Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:58,998 --> 00:02:00,000
Маша!
2
00:02:00,238 --> 00:02:02,239
Ты что здесь сидишь?
3
00:03:47,919 --> 00:03:50,680
Сам наливай. Сегодняшнее.
Поговорили?
4
00:03:50,918 --> 00:03:53,280
- Поговорили.
- Сговорились?
5
00:03:55,438 --> 00:03:56,479
Долить?
6
00:03:56,717 --> 00:03:58,637
Чего сидишь тогда прималындываешь?
7
00:03:58,879 --> 00:04:00,438
Портфель собрал?
8
00:04:01,797 --> 00:04:03,798
На чем сошлись?
9
00:04:05,798 --> 00:04:09,800
Нечему сходиться - перебьются.
10
00:04:28,600 --> 00:04:30,321
Возьми шанежки, может,
дорогой захочешь.
11
00:04:30,559 --> 00:04:32,037
Не захочу.
12
00:05:14,918 --> 00:05:18,321
- Садись, я в сельсовет.
- Я дойду.
13
00:07:53,518 --> 00:07:56,997
- Эти по меня приезжали?
- Павел Васильевич, ты б поздоровался,
14
00:07:57,197 --> 00:07:59,758
не к жене в сени ломишься.
15
00:08:00,000 --> 00:08:00,998
Садись.
16
00:08:07,599 --> 00:08:11,078
Ну, рассказывай, какие новости,
Галина как?
17
00:08:11,320 --> 00:08:13,317
Нормально, чего ей будет-то.
18
00:08:13,720 --> 00:08:15,199
А моя вот че-то приболела.
19
00:08:16,078 --> 00:08:18,639
Врачиха говорит, надо
в областную больницу ехать,
20
00:08:18,877 --> 00:08:20,160
в районной уже и лечить некому.
21
00:08:20,398 --> 00:08:22,598
Я им пилораму не отдам.
22
00:08:25,240 --> 00:08:27,237
А никто ее у тебя и не отнимает.
23
00:08:27,437 --> 00:08:29,076
Да ее на металлолом сдать -
больше дадут.
24
00:08:29,280 --> 00:08:33,078
Ну, жил же ты без пилорамы. Жил?
25
00:08:33,400 --> 00:08:35,159
Я понял тебя, Клавдий Степаныч.
26
00:08:37,317 --> 00:08:38,400
Да, погоди ты!
27
00:08:39,237 --> 00:08:40,239
Понял он.
28
00:08:40,477 --> 00:08:42,877
Че ты понял?! Сядь!
29
00:08:56,360 --> 00:08:59,677
Мне из района про твою душу
уже весь телефон оборвали.
30
00:08:59,877 --> 00:09:03,917
Сам Глава полчаса по плеши ездил,
все просил тебя...
31
00:09:04,159 --> 00:09:06,159
сговорчивее сделать.
32
00:09:06,559 --> 00:09:09,957
Эти заявились, конверты суют,
33
00:09:10,199 --> 00:09:13,359
я их с роду не брал и
брать не собираюсь.
34
00:09:14,918 --> 00:09:18,240
Отступись, Паш, добром не кончится.
35
00:09:18,639 --> 00:09:20,920
А ссуду за пилораму
ты будешь выплачивать?
36
00:09:21,120 --> 00:09:23,397
Я дом матери, в котором вырос,
продал, чтоб денег собрать.
37
00:09:23,597 --> 00:09:24,837
Семью вон на хутор в лачугу запихал.
38
00:09:25,037 --> 00:09:27,037
Паш, ну, не смогу я отбить тебя от них.
39
00:09:27,237 --> 00:09:29,399
Ты думаешь, ты у них первый
конкурент на дороге?
40
00:09:29,599 --> 00:09:31,119
Да и потом, какой ты им конкурент,
41
00:09:31,302 --> 00:09:35,023
они тебя давят, чтоб другие не развелись.
42
00:09:37,390 --> 00:09:41,829
Не отдашь пилораму – сожгут ее
к чертовой матери, а то еще хуже:
43
00:09:42,040 --> 00:09:44,759
вон, спалили ж мужика на Вирове.
44
00:09:44,951 --> 00:09:49,271
Собаку насмерть забили и его с женой
чуть вдогонку не отправили.
45
00:09:49,478 --> 00:09:52,078
Оно тебе надо?
46
00:10:07,119 --> 00:10:08,360
Данилка, здорово!
47
00:10:08,598 --> 00:10:09,838
Здрасьте.
48
00:10:10,080 --> 00:10:12,077
За знаниями? Тоже верно!
49
00:10:13,398 --> 00:10:15,398
Ты это… бате привет посылай.
50
00:11:33,600 --> 00:11:35,320
Фима, иди к нам!
51
00:11:41,119 --> 00:11:42,117
Затянешься?
52
00:11:42,317 --> 00:11:43,238
Не.
53
00:11:43,438 --> 00:11:46,479
Че так, боишься, мамка унюхает?
54
00:11:46,679 --> 00:11:47,597
Нет.
55
00:11:47,800 --> 00:11:49,797
Не лошарь, затянись.
56
00:12:01,440 --> 00:12:03,437
Покурил?
57
00:12:22,318 --> 00:12:24,680
- Так будет еще ближе.
- Если только до дома.
58
00:12:24,879 --> 00:12:28,881
Конечно, до дома, куда же еще.
Давайте, давайте, садитесь.
59
00:12:58,798 --> 00:13:00,799
Тетя Кать, давай помогу.
60
00:13:01,797 --> 00:13:04,397
Не надо, Данила, я уж управилась почти.
61
00:13:37,079 --> 00:13:39,080
- Ты воды натаскал?
- Да.
62
00:13:40,078 --> 00:13:42,317
- Уроки выучил?
- Выучу, успею.
63
00:13:42,559 --> 00:13:43,757
Когда?
64
00:13:44,517 --> 00:13:46,760
- Вечером проверю.
- Проверяй.
65
00:13:46,998 --> 00:13:49,478
Ты на какую сулему опять
доски переводишь?
66
00:13:49,920 --> 00:13:52,758
Сходил бы хоть на люди,
хоть до Паршинских ребят.
67
00:13:52,983 --> 00:13:54,979
На пилораме досок мало, что ль?
68
00:13:55,238 --> 00:13:57,477
Да досок-то духа не жаль.
69
00:16:30,198 --> 00:16:31,400
Хлеба дорезать?
70
00:16:31,960 --> 00:16:33,439
Этого хватит.
71
00:16:36,357 --> 00:16:38,999
Мож, Клавдей каким путем уговорит
их пилораму оставить.
72
00:16:39,237 --> 00:16:41,238
Кто его слушать-то будет.
73
00:16:41,599 --> 00:16:43,599
Он сам там подневольный.
74
00:16:44,037 --> 00:16:48,157
Каждую неделю в район
в администрацию кланяться ездит:
75
00:16:48,399 --> 00:16:50,358
то на бензин, то на свет.
76
00:16:51,398 --> 00:16:53,960
Не мешает, и ладно.
77
00:16:56,079 --> 00:16:58,641
Паш, буде, проживем как-нибудь
без пилорамы?
78
00:16:58,917 --> 00:17:00,680
А я не хочу "как-нибудь".
79
00:17:01,117 --> 00:17:02,880
Но живут же люди.
80
00:17:04,239 --> 00:17:05,437
"Живут".
81
00:17:11,478 --> 00:17:14,438
А ежели, как на Вирове?
У нас собаки нет.
82
00:17:14,680 --> 00:17:15,921
Угомонись, а!
83
00:17:18,520 --> 00:17:20,878
Может поторговаться сыми? У нас парень.
84
00:17:21,120 --> 00:17:22,318
Без «может».
85
00:17:24,280 --> 00:17:26,719
Когда совхоз разоряли,
отец тоже, как и другие -
86
00:17:26,964 --> 00:17:30,604
в сторону – «как-нибудь».
87
00:17:30,839 --> 00:17:33,197
А потом глаза от меня
остаток жизни прятал.
88
00:17:33,439 --> 00:17:35,240
Тогда времена другие были.
89
00:17:36,480 --> 00:17:38,477
Время у всех одно.
90
00:17:38,719 --> 00:17:39,959
Чеснок дай.
91
00:18:02,719 --> 00:18:03,917
Данька, лови ее!
92
00:18:25,359 --> 00:18:28,159
Спасибо, Дань,
без тебя бы не словить.
93
00:19:31,557 --> 00:19:33,999
Решаем задачу № 319.
94
00:19:34,637 --> 00:19:37,079
Из круглого бревна вырезают балку...
95
00:19:37,320 --> 00:19:40,480
с прямоугольным сечением
наибольшей площади.
96
00:19:40,719 --> 00:19:46,199
Найдите размеры сечения балки,
если радиус сечения...
97
00:20:31,277 --> 00:20:32,479
Здрасьте.
98
00:20:33,439 --> 00:20:34,637
Здравствуй.
99
00:20:35,117 --> 00:20:36,599
Чего тебе?
100
00:20:42,159 --> 00:20:43,438
Подь домой, мал еще.
101
00:20:43,680 --> 00:20:44,878
Это не мне.
102
00:20:45,320 --> 00:20:49,236
Не совестно брехать? Не батьке ужо.
103
00:22:22,560 --> 00:22:23,758
И че?
104
00:22:26,358 --> 00:22:27,840
Че приперся-то?
105
00:22:30,520 --> 00:22:34,518
Сиську-то у мамки давно перестал
сосать? Уже другую подавай.
106
00:22:34,959 --> 00:22:36,960
Кобелье малолетнее.
107
00:22:46,717 --> 00:22:50,719
Получше-то ничего не мог взять?
Тут магазин рядом.
108
00:23:17,157 --> 00:23:18,359
Будешь?
109
00:23:19,757 --> 00:23:20,959
Как хошь.
110
00:23:35,720 --> 00:23:36,998
Идите пока в хлеву посидите.
111
00:23:37,240 --> 00:23:41,080
А че? Че мы тут не видали.
112
00:23:41,318 --> 00:23:42,801
Добавки лени.
113
00:23:43,599 --> 00:23:46,598
Я сказала, на хрен вышли отсюда!
Живо, оба!
114
00:23:47,397 --> 00:23:48,599
Вышли, я сказала!
115
00:23:50,077 --> 00:23:52,477
- Возьму?
- Я те возьму!
116
00:23:54,182 --> 00:23:57,661
Вали давай. Не боись: все не выпью.
117
00:24:34,760 --> 00:24:38,557
Че застыл? Эти дьяволы
там долго не высидят.
118
00:24:47,958 --> 00:24:51,517
Ну, что, поехали прокатимся,
покажешь нам окрестности.
119
00:24:52,239 --> 00:24:53,318
А вы не знаете.
120
00:24:53,560 --> 00:24:55,718
Ну, так хорошо, как ты - нет.
121
00:24:55,960 --> 00:24:57,957
Поехали, у нас пиво с собой, шашлык –
122
00:24:58,717 --> 00:25:01,720
отдохнем на речке. Поедем?
123
00:25:17,038 --> 00:25:19,837
Такая девчонка хорошая
и такая грустная? Как же так?
124
00:25:56,959 --> 00:25:58,959
Садись, довезу.
125
00:25:59,919 --> 00:26:00,998
Не нуждаюсь.
126
00:26:01,240 --> 00:26:03,759
За баню обиделась? Прости - сглупил.
127
00:26:03,997 --> 00:26:07,999
Садись – по пути ведь.
Не век сердиться будешь.
128
00:26:29,318 --> 00:26:33,400
За болотом лес ураганом поломало,
как спички.
129
00:26:33,638 --> 00:26:34,840
Много?
130
00:26:35,311 --> 00:26:36,509
Да нет, не очень.
131
00:26:37,079 --> 00:26:38,400
Полосой.
132
00:26:46,199 --> 00:26:48,200
Я тебе совсем не нравлюсь?
133
00:26:52,320 --> 00:26:55,000
Главное, чтоб ты Гальке своей нравился.
134
00:26:55,238 --> 00:26:57,239
Так, я не у Гальки спрашиваю - у тебя.
135
00:26:57,999 --> 00:27:00,399
А у меня, Паш, муж имеется.
136
00:27:00,998 --> 00:27:03,640
Муж - объелся груш.
137
00:27:04,477 --> 00:27:05,960
Колька – муж?
138
00:27:08,440 --> 00:27:10,437
Высадь, я дойду.
139
00:27:12,637 --> 00:27:14,638
Может, я тоже, на тебе жениться хочу.
140
00:27:15,759 --> 00:27:18,758
- Это как?
- Да вот так.
141
00:27:19,238 --> 00:27:24,038
С Галькой разведусь, на тебе женюсь.
Ты мне еще детей родишь.
142
00:27:26,277 --> 00:27:28,477
Приехали уже, жених.
143
00:27:34,360 --> 00:27:35,677
Я серьезно.
144
00:27:36,760 --> 00:27:39,598
Чего это тебя на любовь ко мне потянуло?
145
00:27:39,840 --> 00:27:42,639
А, может, меня к тебе всю жизнь тянет.
146
00:27:43,480 --> 00:27:45,477
Время и решиться.
147
00:27:46,998 --> 00:27:48,799
Не получится у нас ничего, Паш.
148
00:27:49,359 --> 00:27:51,037
А ты не торопись -
149
00:27:51,640 --> 00:27:53,318
подумай.
150
00:27:58,237 --> 00:28:01,317
Нечего тут думать.
Едь домой - Галина ждет.
151
00:28:58,237 --> 00:29:00,238
Фу, Данька, напугал.
152
00:29:00,799 --> 00:29:02,838
Ты чего, мамка за чем послала?
153
00:29:03,037 --> 00:29:03,840
Нет.
154
00:29:04,040 --> 00:29:05,318
А чего хотел?
155
00:29:05,518 --> 00:29:06,720
Помочь.
156
00:29:07,077 --> 00:29:08,079
Мне?
157
00:29:09,800 --> 00:29:11,040
А ты по что не в школе?
158
00:29:11,240 --> 00:29:15,037
Директор всех отпустил родителям
помогать. Нас каждый год так отпускают...
159
00:29:15,279 --> 00:29:17,480
на картошку.
160
00:29:19,519 --> 00:29:21,158
Ну давай, помощник.
161
00:29:22,679 --> 00:29:24,599
Лопату бери.
162
00:29:35,439 --> 00:29:37,240
Пить хочешь, Дань?
163
00:29:38,600 --> 00:29:42,079
Поди из кухни воды принеси, я тоже попью.
164
00:31:07,918 --> 00:31:09,400
Ты где был сегодня?
165
00:31:09,880 --> 00:31:11,359
В школе задержался.
166
00:31:11,597 --> 00:31:16,596
Отец целый уповод один лопатой хрястал.
Это с радикулитом-то.
167
00:31:17,280 --> 00:31:20,279
Вырос помощник. Не стыдно?
168
00:31:22,917 --> 00:31:24,918
Ужинать через полчаса приходи.
169
00:33:00,718 --> 00:33:04,120
Одетым мыться будешь?
170
00:33:33,239 --> 00:33:34,437
Ногу подними.
171
00:33:36,077 --> 00:33:37,279
Другую.
172
00:33:50,957 --> 00:33:52,159
Ступай сюда.
173
00:34:17,798 --> 00:34:19,799
- Здорово.
- Здорово, Степаныч.
174
00:34:21,277 --> 00:34:22,479
Здорово.
175
00:34:24,357 --> 00:34:25,678
Че, все срезали?
176
00:34:25,878 --> 00:34:27,679
Все вражины, до центральной ветки.
177
00:34:27,878 --> 00:34:29,760
Поизмываться приехал?
178
00:34:29,960 --> 00:34:31,158
Над чем?
179
00:34:31,599 --> 00:34:32,797
"Поизмываться".
180
00:34:37,920 --> 00:34:40,439
Этот же, вроде, в завязке был?
181
00:34:40,637 --> 00:34:44,597
Три месяца, а вчерасека, как назло,
нахлюпался. Проспал гостей змий.
182
00:35:02,277 --> 00:35:05,280
Пахнет еще. Твоя?
183
00:35:07,680 --> 00:35:09,919
В нашем магазине таких нет.
184
00:35:10,157 --> 00:35:12,157
Фролиха этикетки не лепит.
185
00:35:13,037 --> 00:35:16,159
Брат зимой приезжал, привез.
186
00:35:16,358 --> 00:35:17,679
Тимофеич, сука,
187
00:35:17,879 --> 00:35:20,759
может, ты им помогал и провода срезать!?
188
00:35:20,959 --> 00:35:22,560
"Брат к нему приезжал".
189
00:35:22,760 --> 00:35:25,759
Выстояла бы она у тебя с зимы!
Да отпустите, вы.
190
00:35:27,798 --> 00:35:28,800
Кто!?
191
00:35:29,599 --> 00:35:32,559
Не нашенские. Похоже, с району.
192
00:35:32,759 --> 00:35:34,917
Большой ЗИЛ у них с кабиной синей.
193
00:35:35,439 --> 00:35:36,438
Номера?
194
00:35:37,640 --> 00:35:41,119
Так, ночь - тёмно,
грязь - заляпаны.
195
00:35:43,077 --> 00:35:44,598
Она ж кормит тебя.
196
00:35:44,797 --> 00:35:45,999
Кормит же!
197
00:35:47,359 --> 00:35:50,358
А ты ее за поллитра продал.
198
00:35:51,199 --> 00:35:52,397
Пошел вон.
199
00:36:31,039 --> 00:36:32,840
Приложь в бытовке.
200
00:36:34,760 --> 00:36:36,960
Если кто сунется, не стесняйтесь.
201
00:36:37,797 --> 00:36:40,677
Паш, ты ж понимаешь, что это были они.
202
00:36:40,877 --> 00:36:44,598
Клавдий Степаныч, ехал бы тоже
отсюда по-доброму.
203
00:36:44,797 --> 00:36:46,199
Да я-то поеду.
204
00:36:46,679 --> 00:36:51,679
Слышь, на прошлой неделе Агофонья отошла -
в Дальней не осталось никого.
205
00:36:51,878 --> 00:36:53,637
Тех проводов тебе хватит.
206
00:36:53,837 --> 00:36:55,319
А трактор с телегой я тебе дам.
207
00:36:55,519 --> 00:36:57,519
К ней же москвичи на лето приезжают.
208
00:36:57,719 --> 00:36:59,359
Ничего, без света посидят.
209
00:37:22,637 --> 00:37:26,039
- С какого приперлись?
- Тебя забыли спросить.
210
00:37:27,037 --> 00:37:28,239
Гребите отсюда, пока целы!
211
00:37:33,638 --> 00:37:34,840
А то, че?
212
00:37:35,958 --> 00:37:37,759
Ты че тупой, что ли, а?
213
00:37:43,680 --> 00:37:44,678
Давай, до субботы!
214
00:37:44,878 --> 00:37:46,080
Вали, вали.
215
00:38:23,677 --> 00:38:25,478
Ведра в дом снеси.
216
00:38:55,400 --> 00:38:59,958
Мать хочет бабку к нам перевезти -
на Медвежьей дом освободится.
217
00:39:00,200 --> 00:39:02,638
Я его отремонтирую, там жить будем.
218
00:39:02,880 --> 00:39:04,078
Так уж прямо жить?
219
00:39:04,477 --> 00:39:06,478
Ну да. Как муж и жена.
220
00:39:07,918 --> 00:39:09,600
Не старовату ль жену себе нашел.
221
00:39:09,800 --> 00:39:10,637
Нет.
222
00:39:10,840 --> 00:39:12,837
Ты молодая и красивая.
223
00:39:17,119 --> 00:39:20,678
Я буду хорошим мужем:
пить не буду, работать пойду.
224
00:39:20,878 --> 00:39:23,877
Батя по-любому на пилораму возьмет.
225
00:39:24,960 --> 00:39:26,719
Ты уроки когда учить будешь?
226
00:39:26,957 --> 00:39:28,358
Найду время.
227
00:39:29,798 --> 00:39:32,920
Ты чего-то рано сегодня со школы.
Не прогуливаешь?
228
00:39:33,158 --> 00:39:34,360
Нет.
229
00:40:02,277 --> 00:40:04,358
Я из-за тебя на ферму опаздываю.
230
00:40:04,957 --> 00:40:07,638
- Уроков сколько было?
- Шесть.
231
00:40:07,880 --> 00:40:09,876
- Двоек нет?
- Нет.
232
00:40:10,879 --> 00:40:14,600
Тебя почему так долго не было?
Ты после школы где пропадаешь?
233
00:40:14,838 --> 00:40:16,320
Я не пропадаю.
234
00:40:17,038 --> 00:40:20,398
Я на тренировке был. Ты ж сама хотела,
чтоб я дома не сидел.
235
00:40:20,640 --> 00:40:21,838
На какой тренировке?
236
00:40:22,237 --> 00:40:25,041
Я на волейбол записался. Физрук ведет.
237
00:40:25,279 --> 00:40:27,279
К районным соревнованиям готовимся.
238
00:40:28,239 --> 00:40:29,238
Так.
239
00:40:30,159 --> 00:40:31,638
Суп на столе.
240
00:40:34,518 --> 00:40:36,000
Уроки учи.
241
00:40:53,038 --> 00:40:54,597
Стой, стой, стой, стой.
242
00:41:18,040 --> 00:41:20,037
Животина ноне понятливей людей.
243
00:41:20,279 --> 00:41:21,358
Ты про кого?
244
00:41:21,600 --> 00:41:25,920
Данька мой переменился совсем.
Учиться не хочет.
245
00:41:26,158 --> 00:41:27,640
Раньше из дома - сидел - не выпроводишь,
246
00:41:27,878 --> 00:41:30,559
ноне пропадает, не пойми где.
247
00:41:32,317 --> 00:41:34,917
Кабы не знала, как он до девок боязлив,
248
00:41:35,159 --> 00:41:37,678
подумала б, что завел себе какую стюлью.
249
00:41:37,920 --> 00:41:39,517
Заведет еще.
250
00:41:39,759 --> 00:41:42,278
Вчерашнее молоко сызнова телятам вылили?
251
00:41:42,520 --> 00:41:46,199
Маслозавод опять за гроши принимает,
так куда его.
252
00:41:46,437 --> 00:41:48,998
Доучись, а потом заводи.
253
00:41:49,240 --> 00:41:52,881
Повиснет какая, так уж верно
не до учебы будет.
254
00:41:53,119 --> 00:41:57,757
Тепереча еще в школе учатся, а уж сами
к мужикам в постель запрыгивают.
255
00:41:58,637 --> 00:42:01,878
А и в наше время потаскух хватало.
256
00:42:03,679 --> 00:42:05,518
Зараз забили бы стадо,
257
00:42:05,718 --> 00:42:08,198
ни нас, ни скотину б не мучали,
258
00:42:08,398 --> 00:42:11,197
раз лес валить выгодней.
259
00:44:52,877 --> 00:44:56,079
Ну-ка, давай я пособлю тебе, Никола,
до избы добраться.
260
00:46:22,437 --> 00:46:26,638
Привет, Галь. Прости, задержалась -
головня в печи шаяла, ждала,
261
00:46:26,880 --> 00:46:30,478
а то мой-то пьяный придет,
угорит, не дай бог.
262
00:46:30,720 --> 00:46:32,717
Да, стой ты, хрянка.
263
00:47:47,639 --> 00:47:49,640
Ты зачем матери про нас выдал?
264
00:47:50,519 --> 00:47:51,717
Я не говорил.
265
00:47:52,758 --> 00:47:54,559
А откуда она знает?
266
00:47:55,357 --> 00:47:56,840
Может, видела нас.
267
00:47:59,758 --> 00:48:01,759
А если кто еще видел?
268
00:48:03,318 --> 00:48:07,039
Здесь больше никто не ходит.
Да и пусть видела.
269
00:48:09,880 --> 00:48:12,879
Поманить нам надо встречаться, Дань.
270
00:48:13,117 --> 00:48:14,120
Почему?
271
00:48:15,479 --> 00:48:17,280
Я больше школу не прогуливаю.
272
00:48:19,519 --> 00:48:21,519
Надо поманить. На время.
273
00:48:22,798 --> 00:48:24,799
Что она тебе наговорила?
274
00:48:25,279 --> 00:48:28,278
Не слушай ее, она нам не указ.
275
00:48:28,957 --> 00:48:30,440
Ты из-за Кольки?
276
00:48:30,877 --> 00:48:32,360
Он ничего не узнает.
277
00:48:33,638 --> 00:48:36,119
А если и узнает, то я тебя в обиду не дам.
278
00:48:40,558 --> 00:48:42,040
Обними меня.
279
00:49:01,359 --> 00:49:05,437
Где ученик-то? Днем не вижу.
280
00:49:05,679 --> 00:49:06,801
В волейбол играет.
281
00:49:07,039 --> 00:49:09,197
В волейбол. В школе что ль?
282
00:49:11,197 --> 00:49:12,200
В школе.
283
00:49:14,438 --> 00:49:16,078
У Катьки Поповой в бане!
284
00:49:18,440 --> 00:49:20,079
Что, не понял?
285
00:49:20,317 --> 00:49:21,519
Понял.
286
00:49:23,240 --> 00:49:24,718
Ну, а коли понял, поговори с ним.
287
00:49:27,878 --> 00:49:29,361
Ты отец.
288
00:49:30,559 --> 00:49:33,277
Ему школу заканчивать, может, ужо
в училище поступит.
289
00:49:33,519 --> 00:49:37,117
А он с бабой связался,
которая ему в матери годится.
290
00:49:37,359 --> 00:49:39,560
Че из этого выйдет? Че молчишь-то?
291
00:49:39,798 --> 00:49:41,798
Сама-то чего не поговоришь?
292
00:49:42,240 --> 00:49:44,037
Возраст такой пришел,
293
00:49:44,279 --> 00:49:47,758
ему все равно баба нужна,
пусть уж лучше с Катькой.
294
00:49:50,200 --> 00:49:51,997
Ты чего такое баешь-то неладное.
295
00:49:53,879 --> 00:49:57,400
А тебе чего охота, чтоб он с какой
одноклашкой в подоле принесли,
296
00:49:58,157 --> 00:50:00,157
на-ка, матка, понянчи.
297
00:50:02,319 --> 00:50:04,120
А люди узнают?
298
00:50:04,758 --> 00:50:06,240
Срамота-то какая.
299
00:50:10,679 --> 00:50:12,918
Макароны на плите, если надумаешь.
300
00:50:13,160 --> 00:50:15,156
Мне на вечернюю дойку бежать надо.
301
00:50:15,560 --> 00:50:19,638
Ей то, как не стыдно – при муже.
302
00:50:20,360 --> 00:50:21,558
Уму непостижимо.
303
00:50:25,517 --> 00:50:28,197
А Колька узнает, пришибет нашего.
304
00:50:28,439 --> 00:50:33,439
Он трезвый то дурной,
а пьяный дичай дикого.
305
00:50:38,757 --> 00:50:40,078
Все, ушла.
306
00:51:09,440 --> 00:51:11,080
Чего хотел, Паш?
307
00:51:11,280 --> 00:51:13,040
Он же ребенок еще - не понимает.
308
00:51:14,620 --> 00:51:15,980
Исковеркаешь пацану жизнь.
309
00:51:16,320 --> 00:51:17,760
Он, Паш, поболе нас с тобой понимает.
310
00:51:17,960 --> 00:51:19,956
Оставь его, говорю!
311
00:51:21,558 --> 00:51:22,959
Может, у нас любовь.
312
00:51:23,159 --> 00:51:25,640
У кого. Самой-то не смешно?
313
00:51:27,318 --> 00:51:29,318
Че-то не пойму я, Паш, о ком ты печалуешь:
314
00:51:31,039 --> 00:51:34,038
о пацане иль о себе?
315
00:51:56,360 --> 00:51:57,838
Ну, че ты как не мужик-то, а?
316
00:51:59,078 --> 00:52:00,879
Чтоб в субботу на дискотеке был.
317
00:52:01,117 --> 00:52:05,518
У нас махач с районными,
не придешь – урою. Понял?
318
00:52:05,760 --> 00:52:06,958
Врубился?
319
00:52:09,078 --> 00:52:10,280
Я не слышу?
320
00:52:12,319 --> 00:52:15,840
Приходи - потанцуешь, бабу понюхаешь.
321
00:53:38,757 --> 00:53:40,239
Пошли, прогуляемся.
322
00:53:50,557 --> 00:53:52,520
Не ходи ко мне пока боле, и все, так лучше.
323
00:53:52,719 --> 00:53:53,760
Чем лучше?
324
00:53:53,960 --> 00:53:56,717
Давай уедем на Медвежью, бабка нас пустит.
325
00:53:56,920 --> 00:54:00,438
У меня есть немного денег, летом пойду
на лесозаготовку, там заработаю.
326
00:54:00,637 --> 00:54:02,039
Все, Дань, я на ферму, пусти меня.
327
00:54:02,239 --> 00:54:02,957
Почему?
328
00:54:03,160 --> 00:54:04,800
Да у тебя окромя меня
еще столько девок будет.
329
00:54:05,000 --> 00:54:06,440
Я ж тебе в матери гожусь, не в девки.
330
00:54:06,639 --> 00:54:08,037
Они мне не нужны!
331
00:54:08,237 --> 00:54:10,038
Не понимаешь, да?
332
00:54:10,598 --> 00:54:12,081
Скажу по-простому.
333
00:54:13,240 --> 00:54:14,719
Надоел ты мне.
334
00:54:15,318 --> 00:54:16,439
Наигралась.
335
00:54:16,639 --> 00:54:19,557
Неинтересно мне с тобой боле,
противно даже.
336
00:54:19,757 --> 00:54:23,240
И видеть тебя противно, и касаться
противно. До тошноты.
337
00:54:25,037 --> 00:54:26,838
Прояснило?
338
00:54:30,286 --> 00:54:33,408
И не вздумай завтра ко мне ходить и
далече тоже, у меня законный муж есть,
339
00:54:33,600 --> 00:54:37,597
я с ним живу. Мне второй не нужен.
Да пусти ты меня!
340
00:54:39,118 --> 00:54:40,719
Я тебя…
341
00:57:42,159 --> 00:57:45,638
Слава богу, присела. Еле управилась.
342
00:57:49,359 --> 00:57:50,557
Ну, и где он?
343
00:57:51,997 --> 00:57:53,480
У этой, небось.
344
00:57:54,359 --> 00:57:56,517
Придет, никуда не денется.
345
00:58:03,279 --> 00:58:05,280
Хоть ужинать явился, и на том спасибо.
346
00:58:09,400 --> 00:58:11,877
Садись, пока картошка не остыла.
347
00:58:16,800 --> 00:58:17,998
Эвона как!
348
00:58:18,639 --> 00:58:20,640
Накормили?
349
00:58:21,078 --> 00:58:23,478
Вкуснее мамкиной стряпни ужо.
350
00:58:24,438 --> 00:58:26,838
Скоро так и домой ночевать не придешь.
351
00:58:30,559 --> 00:58:31,880
Ну, и что теперь?
352
00:58:34,798 --> 00:58:36,918
Дождались в шестнадцать лет.
353
00:58:37,160 --> 00:58:39,156
Всю жизнь парню загородила.
354
00:59:03,160 --> 00:59:04,957
Беда, Василич.
355
00:59:17,238 --> 00:59:20,237
Только что в сознании был -
стонал, матерился.
356
00:59:20,479 --> 00:59:22,237
Его в медпункт, или «скорую» с района.
357
00:59:22,479 --> 00:59:26,001
Да, какой медпункт, там окромя бинтов
и гандонов нет ничего.
358
00:59:26,239 --> 00:59:29,718
Сам в район свезу - быстрее выйдет.
359
00:59:30,758 --> 00:59:32,317
Давай, давай, давай.
360
00:59:37,359 --> 00:59:39,759
Сзади подкрались, не видел.
361
01:00:10,399 --> 01:00:12,879
Ты где в субботу был? Дрочил?
362
01:00:17,399 --> 01:00:20,037
Че ты съежился как баба! А?!
363
01:00:20,279 --> 01:00:21,999
Может, ты пидор?
364
01:00:22,237 --> 01:00:24,438
Поэтому и не трахаешь никого.
365
01:00:25,160 --> 01:00:27,118
Каждый день будешь получать, как пидор,
366
01:00:27,360 --> 01:00:29,998
пока никого не трахнешь.
367
01:02:39,959 --> 01:02:41,357
Тебе че?
368
01:02:41,960 --> 01:02:43,158
Тихо.
369
01:02:43,680 --> 01:02:45,677
Тебя же Света зовут?
370
01:02:46,679 --> 01:02:48,157
Прокатимся?
371
01:03:03,959 --> 01:03:06,597
Юрка, слава богу, одним
сотрясением отделался.
372
01:03:07,638 --> 01:03:09,320
Через неделю выпишут.
373
01:03:09,558 --> 01:03:10,760
Хорошо бы.
374
01:03:11,520 --> 01:03:12,998
Поговори с Данилой.
375
01:03:13,640 --> 01:03:17,000
Надо Юрку-то кем-то заменить,
пока он на больничном.
376
01:03:18,639 --> 01:03:20,640
Не пьющих нет ни одного,
377
01:03:20,997 --> 01:03:25,398
хоть Тимофеича назад бери, вроде,
говорят, закодировался опять.
378
01:03:25,759 --> 01:03:27,759
Бросит ведь учебу парень из-за нее.
379
01:03:28,439 --> 01:03:29,637
Куда потом?
380
01:03:30,040 --> 01:03:31,438
Только в армию.
381
01:03:32,037 --> 01:03:33,519
К ментам зашел:
382
01:03:33,757 --> 01:03:36,157
покушение, - говорю, - с нанесением
тяжких телесных повреждений.
383
01:03:37,079 --> 01:03:38,957
А они в курсе уж:
384
01:03:39,199 --> 01:03:41,837
не было б пилорамы, - говорят, -
не было б и повреждений.
385
01:03:42,079 --> 01:03:44,360
Кем он без образования-то станет,
386
01:03:44,598 --> 01:03:46,959
сопьется, как все.
387
01:03:47,197 --> 01:03:48,480
Пилораму им?
388
01:03:50,120 --> 01:03:52,197
Хер им, а не пилораму.
389
01:03:55,999 --> 01:03:57,876
Я из-за его с ума сойду.
390
01:03:58,080 --> 01:03:59,278
Паша!?
391
01:04:36,438 --> 01:04:37,920
Есть кто хозяева?
392
01:04:40,838 --> 01:04:42,040
Есть.
393
01:07:34,840 --> 01:07:36,038
Выходи за меня замуж.
394
01:07:46,917 --> 01:07:48,119
Пошел вон.
395
01:07:50,999 --> 01:07:53,599
Вон пошел, придурок, чего вылупился?!
396
01:07:53,837 --> 01:07:56,959
Тебе еще титьку у мамки сосать,
а не жениться.
397
01:08:01,640 --> 01:08:03,237
Да, сгинь ты, придурок!
398
01:08:37,317 --> 01:08:39,878
Мать, выйди, нам поговорить надо.
399
01:08:41,917 --> 01:08:43,761
Не чула?!
400
01:09:10,360 --> 01:09:13,279
- Ты че, родного батьку резать будешь?
- Буду.
401
01:09:22,479 --> 01:09:24,518
Паша! Паша! Паша!
402
01:09:24,760 --> 01:09:26,358
Да что ж вы делаете-то.
403
01:09:26,600 --> 01:09:27,798
Ну-ка, прекратите!
404
01:09:40,278 --> 01:09:41,480
Василич.
405
01:11:01,797 --> 01:11:03,798
Здравствуйте, ребята, садитесь.
406
01:11:06,639 --> 01:11:08,517
А кто-нибудь знает, где Света?
407
01:11:08,759 --> 01:11:10,080
Ее в больницу увезли.
408
01:11:10,280 --> 01:11:11,159
А что случилось?
409
01:11:11,359 --> 01:11:13,079
- Ее районные изнасиловали.
- Молчи.
410
01:11:13,279 --> 01:11:15,279
Чего? Все равно все узнают.
411
01:11:23,359 --> 01:11:24,557
Данила?
412
01:13:32,360 --> 01:13:35,359
Че стоишь, одёжу снимай.
413
01:13:38,999 --> 01:13:40,477
Как вас так угораздило-то.
414
01:13:48,438 --> 01:13:50,918
Сейчас согреешься, сейчас.
415
01:15:34,598 --> 01:15:35,800
Ах ты, блядь подколодная!
416
01:15:36,637 --> 01:15:38,120
В моей кровати.
417
01:16:34,560 --> 01:16:35,758
Домой иди.
418
01:16:37,878 --> 01:16:41,357
Никому ничего не говори, слышишь?
Ничего не говори!
419
01:16:43,119 --> 01:16:44,598
Одёжду в избе возьми.
420
01:16:45,197 --> 01:16:46,318
Иди домой.
421
01:16:46,560 --> 01:16:47,758
Иди.
422
01:20:33,358 --> 01:20:35,359
Все равно унесут:
423
01:20:36,200 --> 01:20:40,439
Колька отбыл, Катьке десятка светит.
Что не эк?
424
01:21:01,478 --> 01:21:02,961
Позабыл чего?
425
01:21:05,917 --> 01:21:07,918
Это я Кольку убил.
426
01:21:11,720 --> 01:21:13,716
Я его ножницами в спину.
427
01:21:15,640 --> 01:21:17,960
Побойся бога, Данила,
чего говоришь такое.
428
01:21:19,077 --> 01:21:21,957
Он хотел ее задушить, я его убил.
429
01:21:25,678 --> 01:21:26,880
Ну-ка, замолчи.
430
01:21:27,917 --> 01:21:29,718
Замолчи, слышишь.
431
01:21:30,278 --> 01:21:32,997
Никому такого не говори.
432
01:21:33,239 --> 01:21:36,280
Все знают, что Колька Фролиху
из-за бутылки порешил.
433
01:21:36,518 --> 01:21:40,320
Ты чего хочешь, из-за этого
зверя в тюрьму сесть?
434
01:21:41,038 --> 01:21:44,079
Околел и ладно, никто
его даже не пожалел.
435
01:21:44,317 --> 01:21:45,719
Она не виноват, меня надо арестовать!
436
01:21:45,957 --> 01:21:47,958
А кто виноват?! Кто виноват?!
437
01:21:49,037 --> 01:21:50,239
Она и виновата:
438
01:21:52,040 --> 01:21:55,438
ни за что муж жену душить не станет.
439
01:21:57,197 --> 01:22:00,680
Нагрешила и тебя чуть с собой не уволокла.
440
01:22:02,757 --> 01:22:04,758
Ну, ты хоть меня пожалей.
441
01:22:06,720 --> 01:22:08,717
Никому ничего не говори.
442
01:22:09,919 --> 01:22:11,117
Хорошо?
443
01:22:12,837 --> 01:22:14,557
Ну-ка, обещай матери.
444
01:22:18,559 --> 01:22:20,279
Ты куда?
445
01:22:20,517 --> 01:22:23,520
В школу, ко второму уроку еще успею.
446
01:23:09,320 --> 01:23:11,677
Здрасьте. Прошу прощения, а где Данила?
447
01:23:11,919 --> 01:23:15,921
Он на большой перемене сел
в дневной автобус в район.
448
01:23:16,639 --> 01:23:17,837
Спасибо.
449
01:24:42,758 --> 01:24:45,757
Парень, купи ботиночки - липецкая фабрика.
450
01:25:22,598 --> 01:25:26,077
Могли отстоять - заметь пораньше,
когда токо горбыли загорели,
451
01:25:27,160 --> 01:25:30,359
а почуяли-то, уж пилораму
огнем хватать стало.
452
01:25:31,357 --> 01:25:34,560
Да, что сейчас паре баять.
453
01:25:37,797 --> 01:25:41,357
Василич, я тебе давече не стал говорить,
454
01:25:41,599 --> 01:25:43,956
вы и так за ножи хватаетесь.
455
01:25:44,198 --> 01:25:47,839
Перед тем как пыхануло, видел я,
как твой Данька бег отсель,
456
01:25:48,077 --> 01:25:50,077
прячась вон за тем кусьем.
457
01:25:51,517 --> 01:25:56,398
Сразу умолчал, вдруг зашибешь пацана.
458
01:26:15,679 --> 01:26:16,877
Здорово.
459
01:26:22,637 --> 01:26:23,839
Здорово.
460
01:26:36,038 --> 01:26:37,359
Ну чего, как он?
461
01:26:38,799 --> 01:26:40,278
А че б с тобой было.
462
01:26:41,000 --> 01:26:45,396
Я тоже, между прочим, двое суток не спал:
два убийства, пожар.
463
01:26:47,720 --> 01:26:50,239
А я тут в колхозе пацаном жито сеял.
464
01:26:52,078 --> 01:26:53,437
Что тепереча будет?
465
01:26:53,637 --> 01:26:58,598
Да чего будет, сосняком зарастет -
лес будет - кормилец.
466
01:27:14,557 --> 01:27:15,759
Даня!
467
01:27:16,358 --> 01:27:17,361
Поехали!
468
01:27:17,560 --> 01:27:18,559
Ну, поехали!
469
01:27:42,559 --> 01:27:44,037
Это я Кольку Попова убил.
470
01:27:47,278 --> 01:27:48,760
Ты к кому?
471
01:27:50,600 --> 01:27:52,078
Это я Кольку Попова убил.
472
01:27:52,758 --> 01:27:54,720
Какого Кольку Попова? Ты кто?
473
01:27:54,958 --> 01:27:56,959
Сосед его из Озерного.
474
01:28:02,039 --> 01:28:06,440
Сань, тут по-твоему делу из
Озерного пацан какой-то.
475
01:28:08,198 --> 01:28:09,999
Сдаваться пришел.
476
01:29:10,360 --> 01:29:13,839
Ударил сжатыми ножницами для стрижки овец.
477
01:29:14,957 --> 01:29:18,597
Он душил ее на полу,
поэтому ударил сверху.
478
01:29:18,797 --> 01:29:19,799
Сюда.
479
01:29:21,477 --> 01:29:25,478
Он сразу упал лицом вниз.
Ножницы остались в нем.
480
01:29:26,680 --> 01:29:28,558
Она не виновата, это я.
481
01:29:32,360 --> 01:29:33,677
Послушай меня, Робин Гуд.
482
01:29:33,880 --> 01:29:34,798
Она меня защищает!
483
01:29:34,998 --> 01:29:38,077
А мне плевать, кто кого защищает!
Подозреваемая убила своего мужа.
484
01:29:38,277 --> 01:29:40,120
- Он сам убийца!
- Это мы и без тебя знаем!
485
01:29:40,320 --> 01:29:43,200
Так не честно! Это я его убил, она
его не трогала, я его ножницами!
486
01:29:43,400 --> 01:29:45,919
А ну закрой свой рот, и
слушай меня внимательно!
487
01:29:46,598 --> 01:29:48,799
Если хочешь пойти по малолетке,
я тебе это быстро устрою.
488
01:29:48,998 --> 01:29:53,157
Она взрослая баба, в отличие от тебя,
и отдает отчет, что говорит и что делает.
489
01:29:53,357 --> 01:29:57,558
Тебе дают шанс, у тебя жизнь впереди.
Так что схватил ноги в руки...
490
01:29:57,757 --> 01:29:59,359
и ушел отсюда.
491
01:29:59,558 --> 01:30:00,760
Бегом!
492
01:30:05,038 --> 01:30:06,758
Пока я не передумал.
493
01:30:08,160 --> 01:30:09,638
Я хочу ее увидеть.
494
01:30:11,240 --> 01:30:12,438
Вышел.
495
01:30:19,799 --> 01:30:21,957
Иваныч, выпусти пацана.
496
01:31:13,117 --> 01:31:16,358
Здрасьте. А не подскажете, где
Светлана Лукашина лежит?
497
01:31:16,600 --> 01:31:17,998
Вы ее родственник?
498
01:31:18,240 --> 01:31:19,438
Одноклассник.
499
01:31:39,840 --> 01:31:41,518
Ну, я пойду?
500
01:31:43,277 --> 01:31:44,959
Зачем приходил?
501
01:31:46,959 --> 01:31:48,157
Просто.
502
01:31:51,798 --> 01:31:53,480
Ты меня любишь?
503
01:31:55,158 --> 01:31:56,360
Нет.
504
01:33:01,559 --> 01:33:03,560
Ты чего творишь!?
45253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.