Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,439 --> 00:00:06,136
- In the criminal
justice system,
2
00:00:06,180 --> 00:00:07,485
sexually based offenses
3
00:00:07,529 --> 00:00:09,748
are considered
especially heinous.
4
00:00:09,792 --> 00:00:12,316
In New York City, the
dedicated detectives
5
00:00:12,360 --> 00:00:14,144
who investigate these
vicious felonies
6
00:00:14,188 --> 00:00:15,580
are members of an elite squad
7
00:00:15,624 --> 00:00:17,365
known as the Special
Victims Unit.
8
00:00:17,408 --> 00:00:18,801
These are their stories.
9
00:00:20,542 --> 00:00:23,806
- ♪ You make me dance,
bring me up, bring me down ♪
10
00:00:23,849 --> 00:00:26,678
♪ Play it sweet make
me move like a freak ♪
11
00:00:28,724 --> 00:00:31,683
[grunting]
12
00:00:38,647 --> 00:00:41,780
- ♪ Play it sweet, make
me move like a freak ♪
13
00:00:41,824 --> 00:00:44,261
♪ Mr. Saxobeat
14
00:00:44,305 --> 00:00:45,436
- There you are, gorgeous.
15
00:00:45,480 --> 00:00:46,959
- Hey, Jules, How're you doing?
16
00:00:47,003 --> 00:00:48,874
- I'm all right. Come on in.
17
00:00:48,918 --> 00:00:50,528
It's a big night.
18
00:00:52,182 --> 00:00:55,490
[murmured conversation]
19
00:00:56,273 --> 00:00:58,362
- Wow, yeah. Really
different crowd.
20
00:00:58,406 --> 00:01:00,973
- It's Gabe's birthday.
Private event.
21
00:01:01,017 --> 00:01:02,584
Everybody's family.
22
00:01:02,627 --> 00:01:06,762
♪
23
00:01:14,117 --> 00:01:15,379
- Is that my favorite singer?
24
00:01:15,423 --> 00:01:17,903
- Don't look. It's
supposed to be a surprise.
25
00:01:17,947 --> 00:01:20,906
[foreboding music]
26
00:01:20,950 --> 00:01:24,214
♪
27
00:01:24,258 --> 00:01:25,737
- She okay?
28
00:01:25,781 --> 00:01:28,044
- Hey, what's a party
without a few regrets?
29
00:01:28,088 --> 00:01:30,133
She'll be fine.
30
00:01:30,177 --> 00:01:33,005
Why don't you relax?
Get yourself changed.
31
00:01:33,049 --> 00:01:34,311
- Thanks.
32
00:01:34,355 --> 00:01:37,401
- Oh, and listen, no
posting anything tonight.
33
00:01:37,445 --> 00:01:39,360
No photos, no Insta, no nothing.
34
00:01:39,403 --> 00:01:42,928
And no phone.
- Are you kidding?
35
00:01:42,972 --> 00:01:44,800
- When I said private event...
36
00:01:44,843 --> 00:01:46,410
- What did you get
me into, here, Jules?
37
00:01:46,454 --> 00:01:49,457
- Just do your show, Tara.
Don't worry about a thing.
38
00:01:52,634 --> 00:01:53,634
[door slams]
39
00:01:54,766 --> 00:01:58,901
- Great.
[sighs]
40
00:01:59,336 --> 00:02:02,774
♪ You're just too
good to be true ♪
41
00:02:02,818 --> 00:02:06,604
♪ Can't take my
eyes off of you ♪
42
00:02:06,648 --> 00:02:10,391
♪ You'll be like
heaven to touch ♪
43
00:02:10,434 --> 00:02:14,308
♪ I want to hold you so much ♪
44
00:02:14,351 --> 00:02:18,138
♪ At long last
love has arrived ♪
45
00:02:18,181 --> 00:02:21,184
♪ And I thank God I'm alive ♪
46
00:02:21,228 --> 00:02:24,318
- [speaking Russian]
47
00:02:28,800 --> 00:02:32,064
- Take it easy, Gabe,
huh? The night is young.
48
00:02:32,108 --> 00:02:33,675
- Hey!
49
00:02:33,718 --> 00:02:35,633
These are my very
special guests.
50
00:02:35,677 --> 00:02:37,766
You bring them anything
they want, okay?
51
00:02:37,809 --> 00:02:39,202
- Just vodka, my dear.
52
00:02:39,246 --> 00:02:42,162
Any time my glass is
empty, you fill it.
53
00:02:42,205 --> 00:02:44,425
Seems we have to catch
up with our host.
54
00:02:47,210 --> 00:02:49,952
- Hey, the crystal black
stripe pinstripe, you got it?
55
00:02:49,995 --> 00:02:51,562
- You got it, boss.
56
00:02:52,694 --> 00:02:56,176
- ♪ And let me
love you, baby ♪
57
00:02:56,219 --> 00:03:01,355
♪ Let me love you
58
00:03:01,398 --> 00:03:04,053
I hear we have a birthday
boy in the house.
59
00:03:04,096 --> 00:03:06,708
Gabe? [applause]
60
00:03:08,623 --> 00:03:12,279
♪ Happy birthday
61
00:03:12,931 --> 00:03:14,716
♪ To you
62
00:03:15,760 --> 00:03:21,375
♪ Happy birthday to you ♪
63
00:03:22,550 --> 00:03:25,117
♪ Happy...
- [growls]
64
00:03:25,161 --> 00:03:28,643
- ♪ Happy birthday, dear G...
65
00:03:28,686 --> 00:03:31,515
- Keep singing, keep
singing, come on.
66
00:03:31,559 --> 00:03:33,778
- ♪ Happy birthday...
- That's a girl.
67
00:03:33,822 --> 00:03:36,041
- ♪ To you - You see my baby?
68
00:03:36,085 --> 00:03:37,521
Huh? You see my baby?
69
00:03:37,565 --> 00:03:39,436
Hey, how 'bout it, huh?
70
00:03:39,480 --> 00:03:43,962
How 'bout it? [applause]
71
00:03:49,098 --> 00:03:54,277
Hey. You sang so pretty.
72
00:03:54,321 --> 00:03:57,193
What else can you
do with that mouth?
73
00:03:57,237 --> 00:03:59,064
[dark music]
74
00:03:59,108 --> 00:04:02,285
- Show's over, Gabe. Go home.
75
00:04:02,329 --> 00:04:07,247
- Hey. I like you.
76
00:04:07,290 --> 00:04:10,511
Don't the birthday
boy get a wish?
77
00:04:10,554 --> 00:04:13,253
Huh?
- Can you please just...
78
00:04:13,296 --> 00:04:14,776
Can you please just let me pass?
79
00:04:14,819 --> 00:04:16,691
- Hey. I'm just trying
to show you some love,
80
00:04:16,734 --> 00:04:18,321
and you diss me in
front of the whole club.
81
00:04:18,345 --> 00:04:19,563
Huh? What's the matter?
82
00:04:19,607 --> 00:04:20,564
You think you're
too good for me?
83
00:04:20,608 --> 00:04:22,958
- Get off me! Get off me!
84
00:04:23,001 --> 00:04:26,135
- [screams]
- You too good for me?
85
00:04:26,178 --> 00:04:27,310
- Get off!
- Come here.
86
00:04:27,354 --> 00:04:29,181
- Stop! Help!
- Come here, come here.
87
00:04:29,225 --> 00:04:31,967
- Help!
[sobs]
88
00:04:33,795 --> 00:04:36,972
- Hey! You bitch.
Get back here!
89
00:04:37,015 --> 00:04:39,453
Huh? Where you going?
90
00:04:45,372 --> 00:04:46,590
- [gasps]
91
00:04:47,939 --> 00:04:50,333
[dramatic music]
92
00:04:50,377 --> 00:04:52,640
♪
93
00:04:52,683 --> 00:04:54,946
- What are you looking
at? Get her out of here.
94
00:04:54,990 --> 00:05:01,910
♪
95
00:05:03,172 --> 00:05:06,131
[dramatic music]
96
00:05:06,175 --> 00:05:13,095
♪
97
00:05:51,002 --> 00:05:51,176
.
98
00:05:51,220 --> 00:05:52,526
- Talk to Stabler lately?
99
00:05:52,569 --> 00:05:54,397
- Um, actually no.
100
00:05:54,441 --> 00:05:56,312
He's been off the grid
for a couple of months.
101
00:05:56,356 --> 00:05:57,400
Why?
102
00:05:57,444 --> 00:05:58,769
- Phoebe invited
him over for dinner.
103
00:05:58,793 --> 00:06:01,752
Trying to hook him
up with her sister.
104
00:06:01,796 --> 00:06:04,407
- Oh. And?
105
00:06:04,451 --> 00:06:07,062
- No show, no call
back. Not a word.
106
00:06:07,105 --> 00:06:08,890
He doing his stuff again?
107
00:06:08,933 --> 00:06:11,371
- I think that he's working.
- On what?
108
00:06:11,414 --> 00:06:12,981
Not Wheatley. A new case?
109
00:06:13,024 --> 00:06:14,548
- Ben, it's none
of our business.
110
00:06:14,591 --> 00:06:17,507
And he did let me know
not to worry about him.
111
00:06:19,857 --> 00:06:22,425
- And what'd your shrink say?
112
00:06:22,469 --> 00:06:24,993
- He asked if it was
triggering for me.
113
00:06:25,036 --> 00:06:27,169
And I lied and said
that it wasn't.
114
00:06:27,212 --> 00:06:28,612
And then he asked
me how I was doing
115
00:06:28,649 --> 00:06:30,235
with the rest of the
changes around here.
116
00:06:30,259 --> 00:06:32,435
- You lie about that too?
- I certainly did.
117
00:06:32,479 --> 00:06:33,480
- [chuckles]
118
00:06:35,395 --> 00:06:38,485
- Benson.
119
00:06:38,528 --> 00:06:40,138
Okay, got it.
120
00:06:41,705 --> 00:06:44,055
- Everything all right?
- We have to leave.
121
00:06:44,099 --> 00:06:45,883
- I'm waiting on my
fried egg on a roll!
122
00:06:45,927 --> 00:06:47,363
- Get it to go.
And call Rollins
123
00:06:47,407 --> 00:06:50,410
and tell her to meet us
at LaGuardia Hospital.
124
00:06:52,542 --> 00:06:54,022
- Tara Reilly, 25.
125
00:06:54,065 --> 00:06:55,502
Says she was sexually assaulted
126
00:06:55,545 --> 00:06:58,026
before she was thrown
down a flight of stairs.
127
00:06:58,069 --> 00:06:59,331
- Did you do a rape kit?
128
00:06:59,375 --> 00:07:00,985
- Not until we get
an MRI on her spine.
129
00:07:01,029 --> 00:07:02,683
This girl is in bad shape.
130
00:07:02,726 --> 00:07:04,380
Concussed. Had convulsions
131
00:07:04,424 --> 00:07:06,208
in the ambulance.
- Anybody with her?
132
00:07:06,251 --> 00:07:08,210
- Early morning dog
walker found her.
133
00:07:08,253 --> 00:07:09,579
They must have left
her by the dumpster
134
00:07:09,603 --> 00:07:10,908
in the back of the club.
135
00:07:10,952 --> 00:07:12,320
- Kay, what kind of place
are we talking about?
136
00:07:12,344 --> 00:07:15,260
- Ah, The Third Rail.
Private that night, but...
137
00:07:15,304 --> 00:07:17,001
usually it's kind of a scene.
138
00:07:17,045 --> 00:07:19,221
- You get a lot of
complaints about this place?
139
00:07:19,264 --> 00:07:22,703
- It's a club, so
yeah. Drugs, fights.
140
00:07:22,746 --> 00:07:27,359
But the owner, Gabe Navarro...
He works with the precinct.
141
00:07:27,403 --> 00:07:28,839
- What?
142
00:07:28,883 --> 00:07:31,363
- Yeah. So I don't know
what happened to this girl.
143
00:07:31,407 --> 00:07:32,843
She's claiming she was raped?
144
00:07:32,887 --> 00:07:35,411
- And pushed down
a flight of stairs.
145
00:07:35,455 --> 00:07:36,867
- If that happened, we
better find this guy
146
00:07:36,891 --> 00:07:40,242
before Navarro does. His
face will be ground meat.
147
00:07:40,285 --> 00:07:42,462
- She had .03 blood alcohol,
148
00:07:42,505 --> 00:07:44,376
traces of cannabis
in her system.
149
00:07:44,420 --> 00:07:45,571
- This isn't a drug overdose.
150
00:07:45,595 --> 00:07:48,119
- No, she was attacked.
Tracheal trauma,
151
00:07:48,163 --> 00:07:50,165
fingertip bruising on
her neck and upper arms.
152
00:07:50,208 --> 00:07:52,210
Her dress was ripped.
153
00:07:52,254 --> 00:07:55,126
- I finished my last song.
154
00:07:55,170 --> 00:07:57,607
Gabe wanted a full version
of "Happy Birthday."
155
00:07:59,217 --> 00:08:02,264
I hate singing that
song, but it's his place,
156
00:08:02,307 --> 00:08:03,874
so you gotta kiss the ring.
157
00:08:03,918 --> 00:08:06,616
- Gabe?
- Gabe Navarro.
158
00:08:08,139 --> 00:08:10,751
I can usually play him,
159
00:08:10,794 --> 00:08:12,579
make some jokes,
160
00:08:12,622 --> 00:08:15,799
get out of the club
before he gets too drunk.
161
00:08:15,843 --> 00:08:16,974
- Five minutes.
162
00:08:17,018 --> 00:08:18,846
We need to take
Tara to Radiology.
163
00:08:18,889 --> 00:08:20,674
- Okay. Hey, um, Tara.
164
00:08:20,717 --> 00:08:23,024
This is Detective Rollins.
165
00:08:23,067 --> 00:08:24,895
Tara was just telling
me about the club owner,
166
00:08:24,939 --> 00:08:26,984
a Gabe Navarro.
167
00:08:27,855 --> 00:08:29,683
- Yes, um.
168
00:08:29,726 --> 00:08:33,643
Last night was a private
party for his birthday.
169
00:08:34,949 --> 00:08:37,778
Gabe started celebrating early.
170
00:08:37,821 --> 00:08:40,345
[exhales heavily]
171
00:08:40,389 --> 00:08:47,309
While I was singing to him,
he pulled me onto his lap.
172
00:08:47,352 --> 00:08:51,531
And he put his hands
up my dress, and put...
173
00:08:51,574 --> 00:08:53,184
Put his fingers...
174
00:08:56,448 --> 00:08:59,016
[gasps] Between my legs.
175
00:08:59,060 --> 00:09:02,106
- So sorry.
- Then what happened?
176
00:09:02,150 --> 00:09:06,763
- I pushed him off, and
he didn't like that.
177
00:09:06,807 --> 00:09:09,418
I jumped up, and I ran
to my dressing room.
178
00:09:09,461 --> 00:09:12,334
He followed me, barged in,
179
00:09:12,377 --> 00:09:18,514
and I tried to get away,
but he lifted up my dress.
180
00:09:18,558 --> 00:09:20,995
- So he sexually assaulted
you a second time?
181
00:09:21,038 --> 00:09:22,562
- He started to.
182
00:09:24,085 --> 00:09:27,654
I kneed him in the
groin and got away,
183
00:09:27,697 --> 00:09:32,310
and then he chased
after me and grabbed me.
184
00:09:33,877 --> 00:09:35,052
I slapped him.
185
00:09:35,096 --> 00:09:38,403
He snapped and pushed
me down the stairs
186
00:09:38,447 --> 00:09:39,709
in front of the whole club.
187
00:09:42,538 --> 00:09:45,193
Ask the manager,
Jules. He was there.
188
00:09:48,326 --> 00:09:52,374
I know that Gabe is connected.
189
00:09:52,417 --> 00:09:54,071
And he has a lot of cop friends.
190
00:09:56,639 --> 00:10:01,426
But you guys... you guys
are gonna arrest him, right?
191
00:10:07,650 --> 00:10:09,478
- She's saying Gabe
Navarro assaulted her?
192
00:10:09,521 --> 00:10:11,045
That's not good.
- What do you mean?
193
00:10:11,088 --> 00:10:13,066
- He's tight with the
precinct, and he's a made guy.
194
00:10:13,090 --> 00:10:14,439
- And a rapist.
195
00:10:14,483 --> 00:10:17,965
- And he must have pals
at the DA's office.
196
00:10:18,008 --> 00:10:21,490
I'm looking at his rap sheet.
Nine arrests in seven years.
197
00:10:21,533 --> 00:10:24,711
Guns, gambling, assaults.
Charges always get dropped.
198
00:10:24,754 --> 00:10:26,277
- But no sexual assault?
199
00:10:26,321 --> 00:10:28,342
- Precinct detective says he
doesn't need to rape anyone.
200
00:10:28,366 --> 00:10:31,195
He co-owns four strip
clubs, massage parlors.
201
00:10:31,239 --> 00:10:32,588
He basically has a harem.
202
00:10:32,632 --> 00:10:34,218
- Okay, so he's not used
to women saying no to him.
203
00:10:34,242 --> 00:10:36,244
- Too soon to pick him up?
204
00:10:36,287 --> 00:10:37,308
- If the nightclub was full,
205
00:10:37,332 --> 00:10:38,768
I'd get some
corroboration first.
206
00:10:43,120 --> 00:10:44,426
- Tara Reilly?
207
00:10:44,469 --> 00:10:46,689
Yeah, she sang at the
club last night, why?
208
00:10:46,733 --> 00:10:47,908
- Why? She's in the hospital.
209
00:10:47,951 --> 00:10:49,170
She might have a broken back.
210
00:10:49,213 --> 00:10:51,085
- My God, that's too bad.
211
00:10:51,128 --> 00:10:52,434
She had a few.
212
00:10:52,477 --> 00:10:53,585
Maybe she was a little
woozy when she left?
213
00:10:53,609 --> 00:10:54,847
- Yeah, well, she
didn't get far.
214
00:10:54,871 --> 00:10:56,612
They found her in the
alley behind the club.
215
00:10:56,656 --> 00:10:58,788
- Like I said, she
was pretty woozy.
216
00:10:58,832 --> 00:11:00,224
Maybe she fell?
217
00:11:00,834 --> 00:11:01,854
- Why don't you take
me to your club,
218
00:11:01,878 --> 00:11:02,966
and you can show me?
219
00:11:03,010 --> 00:11:05,752
[uneasy music]
220
00:11:05,795 --> 00:11:07,275
- Okay, yeah, now
that you mention it,
221
00:11:07,318 --> 00:11:08,668
it was Gabe's birthday,
222
00:11:08,711 --> 00:11:11,758
but everyone was in good
spirits, having fun, high.
223
00:11:11,801 --> 00:11:13,760
- High enough to throw
a girl down the stairs.
224
00:11:13,803 --> 00:11:15,109
- Tara?
[scoffs]
225
00:11:15,152 --> 00:11:16,937
I heard she took a tumble.
226
00:11:16,980 --> 00:11:18,895
- Yeah, you saw that?
227
00:11:18,939 --> 00:11:21,332
- No, I didn't see anything.
228
00:11:21,376 --> 00:11:23,093
- How far was she up
those steps when she fell?
229
00:11:23,117 --> 00:11:24,988
- I'm not sure.
230
00:11:25,032 --> 00:11:27,425
- Okay, well, I'd like to
see the security footage.
231
00:11:27,469 --> 00:11:29,645
- I'm sorry, cameras weren't
turned on last night.
232
00:11:29,689 --> 00:11:30,733
Private event.
233
00:11:30,777 --> 00:11:32,735
- Then I need to
see the guest list.
234
00:11:32,779 --> 00:11:35,042
- Gabe doesn't spy
on his friends.
235
00:11:35,085 --> 00:11:37,348
- Gabe? He'd
never hurt anyone.
236
00:11:37,392 --> 00:11:39,916
- No? How'd you
get that black eye?
237
00:11:39,960 --> 00:11:41,040
- Babysitting for my niece.
238
00:11:42,179 --> 00:11:43,833
- Uh-huh.
239
00:11:43,877 --> 00:11:45,139
- Gabe treats us all great.
240
00:11:45,182 --> 00:11:46,290
You can't ask for a better boss.
241
00:11:46,314 --> 00:11:47,315
He hears Tara's hurt?
242
00:11:47,358 --> 00:11:49,491
I'm sure he'll take care of her.
243
00:11:49,534 --> 00:11:51,972
- No witnesses, no
security footage,
244
00:11:52,015 --> 00:11:53,451
no credit card
receipts, nothing?
245
00:11:53,495 --> 00:11:55,342
- It was a private party.
Everything was on the house.
246
00:11:55,366 --> 00:11:56,759
- Gabe Navarro's the boss.
247
00:11:56,803 --> 00:11:59,327
They're afraid, or
paid off, or both.
248
00:11:59,370 --> 00:12:01,155
This girl, Tara...
She's telling the truth.
249
00:12:01,198 --> 00:12:02,330
- What do we know about her?
250
00:12:02,373 --> 00:12:03,568
- Tara Reilly. She's
from the Bronx.
251
00:12:03,592 --> 00:12:04,854
Went to LaGuardia High School.
252
00:12:04,898 --> 00:12:06,258
Been trying to make
it to Broadway.
253
00:12:06,290 --> 00:12:08,031
And now she might
be in a wheelchair
254
00:12:08,075 --> 00:12:10,251
for the rest of her life.
- Nobody saw a thing?
255
00:12:10,294 --> 00:12:12,253
- Guy like this?
His club, his rules.
256
00:12:12,296 --> 00:12:14,255
And he's arrogant.
- [sighs]
257
00:12:15,996 --> 00:12:17,737
- Is he arrogant
enough to take a call?
258
00:12:19,477 --> 00:12:22,263
[phone buzzes]
- Hello?
259
00:12:23,525 --> 00:12:25,788
Tara? How'd you
get this number?
260
00:12:27,877 --> 00:12:29,052
Go wait outside.
261
00:12:29,096 --> 00:12:30,793
- You don't have to talk to her.
262
00:12:30,837 --> 00:12:32,403
Nobody here said
anything to the cops.
263
00:12:32,447 --> 00:12:33,709
- Know thine enemy.
264
00:12:33,753 --> 00:12:36,494
- I made a few calls.
SVU's got nothing.
265
00:12:36,538 --> 00:12:37,733
But just be careful
what you say.
266
00:12:37,757 --> 00:12:40,281
- What am I, an
idiot? You're excused.
267
00:12:45,808 --> 00:12:48,463
What do you want?
- I'm sorry, Gabe.
268
00:12:50,073 --> 00:12:52,859
I, uh... I was in a bad mood.
269
00:12:52,902 --> 00:12:54,469
I should have given
you what you wanted
270
00:12:54,512 --> 00:12:56,819
for your birthday.
- Yeah, you should've.
271
00:12:56,863 --> 00:13:00,562
- You're right.
It's all my fault.
272
00:13:00,605 --> 00:13:02,085
When you pushed me
down the stairs,
273
00:13:02,129 --> 00:13:03,478
I got pretty hurt.
274
00:13:03,521 --> 00:13:04,827
- That's tough.
275
00:13:04,871 --> 00:13:06,631
Young girl like you, you
should have come to me
276
00:13:06,655 --> 00:13:08,352
instead of going to the cops.
277
00:13:08,396 --> 00:13:09,963
- I didn't call the cops!
278
00:13:10,006 --> 00:13:13,401
They came to the hospital.
I was drugged, I was groggy.
279
00:13:13,444 --> 00:13:14,794
- Oh, yeah?
280
00:13:14,837 --> 00:13:16,467
Well, they've been all
over my club today.
281
00:13:16,491 --> 00:13:17,579
I can't have that.
282
00:13:17,622 --> 00:13:18,902
Are they listening in right now?
283
00:13:18,928 --> 00:13:20,147
- No!
284
00:13:20,190 --> 00:13:22,062
No.
285
00:13:22,105 --> 00:13:26,762
Listen, Gabe, I have a
lot of medical bills,
286
00:13:26,806 --> 00:13:29,243
and I don't know what
to tell my parents.
287
00:13:29,286 --> 00:13:30,810
- Tell them the truth.
288
00:13:30,853 --> 00:13:34,857
You were drunk as a skunk,
and you fell down the stairs.
289
00:13:34,901 --> 00:13:36,772
- To walk again, Gabe,
290
00:13:36,816 --> 00:13:41,429
I'm gonna need
surgery and rehab.
291
00:13:41,472 --> 00:13:42,778
I don't have insurance.
292
00:13:42,822 --> 00:13:43,973
- Oh, so this is a shakedown.
293
00:13:43,997 --> 00:13:45,999
I pay you off, and
you drop the charges?
294
00:13:46,042 --> 00:13:47,783
- I'm in a wheelchair, Gabe.
295
00:13:47,827 --> 00:13:49,152
[dishes clatter]
- Should have thought of that
296
00:13:49,176 --> 00:13:51,395
before you embarrassed
me in front of my people.
297
00:13:51,439 --> 00:13:53,310
- Is that why you threw
me down the stairs?
298
00:13:53,354 --> 00:13:54,398
- Did I?
299
00:13:54,442 --> 00:13:55,486
'Cause I got 20 guests
300
00:13:55,530 --> 00:13:57,140
who'll say you slipped and fell.
301
00:13:57,184 --> 00:13:59,055
And I'm not paying any bills.
302
00:13:59,099 --> 00:14:01,841
Keep this up, maybe I
pay for your funeral.
303
00:14:04,974 --> 00:14:06,082
- That won't play
well to a jury.
304
00:14:06,106 --> 00:14:07,934
- Well let's go!
- Yeah.
305
00:14:07,977 --> 00:14:10,414
- Good job.
306
00:14:10,458 --> 00:14:13,417
[dramatic music]
307
00:14:13,461 --> 00:14:14,984
- Gabe Navarro.
308
00:14:19,467 --> 00:14:20,661
- Get the hell out of my club.
309
00:14:20,685 --> 00:14:22,122
- You're under arrest.
- For what?
310
00:14:22,165 --> 00:14:23,558
- For rape.
311
00:14:23,601 --> 00:14:25,603
And attempted murder
of Tara Reilly.
312
00:14:25,647 --> 00:14:28,258
- That's lying whore?
I'm not going anywhere.
313
00:14:28,302 --> 00:14:31,131
- No?
314
00:14:31,174 --> 00:14:32,523
Well, so you know,
315
00:14:33,481 --> 00:14:35,352
I'm gonna fire two shots.
316
00:14:35,396 --> 00:14:37,746
- Oh, go ahead.
They're bulletproof.
317
00:14:39,617 --> 00:14:42,098
- You want to test that theory?
318
00:14:43,883 --> 00:14:44,947
I'm gonna give you
a couple of seconds
319
00:14:44,971 --> 00:14:47,364
to rethink that.
320
00:14:47,408 --> 00:14:49,018
- I think I'm in love.
321
00:14:51,020 --> 00:14:53,153
- Get him out of here.
322
00:14:53,196 --> 00:15:00,116
♪
323
00:15:07,428 --> 00:15:07,645
.
324
00:15:07,689 --> 00:15:09,952
- Is that why you threw
me down the stairs?
325
00:15:09,996 --> 00:15:11,147
- Did I? 'Cause
I got 20 guests
326
00:15:11,171 --> 00:15:12,322
who'll say you slipped and fell.
327
00:15:12,346 --> 00:15:14,478
And I'm not paying any bills.
328
00:15:14,522 --> 00:15:16,828
Keep this up, maybe I
pay for your funeral.
329
00:15:17,264 --> 00:15:19,135
- Sounds like a confession
and motive to me.
330
00:15:19,179 --> 00:15:21,094
A jury hears that...
- Jury?
331
00:15:21,137 --> 00:15:22,269
Slow this down.
332
00:15:22,312 --> 00:15:24,140
I barely even know
who this girl is.
333
00:15:24,184 --> 00:15:25,968
She gets hurt, who knows how,
334
00:15:26,012 --> 00:15:27,752
she sees a rich, powerful man,
335
00:15:27,796 --> 00:15:29,015
decides to blame him for it.
336
00:15:29,058 --> 00:15:31,017
- Well, her clothes were torn,
337
00:15:31,060 --> 00:15:33,323
and she had strangulation
marks on her neck.
338
00:15:36,065 --> 00:15:38,763
- Yeah. My client's
not proud of this,
339
00:15:38,807 --> 00:15:42,985
but he may have had a
consensual sexual moment
340
00:15:43,029 --> 00:15:44,049
with this girl.
- Of course, he did.
341
00:15:44,073 --> 00:15:47,033
- She was drunk. I was drunk.
342
00:15:47,076 --> 00:15:49,905
She wanted to make me
happy on my birthday.
343
00:15:49,949 --> 00:15:51,863
We had a quickie. She
kind of egged me on.
344
00:15:51,907 --> 00:15:54,301
- Is that how you got those
scratches on your hand?
345
00:15:54,344 --> 00:15:56,346
- You want to check my back?
346
00:15:56,390 --> 00:15:58,174
You're a lady, so you
wouldn't understand,
347
00:15:58,218 --> 00:16:01,438
but some women like
it fast and rough.
348
00:16:01,482 --> 00:16:03,005
- That's your story?
349
00:16:03,049 --> 00:16:05,486
That it got so rough she
fell down the stairs?
350
00:16:05,529 --> 00:16:06,724
- I don't know
anything about that.
351
00:16:06,748 --> 00:16:08,010
Like I said, she was drunk.
352
00:16:08,054 --> 00:16:09,683
- Well, how'd she end
up in the alley, then?
353
00:16:09,707 --> 00:16:11,947
- Maybe an overeager busboy
thought she OD'd, I don't know.
354
00:16:11,971 --> 00:16:14,451
Did anybody from the
club see anything?
355
00:16:14,495 --> 00:16:15,775
- We're still talking to people.
356
00:16:15,800 --> 00:16:17,280
- That's a no.
357
00:16:17,324 --> 00:16:20,240
Word of advice: my
client is targeted often.
358
00:16:20,283 --> 00:16:22,503
You'll see, when
push comes to shove,
359
00:16:22,546 --> 00:16:23,634
the charges never stick.
360
00:16:23,678 --> 00:16:25,288
- Well, there's
always a first time.
361
00:16:25,332 --> 00:16:27,334
- Look, I'm completely innocent,
362
00:16:27,377 --> 00:16:30,467
but this is bad for my business.
363
00:16:30,511 --> 00:16:33,035
What can I offer to
make this thing go away?
364
00:16:33,079 --> 00:16:35,995
[suspenseful music]
365
00:16:36,038 --> 00:16:38,867
♪
366
00:16:38,910 --> 00:16:41,609
- Are you bribing
an NYPD captain?
367
00:16:41,652 --> 00:16:44,220
♪
368
00:16:44,264 --> 00:16:46,918
- This ends with me
walking out of here.
369
00:16:46,962 --> 00:16:48,137
- Does it?
370
00:16:48,181 --> 00:16:51,227
- Your time is valuable.
My time is valuable.
371
00:16:51,271 --> 00:16:52,576
I'm just cutting to the chase.
372
00:16:52,620 --> 00:16:55,318
- You do not want to be
sued for false arrest.
373
00:16:56,319 --> 00:16:59,018
- Threats and bribery.
374
00:17:00,671 --> 00:17:04,110
Wow, you two are old school.
- Wow, see?
375
00:17:04,153 --> 00:17:05,328
You get me. I feel if we met
376
00:17:05,372 --> 00:17:06,721
under different circumstances...
377
00:17:06,764 --> 00:17:08,940
When this is over, you
come down to the club.
378
00:17:08,984 --> 00:17:10,594
Everything on the house.
379
00:17:10,638 --> 00:17:12,422
- When this is over?
380
00:17:12,466 --> 00:17:14,120
Sweetheart, we're
just getting started.
381
00:17:16,687 --> 00:17:19,342
- Why don't I give
you two some privacy?
382
00:17:21,605 --> 00:17:22,693
- What's this?
383
00:17:22,737 --> 00:17:24,956
This is a DNA collection.
384
00:17:25,000 --> 00:17:28,308
This is Gabe. He
likes it rough.
385
00:17:32,660 --> 00:17:35,924
- Hey, he's in there.
386
00:17:35,967 --> 00:17:38,579
Gabe Navarro's DNA pops
on Tara Reilly's rape kit.
387
00:17:38,622 --> 00:17:40,972
Under her fingernails,
traces of pre-ejaculate...
388
00:17:41,016 --> 00:17:42,452
- Yeah, he got in front of that.
389
00:17:42,496 --> 00:17:44,561
He claimed consensual.
- But that's not the big news.
390
00:17:44,585 --> 00:17:47,370
We found his DNA on
two other rape kits.
391
00:17:47,414 --> 00:17:49,285
One's from a vic in
Miami three years ago.
392
00:17:49,329 --> 00:17:51,374
- Did she name Navarro?
393
00:17:51,418 --> 00:17:53,681
- She was found
unconscious, brain damage.
394
00:17:53,724 --> 00:17:56,292
No memory of the attack.
- What about the other?
395
00:17:56,336 --> 00:17:57,685
- A Jane Doe from a year ago.
396
00:17:57,728 --> 00:18:00,079
And she was found under
a pier, Brighton Beach.
397
00:18:00,122 --> 00:18:01,384
Strangled. Drowned.
398
00:18:02,298 --> 00:18:04,822
- This guy's a serial.
399
00:18:04,866 --> 00:18:05,866
- Who caught the case?
400
00:18:09,044 --> 00:18:10,001
- Jane Doe.
401
00:18:10,045 --> 00:18:11,655
I called her Tiny Dancer.
402
00:18:11,699 --> 00:18:13,309
- Brooklyn Homicide
never ID'd her?
403
00:18:13,353 --> 00:18:14,753
- I'm not sure they
tried that hard.
404
00:18:15,703 --> 00:18:18,053
I told them, check
the strip clubs.
405
00:18:18,097 --> 00:18:19,620
She had breast implants.
406
00:18:20,099 --> 00:18:21,665
Traced them back to
a Czech manufacturer
407
00:18:21,709 --> 00:18:23,624
who sold them to a
cosmetic surgery outfit
408
00:18:23,667 --> 00:18:24,886
in Moscow.
409
00:18:24,929 --> 00:18:26,757
Turned out to be
just a post box.
410
00:18:26,801 --> 00:18:29,804
- What happened to her?
- What didn't happen?
411
00:18:30,500 --> 00:18:32,154
This animal
fractured her pelvis,
412
00:18:32,198 --> 00:18:33,242
broke her eye socket...
413
00:18:33,286 --> 00:18:34,461
She was so badly beaten,
414
00:18:34,504 --> 00:18:36,158
it was hard to determine
cause of death.
415
00:18:36,202 --> 00:18:38,204
[quiet dramatic music]
416
00:18:38,247 --> 00:18:40,162
You gotta get him
off the street.
417
00:18:40,206 --> 00:18:43,339
♪
418
00:18:43,383 --> 00:18:46,473
- So no one backed me
up? Not even Jules?
419
00:18:50,129 --> 00:18:52,174
I get it. Everyone's
afraid of Gabe,
420
00:18:52,218 --> 00:18:54,176
even you guys.
- No, not us.
421
00:18:54,872 --> 00:18:57,484
Look, we know that you're
not his only victim.
422
00:18:57,527 --> 00:19:01,444
- But you are our only witness.
423
00:19:01,488 --> 00:19:04,795
Now, with his DNA on your
kit, your torn clothing,
424
00:19:04,839 --> 00:19:06,928
your injuries, the tape
from that controlled call,
425
00:19:06,971 --> 00:19:08,756
we have a very solid case.
426
00:19:08,799 --> 00:19:11,498
- Tara, you should also know
427
00:19:11,541 --> 00:19:14,065
that the defense is going
to claim consensual.
428
00:19:14,109 --> 00:19:16,198
- I wanted to end
up in a wheelchair?
429
00:19:16,242 --> 00:19:17,504
A jury's gonna believe that?
430
00:19:17,547 --> 00:19:20,420
- Not if you testify.
- I will.
431
00:19:20,463 --> 00:19:22,248
If Gabe thinks he's
going to get away
432
00:19:22,291 --> 00:19:24,206
with what he did
to me, screw him.
433
00:19:24,250 --> 00:19:26,382
- That's all I
need to hear, Tara.
434
00:19:26,426 --> 00:19:28,226
I'm gonna bring this to
a grand jury tomorrow.
435
00:19:29,777 --> 00:19:31,387
- I'll go get you
a ride home, okay?
436
00:19:32,693 --> 00:19:34,173
- I'll get the door.
- Thanks.
437
00:19:35,217 --> 00:19:36,305
- So now what?
438
00:19:36,349 --> 00:19:37,741
Keep working on the other cases.
439
00:19:37,785 --> 00:19:40,135
- Put Navarro in Miami,
put him in Brighton Beach.
440
00:19:40,179 --> 00:19:41,092
And all the people
at the night club
441
00:19:41,136 --> 00:19:42,311
who didn't see a thing,
442
00:19:42,355 --> 00:19:43,747
let's up the pressure on them.
443
00:19:43,791 --> 00:19:46,228
Find out who had outstanding
warrants, IRS issues,
444
00:19:46,272 --> 00:19:48,796
whatever it takes.
- Okay.
445
00:19:48,839 --> 00:19:50,189
Captain Benson.
446
00:19:51,973 --> 00:19:55,237
What? I see.
447
00:19:56,978 --> 00:20:00,590
Well I'm with ADA Carisi now,
so we'll head down there.
448
00:20:01,417 --> 00:20:04,855
Oh, I understand, Sergeant,
but this is our case.
449
00:20:06,292 --> 00:20:08,207
Okay, well, we're on our way.
450
00:20:11,297 --> 00:20:13,255
Son of a bitch!
451
00:20:13,299 --> 00:20:16,215
[suspenseful music]
452
00:20:16,258 --> 00:20:20,349
♪
453
00:20:20,393 --> 00:20:21,655
- Thanks for meeting us.
454
00:20:21,698 --> 00:20:22,893
- Sergeant Bell,
what's going on?
455
00:20:22,917 --> 00:20:25,311
- Where's Gabe Navarro?
- Let me explain.
456
00:20:29,140 --> 00:20:32,970
- Elliot.
- Liv.
457
00:20:33,014 --> 00:20:34,494
You're not gonna like this.
458
00:20:43,111 --> 00:20:43,285
.
459
00:20:43,329 --> 00:20:45,026
- Gabe Navarro has
been on our radar
460
00:20:45,069 --> 00:20:46,941
for over a dozen years.
461
00:20:46,984 --> 00:20:50,249
Born in Puglia. Italian
father, Russian mother.
462
00:20:50,292 --> 00:20:51,815
Grew up with one
foot in Bensonhurst
463
00:20:51,859 --> 00:20:53,252
and the other in Brighton Beach.
464
00:20:53,295 --> 00:20:56,298
- But you couldn't tell me
that you were undercover?
465
00:20:56,342 --> 00:20:57,430
- No, Liv, I couldn't.
466
00:20:57,473 --> 00:20:59,649
- Navarro has four
legit passports,
467
00:20:59,693 --> 00:21:01,303
multiple aliases,
468
00:21:01,347 --> 00:21:03,131
and ties to criminal
organizations
469
00:21:03,174 --> 00:21:05,264
in Italy, Eastern
Europe, and Russia.
470
00:21:05,307 --> 00:21:06,545
- I texted you.
- So I wouldn't think
471
00:21:06,569 --> 00:21:07,962
that you ghosted me? Again?
472
00:21:08,005 --> 00:21:11,618
- Liv, let's not go into that.
- [clears throat]
473
00:21:11,661 --> 00:21:13,402
- He's basically
involved in everything:
474
00:21:13,446 --> 00:21:15,448
arms, drugs, sex trafficking.
475
00:21:15,491 --> 00:21:18,625
Navarro and I... we crossed
paths in Naples a few years back.
476
00:21:18,668 --> 00:21:19,776
Tried to get a warrant on him,
477
00:21:19,800 --> 00:21:20,864
but he slipped out
of the country.
478
00:21:20,888 --> 00:21:23,064
- We suspect
Navarro's the advisor
479
00:21:23,107 --> 00:21:25,327
to one of the most notorious
international fugitives
480
00:21:25,371 --> 00:21:28,199
on our wanted
list, Anton Popkov.
481
00:21:28,243 --> 00:21:29,853
Popkov jumped bail
ten years ago,
482
00:21:29,897 --> 00:21:31,986
hasn't set foot in
this country since.
483
00:21:32,029 --> 00:21:33,509
Questions?
- I don't care
484
00:21:33,553 --> 00:21:35,772
who Gabe Navarro
is friends with.
485
00:21:35,816 --> 00:21:37,818
He just raped a
25 year-old woman
486
00:21:37,861 --> 00:21:40,386
and then pushed her
down the stairs.
487
00:21:40,429 --> 00:21:42,344
She may be paralyzed for life.
488
00:21:42,388 --> 00:21:43,998
And we have DNA evidence
489
00:21:44,041 --> 00:21:47,001
connecting him to two other
unsolved rapes, and one murder.
490
00:21:47,044 --> 00:21:48,350
- And I've got a grand jury
491
00:21:48,394 --> 00:21:50,004
that's gonna hear
all of this tomorrow.
492
00:21:50,047 --> 00:21:51,745
- That won't be happening.
493
00:21:51,788 --> 00:21:53,224
I understand your
concern, Captain.
494
00:21:53,268 --> 00:21:55,357
But how long have
you been at SVU?
495
00:21:55,401 --> 00:21:57,490
You may not be seeing
the bigger picture here.
496
00:21:57,533 --> 00:21:59,361
- Agent Clay, if I may.
497
00:21:59,405 --> 00:22:02,669
Captain, Navarro wants to
speak to Detective Stabler.
498
00:22:02,712 --> 00:22:04,366
We want to see where that goes.
499
00:22:04,410 --> 00:22:06,629
- This might be a
win for all of us.
500
00:22:06,673 --> 00:22:09,850
You brought in a guy we've
been tracking for years.
501
00:22:09,893 --> 00:22:12,113
You got him dead to rights.
502
00:22:12,156 --> 00:22:14,437
We've just never had leverage
on Navarro like this before.
503
00:22:19,468 --> 00:22:21,818
- He's on the hook
for rape and murder.
504
00:22:21,862 --> 00:22:23,037
This is our case.
505
00:22:23,080 --> 00:22:24,865
Not OC's, not FBI's.
506
00:22:24,908 --> 00:22:26,867
- This was our case.
507
00:22:26,910 --> 00:22:28,390
Now I have to tell
the Eighth Floor
508
00:22:28,434 --> 00:22:30,063
that we're not taking this
to the grand jury tomorrow.
509
00:22:30,087 --> 00:22:33,177
- My bet? Is that
they knew ahead of us.
510
00:22:33,221 --> 00:22:35,397
- Counselor, I'm sorry.
- Oh, are you?
511
00:22:35,441 --> 00:22:36,703
So am I.
512
00:22:36,746 --> 00:22:39,706
[somber music]
513
00:22:39,749 --> 00:22:44,014
♪
514
00:22:44,058 --> 00:22:46,626
- So what's going on, Elliot?
515
00:22:46,669 --> 00:22:49,542
Radio silence for three months?
516
00:22:49,585 --> 00:22:51,761
- Yeah, my sergeant's orders.
517
00:22:53,850 --> 00:22:55,069
Car that ran you off the road,
518
00:22:55,112 --> 00:22:56,723
Crash Investigations
ever find anything?
519
00:22:56,766 --> 00:22:58,899
- No, they didn't.
520
00:22:58,942 --> 00:23:00,814
According to them, it
was a drunk driver.
521
00:23:02,816 --> 00:23:04,470
- How are you doing?
522
00:23:04,513 --> 00:23:08,387
- Had to have
surgery, but I'm okay.
523
00:23:08,430 --> 00:23:10,432
- How are you?
524
00:23:10,476 --> 00:23:12,042
- I'm a little salty
about this too.
525
00:23:12,086 --> 00:23:13,827
I didn't want it
to get all turfy.
526
00:23:13,870 --> 00:23:15,872
- I meant about
being undercover.
527
00:23:16,830 --> 00:23:18,309
Are you able to see your kids?
528
00:23:21,312 --> 00:23:24,881
- Yeah, now and again.
They're doing okay.
529
00:23:27,275 --> 00:23:29,320
It's kind of nice to
not be me for a while.
530
00:23:30,974 --> 00:23:33,324
- Detective.
531
00:23:33,368 --> 00:23:35,239
Navarro has dismissed
his counsel.
532
00:23:35,283 --> 00:23:36,893
He just wants to talk to you.
533
00:23:36,937 --> 00:23:40,593
Man to man.
- Not unless I'm in the room.
534
00:23:40,636 --> 00:23:42,595
- It's your call.
535
00:23:42,638 --> 00:23:45,162
- She's the captain.
It's actually her call.
536
00:23:47,991 --> 00:23:52,039
- [speaking Italian]
537
00:23:54,041 --> 00:23:55,825
Nice beard, Stabler.
538
00:23:55,869 --> 00:23:57,479
- Nice to see you too, Gabe.
539
00:23:57,523 --> 00:24:00,134
- And you've met my friend,
the lovely Captain Benson.
540
00:24:00,177 --> 00:24:01,831
You know, she pointed
her gun at my balls.
541
00:24:01,875 --> 00:24:03,026
- And I should have
pulled the trigger.
542
00:24:03,050 --> 00:24:04,965
How about we get started?
543
00:24:05,008 --> 00:24:07,054
- Short leash, huh, pal?
544
00:24:07,097 --> 00:24:08,335
- So why don't you
tell him what you did
545
00:24:08,359 --> 00:24:10,971
to your girl Tara?
- Is that still an issue?
546
00:24:11,014 --> 00:24:12,973
I figure I give something
to Detective Stabler
547
00:24:13,016 --> 00:24:14,714
and that'd go away,
one way or the other.
548
00:24:14,757 --> 00:24:16,846
- Oh, bad news, Gabe.
549
00:24:16,890 --> 00:24:20,502
This is way more
than that one girl
550
00:24:20,546 --> 00:24:21,590
taking a slip and fall.
551
00:24:24,854 --> 00:24:26,813
- That girl.
552
00:24:26,856 --> 00:24:27,877
I heard she's not
talking anymore.
553
00:24:27,901 --> 00:24:29,511
She barely knows what day it is.
554
00:24:29,555 --> 00:24:32,601
- So you know her.
555
00:24:32,645 --> 00:24:34,560
- How about her?
556
00:24:38,041 --> 00:24:39,652
- Doesn't look like
she's talking either.
557
00:24:39,695 --> 00:24:42,045
[laughs]
558
00:24:42,089 --> 00:24:43,917
- You think that's funny?
559
00:24:45,222 --> 00:24:48,138
Do you think this
is funny, Gabe?
560
00:24:48,182 --> 00:24:52,534
We have your DNA on all three
of these women's bodies.
561
00:24:52,578 --> 00:24:55,537
You're looking at
rape, attempted murder,
562
00:24:55,581 --> 00:24:56,886
and murder.
563
00:24:56,930 --> 00:24:58,385
- Maybe I should have
called my lawyer.
564
00:24:58,409 --> 00:25:00,542
- Yeah, but you
didn't. You called me.
565
00:25:00,586 --> 00:25:02,065
Why?
566
00:25:02,109 --> 00:25:04,043
- I'm not confessing to
anything, but you know me.
567
00:25:04,067 --> 00:25:06,026
I can be reasonable.
568
00:25:06,069 --> 00:25:07,201
One hand washes the other,
569
00:25:07,244 --> 00:25:09,595
assuming this bitch signs off.
570
00:25:09,638 --> 00:25:12,336
- Am I not your
friend anymore, Gabe?
571
00:25:12,380 --> 00:25:14,184
- Captain, why don't you
leave us boys alone in here,
572
00:25:14,208 --> 00:25:15,339
turn off the camera?
573
00:25:15,383 --> 00:25:16,447
You don't want to
get your hands dirty.
574
00:25:16,471 --> 00:25:19,518
- Nah, I think I'm
good. I'll watch.
575
00:25:19,561 --> 00:25:21,432
- Well she's got
yours in a box, huh?
576
00:25:23,391 --> 00:25:25,262
I guess sometimes you
can't buy a break.
577
00:25:27,264 --> 00:25:29,179
- [sighs]
- Captain, you were right.
578
00:25:29,223 --> 00:25:30,853
There's nothing to trade
here. This is a waste of time.
579
00:25:30,877 --> 00:25:32,226
- I will call the ADA.
580
00:25:32,269 --> 00:25:33,880
Gabe, have fun at
your perp walk.
581
00:25:33,923 --> 00:25:34,837
- I'll be leaking
it to the press
582
00:25:34,881 --> 00:25:36,012
that you're cooperating.
583
00:25:36,056 --> 00:25:37,361
- Whoa, whoa,
whoa, come on, hey.
584
00:25:37,405 --> 00:25:39,712
Don't do that. Listen to me.
585
00:25:39,755 --> 00:25:43,063
I was gonna tell you
something in private.
586
00:25:43,106 --> 00:25:46,632
You guys interested
in Anton Popkov?
587
00:25:52,159 --> 00:25:53,421
- What about him?
588
00:25:53,464 --> 00:25:55,423
- The king is having
a sit-down tomorrow
589
00:25:55,466 --> 00:25:57,164
with all of his horses
and all of his men.
590
00:25:57,207 --> 00:25:59,732
- Are you included in that?
- Yeah.
591
00:25:59,775 --> 00:26:01,579
- Well, he hasn't set
foot in the United States
592
00:26:01,603 --> 00:26:03,823
in over ten years.
So what's he doing?
593
00:26:03,866 --> 00:26:05,302
Zooming it in from Corsica?
594
00:26:05,346 --> 00:26:07,261
- No, he's gonna be there.
595
00:26:09,480 --> 00:26:14,485
- He'll be where? In
Queens. At his house.
596
00:26:14,529 --> 00:26:17,619
- So you're just
gonna walk us in?
597
00:26:17,663 --> 00:26:19,969
- Not exactly.
598
00:26:20,013 --> 00:26:22,145
- A sit-down at Popkov's house.
599
00:26:22,189 --> 00:26:23,688
I think if this guy
were in the country,
600
00:26:23,712 --> 00:26:25,647
the FBI would know about
him. Navarro is playing you.
601
00:26:25,671 --> 00:26:28,891
- Maybe. But Popkov was at
his party on Friday night.
602
00:26:28,935 --> 00:26:29,999
- You're taking his word for it?
603
00:26:30,023 --> 00:26:32,199
- Actually, it was my vic, Tara.
604
00:26:32,242 --> 00:26:34,636
ID'd a photo of Popkov
as one of the guys
605
00:26:34,680 --> 00:26:36,769
that was in his
booth that night.
606
00:26:36,812 --> 00:26:39,380
- And Navarro's just
agreed to give up his boss?
607
00:26:39,423 --> 00:26:41,295
What if Popkov
doesn't go quietly?
608
00:26:41,338 --> 00:26:43,055
- Because Navarro set
up the security system
609
00:26:43,079 --> 00:26:44,559
at the compound.
610
00:26:44,603 --> 00:26:47,867
He's gonna give us codes,
contingency plans...
611
00:26:47,910 --> 00:26:49,477
- Assuming we can trust him.
612
00:26:49,520 --> 00:26:53,002
- Well, TARU has already
verified his address in Queens.
613
00:26:53,046 --> 00:26:55,309
They've set up
preliminary surveillance,
614
00:26:55,352 --> 00:26:58,791
and we can be ready
to move in with a team
615
00:26:58,834 --> 00:27:01,620
as soon as tomorrow.
- We?
616
00:27:03,404 --> 00:27:05,319
- SVU's gonna be
part of that team.
617
00:27:05,362 --> 00:27:07,495
- Whoa, hold on.
Too many cooks.
618
00:27:07,538 --> 00:27:08,820
- Popkov is a known
escape artist.
619
00:27:08,844 --> 00:27:10,629
And as you said,
620
00:27:10,672 --> 00:27:13,283
you didn't even know
that he was here.
621
00:27:13,327 --> 00:27:16,678
I'm not risking letting
Navarro slip away.
622
00:27:16,722 --> 00:27:18,462
Trust, but verify.
623
00:27:19,072 --> 00:27:21,944
[dramatic music]
624
00:27:21,988 --> 00:27:29,125
♪
625
00:27:34,783 --> 00:27:37,656
- They okayed the raid.
It's good news, Liv.
626
00:27:38,874 --> 00:27:41,094
- Is it?
627
00:27:41,137 --> 00:27:42,748
What does Navarro
want in return?
628
00:27:42,791 --> 00:27:43,966
- I don't have the details.
629
00:27:44,010 --> 00:27:45,335
But I've been told,
everything is moving
630
00:27:45,359 --> 00:27:46,858
in the right direction.
We just have to focus
631
00:27:46,882 --> 00:27:48,275
on getting Popkov.
632
00:27:50,320 --> 00:27:53,410
Liv, I give you my word,
I got your back on this.
633
00:27:55,108 --> 00:27:57,066
Trust me.
634
00:27:59,765 --> 00:28:01,680
- I guess I'll have to.
635
00:28:09,426 --> 00:28:09,644
.
636
00:28:09,688 --> 00:28:11,951
- Katsidis, Falcone,
Dusic, Medvedev.
637
00:28:11,994 --> 00:28:13,866
That's Orlov kissing everyone.
638
00:28:13,909 --> 00:28:16,825
- You expecting anyone else?
- That's everyone.
639
00:28:16,869 --> 00:28:18,914
- And we're sure that
Popkov is still inside?
640
00:28:18,958 --> 00:28:20,849
Nobody's tipped him off?
- Check his surveillance feed.
641
00:28:20,873 --> 00:28:22,918
He's probably stirring
his borscht as we speak.
642
00:28:22,962 --> 00:28:24,833
- Don't oversell it.
643
00:28:24,877 --> 00:28:26,835
- Gabe, let's go. Showtime.
644
00:28:26,879 --> 00:28:29,272
- I need a promise first.
645
00:28:29,316 --> 00:28:33,450
- Wanna hear this.
- Do they need to hear it?
646
00:28:33,494 --> 00:28:35,278
- Oh, Gabe, we're
all family here.
647
00:28:36,932 --> 00:28:39,413
- You can't let Popkov
know I betrayed him.
648
00:28:39,456 --> 00:28:40,631
You gotta make it look good.
649
00:28:40,675 --> 00:28:42,242
- So you want me to
make it look like
650
00:28:42,285 --> 00:28:45,071
I'm arresting a total scumbag
who doesn't deserve to live?
651
00:28:45,114 --> 00:28:46,637
I can do that.
652
00:28:46,681 --> 00:28:48,639
- There goes months of
counseling down the drain.
653
00:28:48,683 --> 00:28:52,339
- Let's go. See you
on the other side.
654
00:28:56,909 --> 00:28:58,824
- Navarro giving up Popkov.
655
00:29:01,391 --> 00:29:03,393
You have any idea what he
was promised in return?
656
00:29:03,437 --> 00:29:05,265
- No, U.S. attorneys
have the case.
657
00:29:05,308 --> 00:29:07,441
My understanding, if he
doesn't deliver Popkov,
658
00:29:07,484 --> 00:29:08,964
he's out of luck.
- And if he does?
659
00:29:09,008 --> 00:29:10,812
- He's getting charged with
two rapes and a murder.
660
00:29:10,836 --> 00:29:12,489
The only thing that
should be on the table
661
00:29:12,533 --> 00:29:14,100
is how and where
he does his time.
662
00:29:14,143 --> 00:29:16,624
- This is a hell of a big risk
663
00:29:16,667 --> 00:29:19,975
for a bigger cell in
a country club prison.
664
00:29:20,019 --> 00:29:21,194
- What'd Stabler say?
665
00:29:21,237 --> 00:29:24,371
- [sighs] He told
me to trust him.
666
00:29:28,679 --> 00:29:31,030
- So tell me this, Agent Clay.
667
00:29:31,073 --> 00:29:33,815
How do we know he's not
walking us into an ambush?
668
00:29:33,859 --> 00:29:36,296
- Well, so far, everything
Navarro says checks out.
669
00:29:36,339 --> 00:29:38,472
He hijacked Popkov's
security systems.
670
00:29:38,515 --> 00:29:41,344
NYPD drone has him lounging
at the pool an hour ago.
671
00:29:41,388 --> 00:29:42,650
- I still don't like this.
672
00:29:42,693 --> 00:29:43,845
- We got a tracker on Navarro,
673
00:29:43,869 --> 00:29:46,872
we know he's inside,
so, we go, he goes.
674
00:29:46,915 --> 00:29:49,788
- Okay, hope to
see you guys later.
675
00:29:52,051 --> 00:29:53,704
- You okay, Detective?
676
00:29:53,748 --> 00:29:55,881
For what it's worth,
an operation this size
677
00:29:55,924 --> 00:29:57,447
can get a little chaotic.
678
00:29:57,491 --> 00:30:00,842
- Yeah, I know all about chaos.
I got two kids under ten.
679
00:30:00,886 --> 00:30:03,062
When's the last time
you fired that thing?
680
00:30:03,105 --> 00:30:04,367
- Oh, don't worry about me.
681
00:30:04,411 --> 00:30:06,413
- Okay. Just most of
the feebies I've met...
682
00:30:06,456 --> 00:30:08,284
paper pushers.
683
00:30:09,416 --> 00:30:11,766
- You guys done? ESU's
ready to move out.
684
00:30:11,810 --> 00:30:15,465
- Ech.
685
00:30:15,509 --> 00:30:18,425
[suspenseful music]
686
00:30:18,468 --> 00:30:21,863
♪
687
00:30:21,907 --> 00:30:23,430
- Let's go.
688
00:30:23,473 --> 00:30:30,611
♪
689
00:30:36,922 --> 00:30:38,358
[door crashes]
690
00:30:44,277 --> 00:30:45,539
- What you do to the door?
691
00:30:45,582 --> 00:30:46,951
- NYPD. get your hands
where I can see them.
692
00:30:46,975 --> 00:30:48,368
- FBI, where's Anton Popkov?
693
00:30:48,411 --> 00:30:50,109
- Down that hall.
They're having lunch.
694
00:30:50,152 --> 00:30:51,458
[distant yell]
695
00:31:02,382 --> 00:31:03,731
- Clear.
696
00:31:08,475 --> 00:31:10,477
- Whoa, whoa, what the
hell? We're eating here.
697
00:31:10,520 --> 00:31:12,435
- Hands, hands where
I can see them.
698
00:31:12,479 --> 00:31:14,437
- You know the drill,
assume the position.
699
00:31:16,526 --> 00:31:17,919
- Where's Popkov?
700
00:31:17,963 --> 00:31:21,140
- That's funny. He
was here a minute ago.
701
00:31:21,183 --> 00:31:23,011
Must have stepped out.
702
00:31:23,055 --> 00:31:25,318
- We're in the basement.
No sign of Alpha.
703
00:31:25,361 --> 00:31:27,146
Repeat, no sign of Alpha.
704
00:31:27,189 --> 00:31:28,495
- Does anyone at the FBI
705
00:31:28,538 --> 00:31:29,602
know their ass
from their elbows?
706
00:31:29,626 --> 00:31:31,324
- We know Alpha's
here somewhere.
707
00:31:31,715 --> 00:31:34,240
- [scoffs] Somewhere.
708
00:31:34,283 --> 00:31:35,154
That's what you
got? Somewhere?
709
00:31:35,197 --> 00:31:36,938
- Rollins!
710
00:31:36,982 --> 00:31:39,375
Check the perimeter and grounds.
711
00:31:39,419 --> 00:31:40,594
- You guys done?
712
00:31:40,637 --> 00:31:41,987
Can we finish our lunch now?
713
00:31:47,470 --> 00:31:49,603
- What do you got?
- It's a crawl space.
714
00:31:49,646 --> 00:31:52,823
Leads to some kind of tunnel.
715
00:31:52,867 --> 00:31:55,174
- After you.
716
00:31:55,217 --> 00:32:02,355
♪
717
00:32:09,666 --> 00:32:12,147
- [sighs] Oh.
718
00:32:12,191 --> 00:32:13,757
- Yeah.
719
00:32:26,988 --> 00:32:30,383
- Oh.
720
00:32:30,426 --> 00:32:31,601
[engine revving]
721
00:32:31,645 --> 00:32:34,213
Okay, then.
- You hear that?
722
00:32:34,865 --> 00:32:37,738
- Yeah.
- And they're gone.
723
00:32:37,781 --> 00:32:40,915
[energetic electronic music]
724
00:32:40,959 --> 00:32:47,878
♪
725
00:32:55,930 --> 00:32:58,846
[sirens wailing]
726
00:33:05,940 --> 00:33:07,724
- Get off the bike!
- Off the bike!
727
00:33:07,768 --> 00:33:10,423
- Get off the bike,
now! Show me your hands!
728
00:33:10,466 --> 00:33:11,554
Show me your hands!
729
00:33:11,598 --> 00:33:13,034
Get on the ground.
- Hands up, now!
730
00:33:13,078 --> 00:33:14,122
- Do it!
731
00:33:16,472 --> 00:33:18,561
- Hands up where
we can see them!
732
00:33:20,041 --> 00:33:24,132
- Get on the ground.
- Now. On the ground.
733
00:33:26,613 --> 00:33:27,875
[gunshot]
- Ah!
734
00:33:27,918 --> 00:33:29,398
- Shots fired! Shots fired!
735
00:33:29,442 --> 00:33:36,579
♪
736
00:33:42,498 --> 00:33:44,022
- What the hell just happened?
737
00:33:44,065 --> 00:33:45,849
- Son of a bitch
tried to shoot me.
738
00:33:45,893 --> 00:33:48,026
- Or was that you guys
trying to make it look good?
739
00:33:52,987 --> 00:33:56,077
Rollins, we got them
both. Navarro's been shot.
740
00:33:56,121 --> 00:33:57,861
- Copy that.
741
00:34:00,516 --> 00:34:02,562
- A joint operation
between the FBI
742
00:34:02,605 --> 00:34:05,043
and NYPD's Organized
Crime Division
743
00:34:05,086 --> 00:34:07,958
resulted in the
apprehension yesterday
744
00:34:08,002 --> 00:34:12,398
of Anton Ivanovic Popkov
and five of his associates.
745
00:34:12,441 --> 00:34:14,530
- Popkov, known as
"Boss of Bosses"
746
00:34:14,574 --> 00:34:16,097
to all Russian mafia syndicates,
747
00:34:16,141 --> 00:34:18,273
is commonly referred
to by authorities
748
00:34:18,317 --> 00:34:21,233
as one of the most dangerous
criminals in the world.
749
00:34:21,276 --> 00:34:23,409
- He has been on the
FBI's and Interpol's
750
00:34:23,452 --> 00:34:24,410
Most Wanted List
751
00:34:24,453 --> 00:34:25,976
for over a decade.
752
00:34:26,020 --> 00:34:28,022
Mr. Popkov was arrested
without incident
753
00:34:28,066 --> 00:34:30,024
at his home in
Whitestone, Queens.
754
00:34:30,068 --> 00:34:32,157
- I'd like to see what
"with incident" looks like.
755
00:34:32,200 --> 00:34:33,810
Stabler shot a
cooperative witness.
756
00:34:33,854 --> 00:34:35,116
- Navarro pulled a gun.
757
00:34:35,160 --> 00:34:36,900
It's not like he's
gonna sue NYPD.
758
00:34:36,944 --> 00:34:38,815
- Now the Feds are
grabbing all the credit?
759
00:34:38,859 --> 00:34:40,643
- SVU's official involvement
760
00:34:40,687 --> 00:34:42,602
would compromise
Navarro's cover.
761
00:34:42,645 --> 00:34:45,387
So apparently they need
him for other cases.
762
00:34:45,431 --> 00:34:47,650
- What about our case?
763
00:34:47,694 --> 00:34:49,870
- Carisi is not
taking any chances.
764
00:34:49,913 --> 00:34:52,177
He's at the hospital,
arraigning Navarro now.
765
00:34:52,699 --> 00:34:54,048
- Good.
[phone buzzes]
766
00:34:55,136 --> 00:34:56,355
- Carisi.
767
00:34:56,398 --> 00:34:59,662
- Liv, I don't know
how to tell you this,
768
00:34:59,706 --> 00:35:01,708
but Gabe Navarro
is not at Mercy.
769
00:35:02,535 --> 00:35:04,276
- Where is he?
770
00:35:04,319 --> 00:35:06,843
- The uni on guard said that
they brought him to his room
771
00:35:06,887 --> 00:35:08,497
after the surgery,
but an hour later,
772
00:35:08,541 --> 00:35:09,846
U.S. Marshals showed up
773
00:35:09,890 --> 00:35:11,433
and said they were
taking him into custody
774
00:35:11,457 --> 00:35:13,111
pursuant to a federal warrant.
775
00:35:15,069 --> 00:35:16,897
- What the hell does that mean?
776
00:35:16,940 --> 00:35:20,901
- It means Stabler lied
to us, and we were played.
777
00:35:21,815 --> 00:35:23,686
- God damn it.
778
00:35:34,436 --> 00:35:34,828
.
779
00:35:34,871 --> 00:35:37,265
- Captain, if you're looking
for Detective Stabler,
780
00:35:37,309 --> 00:35:38,677
he's not here.
- Oh, I'm getting that.
781
00:35:38,701 --> 00:35:40,157
His cell's going
straight to voicemail,
782
00:35:40,181 --> 00:35:42,575
and your uni downstairs
is a pretty bad liar.
783
00:35:42,618 --> 00:35:44,838
- Actually, we're
looking for Gabe Navarro.
784
00:35:44,881 --> 00:35:47,057
Does the FBI have
any idea where he is?
785
00:35:47,101 --> 00:35:48,624
- We do.
786
00:35:48,668 --> 00:35:51,105
- Okay, where? Arizona?
Oregon? Florida?
787
00:35:51,149 --> 00:35:52,822
- I can't tell you that.
You know how this works.
788
00:35:52,846 --> 00:35:54,326
It's above all our pay grades.
789
00:35:56,589 --> 00:35:58,112
- So that's it, Sergeant?
790
00:35:58,156 --> 00:36:00,070
You just went along
with all this?
791
00:36:00,114 --> 00:36:02,943
Because of SVU, Anton Popkov
is going away for life.
792
00:36:02,986 --> 00:36:05,815
- Oh, for the greater
good! Of course.
793
00:36:06,947 --> 00:36:08,122
Because I respect you,
794
00:36:08,166 --> 00:36:10,124
I'm gonna pretend that
you never said that.
795
00:36:11,430 --> 00:36:13,867
- Look, we're on the same team.
- Are we?
796
00:36:13,910 --> 00:36:15,912
'Cause it certainly
doesn't feel like it.
797
00:36:17,958 --> 00:36:19,786
Let me ask you a question.
798
00:36:19,829 --> 00:36:21,266
Was Stabler anywhere
near the room
799
00:36:21,309 --> 00:36:22,876
when Navarro's
deal was being cut?
800
00:36:22,919 --> 00:36:26,706
- Can't tell you that either.
801
00:36:26,749 --> 00:36:28,838
But I am sorry that
you guys got screwed.
802
00:36:29,970 --> 00:36:31,145
Now, if you excuse us,
803
00:36:31,189 --> 00:36:32,601
we have some interviews
we have to do.
804
00:36:32,625 --> 00:36:35,105
- Of course.
805
00:36:35,149 --> 00:36:36,977
Sergeant, I can't
imagine how busy you are.
806
00:36:43,244 --> 00:36:45,855
- I'm furious!
- So am I!
807
00:36:45,899 --> 00:36:46,900
- You talked to Stabler?
808
00:36:46,943 --> 00:36:48,118
- Yes, from his burner cell,
809
00:36:48,162 --> 00:36:49,642
before he went back under cover,
810
00:36:49,685 --> 00:36:51,557
and he swore to me
811
00:36:51,600 --> 00:36:54,734
that he did not know Navarro
was being put in WITSEC.
812
00:36:54,777 --> 00:36:56,257
- You believe him?
He shot the guy.
813
00:36:56,301 --> 00:36:58,825
- He swore that he just reacted,
814
00:36:58,868 --> 00:37:00,696
and that it wasn't
part of a bigger plan.
815
00:37:00,740 --> 00:37:02,785
- 'Cause we know,
even if Navarro
816
00:37:02,829 --> 00:37:05,135
goes into Witness Protection,
817
00:37:05,179 --> 00:37:07,225
that guy's not gonna
stop assaulting women.
818
00:37:07,268 --> 00:37:09,966
Bell, Stabler... They
don't care about that!
819
00:37:10,010 --> 00:37:11,707
- Stabler used to.
820
00:37:12,839 --> 00:37:15,450
Rollins, he was in
SVU before I was.
821
00:37:15,494 --> 00:37:17,017
- He's been gone for ten years.
822
00:37:17,060 --> 00:37:20,194
- And I've had ten more
years of disclosures,
823
00:37:20,238 --> 00:37:22,718
and ten more years
of hospital calls,
824
00:37:22,762 --> 00:37:26,069
and morgue visits, and...
825
00:37:28,637 --> 00:37:31,510
He never even met Tara.
826
00:37:31,553 --> 00:37:35,209
- So even if it wasn't his
call to let Navarro go,
827
00:37:35,253 --> 00:37:37,429
it sure as hell makes it
easier to go along with.
828
00:37:37,472 --> 00:37:38,865
- He told me to trust him.
829
00:37:40,388 --> 00:37:44,392
And I know him.
Better than anyone.
830
00:37:46,742 --> 00:37:48,048
- You used to.
831
00:37:52,531 --> 00:37:53,706
- No, I understand.
832
00:37:53,749 --> 00:37:56,186
Yeah, standing by
if anything changes.
833
00:37:57,753 --> 00:37:59,277
The Eighth Floor says
they know nothing
834
00:37:59,320 --> 00:38:01,888
about any deal Gabe
Navarro made, where he is,
835
00:38:01,931 --> 00:38:03,251
or if he's ever
gonna go to trial.
836
00:38:03,281 --> 00:38:06,371
- Do you believe them?
Sorry, stupid question.
837
00:38:06,414 --> 00:38:08,218
- Does it feel to you like
I've been here before?
838
00:38:08,242 --> 00:38:09,524
- The Feds swooping in
and taking your case?
839
00:38:09,548 --> 00:38:10,853
Couple times, yeah.
840
00:38:12,115 --> 00:38:13,465
Sure you want to
be an ADA still?
841
00:38:13,508 --> 00:38:15,641
- What does that mean?
842
00:38:15,684 --> 00:38:17,077
- They're short-staffed at SVU.
843
00:38:17,120 --> 00:38:18,402
- Right, so I should
go back to being a cop?
844
00:38:18,426 --> 00:38:20,950
Is this your way of
breaking up with me?
845
00:38:20,994 --> 00:38:22,300
- I'm not breaking up with you.
846
00:38:25,955 --> 00:38:27,348
No, but, it's just...
847
00:38:27,392 --> 00:38:29,959
The past few months, there's
been so many changes.
848
00:38:30,003 --> 00:38:31,154
I feel like I've got vertigo.
849
00:38:31,178 --> 00:38:32,738
I don't know what's
real and what's not.
850
00:38:34,834 --> 00:38:39,360
- Oh, change will do that.
- Yeah.
851
00:38:39,404 --> 00:38:42,015
You don't go anywhere.
- I won't.
852
00:38:47,237 --> 00:38:49,022
- The Feds took Gabe?
853
00:38:52,025 --> 00:38:54,027
You said he was going to trial.
854
00:38:55,420 --> 00:38:58,336
You told me that
he killed a woman.
855
00:38:59,641 --> 00:39:00,947
- He did.
856
00:39:00,990 --> 00:39:02,590
- And you let him get
away with that too?
857
00:39:06,474 --> 00:39:08,128
- Turns out, Tara,
858
00:39:08,171 --> 00:39:10,826
that Gabe was more
connected than we even knew.
859
00:39:12,480 --> 00:39:15,440
- You are supposed
to be protecting me,
860
00:39:15,483 --> 00:39:16,483
not him.
861
00:39:17,442 --> 00:39:19,269
- I'm sorry, Tara.
862
00:39:20,401 --> 00:39:23,143
This was not my
call, believe me.
863
00:39:23,186 --> 00:39:25,058
But I want you to know
864
00:39:25,101 --> 00:39:28,496
that this isn't over,
and I am not giving up.
865
00:39:36,722 --> 00:39:41,640
- He rapes me, puts me here.
866
00:39:41,683 --> 00:39:45,992
I have to figure out how
I'm going to walk again,
867
00:39:46,035 --> 00:39:48,386
let alone sing and dance.
868
00:39:54,043 --> 00:39:57,133
And you can't help
me with any of that.
869
00:39:58,918 --> 00:40:00,223
Can you?
870
00:40:46,444 --> 00:40:49,359
[wolf howls]
62684
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.