Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,685 --> 00:00:42,761
Gone to earth!
2
00:03:00,756 --> 00:03:01,810
Foxy?
3
00:04:25,817 --> 00:04:28,420
They're out tonight, father.
I heard 'em.
4
00:04:28,623 --> 00:04:29,875
Foxy heard 'em too.
5
00:04:46,702 --> 00:04:49,580
You little blessin'...
running away like that.
6
00:04:54,138 --> 00:04:56,344
If you're lost, I'm lost.
7
00:04:57,563 --> 00:05:00,201
Sit you there.
There's bones for supper.
8
00:05:02,437 --> 00:05:06,044
I've gotten some tin cups over
by God's little mountain.
9
00:05:09,381 --> 00:05:10,433
Get up!
10
00:05:13,256 --> 00:05:15,905
Maybe the black meet's set
for tonight...
11
00:05:16,605 --> 00:05:18,896
like it says here in my mam's
book.
12
00:05:46,713 --> 00:05:48,803
I never looked back or I'd be
dead by now.
13
00:05:50,891 --> 00:05:52,431
But you're not dead, I see.
14
00:05:56,499 --> 00:05:59,104
No daughter of mine will stuff
herself with them old wives' tales!
15
00:06:00,546 --> 00:06:02,021
You old beast, you!
16
00:06:08,688 --> 00:06:12,525
You don't take a needle to that dress,
you'll be motherin' naked within a week!
17
00:06:12,764 --> 00:06:14,230
It will not mend.
18
00:06:14,570 --> 00:06:17,259
Foxy would like me to get
a new one!
19
00:06:20,578 --> 00:06:21,959
I'll go to Wenlock in the morning.
20
00:06:35,444 --> 00:06:37,209
The stew's burned again!
21
00:06:55,101 --> 00:06:56,585
Stop yammering!
22
00:06:57,322 --> 00:06:58,637
Play "Harps in Heaven."
23
00:06:59,382 --> 00:07:01,077
"The Mountain Ash."
24
00:07:14,785 --> 00:07:19,841
Beneath the roots lays
father dear,
25
00:07:20,190 --> 00:07:22,666
So dear
26
00:07:23,299 --> 00:07:30,074
She be the tree that grew
from out upon him
27
00:07:40,894 --> 00:07:42,979
The mountain ash will bring me
luck and treasures many,
28
00:08:04,504 --> 00:08:09,717
The Mother Ash is life
29
00:08:11,849 --> 00:08:13,934
and
rare as angel's hair
30
00:08:15,857 --> 00:08:25,241
Beneath her shade we shelter
beasts and men all free from care.
31
00:09:00,506 --> 00:09:01,812
Hey, missy!
32
00:09:02,163 --> 00:09:03,321
You forgot the old one!
33
00:09:19,472 --> 00:09:22,394
Margerine, Mr. James, is just as
good as butter.
34
00:09:22,568 --> 00:09:24,250
Butter's made of milk!
35
00:09:24,478 --> 00:09:26,930
But where does milk come from?
From the cows.
36
00:09:27,104 --> 00:09:29,513
- And what does the cow eat?
- Buttercups, eh?
37
00:09:30,386 --> 00:09:31,617
Vegetation.
38
00:09:31,867 --> 00:09:32,986
Now what...
39
00:09:39,558 --> 00:09:41,650
I say... Hazel !
40
00:09:42,065 --> 00:09:43,693
How do I look, cousin Albert ?
41
00:09:44,289 --> 00:09:47,906
Jam!
My word, you're jam, Hazel!
42
00:09:48,476 --> 00:09:50,730
I'm going to tea at auntie's now.
I'm fair famished!
43
00:09:51,577 --> 00:09:53,328
I can always take ten minutes
for tea time!
44
00:09:53,981 --> 00:09:55,730
Are you staying the night,
Hazel?
45
00:09:56,483 --> 00:09:58,666
There's a magic lantern show on tonight.
46
00:09:59,471 --> 00:10:01,335
Maybe your mother won't ask me to stay.
47
00:10:02,696 --> 00:10:04,389
You leave that to me, Hazel!
48
00:10:07,580 --> 00:10:09,802
You were saying when we
was interrupted, Albert...
49
00:10:10,458 --> 00:10:12,596
Sorry, Mr. James, what was I saying?
50
00:10:12,823 --> 00:10:13,972
Vegetation.
51
00:10:14,990 --> 00:10:16,578
Oh vegetation, yes, now...
52
00:10:16,820 --> 00:10:19,813
Margerine is made from vegetation,
like...
53
00:10:19,987 --> 00:10:21,438
well, like butter.
54
00:10:21,698 --> 00:10:24,024
Made by machines, not cows!
55
00:10:24,284 --> 00:10:26,609
Just as good. Now let me explain...
56
00:10:27,439 --> 00:10:30,086
Butter doesn't need
any explanation, Albert.
57
00:10:30,781 --> 00:10:31,823
Good day.
58
00:10:33,801 --> 00:10:35,243
Good day, Mr. James.
59
00:10:41,277 --> 00:10:43,626
I never seen a
magic lantern show, Albert!
60
00:10:47,063 --> 00:10:49,262
By gum, Hazel, you're...
61
00:10:50,682 --> 00:10:52,342
you're butter!
62
00:10:52,603 --> 00:10:54,803
A disgrace the way you look in that
dress!
63
00:10:55,552 --> 00:10:57,055
You look like an actress!
64
00:10:57,606 --> 00:10:58,937
Do I, Aunt Prowde?
65
00:10:59,236 --> 00:11:00,446
You do.
66
00:11:01,713 --> 00:11:03,645
You quite draw men's eyes.
67
00:11:05,406 --> 00:11:08,441
It's nice to draw men's eyes.
Ain't it, Aunt Prowde?
68
00:11:11,248 --> 00:11:12,319
Jam!
69
00:11:12,522 --> 00:11:15,609
If you go on the way you're going,
you'll get picked up my girl.
70
00:11:15,783 --> 00:11:18,742
I'd like to see anyone pick me up!
I'd kick!
71
00:11:19,392 --> 00:11:22,406
I don't know about that.
You take after your ma.
72
00:11:22,904 --> 00:11:24,201
I'd be glad.
73
00:11:24,381 --> 00:11:27,824
You ought to be as glad to take after
one parent as another.
74
00:11:28,517 --> 00:11:30,776
Your mother was a gypsy.
75
00:11:30,950 --> 00:11:34,568
Some Christian to be born in a caravan
as she were.
76
00:11:34,759 --> 00:11:36,718
She was as good a Christian as
some folk!
77
00:11:41,813 --> 00:11:43,776
Are you going back to the store?
78
00:11:50,875 --> 00:11:52,400
Well, see you later, Hazel.
79
00:11:52,660 --> 00:11:56,237
You won't see her later cause Hazel must
start now to get back before nightfall.
80
00:11:56,653 --> 00:11:58,280
Hazel's staying the night,
mother, surely!
81
00:11:58,541 --> 00:12:01,619
She must go back to her father.
We're short a room as it is.
82
00:12:01,844 --> 00:12:03,381
She can have my room.
83
00:12:03,595 --> 00:12:06,371
Hazel cannot have your room.
It's not suitable.
84
00:12:08,399 --> 00:12:10,528
Well... let her share yours, then.
85
00:12:10,739 --> 00:12:15,057
Little I thought when your dear father
went, that before three years passed,
86
00:12:15,315 --> 00:12:18,806
you'd be so forgetful of my comfort
as to suggest such a thing!
87
00:12:19,190 --> 00:12:22,230
As long as I live, my room's mine!
88
00:12:23,026 --> 00:12:24,474
When I'm gone...
89
00:12:25,752 --> 00:12:27,930
the sooner the better for you,
no doubt...
90
00:12:28,998 --> 00:12:31,926
you can put her in my room,
and yourself, too!
91
00:12:32,521 --> 00:12:35,679
See here, that he never will!
I keeps myself to myself!
92
00:13:21,281 --> 00:13:23,069
What the devil are you doing down there?
93
00:13:28,689 --> 00:13:30,931
She would not let me bide the night.
94
00:13:31,121 --> 00:13:33,037
My foot's blistered in a balloon...
95
00:13:33,420 --> 00:13:35,790
and there's blood on my new dress.
96
00:13:47,271 --> 00:13:48,260
What's your name?
97
00:13:49,418 --> 00:13:50,454
Hazel.
98
00:13:50,628 --> 00:13:51,970
Hazel what?
99
00:13:52,341 --> 00:13:53,640
Just Hazel.
100
00:13:55,277 --> 00:13:58,210
Well mine's Reddin...
Jack Reddin...
101
00:13:59,248 --> 00:14:01,439
and why you're so dark about yours,
I don't know.
102
00:14:02,303 --> 00:14:03,894
But up you get anyway.
103
00:14:15,512 --> 00:14:18,906
Your arm pulling me in
be like the Sunday school tale
104
00:14:19,102 --> 00:14:21,828
of Jesus Christ and Peter
on the wild sea.
105
00:14:22,129 --> 00:14:23,799
Me bein' Peter.
106
00:14:32,813 --> 00:14:33,856
Vessons!
107
00:14:49,304 --> 00:14:52,432
- Young lady's lost her way.
- You'll find it for her, I've no doubt.
108
00:14:52,616 --> 00:14:55,610
Get the brood mares in.
They should have been in by this hour.
109
00:15:31,489 --> 00:15:32,874
There, Randler...
110
00:15:33,140 --> 00:15:35,262
I cannot bear hound dogs...
111
00:15:35,580 --> 00:15:37,640
Nasty snapping things.
112
00:15:38,148 --> 00:15:38,973
What's the matter with you?
113
00:15:40,414 --> 00:15:42,202
You lie down, you fool.
You've seen a girl before.
114
00:15:45,825 --> 00:15:47,834
You hunt poor foxes?
115
00:15:48,470 --> 00:15:49,873
So we ought.
116
00:15:51,849 --> 00:15:53,182
Vermin.
117
00:15:54,474 --> 00:15:56,871
You look like a hound dog
when you laugh.
118
00:15:58,186 --> 00:16:00,152
And you, you keep away from our Foxy.
119
00:16:01,147 --> 00:16:02,138
Who's Foxy?
120
00:16:03,338 --> 00:16:05,307
A little small cub as I took and reared.
121
00:16:07,218 --> 00:16:08,269
You reared her, did you?
122
00:16:11,021 --> 00:16:12,798
Aye, she lost her mam.
123
00:16:13,680 --> 00:16:15,442
I'm her mam now.
124
00:16:39,727 --> 00:16:41,522
You like that picture?
125
00:16:43,091 --> 00:16:45,037
Or is it the dress you like?
126
00:17:30,755 --> 00:17:34,001
If you stayed the night, then you could
wear a new dress every day of the week.
127
00:17:34,452 --> 00:17:38,462
If ifs and ands were beans and bacon,
there's few would go with empty bellies!
128
00:17:52,199 --> 00:17:53,327
Put it on.
129
00:17:53,652 --> 00:17:56,547
I'll see how Vessons
is getting on with the supper.
130
00:18:34,139 --> 00:18:36,118
- She'll do.
- How d'you know you'll do yourself?
131
00:18:37,382 --> 00:18:39,610
I can't stand your manners much
longer, Vessons!
132
00:18:39,924 --> 00:18:41,849
Give me notice, then.
133
00:18:43,606 --> 00:18:45,366
Get back to your kitchen.
134
00:18:46,315 --> 00:18:48,581
Never shall it be said that a poor
unprotected female
135
00:18:48,866 --> 00:18:52,092
- found no friend in Andrew Vessons.
- Oh shut up.
136
00:19:23,150 --> 00:19:24,956
Who taught you to sing?
137
00:19:26,608 --> 00:19:27,650
Father.
138
00:19:39,434 --> 00:19:40,513
Who is your father?
139
00:19:52,675 --> 00:19:54,470
Father's wonderful with the music.
140
00:19:55,096 --> 00:19:56,785
He wins money prizes.
141
00:19:57,421 --> 00:19:59,698
And he plays the chapel weekends
up on God's Little Mountain.
142
00:20:01,319 --> 00:20:02,365
Supper's burnt!
143
00:20:05,370 --> 00:20:06,504
How did you do that,
you fool?
144
00:20:07,167 --> 00:20:09,707
I think to the lady teaching me
how to sing.
145
00:20:09,968 --> 00:20:11,250
Get out of the stable and stay there.
146
00:20:24,563 --> 00:20:25,848
Can't he stay in the house?
147
00:20:42,453 --> 00:20:43,536
Put it on.
148
00:20:44,893 --> 00:20:46,518
I'd rather not.
149
00:20:51,210 --> 00:20:52,707
Put it on, m'lady.
150
00:20:52,967 --> 00:20:54,755
I ain't your lady.
151
00:21:14,477 --> 00:21:15,756
Old feller...
152
00:21:16,519 --> 00:21:17,892
Where be you?
153
00:21:18,937 --> 00:21:21,219
What, after the older now?
154
00:21:21,415 --> 00:21:23,423
I will not stay alone with him.
155
00:21:23,601 --> 00:21:26,195
So he's had his trouble for nothing.
156
00:21:32,216 --> 00:21:33,259
Hazel ?
157
00:21:35,993 --> 00:21:38,445
Alright, sulk. It doesn't hurt me.
158
00:21:42,335 --> 00:21:44,805
I never ran after a woman
in my life.
159
00:21:51,257 --> 00:21:52,342
Hungry?
160
00:21:56,271 --> 00:22:00,127
You can have my room above the stables
for the night. There's a key to it.
161
00:22:08,630 --> 00:22:09,821
Here you be.
162
00:22:19,972 --> 00:22:22,862
- Where will you sleep, Mr. Vessons?
- Never you mind!
163
00:22:25,496 --> 00:22:28,339
No woman should ever tell Andrew
Vessons where to sleep.
164
00:22:31,336 --> 00:22:32,938
I'll wake you at daybreak.
165
00:22:35,537 --> 00:22:39,884
- A mug of beer? I brew it myself.
- If you don't mind, I'd rather tea.
166
00:22:40,519 --> 00:22:41,585
Tea?
167
00:22:41,838 --> 00:22:45,780
Lord, how furiously do the women
rage after tea.
168
00:22:46,838 --> 00:22:48,263
Tea it shall be!
169
00:23:10,897 --> 00:23:11,939
Come on!
170
00:23:12,692 --> 00:23:14,201
Come on, Mary Ann!
171
00:24:13,881 --> 00:24:15,355
Where do you live?
172
00:24:17,488 --> 00:24:20,313
You needn't be scared to tell me.
I'm six and sixty.
173
00:24:22,617 --> 00:24:25,020
- You'll not tell him?
- Him?
174
00:24:26,596 --> 00:24:28,942
Not wild horses shall drag it
from me...
175
00:24:30,213 --> 00:24:32,209
nor yet, blood horses!
176
00:24:33,292 --> 00:24:35,927
Nor hunters,
nor cart-horses...
177
00:24:37,402 --> 00:24:39,208
Nor Suffolk punches.
178
00:24:39,685 --> 00:24:41,362
I lived at the Callow.
179
00:24:41,558 --> 00:24:42,623
Callow?
180
00:24:42,797 --> 00:24:46,509
That lost and forgotten place to the
side of God's little mountain?
181
00:24:49,518 --> 00:24:51,605
It isn't lost and forgotten.
182
00:24:52,212 --> 00:24:55,674
- We've got bees.
- So have I got bees!
183
00:24:56,136 --> 00:24:57,662
And the music.
184
00:24:59,053 --> 00:25:02,490
The music? What's a music?
You can't eat a music.
185
00:25:02,789 --> 00:25:05,299
- My dad makes coffins.
- Does he now?
186
00:25:05,548 --> 00:25:08,787
Ahh, but you haven't got a swan
made out of a euc tree.
187
00:25:08,961 --> 00:25:11,537
Twenty years I've been
a-clippin' it.
188
00:25:12,081 --> 00:25:14,142
Only the beak is missing.
189
00:25:22,742 --> 00:25:24,508
Never tell him where I live.
190
00:25:24,798 --> 00:25:26,154
Never in life!
191
00:25:29,250 --> 00:25:30,928
Never tell him...
192
00:25:31,123 --> 00:25:33,683
unless he asks it to you,
and cannot rest.
193
00:25:34,190 --> 00:25:36,664
He may ask till doomsday.
194
00:25:42,180 --> 00:25:46,025
This is to Undern ?
Never will I...
195
00:26:28,330 --> 00:26:30,320
- Edward ?
- Yes mother?
196
00:26:30,581 --> 00:26:33,240
You told me a lady singer
was coming.
197
00:26:33,809 --> 00:26:37,124
Yes, that's right. Her father
accompanies her on the harp.
198
00:26:37,571 --> 00:26:39,371
Mr. and Ms. Woodus.
199
00:26:42,915 --> 00:26:44,006
Hazel!
200
00:26:44,283 --> 00:26:45,811
Come on, girl!
201
00:27:02,153 --> 00:27:03,314
Take care!
202
00:27:28,301 --> 00:27:31,659
A while since,
before you were born,
203
00:27:32,633 --> 00:27:35,549
a cow and a calf fell down
that there place.
204
00:27:35,922 --> 00:27:37,526
Hundreds of feet.
205
00:27:38,288 --> 00:27:41,273
- Did you save them?
- Psssht -- lord, no.
206
00:27:41,552 --> 00:27:43,279
They was all of a jelly.
207
00:27:43,454 --> 00:27:46,810
Oh, I cannot bear it.
It's a fearsome place.
208
00:27:47,259 --> 00:27:49,396
Lord, now what's the matter
with the girl?
209
00:27:50,324 --> 00:27:51,366
Naught...
210
00:27:53,029 --> 00:27:55,944
Only it came on me as...
211
00:27:56,204 --> 00:27:58,693
- I'll die as well as others.
- You just found that out?
212
00:28:00,183 --> 00:28:01,657
What a queen of fools you be!
213
00:28:03,178 --> 00:28:06,754
Seems the world's a big spring
trap and us in it.
214
00:28:10,962 --> 00:28:12,042
Hark, to the music!
215
00:28:18,091 --> 00:28:21,166
You're too nesh [susceptible],
that's what you be.
216
00:28:22,250 --> 00:28:23,303
Nesh.
217
00:28:31,407 --> 00:28:35,150
Good afternoon, Mr. Woodus.
Glad to see you, and you, Miss Woodus.
218
00:28:36,681 --> 00:28:38,228
It's a fine day!
219
00:28:38,800 --> 00:28:41,307
We were afraid you weren't
coming.
220
00:28:51,532 --> 00:28:53,353
Minister, there's Abel Woodus
221
00:28:53,652 --> 00:28:54,970
and his girl now.
222
00:29:15,350 --> 00:29:16,718
"Harps in heaven."
223
00:29:23,344 --> 00:29:27,625
Harps in heaven,
play for you,
224
00:29:28,083 --> 00:29:32,527
Played for Christ
with his eyes so blue
225
00:29:32,950 --> 00:29:37,381
Played for Peter
and for Paul
226
00:29:37,718 --> 00:29:42,936
But never played for me at all
227
00:29:45,867 --> 00:29:51,004
Harps in heaven,
made all of glass,
228
00:29:51,356 --> 00:29:56,697
Greener than the rainy grass,
229
00:29:56,959 --> 00:30:02,314
Played for Peter
and for Paul
230
00:30:02,682 --> 00:30:09,450
But never played for me at all
231
00:30:13,669 --> 00:30:15,327
Harps in heaven
232
00:30:15,587 --> 00:30:17,287
Play high
233
00:30:17,557 --> 00:30:19,159
Play low
234
00:30:19,466 --> 00:30:25,891
In the cold rainy wind I go
235
00:30:26,247 --> 00:30:27,255
To find
236
00:30:27,515 --> 00:30:29,465
- My harp...
- Keep time girl!
237
00:30:29,823 --> 00:30:33,997
As green as spring
238
00:30:34,305 --> 00:30:38,334
My splintered harp
239
00:30:38,618 --> 00:30:44,489
without a string
240
00:30:55,647 --> 00:30:57,087
This your neck of the woods, my man?*
241
00:30:57,400 --> 00:30:59,558
Many of 26 six years,
come Autumn it is.
242
00:31:00,714 --> 00:31:04,649
You know a chap around here plays the
fiddle well? With a pretty daughter.
243
00:31:05,603 --> 00:31:07,644
Can't say a sight comes to mind.
244
00:31:17,838 --> 00:31:19,513
Go on Hazel, have another one.
245
00:31:19,773 --> 00:31:22,978
Why not? All the years I've been here
I've
had tartlets, and tartlets I love.
246
00:31:23,168 --> 00:31:25,206
I pay the same as others.
247
00:31:25,490 --> 00:31:27,145
They're all gone, Mr. James.
248
00:31:27,803 --> 00:31:29,311
I've had no finger in emptying
of 'em.
249
00:31:29,875 --> 00:31:31,712
You sang beautifully,
Miss Woodus.
250
00:31:31,886 --> 00:31:33,318
Very beautifully.
251
00:31:35,427 --> 00:31:36,577
Have a tartlet,
minister?
252
00:31:49,556 --> 00:31:51,535
If he's not fixed on his sermon...
253
00:31:56,506 --> 00:31:59,050
I should be very pleased if you'd
come to supper on Sunday.
254
00:32:00,180 --> 00:32:02,178
What will the sweet old lady say?
255
00:32:02,929 --> 00:32:04,639
Oh, my mother would be very
pleased too.
256
00:32:05,864 --> 00:32:08,347
And you can tell your father
I should see you at home.
257
00:32:09,209 --> 00:32:11,145
I'm much obliged.
258
00:32:14,064 --> 00:32:15,358
Then we shall meet again Sunday.
259
00:32:18,698 --> 00:32:19,741
Thank you.
260
00:32:24,573 --> 00:32:25,622
Mother,
261
00:32:25,816 --> 00:32:28,994
I've asked Miss Woodus to
supper, on Sunday.
262
00:32:29,543 --> 00:32:32,791
- She is not of your class, Edward.
- What does class matter?
263
00:32:35,526 --> 00:32:39,596
Whether it is mistaken kindness, dear,
or silly flirtation,
264
00:32:39,865 --> 00:32:42,180
it can only do you harm
at the congretation.
265
00:32:42,684 --> 00:32:44,483
Don't bother with the congregation.
266
00:32:46,637 --> 00:32:49,228
People are waiting for you
to say grace, dear.
267
00:32:55,035 --> 00:32:56,522
Sisters and brethren,
268
00:32:57,856 --> 00:32:59,858
silence for grace.
269
00:33:02,365 --> 00:33:04,568
For what we have received,
270
00:33:04,875 --> 00:33:07,335
may the Lord make us truly
thankful.
271
00:33:09,129 --> 00:33:12,616
I have not received tartlets,
I am not thankful.
272
00:33:31,878 --> 00:33:33,974
That little vixen again!
273
00:33:43,443 --> 00:33:44,865
Foxy! Get out!
274
00:33:53,447 --> 00:33:55,281
Next time it's the pond
and a spin round in it!
275
00:33:55,455 --> 00:33:58,635
- You daren't!
- We'll see if I dare'st!
276
00:34:02,938 --> 00:34:04,561
There, there, Foxy.
277
00:34:07,865 --> 00:34:09,008
She's lonesome.
278
00:34:09,703 --> 00:34:11,550
I must take her along with us.
279
00:34:11,724 --> 00:34:13,387
I thought so...
280
00:34:16,629 --> 00:34:20,358
Would a terrier do that?
A well-trained terrier?
281
00:34:20,788 --> 00:34:22,315
She's a fox.
282
00:34:22,699 --> 00:34:26,180
Fox or terriers, I make the laws.
What goes against me gets drowned.
283
00:34:27,362 --> 00:34:29,291
It ain't all for you.
284
00:34:30,672 --> 00:34:33,973
The world wasn't made in 7 days
all over Abel Woodus !
285
00:34:36,579 --> 00:34:38,653
Put her in the coffin.
286
00:35:04,862 --> 00:35:09,366
You've come back very pert from Wenlock
this time, very pert you are.
287
00:35:10,276 --> 00:35:11,818
You're too uppish!
288
00:35:12,247 --> 00:35:13,952
It's time you was married!
289
00:35:14,153 --> 00:35:16,341
If anyone be fool enough
to ask you.
290
00:35:17,111 --> 00:35:19,294
Maybe there's many as would!
291
00:35:19,652 --> 00:35:21,959
Maybe I'll marry a fine
gentleman.
292
00:35:22,162 --> 00:35:24,028
It'd be worth it to get away
from the cabin.
293
00:35:24,259 --> 00:35:26,571
Well, your house couldn't be
any dirtier than it is now!
294
00:35:27,431 --> 00:35:30,324
I swear I'll wed the first that comes,
the very first.
295
00:35:32,442 --> 00:35:34,131
What will you swear by?
296
00:35:37,684 --> 00:35:40,231
Will you swear by God's
little mountain?
297
00:35:43,275 --> 00:35:46,271
You swear to marry the first who
comes, whoever he be?
298
00:35:48,614 --> 00:35:49,764
I swear.
299
00:36:05,553 --> 00:36:06,786
Two pints of rough.
300
00:36:26,162 --> 00:36:28,552
Might be the black huntsman himself.
301
00:36:29,175 --> 00:36:31,764
- Hey, lord!
- Come in, sir.
302
00:36:32,660 --> 00:36:33,707
Good evening.
303
00:36:33,897 --> 00:36:36,565
- I'll hold your horse. - No, I won't
come in, sherry out here please.
304
00:36:37,152 --> 00:36:39,246
Sarah, a glass of sherry for the
gentleman.
305
00:36:39,420 --> 00:36:42,597
Do you know any pretty girl around here,
with black hair, green eyes...
306
00:36:42,920 --> 00:36:46,385
No sir, what women there are around
here are weathered and hardened.
307
00:36:47,227 --> 00:36:48,978
Little fiddler chap?
Plays at the parrish meetings.
308
00:36:49,180 --> 00:36:52,900
If it's music you're after, I know
music better than fiddles. That's harp!
309
00:36:53,175 --> 00:36:54,951
Think I look like an angel?
310
00:36:55,657 --> 00:36:58,249
A concert, funeral or a wedding,
I'm your man.
311
00:36:58,454 --> 00:37:01,712
- Might be the last.
- Weddin' or beddin', eh squire?
312
00:37:08,273 --> 00:37:11,265
He's got the blood of little
foxes on him, Foxy.
313
00:37:23,939 --> 00:37:26,044
Any fiddlers in your parrish,
parson?
314
00:37:26,252 --> 00:37:29,380
Yes. There's one the far
side of the mountain.
315
00:37:30,237 --> 00:37:33,902
- Pretty daughter?
- No. He's only 20.
316
00:37:54,623 --> 00:37:57,850
And I told father I'd marry
the first would come.
317
00:37:58,051 --> 00:37:59,961
I swore it by the mountain.
318
00:38:03,037 --> 00:38:05,751
- And eh, nobody came?
- Never a one.
319
00:38:07,726 --> 00:38:08,910
Nobody at all?
320
00:38:09,503 --> 00:38:11,160
Never a one.
321
00:38:20,476 --> 00:38:23,058
And if anyone came and asked you
to marry him,
322
00:38:24,793 --> 00:38:28,115
- you would?
- Well, I'm bound to, seemingly.
323
00:38:28,959 --> 00:38:31,902
But none'll ever come.
What for should they?
324
00:38:35,145 --> 00:38:37,032
Should you like to be married?
325
00:38:37,586 --> 00:38:39,293
My mam did not like it.
326
00:38:39,494 --> 00:38:43,550
She said tears and torment, tears
and torment was a married lot.
327
00:38:44,190 --> 00:38:46,599
And she said "keep yourself
to yourself,
328
00:38:47,028 --> 00:38:49,616
"You weren't made for marrying
anymore than me.
329
00:38:50,623 --> 00:38:54,748
"Eat in company but sleep alone."
That's what she said, Mr. Marston.
330
00:39:06,683 --> 00:39:09,628
And how many brothers and sisters
have you, my dear?
331
00:39:09,933 --> 00:39:12,623
Never a one.
Nobody but our Foxy.
332
00:39:12,923 --> 00:39:14,569
Edward too has none.
333
00:39:19,132 --> 00:39:22,091
- Give her a chair, my dear.
- I'm well enough as I am.
334
00:39:26,015 --> 00:39:27,123
And who is Foxy?
335
00:39:27,979 --> 00:39:29,262
My little cub.
336
00:39:29,526 --> 00:39:32,462
You speak as if the animal were
a relation, dear.
337
00:39:32,949 --> 00:39:34,985
So all animals be my brothers
and sisters.
338
00:39:35,246 --> 00:39:37,039
I know dear, quite right,
339
00:39:37,241 --> 00:39:40,381
all animals in conversation,
should be so.
340
00:39:41,070 --> 00:39:44,460
But any single animal, in reality,
is only an animal.
341
00:39:44,976 --> 00:39:46,580
And animals have no souls.
342
00:39:46,847 --> 00:39:48,250
Yes, they have them.
343
00:39:48,567 --> 00:39:50,731
If they have none, you have none.
344
00:39:54,510 --> 00:39:56,714
Perhaps you will read to us, dear.
345
00:40:02,125 --> 00:40:03,379
Yes mother.
346
00:40:05,680 --> 00:40:07,731
I wonder who that can be
at this hour?
347
00:40:07,933 --> 00:40:09,755
Martha will answer it.
348
00:40:14,562 --> 00:40:17,046
Who can it be ridin' late at night,
Mrs. Marston?
349
00:40:17,966 --> 00:40:19,945
Did you hear a horse, my dear?
350
00:40:22,213 --> 00:40:23,658
I don't know...
351
00:40:25,036 --> 00:40:26,977
A fiddler chap with a pretty daughter!
352
00:40:31,366 --> 00:40:32,371
Mother...
353
00:40:34,080 --> 00:40:36,686
I'm sorry to look in so late,
Mrs. Marston,
354
00:40:36,860 --> 00:40:40,667
but I met a gentleman on horseback in
the lane asking all kinds of questions
355
00:40:41,102 --> 00:40:43,927
And I had to walk back with him
to the crossroads.
356
00:40:45,007 --> 00:40:46,701
You said you wanted something
from Wenlock?
357
00:40:47,119 --> 00:40:49,180
Oh yes, some knitting wool,
the same as before.
358
00:40:50,423 --> 00:40:52,976
Edward, Miss Woodus wants
to go home.
359
00:41:00,050 --> 00:41:02,890
Were there anybody else there,
at the door?
360
00:41:08,305 --> 00:41:11,335
I thought I heard someone.
361
00:41:58,364 --> 00:41:59,953
Will you marry me, Hazel?
362
00:42:14,265 --> 00:42:16,623
You've been mighty quick
about it.
363
00:42:18,240 --> 00:42:20,657
Yes, I know I have.
364
00:42:27,154 --> 00:42:28,298
It's me!
365
00:42:29,571 --> 00:42:30,695
Bide a minute, Mr. Marston.
366
00:42:57,455 --> 00:42:58,521
Here she is.
367
00:43:00,490 --> 00:43:01,960
So this is Foxy.
368
00:43:17,669 --> 00:43:19,265
Will you marry me, Hazel?
369
00:43:20,136 --> 00:43:21,968
I can give you a good home.
370
00:43:22,740 --> 00:43:24,707
And I'll try and be a good husband
to you.
371
00:43:25,446 --> 00:43:26,832
And I love you.
372
00:43:28,561 --> 00:43:30,835
Do you love me as much
as I love Foxy?
373
00:43:31,972 --> 00:43:33,098
Far more.
374
00:43:41,474 --> 00:43:42,873
Ain't she a dear?
375
00:43:45,369 --> 00:43:46,814
Go along now.
376
00:44:03,152 --> 00:44:06,420
- Blast you! I oughtta ring her neck.
- I let her go loose.
377
00:44:06,631 --> 00:44:08,862
- Who's here?
- Edward Marston.
378
00:44:10,390 --> 00:44:12,197
Oh, it's you, minister.
379
00:44:13,495 --> 00:44:16,307
Had a long walk for your trouble?
380
00:44:18,551 --> 00:44:20,019
I wanted to see you.
381
00:44:23,156 --> 00:44:25,176
Well, here I be.
382
00:44:29,233 --> 00:44:30,769
I want to marry Hazel.
383
00:44:38,317 --> 00:44:39,830
You want her?
384
00:44:40,199 --> 00:44:41,932
You want to marry her?
385
00:44:42,314 --> 00:44:43,357
Yes.
386
00:44:53,004 --> 00:44:55,883
Well, I suppose her is a woman
grown.
387
00:44:59,305 --> 00:45:00,882
You can have her.
388
00:45:05,211 --> 00:45:06,840
When do you want her?
389
00:45:07,745 --> 00:45:09,054
Hazel must decide that.
390
00:45:09,315 --> 00:45:13,086
Lord, man, tell her what to do,
she'll do it...
391
00:45:13,345 --> 00:45:16,006
you take a stick to her now and again.
392
00:45:23,610 --> 00:45:26,255
When will you be my wife, Hazel?
393
00:45:28,722 --> 00:45:30,040
I don't know.
394
00:45:30,736 --> 00:45:32,109
Not for days and days.
395
00:45:32,283 --> 00:45:35,915
Look at her. Throw somethin'
at her man!
396
00:45:36,089 --> 00:45:37,708
I think I should prefer
your absence.
397
00:45:37,883 --> 00:45:38,995
Go away!
398
00:45:39,870 --> 00:45:42,098
That's the way to talk to him.
399
00:45:47,999 --> 00:45:50,241
What do you say to next August?
400
00:45:50,445 --> 00:45:52,313
I'd like it right well.
401
00:45:53,260 --> 00:45:54,947
The Sunday after the county fair.
402
00:45:55,121 --> 00:45:58,066
- Dad and me are going.
- Then we'll go together.
403
00:45:58,840 --> 00:46:01,095
My mother would help
to gather things.
404
00:46:01,299 --> 00:46:02,576
What kind of things?
405
00:46:04,060 --> 00:46:05,440
Pretty clothes.
406
00:46:09,616 --> 00:46:11,301
You'd like that,
wouldn't you?
407
00:46:12,207 --> 00:46:14,076
Thank you kindly, minister.
408
00:46:14,251 --> 00:46:15,293
Edward.
409
00:46:49,123 --> 00:46:51,720
It's not lack of belief in Thy
will, Father,
410
00:46:52,868 --> 00:46:55,137
but I ask You to marry me now.
411
00:46:58,830 --> 00:47:00,089
Because what I want,
412
00:47:01,775 --> 00:47:03,288
is not for myself.
413
00:47:05,431 --> 00:47:06,966
I want to protect her.
414
00:47:08,457 --> 00:47:09,821
To cherish her.
415
00:47:10,512 --> 00:47:12,067
In my house...
416
00:47:13,818 --> 00:47:15,328
like a flower.
417
00:47:17,210 --> 00:47:19,021
And this I promise
418
00:47:20,079 --> 00:47:21,984
that I shall ask nothing of her.
419
00:47:23,597 --> 00:47:25,186
Nothing...
420
00:47:26,738 --> 00:47:29,387
until she wants to be wife to me.
421
00:50:00,259 --> 00:50:02,070
It seems he's run off.
422
00:50:12,896 --> 00:50:14,326
What's wrong, Jack?
423
00:50:29,754 --> 00:50:33,068
Well, you've given me a long
enough chase.
424
00:50:36,674 --> 00:50:38,330
Go away Mr. Reddin.
425
00:50:41,965 --> 00:50:43,912
What's this I hear about you
and the parson?
426
00:50:44,086 --> 00:50:46,209
- He's going to marry me tomorrow.
- The devil he is.
427
00:50:46,470 --> 00:50:47,681
Who to?
428
00:50:48,005 --> 00:50:49,076
To him!
429
00:50:50,310 --> 00:50:52,507
- What?
- We're going to be wed.
430
00:50:53,861 --> 00:50:55,971
The parson and you?
431
00:50:56,300 --> 00:50:58,013
And Foxy's comin' too.
432
00:50:58,187 --> 00:51:00,432
And he's givin' me a box full
of clothes.
433
00:51:00,606 --> 00:51:01,599
So did I.
434
00:51:02,398 --> 00:51:04,327
Yours are old ones!
435
00:51:05,591 --> 00:51:08,656
- You've got to come and talk to me
while they're dancing. - I can't.
436
00:51:09,504 --> 00:51:11,608
If you don't, I'll tell the parson you
stayed the night at Undern.
437
00:51:12,463 --> 00:51:14,065
And he won't marry you!
438
00:51:14,239 --> 00:51:16,291
You wouldn't do that, Mr. Reddin!
439
00:51:18,452 --> 00:51:19,543
Wouldn't I?
440
00:51:24,840 --> 00:51:26,372
Is the minister staying for
the dancing?
441
00:51:28,222 --> 00:51:29,709
Is your father here?
442
00:51:31,262 --> 00:51:33,747
Well then tell the parson
you're staying with him.
443
00:51:38,728 --> 00:51:41,410
- What went wrong, Mr. Reddin?
- Everything!
444
00:53:17,989 --> 00:53:20,646
I saw you with Mr. Reddin
this afternoon.
445
00:53:20,820 --> 00:53:24,453
I only wanted to say in a sisterly
and Christian spirit
446
00:53:24,698 --> 00:53:26,320
he's not a good man.
447
00:53:26,798 --> 00:53:28,320
Well, that's something anyway!
448
00:53:31,457 --> 00:53:33,702
If you take my advice,
you'll leave him alone.
449
00:53:34,788 --> 00:53:36,025
I cannot.
450
00:53:36,867 --> 00:53:38,069
Oh, why not?
451
00:53:39,277 --> 00:53:40,744
He will not let me.
452
00:54:07,273 --> 00:54:09,278
Hazel, can't you see that I'm in
love with you?
453
00:54:09,871 --> 00:54:11,319
What for be?
454
00:54:12,049 --> 00:54:14,091
There's you, and there's Edward.
455
00:54:14,781 --> 00:54:16,409
Why can't you leave me be?
456
00:54:17,434 --> 00:54:19,871
I never thought I'd come to 40
and be like this.
457
00:54:20,953 --> 00:54:21,985
Be 40?
458
00:54:24,177 --> 00:54:26,753
- I suppose the parson's young.
- Him the right age.
459
00:54:26,963 --> 00:54:28,467
I'll show you who's the right age!
460
00:54:28,695 --> 00:54:30,305
Hands off, Mr. Reddin!
461
00:54:42,278 --> 00:54:43,592
Now come and dance.
462
00:54:43,889 --> 00:54:46,752
Let's see if a man of 40
can't tie you!
463
00:54:46,955 --> 00:54:49,837
What's the good, Mr. Reddin?
I'm promised.
464
00:54:51,470 --> 00:54:54,513
Hazel, you do like me, don't you?
Better than the parson.
465
00:54:57,130 --> 00:54:58,267
Who's that?
466
00:54:58,441 --> 00:54:59,569
Father.
467
00:55:04,748 --> 00:55:06,165
I want to marry your daughter.
468
00:55:12,531 --> 00:55:17,337
First the parson, then the squire. It'll
be the king on his throne next!
469
00:55:17,552 --> 00:55:19,100
Did you hear what I said?
470
00:55:19,835 --> 00:55:21,302
She's set.
471
00:55:22,531 --> 00:55:24,806
Set. Bespoke. Let.
472
00:55:29,124 --> 00:55:32,343
- She has a right to change her mind.
- A bargain's a bargain.
473
00:55:33,176 --> 00:55:35,119
The cake's made, mister,
474
00:55:35,531 --> 00:55:37,404
and so's the bed.
475
00:55:37,616 --> 00:55:38,613
50 pounds!
476
00:55:39,301 --> 00:55:41,365
You should go away with a check
in your pocket if she comes with me.
477
00:55:44,188 --> 00:55:45,792
50 pounds!
478
00:55:46,186 --> 00:55:48,303
It's all I've got in money cash.
479
00:55:52,361 --> 00:55:54,698
Hey, mister, you didn't need to go
and entice me.
480
00:55:59,640 --> 00:56:00,972
I could have...
481
00:56:01,806 --> 00:56:05,125
I could have the garden lined
with beehives from end to end.
482
00:56:08,188 --> 00:56:10,728
The wood I could buy,
and the white paint.
483
00:56:11,307 --> 00:56:13,385
And queens from foreign parts.
484
00:56:17,867 --> 00:56:20,411
A bargain's a bargain, Hazel.
485
00:56:25,634 --> 00:56:28,009
You may not go with this gentleman.
486
00:56:32,410 --> 00:56:33,518
Mind you.
487
00:56:34,144 --> 00:56:36,875
Many's the time in the past
you've gone against me,
488
00:56:37,049 --> 00:56:38,711
against what I've said.
489
00:56:41,043 --> 00:56:42,609
Many a time...
490
00:57:01,038 --> 00:57:03,605
I know you don't like hurting things,
Hazel...
491
00:57:03,901 --> 00:57:05,650
you're hurting me.
492
00:57:05,929 --> 00:57:07,719
It ain't my fault!
493
00:57:07,952 --> 00:57:09,905
I'm always hurtin' things...
494
00:57:10,079 --> 00:57:11,989
ain't my fault.
495
00:57:13,253 --> 00:57:16,473
Edward will look after me, and Foxy,
and the others.
496
00:57:17,300 --> 00:57:20,308
And you, you've got blood on you,
Mr. Reddin!
497
00:57:20,482 --> 00:57:23,716
Well, I'll even forget the hunting
if you check the parson, I promise!
498
00:57:23,920 --> 00:57:25,672
You wouldn't keep it.
499
00:57:25,872 --> 00:57:28,234
Seems I have to go against
you or Edward.
500
00:57:28,932 --> 00:57:31,103
And I cannot go against
Edward.
501
00:57:31,502 --> 00:57:33,445
He set store by me...
502
00:57:34,228 --> 00:57:36,123
and I swore by the mountain.
503
00:57:36,297 --> 00:57:37,265
What?
504
00:57:37,439 --> 00:57:39,464
If I broke that oath...
505
00:57:39,638 --> 00:57:42,753
my cold sould would wander
about the mountain...
506
00:57:42,927 --> 00:57:45,266
finding never a bit of rest...
507
00:57:45,791 --> 00:57:48,876
and Edward thinkin' it
were the wind.
508
00:57:50,904 --> 00:57:52,738
What was it you swore?
509
00:57:53,083 --> 00:57:55,340
To marry the first that comes.
510
00:57:56,200 --> 00:57:58,871
It wasn't you, Mr. Reddin!
It wasn't you!
511
00:58:11,915 --> 00:58:14,550
Bring us back a piece of
wedding cake!
512
00:58:39,039 --> 00:58:42,066
Long live the minister say I!
513
00:58:52,961 --> 00:58:55,813
You'll not get another bite
of that apple!
514
00:59:04,215 --> 00:59:06,686
The animal has no business
in a place of worship.
515
00:59:06,947 --> 00:59:08,021
What for not?
516
00:59:08,282 --> 00:59:09,230
Because not!
517
00:59:09,451 --> 00:59:11,204
Whoever made you made Foxy.
518
00:59:14,647 --> 00:59:18,017
"Let be other sheep I have which
are not of this fold.
519
00:59:18,455 --> 00:59:20,491
"Them also will I bring."
520
00:59:39,796 --> 00:59:42,971
"We are gathered together here to
witness the union of this man
521
00:59:43,232 --> 00:59:45,598
"and this woman in the
sacred covenant of marriage.
522
00:59:46,451 --> 00:59:48,014
"To hear their vows,
523
00:59:48,285 --> 00:59:51,642
and to seek for them the blessing
of God in whose presence we stand
524
00:59:52,829 --> 00:59:57,004
"Therefore it is fit that we bear in
mind that marriage was ordained of God
525
00:59:57,299 --> 01:00:02,092
"for the increase of mankind
according to His will..."
526
01:00:45,285 --> 01:00:46,720
Mrs. Marston...
527
01:00:52,449 --> 01:00:54,597
Shall I draw the blind, ma'am?
528
01:00:55,680 --> 01:00:57,338
Oh let me in.
529
01:03:49,080 --> 01:03:51,517
On the profession of thy faith
in Christ,
530
01:03:52,680 --> 01:03:54,200
I baptize thee...
531
01:03:55,393 --> 01:03:57,140
in the name of the Father...
532
01:03:57,989 --> 01:03:59,182
and of the Son...
533
01:04:00,770 --> 01:04:02,916
and of the Holy Spirit.
534
01:04:24,773 --> 01:04:28,119
My dear... it was beautiful,
beautiful.
535
01:04:28,293 --> 01:04:31,314
One of the nicest baptisms
I ever saw!
536
01:04:32,049 --> 01:04:34,749
Oh, dear... there's always someone.
537
01:04:35,285 --> 01:04:37,529
Hazel, you'd better go upstairs,
dear.
538
01:04:48,168 --> 01:04:49,218
Good afternoon.
539
01:04:49,536 --> 01:04:51,859
I'd like to see the minister
May I come in?
540
01:04:52,077 --> 01:04:53,880
Oh yes, yes. Do come in.
541
01:04:55,217 --> 01:04:57,032
Such a hot day...
542
01:04:58,406 --> 01:05:00,355
My son won't be a moment.
543
01:05:00,950 --> 01:05:03,289
Can I get you something
to drink, Mr...?
544
01:05:03,463 --> 01:05:04,587
Reddin.
545
01:05:04,907 --> 01:05:06,985
Jack Reddin, of Undern.
546
01:05:07,820 --> 01:05:09,817
If you have a little sherry, perhaps?
547
01:05:10,127 --> 01:05:13,558
I must doubt that we have any of last
Christmas pudding's bottle left...
548
01:05:13,732 --> 01:05:15,358
but I'll go and see.
549
01:05:31,355 --> 01:05:32,429
Hazel?
550
01:05:44,458 --> 01:05:46,462
Or shall I come up?
551
01:06:09,425 --> 01:06:10,755
Leave me be.
552
01:06:14,076 --> 01:06:15,877
You don't want me to.
553
01:06:25,169 --> 01:06:29,394
Meet me at "Hunter's Spinny",
next Sunday, same time as now.
554
01:06:30,931 --> 01:06:33,136
Martha, the best glasses...
555
01:06:33,397 --> 01:06:34,631
Promise.
556
01:06:34,805 --> 01:06:35,966
Why?
557
01:06:37,035 --> 01:06:38,809
Because I say so.
558
01:06:49,806 --> 01:06:51,898
I'm quite put out about that sherry,
559
01:06:52,593 --> 01:06:55,230
but here's some sparkling gooseberry
wine.
560
01:06:55,513 --> 01:06:57,387
Four years old last midsummer.
561
01:06:57,618 --> 01:07:00,700
Oh, you've met my daughter-in-law,
Mrs. Edward Marston?
562
01:07:02,146 --> 01:07:03,189
Allow me...
563
01:07:09,274 --> 01:07:10,497
Quite up, you see!
564
01:07:12,429 --> 01:07:13,951
Are you alright, Hazel?
565
01:07:14,127 --> 01:07:18,586
Edward, there's a gentleman to see
you, dear. Mr. Reddin of Undern.
566
01:07:19,025 --> 01:07:20,570
Ah yes, Mr. Reddin.
567
01:07:20,744 --> 01:07:22,008
- How do you do?
- Pleased to meet you.
568
01:07:24,515 --> 01:07:28,915
I saw a bit of your baptism. Very
amusing.
Perhaps I'll come again one day.
569
01:07:30,200 --> 01:07:31,894
You're welcome, Mr. Reddin.
570
01:07:32,102 --> 01:07:34,587
The next time, perhaps you'll find
it even more amusing.
571
01:07:34,960 --> 01:07:37,477
The third time,
you'll be singing hymns with us...
572
01:07:37,778 --> 01:07:38,925
and the fourth time... thank
you mother...
573
01:07:40,751 --> 01:07:42,595
I might even be baptizing you.
574
01:07:43,609 --> 01:07:45,681
You seem very sure of yourself,
Parson.
575
01:07:46,624 --> 01:07:48,524
I'm sure of my faith, Squire.
576
01:08:23,765 --> 01:08:25,082
Sorry, Hazel.
577
01:08:29,733 --> 01:08:33,195
- "The Harper's Charm" ?
- It's my mam's book.
578
01:08:33,683 --> 01:08:35,041
Hazel, may I...
579
01:08:35,818 --> 01:08:37,139
may I see it?
580
01:08:44,766 --> 01:08:46,658
"When at once, a little at midnight,
581
01:08:47,461 --> 01:08:51,152
"climbed to the steepest stones on
the top of God's little mountain.
582
01:08:52,574 --> 01:08:55,333
"Lay your shawl
on the "The Devil's Chair"...
583
01:08:56,176 --> 01:08:57,819
"and walk around it..."
584
01:08:59,452 --> 01:09:02,317
- Finish it?
- That's the other way to the sun.
585
01:09:03,572 --> 01:09:05,229
"Ask your wish.
586
01:09:05,936 --> 01:09:07,844
"And if the undertaking is good,
587
01:09:10,047 --> 01:09:12,322
"you will hear the fairy music.
588
01:09:14,710 --> 01:09:17,392
"If you hear it, ever so faintly,
589
01:09:19,798 --> 01:09:22,349
"you can go to the end of your
undertaking.
590
01:09:23,265 --> 01:09:25,492
"And there'll be no tears in it."
591
01:09:27,417 --> 01:09:31,324
This is a sure charm...
It cannot be broke.
592
01:09:38,166 --> 01:09:41,399
What is this...
"important undertaking" ?
593
01:09:47,256 --> 01:09:49,154
Has it anything to do with me?
594
01:09:52,796 --> 01:09:54,373
Hazel, can't you tell me?
595
01:10:12,616 --> 01:10:16,488
If I was caught in a trap, Eddard,
who'd help me out?
596
01:10:18,606 --> 01:10:19,536
God would.
597
01:10:20,934 --> 01:10:23,055
He didn't let the others out.
598
01:10:25,400 --> 01:10:27,194
He does answer prayers, Hazel.
599
01:10:27,967 --> 01:10:31,119
If he did, where would the fox-huntin'
gents be?
600
01:10:31,391 --> 01:10:33,742
And who'd eat rabbit pie?
601
01:10:51,161 --> 01:10:52,684
Hazel, are you really happy here?
602
01:10:56,623 --> 01:10:57,935
Ah... I be.
603
01:11:02,056 --> 01:11:03,257
I'd thought...
604
01:11:04,800 --> 01:11:06,118
you might...
605
01:11:08,771 --> 01:11:09,793
Father?
606
01:11:11,638 --> 01:11:13,249
You're my father...
607
01:11:13,969 --> 01:11:15,069
and mother both.
608
01:11:26,044 --> 01:11:27,594
Goodnight, Hazel.
609
01:13:54,040 --> 01:13:56,601
If I be to go down to
"Hunter's Spinny..."
610
01:13:57,299 --> 01:13:58,841
If I be to go...
611
01:13:59,751 --> 01:14:02,250
let me hear the fairy music.
612
01:17:46,315 --> 01:17:47,907
Mrs. Marston!
613
01:18:13,381 --> 01:18:14,573
Martha, look.
614
01:18:26,829 --> 01:18:28,169
Call your master.
615
01:18:47,421 --> 01:18:48,793
Mother... Hazel is safe.
616
01:18:53,392 --> 01:18:54,811
Thank you, all of you.
617
01:19:11,771 --> 01:19:13,334
Please excuse me.
618
01:20:49,006 --> 01:20:50,214
Where is she?
619
01:20:53,453 --> 01:20:55,181
You's the one should know.
620
01:20:58,950 --> 01:21:00,405
Isn't she here?
621
01:21:01,339 --> 01:21:02,382
Nope.
622
01:21:03,446 --> 01:21:05,068
Ain't she on the mountain?
623
01:21:06,426 --> 01:21:07,471
No...
624
01:21:08,391 --> 01:21:09,840
She's gone.
625
01:21:12,016 --> 01:21:13,804
Run off, is she?
626
01:21:17,228 --> 01:21:18,422
Have you...
627
01:21:19,099 --> 01:21:20,701
have you any idea where she is?
628
01:21:21,149 --> 01:21:22,650
- Haven't you?
- Have you!?
629
01:21:25,852 --> 01:21:27,835
No, I don't. I ain't.
630
01:21:29,826 --> 01:21:33,167
A bargain's a bargain.
That's what I told her.
631
01:21:43,423 --> 01:21:47,352
You married her.
You best find her.
632
01:22:42,939 --> 01:22:45,233
You're up early for a married woman...
633
01:22:45,409 --> 01:22:47,250
or whatever you may be, missy.
634
01:22:48,295 --> 01:22:49,535
Haha, you're jealous!
635
01:22:49,725 --> 01:22:51,879
"A Mrs. of Undern?
Never will I!"
636
01:22:55,774 --> 01:22:58,243
Them blackbirds!
Is after my fruit.
637
01:22:58,418 --> 01:23:00,450
I'll kill 'em!
I'll kill 'em dead!
638
01:23:21,582 --> 01:23:24,118
If you shoot a blackbird,
the milk'll turn bloody!
639
01:23:30,529 --> 01:23:32,116
Jack! Jack, come and stop him!
640
01:23:42,730 --> 01:23:43,961
Stop it, Vessons !
641
01:23:46,721 --> 01:23:47,998
Vessons, do you hear?
642
01:23:54,531 --> 01:23:57,222
I'd rather it was me
than the blackbirds!
643
01:24:04,281 --> 01:24:05,818
He's got another one.
644
01:24:07,001 --> 01:24:09,740
It's like I've killed 'em
comin' here to Undern.
645
01:24:10,446 --> 01:24:11,655
Nonsense.
646
01:24:43,607 --> 01:24:45,047
Bloody, is it?
647
01:24:47,064 --> 01:24:47,883
Well is it?
648
01:24:53,796 --> 01:24:56,935
And now it's notice.
Notice has been given,
649
01:24:57,476 --> 01:25:01,894
One month, by Andrew Vessons
to John Reddin, as friar of Undern!
650
01:25:07,197 --> 01:25:10,049
- You and I can't part, you know that.
- We must!
651
01:25:10,734 --> 01:25:13,055
But why, man?
What's wrong, Andrew?
652
01:25:15,787 --> 01:25:17,567
She mocked me.
653
01:25:18,464 --> 01:25:19,390
Did you, Hazel?
654
01:25:19,564 --> 01:25:21,438
- I only said--
- Her said "never will I"!
655
01:25:22,062 --> 01:25:25,192
Ah, that's what her said!
Never will I, that's what I say.
656
01:25:26,605 --> 01:25:27,903
What have you been doing to
the old man?
657
01:25:29,748 --> 01:25:31,796
I do know a woman's will.
658
01:25:32,492 --> 01:25:35,869
Maiden I stay
to my dying day.
659
01:25:39,691 --> 01:25:42,625
Now look here, man. Be reasonable.
Listen to me.
660
01:25:43,586 --> 01:25:46,276
- I'm your master, aren't I?
- Ah, till a month.
661
01:25:47,682 --> 01:25:49,611
And you take your orders from me.
662
01:25:52,158 --> 01:25:53,544
I'm master here.
663
01:25:57,324 --> 01:25:58,750
So we say no more about it.
664
01:26:19,646 --> 01:26:21,521
Notice is took back.
665
01:26:26,570 --> 01:26:28,005
Come back here, Hazel!
666
01:26:50,068 --> 01:26:51,267
Open the door!
667
01:27:14,330 --> 01:27:16,042
Ah, what's the matter?
668
01:27:16,246 --> 01:27:18,581
You want that old feller more
than you want me!
669
01:27:18,755 --> 01:27:20,384
Don't be silly.
670
01:27:20,616 --> 01:27:23,213
He has his uses,
you have yours.
671
01:27:23,715 --> 01:27:26,143
If you ain't gonna be civil-spoken,
I'll go.
672
01:27:27,692 --> 01:27:29,202
You can't go.
673
01:27:35,946 --> 01:27:37,726
Shall I tell you why?
674
01:27:41,983 --> 01:27:44,986
- Who cried in "Hunter's Spinny" ?
- No, don't, Hazel...
675
01:27:46,941 --> 01:27:48,969
Who had tears in his eyes?
676
01:27:49,957 --> 01:27:51,914
Who sat there without a breath
in him...
677
01:27:52,915 --> 01:27:55,701
and the tears comin' down his cheeks
like a baby?
678
01:28:01,722 --> 01:28:03,502
You do want to stay.
679
01:28:03,733 --> 01:28:05,618
You did want to come with me,
didn't you?
680
01:28:07,617 --> 01:28:09,410
Not till you made me.
681
01:28:12,010 --> 01:28:14,225
But maybe you couldn't help it...
682
01:28:14,831 --> 01:28:16,638
maybe you was drove to it.
683
01:28:18,249 --> 01:28:19,389
What by?
684
01:28:21,355 --> 01:28:24,914
Something strong, as drives us all.
685
01:28:28,853 --> 01:28:29,895
Hazel, if...
686
01:28:30,552 --> 01:28:33,846
- if I told you that...
- No. Don't say aught.
687
01:28:35,295 --> 01:28:39,126
If you're gonna run words, come from
below your tongue like Eddard can.
688
01:28:48,530 --> 01:28:50,404
I wish I had Foxy here.
689
01:28:53,245 --> 01:28:55,005
I'll go get her in the morning.
690
01:28:56,836 --> 01:28:58,379
No, let her bide.
691
01:29:00,243 --> 01:29:02,037
She's safe at Eddard's.
692
01:29:04,657 --> 01:29:06,410
Tea, Edward.
693
01:29:44,025 --> 01:29:46,371
I know where Hazel is.
694
01:29:50,345 --> 01:29:51,921
You know where she is, Mother?
695
01:29:55,503 --> 01:29:57,019
Why didn't you tell me?
696
01:29:57,200 --> 01:30:00,183
I am telling you, dear. It's all over
the town. Most unpleasant.
697
01:30:00,393 --> 01:30:03,568
- But I never thought Hazel was
steadfast... - Mother, where is she?
698
01:30:04,040 --> 01:30:07,285
You're all in a fever,
you've had nothing to eat yet.
699
01:30:07,459 --> 01:30:09,276
A little preserves.
700
01:30:10,861 --> 01:30:13,880
Your poor father always said you'd
break that some day and you have.
701
01:30:14,054 --> 01:30:18,215
The best dish. Well, jam, I'll say
nothing about jam, it's jam after all!
702
01:30:18,389 --> 01:30:19,805
Mother! Where is she?
703
01:30:20,064 --> 01:30:22,601
It was much more peaceful without her.
And I wish Mr. Reddin well.
704
01:30:26,486 --> 01:30:27,545
Reddin?
705
01:30:27,762 --> 01:30:29,333
Mr. Reddin, of Undern.
706
01:30:35,911 --> 01:30:36,864
Where are you going?
707
01:31:23,930 --> 01:31:25,098
Listen, Jack...
708
01:31:27,333 --> 01:31:29,534
Just like my dad's harp...
709
01:31:30,033 --> 01:31:31,527
I've got a horse and trap outside.
710
01:31:36,383 --> 01:31:38,214
I've come to take you home.
711
01:31:39,642 --> 01:31:40,831
Oh Eddard!
712
01:31:55,617 --> 01:31:57,052
Get your things.
713
01:31:58,209 --> 01:31:59,857
What for did you come?
714
01:32:00,954 --> 01:32:02,489
He'll be back any minute.
715
01:32:02,705 --> 01:32:05,042
You're my wife and you're
coming back with me.
716
01:32:10,826 --> 01:32:12,714
Do you want me to drag you out?
717
01:32:13,673 --> 01:32:15,642
Or are you coming of your own accord?
718
01:32:16,388 --> 01:32:19,390
You went with him of your own accord,
didn't you? Didn't you?
719
01:32:19,970 --> 01:32:23,777
Uh-huh, but I didn't want to,
I didn't..
720
01:32:24,335 --> 01:32:26,451
How can both be true?
721
01:32:28,811 --> 01:32:30,875
How did he compel you to go?
How?
722
01:32:34,081 --> 01:32:36,814
The signs said to go down
to "Hunter's Spinny."
723
01:32:38,010 --> 01:32:39,164
And then...
724
01:32:41,606 --> 01:32:44,554
and then he pulled me on his horse
and brought me here.
725
01:32:45,690 --> 01:32:47,084
The signs...
726
01:32:51,510 --> 01:32:53,739
The harper's charm.
727
01:32:54,401 --> 01:32:58,180
And then you went to the end of your
undertaking and there were no tears.
728
01:32:59,772 --> 01:33:01,184
How simple!
729
01:33:05,066 --> 01:33:06,536
How very simple.
730
01:33:09,184 --> 01:33:12,893
Every village I went through this
evening... everybody knew it!
731
01:33:13,555 --> 01:33:16,449
- Everybody except me.
- Oh, leave me be, Eddard.
732
01:33:16,720 --> 01:33:18,389
I can't bear it.
733
01:33:18,877 --> 01:33:20,992
You told a good many lies,
didn't you?
734
01:33:23,352 --> 01:33:24,892
Be kind, Eddard.
735
01:33:28,311 --> 01:33:30,023
What a fool I was.
736
01:33:32,297 --> 01:33:33,940
Well, I'm not particular.
737
01:33:47,631 --> 01:33:48,756
And you're my wife.
738
01:33:50,137 --> 01:33:52,304
She was never your wife.
739
01:34:12,391 --> 01:34:14,320
Go on, get your things.
740
01:34:14,559 --> 01:34:16,294
No use talking, Parson.
741
01:34:20,264 --> 01:34:21,670
She's mine.
742
01:34:25,043 --> 01:34:26,497
From head to foot.
743
01:34:29,669 --> 01:34:30,962
You swine.
744
01:34:32,628 --> 01:34:33,929
Now you're talking.
745
01:34:35,525 --> 01:34:38,405
- If you want to fight come outside.
- Don't lay a finger on him!
746
01:34:38,721 --> 01:34:41,540
Why, is it bad manners to fight
in front of a lady?
747
01:34:42,190 --> 01:34:44,719
Or is the guest beneath
your roof sacred?
748
01:34:44,893 --> 01:34:46,185
And not his wife under his own.
749
01:34:46,446 --> 01:34:49,156
- You want to fight, say so, but don't
preach all night. - Hands off him!
750
01:34:49,355 --> 01:34:51,573
Can't you see she needs a man,
not a short-winded Parson?
751
01:34:51,778 --> 01:34:54,654
She needs a man to hold her,
and not by preaching!
752
01:34:54,860 --> 01:34:57,313
She and the other little vixen.
753
01:35:00,489 --> 01:35:01,615
Let me go!
754
01:35:02,845 --> 01:35:05,136
I want to go with Eddard and Foxy !
755
01:35:08,636 --> 01:35:10,727
You don't know what you want.
756
01:35:14,097 --> 01:35:16,350
I don't want to see you ever,
Jack Reddin.
757
01:35:16,558 --> 01:35:19,901
You're a cruel beast.
And you got blood on you.
758
01:35:23,922 --> 01:35:26,178
Well, go with him then.
See how you like it.
759
01:35:32,177 --> 01:35:33,355
You can have her, Marston.
760
01:35:34,785 --> 01:35:37,040
When I want her, she'll come running.
761
01:35:41,316 --> 01:35:43,229
Come, my soul.
762
01:35:50,096 --> 01:35:51,998
Has she ever called you that?
763
01:35:55,823 --> 01:35:58,812
Get out of here, both of you,
before I throw you out.
764
01:36:16,027 --> 01:36:17,875
Will you be three for dinner?
765
01:36:18,509 --> 01:36:19,741
Or one?
766
01:36:19,915 --> 01:36:21,734
Get out!
767
01:36:39,405 --> 01:36:42,326
Are you going to bring this woman
back under your roof?
768
01:36:44,016 --> 01:36:47,881
If you bring that woman here,
I will be no mother to you!
769
01:36:50,898 --> 01:36:51,941
Eddie...
770
01:36:52,300 --> 01:36:53,345
No!
771
01:36:54,738 --> 01:36:57,958
My little lad,
I'm getting old, dear.
772
01:36:58,363 --> 01:37:01,879
I haven't many more years.
She has all her lifetime.
773
01:37:02,722 --> 01:37:04,726
You will put me before her...?
774
01:37:35,411 --> 01:37:37,663
When the Mrs. goes, I go.
775
01:37:37,854 --> 01:37:40,775
I kept myself respectable
all these years
776
01:37:40,949 --> 01:37:43,419
and I'll serve no light woman...
777
01:37:43,983 --> 01:37:45,465
Very well, Martha.
778
01:37:45,921 --> 01:37:48,948
... Nor sleep in a house
given over to sin.
779
01:37:51,426 --> 01:37:53,051
You're not going tonight, mother.
780
01:37:54,784 --> 01:37:57,107
I will not stay for one hour
781
01:37:57,331 --> 01:38:00,353
under the same roof
as that wicked woman.
782
01:38:03,086 --> 01:38:04,575
What are you staring at?
783
01:38:05,533 --> 01:38:07,014
The world, Mother.
784
01:38:13,091 --> 01:38:15,419
I shall stay the night at the
hunter's arms.
785
01:38:16,525 --> 01:38:18,753
Martha can pack my things tomorrow.
786
01:39:18,044 --> 01:39:19,086
Morning.
787
01:39:23,158 --> 01:39:24,791
Good morning, Master.
788
01:41:04,920 --> 01:41:06,726
You wish to speak to us?
789
01:41:09,322 --> 01:41:10,626
To you.
790
01:41:18,684 --> 01:41:19,726
Come in.
791
01:41:31,761 --> 01:41:35,048
This young woman might, I think,
absent herself.
792
01:41:36,214 --> 01:41:38,075
Would you rather stay or go, Hazel?
793
01:41:38,674 --> 01:41:40,216
Stay along with you, Eddard.
794
01:41:54,349 --> 01:41:57,408
We've come, minister, six god-fearing
men,
795
01:41:57,736 --> 01:42:00,086
With me, spokesman,
being senior deacon...
796
01:42:00,260 --> 01:42:01,726
Yes, get on with it.
797
01:42:07,087 --> 01:42:11,061
We bring you the Lord's message,
minister. I speak for Him.
798
01:42:12,607 --> 01:42:14,029
You're sure?
799
01:42:15,306 --> 01:42:19,151
Has not he answered us each and several
with a loud voice in the night watches?
800
01:42:19,436 --> 01:42:21,328
- Praise the Lord.
- Ay, that be true.
801
01:42:21,636 --> 01:42:23,853
What we are to say is this...
802
01:42:25,338 --> 01:42:27,042
the adulteress must go.
803
01:42:42,017 --> 01:42:45,392
If you don't dismiss this female,
we'll take it to the church meeting.
804
01:42:45,619 --> 01:42:47,522
No need.
We're going.
805
01:42:48,864 --> 01:42:50,773
Oh, don't say that, minister.
806
01:42:53,292 --> 01:42:54,841
Oh yes. I'm giving up the ministry.
807
01:42:55,290 --> 01:42:58,324
If you take this woman with you,
you'll be accursed.
808
01:43:00,076 --> 01:43:02,179
I suppose you know what they're saying?
809
01:43:02,411 --> 01:43:04,809
- Saying?
- That you've made a tidy bit.
810
01:43:06,758 --> 01:43:09,758
Mr. James, the check signed J.
Reddin goin' into your bank, dear me.
811
01:43:12,296 --> 01:43:15,804
Of course, we know it isn't true,
minister.
812
01:43:25,221 --> 01:43:28,374
Don't mind 'em, my soul.
813
01:43:31,226 --> 01:43:32,598
Curse you!
814
01:43:33,472 --> 01:43:35,619
Curse you for
tormentin' my Eddard!
815
01:43:35,862 --> 01:43:37,901
It is the best man in all the county.
816
01:43:38,161 --> 01:43:41,071
The best! And you, yourself,
a sinner!
817
01:43:43,945 --> 01:43:45,820
And who are you to judge?
818
01:43:47,186 --> 01:43:48,966
How do you know it was Hazel's
fault?
819
01:43:50,823 --> 01:43:52,079
It was mine.
820
01:43:53,843 --> 01:43:55,901
I could try and explain...
821
01:44:00,238 --> 01:44:01,726
but not to you!
822
01:44:02,809 --> 01:44:06,628
You think everybody has a price, as you
have, James. Now let me finish.
823
01:44:09,609 --> 01:44:12,426
I'd like to flog you off the mountain,
James.
824
01:44:16,342 --> 01:44:18,520
But you rule this world,
825
01:44:20,603 --> 01:44:24,655
little, smug, pompy gods.
826
01:44:25,240 --> 01:44:26,394
Get out!
827
01:44:30,663 --> 01:44:32,864
Please go, all of you.
828
01:44:57,558 --> 01:44:58,951
Foxy... Foxy, darling.
829
01:45:49,859 --> 01:45:50,944
Alright then, let 'em in.
830
01:45:54,651 --> 01:45:56,062
Try over there...
831
01:46:07,587 --> 01:46:09,612
Drown 'em out... drown 'em out!
832
01:46:26,421 --> 01:46:28,418
You'll find him. You'll find him there.
833
01:47:40,766 --> 01:47:42,397
They're after us, Foxy.
834
01:47:48,149 --> 01:47:50,225
Follow, follow...
835
01:48:06,797 --> 01:48:09,080
Gone away...
836
01:48:58,796 --> 01:48:59,850
Hazel?
837
01:49:31,898 --> 01:49:32,906
My God, it's a girl!
838
01:49:33,292 --> 01:49:35,316
- It's a girl!
- Call 'em off then!
839
01:49:36,711 --> 01:49:38,832
Which way are they headin'?
840
01:49:39,415 --> 01:49:41,006
"Hunter's Spinny"!
841
01:49:43,969 --> 01:49:45,534
Head aloft!
842
01:49:58,978 --> 01:49:59,974
Coming, Hazel!
843
01:50:09,952 --> 01:50:11,919
- They'll pull you down!
- Drop it, they'll pull you down!
844
01:50:16,583 --> 01:50:18,450
Give her to me, you little fool,
give her to me!
845
01:50:42,901 --> 01:50:47,304
Gone to earth!
60661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.