night before he died, 251 00:14:26,140 --> 00:14:28,748 and I'd appreciate it if you treated that as confidential. 252 00:14:29,140 --> 00:14:30,500 Why? 253 00:14:31,373 --> 00:14:34,309 My boyfriend's memorial is later on this afternoon. 254 00:14:34,413 --> 00:14:38,420 Do you think I could make that my focus before I make you my priority? 255 00:14:39,662 --> 00:14:41,220 Back to work! 256 00:14:42,182 --> 00:14:46,220 She's been suffering from really bad hyperemesis gravidarum. 257 00:14:46,902 --> 00:14:49,302 Extreme morning sickness. 258 00:14:49,416 --> 00:14:50,872 Yeah. 259 00:14:50,982 --> 00:14:56,062 Oh, and she sells a product which claims to cure it. So, yeah. 260 00:14:57,622 --> 00:14:59,300 Eden! 261 00:15:19,982 --> 00:15:23,118 OK, so what's his missing watch got to do with how he died? 262 00:15:23,142 --> 00:15:24,958 I don't know, but it's interesting. 263 00:15:24,982 --> 00:15:26,982 - Is it? - I think it is. 264 00:15:28,342 --> 00:15:29,540 Hey! 265 00:15:31,022 --> 00:15:34,758 What is wrong with you young people? Shut the door! 266 00:15:37,942 --> 00:15:39,965 You know, for someone who doesn't believe in air conditioning, 267 00:15:39,989 --> 00:15:42,060 you sure picked a good spot here. 268 00:15:42,742 --> 00:15:44,820 All the other places were taken. 269 00:15:45,462 --> 00:15:47,100 Two gelato? 270 00:15:48,262 --> 00:15:51,598 - Oh, Reuben. - Lots of compliments on your bread today. 271 00:15:51,622 --> 00:15:54,118 - How many? - Did you want me to start counting? 272 00:15:54,142 --> 00:15:55,856 Yeah, that'd be good. 273 00:15:58,062 --> 00:16:00,740 The watch wasn't in Rory's personal effects. 274 00:16:01,782 --> 00:16:03,980 Who pinches a watch from a corpse? 275 00:16:05,542 --> 00:16:08,622 Lemon and chocolate? Are you insane? 276 00:16:09,822 --> 00:16:11,992 Maybe the watch came off his wrist somehow; 277 00:16:12,016 --> 00:16:14,838 Got carried away in the tide. 278 00:16:14,862 --> 00:16:16,608 Nah, because the swelling from edema 279 00:16:16,632 --> 00:16:19,358 would make the watch harder to come off, not easier. 280 00:16:19,382 --> 00:16:22,837 Plus, it kept pinging until up to an hour before the body was found. 281 00:16:23,260 --> 00:16:25,300 What, when the battery died? 282 00:16:25,982 --> 00:16:28,102 I guess so. Do you mind? 283 00:16:28,862 --> 00:16:31,262 Mmm. I think I prefer yours. 284 00:16:31,422 --> 00:16:34,198 Yeah, because it's pistachios... God's gift to gelato. 285 00:16:34,222 --> 00:16:36,438 Me and my brother used to jump the fence of our neighbour's orchard 286 00:16:36,462 --> 00:16:39,158 and pinch his pistachios when we were on holiday. 287 00:16:39,182 --> 00:16:40,570 You get away with that? 288 00:16:40,594 --> 00:16:42,940 You'd be surprised what I can get away with. 289 00:16:44,462 --> 00:16:46,340 So you think Craig took the watch? 290 00:16:47,302 --> 00:16:49,302 Maybe. 291 00:16:49,342 --> 00:16:51,886 How would that give him a clear run in the surfing champs? 292 00:16:51,910 --> 00:16:54,180 If that was his motive. 293 00:16:55,062 --> 00:16:58,998 Rory's girlfriend and Craig Ashford have got matching tats. 294 00:16:59,022 --> 00:17:03,398 - OK. That's interesting. - Doesn't explain the missing watch, though. 295 00:17:03,422 --> 00:17:04,708 If Craig took the watch, 296 00:17:04,732 --> 00:17:07,460 how did he know where Rory's body was going to wash up? 297 00:17:10,782 --> 00:17:12,740 You're absolutely right. 298 00:17:13,862 --> 00:17:15,862 You can have that. 299 00:17:16,662 --> 00:17:18,638 Right about what? 300 00:17:20,942 --> 00:17:23,918 When was the last time Rory's watch account was accessed? 301 00:17:23,942 --> 00:17:25,815 Two hours after he went into the water, 302 00:17:25,839 --> 00:17:27,918 then eight more times after that. 303 00:17:27,942 --> 00:17:29,828 And the vital signs app on his watch ... 304 00:17:29,852 --> 00:17:31,678 is that linked to any other devices? 305 00:17:31,702 --> 00:17:34,518 - No. Just the home computer. - So whoever did the accessing 306 00:17:34,542 --> 00:17:37,540 was in the home in the 20 hours after Rory died. 307 00:17:37,564 --> 00:17:38,942 100%. 308 00:17:39,862 --> 00:17:41,878 When did they last go looking? 309 00:17:41,902 --> 00:17:43,878 Two hours before the body was found. 310 00:17:43,902 --> 00:17:46,095 Well, someone really wanted to find that watch. 311 00:17:46,119 --> 00:17:47,300 Mm-hmm. 312 00:17:47,982 --> 00:17:50,380 - Mm, this is weird. - What? 313 00:17:51,462 --> 00:17:53,318 The watch has been turned on. 314 00:17:53,342 --> 00:17:54,700 Where is it? 315 00:17:58,142 --> 00:18:00,958 It's time to say goodbye, Rory. 316 00:18:00,982 --> 00:18:05,180 Time for us to send you on your final ride to Surf Valhalla, my love. 317 00:18:15,142 --> 00:18:16,540 We... 318 00:18:16,902 --> 00:18:19,102 We didn't have a long time. 319 00:18:21,222 --> 00:18:24,860 What was made together in life will continue on. 320 00:18:26,142 --> 00:18:28,118 We love you, Rory. 321 00:18:39,942 --> 00:18:42,822 Shut up. He wouldn't want you here. 322 00:18:42,862 --> 00:18:44,838 Just go! 323 00:18:52,302 --> 00:18:56,100 - OK, I'm here. Where do I go? - Keep moving that way. 324 00:18:56,982 --> 00:19:00,782 - How far? - It's hard to tell exactly. Not far. 325 00:19:02,062 --> 00:19:04,742 - How was the memorial? - Stylish. 326 00:19:05,942 --> 00:19:07,942 Am I close? 327 00:19:08,182 --> 00:19:10,262 Yeah, pretty close now. 328 00:19:22,942 --> 00:19:24,942 Are you still there? 329 00:19:25,382 --> 00:19:27,100 Alexa? 330 00:19:30,182 --> 00:19:31,238 Hello? 331 00:19:31,262 --> 00:19:34,340 Well, isn't that just a crazy madcap coincidence? 332 00:19:42,758 --> 00:19:44,939 So why are you here again? 333 00:19:44,963 --> 00:19:49,574 The watch. I mentioned it to you, and then, hey, presto, it showed up. 334 00:19:49,598 --> 00:19:51,598 Ooh. They're good. 335 00:19:51,971 --> 00:19:53,787 No. 336 00:19:53,877 --> 00:19:56,085 His watch turned up. So what? 337 00:19:56,109 --> 00:19:59,173 So, was that what you were talking to Craig about? 338 00:19:59,278 --> 00:20:02,347 No. Look, I have a million followers, 339 00:20:02,371 --> 00:20:06,614 and probably another 200,000 after tonight's livestream. 340 00:20:06,638 --> 00:20:08,974 Do you think they're going to enjoy hearing of how the police 341 00:20:08,998 --> 00:20:14,214 have unleashed a conspiracy theory designed to agitate pregnant widows? 342 00:20:14,238 --> 00:20:18,774 I mean, it was a heart attack, lady. Just... Just let it go. 343 00:20:18,798 --> 00:20:20,300 No, I think there's another reason 344 00:20:20,324 --> 00:20:22,174 that you don't want anyone asking questions. 345 00:20:22,198 --> 00:20:23,739 Can you go? 346 00:20:23,763 --> 00:20:25,256 - It's been a really long day. - This is nice. 347 00:20:25,295 --> 00:20:27,894 I don't care about the stupid watch, and I don't care 348 00:20:27,918 --> 00:20:31,016 about whatever stupid theory you have. 349 00:20:31,040 --> 00:20:35,520 Rory's gone and I have to move on. Is that... Is it a crime? 350 00:20:35,640 --> 00:20:36,940 No. 351 00:20:37,400 --> 00:20:38,988 But having an affair with the guy 352 00:20:39,012 --> 00:20:40,896 who failed to save your drowning boyfriend... 353 00:20:40,920 --> 00:20:43,180 well, that's not a good look either, is it? 354 00:20:44,000 --> 00:20:46,100 What the hell are you talking about? 355 00:20:47,200 --> 00:20:50,736 With Rory out of the way, things look pretty rosy for you two. 356 00:20:50,760 --> 00:20:53,303 There's titles to win, no obstacles in your way. 357 00:20:53,327 --> 00:20:55,140 You're crazy. 358 00:20:55,800 --> 00:20:57,731 I know Craig's been visiting you. 359 00:20:57,755 --> 00:20:59,416 ATV tire tracks in the driveway... 360 00:20:59,440 --> 00:21:02,896 the same ATV that Rory's watch was found in. 361 00:21:02,920 --> 00:21:06,136 What? Craig?! Are you insane, Soraya? 362 00:21:06,160 --> 00:21:08,699 It's not my fault we have a karmic connection. 363 00:21:08,723 --> 00:21:10,936 Sometimes we hook up. It's not a major. 364 00:21:10,960 --> 00:21:14,136 - You're not 16 any more! - He's just got that big wave energy 365 00:21:14,160 --> 00:21:16,464 that I need sometimes! 366 00:21:18,040 --> 00:21:21,340 - Did Rory know about you two? - No. No. 367 00:21:22,600 --> 00:21:24,976 The night before he died, he texted me in the hospital. 368 00:21:25,000 --> 00:21:28,468 He made a big deal about wanting to talk about something serious 369 00:21:28,492 --> 00:21:29,536 when I got home. 370 00:21:29,560 --> 00:21:30,677 Then maybe he did know. 371 00:21:30,701 --> 00:21:33,656 Are you for real? He was so excited about you being pregnant. 372 00:21:33,680 --> 00:21:38,256 - Was that the something serious? - I never found out. I just... 373 00:21:38,280 --> 00:21:41,158 I figured it was probably about getting married or something. 374 00:21:41,182 --> 00:21:42,816 How come? 375 00:21:42,840 --> 00:21:45,176 He had been so clingy lately... like... 376 00:21:45,200 --> 00:21:48,256 like over-the-top, not-really-him type of behaviour. 377 00:21:48,280 --> 00:21:50,182 Wait, is it even Rory's baby you're having?! 378 00:21:51,120 --> 00:21:52,411 If it weren't for me, 379 00:21:52,435 --> 00:21:54,186 you'd still be in your awful little flat 380 00:21:54,210 --> 00:21:56,176 doing your crummy little veterinary degree 381 00:21:56,200 --> 00:21:59,376 instead of being paid mac money and living on the beach. 382 00:21:59,400 --> 00:22:03,016 So you can quit the judgement and start with the gratitude. 383 00:22:03,040 --> 00:22:05,240 And yes, it's Rory's baby. 384 00:22:07,640 --> 00:22:09,640 Probably. 385 00:22:15,520 --> 00:22:18,267 Wow. The affair thing... I was just guessing, you know? 386 00:22:18,291 --> 00:22:20,700 Matching tats and all. 387 00:22:23,920 --> 00:22:28,736 Just tell me. Why was it important to steal the watch off Rory's wrist? 388 00:22:28,760 --> 00:22:32,576 - What did Craig do? - Shut up! Shut up about the watch! 389 00:22:32,600 --> 00:22:36,200 I don't know anything about any damn watch! 390 00:22:37,160 --> 00:22:39,760 Now get the hell out of my house. 391 00:22:41,440 --> 00:22:42,956 No trouble. 392 00:22:52,920 --> 00:22:54,540 So... 393 00:22:54,920 --> 00:22:58,228 it turns out that Soraya is sleeping with the guy 394 00:22:58,252 --> 00:23:00,736 who allegedly tried to save her boyfriend. 395 00:23:00,760 --> 00:23:02,696 Wow. OK. 396 00:23:02,720 --> 00:23:05,400 But who left the watch in the ATV? 397 00:23:05,919 --> 00:23:07,695 Don't know. 398 00:23:07,840 --> 00:23:09,976 But Harry's having it checked for prints. 399 00:23:10,000 --> 00:23:12,020 Did you get a swim in at least? 400 00:23:13,120 --> 00:23:15,320 No, I did not get a swim in. 401 00:23:16,720 --> 00:23:19,176 All right. What is going on with you and that place? 402 00:23:19,200 --> 00:23:22,576 Every time you come back, you've got that... face on. 403 00:23:22,600 --> 00:23:24,456 There's nothing wrong with my face. 404 00:23:24,480 --> 00:23:26,698 Usually, you're a really good liar, 405 00:23:26,722 --> 00:23:29,861 and sometimes, you are really crap at it. 406 00:23:29,920 --> 00:23:32,696 Oh, come on. If you're not going to get an air conditioner, 407 00:23:32,720 --> 00:23:34,380 it's the least you can do. 408 00:23:38,120 --> 00:23:41,000 All right. Let me tell you a story. 409 00:23:42,480 --> 00:23:46,960 Once upon a time, there was a con man who had a daughter. 410 00:23:47,160 --> 00:23:49,309 Now, little did the child know 411 00:23:49,333 --> 00:23:52,216 that the cottage by the sea that they always went to 412 00:23:52,240 --> 00:23:55,576 didn't belong to her family, like her daddy said. 413 00:23:55,600 --> 00:24:00,456 In fact, every year, he would figure out when the homeowners were away 414 00:24:00,480 --> 00:24:02,394 and he would purloin the key 415 00:24:02,418 --> 00:24:06,296 from that all-time great Kiwi hiding place... under the doormat. 416 00:24:06,320 --> 00:24:09,600 And then one dark night, the police came 417 00:24:09,800 --> 00:24:12,976 and they ripped the little girl and her family out of the cottage 418 00:24:13,000 --> 00:24:15,135 and they threw her daddy in a police car, 419 00:24:15,159 --> 00:24:19,485 and that was the beginning of the end. Happy now? 420 00:24:22,160 --> 00:24:25,496 Your dad scammed a free holiday house. 421 00:24:25,520 --> 00:24:28,400 - It's not funny. - Oh, come on. It's a little bit. 422 00:24:28,424 --> 00:24:30,060 Who laughs at that? 423 00:24:30,600 --> 00:24:33,456 At least your memories of him aren't boring. 424 00:24:33,480 --> 00:24:37,496 Just go and check Rory's text to Soraya the night before he died. 425 00:24:37,520 --> 00:24:40,007 She claims that he wanted to talk to her. 426 00:24:40,031 --> 00:24:41,136 What about? 427 00:24:41,160 --> 00:24:43,056 Well, that's what I'd like to know. 428 00:24:43,080 --> 00:24:45,416 Oh, and check all the apps and the phone numbers, too. 429 00:24:45,440 --> 00:24:48,308 There's something on that watch that somebody thought was there, 430 00:24:48,332 --> 00:24:50,260 even if it wasn't. 431 00:24:58,920 --> 00:25:00,330 Craig didn't budge. 432 00:25:00,354 --> 00:25:03,056 He swears on his life he didn't know anything about the watch. 433 00:25:03,080 --> 00:25:04,856 Of course he didn't. 434 00:25:04,880 --> 00:25:08,056 - Let me guess... no prints on it? - Correct. 435 00:25:08,080 --> 00:25:11,188 But Craig did admit he went to the house to check on Soraya 436 00:25:11,212 --> 00:25:13,056 the first couple of days after ithappened, 437 00:25:13,080 --> 00:25:14,500 so he definitely had access. 438 00:25:14,524 --> 00:25:17,576 Oh, he had access all right... plenty of it. 439 00:25:17,600 --> 00:25:20,411 I mean to the watch information on the home computer. 440 00:25:20,435 --> 00:25:22,220 Oh, yeah, yeah. That too. 441 00:25:23,080 --> 00:25:25,080 - Two. - Hmm? 442 00:25:25,720 --> 00:25:28,936 - Compliments. - Well, that's not many. 443 00:25:28,960 --> 00:25:31,896 - Well, it's still early. - How do you like the sourdough? 444 00:25:31,920 --> 00:25:33,920 Eh, it's OK. 445 00:25:34,760 --> 00:25:35,928 Two and a half. 446 00:25:35,952 --> 00:25:38,616 - Only OK? Really? - OK, so here's a theory. 447 00:25:38,640 --> 00:25:40,534 Craig thinks that Rory stole his girl, 448 00:25:40,558 --> 00:25:43,456 the surf titles. He knows Rory had a heart illness. 449 00:25:43,480 --> 00:25:47,176 So he swims out, drowns him, then, realising he could be implicated, 450 00:25:47,200 --> 00:25:49,926 he uses the home computer to access Rory's watch to see 451 00:25:49,950 --> 00:25:51,456 where the body's coming in. 452 00:25:51,480 --> 00:25:53,552 Because he's afraid that the watch will give away 453 00:25:53,576 --> 00:25:54,736 what happened in the water? 454 00:25:54,760 --> 00:25:58,418 Yeah, or prove that he could have done more to bring Rory in. 455 00:25:58,442 --> 00:25:59,980 Hmm. 456 00:26:00,320 --> 00:26:01,660 'Hmm' what? 457 00:26:03,120 --> 00:26:06,620 Why would he turn the watch back on three weeks later? 458 00:26:11,680 --> 00:26:15,376 Do you ever finish any of the food that you buy? Or... 459 00:26:15,400 --> 00:26:19,880 You'll get used to it, mate. She's an acquired taste. 460 00:26:21,960 --> 00:26:23,219 Speak to me. 461 00:26:23,243 --> 00:26:27,456 Rory did send Soraya a bunch of texts saying he wanted to talk. 462 00:26:27,480 --> 00:26:29,258 - What about? - Didn't say. 463 00:26:29,290 --> 00:26:30,216 Great! 464 00:26:30,240 --> 00:26:33,296 But one of the apps on his watch was deleted. 465 00:26:33,320 --> 00:26:36,348 It was an app that was used like a digital key for a hotel room 466 00:26:36,372 --> 00:26:39,180 last used on Valentine's Day. 467 00:26:58,800 --> 00:27:00,554 Guten morgen. 468 00:27:00,578 --> 00:27:03,656 Do you have any of these brochures in Deutsche? 469 00:27:03,680 --> 00:27:06,056 - They're too hard for me. - Ja. 470 00:27:20,440 --> 00:27:23,520 - Morning! - Hi. 471 00:27:24,400 --> 00:27:25,860 Alexa. 472 00:27:26,480 --> 00:27:27,536 Grant. 473 00:27:27,560 --> 00:27:29,507 Yeah. Listen, uh, 474 00:27:29,531 --> 00:27:33,456 the police have asked for our cooperation with a case, 475 00:27:33,480 --> 00:27:36,160 and, uh, I need your help, Grant. 476 00:27:36,600 --> 00:27:38,669 Wow. OK. 477 00:27:38,693 --> 00:27:42,176 All agencies greatly appreciate your discreet cooperation. 478 00:27:42,200 --> 00:27:44,227 You're doing a great service for your country. 479 00:27:44,251 --> 00:27:45,296 Very cool. 480 00:27:45,320 --> 00:27:50,416 OK. I need some footage of Valentine's Day around 8pm to, say, 10pm. 481 00:27:50,440 --> 00:27:53,616 So, are we looking for, like, a hardcore gangster type? 482 00:27:53,640 --> 00:27:55,595 Yeah, more a surfer dude 483 00:27:55,619 --> 00:27:57,936 who used an app to arrange an anonymous hotel hook-up. 484 00:27:57,960 --> 00:27:59,896 That's like half the hotel. 485 00:27:59,920 --> 00:28:02,096 Whatever happened to a movie and an ice cream, eh? 486 00:28:02,120 --> 00:28:05,580 - OK. So, where are we looking? - Reception/foyer? 487 00:28:06,960 --> 00:28:09,135 Man, it gets crazy in here on Valentine's Day. 488 00:28:09,159 --> 00:28:10,536 Look around 8pm. 489 00:28:10,560 --> 00:28:14,360 Oh, wait, that's him. Can you zoom in? 490 00:28:15,360 --> 00:28:17,360 That's Rory Byrne. 491 00:28:17,880 --> 00:28:19,576 Yes, it is. 492 00:28:19,600 --> 00:28:21,685 Man, his wife is mega... 493 00:28:21,709 --> 00:28:24,576 I think the word you're looking for is 'successful', and she is. 494 00:28:24,600 --> 00:28:26,776 Closer. Tighten the shot. 495 00:28:38,400 --> 00:28:39,840 What did he do? 496 00:28:40,160 --> 00:28:43,640 You are a credit to the nation, young man. 497 00:28:54,320 --> 00:28:56,720 Bitte schon. 498 00:29:01,600 --> 00:29:02,994 - Hey. - Hey. 499 00:29:03,018 --> 00:29:04,616 Have I got a surprise for you. 500 00:29:04,640 --> 00:29:06,896 - Same. - I found a discounted air conditioner 501 00:29:06,920 --> 00:29:08,492 advertised on the internet. 502 00:29:08,516 --> 00:29:13,460 I win. I found Rory Byrne with his mistress... the sister. 503 00:29:26,085 --> 00:29:28,085 Kia or a! 504 00:29:28,685 --> 00:29:30,270 Door was open. 505 00:29:30,294 --> 00:29:34,261 You're wasting your time. Soraya's at a doctor's appointment. 506 00:29:34,285 --> 00:29:36,740 No, I was looking for you, actually. 507 00:29:37,805 --> 00:29:41,580 I know about your little Valentine's night with Rory. 508 00:29:47,845 --> 00:29:49,582 Please don't say anything. 509 00:29:49,606 --> 00:29:54,660 It meant nothing, all right? It was just a terrible, terrible mistake. 510 00:29:55,245 --> 00:29:57,661 Why don't you walk me through it? 511 00:29:57,685 --> 00:29:59,577 We went to a supplier's launch 512 00:29:59,601 --> 00:30:01,821 and he was upset because she didn't come. 513 00:30:01,845 --> 00:30:04,901 She'd sent me because she was feeling sick. 514 00:30:04,925 --> 00:30:08,525 - So he really didn't know about Craig? - No. 515 00:30:08,805 --> 00:30:11,621 I mean, if I didn't know, then he didn't know. 516 00:30:11,645 --> 00:30:15,221 I just told him it was the pregnancy taking a toll on her. 517 00:30:15,245 --> 00:30:17,028 Have you always been so agreeable 518 00:30:17,052 --> 00:30:19,580 to Doing whatever Soraya tells you to do? 519 00:30:20,165 --> 00:30:21,377 She's intense. 520 00:30:22,285 --> 00:30:26,885 But there's another side. I mean, she's funny and kind 521 00:30:27,205 --> 00:30:30,005 and she's really good at sharing. 522 00:30:30,045 --> 00:30:32,340 Yeah. I guess I see that. 523 00:30:33,365 --> 00:30:37,581 I mean, she didn't have to make me a part of the business, but she did. 524 00:30:37,605 --> 00:30:42,580 - Do you feel like you owe her? - Are you kidding? Absolutely. 525 00:30:43,445 --> 00:30:45,620 Why did you sleep with her boyfriend? 526 00:30:46,725 --> 00:30:51,340 I mean, he was just drunk... like, way, way too drunk. 527 00:30:51,685 --> 00:30:53,486 Honestly, in the moment, 528 00:30:53,510 --> 00:30:56,540 I don't even think he knew it was me and not her. 529 00:30:57,445 --> 00:30:59,057 Did you talk about it afterwards? 530 00:30:59,081 --> 00:31:03,325 No, no. Never. We were too ashamed. 531 00:31:04,565 --> 00:31:07,635 What makes you think Soraya didn't know about you two? 532 00:31:08,140 --> 00:31:11,940 I'd know if she did... for sure. 533 00:31:12,405 --> 00:31:14,100 Why? What would she do? 534 00:31:16,125 --> 00:31:19,500 I don't even want to think about it, honestly. 535 00:31:20,005 --> 00:31:21,460 Just... 536 00:31:21,965 --> 00:31:24,300 please don't tell her. 537 00:31:25,285 --> 00:31:26,620 Please. 538 00:31:34,125 --> 00:31:35,535 Kia or a! 539 00:31:35,559 --> 00:31:37,325 Hello. 540 00:31:39,645 --> 00:31:41,660 Oh, hello, pussycat. 541 00:31:43,205 --> 00:31:45,021 Cheers. 542 00:31:45,045 --> 00:31:46,707 Those people out there at Piha Beach 543 00:31:46,731 --> 00:31:48,901 all seem real familiar with each other. 544 00:31:48,925 --> 00:31:50,925 Yeah. You know what? 545 00:31:52,285 --> 00:31:54,621 Eden had unfettered access to the home computer. 546 00:31:54,645 --> 00:31:56,883 It could just as easily have been her tracking that body 547 00:31:56,907 --> 00:31:58,381 as Craig and Soraya. 548 00:31:58,405 --> 00:32:01,485 - I think we need the works on Eden. - OK. 549 00:32:01,645 --> 00:32:05,645 But I need an improvement to my work conditions. 550 00:32:06,845 --> 00:32:09,581 Well, not if it starts with 'air' and ends with 'conditioner.' 551 00:32:09,605 --> 00:32:13,348 Alexa, how do you expect me to work with a sprained ankle, 552 00:32:13,372 --> 00:32:15,180 trapped in a sauna? 553 00:32:16,005 --> 00:32:19,461 Come on. It's good for you... opens the pores right up. 554 00:32:19,485 --> 00:32:20,918 And look how productive you've been 555 00:32:20,942 --> 00:32:23,140 working at above-average temperatures. 556 00:32:28,925 --> 00:32:30,261 Three? 557 00:32:30,285 --> 00:32:31,861 In the last 24 hours? 558 00:32:31,885 --> 00:32:34,160 Well, it's still more compliments than I've had for the coffee. 559 00:32:34,184 --> 00:32:35,741 Yeah, I would hope so. 560 00:32:35,765 --> 00:32:38,021 - What, you don't like my coffee? - Love your coffee, 561 00:32:38,045 --> 00:32:40,505 but if you're comparing it to sourdough, then. 562 00:32:40,529 --> 00:32:43,020 Well, I... I didn't know we were. 563 00:32:47,085 --> 00:32:49,700 Just doing my bit for the planet. 564 00:32:50,685 --> 00:32:52,700 Well, that's good, Reuben! 565 00:32:54,205 --> 00:32:55,620 Craig. 566 00:32:56,245 --> 00:32:58,233 I didn't want to keep showing up at the surf club. 567 00:32:58,257 --> 00:33:00,980 I know how gossip flies around Piha. 568 00:33:01,565 --> 00:33:03,781 I already told you what I know. 569 00:33:04,060 --> 00:33:08,381 I mean, the idea that I'm responsible for what happened is stupid. 570 00:33:08,405 --> 00:33:10,181 No, not really. 571 00:33:10,205 --> 00:33:13,261 Could have got you the girl and the championship title. 572 00:33:13,285 --> 00:33:15,541 - I pulled out of the titles. - When? 573 00:33:15,565 --> 00:33:16,748 About a week ago. 574 00:33:16,772 --> 00:33:18,999 Had a shoulder injury... the same one that stuffed me up last year. 575 00:33:19,023 --> 00:33:20,021 It's all on file. 576 00:33:20,045 --> 00:33:22,541 - Why didn't you tell the police that? - Why would I? 577 00:33:22,565 --> 00:33:25,788 It's totally crazy to think that someone would knock off someone else 578 00:33:25,812 --> 00:33:27,540 for a title. 579 00:33:28,805 --> 00:33:31,020 Could Soraya's baby be yours? 580 00:33:31,525 --> 00:33:32,940 No. 581 00:33:33,485 --> 00:33:36,661 We haven't had unprotected sex since we were 17. 582 00:33:36,685 --> 00:33:39,181 You can ask her if you don't believe me. 583 00:33:39,205 --> 00:33:40,860 You love her? 584 00:33:41,165 --> 00:33:44,045 Sure. But it's not like you think. 585 00:33:44,725 --> 00:33:47,421 - You know, we're friends. - Friends who have sex with one another. 586 00:33:47,445 --> 00:33:49,660 Well, not that it's any of your business. 587 00:33:50,125 --> 00:33:53,020 No, Soraya and I are... ancient. 588 00:33:54,165 --> 00:33:57,540 Always will be. You know, we are what we are when we need each other. 589 00:33:58,725 --> 00:34:03,060 - Do you think that Soraya loved Rory? - Honestly? 590 00:34:04,325 --> 00:34:08,617 No. But she knows that the whole Soraya empire wouldn't be 591 00:34:08,641 --> 00:34:09,741 what it was without him. 592 00:34:09,765 --> 00:34:12,301 I don't think she ever imagined being so successful, you know? 593 00:34:12,325 --> 00:34:14,701 More famous than him, so she felt obliged. 594 00:34:14,725 --> 00:34:19,220 - Why didn't she just leave him? - I don't know. She's pretty loyal. 595 00:34:20,685 --> 00:34:22,901 I'm starting to believe you. 596 00:34:22,925 --> 00:34:25,021 I don't really care what you believe. 597 00:34:25,045 --> 00:34:28,581 If I really wanted him gone, I wouldn't have risked my own life 598 00:34:28,605 --> 00:34:30,860 going out there in that swell, would I? 599 00:34:31,765 --> 00:34:33,740 I would have just let him drown. 600 00:34:49,445 --> 00:34:52,445 - Hi. Let me guess... Harry. - Madison. 601 00:34:54,245 --> 00:34:57,140 - Your reputation precedes you. - Likewise. 602 00:34:57,925 --> 00:35:01,180 - What have you done to your foot? - Don't ask. 603 00:35:04,285 --> 00:35:06,263 Oh, Alexa's not here. 604 00:35:06,287 --> 00:35:09,021 OK. Right. Uh, well, I've got to drop this stuff off. 605 00:35:09,045 --> 00:35:11,101 She wanted some records on this... Eden. Yeah. 606 00:35:11,125 --> 00:35:12,500 - Yeah. - Got it. 607 00:35:15,085 --> 00:35:16,861 Can I come in? 608 00:35:16,885 --> 00:35:18,461 Why? 609 00:35:18,485 --> 00:35:20,821 Because it's bloody hot out here? 610 00:35:20,845 --> 00:35:23,581 - It doesn't feel right. - It's not my house. 611 00:35:23,605 --> 00:35:26,006 I'm a cop, so I'm a pretty safe bet. 612 00:35:26,030 --> 00:35:28,540 Yeah, right! 613 00:35:29,645 --> 00:35:32,821 Eden's Instagram... all pretty normal stuff. 614 00:35:32,845 --> 00:35:34,599 - Ta. - I've trawled her socials. 615 00:35:34,623 --> 00:35:36,501 Nothing obvious. She's always been a swot. 616 00:35:36,525 --> 00:35:39,261 She was part of a Save the Whales protest a couple of years ago, 617 00:35:39,285 --> 00:35:42,788 but I don't know if standing in front of a police van dressed as an orca 618 00:35:42,812 --> 00:35:44,701 can be considered anti-social. 619 00:35:44,725 --> 00:35:48,100 I don't know. I don't trust orcas. They look shifty. 620 00:35:50,405 --> 00:35:52,405 Party at my house, I see. 621 00:35:52,925 --> 00:35:55,497 It's like a bloody oven in here. Haven't you got a fan or something? 622 00:35:55,521 --> 00:35:57,901 I didn't say a word. I swear. 623 00:35:57,925 --> 00:35:59,380 How's Craig? 624 00:35:59,925 --> 00:36:02,268 - Innocent, I think. - Why? 625 00:36:02,292 --> 00:36:03,741 Oh, call it instinct 626 00:36:03,765 --> 00:36:07,181 and the fact he forgot to mention he pulled out of the nationals. 627 00:36:07,205 --> 00:36:09,041 Well, he should have told us that when we interviewed him. 628 00:36:09,065 --> 00:36:10,981 Only happened a week ago. 629 00:36:11,005 --> 00:36:14,420 And you'll be surprised to hear there's this thing called the male ego. 630 00:36:15,525 --> 00:36:18,132 Well, we've got nothing on Eden. She's a model citizen, 631 00:36:18,156 --> 00:36:19,157 ex-uni student. 632 00:36:19,205 --> 00:36:22,341 - Veterinary. - Yep. She's presented a few papers... 633 00:36:22,365 --> 00:36:25,765 these ones, because, damn, I'm awesome. 634 00:36:28,685 --> 00:36:30,821 'The effects of atropa belladonna on livestock.' 635 00:36:30,845 --> 00:36:33,060 Yeah, I think I'll wait for the movie. 636 00:36:34,445 --> 00:36:37,741 Can you find out what flight she took in the week before Rory's death? 637 00:36:37,765 --> 00:36:41,060 - What cars she rented, where she was. - Wasn't she in Piha? 638 00:36:41,845 --> 00:36:43,300 Was she? 639 00:36:44,725 --> 00:36:46,137 You heard the woman. Chop, chop. 640 00:36:46,161 --> 00:36:47,981 No, I'm pretty sure she was talking to you. 641 00:36:48,005 --> 00:36:51,065 Good to see her keeping that non-existent ego in check. 642 00:37:02,005 --> 00:37:04,005 There it is. 643 00:37:08,499 --> 00:37:10,499 - Hey, Eden. - Hi! 644 00:37:11,459 --> 00:37:14,104 I'm actually just filling up. I can get you something if you want. 645 00:37:14,128 --> 00:37:16,115 Nah, nah. It's good. 646 00:37:16,139 --> 00:37:17,955 I don't need anything. 647 00:37:17,979 --> 00:37:19,979 Wow. 648 00:37:20,499 --> 00:37:23,268 I'm getting the impression you really like your sister, 649 00:37:23,292 --> 00:37:25,075 like you're two halves of a whole. 650 00:37:25,099 --> 00:37:26,901 Of course. 651 00:37:27,300 --> 00:37:29,579 That's why you should tell her the truth. 652 00:37:30,819 --> 00:37:35,475 - We've been over that. - I mean about what you did to Rory. 653 00:37:40,339 --> 00:37:42,869 When you spoke about your sister's morning sickness, 654 00:37:42,893 --> 00:37:45,035 you used the Latin terminology. 655 00:37:45,059 --> 00:37:47,459 Force of habit. Nerd alert. 656 00:37:48,559 --> 00:37:50,060 Vet studies came in handy 657 00:37:50,084 --> 00:37:53,015 when you were dealing with a problem you saw as fate. 658 00:37:53,139 --> 00:37:55,165 Alexa, I really need to get home. 659 00:37:55,189 --> 00:37:57,540 You went to Christchurch on the Monday. 660 00:37:58,379 --> 00:38:00,299 That's the one day that the cart is closed 661 00:38:00,323 --> 00:38:02,315 and two days before Rory died. 662 00:38:02,339 --> 00:38:04,351 You told everyone you were going to see your supervisor, 663 00:38:04,375 --> 00:38:06,860 Dr Bowsher, but that never happened. 664 00:38:08,339 --> 00:38:10,210 He wasn't there. I just caught up with friends. 665 00:38:10,234 --> 00:38:11,660 No, you didn't. 666 00:38:12,059 --> 00:38:14,795 Your cell phone pinged off a tower in the Canterbury Hills. 667 00:38:14,819 --> 00:38:16,254 It's the one place in the country 668 00:38:16,278 --> 00:38:17,988 where the noxious atropa belladonna grows... 669 00:38:18,012 --> 00:38:20,075 AKA deadly nightshade. 670 00:38:20,099 --> 00:38:21,780 What are you talking about? 671 00:38:22,579 --> 00:38:24,780 Rory was going to spill the beans to Soraya 672 00:38:24,804 --> 00:38:27,955 about your little happy ending Valentine's Day. 673 00:38:27,979 --> 00:38:30,383 That was the something serious he wanted to talk about, right? 674 00:38:30,407 --> 00:38:31,995 How would I know? 675 00:38:32,019 --> 00:38:33,568 He was tired of feeling so guilty, 676 00:38:33,592 --> 00:38:35,075 so He was going to tell Soraya the next day 677 00:38:35,099 --> 00:38:36,974 when she got back from the hospital. 678 00:38:36,998 --> 00:38:39,395 But you planned for that, didn't you? 679 00:38:39,419 --> 00:38:43,260 All you had to do was get the deadly nightshade into the smoothie. 680 00:38:44,019 --> 00:38:45,788 I mean, he was never going to notice, 681 00:38:45,812 --> 00:38:48,700 and it would take a good few minutes to kick in. 682 00:38:49,899 --> 00:38:52,156 Anticholinergic toxic syndrome 683 00:38:52,180 --> 00:38:56,075 is virtually identical to a sudden arrhythmic death, 684 00:38:56,099 --> 00:38:58,835 and it's almost impossible to trace in any result. 685 00:38:58,859 --> 00:39:00,760 But you know what it does to cows, 686 00:39:00,784 --> 00:39:03,315 so You knew what it was going to do to him. 687 00:39:03,339 --> 00:39:05,013 And by the time he had his heart attack, 688 00:39:05,037 --> 00:39:07,195 no one would be able to get close to him, 689 00:39:07,219 --> 00:39:09,252 and with the tidal patterns, the body would be carried out, 690 00:39:09,276 --> 00:39:10,475 never to be seen again. 691 00:39:10,499 --> 00:39:12,210 But then Craig showed up 692 00:39:12,234 --> 00:39:16,699 and a front came in and the body got caught in a drag. 693 00:39:16,779 --> 00:39:19,979 You had a bad run... almost as bad as Rory. 694 00:39:20,179 --> 00:39:22,195 Were you fired for being a fantasist? 695 00:39:22,219 --> 00:39:25,200 Were you just so relieved when Craig came in without him? 696 00:39:25,224 --> 00:39:26,875 OK, are you finished? 697 00:39:26,899 --> 00:39:30,035 No. Now, the watch... I got to admit, that had me stumped for a bit. 698 00:39:30,059 --> 00:39:33,675 But if the police or Soraya had discovered that hotel app, 699 00:39:33,699 --> 00:39:35,479 well, it would have led to Rory being a cheat, 700 00:39:35,503 --> 00:39:37,635 and that would've led straight back to you. 701 00:39:37,659 --> 00:39:40,209 So you deleted the app and you planted the watch 702 00:39:40,233 --> 00:39:42,275 just to throw Craig under the bus. 703 00:39:42,299 --> 00:39:45,899 OK. Good luck proving any of that. 704 00:39:46,099 --> 00:39:48,099 Ah, sweetheart. 705 00:39:49,459 --> 00:39:51,068 They're exhuming the body, 706 00:39:51,660 --> 00:39:54,755 and now that the lab knows what to look for, 707 00:39:54,779 --> 00:39:56,779 it's just too easy. 708 00:39:57,459 --> 00:39:59,496 He only wanted to tell the truth 709 00:39:59,520 --> 00:40:02,475 because the guilt was getting in the way of his sleep and his training. 710 00:40:02,499 --> 00:40:04,313 I mean, at least my niece or nephew 711 00:40:04,337 --> 00:40:06,155 isn't going to live with a narcissist 712 00:40:06,179 --> 00:40:08,865 rising off the back of my sister's success anymore. 713 00:40:09,779 --> 00:40:11,900 But isn't that what you were doing? 714 00:40:12,579 --> 00:40:14,700 And you didn't want to lose it. 715 00:40:17,299 --> 00:40:19,579 Can I at least say goodbye? 716 00:40:20,099 --> 00:40:22,460 I mean, I might not see her again. 717 00:40:24,979 --> 00:40:26,553 What the hell is wrong with you?! 718 00:40:26,577 --> 00:40:27,993 How could you... 719 00:40:34,739 --> 00:40:37,739 Who knew, eh? Rory's dad was right. 720 00:40:38,579 --> 00:40:41,860 Yeah, must be nice to have a dad look out for you like that. 721 00:40:44,019 --> 00:40:46,780 I reckon you're probably a pretty good surfer. 722 00:40:48,219 --> 00:40:50,299 Once upon a time, maybe. 723 00:40:51,259 --> 00:40:54,111 And it's a rare sport where you can look ahead to see what's behind. 724 00:40:54,920 --> 00:40:56,860 Wow. Deep. 725 00:40:58,972 --> 00:41:00,620 Goodnight. 726 00:41:03,179 --> 00:41:06,475 - You want a ride? - Nah, I'm good. Thanks. 727 00:41:06,499 --> 00:41:10,180 - What, you gonna go catch a wave? - Something like that. 728 00:41:26,139 --> 00:41:27,915 You all right? 729 00:41:27,939 --> 00:41:31,539 Yeah. I used to stay here when I was little. 730 00:41:31,779 --> 00:41:33,220 Ah. 731 00:41:33,899 --> 00:41:36,755 Oh, you're going the wrong way! 732 00:41:36,779 --> 00:41:38,755 It's a great house. 733 00:41:44,379 --> 00:41:46,379 Soon, darling. Soon. 734 00:41:47,798 --> 00:41:49,657 I have never been so grateful 735 00:41:49,681 --> 00:41:52,534 to walk to an averagely-stocked supermarket in my life. 736 00:41:52,659 --> 00:41:55,056 Thank heavens for small mercies, eh? Get the goods? 737 00:41:55,080 --> 00:41:57,136 Yes. 738 00:41:59,739 --> 00:42:01,675 You know, I was thinking on the way home. 739 00:42:01,699 --> 00:42:05,315 Why would Eden throw away her whole life instead of telling the truth? 740 00:42:05,339 --> 00:42:07,739 Fear... the great motivator. 741 00:42:08,339 --> 00:42:11,795 Poor Soraya. Her boyfriend, now her sister. It's... 742 00:42:11,819 --> 00:42:15,499 Please. She'll live. Here you go, darling. 743 00:42:16,992 --> 00:42:19,192 Hey, about the other day. 744 00:42:19,499 --> 00:42:22,795 I feel bad for laughing when you told me that story about... 745 00:42:25,019 --> 00:42:27,699 Yeah. I'm going to have a shower. 746 00:42:28,819 --> 00:42:30,819 Missing you already! 747 00:42:30,939 --> 00:42:33,499 ? D-O-W-N, sometime. ? 748 00:42:33,779 --> 00:42:36,059 ? Wanna spend some downtime ? 749 00:42:36,739 --> 00:42:39,635 ? with you, baby. Downtime. ? 750 00:42:39,659 --> 00:42:43,547 ? Wanna spend all of that D-O-W-N, sometime. ? 751 00:42:44,899 --> 00:42:47,179 ? Wanna spend some downtime ? 752 00:42:47,899 --> 00:42:50,995 ? with you, baby. Downtime. 753 00:42:51,019 --> 00:42:53,275 ? I was searching for a new boo, ? 754 00:42:53,299 --> 00:42:56,235 ? and I hope that it's gonna be you. ? 755 00:42:56,259 --> 00:42:58,220 ? You really ringin' my bell, ? 756 00:42:58,244 --> 00:43:01,939 ? and baby, I can tell that... ? 757 00:43:01,979 --> 00:43:03,979 Nita Martini... 758 00:43:04,019 --> 00:43:07,155 half of the successful drag duo Ginger and Nita. 759 00:43:07,179 --> 00:43:09,675 Well, looks like Ginger's found herself a replacement. 760 00:43:09,699 --> 00:43:11,355 I can never replace David. 761 00:43:11,379 --> 00:43:12,715 So I guess we're done. 762 00:43:12,739 --> 00:43:13,898 What'd she die of? 763 00:43:13,922 --> 00:43:15,555 According to the coroner, accidental electrocution. 764 00:43:16,340 --> 00:43:17,435 How do you feel about dancing? 765 00:43:17,459 --> 00:43:19,355 It's a booty pop. 766 00:43:19,379 --> 00:43:20,675 I feel like I'm being mocked. 767 00:43:20,699 --> 00:43:23,035 Trying to stop an investigation makes you look dodgy. 768 00:43:23,059 --> 00:43:24,259 I will come after you. 769 00:43:24,299 --> 00:43:25,701 You would've been a great cop 770 00:43:25,725 --> 00:43:27,035 if You just had a bit more self-confidence. 771 00:43:27,059 --> 00:43:31,059 - You look like a million bucks. - Well, I wish I got more interest. 60507

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.