Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,406 --> 00:00:06,203
In the criminal justice
system,
2
00:00:06,261 --> 00:00:07,648
sexually based offenses
3
00:00:07,732 --> 00:00:09,826
are considered
especially heinous.
4
00:00:09,910 --> 00:00:12,371
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:12,454 --> 00:00:14,083
who investigate
these vicious felonies
6
00:00:14,166 --> 00:00:15,623
are members of an elite squad
7
00:00:15,707 --> 00:00:17,537
known as
the Special Victims Unit.
8
00:00:17,621 --> 00:00:19,221
These are their stories.
9
00:00:20,654 --> 00:00:22,866
- Here you go, Daddy.
- Thanks, Charlie.
10
00:00:22,949 --> 00:00:24,025
You're the man.
11
00:00:24,109 --> 00:00:26,444
- Good morning, my sweet boys.
- Hi, Mommy.
12
00:00:26,527 --> 00:00:29,738
Oh, Andy, Joy texted,
she'll be late.
13
00:00:29,822 --> 00:00:31,372
Yeah, but I gotta go to work.
14
00:00:31,456 --> 00:00:33,316
And I have my installation
today, so.
15
00:00:33,400 --> 00:00:35,643
Thanks, honey. I love you.
16
00:00:35,727 --> 00:00:37,264
Looks like it's
you and me, kid.
17
00:00:37,347 --> 00:00:39,636
School's starting,
gotta Zoom.
18
00:01:01,313 --> 00:01:02,999
Love you. Gotta run.
19
00:01:03,083 --> 00:01:05,262
Bye.
Oh, turkey burgers for dinner?
20
00:01:05,346 --> 00:01:06,951
- With red wine?
- Mm‐hmm.
21
00:01:07,035 --> 00:01:08,295
Okay.
22
00:01:09,121 --> 00:01:11,026
I think I have a fever.
23
00:01:11,110 --> 00:01:13,731
- What's wrong, Abby?
- 99.
24
00:01:15,256 --> 00:01:16,336
The school won't let her
come to class,
25
00:01:16,420 --> 00:01:18,342
and I'm in depositions all day.
26
00:01:18,425 --> 00:01:20,003
My turn to work from home.
27
00:01:20,086 --> 00:01:21,664
If I'm sick,
I don't have to Zoom?
28
00:01:21,748 --> 00:01:22,620
Nice try, kid.
29
00:01:22,704 --> 00:01:24,404
You gonna be a lawyer
like your mother?
30
00:01:24,488 --> 00:01:26,943
I don't wanna go to class.
31
00:01:43,512 --> 00:01:44,591
Hey, what the hell?
32
00:01:44,675 --> 00:01:45,421
I'm sorry, man.
It was an accident.
33
00:01:45,505 --> 00:01:47,332
Accident?
This isn't some theater.
34
00:01:47,416 --> 00:01:48,412
It's a freaking
construction site...
35
00:01:48,496 --> 00:01:49,908
Come on, man,
I said I'm sorry.
36
00:01:49,991 --> 00:01:51,901
Yeah, you're one
sorry S. O. B.
37
00:01:51,985 --> 00:01:54,689
- What the hell's going on?
- Nothing, boss.
38
00:01:59,129 --> 00:02:00,956
Ow!
39
00:02:01,039 --> 00:02:03,120
- Hey!
- Hey, sorry, man.
40
00:02:04,611 --> 00:02:06,023
Talk to transit,
see if they...
41
00:02:06,107 --> 00:02:07,851
Yeah!
42
00:02:07,934 --> 00:02:09,180
Abby?
43
00:02:09,264 --> 00:02:10,966
Whoo‐hoo!
44
00:02:11,049 --> 00:02:12,295
Hold on a second.
45
00:02:12,379 --> 00:02:14,995
Abs. Abs.
46
00:02:15,078 --> 00:02:16,158
What happened
to your headphones?
47
00:02:16,242 --> 00:02:17,486
Can't dance with them.
48
00:02:17,570 --> 00:02:20,312
What now?
49
00:02:20,395 --> 00:02:22,226
Can you turn it down, please?
50
00:02:23,386 --> 00:02:24,967
Mr. Garland!
51
00:02:29,283 --> 00:02:30,280
Charlie.
52
00:02:30,364 --> 00:02:32,398
Mr. Garland, my dad's hurt.
53
00:02:32,482 --> 00:02:33,851
Isn't your mom or nanny home?
54
00:02:33,935 --> 00:02:35,056
Mommy's at work.
55
00:02:35,140 --> 00:02:37,844
Dad came home from work early.
He said Joy could go.
56
00:02:37,928 --> 00:02:40,165
- What happened?
- He fell and he won't get up.
57
00:02:40,248 --> 00:02:41,913
Abby.
58
00:02:48,804 --> 00:02:50,548
Okay, you guys stay here.
Where's your dad?
59
00:02:50,632 --> 00:02:52,002
- In the kitchen.
- Okay.
60
00:02:52,086 --> 00:02:54,956
Andy. It's Christian Garland.
61
00:03:02,345 --> 00:03:03,798
This is Deputy Chief Garland.
62
00:03:03,881 --> 00:03:07,167
I need a bus
at 876 148th Street.
63
00:03:47,945 --> 00:03:49,859
*LAW AND ORDER
SPECIAL VICTIMS UNIT*
64
00:03:49,943 --> 00:03:52,034
*LAW AND ORDER SVU*
Season 22 Episode 15
65
00:03:52,118 --> 00:03:54,123
Episode Title:
"What Can Happen in the Dark"
66
00:03:54,207 --> 00:03:56,369
Aired on: May 27, 2021.
67
00:04:01,856 --> 00:04:04,409
Diana, Christian Garland
calling again.
68
00:04:04,493 --> 00:04:07,304
Andy's still being treated
at Mercy North.
69
00:04:07,388 --> 00:04:09,173
I'm here with my daughter,
your son.
70
00:04:09,257 --> 00:04:11,333
Please call me
as soon as you get this.
71
00:04:11,417 --> 00:04:12,791
Chief Garland.
72
00:04:14,199 --> 00:04:15,943
Mr. Richards is your neighbor?
73
00:04:16,027 --> 00:04:17,563
- Yes, how is he?
- In bad shape.
74
00:04:17,647 --> 00:04:19,515
Did he tell you
how he sustained his injuries?
75
00:04:19,599 --> 00:04:21,093
No, he was unconscious.
76
00:04:21,177 --> 00:04:22,921
He told me
he fell down some stairs.
77
00:04:23,004 --> 00:04:24,541
And you think
that's a cover story?
78
00:04:24,648 --> 00:04:26,389
Well, I can't violate
confidentiality,
79
00:04:26,474 --> 00:04:28,052
but it might be a good idea
80
00:04:28,137 --> 00:04:30,319
to have
Captain Benson talk to him.
81
00:04:32,932 --> 00:04:34,136
You sure your mom lets you
eat sugar?
82
00:04:34,219 --> 00:04:35,382
My dad does.
83
00:04:35,465 --> 00:04:37,874
Is he gonna be okay?
When can we go home?
84
00:04:37,958 --> 00:04:40,448
- Soon.
- Chief.
85
00:04:40,532 --> 00:04:42,359
You guys wait
with Officer Ortiz, okay?
86
00:04:42,443 --> 00:04:45,017
I've got them, Chief Garland.
87
00:04:45,101 --> 00:04:48,299
- Thanks for coming.
- Sure. What are we looking at?
88
00:04:48,382 --> 00:04:51,040
Black eye, bruised,
blood loss.
89
00:04:51,124 --> 00:04:52,867
We also had to stitch up
a torn perineum.
90
00:04:52,951 --> 00:04:54,945
- I get it.
- And he refused a rape kit?
91
00:04:55,028 --> 00:04:56,107
Well, whatever happened
to your neighbor,
92
00:04:56,191 --> 00:04:57,312
he's not ready
to come forward yet.
93
00:04:57,396 --> 00:05:00,302
- Well, that's not unusual.
- Can you try talking to him?
94
00:05:00,386 --> 00:05:01,963
Yeah, it might make him
more comfortable
95
00:05:02,047 --> 00:05:04,954
- if you introduced us.
- He's right over here.
96
00:05:05,038 --> 00:05:07,114
Mr. Richards.
97
00:05:07,198 --> 00:05:08,776
No, no, no, no.
You shouldn't be up.
98
00:05:08,860 --> 00:05:10,770
- No, I gotta get home.
- Okay, uh.
99
00:05:10,853 --> 00:05:12,934
Let me see
if I can find his doctor.
100
00:05:14,508 --> 00:05:16,334
Christian?
You brought me in, right?
101
00:05:16,418 --> 00:05:17,373
Where's Charlie?
102
00:05:17,457 --> 00:05:18,869
He's with Abby
and an officer.
103
00:05:18,952 --> 00:05:21,360
He's fine.
I left messages for your wife.
104
00:05:21,444 --> 00:05:24,184
Oh, she had
a big event at work today.
105
00:05:24,268 --> 00:05:25,265
Okay.
106
00:05:25,349 --> 00:05:27,341
This is Captain Benson.
She works with me at SVU.
107
00:05:27,425 --> 00:05:30,706
Hey, Andy. Rough day, huh?
How you feeling?
108
00:05:30,790 --> 00:05:32,865
Good enough to go home.
109
00:05:32,949 --> 00:05:34,403
Why are you...
Andy.
110
00:05:34,486 --> 00:05:37,849
Your injuries are serious.
I'm worried about your safety.
111
00:05:37,933 --> 00:05:40,675
Oh, don't be.
It was just... it was stupid.
112
00:05:40,758 --> 00:05:42,336
I... I had a thing at work.
I do construction...
113
00:05:42,419 --> 00:05:45,990
- It was an accident on‐site?
- It was a fight.
114
00:05:46,074 --> 00:05:46,987
I got into it with this guy.
115
00:05:47,071 --> 00:05:48,649
It's was as much
my fault as his.
116
00:05:48,733 --> 00:05:50,933
- Mr. Richards.
- Andy.
117
00:05:51,016 --> 00:05:53,134
Oh, my God.
118
00:05:53,218 --> 00:05:54,630
What happened?
119
00:05:54,714 --> 00:05:56,710
- It's okay.
- Yeah?
120
00:06:00,196 --> 00:06:01,608
Hey.
121
00:06:01,692 --> 00:06:03,103
Your daddy's fine.
122
00:06:03,186 --> 00:06:06,347
We're all going home now. Okay?
123
00:06:07,340 --> 00:06:09,042
Christian,
I can't thank you enough.
124
00:06:09,126 --> 00:06:10,538
That's what neighbors do.
125
00:06:10,621 --> 00:06:12,074
And I appreciate you coming,
Captain Benson,
126
00:06:12,158 --> 00:06:15,106
but Andy was adamant,
this isn't a police matter.
127
00:06:15,190 --> 00:06:17,889
Okay, still, if he was
assaulted at work...
128
00:06:17,973 --> 00:06:19,883
More like hazed.
And he comes from the theater.
129
00:06:19,966 --> 00:06:22,209
These hard hats
give him a hard time.
130
00:06:22,292 --> 00:06:23,206
It's been tough for him.
131
00:06:23,289 --> 00:06:24,867
Is that what he told you?
132
00:06:24,950 --> 00:06:27,109
That, and that he doesn't
want to pursue this.
133
00:06:27,193 --> 00:06:28,522
But thank you.
134
00:06:28,606 --> 00:06:29,851
Charlie.
135
00:06:29,934 --> 00:06:32,135
- Dad.
- Hey. How you doing?
136
00:06:32,219 --> 00:06:34,586
I'll take them home.
Thank you again.
137
00:06:34,670 --> 00:06:35,919
Thank you.
138
00:06:40,733 --> 00:06:43,640
You know,
"hazed" can be a euphemism.
139
00:06:43,724 --> 00:06:45,136
For bullying
and sexual assault?
140
00:06:45,220 --> 00:06:46,631
Yeah, I mean,
it could explain
141
00:06:46,714 --> 00:06:48,085
why he's reluctant to talk.
142
00:06:48,168 --> 00:06:50,120
And if he doesn't want
to pursue, then...
143
00:06:50,204 --> 00:06:52,030
He is a neighbor
with a small child.
144
00:06:52,114 --> 00:06:53,941
My wife's close to his wife,
she'd be upset
145
00:06:54,025 --> 00:06:55,478
if we looked the other way
and something worse happened.
146
00:06:55,561 --> 00:06:56,973
Okay, well,
I can definitely send
147
00:06:57,057 --> 00:06:58,468
some detectives down
to his work
148
00:06:58,552 --> 00:06:59,756
and get some clarity on it.
149
00:06:59,839 --> 00:07:02,082
As long as they don't think
Andy made a police complaint.
150
00:07:02,166 --> 00:07:05,363
Chief, we can be discreet.
151
00:07:05,447 --> 00:07:06,858
Okay.
152
00:07:06,942 --> 00:07:10,057
It's a construction site.
Accidents happen.
153
00:07:10,140 --> 00:07:11,385
Who the hell called the cops?
154
00:07:11,469 --> 00:07:13,545
I can't say, but look around.
155
00:07:13,629 --> 00:07:15,041
You're surrounded
by apartment buildings.
156
00:07:15,124 --> 00:07:18,363
Yeah, they're always
complaining about the noise.
157
00:07:18,447 --> 00:07:21,022
"We start too early."
They got nothing better to do?
158
00:07:21,105 --> 00:07:22,517
Not today.
159
00:07:22,600 --> 00:07:24,428
- We heard there was a fight.
- Oh, barely.
160
00:07:24,511 --> 00:07:26,006
A couple of my men
got into it this morning.
161
00:07:26,090 --> 00:07:27,252
Too much Red Bull.
162
00:07:27,335 --> 00:07:28,664
Can we talk to them?
163
00:07:28,747 --> 00:07:30,491
I sent them both home early
to cool off.
164
00:07:30,575 --> 00:07:31,654
No harm, no foul.
165
00:07:31,738 --> 00:07:34,271
You guys got safety cameras?
166
00:07:34,355 --> 00:07:36,306
Company doesn't
wanna get sued.
167
00:07:36,390 --> 00:07:37,677
But there's nothing to see.
168
00:07:37,761 --> 00:07:39,007
So you won't have
any problem with us
169
00:07:39,090 --> 00:07:41,623
looking at the footage.
170
00:07:41,706 --> 00:07:43,783
I don't understand.
171
00:07:43,866 --> 00:07:46,274
You said there's security
footage of him in a fight.
172
00:07:46,358 --> 00:07:48,725
What we saw was just a minor
scuffle with another worker.
173
00:07:48,809 --> 00:07:50,428
A push, a shove,
a couple of punches.
174
00:07:50,511 --> 00:07:52,421
It doesn't explain
Andy's other injuries.
175
00:07:52,505 --> 00:07:53,751
Maybe something else
happened to him?
176
00:07:53,835 --> 00:07:55,412
Away from the camera?
177
00:07:55,496 --> 00:07:58,735
We think something may have
happened the night before.
178
00:07:58,819 --> 00:08:01,186
- Where is Andy now?
- Um, resting.
179
00:08:01,269 --> 00:08:03,101
He's on painkillers.
180
00:08:04,758 --> 00:08:05,796
Why wouldn't he tell me?
181
00:08:05,879 --> 00:08:07,789
It may have been that
he didn't want you to know,
182
00:08:07,873 --> 00:08:10,531
or he was embarrassed.
183
00:08:10,614 --> 00:08:13,688
- Embarrassed about what?
- I heard voices.
184
00:08:13,771 --> 00:08:15,436
What's... what's going on?
185
00:08:16,762 --> 00:08:18,381
I'm fine.
186
00:08:18,465 --> 00:08:20,208
I appreciate you guys
caring about this,
187
00:08:20,292 --> 00:08:22,160
but I was...
I was just clumsy at work.
188
00:08:22,244 --> 00:08:24,486
There's no there here.
189
00:08:24,570 --> 00:08:26,147
Andy, if I may.
190
00:08:26,231 --> 00:08:27,394
You know, I've been doing
this a long time,
191
00:08:27,478 --> 00:08:31,298
and my experience
and my gut tell me
192
00:08:31,382 --> 00:08:33,790
that this wasn't
some workplace incident.
193
00:08:33,874 --> 00:08:35,376
Some "boys will be boys" brawl.
194
00:08:35,459 --> 00:08:39,326
- It's nothing.
- Will you hear me out?
195
00:08:40,686 --> 00:08:44,719
First of all, your wife
doesn't need to know.
196
00:08:47,290 --> 00:08:49,365
But if somebody
did this to you,
197
00:08:49,449 --> 00:08:51,567
if you're protecting them...
198
00:08:51,651 --> 00:08:54,225
you're a big guy.
199
00:08:54,309 --> 00:08:55,222
If they did it to you,
200
00:08:55,305 --> 00:08:58,881
then they'll do it
to someone else.
201
00:09:00,580 --> 00:09:03,659
She won't...
I mean he... he won't.
202
00:09:07,434 --> 00:09:10,673
Andy, who is she? Your wife?
203
00:09:10,757 --> 00:09:12,625
All right, I need you to stop
asking me questions
204
00:09:12,709 --> 00:09:14,993
and get out of my house.
205
00:09:15,077 --> 00:09:16,239
Who is she?
206
00:09:16,323 --> 00:09:19,935
This is a private matter,
okay?
207
00:09:20,019 --> 00:09:21,850
Just go.
208
00:09:24,380 --> 00:09:25,962
Okay.
209
00:09:30,984 --> 00:09:32,936
Are you sure
he didn't just misspeak?
210
00:09:33,020 --> 00:09:34,098
I am sure.
211
00:09:34,182 --> 00:09:36,258
And you think he was
sexually assaulted by his wife?
212
00:09:36,342 --> 00:09:39,082
Well, it certainly explains
why he's too afraid to talk
213
00:09:39,166 --> 00:09:41,617
and why she's
doing damage control.
214
00:09:41,700 --> 00:09:43,194
What can we do about it?
215
00:09:43,278 --> 00:09:45,608
As of right now,
not a damn thing.
216
00:09:51,128 --> 00:09:52,623
Andy's wife,
Diana Orsini‐Fowler...
217
00:09:52,706 --> 00:09:54,450
her website says that
"she's at the forefront
218
00:09:54,534 --> 00:09:56,652
of the next wave of
New York City art galleries."
219
00:09:56,735 --> 00:09:58,022
Harlem is the new Chelsea.
220
00:09:58,106 --> 00:09:59,684
Like I didn't
know that already.
221
00:09:59,768 --> 00:10:01,345
No record. No DV complaints.
222
00:10:01,429 --> 00:10:03,422
Her first marriage
was to a hedge‐fund guy.
223
00:10:03,505 --> 00:10:06,288
Divorce decree sealed,
but she kept his last name.
224
00:10:06,371 --> 00:10:07,950
- And his money.
- Hi.
225
00:10:08,033 --> 00:10:09,278
- Carisi.
- I was in the neighborhood.
226
00:10:09,362 --> 00:10:10,981
I thought I'd bring back
your father's will.
227
00:10:11,065 --> 00:10:11,978
Will?
228
00:10:12,061 --> 00:10:12,975
I thought your dad
was doing better.
229
00:10:13,058 --> 00:10:14,803
Yeah, he is.
Counselor Carisi
230
00:10:14,887 --> 00:10:16,215
is just teaching me
how to be a grown‐up.
231
00:10:16,299 --> 00:10:17,295
What are you doing?
Buying art?
232
00:10:17,378 --> 00:10:18,624
Me? Uh, no.
233
00:10:18,708 --> 00:10:19,952
I'm running background
on a DV case.
234
00:10:20,036 --> 00:10:21,116
And she's being abused?
235
00:10:21,199 --> 00:10:22,985
Actually, she could be
the abuser.
236
00:10:23,068 --> 00:10:27,595
- Suspected abuser.
- It's Garland's neighbors.
237
00:10:27,679 --> 00:10:28,883
The husband let slip to Liv
238
00:10:28,967 --> 00:10:31,208
that his wife
had sexually assaulted him.
239
00:10:31,292 --> 00:10:32,911
But then backtracked it
right away.
240
00:10:32,995 --> 00:10:34,241
So now that you're here,
Counselor,
241
00:10:34,324 --> 00:10:35,528
you think you can get us
242
00:10:35,612 --> 00:10:37,564
a warrant
for her phone or computer?
243
00:10:37,647 --> 00:10:40,721
On an unsubstantiated
and retracted allegation?
244
00:10:40,804 --> 00:10:41,717
That's a no.
245
00:10:41,801 --> 00:10:43,170
He had serious injuries
246
00:10:43,254 --> 00:10:45,039
Consistent with forceful
penetration of an object.
247
00:10:45,123 --> 00:10:47,324
We all know that could
encompass multiple scenarios.
248
00:10:47,408 --> 00:10:48,778
He's a family man.
249
00:10:48,861 --> 00:10:50,771
There's no evidence
of a down‐low life.
250
00:10:50,855 --> 00:10:53,679
Which is the definition
of "down‐low."
251
00:10:53,763 --> 00:10:56,794
Would you be blaming
the victim if it was a woman?
252
00:10:56,878 --> 00:10:57,832
Hold on, wait.
253
00:10:57,916 --> 00:10:59,079
Isn't this something that
254
00:10:59,162 --> 00:11:00,822
Kat is supposed
to lecture me about?
255
00:11:00,906 --> 00:11:02,651
Hey, I'm on your side
this time.
256
00:11:02,734 --> 00:11:04,603
Okay. Keep investigating.
257
00:11:04,686 --> 00:11:06,513
Find anything to corroborate,
I can go to a judge.
258
00:11:06,596 --> 00:11:08,797
And for what it's worth,
my brother‐in‐law
259
00:11:08,881 --> 00:11:11,206
was sexually assaulted
by his female parole officer.
260
00:11:11,290 --> 00:11:12,453
I'm not saying
it can't happen.
261
00:11:12,536 --> 00:11:13,450
I've read those cases,
262
00:11:13,533 --> 00:11:15,610
but usually, if it's got
stripes and hooves...
263
00:11:15,693 --> 00:11:17,063
It's a zebra?
264
00:11:17,146 --> 00:11:20,053
Either way, no complaint,
no case.
265
00:11:20,137 --> 00:11:22,504
And no guy wants
to talk about this.
266
00:11:22,587 --> 00:11:24,581
Well, if he is
in an abusive relationship,
267
00:11:24,665 --> 00:11:26,953
then somebody
must've seen something.
268
00:11:30,646 --> 00:11:32,389
Diana called Lamai
this morning
269
00:11:32,473 --> 00:11:34,632
to let us know
Andy's doing better.
270
00:11:34,716 --> 00:11:36,708
She's trying
to get ahead of this.
271
00:11:36,792 --> 00:11:37,955
Have you talked to Andy?
272
00:11:38,039 --> 00:11:40,364
Nah, I wanted to give him
some space.
273
00:11:40,448 --> 00:11:42,358
You mean you don't wanna
talk about this, either.
274
00:11:42,441 --> 00:11:44,351
- Hi, Olivia.
- Hey.
275
00:11:44,435 --> 00:11:46,718
Why don't I
leave you two to talk?
276
00:11:46,802 --> 00:11:49,045
It's funny,
Christian's the chief of SVU,
277
00:11:49,128 --> 00:11:50,499
but he says
your practical experience
278
00:11:50,582 --> 00:11:52,118
is much broader than his.
279
00:11:52,202 --> 00:11:54,112
Male victims
of domestic violence,
280
00:11:54,195 --> 00:11:57,813
it's not our usual case.
281
00:11:58,722 --> 00:12:01,464
How well do you know
the family?
282
00:12:01,547 --> 00:12:02,792
We're friendly,
mostly because
283
00:12:02,876 --> 00:12:04,579
- our children are friends.
- Yeah.
284
00:12:04,662 --> 00:12:06,531
My sense is, she's not
that interested in us.
285
00:12:06,614 --> 00:12:07,610
Christian doesn't see it,
286
00:12:07,694 --> 00:12:10,560
but we just
don't move in her circles.
287
00:12:10,643 --> 00:12:11,847
Anything to indicate
288
00:12:11,931 --> 00:12:13,426
that there's problems
in their marriage?
289
00:12:13,509 --> 00:12:14,588
No.
290
00:12:14,672 --> 00:12:17,329
I mean, she's the breadwinner,
291
00:12:17,413 --> 00:12:18,908
seems to make the decisions.
292
00:12:18,991 --> 00:12:21,525
Thank you.
293
00:12:21,609 --> 00:12:24,391
Sometimes you look at a couple,
and you just get it,
294
00:12:24,475 --> 00:12:26,425
and sometimes you don't.
295
00:12:26,509 --> 00:12:27,921
I'm mostly worried
about Charlie.
296
00:12:28,005 --> 00:12:31,285
Has Charlie mentioned
anything about his home life?
297
00:12:31,369 --> 00:12:35,272
He... he's polite but shy.
298
00:12:35,356 --> 00:12:37,848
And when his dad comes for him,
he's clingy.
299
00:12:37,931 --> 00:12:39,426
What about around his mother?
300
00:12:39,510 --> 00:12:40,921
She and I text
to set up playdates,
301
00:12:41,004 --> 00:12:43,496
but she almost
never comes with him.
302
00:12:43,580 --> 00:12:46,574
Either Andy brings him
or the nanny.
303
00:12:50,184 --> 00:12:51,388
Yeah?
304
00:12:51,472 --> 00:12:55,791
Uh, Charlie, why don't you go
get yourself some ice cream?
305
00:12:55,874 --> 00:12:57,665
Thanks, Joy.
306
00:12:58,865 --> 00:13:01,439
I don't think Ms. Diana
would want me talking to you.
307
00:13:01,523 --> 00:13:02,851
She won't know about it.
308
00:13:02,935 --> 00:13:05,842
We know you take good care
of Charlie.
309
00:13:05,925 --> 00:13:08,625
And Ms. Diana
would never hurt him.
310
00:13:08,709 --> 00:13:10,868
What about Mr. Andy?
311
00:13:10,951 --> 00:13:14,813
Oh, no, he's so sweet.
312
00:13:14,897 --> 00:13:19,133
He's a gentle man. Too nice.
313
00:13:19,217 --> 00:13:22,663
So you'd say that Ms. Diana
is the boss of the family?
314
00:13:22,747 --> 00:13:24,034
Big time.
315
00:13:24,118 --> 00:13:28,188
She pays you, but can she be
a little tough to work for?
316
00:13:28,272 --> 00:13:31,344
Mr. Andy says
she's high‐strung
317
00:13:31,428 --> 00:13:34,334
because her job
has so much stress.
318
00:13:34,418 --> 00:13:38,239
Uh‐huh, and does she
take that stress out on him?
319
00:13:38,323 --> 00:13:39,485
Not when I'm in the room.
320
00:13:39,568 --> 00:13:41,482
But you've heard things?
321
00:13:44,802 --> 00:13:48,290
He asks for ice sometimes.
322
00:13:48,374 --> 00:13:51,867
Yesterday,
before he sent me home...
323
00:13:53,400 --> 00:13:57,013
I... I saw his eyes
filled with tears.
324
00:13:57,096 --> 00:14:00,418
A big man crying like that.
325
00:14:00,502 --> 00:14:03,409
I asked if he was okay.
326
00:14:03,492 --> 00:14:06,192
He left the room.
327
00:14:06,276 --> 00:14:08,397
Maybe he didn't hear me.
328
00:14:19,109 --> 00:14:21,933
Instinctual, isn't it?
329
00:14:22,017 --> 00:14:24,176
Margo is one of
our newer artists.
330
00:14:24,260 --> 00:14:27,166
A 22‐year old
Afro‐Caribbean pansexual.
331
00:14:27,250 --> 00:14:28,413
She lives in the neighborhood.
332
00:14:28,497 --> 00:14:30,074
Is that right?
333
00:14:30,158 --> 00:14:32,192
She's exploring
how our relationships
334
00:14:32,276 --> 00:14:34,144
to our most
intimate possessions
335
00:14:34,228 --> 00:14:39,632
reveal our biases toward class,
gender, sexual orientation.
336
00:14:41,039 --> 00:14:42,119
I can see that.
337
00:14:42,202 --> 00:14:44,778
Can I show you
some more of her work?
338
00:14:44,861 --> 00:14:47,103
Actually, I don't think I can
afford anything in here.
339
00:14:47,187 --> 00:14:49,886
I'm Amanda Rollins.
I work at SVU.
340
00:14:49,970 --> 00:14:52,337
I don't mean
to sneak up on you.
341
00:14:52,421 --> 00:14:54,704
I see. How can I help you?
342
00:14:54,788 --> 00:14:55,908
I already told
Christian Garland
343
00:14:55,992 --> 00:14:57,030
this isn't a police matter.
344
00:14:57,114 --> 00:14:59,480
I know, and we're not
investigating his coworkers.
345
00:14:59,564 --> 00:15:01,059
I don't understand.
346
00:15:01,142 --> 00:15:03,842
The problem is, given
the nature of Andy's injuries,
347
00:15:03,926 --> 00:15:05,130
and that there's a minor
in the house,
348
00:15:05,213 --> 00:15:07,372
this may be a bigger issue.
349
00:15:07,456 --> 00:15:10,118
Our child is not in danger.
350
00:15:12,398 --> 00:15:13,271
But you're saying his injuries
351
00:15:13,354 --> 00:15:17,423
are being perceived
as sexual in nature?
352
00:15:17,507 --> 00:15:19,505
It's a working theory.
353
00:15:21,079 --> 00:15:23,239
We sleep in the same bed.
354
00:15:23,323 --> 00:15:25,315
There was blood.
355
00:15:25,399 --> 00:15:27,724
He insisted it was from work.
356
00:15:27,808 --> 00:15:29,800
I'm sorry
to have to as you this,
357
00:15:29,884 --> 00:15:33,207
but is there any other
possible explanation?
358
00:15:33,291 --> 00:15:35,948
You mean a double life. No.
359
00:15:36,031 --> 00:15:38,731
I have friends
who've lived through that.
360
00:15:38,815 --> 00:15:42,926
Whatever his coworkers think,
Andy's not gay.
361
00:15:43,009 --> 00:15:44,089
And he would never cheat on me.
362
00:15:44,172 --> 00:15:45,376
But he had lost his career,
363
00:15:45,460 --> 00:15:46,747
and he's been under
a lot of stress.
364
00:15:46,830 --> 00:15:51,565
And depressed,
and drinking a lot.
365
00:15:51,649 --> 00:15:52,894
Can I be honest with you?
366
00:15:52,977 --> 00:15:54,435
Please.
367
00:15:56,176 --> 00:16:01,035
The last year,
our sex life got weird.
368
00:16:01,118 --> 00:16:02,862
- Mm‐hmm.
- Angry.
369
00:16:02,946 --> 00:16:09,633
He needed more stimulation
to get off.
370
00:16:09,716 --> 00:16:12,540
I came in one night,
and he was masturbating to porn
371
00:16:12,623 --> 00:16:15,784
with a belt around his neck.
372
00:16:18,355 --> 00:16:20,265
Oh, my God.
373
00:16:20,349 --> 00:16:23,131
We have sex toys.
374
00:16:23,215 --> 00:16:26,043
Is it possible
he did this to himself?
375
00:16:28,863 --> 00:16:31,770
She implied that Andy
gave himself a torn perineum?
376
00:16:31,854 --> 00:16:35,011
You want to ask any ER doctor
what kind of sexual injuries
377
00:16:35,094 --> 00:16:37,045
they've seen solo men
inflict upon themselves?
378
00:16:37,129 --> 00:16:38,624
It sounds like
classic victim blaming.
379
00:16:38,707 --> 00:16:39,787
"My wife fell into the knife.
380
00:16:39,870 --> 00:16:41,531
She got drunk
and walked into the wall."
381
00:16:41,615 --> 00:16:43,068
Maybe, or maybe
that's why Andy
382
00:16:43,152 --> 00:16:44,522
wants all this to go away.
383
00:16:44,606 --> 00:16:46,183
We've been here
a hundred times.
384
00:16:46,267 --> 00:16:50,004
Our experience, people don't
make up stories of abuse.
385
00:16:50,088 --> 00:16:52,870
If a man is the assailant
and the woman is intimidated,
386
00:16:52,954 --> 00:16:54,366
we believe her.
387
00:16:54,449 --> 00:16:55,694
So what do you want us to do?
388
00:16:55,778 --> 00:16:58,150
I want you to fight
for the victim.
389
00:17:01,925 --> 00:17:03,835
Wait. It may be too late.
390
00:17:03,919 --> 00:17:06,826
There was a 911 call from Andy
and Diana's townhouse.
391
00:17:06,909 --> 00:17:08,492
Fin, let's go.
392
00:17:12,392 --> 00:17:13,346
What happened?
393
00:17:13,430 --> 00:17:15,257
Diana called 911,
says Andy threatened her.
394
00:17:15,341 --> 00:17:18,330
He cut my neck.
He went crazy.
395
00:17:18,414 --> 00:17:19,660
Diana, we're gonna
take care of this.
396
00:17:19,744 --> 00:17:20,574
- Where's Andy?
- In the kitchen.
397
00:17:20,658 --> 00:17:22,941
He's not saying much.
We bagged the knife.
398
00:17:23,025 --> 00:17:25,765
- Take her outside to the EMTs.
- Wait. Charlie is upstairs.
399
00:17:25,849 --> 00:17:27,593
I can stay with him.
I'll call Lamai.
400
00:17:27,676 --> 00:17:28,922
No, he should be with me.
401
00:17:29,006 --> 00:17:30,501
Diana, get that cut
looked at.
402
00:17:30,584 --> 00:17:32,582
Charlie will be fine.
403
00:17:36,939 --> 00:17:39,389
Andy.
404
00:17:39,473 --> 00:17:41,844
Andy, can you tell me
what happened?
405
00:17:43,543 --> 00:17:45,786
Andy.
406
00:17:45,869 --> 00:17:49,773
Andy, I need you
to tell me what happened.
407
00:17:49,857 --> 00:17:54,968
I did it.
Whatever she said, I did it.
408
00:18:08,962 --> 00:18:10,581
She's claiming he held
her knife to her?
409
00:18:10,665 --> 00:18:12,367
Yeah, and EMTs
confirmed that she was cut.
410
00:18:12,451 --> 00:18:14,610
And at the house,
he went along with that.
411
00:18:14,694 --> 00:18:16,355
Went along.
You don't believe him?
412
00:18:16,438 --> 00:18:19,054
My gut tells me that
he is the victim here,
413
00:18:19,138 --> 00:18:21,422
but now with all of this,
I don't know.
414
00:18:21,505 --> 00:18:23,415
When I was a detective,
I felt like
415
00:18:23,499 --> 00:18:24,662
if I put in enough shoe
leather,
416
00:18:24,746 --> 00:18:25,990
I could solve any case.
417
00:18:26,074 --> 00:18:28,234
But sussing out
somebody's marriage...
418
00:18:28,318 --> 00:18:29,978
what about the kid, Charlie?
Was he in the house?
419
00:18:30,061 --> 00:18:31,847
He was in his room.
He's at Garland's now.
420
00:18:31,931 --> 00:18:33,010
Okay, that's good.
421
00:18:33,094 --> 00:18:34,879
Has either parent said
that we couldn't talk to him?
422
00:18:34,963 --> 00:18:37,376
No, but he's only eight.
423
00:18:38,576 --> 00:18:41,067
Whatever's going on here,
both parents wanna protect him.
424
00:18:41,151 --> 00:18:44,515
- Yeah, just not each other.
- Yeah, that's what worries me.
425
00:18:44,599 --> 00:18:47,257
When couples get
to this point...
426
00:18:47,340 --> 00:18:50,128
Our next call could be
from the morgue.
427
00:18:52,158 --> 00:18:53,985
Abby, Mom's taking brownies
out of the oven.
428
00:18:54,069 --> 00:18:56,270
Why don't you go
and help her set up?
429
00:18:56,353 --> 00:18:58,097
Yes!
430
00:18:58,181 --> 00:19:00,049
Mommy, I'm coming!
431
00:19:00,133 --> 00:19:01,461
How you doing, Charlie?
432
00:19:01,545 --> 00:19:03,455
What's gonna happen
to my dad?
433
00:19:03,538 --> 00:19:05,241
I know this is scary.
434
00:19:05,325 --> 00:19:07,323
Do you wanna talk about it?
435
00:19:10,185 --> 00:19:11,932
No.
436
00:19:12,967 --> 00:19:14,881
Can I have a brownie?
437
00:19:16,331 --> 00:19:19,404
I'm more embarrassed
than hurt.
438
00:19:19,488 --> 00:19:23,101
I did, or said
something that set him off.
439
00:19:23,184 --> 00:19:24,845
Listen, nothing
that you can do or say
440
00:19:24,929 --> 00:19:26,797
justifies your husband
assaulting you.
441
00:19:26,881 --> 00:19:29,456
It's not his fault.
He was drunk.
442
00:19:29,540 --> 00:19:33,193
Okay, can you walk us
through what happened?
443
00:19:33,277 --> 00:19:34,938
He's still hitting it
pretty hard.
444
00:19:35,022 --> 00:19:37,098
I told him that I was worried
about him.
445
00:19:37,182 --> 00:19:38,801
He got angry.
446
00:19:38,885 --> 00:19:42,124
- And where were you two?
- In the kitchen.
447
00:19:42,208 --> 00:19:46,152
Andy kept yelling, asking,
"What did you say to the cops?"
448
00:19:46,236 --> 00:19:49,143
- And what did you tell him?
- The truth.
449
00:19:49,226 --> 00:19:52,715
That whatever happened to him,
I wasn't judging him.
450
00:19:52,798 --> 00:19:55,789
He heard that, he snapped.
451
00:19:55,873 --> 00:19:57,289
How do you mean?
452
00:19:58,946 --> 00:20:00,067
Um.
453
00:20:00,151 --> 00:20:04,303
There was a knife
on the counter.
454
00:20:04,387 --> 00:20:08,082
He grabbed me from behind,
he put it to my neck.
455
00:20:08,166 --> 00:20:12,070
He told me that if I left him,
he'd kill me.
456
00:20:12,153 --> 00:20:15,559
I got free, I locked myself
in the bathroom, I called 911.
457
00:20:15,643 --> 00:20:17,677
That's good.
The call will be on record.
458
00:20:17,761 --> 00:20:20,834
On record? For what?
459
00:20:20,918 --> 00:20:22,828
I'm not pressing charges.
460
00:20:22,911 --> 00:20:24,863
And he won't do it again.
461
00:20:24,947 --> 00:20:26,691
The thing is, Diana,
in these situations,
462
00:20:26,774 --> 00:20:28,518
there's mandatory arrest.
463
00:20:28,602 --> 00:20:31,260
What?
You didn't tell me that.
464
00:20:31,343 --> 00:20:33,839
I don't wanna
make this worse for Andy.
465
00:20:35,662 --> 00:20:37,826
I think I need to talk
to a lawyer.
466
00:20:39,318 --> 00:20:40,978
Look, I'm worried
about my son.
467
00:20:41,062 --> 00:20:42,972
He saw police in the house.
468
00:20:43,055 --> 00:20:44,965
Can I just go home?
469
00:20:45,049 --> 00:20:48,164
With what your wife is
saying, that's not happening.
470
00:20:48,247 --> 00:20:49,570
What's she saying?
471
00:20:49,654 --> 00:20:51,609
Why don't you tell us
what happened?
472
00:20:53,689 --> 00:20:54,933
We were fighting.
473
00:20:55,017 --> 00:20:56,762
Her neck was bleeding.
474
00:20:56,845 --> 00:20:59,087
You remember doing that?
475
00:20:59,171 --> 00:21:01,580
Her neck?
476
00:21:01,663 --> 00:21:04,653
I... I must have, but I...
I didn't want to hurt her.
477
00:21:04,736 --> 00:21:07,643
You must have?
Where did you get the knife?
478
00:21:07,727 --> 00:21:10,676
From a drawer?
I guess I was waving it around.
479
00:21:10,759 --> 00:21:13,708
Look, I'm really tired.
I just want to see Charlie.
480
00:21:13,792 --> 00:21:17,284
So whatever she says is fine.
481
00:21:19,938 --> 00:21:21,516
Charlie, you wanna
try a brownie?
482
00:21:21,600 --> 00:21:23,344
How about I cut you
a little piece?
483
00:21:23,427 --> 00:21:25,504
Be careful with the knife.
484
00:21:25,587 --> 00:21:27,538
I will. Good looking out.
485
00:21:27,622 --> 00:21:29,698
My mommy got cut today.
486
00:21:29,782 --> 00:21:31,651
- You saw that, Charlie?
- Yeah.
487
00:21:31,735 --> 00:21:33,312
She didn't know
I was in the kitchen
488
00:21:33,396 --> 00:21:35,638
when she had her accident,
but she said not to worry.
489
00:21:35,722 --> 00:21:36,800
I got her a Band‐Aid.
490
00:21:36,884 --> 00:21:39,961
- And where was your dad?
- Upstairs, in their room.
491
00:21:43,447 --> 00:21:44,568
Okay, who wants whipped
cream?
492
00:21:44,652 --> 00:21:46,109
I do!
493
00:21:47,849 --> 00:21:50,922
She wanted a lawyer because
she's making all of this up.
494
00:21:51,006 --> 00:21:52,501
What happened to
believing the victim?
495
00:21:52,584 --> 00:21:53,746
That only works
if she is the victim.
496
00:21:53,830 --> 00:21:56,405
So Andy is still insisting
that he did this?
497
00:21:56,489 --> 00:21:57,569
He's hazy on the details.
498
00:21:57,652 --> 00:21:59,396
But it's still
a mandatory arrest.
499
00:21:59,480 --> 00:22:02,220
So she gets to go home
as if she did nothing wrong?
500
00:22:02,304 --> 00:22:06,046
Maybe not.
Garland talked to Charlie.
501
00:22:08,991 --> 00:22:10,402
Diana gave her statement.
502
00:22:10,485 --> 00:22:11,649
She'd like to get home
to her son.
503
00:22:11,732 --> 00:22:13,683
Uh, well, just a few things
to clarify,
504
00:22:13,767 --> 00:22:15,724
if you don't mind.
505
00:22:18,253 --> 00:22:22,281
Now, Diana,
while all this was happening,
506
00:22:22,365 --> 00:22:24,441
where was Charlie?
507
00:22:24,525 --> 00:22:26,144
In his room, doing homework.
508
00:22:26,228 --> 00:22:27,639
Did he ever come out
of his room,
509
00:22:27,722 --> 00:22:29,134
maybe after he heard yelling?
510
00:22:29,218 --> 00:22:31,128
Counselor, please don't
drag the boy into this.
511
00:22:31,212 --> 00:22:33,620
Did Charlie see you
get cut, Diana?
512
00:22:33,703 --> 00:22:37,400
What? No. Of course not.
513
00:22:37,484 --> 00:22:38,770
Why? Did he say something?
514
00:22:38,854 --> 00:22:40,515
I'm sure they wouldn't
talk to your child
515
00:22:40,599 --> 00:22:41,594
without a parent present.
516
00:22:41,678 --> 00:22:44,087
What do you think
Charlie might have said, Diana?
517
00:22:44,171 --> 00:22:45,499
I don't know.
518
00:22:45,583 --> 00:22:47,326
But I do know that
he saw police come,
519
00:22:47,410 --> 00:22:48,407
and that he's worried
about his dad.
520
00:22:48,491 --> 00:22:49,404
He wants to protect him.
521
00:22:49,487 --> 00:22:51,397
My client is a victim.
522
00:22:51,481 --> 00:22:53,391
So unless this is now
a custodial situation...
523
00:22:53,475 --> 00:22:57,295
It's not custodial,
but your client is now
524
00:22:57,378 --> 00:22:59,206
the target
of our investigation.
525
00:22:59,289 --> 00:23:01,033
She might want to get
ahead of that.
526
00:23:01,117 --> 00:23:02,528
There's nothing
to get ahead of.
527
00:23:02,611 --> 00:23:04,521
Whatever is going on here,
it's a private matter.
528
00:23:04,605 --> 00:23:06,515
It's not a criminal one.
529
00:23:06,599 --> 00:23:07,596
I was in front of her.
530
00:23:07,679 --> 00:23:09,672
I pointed the knife
to her throat, like Diana said.
531
00:23:09,756 --> 00:23:12,995
Diana said that you grabbed
her from behind.
532
00:23:13,079 --> 00:23:14,241
Well, then I guess
that's what happened.
533
00:23:14,324 --> 00:23:15,653
Why are you
asking me this again?
534
00:23:15,737 --> 00:23:17,730
Charlie saw his mom cut
in the kitchen
535
00:23:17,814 --> 00:23:19,931
after you went into your room.
536
00:23:20,015 --> 00:23:21,302
He did?
537
00:23:21,386 --> 00:23:23,674
Your wife is
setting you up, Andy.
538
00:23:25,539 --> 00:23:28,030
Does she know
what you told me, Andy?
539
00:23:28,114 --> 00:23:29,609
No.
540
00:23:29,692 --> 00:23:32,433
But she said a cop
came to the gallery.
541
00:23:32,516 --> 00:23:33,638
She was furious.
542
00:23:33,721 --> 00:23:37,376
She said if I kept making up
stories, she'd take Charlie.
543
00:23:37,460 --> 00:23:40,242
But you're not
making anything up, Andy.
544
00:23:40,326 --> 00:23:41,571
You had serious injuries,
545
00:23:41,654 --> 00:23:43,979
and she's the one who gave
those to you, isn't she?
546
00:23:44,063 --> 00:23:46,223
It doesn't matter.
I know she loves me.
547
00:23:46,307 --> 00:23:47,261
She's not gonna do it again.
548
00:23:47,344 --> 00:23:49,214
I can't tell you
how many times I've sat here
549
00:23:49,297 --> 00:23:51,377
and heard those exact words.
550
00:23:52,453 --> 00:23:55,277
In these situations, Andy,
551
00:23:55,361 --> 00:23:59,228
unfortunately,
things don't get better.
552
00:24:00,594 --> 00:24:02,919
I know you're worried about
what people think,
553
00:24:03,003 --> 00:24:07,281
but this isn't just about
fighting for yourself.
554
00:24:07,365 --> 00:24:09,275
I don't want Charlie to know.
555
00:24:09,358 --> 00:24:11,309
Kids know more
than you think.
556
00:24:11,393 --> 00:24:14,840
Is this how you want
the rest of your life to go?
557
00:24:14,924 --> 00:24:17,789
Waiting for her
to hurt you again?
558
00:24:17,873 --> 00:24:20,115
To take your son away?
559
00:24:20,199 --> 00:24:21,776
Andy, that's where
this is going.
560
00:24:21,860 --> 00:24:23,770
What you want me to do?
561
00:24:23,854 --> 00:24:25,265
She said if this ever
goes to trial,
562
00:24:25,348 --> 00:24:27,051
the jury's gonna
take one look at me,
563
00:24:27,135 --> 00:24:29,502
one look at her,
no one's gonna believe me.
564
00:24:29,586 --> 00:24:31,459
We believe you.
565
00:24:32,576 --> 00:24:35,233
And juries are smart.
566
00:24:35,317 --> 00:24:37,521
They figure things out.
567
00:24:48,982 --> 00:24:50,227
The alleged victim
in this case,
568
00:24:50,311 --> 00:24:52,512
my client's husband
of ten years,
569
00:24:52,595 --> 00:24:54,132
has had a rough road.
I feel for him.
570
00:24:54,216 --> 00:24:55,959
He has struggled
with unemployment,
571
00:24:56,043 --> 00:24:58,742
alcoholism,
self‐destructive tendencies.
572
00:24:58,825 --> 00:25:01,608
But blaming his wife
is not the answer
573
00:25:01,691 --> 00:25:03,435
- to his problems.
- Oh, my God.
574
00:25:03,519 --> 00:25:05,886
Feigning sympathy
while defaming the victim.
575
00:25:05,970 --> 00:25:07,464
Wow. He is smooth.
576
00:25:07,548 --> 00:25:09,541
I'm more worried about Andy.
He should be here by now.
577
00:25:09,624 --> 00:25:12,531
Hold on. Garland texted.
He's on his way.
578
00:25:12,615 --> 00:25:14,567
The press? I can't do this.
579
00:25:14,650 --> 00:25:16,436
Come on. Andy.
580
00:25:16,519 --> 00:25:17,848
You've prepped. You're ready.
581
00:25:17,931 --> 00:25:20,008
We know it's not gonna be easy.
582
00:25:20,091 --> 00:25:21,669
Is that a flask
in your pocket?
583
00:25:21,752 --> 00:25:23,662
Yeah, it's just
a little liquid courage.
584
00:25:23,746 --> 00:25:25,241
It will set
the metal detectors off.
585
00:25:25,325 --> 00:25:26,653
How about
I hold onto it for you?
586
00:25:26,737 --> 00:25:28,112
There you are.
587
00:25:29,644 --> 00:25:31,803
Traffic.
588
00:25:31,887 --> 00:25:33,548
Hey. You ready?
589
00:25:33,632 --> 00:25:34,794
All right, let me take you in
the side way.
590
00:25:34,878 --> 00:25:36,829
Come on.
591
00:25:36,913 --> 00:25:38,823
- How's he doing?
- This is tough.
592
00:25:38,907 --> 00:25:41,190
Lamai and I are still trying
to wrap our heads around it.
593
00:25:41,274 --> 00:25:42,935
Spousal abuse
is spousal abuse.
594
00:25:43,019 --> 00:25:45,344
The problem is,
is that people see these cases
595
00:25:45,427 --> 00:25:46,922
through the prism
of gender bias.
596
00:25:47,006 --> 00:25:49,414
I'm just hoping Carisi
can get the jury past that.
597
00:25:49,497 --> 00:25:51,039
Ugh. Me too.
598
00:25:52,821 --> 00:25:54,107
Miss Mercado,
can you tell us
599
00:25:54,191 --> 00:25:55,561
about the day
in question, please?
600
00:25:55,645 --> 00:25:57,555
Ms. Diana called me
that morning.
601
00:25:57,638 --> 00:25:59,881
Told me to make sure
I changed the sheets.
602
00:25:59,965 --> 00:26:02,789
What did you notice
when you washed them?
603
00:26:02,872 --> 00:26:05,571
There was blood on them.
A lot.
604
00:26:05,655 --> 00:26:08,354
Was there any indication
whose blood it was?
605
00:26:08,437 --> 00:26:11,428
I saw Mr. Andy's underwear
in the garbage.
606
00:26:11,511 --> 00:26:13,089
Also with blood.
607
00:26:13,172 --> 00:26:14,585
Did you ask them about that?
608
00:26:14,668 --> 00:26:17,242
Ms. Diana said
it was not my business.
609
00:26:17,326 --> 00:26:19,776
And you do
what she tells you to?
610
00:26:19,859 --> 00:26:21,645
Yes, she's in charge.
611
00:26:21,729 --> 00:26:23,805
If Mr. Andy tells me
to do something,
612
00:26:23,889 --> 00:26:25,466
I have to check with her first.
613
00:26:25,550 --> 00:26:26,800
Thank you.
614
00:26:31,364 --> 00:26:34,816
Ms. Mercado,
you're here illegally?
615
00:26:38,675 --> 00:26:40,460
I am working on my visa.
616
00:26:40,544 --> 00:26:42,163
And Ms. Diana said
617
00:26:42,247 --> 00:26:44,323
she would sponsor you
through her gallery?
618
00:26:44,407 --> 00:26:47,729
She said she would,
but she didn't yet.
619
00:26:47,813 --> 00:26:49,390
Are you angry
at her about that?
620
00:26:49,474 --> 00:26:51,887
It's understandable if you are.
621
00:26:55,288 --> 00:26:58,361
Look at me, Ms. Mercado.
You're under oath.
622
00:26:58,445 --> 00:27:01,565
You're angry at Ms. Diana about
a lot of things, aren't you?
623
00:27:04,011 --> 00:27:07,499
She's a very tough boss, yes.
624
00:27:07,583 --> 00:27:09,992
As a Sexual Assault
Nurse Examiner,
625
00:27:10,075 --> 00:27:11,570
I've treated male patients
626
00:27:11,654 --> 00:27:15,391
in the ER with objects
inserted anally.
627
00:27:15,475 --> 00:27:18,132
Sometimes the doctors
even laugh,
628
00:27:18,215 --> 00:27:20,125
but these injuries
can be life‐threatening.
629
00:27:20,209 --> 00:27:21,289
In your opinion,
630
00:27:21,372 --> 00:27:24,155
could Mr. Richards' injuries
have been self‐inflicted?
631
00:27:24,238 --> 00:27:25,235
Not likely.
632
00:27:25,319 --> 00:27:28,972
He had a torn perineum,
indicating a lot of force,
633
00:27:29,056 --> 00:27:31,299
and there was no evidence
of lubrication,
634
00:27:31,382 --> 00:27:33,168
which is usually present
635
00:27:33,251 --> 00:27:36,246
in a solo
or consensual sex act.
636
00:27:41,517 --> 00:27:43,925
Mr. Syndergaard, ah,
637
00:27:44,008 --> 00:27:47,206
you've been an ER nurse
at Mercy and also
638
00:27:47,290 --> 00:27:49,283
Fire Island Pines Clinic
for over ten years?
639
00:27:49,367 --> 00:27:51,277
- Yes.
- And it's your testimony
640
00:27:51,361 --> 00:27:52,855
that you've never seen a man
641
00:27:52,939 --> 00:27:55,347
cause serious
sexual injury to himself,
642
00:27:55,431 --> 00:27:58,836
especially when drugs
and alcohol are involved?
643
00:27:58,920 --> 00:28:00,414
I'm not saying it can
never happen,
644
00:28:00,498 --> 00:28:02,076
just in my experience
in all those years...
645
00:28:02,160 --> 00:28:03,369
Nothing further.
646
00:28:05,150 --> 00:28:08,140
It's very common for domestic
sexual assault victims
647
00:28:08,223 --> 00:28:10,051
to be reluctant to disclose,
648
00:28:10,134 --> 00:28:13,124
especially male victims
of female partners.
649
00:28:13,207 --> 00:28:15,201
At the hospital,
Andy led us to believe
650
00:28:15,285 --> 00:28:17,111
that he'd been injured
on the job.
651
00:28:17,195 --> 00:28:19,271
- But your belief changed?
- Yes.
652
00:28:19,355 --> 00:28:22,137
After speaking with Andy
at his home,
653
00:28:22,221 --> 00:28:24,213
we had a new target
of the investigation.
654
00:28:24,297 --> 00:28:27,910
- Who was that?
- His wife, Diana.
655
00:28:27,994 --> 00:28:31,233
We began to investigate
if she sexually assaulted Andy.
656
00:28:31,317 --> 00:28:34,057
And did Andy cooperate
with that investigation?
657
00:28:34,141 --> 00:28:35,220
Not at first.
658
00:28:35,304 --> 00:28:38,211
Again, not unusual
at all in DV cases.
659
00:28:38,294 --> 00:28:40,910
Victims often try
to protect their abusers,
660
00:28:40,994 --> 00:28:42,572
especially when there
are children
661
00:28:42,655 --> 00:28:44,940
and custody issues at risk.
662
00:28:45,023 --> 00:28:47,764
Andy did eventually
fully disclose,
663
00:28:47,847 --> 00:28:51,585
after his wife falsely accused
him of domestic violence.
664
00:28:51,668 --> 00:28:53,126
Thank you.
665
00:28:56,902 --> 00:28:58,729
Let me make sure
I've got this straight.
666
00:28:58,813 --> 00:29:00,723
Mr. Richards initially lied
667
00:29:00,806 --> 00:29:03,173
about being assaulted
in his workplace?
668
00:29:03,257 --> 00:29:04,544
Yes.
669
00:29:04,627 --> 00:29:06,994
And then he refused
to cooperate
670
00:29:07,078 --> 00:29:09,279
with the investigation
of his alleged abuser?
671
00:29:09,362 --> 00:29:10,940
Yes.
672
00:29:11,024 --> 00:29:15,011
And then when his wife
accused him of assault,
673
00:29:15,094 --> 00:29:16,921
he agreed to cooperate
with the police
674
00:29:17,005 --> 00:29:19,580
rather than be held accountable
for his own violence?
675
00:29:19,663 --> 00:29:21,905
Yes.
But those charges were false.
676
00:29:21,989 --> 00:29:25,228
I'm sorry,
which ones were false?
677
00:29:25,312 --> 00:29:27,599
Never mind. Thank you, Captain.
678
00:29:36,028 --> 00:29:37,896
This lawyer, Garrison,
he's getting his shots in.
679
00:29:37,980 --> 00:29:39,682
Yeah, that's why she went
for a male lawyer.
680
00:29:39,765 --> 00:29:42,008
It's easier for him
to discredit a male victim.
681
00:29:42,092 --> 00:29:43,378
Like I did before?
682
00:29:43,462 --> 00:29:46,411
Kat, I make mistakes
every day.
683
00:29:46,494 --> 00:29:49,485
- That's just part of the job.
- Hey. Has anybody seen Andy?
684
00:29:49,568 --> 00:29:50,398
I saw him
in the witness room
685
00:29:50,481 --> 00:29:52,059
- before I testified.
- He's not there now.
686
00:29:52,143 --> 00:29:53,056
Maybe he went out
for some air.
687
00:29:53,139 --> 00:29:55,133
I'll see if I can find him.
688
00:29:55,217 --> 00:29:57,090
What?
689
00:30:06,680 --> 00:30:09,421
You escaped, huh?
690
00:30:09,505 --> 00:30:10,583
How'd you find me?
691
00:30:10,667 --> 00:30:12,286
I'm a cop.
692
00:30:12,370 --> 00:30:13,782
And you're also
testifying next.
693
00:30:13,866 --> 00:30:16,606
We have to get back to court.
694
00:30:16,690 --> 00:30:18,190
Can we get a coffee, please?
695
00:30:19,805 --> 00:30:22,587
This just keeps getting
worse and worse.
696
00:30:22,671 --> 00:30:24,211
I'm sorry, Andy.
697
00:30:27,406 --> 00:30:28,822
Drink that.
698
00:30:33,594 --> 00:30:35,712
My wife has a temper.
699
00:30:35,796 --> 00:30:38,495
Throughout our marriage,
she's yelled,
700
00:30:38,578 --> 00:30:39,575
thrown things at me.
701
00:30:39,659 --> 00:30:41,569
Plates, a pot of coffee.
702
00:30:41,652 --> 00:30:43,230
Broke a bottle over my head.
703
00:30:43,314 --> 00:30:44,476
In the bedroom,
704
00:30:44,559 --> 00:30:46,802
she's always dominated,
been aggressive.
705
00:30:46,886 --> 00:30:48,298
How so?
706
00:30:48,381 --> 00:30:52,201
She likes to be on top,
experiment with BDSM.
707
00:30:52,285 --> 00:30:54,943
Like, tie me up,
hit me with a belt or a whip.
708
00:30:55,027 --> 00:30:55,940
Use sex toys.
709
00:30:56,023 --> 00:30:57,684
And you went along with this?
710
00:30:57,768 --> 00:30:59,594
She's always been
more wild than me.
711
00:30:59,678 --> 00:31:00,924
I'm just not wired like that,
712
00:31:01,008 --> 00:31:03,665
but, I could go along
with most things.
713
00:31:03,749 --> 00:31:05,118
What about the night
in question?
714
00:31:05,202 --> 00:31:07,777
I told her
I was too tired for sex.
715
00:31:07,861 --> 00:31:09,771
I had a long day,
I had some drinks.
716
00:31:09,855 --> 00:31:13,093
I must've passed out.
I woke up in pain.
717
00:31:13,177 --> 00:31:15,253
She was...
718
00:31:15,337 --> 00:31:18,701
penetrating me
with one of her vibrators.
719
00:31:18,784 --> 00:31:21,525
- What did you do?
- I asked her to stop.
720
00:31:21,608 --> 00:31:24,764
But she just kept
forcing that thing into me.
721
00:31:24,848 --> 00:31:26,218
I passed out again.
722
00:31:26,302 --> 00:31:29,084
When I woke up, there was blood
723
00:31:29,168 --> 00:31:31,161
down there and on the sheets.
724
00:31:31,245 --> 00:31:33,404
Did you call 911?
725
00:31:33,488 --> 00:31:35,813
Did you report
what had happened to anyone?
726
00:31:35,897 --> 00:31:39,468
I was embarrassed, in shock.
727
00:31:39,551 --> 00:31:42,375
I took a shower, went to work.
728
00:31:42,459 --> 00:31:45,449
When I got home,
I must have fainted.
729
00:31:45,532 --> 00:31:48,439
I had to be taken
to the hospital.
730
00:31:48,523 --> 00:31:51,347
I was trying to deny
what'd happened.
731
00:31:51,431 --> 00:31:53,465
I just wanted it to go away.
732
00:31:53,549 --> 00:31:55,583
The next night,
my wife called the police
733
00:31:55,667 --> 00:31:57,743
and claimed I attacked her.
734
00:31:57,827 --> 00:32:01,315
At the station, I finally
told the cops the truth.
735
00:32:01,399 --> 00:32:04,555
That I had been
sexually assaulted by her.
736
00:32:04,638 --> 00:32:06,715
I'm sure that was difficult.
737
00:32:06,798 --> 00:32:08,542
Like testifying today must be.
738
00:32:08,626 --> 00:32:10,203
I don't wanna be here.
739
00:32:10,287 --> 00:32:13,692
But I knew my wife
would never stop.
740
00:32:13,776 --> 00:32:17,596
I don't want my son to think
it's okay to be abused.
741
00:32:17,680 --> 00:32:20,176
Thank you, Mr. Richards.
742
00:32:22,997 --> 00:32:25,488
I'm sure this is difficult
for you, Mr. Richards,
743
00:32:25,572 --> 00:32:29,393
and I am sorry for the
questions I have to ask,
744
00:32:29,476 --> 00:32:33,338
but is it your testimony
that you went along
745
00:32:33,422 --> 00:32:35,830
with the sexual behavior
your wife wanted?
746
00:32:35,914 --> 00:32:37,201
Yes.
747
00:32:37,285 --> 00:32:40,940
Engaging in BDSM. Role‐play.
748
00:32:41,023 --> 00:32:43,348
Being tied up.
Acting submissive.
749
00:32:43,432 --> 00:32:44,303
Yes.
750
00:32:44,387 --> 00:32:46,339
And that can include
751
00:32:46,423 --> 00:32:49,416
anal penetration
with an object?
752
00:32:51,074 --> 00:32:52,569
Sometimes.
753
00:32:52,653 --> 00:32:54,396
Again, I'm sorry
I have to ask this,
754
00:32:54,480 --> 00:32:57,138
but were you ever
aroused by that?
755
00:32:57,221 --> 00:33:00,382
- Objection.
- I'll allow.
756
00:33:03,451 --> 00:33:04,738
Sometimes.
757
00:33:04,822 --> 00:33:06,358
Did you ever communicate
with your wife
758
00:33:06,442 --> 00:33:08,725
that you didn't like
that kind of sex?
759
00:33:08,809 --> 00:33:10,428
I was trying
to make her happy.
760
00:33:10,512 --> 00:33:11,758
Okay.
761
00:33:11,841 --> 00:33:13,045
And on the night you claimed
762
00:33:13,129 --> 00:33:14,541
you were assaulted by her,
763
00:33:14,625 --> 00:33:16,368
did you tell her
you didn't like it?
764
00:33:16,452 --> 00:33:19,068
I said, "Stop."
She didn't listen.
765
00:33:19,152 --> 00:33:20,687
Why didn't you just
push her off you,
766
00:33:20,771 --> 00:33:22,307
- or off the bed?
- I couldn't.
767
00:33:22,391 --> 00:33:25,132
Because you were afraid
that she'd overpower you?
768
00:33:25,215 --> 00:33:29,950
You're what, 240 and change?
She's barely 110.
769
00:33:30,033 --> 00:33:32,276
You don't understand.
I didn't wanna hurt her.
770
00:33:32,359 --> 00:33:35,433
So you made a choice
to continue?
771
00:33:35,516 --> 00:33:38,257
I didn't want
what she was doing.
772
00:33:38,340 --> 00:33:40,168
Why didn't you just leave
the bedroom?
773
00:33:40,251 --> 00:33:43,989
I mean, you weren't tied up
or taped or handcuffed.
774
00:33:44,072 --> 00:33:45,235
Were you?
775
00:33:45,318 --> 00:33:48,142
- No, but I was drunk.
- I see.
776
00:33:48,226 --> 00:33:50,219
Have you had a drink today,
Mr. Richards?
777
00:33:50,302 --> 00:33:51,755
Objection.
778
00:33:51,839 --> 00:33:53,209
Where is this going,
Mr. Garrison?
779
00:33:53,293 --> 00:33:54,829
He testified he's a drinker.
780
00:33:54,913 --> 00:33:57,612
I'm just trying to see
if he had a drink today.
781
00:33:57,695 --> 00:34:01,599
I'll allow.
Witness may answer.
782
00:34:01,683 --> 00:34:03,053
Maybe a couple.
783
00:34:03,137 --> 00:34:06,044
And if you wanted to get away
from me right now, for example,
784
00:34:06,127 --> 00:34:08,079
I mean, couldn't you
just get up and walk away?
785
00:34:08,163 --> 00:34:11,070
It's not that simple.
I love my wife.
786
00:34:11,153 --> 00:34:13,312
I... I don't even wanna be here.
787
00:34:13,396 --> 00:34:15,721
Why are we here?
788
00:34:15,805 --> 00:34:18,961
I mean, this sounds to me
like a marital disagreement
789
00:34:19,044 --> 00:34:20,872
about your sex life,
not a crime.
790
00:34:20,955 --> 00:34:22,782
- Objection.
- Withdrawn.
791
00:34:22,865 --> 00:34:23,945
I can get up.
792
00:34:24,028 --> 00:34:25,274
I can get up and leave
anytime I want.
793
00:34:25,358 --> 00:34:26,686
Mr. Richards, sit down.
794
00:34:26,770 --> 00:34:27,808
Your Honor, we need a recess.
795
00:34:27,891 --> 00:34:28,846
I didn't wanna hurt you.
796
00:34:28,930 --> 00:34:30,175
I didn't wanna make you angry.
797
00:34:30,258 --> 00:34:32,625
- Bailiff!
- Andy.
798
00:34:32,709 --> 00:34:35,329
I'll grant you that recess,
Mr. Carisi.
799
00:34:47,703 --> 00:34:49,240
He told me that you
dragged him out of the bar.
800
00:34:49,324 --> 00:34:50,568
You couldn't give me
the heads‐up?
801
00:34:50,652 --> 00:34:51,898
Was that too difficult?
802
00:34:51,981 --> 00:34:52,936
Carisi, he was trying
to help Andy.
803
00:34:53,020 --> 00:34:53,767
No, Mr. Carisi is right.
804
00:34:53,851 --> 00:34:55,552
I gave Andy coffee,
walked him back.
805
00:34:55,636 --> 00:34:57,090
I thought if he didn't go
through with it
806
00:34:57,174 --> 00:34:58,170
today, he never would.
807
00:34:58,253 --> 00:35:00,459
We may have just
lost this case.
808
00:35:04,068 --> 00:35:06,393
Hey. You okay?
809
00:35:06,477 --> 00:35:08,511
I have to put you
on the stand again.
810
00:35:08,595 --> 00:35:10,214
Redirect,
salvage your credibility.
811
00:35:10,298 --> 00:35:13,371
No, I'm not going back
on the stand.
812
00:35:13,455 --> 00:35:15,448
She's furious at me,
and when she gets like this,
813
00:35:15,532 --> 00:35:17,400
she can't control herself.
814
00:35:17,484 --> 00:35:20,396
We have to let the jury
know that.
815
00:35:25,209 --> 00:35:26,579
It's late, Your Honor.
816
00:35:26,662 --> 00:35:29,238
Mr. Richards is not well.
I move we adjourn...
817
00:35:29,321 --> 00:35:30,566
Mr. Richards has sobered up.
818
00:35:30,650 --> 00:35:32,435
And it's important
that the jury hears him now,
819
00:35:32,519 --> 00:35:34,304
today, not after they've
had a night to sleep on it.
820
00:35:34,388 --> 00:35:35,800
He is not the defendant,
Your Honor.
821
00:35:35,884 --> 00:35:38,541
No. He's the victim.
822
00:35:38,624 --> 00:35:42,113
Mr. Richards, do you feel
well enough to testify?
823
00:35:42,196 --> 00:35:43,733
I do, Your Honor.
824
00:35:43,817 --> 00:35:46,765
And I apologize
for my behavior earlier.
825
00:35:46,849 --> 00:35:48,260
I... I'm fine.
826
00:35:48,344 --> 00:35:52,170
We can continue,
but keep it brief, Mr. Carisi.
827
00:35:56,567 --> 00:35:58,021
Mr. Richards, can you tell us
828
00:35:58,105 --> 00:36:00,721
why you didn't fight
your wife off that night?
829
00:36:00,805 --> 00:36:02,465
Look at me, look at her.
830
00:36:02,548 --> 00:36:04,127
I'm always afraid that
I'll hurt her.
831
00:36:04,210 --> 00:36:05,331
But you could have
left the room.
832
00:36:05,414 --> 00:36:08,030
Why didn't you just get up
and walk away?
833
00:36:08,114 --> 00:36:10,439
I'm also afraid
of making her angry.
834
00:36:10,523 --> 00:36:12,603
Why is that?
835
00:36:15,258 --> 00:36:17,833
When she's angry, she becomes
like a different person.
836
00:36:17,917 --> 00:36:21,322
Her eyes go flat dark.
It's like she's not even there.
837
00:36:21,405 --> 00:36:23,814
She doesn't care who she hurts.
838
00:36:23,898 --> 00:36:26,264
And that night,
were you afraid
839
00:36:26,348 --> 00:36:29,130
that she was gonna hurt you
even more than she already had?
840
00:36:29,214 --> 00:36:31,248
- Objection.
- Withdrawn.
841
00:36:31,332 --> 00:36:36,357
Mr. Richards, do you think your
wife is angry at you right now?
842
00:36:36,441 --> 00:36:39,929
- Yes, I know she is.
- How do you know that?
843
00:36:40,013 --> 00:36:43,340
- She just sent me a text.
- Just now?
844
00:36:47,323 --> 00:36:48,900
Your Honor,
there's a non‐contact order.
845
00:36:48,984 --> 00:36:50,894
- She's in violation.
- Objection.
846
00:36:50,978 --> 00:36:53,220
This is the first
I'm hearing of a text.
847
00:36:53,304 --> 00:36:54,886
Approach.
848
00:36:58,787 --> 00:37:00,946
How do we even know
it's from her?
849
00:37:01,030 --> 00:37:02,607
We can just look
at Andy's phone.
850
00:37:02,691 --> 00:37:04,144
Or you can ask her, yourself.
851
00:37:04,227 --> 00:37:06,137
I need a recess, Your Honor,
to talk to my client.
852
00:37:06,221 --> 00:37:09,793
I'll let Mr. Carisi
explore this now.
853
00:37:09,877 --> 00:37:12,248
I'll allow a few questions.
Step back.
854
00:37:13,988 --> 00:37:16,936
Mr. Richards, your wife
just texted you?
855
00:37:17,020 --> 00:37:18,099
Can I look
at your phone, please?
856
00:37:18,183 --> 00:37:19,641
Sure.
857
00:37:24,206 --> 00:37:26,993
Can you read for the jury
what she texted?
858
00:37:31,682 --> 00:37:34,838
"You stupid bitch,
I warned you.
859
00:37:34,922 --> 00:37:39,656
"You're nothing.
A loser. A zero.
860
00:37:39,740 --> 00:37:41,026
"By the time
I'm through with you,
861
00:37:41,110 --> 00:37:43,190
you'll never
see Charlie again."
862
00:37:46,718 --> 00:37:49,001
Thank you, Mr. Richards.
863
00:37:49,085 --> 00:37:51,494
There are seven others
from today.
864
00:37:51,577 --> 00:37:53,699
Do you want me
to read those too?
865
00:37:56,769 --> 00:38:00,341
The psychology of domestic
violence is complex.
866
00:38:00,424 --> 00:38:01,586
It...
867
00:38:01,670 --> 00:38:04,291
ah, it's... scratch that.
868
00:38:05,782 --> 00:38:11,809
The psychology of intimate
partner violence is complex.
869
00:38:12,968 --> 00:38:15,915
It's not just physical.
870
00:38:15,999 --> 00:38:18,408
It's emotional abuse.
871
00:38:18,492 --> 00:38:22,021
Instilling fear.
Controlling the victim.
872
00:38:22,105 --> 00:38:25,843
And Andy lived
with his wife's abuse for years
873
00:38:25,927 --> 00:38:28,543
because,
like most abuse victims,
874
00:38:28,626 --> 00:38:31,122
he thought
he didn't have a choice.
875
00:38:33,818 --> 00:38:35,852
That was terrific.
I mean it.
876
00:38:35,936 --> 00:38:38,303
But I haven't even
made my case.
877
00:38:38,386 --> 00:38:40,172
Are you going to put
your client on the stand?
878
00:38:40,256 --> 00:38:42,166
No. That would be a disaster.
879
00:38:42,249 --> 00:38:46,486
But she has expressed remorse.
She's worried about her son.
880
00:38:46,569 --> 00:38:49,641
I think we need to find
a reasonable solution.
881
00:38:49,725 --> 00:38:51,594
- Let me propose one.
- I'm listening.
882
00:38:51,678 --> 00:38:53,422
Diana is willing to plead
883
00:38:53,505 --> 00:38:55,498
to misdemeanor assault,
no jail time.
884
00:38:55,582 --> 00:38:57,243
- Not interested.
- Hear me out.
885
00:38:57,326 --> 00:38:58,904
She'll serve probation,
886
00:38:58,987 --> 00:39:01,770
and afterward, she won't
fight Andy for custody.
887
00:39:01,853 --> 00:39:04,304
He and Charlie can stay
in the family home.
888
00:39:04,388 --> 00:39:05,799
She'll pay support.
889
00:39:05,882 --> 00:39:08,457
Well, there's no way
to hold her to that.
890
00:39:08,540 --> 00:39:10,119
I want her on the registry.
891
00:39:10,202 --> 00:39:12,905
So she can't change her mind
and ask for custody?
892
00:39:15,809 --> 00:39:16,847
Mr. Garrison.
893
00:39:16,930 --> 00:39:18,675
Your Honor, my client
894
00:39:18,759 --> 00:39:20,709
is ready to make her plea.
895
00:39:20,793 --> 00:39:23,409
Ms. Orsini‐Fowler,
on the charges
896
00:39:23,493 --> 00:39:25,527
of misdemeanor sexual assault
897
00:39:25,611 --> 00:39:27,231
and assault
in the third degree,
898
00:39:27,315 --> 00:39:28,601
how do you plead?
899
00:39:28,685 --> 00:39:30,678
Guilty, Your Honor.
900
00:39:30,761 --> 00:39:34,043
I sincerely regret my actions,
901
00:39:34,126 --> 00:39:38,528
and I apologize to my husband
for any hurt that I've caused.
902
00:39:38,612 --> 00:39:42,640
I only hope that he can find it
in his heart to forgive me.
903
00:39:42,723 --> 00:39:44,011
Mr. Carisi?
904
00:39:44,095 --> 00:39:45,506
State accepts the plea,
Your Honor.
905
00:39:45,589 --> 00:39:48,247
Ms. Orsini‐Fowler,
I sentence you
906
00:39:48,331 --> 00:39:51,736
to a year's probation
with the understanding
907
00:39:51,819 --> 00:39:54,062
that you're on
the sex offender registry
908
00:39:54,146 --> 00:39:56,555
until your child
turns eighteen.
909
00:39:56,638 --> 00:39:58,298
Pending checking in
with your parole officer,
910
00:39:58,382 --> 00:39:59,420
you're free to go.
911
00:39:59,503 --> 00:40:01,336
We're adjourned.
912
00:40:04,114 --> 00:40:07,976
Andy.
Maybe we can work things out.
913
00:40:08,059 --> 00:40:09,638
I'd like to try.
914
00:40:09,721 --> 00:40:11,631
I didn't realize
that I was hurting you,
915
00:40:11,715 --> 00:40:14,082
and now I'm worried
about hurting Charlie.
916
00:40:14,166 --> 00:40:16,906
Andy, you don't
have to listen to her.
917
00:40:16,990 --> 00:40:19,066
I know.
918
00:40:19,150 --> 00:40:21,230
But there's something
I need to say.
919
00:40:22,929 --> 00:40:25,836
I won't keep Charlie
from seeing you.
920
00:40:25,920 --> 00:40:27,165
Good.
921
00:40:27,249 --> 00:40:29,117
Then we'll both be in his life.
922
00:40:29,201 --> 00:40:30,612
And we will.
923
00:40:30,696 --> 00:40:32,652
But we won't be
in each other's.
924
00:40:38,878 --> 00:40:40,830
- Thank you, Mr. Carisi.
- Yeah.
925
00:40:40,914 --> 00:40:42,824
Captain Benson.
926
00:40:42,908 --> 00:40:46,437
And Christian, I don't even
know what to say.
927
00:40:46,521 --> 00:40:48,472
Thank you.
928
00:40:48,556 --> 00:40:50,428
Let's get you home.
67885
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.