All language subtitles for Law and order SVU S23E03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,439 --> 00:00:06,136 - In the criminal justice system, 2 00:00:06,180 --> 00:00:07,485 sexually based offenses 3 00:00:07,529 --> 00:00:09,748 are considered especially heinous. 4 00:00:09,792 --> 00:00:12,316 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:12,360 --> 00:00:14,144 who investigate these vicious felonies 6 00:00:14,188 --> 00:00:15,580 are members of an elite squad 7 00:00:15,624 --> 00:00:17,365 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:17,408 --> 00:00:18,801 These are their stories. 9 00:00:20,542 --> 00:00:23,806 - ♪ You make me dance, bring me up, bring me down ♪ 10 00:00:23,849 --> 00:00:26,678 ♪ Play it sweet make me move like a freak ♪ 11 00:00:28,724 --> 00:00:31,683 [grunting] 12 00:00:38,647 --> 00:00:41,780 - ♪ Play it sweet, make me move like a freak ♪ 13 00:00:41,824 --> 00:00:44,261 ♪ Mr. Saxobeat 14 00:00:44,305 --> 00:00:45,436 - There you are, gorgeous. 15 00:00:45,480 --> 00:00:46,959 - Hey, Jules, How're you doing? 16 00:00:47,003 --> 00:00:48,874 - I'm all right. Come on in. 17 00:00:48,918 --> 00:00:50,528 It's a big night. 18 00:00:52,182 --> 00:00:55,490 [murmured conversation] 19 00:00:56,273 --> 00:00:58,362 - Wow, yeah. Really different crowd. 20 00:00:58,406 --> 00:01:00,973 - It's Gabe's birthday. Private event. 21 00:01:01,017 --> 00:01:02,584 Everybody's family. 22 00:01:02,627 --> 00:01:06,762 ♪ 23 00:01:14,117 --> 00:01:15,379 - Is that my favorite singer? 24 00:01:15,423 --> 00:01:17,903 - Don't look. It's supposed to be a surprise. 25 00:01:17,947 --> 00:01:20,906 [foreboding music] 26 00:01:20,950 --> 00:01:24,214 ♪ 27 00:01:24,258 --> 00:01:25,737 - She okay? 28 00:01:25,781 --> 00:01:28,044 - Hey, what's a party without a few regrets? 29 00:01:28,088 --> 00:01:30,133 She'll be fine. 30 00:01:30,177 --> 00:01:33,005 Why don't you relax? Get yourself changed. 31 00:01:33,049 --> 00:01:34,311 - Thanks. 32 00:01:34,355 --> 00:01:37,401 - Oh, and listen, no posting anything tonight. 33 00:01:37,445 --> 00:01:39,360 No photos, no Insta, no nothing. 34 00:01:39,403 --> 00:01:42,928 And no phone. - Are you kidding? 35 00:01:42,972 --> 00:01:44,800 - When I said private event... 36 00:01:44,843 --> 00:01:46,410 - What did you get me into, here, Jules? 37 00:01:46,454 --> 00:01:49,457 - Just do your show, Tara. Don't worry about a thing. 38 00:01:52,634 --> 00:01:53,634 [door slams] 39 00:01:54,766 --> 00:01:58,901 - Great. [sighs] 40 00:01:59,336 --> 00:02:02,774 ♪ You're just too good to be true ♪ 41 00:02:02,818 --> 00:02:06,604 ♪ Can't take my eyes off of you ♪ 42 00:02:06,648 --> 00:02:10,391 ♪ You'll be like heaven to touch ♪ 43 00:02:10,434 --> 00:02:14,308 ♪ I want to hold you so much ♪ 44 00:02:14,351 --> 00:02:18,138 ♪ At long last love has arrived ♪ 45 00:02:18,181 --> 00:02:21,184 ♪ And I thank God I'm alive ♪ 46 00:02:21,228 --> 00:02:24,318 - [speaking Russian] 47 00:02:28,800 --> 00:02:32,064 - Take it easy, Gabe, huh? The night is young. 48 00:02:32,108 --> 00:02:33,675 - Hey! 49 00:02:33,718 --> 00:02:35,633 These are my very special guests. 50 00:02:35,677 --> 00:02:37,766 You bring them anything they want, okay? 51 00:02:37,809 --> 00:02:39,202 - Just vodka, my dear. 52 00:02:39,246 --> 00:02:42,162 Any time my glass is empty, you fill it. 53 00:02:42,205 --> 00:02:44,425 Seems we have to catch up with our host. 54 00:02:47,210 --> 00:02:49,952 - Hey, the crystal black stripe pinstripe, you got it? 55 00:02:49,995 --> 00:02:51,562 - You got it, boss. 56 00:02:52,694 --> 00:02:56,176 - ♪ And let me love you, baby ♪ 57 00:02:56,219 --> 00:03:01,355 ♪ Let me love you 58 00:03:01,398 --> 00:03:04,053 I hear we have a birthday boy in the house. 59 00:03:04,096 --> 00:03:06,708 Gabe? [applause] 60 00:03:08,623 --> 00:03:12,279 ♪ Happy birthday 61 00:03:12,931 --> 00:03:14,716 ♪ To you 62 00:03:15,760 --> 00:03:21,375 ♪ Happy birthday to you ♪ 63 00:03:22,550 --> 00:03:25,117 ♪ Happy... - [growls] 64 00:03:25,161 --> 00:03:28,643 - ♪ Happy birthday, dear G... 65 00:03:28,686 --> 00:03:31,515 - Keep singing, keep singing, come on. 66 00:03:31,559 --> 00:03:33,778 - ♪ Happy birthday... - That's a girl. 67 00:03:33,822 --> 00:03:36,041 - ♪ To you - You see my baby? 68 00:03:36,085 --> 00:03:37,521 Huh? You see my baby? 69 00:03:37,565 --> 00:03:39,436 Hey, how 'bout it, huh? 70 00:03:39,480 --> 00:03:43,962 How 'bout it? [applause] 71 00:03:49,098 --> 00:03:54,277 Hey. You sang so pretty. 72 00:03:54,321 --> 00:03:57,193 What else can you do with that mouth? 73 00:03:57,237 --> 00:03:59,064 [dark music] 74 00:03:59,108 --> 00:04:02,285 - Show's over, Gabe. Go home. 75 00:04:02,329 --> 00:04:07,247 - Hey. I like you. 76 00:04:07,290 --> 00:04:10,511 Don't the birthday boy get a wish? 77 00:04:10,554 --> 00:04:13,253 Huh? - Can you please just... 78 00:04:13,296 --> 00:04:14,776 Can you please just let me pass? 79 00:04:14,819 --> 00:04:16,691 - Hey. I'm just trying to show you some love, 80 00:04:16,734 --> 00:04:18,321 and you diss me in front of the whole club. 81 00:04:18,345 --> 00:04:19,563 Huh? What's the matter? 82 00:04:19,607 --> 00:04:20,564 You think you're too good for me? 83 00:04:20,608 --> 00:04:22,958 - Get off me! Get off me! 84 00:04:23,001 --> 00:04:26,135 - [screams] - You too good for me? 85 00:04:26,178 --> 00:04:27,310 - Get off! - Come here. 86 00:04:27,354 --> 00:04:29,181 - Stop! Help! - Come here, come here. 87 00:04:29,225 --> 00:04:31,967 - Help! [sobs] 88 00:04:33,795 --> 00:04:36,972 - Hey! You bitch. Get back here! 89 00:04:37,015 --> 00:04:39,453 Huh? Where you going? 90 00:04:45,372 --> 00:04:46,590 - [gasps] 91 00:04:47,939 --> 00:04:50,333 [dramatic music] 92 00:04:50,377 --> 00:04:52,640 ♪ 93 00:04:52,683 --> 00:04:54,946 - What are you looking at? Get her out of here. 94 00:04:54,990 --> 00:05:01,910 ♪ 95 00:05:03,172 --> 00:05:06,131 [dramatic music] 96 00:05:06,175 --> 00:05:13,095 ♪ 97 00:05:51,002 --> 00:05:51,176 . 98 00:05:51,220 --> 00:05:52,526 - Talk to Stabler lately? 99 00:05:52,569 --> 00:05:54,397 - Um, actually no. 100 00:05:54,441 --> 00:05:56,312 He's been off the grid for a couple of months. 101 00:05:56,356 --> 00:05:57,400 Why? 102 00:05:57,444 --> 00:05:58,769 - Phoebe invited him over for dinner. 103 00:05:58,793 --> 00:06:01,752 Trying to hook him up with her sister. 104 00:06:01,796 --> 00:06:04,407 - Oh. And? 105 00:06:04,451 --> 00:06:07,062 - No show, no call back. Not a word. 106 00:06:07,105 --> 00:06:08,890 He doing his stuff again? 107 00:06:08,933 --> 00:06:11,371 - I think that he's working. - On what? 108 00:06:11,414 --> 00:06:12,981 Not Wheatley. A new case? 109 00:06:13,024 --> 00:06:14,548 - Ben, it's none of our business. 110 00:06:14,591 --> 00:06:17,507 And he did let me know not to worry about him. 111 00:06:19,857 --> 00:06:22,425 - And what'd your shrink say? 112 00:06:22,469 --> 00:06:24,993 - He asked if it was triggering for me. 113 00:06:25,036 --> 00:06:27,169 And I lied and said that it wasn't. 114 00:06:27,212 --> 00:06:28,612 And then he asked me how I was doing 115 00:06:28,649 --> 00:06:30,235 with the rest of the changes around here. 116 00:06:30,259 --> 00:06:32,435 - You lie about that too? - I certainly did. 117 00:06:32,479 --> 00:06:33,480 - [chuckles] 118 00:06:35,395 --> 00:06:38,485 - Benson. 119 00:06:38,528 --> 00:06:40,138 Okay, got it. 120 00:06:41,705 --> 00:06:44,055 - Everything all right? - We have to leave. 121 00:06:44,099 --> 00:06:45,883 - I'm waiting on my fried egg on a roll! 122 00:06:45,927 --> 00:06:47,363 - Get it to go. And call Rollins 123 00:06:47,407 --> 00:06:50,410 and tell her to meet us at LaGuardia Hospital. 124 00:06:52,542 --> 00:06:54,022 - Tara Reilly, 25. 125 00:06:54,065 --> 00:06:55,502 Says she was sexually assaulted 126 00:06:55,545 --> 00:06:58,026 before she was thrown down a flight of stairs. 127 00:06:58,069 --> 00:06:59,331 - Did you do a rape kit? 128 00:06:59,375 --> 00:07:00,985 - Not until we get an MRI on her spine. 129 00:07:01,029 --> 00:07:02,683 This girl is in bad shape. 130 00:07:02,726 --> 00:07:04,380 Concussed. Had convulsions 131 00:07:04,424 --> 00:07:06,208 in the ambulance. - Anybody with her? 132 00:07:06,251 --> 00:07:08,210 - Early morning dog walker found her. 133 00:07:08,253 --> 00:07:09,579 They must have left her by the dumpster 134 00:07:09,603 --> 00:07:10,908 in the back of the club. 135 00:07:10,952 --> 00:07:12,320 - Kay, what kind of place are we talking about? 136 00:07:12,344 --> 00:07:15,260 - Ah, The Third Rail. Private that night, but... 137 00:07:15,304 --> 00:07:17,001 usually it's kind of a scene. 138 00:07:17,045 --> 00:07:19,221 - You get a lot of complaints about this place? 139 00:07:19,264 --> 00:07:22,703 - It's a club, so yeah. Drugs, fights. 140 00:07:22,746 --> 00:07:27,359 But the owner, Gabe Navarro... He works with the precinct. 141 00:07:27,403 --> 00:07:28,839 - What? 142 00:07:28,883 --> 00:07:31,363 - Yeah. So I don't know what happened to this girl. 143 00:07:31,407 --> 00:07:32,843 She's claiming she was raped? 144 00:07:32,887 --> 00:07:35,411 - And pushed down a flight of stairs. 145 00:07:35,455 --> 00:07:36,867 - If that happened, we better find this guy 146 00:07:36,891 --> 00:07:40,242 before Navarro does. His face will be ground meat. 147 00:07:40,285 --> 00:07:42,462 - She had .03 blood alcohol, 148 00:07:42,505 --> 00:07:44,376 traces of cannabis in her system. 149 00:07:44,420 --> 00:07:45,571 - This isn't a drug overdose. 150 00:07:45,595 --> 00:07:48,119 - No, she was attacked. Tracheal trauma, 151 00:07:48,163 --> 00:07:50,165 fingertip bruising on her neck and upper arms. 152 00:07:50,208 --> 00:07:52,210 Her dress was ripped. 153 00:07:52,254 --> 00:07:55,126 - I finished my last song. 154 00:07:55,170 --> 00:07:57,607 Gabe wanted a full version of "Happy Birthday." 155 00:07:59,217 --> 00:08:02,264 I hate singing that song, but it's his place, 156 00:08:02,307 --> 00:08:03,874 so you gotta kiss the ring. 157 00:08:03,918 --> 00:08:06,616 - Gabe? - Gabe Navarro. 158 00:08:08,139 --> 00:08:10,751 I can usually play him, 159 00:08:10,794 --> 00:08:12,579 make some jokes, 160 00:08:12,622 --> 00:08:15,799 get out of the club before he gets too drunk. 161 00:08:15,843 --> 00:08:16,974 - Five minutes. 162 00:08:17,018 --> 00:08:18,846 We need to take Tara to Radiology. 163 00:08:18,889 --> 00:08:20,674 - Okay. Hey, um, Tara. 164 00:08:20,717 --> 00:08:23,024 This is Detective Rollins. 165 00:08:23,067 --> 00:08:24,895 Tara was just telling me about the club owner, 166 00:08:24,939 --> 00:08:26,984 a Gabe Navarro. 167 00:08:27,855 --> 00:08:29,683 - Yes, um. 168 00:08:29,726 --> 00:08:33,643 Last night was a private party for his birthday. 169 00:08:34,949 --> 00:08:37,778 Gabe started celebrating early. 170 00:08:37,821 --> 00:08:40,345 [exhales heavily] 171 00:08:40,389 --> 00:08:47,309 While I was singing to him, he pulled me onto his lap. 172 00:08:47,352 --> 00:08:51,531 And he put his hands up my dress, and put... 173 00:08:51,574 --> 00:08:53,184 Put his fingers... 174 00:08:56,448 --> 00:08:59,016 [gasps] Between my legs. 175 00:08:59,060 --> 00:09:02,106 - So sorry. - Then what happened? 176 00:09:02,150 --> 00:09:06,763 - I pushed him off, and he didn't like that. 177 00:09:06,807 --> 00:09:09,418 I jumped up, and I ran to my dressing room. 178 00:09:09,461 --> 00:09:12,334 He followed me, barged in, 179 00:09:12,377 --> 00:09:18,514 and I tried to get away, but he lifted up my dress. 180 00:09:18,558 --> 00:09:20,995 - So he sexually assaulted you a second time? 181 00:09:21,038 --> 00:09:22,562 - He started to. 182 00:09:24,085 --> 00:09:27,654 I kneed him in the groin and got away, 183 00:09:27,697 --> 00:09:32,310 and then he chased after me and grabbed me. 184 00:09:33,877 --> 00:09:35,052 I slapped him. 185 00:09:35,096 --> 00:09:38,403 He snapped and pushed me down the stairs 186 00:09:38,447 --> 00:09:39,709 in front of the whole club. 187 00:09:42,538 --> 00:09:45,193 Ask the manager, Jules. He was there. 188 00:09:48,326 --> 00:09:52,374 I know that Gabe is connected. 189 00:09:52,417 --> 00:09:54,071 And he has a lot of cop friends. 190 00:09:56,639 --> 00:10:01,426 But you guys... you guys are gonna arrest him, right? 191 00:10:07,650 --> 00:10:09,478 - She's saying Gabe Navarro assaulted her? 192 00:10:09,521 --> 00:10:11,045 That's not good. - What do you mean? 193 00:10:11,088 --> 00:10:13,066 - He's tight with the precinct, and he's a made guy. 194 00:10:13,090 --> 00:10:14,439 - And a rapist. 195 00:10:14,483 --> 00:10:17,965 - And he must have pals at the DA's office. 196 00:10:18,008 --> 00:10:21,490 I'm looking at his rap sheet. Nine arrests in seven years. 197 00:10:21,533 --> 00:10:24,711 Guns, gambling, assaults. Charges always get dropped. 198 00:10:24,754 --> 00:10:26,277 - But no sexual assault? 199 00:10:26,321 --> 00:10:28,342 - Precinct detective says he doesn't need to rape anyone. 200 00:10:28,366 --> 00:10:31,195 He co-owns four strip clubs, massage parlors. 201 00:10:31,239 --> 00:10:32,588 He basically has a harem. 202 00:10:32,632 --> 00:10:34,218 - Okay, so he's not used to women saying no to him. 203 00:10:34,242 --> 00:10:36,244 - Too soon to pick him up? 204 00:10:36,287 --> 00:10:37,308 - If the nightclub was full, 205 00:10:37,332 --> 00:10:38,768 I'd get some corroboration first. 206 00:10:43,120 --> 00:10:44,426 - Tara Reilly? 207 00:10:44,469 --> 00:10:46,689 Yeah, she sang at the club last night, why? 208 00:10:46,733 --> 00:10:47,908 - Why? She's in the hospital. 209 00:10:47,951 --> 00:10:49,170 She might have a broken back. 210 00:10:49,213 --> 00:10:51,085 - My God, that's too bad. 211 00:10:51,128 --> 00:10:52,434 She had a few. 212 00:10:52,477 --> 00:10:53,585 Maybe she was a little woozy when she left? 213 00:10:53,609 --> 00:10:54,847 - Yeah, well, she didn't get far. 214 00:10:54,871 --> 00:10:56,612 They found her in the alley behind the club. 215 00:10:56,656 --> 00:10:58,788 - Like I said, she was pretty woozy. 216 00:10:58,832 --> 00:11:00,224 Maybe she fell? 217 00:11:00,834 --> 00:11:01,854 - Why don't you take me to your club, 218 00:11:01,878 --> 00:11:02,966 and you can show me? 219 00:11:03,010 --> 00:11:05,752 [uneasy music] 220 00:11:05,795 --> 00:11:07,275 - Okay, yeah, now that you mention it, 221 00:11:07,318 --> 00:11:08,668 it was Gabe's birthday, 222 00:11:08,711 --> 00:11:11,758 but everyone was in good spirits, having fun, high. 223 00:11:11,801 --> 00:11:13,760 - High enough to throw a girl down the stairs. 224 00:11:13,803 --> 00:11:15,109 - Tara? [scoffs] 225 00:11:15,152 --> 00:11:16,937 I heard she took a tumble. 226 00:11:16,980 --> 00:11:18,895 - Yeah, you saw that? 227 00:11:18,939 --> 00:11:21,332 - No, I didn't see anything. 228 00:11:21,376 --> 00:11:23,093 - How far was she up those steps when she fell? 229 00:11:23,117 --> 00:11:24,988 - I'm not sure. 230 00:11:25,032 --> 00:11:27,425 - Okay, well, I'd like to see the security footage. 231 00:11:27,469 --> 00:11:29,645 - I'm sorry, cameras weren't turned on last night. 232 00:11:29,689 --> 00:11:30,733 Private event. 233 00:11:30,777 --> 00:11:32,735 - Then I need to see the guest list. 234 00:11:32,779 --> 00:11:35,042 - Gabe doesn't spy on his friends. 235 00:11:35,085 --> 00:11:37,348 - Gabe? He'd never hurt anyone. 236 00:11:37,392 --> 00:11:39,916 - No? How'd you get that black eye? 237 00:11:39,960 --> 00:11:41,040 - Babysitting for my niece. 238 00:11:42,179 --> 00:11:43,833 - Uh-huh. 239 00:11:43,877 --> 00:11:45,139 - Gabe treats us all great. 240 00:11:45,182 --> 00:11:46,290 You can't ask for a better boss. 241 00:11:46,314 --> 00:11:47,315 He hears Tara's hurt? 242 00:11:47,358 --> 00:11:49,491 I'm sure he'll take care of her. 243 00:11:49,534 --> 00:11:51,972 - No witnesses, no security footage, 244 00:11:52,015 --> 00:11:53,451 no credit card receipts, nothing? 245 00:11:53,495 --> 00:11:55,342 - It was a private party. Everything was on the house. 246 00:11:55,366 --> 00:11:56,759 - Gabe Navarro's the boss. 247 00:11:56,803 --> 00:11:59,327 They're afraid, or paid off, or both. 248 00:11:59,370 --> 00:12:01,155 This girl, Tara... She's telling the truth. 249 00:12:01,198 --> 00:12:02,330 - What do we know about her? 250 00:12:02,373 --> 00:12:03,568 - Tara Reilly. She's from the Bronx. 251 00:12:03,592 --> 00:12:04,854 Went to LaGuardia High School. 252 00:12:04,898 --> 00:12:06,258 Been trying to make it to Broadway. 253 00:12:06,290 --> 00:12:08,031 And now she might be in a wheelchair 254 00:12:08,075 --> 00:12:10,251 for the rest of her life. - Nobody saw a thing? 255 00:12:10,294 --> 00:12:12,253 - Guy like this? His club, his rules. 256 00:12:12,296 --> 00:12:14,255 And he's arrogant. - [sighs] 257 00:12:15,996 --> 00:12:17,737 - Is he arrogant enough to take a call? 258 00:12:19,477 --> 00:12:22,263 [phone buzzes] - Hello? 259 00:12:23,525 --> 00:12:25,788 Tara? How'd you get this number? 260 00:12:27,877 --> 00:12:29,052 Go wait outside. 261 00:12:29,096 --> 00:12:30,793 - You don't have to talk to her. 262 00:12:30,837 --> 00:12:32,403 Nobody here said anything to the cops. 263 00:12:32,447 --> 00:12:33,709 - Know thine enemy. 264 00:12:33,753 --> 00:12:36,494 - I made a few calls. SVU's got nothing. 265 00:12:36,538 --> 00:12:37,733 But just be careful what you say. 266 00:12:37,757 --> 00:12:40,281 - What am I, an idiot? You're excused. 267 00:12:45,808 --> 00:12:48,463 What do you want? - I'm sorry, Gabe. 268 00:12:50,073 --> 00:12:52,859 I, uh... I was in a bad mood. 269 00:12:52,902 --> 00:12:54,469 I should have given you what you wanted 270 00:12:54,512 --> 00:12:56,819 for your birthday. - Yeah, you should've. 271 00:12:56,863 --> 00:13:00,562 - You're right. It's all my fault. 272 00:13:00,605 --> 00:13:02,085 When you pushed me down the stairs, 273 00:13:02,129 --> 00:13:03,478 I got pretty hurt. 274 00:13:03,521 --> 00:13:04,827 - That's tough. 275 00:13:04,871 --> 00:13:06,631 Young girl like you, you should have come to me 276 00:13:06,655 --> 00:13:08,352 instead of going to the cops. 277 00:13:08,396 --> 00:13:09,963 - I didn't call the cops! 278 00:13:10,006 --> 00:13:13,401 They came to the hospital. I was drugged, I was groggy. 279 00:13:13,444 --> 00:13:14,794 - Oh, yeah? 280 00:13:14,837 --> 00:13:16,467 Well, they've been all over my club today. 281 00:13:16,491 --> 00:13:17,579 I can't have that. 282 00:13:17,622 --> 00:13:18,902 Are they listening in right now? 283 00:13:18,928 --> 00:13:20,147 - No! 284 00:13:20,190 --> 00:13:22,062 No. 285 00:13:22,105 --> 00:13:26,762 Listen, Gabe, I have a lot of medical bills, 286 00:13:26,806 --> 00:13:29,243 and I don't know what to tell my parents. 287 00:13:29,286 --> 00:13:30,810 - Tell them the truth. 288 00:13:30,853 --> 00:13:34,857 You were drunk as a skunk, and you fell down the stairs. 289 00:13:34,901 --> 00:13:36,772 - To walk again, Gabe, 290 00:13:36,816 --> 00:13:41,429 I'm gonna need surgery and rehab. 291 00:13:41,472 --> 00:13:42,778 I don't have insurance. 292 00:13:42,822 --> 00:13:43,973 - Oh, so this is a shakedown. 293 00:13:43,997 --> 00:13:45,999 I pay you off, and you drop the charges? 294 00:13:46,042 --> 00:13:47,783 - I'm in a wheelchair, Gabe. 295 00:13:47,827 --> 00:13:49,152 [dishes clatter] - Should have thought of that 296 00:13:49,176 --> 00:13:51,395 before you embarrassed me in front of my people. 297 00:13:51,439 --> 00:13:53,310 - Is that why you threw me down the stairs? 298 00:13:53,354 --> 00:13:54,398 - Did I? 299 00:13:54,442 --> 00:13:55,486 'Cause I got 20 guests 300 00:13:55,530 --> 00:13:57,140 who'll say you slipped and fell. 301 00:13:57,184 --> 00:13:59,055 And I'm not paying any bills. 302 00:13:59,099 --> 00:14:01,841 Keep this up, maybe I pay for your funeral. 303 00:14:04,974 --> 00:14:06,082 - That won't play well to a jury. 304 00:14:06,106 --> 00:14:07,934 - Well let's go! - Yeah. 305 00:14:07,977 --> 00:14:10,414 - Good job. 306 00:14:10,458 --> 00:14:13,417 [dramatic music] 307 00:14:13,461 --> 00:14:14,984 - Gabe Navarro. 308 00:14:19,467 --> 00:14:20,661 - Get the hell out of my club. 309 00:14:20,685 --> 00:14:22,122 - You're under arrest. - For what? 310 00:14:22,165 --> 00:14:23,558 - For rape. 311 00:14:23,601 --> 00:14:25,603 And attempted murder of Tara Reilly. 312 00:14:25,647 --> 00:14:28,258 - That's lying whore? I'm not going anywhere. 313 00:14:28,302 --> 00:14:31,131 - No? 314 00:14:31,174 --> 00:14:32,523 Well, so you know, 315 00:14:33,481 --> 00:14:35,352 I'm gonna fire two shots. 316 00:14:35,396 --> 00:14:37,746 - Oh, go ahead. They're bulletproof. 317 00:14:39,617 --> 00:14:42,098 - You want to test that theory? 318 00:14:43,883 --> 00:14:44,947 I'm gonna give you a couple of seconds 319 00:14:44,971 --> 00:14:47,364 to rethink that. 320 00:14:47,408 --> 00:14:49,018 - I think I'm in love. 321 00:14:51,020 --> 00:14:53,153 - Get him out of here. 322 00:14:53,196 --> 00:15:00,116 ♪ 323 00:15:07,428 --> 00:15:07,645 . 324 00:15:07,689 --> 00:15:09,952 - Is that why you threw me down the stairs? 325 00:15:09,996 --> 00:15:11,147 - Did I? 'Cause I got 20 guests 326 00:15:11,171 --> 00:15:12,322 who'll say you slipped and fell. 327 00:15:12,346 --> 00:15:14,478 And I'm not paying any bills. 328 00:15:14,522 --> 00:15:16,828 Keep this up, maybe I pay for your funeral. 329 00:15:17,264 --> 00:15:19,135 - Sounds like a confession and motive to me. 330 00:15:19,179 --> 00:15:21,094 A jury hears that... - Jury? 331 00:15:21,137 --> 00:15:22,269 Slow this down. 332 00:15:22,312 --> 00:15:24,140 I barely even know who this girl is. 333 00:15:24,184 --> 00:15:25,968 She gets hurt, who knows how, 334 00:15:26,012 --> 00:15:27,752 she sees a rich, powerful man, 335 00:15:27,796 --> 00:15:29,015 decides to blame him for it. 336 00:15:29,058 --> 00:15:31,017 - Well, her clothes were torn, 337 00:15:31,060 --> 00:15:33,323 and she had strangulation marks on her neck. 338 00:15:36,065 --> 00:15:38,763 - Yeah. My client's not proud of this, 339 00:15:38,807 --> 00:15:42,985 but he may have had a consensual sexual moment 340 00:15:43,029 --> 00:15:44,049 with this girl. - Of course, he did. 341 00:15:44,073 --> 00:15:47,033 - She was drunk. I was drunk. 342 00:15:47,076 --> 00:15:49,905 She wanted to make me happy on my birthday. 343 00:15:49,949 --> 00:15:51,863 We had a quickie. She kind of egged me on. 344 00:15:51,907 --> 00:15:54,301 - Is that how you got those scratches on your hand? 345 00:15:54,344 --> 00:15:56,346 - You want to check my back? 346 00:15:56,390 --> 00:15:58,174 You're a lady, so you wouldn't understand, 347 00:15:58,218 --> 00:16:01,438 but some women like it fast and rough. 348 00:16:01,482 --> 00:16:03,005 - That's your story? 349 00:16:03,049 --> 00:16:05,486 That it got so rough she fell down the stairs? 350 00:16:05,529 --> 00:16:06,724 - I don't know anything about that. 351 00:16:06,748 --> 00:16:08,010 Like I said, she was drunk. 352 00:16:08,054 --> 00:16:09,683 - Well, how'd she end up in the alley, then? 353 00:16:09,707 --> 00:16:11,947 - Maybe an overeager busboy thought she OD'd, I don't know. 354 00:16:11,971 --> 00:16:14,451 Did anybody from the club see anything? 355 00:16:14,495 --> 00:16:15,775 - We're still talking to people. 356 00:16:15,800 --> 00:16:17,280 - That's a no. 357 00:16:17,324 --> 00:16:20,240 Word of advice: my client is targeted often. 358 00:16:20,283 --> 00:16:22,503 You'll see, when push comes to shove, 359 00:16:22,546 --> 00:16:23,634 the charges never stick. 360 00:16:23,678 --> 00:16:25,288 - Well, there's always a first time. 361 00:16:25,332 --> 00:16:27,334 - Look, I'm completely innocent, 362 00:16:27,377 --> 00:16:30,467 but this is bad for my business. 363 00:16:30,511 --> 00:16:33,035 What can I offer to make this thing go away? 364 00:16:33,079 --> 00:16:35,995 [suspenseful music] 365 00:16:36,038 --> 00:16:38,867 ♪ 366 00:16:38,910 --> 00:16:41,609 - Are you bribing an NYPD captain? 367 00:16:41,652 --> 00:16:44,220 ♪ 368 00:16:44,264 --> 00:16:46,918 - This ends with me walking out of here. 369 00:16:46,962 --> 00:16:48,137 - Does it? 370 00:16:48,181 --> 00:16:51,227 - Your time is valuable. My time is valuable. 371 00:16:51,271 --> 00:16:52,576 I'm just cutting to the chase. 372 00:16:52,620 --> 00:16:55,318 - You do not want to be sued for false arrest. 373 00:16:56,319 --> 00:16:59,018 - Threats and bribery. 374 00:17:00,671 --> 00:17:04,110 Wow, you two are old school. - Wow, see? 375 00:17:04,153 --> 00:17:05,328 You get me. I feel if we met 376 00:17:05,372 --> 00:17:06,721 under different circumstances... 377 00:17:06,764 --> 00:17:08,940 When this is over, you come down to the club. 378 00:17:08,984 --> 00:17:10,594 Everything on the house. 379 00:17:10,638 --> 00:17:12,422 - When this is over? 380 00:17:12,466 --> 00:17:14,120 Sweetheart, we're just getting started. 381 00:17:16,687 --> 00:17:19,342 - Why don't I give you two some privacy? 382 00:17:21,605 --> 00:17:22,693 - What's this? 383 00:17:22,737 --> 00:17:24,956 This is a DNA collection. 384 00:17:25,000 --> 00:17:28,308 This is Gabe. He likes it rough. 385 00:17:32,660 --> 00:17:35,924 - Hey, he's in there. 386 00:17:35,967 --> 00:17:38,579 Gabe Navarro's DNA pops on Tara Reilly's rape kit. 387 00:17:38,622 --> 00:17:40,972 Under her fingernails, traces of pre-ejaculate... 388 00:17:41,016 --> 00:17:42,452 - Yeah, he got in front of that. 389 00:17:42,496 --> 00:17:44,561 He claimed consensual. - But that's not the big news. 390 00:17:44,585 --> 00:17:47,370 We found his DNA on two other rape kits. 391 00:17:47,414 --> 00:17:49,285 One's from a vic in Miami three years ago. 392 00:17:49,329 --> 00:17:51,374 - Did she name Navarro? 393 00:17:51,418 --> 00:17:53,681 - She was found unconscious, brain damage. 394 00:17:53,724 --> 00:17:56,292 No memory of the attack. - What about the other? 395 00:17:56,336 --> 00:17:57,685 - A Jane Doe from a year ago. 396 00:17:57,728 --> 00:18:00,079 And she was found under a pier, Brighton Beach. 397 00:18:00,122 --> 00:18:01,384 Strangled. Drowned. 398 00:18:02,298 --> 00:18:04,822 - This guy's a serial. 399 00:18:04,866 --> 00:18:05,866 - Who caught the case? 400 00:18:09,044 --> 00:18:10,001 - Jane Doe. 401 00:18:10,045 --> 00:18:11,655 I called her Tiny Dancer. 402 00:18:11,699 --> 00:18:13,309 - Brooklyn Homicide never ID'd her? 403 00:18:13,353 --> 00:18:14,753 - I'm not sure they tried that hard. 404 00:18:15,703 --> 00:18:18,053 I told them, check the strip clubs. 405 00:18:18,097 --> 00:18:19,620 She had breast implants. 406 00:18:20,099 --> 00:18:21,665 Traced them back to a Czech manufacturer 407 00:18:21,709 --> 00:18:23,624 who sold them to a cosmetic surgery outfit 408 00:18:23,667 --> 00:18:24,886 in Moscow. 409 00:18:24,929 --> 00:18:26,757 Turned out to be just a post box. 410 00:18:26,801 --> 00:18:29,804 - What happened to her? - What didn't happen? 411 00:18:30,500 --> 00:18:32,154 This animal fractured her pelvis, 412 00:18:32,198 --> 00:18:33,242 broke her eye socket... 413 00:18:33,286 --> 00:18:34,461 She was so badly beaten, 414 00:18:34,504 --> 00:18:36,158 it was hard to determine cause of death. 415 00:18:36,202 --> 00:18:38,204 [quiet dramatic music] 416 00:18:38,247 --> 00:18:40,162 You gotta get him off the street. 417 00:18:40,206 --> 00:18:43,339 ♪ 418 00:18:43,383 --> 00:18:46,473 - So no one backed me up? Not even Jules? 419 00:18:50,129 --> 00:18:52,174 I get it. Everyone's afraid of Gabe, 420 00:18:52,218 --> 00:18:54,176 even you guys. - No, not us. 421 00:18:54,872 --> 00:18:57,484 Look, we know that you're not his only victim. 422 00:18:57,527 --> 00:19:01,444 - But you are our only witness. 423 00:19:01,488 --> 00:19:04,795 Now, with his DNA on your kit, your torn clothing, 424 00:19:04,839 --> 00:19:06,928 your injuries, the tape from that controlled call, 425 00:19:06,971 --> 00:19:08,756 we have a very solid case. 426 00:19:08,799 --> 00:19:11,498 - Tara, you should also know 427 00:19:11,541 --> 00:19:14,065 that the defense is going to claim consensual. 428 00:19:14,109 --> 00:19:16,198 - I wanted to end up in a wheelchair? 429 00:19:16,242 --> 00:19:17,504 A jury's gonna believe that? 430 00:19:17,547 --> 00:19:20,420 - Not if you testify. - I will. 431 00:19:20,463 --> 00:19:22,248 If Gabe thinks he's going to get away 432 00:19:22,291 --> 00:19:24,206 with what he did to me, screw him. 433 00:19:24,250 --> 00:19:26,382 - That's all I need to hear, Tara. 434 00:19:26,426 --> 00:19:28,226 I'm gonna bring this to a grand jury tomorrow. 435 00:19:29,777 --> 00:19:31,387 - I'll go get you a ride home, okay? 436 00:19:32,693 --> 00:19:34,173 - I'll get the door. - Thanks. 437 00:19:35,217 --> 00:19:36,305 - So now what? 438 00:19:36,349 --> 00:19:37,741 Keep working on the other cases. 439 00:19:37,785 --> 00:19:40,135 - Put Navarro in Miami, put him in Brighton Beach. 440 00:19:40,179 --> 00:19:41,092 And all the people at the night club 441 00:19:41,136 --> 00:19:42,311 who didn't see a thing, 442 00:19:42,355 --> 00:19:43,747 let's up the pressure on them. 443 00:19:43,791 --> 00:19:46,228 Find out who had outstanding warrants, IRS issues, 444 00:19:46,272 --> 00:19:48,796 whatever it takes. - Okay. 445 00:19:48,839 --> 00:19:50,189 Captain Benson. 446 00:19:51,973 --> 00:19:55,237 What? I see. 447 00:19:56,978 --> 00:20:00,590 Well I'm with ADA Carisi now, so we'll head down there. 448 00:20:01,417 --> 00:20:04,855 Oh, I understand, Sergeant, but this is our case. 449 00:20:06,292 --> 00:20:08,207 Okay, well, we're on our way. 450 00:20:11,297 --> 00:20:13,255 Son of a bitch! 451 00:20:13,299 --> 00:20:16,215 [suspenseful music] 452 00:20:16,258 --> 00:20:20,349 ♪ 453 00:20:20,393 --> 00:20:21,655 - Thanks for meeting us. 454 00:20:21,698 --> 00:20:22,893 - Sergeant Bell, what's going on? 455 00:20:22,917 --> 00:20:25,311 - Where's Gabe Navarro? - Let me explain. 456 00:20:29,140 --> 00:20:32,970 - Elliot. - Liv. 457 00:20:33,014 --> 00:20:34,494 You're not gonna like this. 458 00:20:43,111 --> 00:20:43,285 . 459 00:20:43,329 --> 00:20:45,026 - Gabe Navarro has been on our radar 460 00:20:45,069 --> 00:20:46,941 for over a dozen years. 461 00:20:46,984 --> 00:20:50,249 Born in Puglia. Italian father, Russian mother. 462 00:20:50,292 --> 00:20:51,815 Grew up with one foot in Bensonhurst 463 00:20:51,859 --> 00:20:53,252 and the other in Brighton Beach. 464 00:20:53,295 --> 00:20:56,298 - But you couldn't tell me that you were undercover? 465 00:20:56,342 --> 00:20:57,430 - No, Liv, I couldn't. 466 00:20:57,473 --> 00:20:59,649 - Navarro has four legit passports, 467 00:20:59,693 --> 00:21:01,303 multiple aliases, 468 00:21:01,347 --> 00:21:03,131 and ties to criminal organizations 469 00:21:03,174 --> 00:21:05,264 in Italy, Eastern Europe, and Russia. 470 00:21:05,307 --> 00:21:06,545 - I texted you. - So I wouldn't think 471 00:21:06,569 --> 00:21:07,962 that you ghosted me? Again? 472 00:21:08,005 --> 00:21:11,618 - Liv, let's not go into that. - [clears throat] 473 00:21:11,661 --> 00:21:13,402 - He's basically involved in everything: 474 00:21:13,446 --> 00:21:15,448 arms, drugs, sex trafficking. 475 00:21:15,491 --> 00:21:18,625 Navarro and I... we crossed paths in Naples a few years back. 476 00:21:18,668 --> 00:21:19,776 Tried to get a warrant on him, 477 00:21:19,800 --> 00:21:20,864 but he slipped out of the country. 478 00:21:20,888 --> 00:21:23,064 - We suspect Navarro's the advisor 479 00:21:23,107 --> 00:21:25,327 to one of the most notorious international fugitives 480 00:21:25,371 --> 00:21:28,199 on our wanted list, Anton Popkov. 481 00:21:28,243 --> 00:21:29,853 Popkov jumped bail ten years ago, 482 00:21:29,897 --> 00:21:31,986 hasn't set foot in this country since. 483 00:21:32,029 --> 00:21:33,509 Questions? - I don't care 484 00:21:33,553 --> 00:21:35,772 who Gabe Navarro is friends with. 485 00:21:35,816 --> 00:21:37,818 He just raped a 25 year-old woman 486 00:21:37,861 --> 00:21:40,386 and then pushed her down the stairs. 487 00:21:40,429 --> 00:21:42,344 She may be paralyzed for life. 488 00:21:42,388 --> 00:21:43,998 And we have DNA evidence 489 00:21:44,041 --> 00:21:47,001 connecting him to two other unsolved rapes, and one murder. 490 00:21:47,044 --> 00:21:48,350 - And I've got a grand jury 491 00:21:48,394 --> 00:21:50,004 that's gonna hear all of this tomorrow. 492 00:21:50,047 --> 00:21:51,745 - That won't be happening. 493 00:21:51,788 --> 00:21:53,224 I understand your concern, Captain. 494 00:21:53,268 --> 00:21:55,357 But how long have you been at SVU? 495 00:21:55,401 --> 00:21:57,490 You may not be seeing the bigger picture here. 496 00:21:57,533 --> 00:21:59,361 - Agent Clay, if I may. 497 00:21:59,405 --> 00:22:02,669 Captain, Navarro wants to speak to Detective Stabler. 498 00:22:02,712 --> 00:22:04,366 We want to see where that goes. 499 00:22:04,410 --> 00:22:06,629 - This might be a win for all of us. 500 00:22:06,673 --> 00:22:09,850 You brought in a guy we've been tracking for years. 501 00:22:09,893 --> 00:22:12,113 You got him dead to rights. 502 00:22:12,156 --> 00:22:14,437 We've just never had leverage on Navarro like this before. 503 00:22:19,468 --> 00:22:21,818 - He's on the hook for rape and murder. 504 00:22:21,862 --> 00:22:23,037 This is our case. 505 00:22:23,080 --> 00:22:24,865 Not OC's, not FBI's. 506 00:22:24,908 --> 00:22:26,867 - This was our case. 507 00:22:26,910 --> 00:22:28,390 Now I have to tell the Eighth Floor 508 00:22:28,434 --> 00:22:30,063 that we're not taking this to the grand jury tomorrow. 509 00:22:30,087 --> 00:22:33,177 - My bet? Is that they knew ahead of us. 510 00:22:33,221 --> 00:22:35,397 - Counselor, I'm sorry. - Oh, are you? 511 00:22:35,441 --> 00:22:36,703 So am I. 512 00:22:36,746 --> 00:22:39,706 [somber music] 513 00:22:39,749 --> 00:22:44,014 ♪ 514 00:22:44,058 --> 00:22:46,626 - So what's going on, Elliot? 515 00:22:46,669 --> 00:22:49,542 Radio silence for three months? 516 00:22:49,585 --> 00:22:51,761 - Yeah, my sergeant's orders. 517 00:22:53,850 --> 00:22:55,069 Car that ran you off the road, 518 00:22:55,112 --> 00:22:56,723 Crash Investigations ever find anything? 519 00:22:56,766 --> 00:22:58,899 - No, they didn't. 520 00:22:58,942 --> 00:23:00,814 According to them, it was a drunk driver. 521 00:23:02,816 --> 00:23:04,470 - How are you doing? 522 00:23:04,513 --> 00:23:08,387 - Had to have surgery, but I'm okay. 523 00:23:08,430 --> 00:23:10,432 - How are you? 524 00:23:10,476 --> 00:23:12,042 - I'm a little salty about this too. 525 00:23:12,086 --> 00:23:13,827 I didn't want it to get all turfy. 526 00:23:13,870 --> 00:23:15,872 - I meant about being undercover. 527 00:23:16,830 --> 00:23:18,309 Are you able to see your kids? 528 00:23:21,312 --> 00:23:24,881 - Yeah, now and again. They're doing okay. 529 00:23:27,275 --> 00:23:29,320 It's kind of nice to not be me for a while. 530 00:23:30,974 --> 00:23:33,324 - Detective. 531 00:23:33,368 --> 00:23:35,239 Navarro has dismissed his counsel. 532 00:23:35,283 --> 00:23:36,893 He just wants to talk to you. 533 00:23:36,937 --> 00:23:40,593 Man to man. - Not unless I'm in the room. 534 00:23:40,636 --> 00:23:42,595 - It's your call. 535 00:23:42,638 --> 00:23:45,162 - She's the captain. It's actually her call. 536 00:23:47,991 --> 00:23:52,039 - [speaking Italian] 537 00:23:54,041 --> 00:23:55,825 Nice beard, Stabler. 538 00:23:55,869 --> 00:23:57,479 - Nice to see you too, Gabe. 539 00:23:57,523 --> 00:24:00,134 - And you've met my friend, the lovely Captain Benson. 540 00:24:00,177 --> 00:24:01,831 You know, she pointed her gun at my balls. 541 00:24:01,875 --> 00:24:03,026 - And I should have pulled the trigger. 542 00:24:03,050 --> 00:24:04,965 How about we get started? 543 00:24:05,008 --> 00:24:07,054 - Short leash, huh, pal? 544 00:24:07,097 --> 00:24:08,335 - So why don't you tell him what you did 545 00:24:08,359 --> 00:24:10,971 to your girl Tara? - Is that still an issue? 546 00:24:11,014 --> 00:24:12,973 I figure I give something to Detective Stabler 547 00:24:13,016 --> 00:24:14,714 and that'd go away, one way or the other. 548 00:24:14,757 --> 00:24:16,846 - Oh, bad news, Gabe. 549 00:24:16,890 --> 00:24:20,502 This is way more than that one girl 550 00:24:20,546 --> 00:24:21,590 taking a slip and fall. 551 00:24:24,854 --> 00:24:26,813 - That girl. 552 00:24:26,856 --> 00:24:27,877 I heard she's not talking anymore. 553 00:24:27,901 --> 00:24:29,511 She barely knows what day it is. 554 00:24:29,555 --> 00:24:32,601 - So you know her. 555 00:24:32,645 --> 00:24:34,560 - How about her? 556 00:24:38,041 --> 00:24:39,652 - Doesn't look like she's talking either. 557 00:24:39,695 --> 00:24:42,045 [laughs] 558 00:24:42,089 --> 00:24:43,917 - You think that's funny? 559 00:24:45,222 --> 00:24:48,138 Do you think this is funny, Gabe? 560 00:24:48,182 --> 00:24:52,534 We have your DNA on all three of these women's bodies. 561 00:24:52,578 --> 00:24:55,537 You're looking at rape, attempted murder, 562 00:24:55,581 --> 00:24:56,886 and murder. 563 00:24:56,930 --> 00:24:58,385 - Maybe I should have called my lawyer. 564 00:24:58,409 --> 00:25:00,542 - Yeah, but you didn't. You called me. 565 00:25:00,586 --> 00:25:02,065 Why? 566 00:25:02,109 --> 00:25:04,043 - I'm not confessing to anything, but you know me. 567 00:25:04,067 --> 00:25:06,026 I can be reasonable. 568 00:25:06,069 --> 00:25:07,201 One hand washes the other, 569 00:25:07,244 --> 00:25:09,595 assuming this bitch signs off. 570 00:25:09,638 --> 00:25:12,336 - Am I not your friend anymore, Gabe? 571 00:25:12,380 --> 00:25:14,184 - Captain, why don't you leave us boys alone in here, 572 00:25:14,208 --> 00:25:15,339 turn off the camera? 573 00:25:15,383 --> 00:25:16,447 You don't want to get your hands dirty. 574 00:25:16,471 --> 00:25:19,518 - Nah, I think I'm good. I'll watch. 575 00:25:19,561 --> 00:25:21,432 - Well she's got yours in a box, huh? 576 00:25:23,391 --> 00:25:25,262 I guess sometimes you can't buy a break. 577 00:25:27,264 --> 00:25:29,179 - [sighs] - Captain, you were right. 578 00:25:29,223 --> 00:25:30,853 There's nothing to trade here. This is a waste of time. 579 00:25:30,877 --> 00:25:32,226 - I will call the ADA. 580 00:25:32,269 --> 00:25:33,880 Gabe, have fun at your perp walk. 581 00:25:33,923 --> 00:25:34,837 - I'll be leaking it to the press 582 00:25:34,881 --> 00:25:36,012 that you're cooperating. 583 00:25:36,056 --> 00:25:37,361 - Whoa, whoa, whoa, come on, hey. 584 00:25:37,405 --> 00:25:39,712 Don't do that. Listen to me. 585 00:25:39,755 --> 00:25:43,063 I was gonna tell you something in private. 586 00:25:43,106 --> 00:25:46,632 You guys interested in Anton Popkov? 587 00:25:52,159 --> 00:25:53,421 - What about him? 588 00:25:53,464 --> 00:25:55,423 - The king is having a sit-down tomorrow 589 00:25:55,466 --> 00:25:57,164 with all of his horses and all of his men. 590 00:25:57,207 --> 00:25:59,732 - Are you included in that? - Yeah. 591 00:25:59,775 --> 00:26:01,579 - Well, he hasn't set foot in the United States 592 00:26:01,603 --> 00:26:03,823 in over ten years. So what's he doing? 593 00:26:03,866 --> 00:26:05,302 Zooming it in from Corsica? 594 00:26:05,346 --> 00:26:07,261 - No, he's gonna be there. 595 00:26:09,480 --> 00:26:14,485 - He'll be where? In Queens. At his house. 596 00:26:14,529 --> 00:26:17,619 - So you're just gonna walk us in? 597 00:26:17,663 --> 00:26:19,969 - Not exactly. 598 00:26:20,013 --> 00:26:22,145 - A sit-down at Popkov's house. 599 00:26:22,189 --> 00:26:23,688 I think if this guy were in the country, 600 00:26:23,712 --> 00:26:25,647 the FBI would know about him. Navarro is playing you. 601 00:26:25,671 --> 00:26:28,891 - Maybe. But Popkov was at his party on Friday night. 602 00:26:28,935 --> 00:26:29,999 - You're taking his word for it? 603 00:26:30,023 --> 00:26:32,199 - Actually, it was my vic, Tara. 604 00:26:32,242 --> 00:26:34,636 ID'd a photo of Popkov as one of the guys 605 00:26:34,680 --> 00:26:36,769 that was in his booth that night. 606 00:26:36,812 --> 00:26:39,380 - And Navarro's just agreed to give up his boss? 607 00:26:39,423 --> 00:26:41,295 What if Popkov doesn't go quietly? 608 00:26:41,338 --> 00:26:43,055 - Because Navarro set up the security system 609 00:26:43,079 --> 00:26:44,559 at the compound. 610 00:26:44,603 --> 00:26:47,867 He's gonna give us codes, contingency plans... 611 00:26:47,910 --> 00:26:49,477 - Assuming we can trust him. 612 00:26:49,520 --> 00:26:53,002 - Well, TARU has already verified his address in Queens. 613 00:26:53,046 --> 00:26:55,309 They've set up preliminary surveillance, 614 00:26:55,352 --> 00:26:58,791 and we can be ready to move in with a team 615 00:26:58,834 --> 00:27:01,620 as soon as tomorrow. - We? 616 00:27:03,404 --> 00:27:05,319 - SVU's gonna be part of that team. 617 00:27:05,362 --> 00:27:07,495 - Whoa, hold on. Too many cooks. 618 00:27:07,538 --> 00:27:08,820 - Popkov is a known escape artist. 619 00:27:08,844 --> 00:27:10,629 And as you said, 620 00:27:10,672 --> 00:27:13,283 you didn't even know that he was here. 621 00:27:13,327 --> 00:27:16,678 I'm not risking letting Navarro slip away. 622 00:27:16,722 --> 00:27:18,462 Trust, but verify. 623 00:27:19,072 --> 00:27:21,944 [dramatic music] 624 00:27:21,988 --> 00:27:29,125 ♪ 625 00:27:34,783 --> 00:27:37,656 - They okayed the raid. It's good news, Liv. 626 00:27:38,874 --> 00:27:41,094 - Is it? 627 00:27:41,137 --> 00:27:42,748 What does Navarro want in return? 628 00:27:42,791 --> 00:27:43,966 - I don't have the details. 629 00:27:44,010 --> 00:27:45,335 But I've been told, everything is moving 630 00:27:45,359 --> 00:27:46,858 in the right direction. We just have to focus 631 00:27:46,882 --> 00:27:48,275 on getting Popkov. 632 00:27:50,320 --> 00:27:53,410 Liv, I give you my word, I got your back on this. 633 00:27:55,108 --> 00:27:57,066 Trust me. 634 00:27:59,765 --> 00:28:01,680 - I guess I'll have to. 635 00:28:09,426 --> 00:28:09,644 . 636 00:28:09,688 --> 00:28:11,951 - Katsidis, Falcone, Dusic, Medvedev. 637 00:28:11,994 --> 00:28:13,866 That's Orlov kissing everyone. 638 00:28:13,909 --> 00:28:16,825 - You expecting anyone else? - That's everyone. 639 00:28:16,869 --> 00:28:18,914 - And we're sure that Popkov is still inside? 640 00:28:18,958 --> 00:28:20,849 Nobody's tipped him off? - Check his surveillance feed. 641 00:28:20,873 --> 00:28:22,918 He's probably stirring his borscht as we speak. 642 00:28:22,962 --> 00:28:24,833 - Don't oversell it. 643 00:28:24,877 --> 00:28:26,835 - Gabe, let's go. Showtime. 644 00:28:26,879 --> 00:28:29,272 - I need a promise first. 645 00:28:29,316 --> 00:28:33,450 - Wanna hear this. - Do they need to hear it? 646 00:28:33,494 --> 00:28:35,278 - Oh, Gabe, we're all family here. 647 00:28:36,932 --> 00:28:39,413 - You can't let Popkov know I betrayed him. 648 00:28:39,456 --> 00:28:40,631 You gotta make it look good. 649 00:28:40,675 --> 00:28:42,242 - So you want me to make it look like 650 00:28:42,285 --> 00:28:45,071 I'm arresting a total scumbag who doesn't deserve to live? 651 00:28:45,114 --> 00:28:46,637 I can do that. 652 00:28:46,681 --> 00:28:48,639 - There goes months of counseling down the drain. 653 00:28:48,683 --> 00:28:52,339 - Let's go. See you on the other side. 654 00:28:56,909 --> 00:28:58,824 - Navarro giving up Popkov. 655 00:29:01,391 --> 00:29:03,393 You have any idea what he was promised in return? 656 00:29:03,437 --> 00:29:05,265 - No, U.S. attorneys have the case. 657 00:29:05,308 --> 00:29:07,441 My understanding, if he doesn't deliver Popkov, 658 00:29:07,484 --> 00:29:08,964 he's out of luck. - And if he does? 659 00:29:09,008 --> 00:29:10,812 - He's getting charged with two rapes and a murder. 660 00:29:10,836 --> 00:29:12,489 The only thing that should be on the table 661 00:29:12,533 --> 00:29:14,100 is how and where he does his time. 662 00:29:14,143 --> 00:29:16,624 - This is a hell of a big risk 663 00:29:16,667 --> 00:29:19,975 for a bigger cell in a country club prison. 664 00:29:20,019 --> 00:29:21,194 - What'd Stabler say? 665 00:29:21,237 --> 00:29:24,371 - [sighs] He told me to trust him. 666 00:29:28,679 --> 00:29:31,030 - So tell me this, Agent Clay. 667 00:29:31,073 --> 00:29:33,815 How do we know he's not walking us into an ambush? 668 00:29:33,859 --> 00:29:36,296 - Well, so far, everything Navarro says checks out. 669 00:29:36,339 --> 00:29:38,472 He hijacked Popkov's security systems. 670 00:29:38,515 --> 00:29:41,344 NYPD drone has him lounging at the pool an hour ago. 671 00:29:41,388 --> 00:29:42,650 - I still don't like this. 672 00:29:42,693 --> 00:29:43,845 - We got a tracker on Navarro, 673 00:29:43,869 --> 00:29:46,872 we know he's inside, so, we go, he goes. 674 00:29:46,915 --> 00:29:49,788 - Okay, hope to see you guys later. 675 00:29:52,051 --> 00:29:53,704 - You okay, Detective? 676 00:29:53,748 --> 00:29:55,881 For what it's worth, an operation this size 677 00:29:55,924 --> 00:29:57,447 can get a little chaotic. 678 00:29:57,491 --> 00:30:00,842 - Yeah, I know all about chaos. I got two kids under ten. 679 00:30:00,886 --> 00:30:03,062 When's the last time you fired that thing? 680 00:30:03,105 --> 00:30:04,367 - Oh, don't worry about me. 681 00:30:04,411 --> 00:30:06,413 - Okay. Just most of the feebies I've met... 682 00:30:06,456 --> 00:30:08,284 paper pushers. 683 00:30:09,416 --> 00:30:11,766 - You guys done? ESU's ready to move out. 684 00:30:11,810 --> 00:30:15,465 - Ech. 685 00:30:15,509 --> 00:30:18,425 [suspenseful music] 686 00:30:18,468 --> 00:30:21,863 ♪ 687 00:30:21,907 --> 00:30:23,430 - Let's go. 688 00:30:23,473 --> 00:30:30,611 ♪ 689 00:30:36,922 --> 00:30:38,358 [door crashes] 690 00:30:44,277 --> 00:30:45,539 - What you do to the door? 691 00:30:45,582 --> 00:30:46,951 - NYPD. get your hands where I can see them. 692 00:30:46,975 --> 00:30:48,368 - FBI, where's Anton Popkov? 693 00:30:48,411 --> 00:30:50,109 - Down that hall. They're having lunch. 694 00:30:50,152 --> 00:30:51,458 [distant yell] 695 00:31:02,382 --> 00:31:03,731 - Clear. 696 00:31:08,475 --> 00:31:10,477 - Whoa, whoa, what the hell? We're eating here. 697 00:31:10,520 --> 00:31:12,435 - Hands, hands where I can see them. 698 00:31:12,479 --> 00:31:14,437 - You know the drill, assume the position. 699 00:31:16,526 --> 00:31:17,919 - Where's Popkov? 700 00:31:17,963 --> 00:31:21,140 - That's funny. He was here a minute ago. 701 00:31:21,183 --> 00:31:23,011 Must have stepped out. 702 00:31:23,055 --> 00:31:25,318 - We're in the basement. No sign of Alpha. 703 00:31:25,361 --> 00:31:27,146 Repeat, no sign of Alpha. 704 00:31:27,189 --> 00:31:28,495 - Does anyone at the FBI 705 00:31:28,538 --> 00:31:29,602 know their ass from their elbows? 706 00:31:29,626 --> 00:31:31,324 - We know Alpha's here somewhere. 707 00:31:31,715 --> 00:31:34,240 - [scoffs] Somewhere. 708 00:31:34,283 --> 00:31:35,154 That's what you got? Somewhere? 709 00:31:35,197 --> 00:31:36,938 - Rollins! 710 00:31:36,982 --> 00:31:39,375 Check the perimeter and grounds. 711 00:31:39,419 --> 00:31:40,594 - You guys done? 712 00:31:40,637 --> 00:31:41,987 Can we finish our lunch now? 713 00:31:47,470 --> 00:31:49,603 - What do you got? - It's a crawl space. 714 00:31:49,646 --> 00:31:52,823 Leads to some kind of tunnel. 715 00:31:52,867 --> 00:31:55,174 - After you. 716 00:31:55,217 --> 00:32:02,355 ♪ 717 00:32:09,666 --> 00:32:12,147 - [sighs] Oh. 718 00:32:12,191 --> 00:32:13,757 - Yeah. 719 00:32:26,988 --> 00:32:30,383 - Oh. 720 00:32:30,426 --> 00:32:31,601 [engine revving] 721 00:32:31,645 --> 00:32:34,213 Okay, then. - You hear that? 722 00:32:34,865 --> 00:32:37,738 - Yeah. - And they're gone. 723 00:32:37,781 --> 00:32:40,915 [energetic electronic music] 724 00:32:40,959 --> 00:32:47,878 ♪ 725 00:32:55,930 --> 00:32:58,846 [sirens wailing] 726 00:33:05,940 --> 00:33:07,724 - Get off the bike! - Off the bike! 727 00:33:07,768 --> 00:33:10,423 - Get off the bike, now! Show me your hands! 728 00:33:10,466 --> 00:33:11,554 Show me your hands! 729 00:33:11,598 --> 00:33:13,034 Get on the ground. - Hands up, now! 730 00:33:13,078 --> 00:33:14,122 - Do it! 731 00:33:16,472 --> 00:33:18,561 - Hands up where we can see them! 732 00:33:20,041 --> 00:33:24,132 - Get on the ground. - Now. On the ground. 733 00:33:26,613 --> 00:33:27,875 [gunshot] - Ah! 734 00:33:27,918 --> 00:33:29,398 - Shots fired! Shots fired! 735 00:33:29,442 --> 00:33:36,579 ♪ 736 00:33:42,498 --> 00:33:44,022 - What the hell just happened? 737 00:33:44,065 --> 00:33:45,849 - Son of a bitch tried to shoot me. 738 00:33:45,893 --> 00:33:48,026 - Or was that you guys trying to make it look good? 739 00:33:52,987 --> 00:33:56,077 Rollins, we got them both. Navarro's been shot. 740 00:33:56,121 --> 00:33:57,861 - Copy that. 741 00:34:00,516 --> 00:34:02,562 - A joint operation between the FBI 742 00:34:02,605 --> 00:34:05,043 and NYPD's Organized Crime Division 743 00:34:05,086 --> 00:34:07,958 resulted in the apprehension yesterday 744 00:34:08,002 --> 00:34:12,398 of Anton Ivanovic Popkov and five of his associates. 745 00:34:12,441 --> 00:34:14,530 - Popkov, known as "Boss of Bosses" 746 00:34:14,574 --> 00:34:16,097 to all Russian mafia syndicates, 747 00:34:16,141 --> 00:34:18,273 is commonly referred to by authorities 748 00:34:18,317 --> 00:34:21,233 as one of the most dangerous criminals in the world. 749 00:34:21,276 --> 00:34:23,409 - He has been on the FBI's and Interpol's 750 00:34:23,452 --> 00:34:24,410 Most Wanted List 751 00:34:24,453 --> 00:34:25,976 for over a decade. 752 00:34:26,020 --> 00:34:28,022 Mr. Popkov was arrested without incident 753 00:34:28,066 --> 00:34:30,024 at his home in Whitestone, Queens. 754 00:34:30,068 --> 00:34:32,157 - I'd like to see what "with incident" looks like. 755 00:34:32,200 --> 00:34:33,810 Stabler shot a cooperative witness. 756 00:34:33,854 --> 00:34:35,116 - Navarro pulled a gun. 757 00:34:35,160 --> 00:34:36,900 It's not like he's gonna sue NYPD. 758 00:34:36,944 --> 00:34:38,815 - Now the Feds are grabbing all the credit? 759 00:34:38,859 --> 00:34:40,643 - SVU's official involvement 760 00:34:40,687 --> 00:34:42,602 would compromise Navarro's cover. 761 00:34:42,645 --> 00:34:45,387 So apparently they need him for other cases. 762 00:34:45,431 --> 00:34:47,650 - What about our case? 763 00:34:47,694 --> 00:34:49,870 - Carisi is not taking any chances. 764 00:34:49,913 --> 00:34:52,177 He's at the hospital, arraigning Navarro now. 765 00:34:52,699 --> 00:34:54,048 - Good. [phone buzzes] 766 00:34:55,136 --> 00:34:56,355 - Carisi. 767 00:34:56,398 --> 00:34:59,662 - Liv, I don't know how to tell you this, 768 00:34:59,706 --> 00:35:01,708 but Gabe Navarro is not at Mercy. 769 00:35:02,535 --> 00:35:04,276 - Where is he? 770 00:35:04,319 --> 00:35:06,843 - The uni on guard said that they brought him to his room 771 00:35:06,887 --> 00:35:08,497 after the surgery, but an hour later, 772 00:35:08,541 --> 00:35:09,846 U.S. Marshals showed up 773 00:35:09,890 --> 00:35:11,433 and said they were taking him into custody 774 00:35:11,457 --> 00:35:13,111 pursuant to a federal warrant. 775 00:35:15,069 --> 00:35:16,897 - What the hell does that mean? 776 00:35:16,940 --> 00:35:20,901 - It means Stabler lied to us, and we were played. 777 00:35:21,815 --> 00:35:23,686 - God damn it. 778 00:35:34,436 --> 00:35:34,828 . 779 00:35:34,871 --> 00:35:37,265 - Captain, if you're looking for Detective Stabler, 780 00:35:37,309 --> 00:35:38,677 he's not here. - Oh, I'm getting that. 781 00:35:38,701 --> 00:35:40,157 His cell's going straight to voicemail, 782 00:35:40,181 --> 00:35:42,575 and your uni downstairs is a pretty bad liar. 783 00:35:42,618 --> 00:35:44,838 - Actually, we're looking for Gabe Navarro. 784 00:35:44,881 --> 00:35:47,057 Does the FBI have any idea where he is? 785 00:35:47,101 --> 00:35:48,624 - We do. 786 00:35:48,668 --> 00:35:51,105 - Okay, where? Arizona? Oregon? Florida? 787 00:35:51,149 --> 00:35:52,822 - I can't tell you that. You know how this works. 788 00:35:52,846 --> 00:35:54,326 It's above all our pay grades. 789 00:35:56,589 --> 00:35:58,112 - So that's it, Sergeant? 790 00:35:58,156 --> 00:36:00,070 You just went along with all this? 791 00:36:00,114 --> 00:36:02,943 Because of SVU, Anton Popkov is going away for life. 792 00:36:02,986 --> 00:36:05,815 - Oh, for the greater good! Of course. 793 00:36:06,947 --> 00:36:08,122 Because I respect you, 794 00:36:08,166 --> 00:36:10,124 I'm gonna pretend that you never said that. 795 00:36:11,430 --> 00:36:13,867 - Look, we're on the same team. - Are we? 796 00:36:13,910 --> 00:36:15,912 'Cause it certainly doesn't feel like it. 797 00:36:17,958 --> 00:36:19,786 Let me ask you a question. 798 00:36:19,829 --> 00:36:21,266 Was Stabler anywhere near the room 799 00:36:21,309 --> 00:36:22,876 when Navarro's deal was being cut? 800 00:36:22,919 --> 00:36:26,706 - Can't tell you that either. 801 00:36:26,749 --> 00:36:28,838 But I am sorry that you guys got screwed. 802 00:36:29,970 --> 00:36:31,145 Now, if you excuse us, 803 00:36:31,189 --> 00:36:32,601 we have some interviews we have to do. 804 00:36:32,625 --> 00:36:35,105 - Of course. 805 00:36:35,149 --> 00:36:36,977 Sergeant, I can't imagine how busy you are. 806 00:36:43,244 --> 00:36:45,855 - I'm furious! - So am I! 807 00:36:45,899 --> 00:36:46,900 - You talked to Stabler? 808 00:36:46,943 --> 00:36:48,118 - Yes, from his burner cell, 809 00:36:48,162 --> 00:36:49,642 before he went back under cover, 810 00:36:49,685 --> 00:36:51,557 and he swore to me 811 00:36:51,600 --> 00:36:54,734 that he did not know Navarro was being put in WITSEC. 812 00:36:54,777 --> 00:36:56,257 - You believe him? He shot the guy. 813 00:36:56,301 --> 00:36:58,825 - He swore that he just reacted, 814 00:36:58,868 --> 00:37:00,696 and that it wasn't part of a bigger plan. 815 00:37:00,740 --> 00:37:02,785 - 'Cause we know, even if Navarro 816 00:37:02,829 --> 00:37:05,135 goes into Witness Protection, 817 00:37:05,179 --> 00:37:07,225 that guy's not gonna stop assaulting women. 818 00:37:07,268 --> 00:37:09,966 Bell, Stabler... They don't care about that! 819 00:37:10,010 --> 00:37:11,707 - Stabler used to. 820 00:37:12,839 --> 00:37:15,450 Rollins, he was in SVU before I was. 821 00:37:15,494 --> 00:37:17,017 - He's been gone for ten years. 822 00:37:17,060 --> 00:37:20,194 - And I've had ten more years of disclosures, 823 00:37:20,238 --> 00:37:22,718 and ten more years of hospital calls, 824 00:37:22,762 --> 00:37:26,069 and morgue visits, and... 825 00:37:28,637 --> 00:37:31,510 He never even met Tara. 826 00:37:31,553 --> 00:37:35,209 - So even if it wasn't his call to let Navarro go, 827 00:37:35,253 --> 00:37:37,429 it sure as hell makes it easier to go along with. 828 00:37:37,472 --> 00:37:38,865 - He told me to trust him. 829 00:37:40,388 --> 00:37:44,392 And I know him. Better than anyone. 830 00:37:46,742 --> 00:37:48,048 - You used to. 831 00:37:52,531 --> 00:37:53,706 - No, I understand. 832 00:37:53,749 --> 00:37:56,186 Yeah, standing by if anything changes. 833 00:37:57,753 --> 00:37:59,277 The Eighth Floor says they know nothing 834 00:37:59,320 --> 00:38:01,888 about any deal Gabe Navarro made, where he is, 835 00:38:01,931 --> 00:38:03,251 or if he's ever gonna go to trial. 836 00:38:03,281 --> 00:38:06,371 - Do you believe them? Sorry, stupid question. 837 00:38:06,414 --> 00:38:08,218 - Does it feel to you like I've been here before? 838 00:38:08,242 --> 00:38:09,524 - The Feds swooping in and taking your case? 839 00:38:09,548 --> 00:38:10,853 Couple times, yeah. 840 00:38:12,115 --> 00:38:13,465 Sure you want to be an ADA still? 841 00:38:13,508 --> 00:38:15,641 - What does that mean? 842 00:38:15,684 --> 00:38:17,077 - They're short-staffed at SVU. 843 00:38:17,120 --> 00:38:18,402 - Right, so I should go back to being a cop? 844 00:38:18,426 --> 00:38:20,950 Is this your way of breaking up with me? 845 00:38:20,994 --> 00:38:22,300 - I'm not breaking up with you. 846 00:38:25,955 --> 00:38:27,348 No, but, it's just... 847 00:38:27,392 --> 00:38:29,959 The past few months, there's been so many changes. 848 00:38:30,003 --> 00:38:31,154 I feel like I've got vertigo. 849 00:38:31,178 --> 00:38:32,738 I don't know what's real and what's not. 850 00:38:34,834 --> 00:38:39,360 - Oh, change will do that. - Yeah. 851 00:38:39,404 --> 00:38:42,015 You don't go anywhere. - I won't. 852 00:38:47,237 --> 00:38:49,022 - The Feds took Gabe? 853 00:38:52,025 --> 00:38:54,027 You said he was going to trial. 854 00:38:55,420 --> 00:38:58,336 You told me that he killed a woman. 855 00:38:59,641 --> 00:39:00,947 - He did. 856 00:39:00,990 --> 00:39:02,590 - And you let him get away with that too? 857 00:39:06,474 --> 00:39:08,128 - Turns out, Tara, 858 00:39:08,171 --> 00:39:10,826 that Gabe was more connected than we even knew. 859 00:39:12,480 --> 00:39:15,440 - You are supposed to be protecting me, 860 00:39:15,483 --> 00:39:16,483 not him. 861 00:39:17,442 --> 00:39:19,269 - I'm sorry, Tara. 862 00:39:20,401 --> 00:39:23,143 This was not my call, believe me. 863 00:39:23,186 --> 00:39:25,058 But I want you to know 864 00:39:25,101 --> 00:39:28,496 that this isn't over, and I am not giving up. 865 00:39:36,722 --> 00:39:41,640 - He rapes me, puts me here. 866 00:39:41,683 --> 00:39:45,992 I have to figure out how I'm going to walk again, 867 00:39:46,035 --> 00:39:48,386 let alone sing and dance. 868 00:39:54,043 --> 00:39:57,133 And you can't help me with any of that. 869 00:39:58,918 --> 00:40:00,223 Can you? 870 00:40:46,444 --> 00:40:49,359 [wolf howls] 62684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.