Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,320 --> 00:00:18,040
-Lasse?
-Ja?
2
00:00:18,200 --> 00:00:21,160
Ser du på mig som en människa?
3
00:00:21,320 --> 00:00:23,960
Ja, det skulle jag säga.
4
00:00:24,120 --> 00:00:29,160
Men är jag mest mänsklig
eller mest kunglig?
5
00:00:30,400 --> 00:00:33,000
Mest kunglig, helt klart.
6
00:00:33,160 --> 00:00:34,480
Ja...
7
00:00:35,840 --> 00:00:37,680
Det är inte bra.
8
00:00:37,840 --> 00:00:42,640
Det vore enklare för oss båda
om kungen sa vad han tänker på.
9
00:00:42,800 --> 00:00:49,480
Jag känner inget vanligt folk.
Jag vill ju vara folkets kung, men...
10
00:00:51,560 --> 00:00:55,400
Jag är rädd för att jag har blivit
"han på hundralappen".
11
00:00:55,560 --> 00:01:00,560
-Är det inte Gokstadsskeppet på den?
-Jag har suttit på höga hästar.
12
00:01:00,720 --> 00:01:07,720
Medan jag själv har trott
att jag sitter på en...kökspall.
13
00:01:07,880 --> 00:01:12,400
Kungen kunde kliva ner från hästen-
14
00:01:12,560 --> 00:01:16,280
-och ta med sig folket upp på hästen.
15
00:01:16,440 --> 00:01:21,120
-Ta med folk upp på hästen?
-Inte så bokstavligt, då.
16
00:01:21,280 --> 00:01:23,440
Men ungefär så.
17
00:01:30,560 --> 00:01:34,400
KÄRA LANDSMÄN
18
00:01:44,320 --> 00:01:48,240
-Vart ska du?
-Jag ska inviga en turiststation...
19
00:01:48,400 --> 00:01:54,240
...som ligger 950 meter över havet.
De ska absolut filma att jag går upp.
20
00:01:54,400 --> 00:01:58,280
Jag blir så självmedveten när jag
har mikrofon och blir andfådd.
21
00:01:58,440 --> 00:02:03,800
Då andas jag genom näsan,
och då får jag stora näsborrar.
22
00:02:03,960 --> 00:02:08,160
-Jag fattar.
-Du, då? Trivs du i skolan?
23
00:02:10,080 --> 00:02:12,560
-Nej...
-Nej?
24
00:02:14,440 --> 00:02:17,480
Nej, de gillar mig inte.
25
00:02:17,640 --> 00:02:22,680
-Gillar de inte dig?
-Jag har bjudit till.
26
00:02:22,840 --> 00:02:27,760
Det tar ju tid att lära känna andra.
Du får också ta lite initiativ.
27
00:02:27,920 --> 00:02:32,240
Gå fram till dem och bara:
"Hej, hur är läget här, då?"
28
00:02:32,400 --> 00:02:34,080
Jag har lite integritet.
29
00:02:34,240 --> 00:02:37,280
Jag trodde
att du var för ung för det.
30
00:02:38,960 --> 00:02:41,080
Jag har ju Hermine och de andra.
31
00:02:41,240 --> 00:02:47,480
Hermine, Partine, Florine...
Nej, förlåt. Utforska din klass lite.
32
00:02:47,640 --> 00:02:50,480
-Du missar...
-Gör det själv, då.
33
00:02:50,640 --> 00:02:53,200
Det hade ju också blivit fel.
34
00:02:57,840 --> 00:03:01,040
-Fjällfriskus där!
-Hej!
35
00:03:01,200 --> 00:03:04,160
Jag måste dryfta en sak med dig.
36
00:03:04,320 --> 00:03:09,760
Vad säger du om
att arrangera en fest på slottet?
37
00:03:09,920 --> 00:03:15,560
-Det kan vi, väl. Vad för slags fest?
-En fest för folket.
38
00:03:15,720 --> 00:03:20,080
Vanliga människor.
Bagare, revisorer, tolkar...
39
00:03:20,240 --> 00:03:23,760
-Menar du äkta människor?
-Ja.
40
00:03:23,920 --> 00:03:27,400
Fan, Johan...
Nu älskar jag dig så jävla mycket!
41
00:03:30,360 --> 00:03:31,760
Så pass, ja?
42
00:03:33,600 --> 00:03:40,160
Då skulle det kännas rätt
med en folkfest på slottet.
43
00:03:40,320 --> 00:03:43,800
Det blir årets pr-event. Utan tvekan.
44
00:03:43,960 --> 00:03:49,760
Är det så smart att ha en massa
okänt folk springande i korridorerna?
45
00:03:49,920 --> 00:03:54,600
-Ja, det får gå an.
-Vi kan ju släppa biljetter.
46
00:03:54,760 --> 00:03:58,160
-Då vet vi vilka som är här.
-Det är en bra idé!
47
00:03:58,320 --> 00:04:01,280
Hela spektret,
så alla känner sig representerade.
48
00:04:01,440 --> 00:04:04,560
Garantipensionärer,
bloggare, bagare...
49
00:04:04,720 --> 00:04:10,760
-Vi ska inte ha fler än 100 personer.
-Vi måste ha roliga personer.
50
00:04:10,920 --> 00:04:17,000
-Vi måste ha ett smart presspaket.
-Vi kan ju upphäva mobilförbudet.
51
00:04:17,160 --> 00:04:20,520
Nej, är du galen? Det ju vansinne!
52
00:04:20,680 --> 00:04:24,760
Då kan gästerna själva lägga ut
bilder. Det är mer trovärdigt.
53
00:04:24,920 --> 00:04:30,400
Alltså, Mia! Ja! Vi upprättar
en hashtag för eventet.
54
00:04:30,560 --> 00:04:32,680
Vi måste komma på en bra.
55
00:04:39,840 --> 00:04:44,920
Hej, Berit. Tittade du på Pinterest-
moodboarden med festidéer?
56
00:04:45,080 --> 00:04:47,520
Jag är inte på Pinterest,
Ers Majestät.
57
00:04:47,680 --> 00:04:50,960
-Jag skickade en länk via mejl.
-Ja, den fick jag.
58
00:04:51,120 --> 00:04:56,800
-Det är bara att klicka på länken.
-Jag vågade inte, om det var virus.
59
00:04:56,960 --> 00:05:01,560
-Har du tänkt nåt kring dj?
-Ja, jag har bokat Vulcan Four.
60
00:05:01,720 --> 00:05:04,960
-Jaha! Stråkkvartetten?
-Ja.
61
00:05:05,120 --> 00:05:09,760
Man kan ställa dem i ett hörn,
så är de självgående.
62
00:05:09,920 --> 00:05:14,680
Ska vi inte öppna upp lite
och låta folk mingla i korridorerna?
63
00:05:14,840 --> 00:05:17,720
Små fester i de små rummen.
64
00:05:17,880 --> 00:05:23,240
Det är ju så fester är -
fester i festen.
65
00:05:25,040 --> 00:05:31,640
Och så kan folk titta på konsten här
på slottet. Den känner de inte till.
66
00:05:32,880 --> 00:05:39,400
Det är ju...en bra poäng. Folk
vet inte att slottet är ett museum.
67
00:05:39,560 --> 00:05:42,360
Tapeten är handmålad
av Halfdan Davidsen.
68
00:05:42,520 --> 00:05:46,680
En av Norges bästa dekorationsmålare.
69
00:05:58,960 --> 00:06:01,880
-Det blir kul, Johan.
-Ja, ja.
70
00:06:02,040 --> 00:06:04,280
Nervös?
71
00:06:04,440 --> 00:06:07,760
Har du läst på om gästerna?
72
00:06:07,920 --> 00:06:10,600
Ingen verkar tro
på min sociala förmåga.
73
00:06:10,760 --> 00:06:15,360
Jag behöver ingen briefing
för att prata med mitt folk.
74
00:06:15,520 --> 00:06:18,760
Så det är inte en briefing
som ligger på bordet?
75
00:06:20,360 --> 00:06:25,160
Det går bra.
Slappna bara av och var dig själv.
76
00:06:26,680 --> 00:06:31,600
-Får jag gå på Hermines fest ikväll?
-Ja, det får du väl.
77
00:06:31,760 --> 00:06:36,320
-Får jag ta med mig en flaska vin?
-Oj! Har du fyllt 18?
78
00:06:36,480 --> 00:06:41,160
Jag trodde att du bara var 17.
Jag måste ha glömt 18-årsdagen.
79
00:06:41,320 --> 00:06:46,040
-Dumma pappa som glömt 18-årsdagen!
-Jag frågade bara.
80
00:06:52,520 --> 00:06:57,120
Det här blir...vår lilla hemlighet.
81
00:06:58,800 --> 00:07:03,880
Jag började dricka när jag var 17.
Det är en bra tid att börja.
82
00:07:04,040 --> 00:07:08,400
Då är man klar med de värsta
smällarna innan man blir russ.
83
00:07:08,560 --> 00:07:11,040
-Då ska vi se.
-Här hittar du, minsann.
84
00:07:11,200 --> 00:07:17,680
Den här fick vi
av den franska presidenten 1996.
85
00:07:17,840 --> 00:07:23,480
Den hade en hint av svamp och läder.
Det är inget jag gillar.
86
00:07:23,640 --> 00:07:27,600
-Men du kanske gillar det.
-Ja, allt funkar.
87
00:07:27,760 --> 00:07:32,280
Gumman, förlåt mig
för att jag kritiserade dig förut.
88
00:07:32,440 --> 00:07:39,080
Din nya klass verkar lite tråkig.
Det vore ju bra med nån klassfest.
89
00:07:39,240 --> 00:07:44,160
-Det är faktiskt klassfest ikväll.
-Är det?
90
00:07:44,320 --> 00:07:48,080
-Jag ska inte gå på den.
-Du kanske får jättekul!
91
00:07:48,240 --> 00:07:54,400
-Kan jag få champagnen?
-Ja, om du går på klassfesten.
92
00:07:54,560 --> 00:07:59,320
Jag känner att jag behöver vara
med Hermine och gänget.
93
00:07:59,480 --> 00:08:04,520
Senast hade de börjat
med köpstoppsmåndag utan mig.
94
00:08:04,680 --> 00:08:09,280
Kan du inte vara där en timme bara?
Dyka upp.
95
00:08:09,440 --> 00:08:14,120
Sen drar du till
Hermine, Tartine och Florine efteråt.
96
00:08:16,680 --> 00:08:19,200
-Okej, då.
-Okej?
97
00:08:19,360 --> 00:08:22,280
-Ja.
-Här, då.
98
00:08:25,680 --> 00:08:31,840
Ikväll är det bara att ställa upp på
allt av bilder. Gör roliga grimaser.
99
00:08:32,000 --> 00:08:33,920
Tänderna!
100
00:08:34,080 --> 00:08:38,040
Jättebra.
- Du har en liten sån där...
101
00:08:40,600 --> 00:08:46,120
Yes, bra. Ikväll får det norska
kungahuset internet att krascha.
102
00:09:13,400 --> 00:09:17,240
Vet du var vinkylen är?
103
00:09:17,400 --> 00:09:19,880
Bara lägg den i kylskåpet.
104
00:09:43,880 --> 00:09:46,880
-Hej.
-Välkommen.
105
00:09:48,320 --> 00:09:50,640
-Välkommen.
-Hej. Välkommen.
106
00:09:50,800 --> 00:09:53,400
Välkommen. - Välkommen!
107
00:09:53,560 --> 00:09:56,400
Välkommen. - Välkommen.
108
00:09:56,560 --> 00:09:59,000
Välkommen, ja.
109
00:10:02,760 --> 00:10:07,240
Du behöver inte vakta den.
Lägg den bara nånstans.
110
00:10:07,400 --> 00:10:11,040
-Vad gör han här?
-Jag vet inte.
111
00:10:11,200 --> 00:10:13,040
Vad gör han här?
112
00:10:13,200 --> 00:10:18,240
Statsministerns kontor
ringde och frågade om han fick komma.
113
00:10:18,400 --> 00:10:20,560
Goddagens!
114
00:10:24,080 --> 00:10:26,680
-Ska vi gå fram...?
-Ja.
115
00:10:30,240 --> 00:10:33,800
-Har jag gjort nåt fel?
-Tack för idag, Mia.
116
00:10:55,200 --> 00:10:58,440
Du gör väl en stor insats för Kiwi.
117
00:10:58,600 --> 00:11:03,320
Omsatte inte ni 40 miljarder i fjol?
118
00:11:03,480 --> 00:11:07,800
-Det vet jag inte.
-4011?
119
00:11:07,960 --> 00:11:12,040
Nej, jag bara tänkte på 4011.
120
00:11:12,200 --> 00:11:16,160
-Banan?
-Ja! Jag jobbade på Kiwi Roverud.
121
00:11:16,320 --> 00:11:20,840
-Vad kul! Kiwi Levanger.
-Levanger är ett vackert ställe.
122
00:11:21,000 --> 00:11:23,280
Skål för PLU-koder.
123
00:11:25,760 --> 00:11:28,280
Det är kassakoder
för frukt och grönt.
124
00:11:28,440 --> 00:11:34,560
-Ja, jag vet. Hur är arbetsmiljön...?
-4048?
125
00:11:34,720 --> 00:11:36,040
-Lime?
-Ja!
126
00:11:36,200 --> 00:11:40,320
Du skämtar! Är det fortfarande lime?
127
00:11:40,480 --> 00:11:44,160
Lime, ja.
Lime är ju väldigt populärt.
128
00:11:50,080 --> 00:11:55,920
Kan du springa ner i källaren
och hämta mer bubbel?
129
00:11:56,080 --> 00:11:58,360
Eller öl eller vin.
130
00:11:58,520 --> 00:12:05,360
Drottningen har druckit fyra glas nu.
Ska jag hämta ett glas alkoholfritt?
131
00:12:05,520 --> 00:12:08,040
Nej tack.
132
00:12:08,200 --> 00:12:12,800
Stå inte på parketten
med såna stilettklackar.
133
00:12:14,640 --> 00:12:18,640
Hörni, följ med mig.
Jag ska visa er nåt kul.
134
00:12:18,800 --> 00:12:21,240
Kom, kom! Skynda er.
135
00:12:25,320 --> 00:12:30,760
-Vad fan...?
-Stå inte med röven mot dörren.
136
00:12:36,160 --> 00:12:37,960
Hej!
137
00:12:42,080 --> 00:12:45,240
-Det där är min jacka.
-Nej.
138
00:12:45,400 --> 00:12:50,000
Jo! Jag har min mobil i den.
139
00:12:53,640 --> 00:12:55,760
Tack.
140
00:12:59,040 --> 00:13:04,080
Du kan inte dra i mig så där.
Jag tryckte nästan på panic button.
141
00:13:04,240 --> 00:13:09,240
Då hade min livvakt kommit
och gett dig en elchock.
142
00:13:11,720 --> 00:13:16,080
-Har du en panic button?
-Ja, det har jag, faktiskt.
143
00:13:16,240 --> 00:13:19,280
Trygghetslarm kallar de det.
144
00:13:19,440 --> 00:13:24,440
Får jag titta?
Min mormor har en sån här.
145
00:13:24,600 --> 00:13:29,320
Vad mysigt
att bli jämförd med din mormor.
146
00:13:29,480 --> 00:13:33,240
-Bra diss.
-Ska du in, eller?
147
00:13:33,400 --> 00:13:36,440
Ja... Kanske.
148
00:13:36,600 --> 00:13:38,360
Okej.
149
00:13:42,480 --> 00:13:47,920
Vilka egenskaper måste man ha
för att vara frisör?
150
00:13:48,080 --> 00:13:52,600
Man måste tycka om
att ta på andras hår.
151
00:13:56,080 --> 00:14:01,960
-Våra barn borde leka tillsammans.
-Ja, kanon!
152
00:14:02,120 --> 00:14:05,800
Ja?
Har du jämna eller udda veckor?
153
00:14:05,960 --> 00:14:09,240
-Jämna.
-Nej, nu skämtar du.
154
00:14:09,400 --> 00:14:11,800
Jag har också jämna veckor.
155
00:14:11,960 --> 00:14:14,480
-Var bor du?
-Lørenskog.
156
00:14:14,640 --> 00:14:17,680
Där har jag... Där...
157
00:14:17,840 --> 00:14:19,800
Oj, har du sett?
158
00:14:40,800 --> 00:14:42,840
Okej med en trudelutt, va?
159
00:15:50,920 --> 00:15:54,360
Okej, nu blir det svårare!
160
00:16:41,880 --> 00:16:44,200
Det var bra. Nej, då.
161
00:17:10,280 --> 00:17:12,720
Oj, då... Beklagar.
162
00:17:15,520 --> 00:17:20,120
Du är inte den första
som har släppt en fjärt här.
163
00:17:20,280 --> 00:17:25,760
Både monarker och statschefer
har stått på slottsgården-
164
00:17:25,920 --> 00:17:31,560
-och fjärtat. Jag förstår dem.
Det är fantastisk resonans här.
165
00:17:36,000 --> 00:17:39,400
-Johan.
-Kato.
166
00:17:41,480 --> 00:17:43,960
-Ja...
-De kallar mig Korven.
167
00:17:45,480 --> 00:17:47,720
Korven?
168
00:17:47,880 --> 00:17:50,440
Jag driver en korvvagn i Vollen.
169
00:17:51,600 --> 00:17:55,200
Korv är bland det bästa jag vet.
170
00:17:55,360 --> 00:18:01,480
Men efter grisdokumentären
måste jag säga att det är fårgryta.
171
00:18:09,400 --> 00:18:11,560
Ja...
172
00:18:12,560 --> 00:18:14,240
Tack.
173
00:18:27,160 --> 00:18:34,160
Grejen är att bland kungafamiljerna
finns det en hierarki.
174
00:18:34,320 --> 00:18:40,440
Längst upp är den brittiska
kungafamiljen med The Queen.
175
00:18:40,600 --> 00:18:45,480
Till och med pappa som är en
ganska självsäker karl blir liksom...
176
00:18:45,640 --> 00:18:49,880
Han tog hand om hennes disk då.
Panik, liksom.
177
00:18:50,040 --> 00:18:56,520
-Herregud! Känner du drottningen?
-Ja, hon är som en gammelmormor.
178
00:18:56,680 --> 00:19:01,720
-Vad är det här, egentligen?
-Det är champagne.
179
00:19:01,880 --> 00:19:06,400
-Det smakar gammal skinnsoffa.
-Herregud...
180
00:19:06,560 --> 00:19:08,240
Vad är det?
181
00:19:08,400 --> 00:19:13,560
Det är bara några vänner
som vill att jag kommer på en fest.
182
00:19:13,720 --> 00:19:16,600
Vill du dansa?
183
00:19:16,760 --> 00:19:18,920
-Nej.
-Jo, kom igen!
184
00:19:19,080 --> 00:19:22,800
-Nej.
-Please! För min skull?
185
00:19:22,960 --> 00:19:24,800
-Nej.
-Kom igen!
186
00:19:40,680 --> 00:19:42,800
Oj...
187
00:19:42,960 --> 00:19:46,640
Bra. Ett par veckor till,
så sitter det.
188
00:19:46,800 --> 00:19:50,800
Nej, jag måste hem nu.
Jag öppnar klockan åtta.
189
00:19:50,960 --> 00:19:53,840
Oroväckande många
äter korv till frukost.
190
00:19:54,000 --> 00:19:57,680
Ja, och jag måste nog gå in igen.
191
00:19:57,840 --> 00:20:01,880
Kom förbi min korvvagn
om du är i Vollen.
192
00:20:02,040 --> 00:20:04,360
Ja, kanske det.
193
00:20:16,200 --> 00:20:19,040
Tack så mycket. Hej då.
194
00:20:22,400 --> 00:20:24,280
Var är alla?
195
00:20:24,440 --> 00:20:29,160
-De har stuckit.
-Jaså? Så tidigt?
196
00:20:29,320 --> 00:20:34,240
När nån tar sin rock och går,
så följer andra efter.
197
00:20:34,400 --> 00:20:36,760
Ja...
198
00:20:36,920 --> 00:20:43,160
-Hur gick det med festen där?
-Jo, jag stod precis och tittade...
199
00:20:43,320 --> 00:20:46,960
Det är många som har lagt upp bilder.
200
00:20:47,120 --> 00:20:49,960
Men vi tittar mer på det imorgon.
201
00:20:50,120 --> 00:20:52,760
-Ursäkta mig, Frode?
-Ja?
202
00:21:13,200 --> 00:21:15,080
-Hej.
-Herregud...
203
00:21:15,240 --> 00:21:19,040
-Är det här festen är?
-Jag trodde att det var Berit!
204
00:21:19,200 --> 00:21:22,480
-Kom och sätt dig.
-Hej, Ers Majestät.
205
00:21:22,640 --> 00:21:25,720
Skit i det nu! - Sätt dig, Johan.
206
00:21:25,880 --> 00:21:30,760
Här. - Kristine, kan du inte berätta
den där historien igen?
207
00:21:30,920 --> 00:21:37,720
Kristine är flygvärdinna
och medlem i Mile High Club.
208
00:21:46,240 --> 00:21:50,240
Översättning: Helena Lindén
Iyuno-SDI Group
16826
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.