All language subtitles for Young Justice - 04x21 - Odyssey of Death!.HMAX.WEB-DL.NTb.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,703 --> 00:00:38,621 Moutre m'. 2 00:00:53,311 --> 00:00:54,329 Ase. 3 00:01:00,643 --> 00:01:02,580 Come on. Come on! 4 00:01:02,604 --> 00:01:03,998 Oh, man. 5 00:01:04,022 --> 00:01:05,708 Two bars. 6 00:01:06,608 --> 00:01:08,401 It will have to do. 7 00:01:15,492 --> 00:01:16,719 Hello, ma chère. 8 00:01:16,743 --> 00:01:17,762 I'm sorry. 9 00:01:17,786 --> 00:01:19,763 I wish I had better news. 10 00:01:19,788 --> 00:01:21,477 I've been trying for months now 11 00:01:21,502 --> 00:01:23,893 with no luck locating his spirit. 12 00:01:23,917 --> 00:01:28,314 In modern terms, I simply cannot get a signal. 13 00:01:28,338 --> 00:01:29,482 I understand, Nimue. 14 00:01:29,506 --> 00:01:31,560 Thanks for trying and don't worry. 15 00:01:31,585 --> 00:01:33,086 I know someone who can help. 16 00:01:33,371 --> 00:01:34,380 Bye. 17 00:01:43,561 --> 00:01:45,456 Hello, Great Girl. 18 00:01:45,480 --> 00:01:46,439 Hi, Dad. 19 00:01:47,273 --> 00:01:48,834 Any luck on the big ask? 20 00:01:48,859 --> 00:01:52,444 I've been trying to convince Nabu to cooperate. 21 00:01:52,946 --> 00:01:54,275 He will not. 22 00:01:55,140 --> 00:01:56,599 Well, we'll see. 23 00:02:36,954 --> 00:02:40,954 Sync & corrections by emeline-whovian www.addic7ed.com 24 00:02:49,168 --> 00:02:50,920 So, how exactly are we planning 25 00:02:50,945 --> 00:02:52,565 to get this Phantom Zone Projector 26 00:02:52,589 --> 00:02:54,149 away from the New Gods? 27 00:02:54,174 --> 00:02:56,235 Honestly, I have no idea. 28 00:02:56,259 --> 00:02:58,095 We're making this up as we go. 29 00:02:58,256 --> 00:03:00,114 But one way or another, 30 00:03:00,138 --> 00:03:01,931 it must be destroyed. 31 00:03:14,861 --> 00:03:16,422 Kaizer-Thrall. 32 00:03:16,446 --> 00:03:18,549 Get Mantis, Lor-Zod 33 00:03:18,573 --> 00:03:21,951 and Ma'alefa'ak back to the real world. 34 00:03:36,925 --> 00:03:38,292 Move on, little one. 35 00:03:42,722 --> 00:03:43,991 We are too late. 36 00:03:44,015 --> 00:03:47,328 The intruders are gone, and so is the Projector. 37 00:03:47,352 --> 00:03:48,621 All this New God tech 38 00:03:48,645 --> 00:03:50,873 and you didn't put a tracer on a WMD. 39 00:03:50,897 --> 00:03:53,709 It is not New God technology we seek, 40 00:03:53,900 --> 00:03:56,712 but I'm tracking the intruder's crude rip in space-time. 41 00:03:56,736 --> 00:03:58,297 And I've located the destination 42 00:03:58,321 --> 00:04:00,173 of their most recent jump. 43 00:04:00,240 --> 00:04:01,467 Metron. 44 00:04:01,491 --> 00:04:05,262 At this point, some explanation is required. 45 00:04:05,287 --> 00:04:07,838 We cannot risk delay for explanation. 46 00:04:07,863 --> 00:04:11,241 Not unless one of you has a Time-Sphere of your own. 47 00:04:12,210 --> 00:04:13,544 I thought not. 48 00:04:38,094 --> 00:04:39,213 Where are we? 49 00:04:39,284 --> 00:04:40,419 What happened? 50 00:04:40,444 --> 00:04:43,133 Apparently, Metron poisoned you with Kryptonite. 51 00:04:43,158 --> 00:04:45,010 Mantis brought us back to New Genesis. 52 00:04:45,035 --> 00:04:46,262 But the Projector... 53 00:04:46,286 --> 00:04:49,648 Mantis acquired the Phantom Zone Projector. 54 00:04:50,624 --> 00:04:53,936 Then Lor-Zod owes Mantis a debt twice over. 55 00:04:54,124 --> 00:04:55,354 Thank you, Bug. 56 00:04:55,378 --> 00:04:56,981 I underestimated you. 57 00:04:57,005 --> 00:04:58,482 Now, to the Time-Sphere. 58 00:04:58,506 --> 00:05:00,943 About that... Mantis got us out, 59 00:05:00,967 --> 00:05:03,803 but did not compensate for the dimensional shift. 60 00:05:08,474 --> 00:05:09,809 Completely fried. 61 00:05:11,019 --> 00:05:12,955 So we are trapped in the present. 62 00:05:12,979 --> 00:05:15,374 Yes, like the rest of the universe. 63 00:05:15,398 --> 00:05:18,419 Indeed, the news is more good than bad. 64 00:05:18,709 --> 00:05:21,056 But without the Sphere, there's no time to lose. 65 00:05:21,081 --> 00:05:23,548 We must use the Projector to free my parents at once. 66 00:05:23,573 --> 00:05:26,427 The Phantom Zone Projector is dead, 67 00:05:26,451 --> 00:05:28,261 drained of energy. 68 00:05:28,620 --> 00:05:31,682 Well, after so many years, that's hardly surprising. 69 00:05:31,706 --> 00:05:34,310 Recharging it will require substantial power. 70 00:05:34,534 --> 00:05:38,037 Mantis knows just the place. 71 00:05:40,548 --> 00:05:42,985 Again, we are too late. 72 00:05:43,009 --> 00:05:44,052 They are gone. 73 00:05:47,555 --> 00:05:48,741 There is some hope. 74 00:05:48,765 --> 00:05:50,868 This Time-Sphere is nonfunctional. 75 00:05:51,311 --> 00:05:56,415 So these thieves are trapped on this world in this time period. 76 00:05:56,439 --> 00:05:59,585 And thus will seek to activate the Projector at once. 77 00:05:59,609 --> 00:06:01,420 Then why not activate it here? 78 00:06:01,444 --> 00:06:03,589 A significant source of power is required. 79 00:06:03,613 --> 00:06:06,008 And again, it might help if you explained 80 00:06:06,032 --> 00:06:07,551 what this Projector's for. 81 00:06:07,575 --> 00:06:11,496 At this juncture, deciding the fate of the galaxy. 82 00:06:19,337 --> 00:06:22,149 Forager can see Forager is till torn, 83 00:06:22,173 --> 00:06:25,277 between staying with Forager on New Genesis, 84 00:06:25,301 --> 00:06:27,952 or returning to Forager's Earth hive. 85 00:06:28,444 --> 00:06:32,174 But the answer to Forager's dilemma is simple. 86 00:06:32,287 --> 00:06:35,913 Forager will go to Forager's Earth hive with Forager. 87 00:06:36,087 --> 00:06:38,623 Forager would do that for Forager? 88 00:06:38,648 --> 00:06:42,044 Of course. Forager loves Forager. 89 00:06:42,068 --> 00:06:45,339 Besides, foraging on a new world 90 00:06:45,363 --> 00:06:47,983 would be an awfully big adventure. 91 00:06:54,455 --> 00:06:56,705 We must split up and make preparations. 92 00:06:57,083 --> 00:06:59,770 There's not a moment to lose if we want to prevent an invasion 93 00:06:59,794 --> 00:07:01,230 from the Phantom Zone. 94 00:07:01,254 --> 00:07:02,655 The Phantom what now? 95 00:07:09,137 --> 00:07:11,199 The boy is most impressive. 96 00:07:11,306 --> 00:07:13,558 Few others can keep pace with Non. 97 00:07:13,683 --> 00:07:16,853 This damaged child has a very strong will. 98 00:07:19,230 --> 00:07:20,499 Patience, my love. 99 00:07:20,524 --> 00:07:23,544 Before I found him, his Zone-Sickness took him deep. 100 00:07:23,568 --> 00:07:25,629 Push too hard, and we could lose him. 101 00:07:25,653 --> 00:07:28,090 But there is still much he might tell us of home. 102 00:07:28,114 --> 00:07:32,118 In time, we will learn all this Superboy knows. 103 00:07:34,120 --> 00:07:36,473 Do you finally understand? 104 00:07:36,498 --> 00:07:39,560 Decades ago, I received the Phantom Zone Projector 105 00:07:39,584 --> 00:07:42,604 in a technology exchange with the planet Krypton. 106 00:07:42,629 --> 00:07:45,900 So all this time, you've known there were surviving Kryptonians... 107 00:07:45,925 --> 00:07:48,112 in an interdimensional prison, no less? 108 00:07:48,137 --> 00:07:52,114 And now another Kryptonian, a time traveler, is determined to set them free? 109 00:07:52,138 --> 00:07:53,407 Hundreds of criminals? 110 00:07:53,431 --> 00:07:55,534 The worst Krypton had to offer. 111 00:07:55,558 --> 00:07:57,578 All with the powers of Superman? 112 00:07:57,602 --> 00:07:59,538 Have I not said as much? 113 00:07:59,562 --> 00:08:00,873 Yes, Metron. 114 00:08:00,897 --> 00:08:03,292 Eventually, you got around to it. 115 00:08:03,316 --> 00:08:04,835 Then let us move on. 116 00:08:04,859 --> 00:08:07,171 I have analyzed the Projector's power requirements. 117 00:08:07,195 --> 00:08:09,882 There are multiple potential sources on Supertown. 118 00:08:10,116 --> 00:08:13,220 It is essential that Highfather organize their defense, 119 00:08:13,244 --> 00:08:16,807 mobilizing the Divine Guard and every New God, 120 00:08:16,831 --> 00:08:18,642 high born and low, 121 00:08:18,666 --> 00:08:21,395 to ensure that this rogue Kryptonian has no opportunity 122 00:08:21,419 --> 00:08:23,355 to access the power he needs here. 123 00:08:23,379 --> 00:08:27,484 But there are two other locations on New Genesis, likelier targets, 124 00:08:27,508 --> 00:08:30,056 which those gathered here must defend. 125 00:08:30,986 --> 00:08:32,904 Tarru! 126 00:08:38,519 --> 00:08:40,104 Stay frosty, poozers. 127 00:08:55,411 --> 00:08:59,975 Mantis, Ma'alefa'ak and Lor-Zod have been recharging 128 00:08:59,999 --> 00:09:03,494 the Phantom Zone Projector for hours. 129 00:09:05,879 --> 00:09:08,474 Power levels at minimum function. 130 00:09:08,692 --> 00:09:10,003 Optimizing. 131 00:09:10,028 --> 00:09:11,130 Ha! 132 00:09:11,155 --> 00:09:12,579 Now that it is sufficiently charged, 133 00:09:12,604 --> 00:09:15,298 it will absorb the lake's natural Source energy even faster. 134 00:09:26,692 --> 00:09:28,443 Looks like we drew the winning ticket. 135 00:09:28,582 --> 00:09:30,393 Radio Metron and the others. 136 00:09:30,738 --> 00:09:32,424 The Source energy from Boiling Lake 137 00:09:32,448 --> 00:09:34,009 is overloading Motherbox, 138 00:09:34,033 --> 00:09:37,179 interfering with her functions, including communications. 139 00:09:37,203 --> 00:09:38,294 We are on our own. 140 00:09:38,412 --> 00:09:39,412 Perfect. 141 00:09:39,558 --> 00:09:43,184 Wait, don't you need Motherbox to, you know, keep your head? 142 00:09:43,209 --> 00:09:44,686 It will be difficult, 143 00:09:44,710 --> 00:09:47,296 but I've learned to overcome such challenges. 144 00:09:54,485 --> 00:09:55,489 Follow the plan. 145 00:09:55,513 --> 00:09:56,747 Defend the Projector. 146 00:10:06,671 --> 00:10:08,983 Thank you, Green Lantern Tomar-Re. 147 00:10:09,008 --> 00:10:10,944 We've been made. Deploy. 148 00:10:11,028 --> 00:10:12,696 But watch yourselves. 149 00:10:15,407 --> 00:10:17,033 - You holding up? - I am fine! 150 00:10:18,644 --> 00:10:21,230 Now we fight on my turf. 151 00:10:50,102 --> 00:10:52,277 Power levels optimal. 152 00:10:52,745 --> 00:10:55,039 Activate. Subject Dru-Zod. Retrieve. 153 00:10:58,242 --> 00:11:00,387 Retrieving subject Dru-Zod. 154 00:11:00,451 --> 00:11:03,412 Commencing search for DNA signature. 155 00:11:05,367 --> 00:11:08,960 Look! A retrieval. Finally, a retrieval. 156 00:11:09,649 --> 00:11:11,588 DNA signature identified. 157 00:11:11,891 --> 00:11:15,454 Subject Non, not summoned for retrieval. 158 00:11:15,479 --> 00:11:17,105 DNA locked out. 159 00:11:19,930 --> 00:11:21,283 This damage to the sky 160 00:11:21,307 --> 00:11:23,952 does not look like damage Foragers can fix. 161 00:11:23,976 --> 00:11:25,977 Then Forager must go help Flash. 162 00:11:26,002 --> 00:11:26,979 What about... 163 00:11:27,004 --> 00:11:29,173 Forager has got Forager covered. 164 00:11:43,621 --> 00:11:46,039 You've got him! Now keep him contained. 165 00:11:46,064 --> 00:11:47,601 But wait, you said that... 166 00:11:47,625 --> 00:11:49,811 You have no choice. Just look at him. 167 00:11:50,836 --> 00:11:53,088 He's the spawn of Darkseid. 168 00:11:54,476 --> 00:11:55,436 Searching. 169 00:12:22,909 --> 00:12:24,095 A Promethean. 170 00:12:24,395 --> 00:12:26,981 Your machinations have awoken a Promethean! 171 00:12:32,336 --> 00:12:33,346 Warning. 172 00:12:33,371 --> 00:12:36,016 If not contained or redirected, Source energy cascade 173 00:12:36,041 --> 00:12:39,419 will ignite, incinerating the New Genesis atmosphere. 174 00:12:40,419 --> 00:12:41,295 No. 175 00:12:42,710 --> 00:12:46,148 No, I will not fail another world. 176 00:12:46,173 --> 00:12:48,550 Not on my watch, not again. 177 00:12:59,640 --> 00:13:01,756 DNA signature identified. 178 00:13:01,907 --> 00:13:03,875 DNA signature locked. 179 00:13:04,208 --> 00:13:05,960 Subject Dru-Zod. 180 00:13:08,600 --> 00:13:11,788 DNA identified. Locked and summoned. 181 00:13:11,813 --> 00:13:14,208 Retrieval subject Dru-Zod. 182 00:13:14,378 --> 00:13:16,064 Ursa! My love! 183 00:13:16,088 --> 00:13:18,233 DNA signature identified. Subject Ursa Zod. 184 00:13:18,257 --> 00:13:22,594 Not summoned for retrieval. DNA locked out. 185 00:13:25,305 --> 00:13:27,117 I will find a way to get you out. 186 00:13:27,141 --> 00:13:29,661 I swear! You and everyone. 187 00:13:29,685 --> 00:13:31,079 General! 188 00:13:32,104 --> 00:13:33,206 I've got you. 189 00:13:33,230 --> 00:13:34,607 I won't let them take you from us. 190 00:13:34,632 --> 00:13:35,709 No, they're not. 191 00:13:35,733 --> 00:13:37,377 Wait. How are you... 192 00:13:37,401 --> 00:13:38,962 The retrieval. The Projector. 193 00:13:38,986 --> 00:13:41,065 It doesn't recognize your DNA signature. 194 00:13:41,405 --> 00:13:43,323 Krypton didn't imprison you here. 195 00:13:45,743 --> 00:13:48,746 Cascade, 61% redirected. 196 00:14:11,685 --> 00:14:14,164 You must hold him for as long as necessary. 197 00:14:14,188 --> 00:14:15,832 But you told me he's claustrophobic. 198 00:14:15,856 --> 00:14:17,584 I'm telling you he's dangerous. 199 00:14:17,608 --> 00:14:19,252 Whatever sheen of civilization 200 00:14:19,276 --> 00:14:21,129 Highfather and Highmother have given him, 201 00:14:21,153 --> 00:14:23,465 Orion will always be Darkseid's son. 202 00:14:23,489 --> 00:14:25,240 He will always be a monster. 203 00:14:26,755 --> 00:14:29,109 No. No, that's not right. 204 00:14:29,134 --> 00:14:31,336 He's not a monster. He just needs help. 205 00:14:37,342 --> 00:14:38,820 I see you, Orion. 206 00:14:38,845 --> 00:14:40,617 I see you in a whole new light. 207 00:14:41,048 --> 00:14:42,734 I can't imagine your struggle, but 208 00:14:42,882 --> 00:14:46,029 the fact that you fight against the darkness 209 00:14:46,135 --> 00:14:47,743 that threatens to consume you, 210 00:14:48,013 --> 00:14:50,172 It makes you more, not less. 211 00:14:50,641 --> 00:14:53,268 It makes you a hero in my eyes. 212 00:15:02,318 --> 00:15:03,327 Thank you. 213 00:15:05,822 --> 00:15:07,157 You are welcome. 214 00:15:09,429 --> 00:15:11,304 Flash must seal sky hole, 215 00:15:11,328 --> 00:15:13,765 while Forager engages floating cube weapon. 216 00:15:13,789 --> 00:15:14,997 On it. 217 00:15:18,502 --> 00:15:23,358 Mantis warned Forager never to return to New Genesis. 218 00:15:23,382 --> 00:15:25,318 Yes, but Mantis' warning came 219 00:15:25,342 --> 00:15:27,594 before Forager trained with Nightwing. 220 00:15:33,559 --> 00:15:35,370 I may not know how to close that hole, 221 00:15:35,394 --> 00:15:37,359 but I can stop anyone from using it. 222 00:15:40,189 --> 00:15:41,065 No! 223 00:15:43,252 --> 00:15:45,044 I have to save you. 224 00:15:45,069 --> 00:15:47,655 No, you fool! We want to get out. 225 00:15:49,144 --> 00:15:51,438 The pressure, it's too strong. 226 00:15:52,201 --> 00:15:53,202 But there! 227 00:15:54,287 --> 00:15:55,830 The corporeal world! 228 00:15:57,833 --> 00:15:58,792 Forager! 229 00:16:10,051 --> 00:16:12,471 Cascade, 91% redirected. 230 00:16:18,687 --> 00:16:21,082 Willpower insufficient to maintain both 231 00:16:21,106 --> 00:16:22,542 shield and funnel. 232 00:16:22,566 --> 00:16:24,252 Cascade funnel failing. 233 00:16:24,276 --> 00:16:25,420 Never again. 234 00:16:25,444 --> 00:16:27,028 Atmospheric ignition imminent. 235 00:16:39,810 --> 00:16:42,938 Cascade, 100% redirected. 236 00:16:44,509 --> 00:16:46,470 Cascade averted. 237 00:16:55,123 --> 00:16:56,141 Now! 238 00:17:16,912 --> 00:17:19,224 You have been chosen by my ring 239 00:17:19,248 --> 00:17:22,524 to become a member of the Green Lantern Corps. 240 00:17:22,960 --> 00:17:25,754 Now, speak our oath. 241 00:17:26,694 --> 00:17:28,260 In brightest day... 242 00:17:28,285 --> 00:17:29,776 - In brightest day, - In blackest night... 243 00:17:29,800 --> 00:17:31,027 In blackest night... 244 00:17:31,051 --> 00:17:32,487 No evil shall escape my sight... 245 00:17:32,511 --> 00:17:35,031 No evil shall escape Forager's sight... 246 00:17:35,055 --> 00:17:36,658 Let those who worship evil's might... 247 00:17:36,682 --> 00:17:38,326 Let sentients who worship evil's might... 248 00:17:38,350 --> 00:17:41,663 - Beware my power... - Beware Forager's power... 249 00:17:41,687 --> 00:17:44,564 - Green Lantern's light. - Green Lantern's light. 250 00:17:58,830 --> 00:18:00,540 Bio-Ship, target the Projector. 251 00:18:15,801 --> 00:18:17,511 Phantom Girl, wake up! 252 00:18:20,673 --> 00:18:22,300 No! 253 00:18:26,687 --> 00:18:27,730 What just... 254 00:18:43,415 --> 00:18:47,400 Get us out of here now, or I will snap her neck. 255 00:18:54,551 --> 00:18:57,387 Orion, are you all right? 256 00:18:57,732 --> 00:19:00,542 I am well enough. 257 00:19:01,589 --> 00:19:02,589 But... 258 00:19:04,862 --> 00:19:06,322 Where's Tomar-Re? 259 00:19:41,732 --> 00:19:43,368 This damaged Sphere 260 00:19:43,392 --> 00:19:46,349 should provide opportunity for further study. 261 00:19:47,104 --> 00:19:50,122 Small recompense for the loss of the Projector. 262 00:19:50,574 --> 00:19:52,075 Such a waste. 263 00:19:54,014 --> 00:19:55,992 Your friend, Rocket, was right. 264 00:19:56,238 --> 00:19:58,216 We'll work out the details later. 265 00:19:58,240 --> 00:20:01,636 But in principle, the treaty between the New Gods, the Green Lantern Corps, 266 00:20:01,660 --> 00:20:04,764 and the Justice League can be considered signed. 267 00:20:04,788 --> 00:20:06,224 That's great. Truly. 268 00:20:06,248 --> 00:20:08,601 Now we can help each other find the rogue Kryptonian 269 00:20:08,625 --> 00:20:10,420 and rogue Martian still on the loose. 270 00:20:10,544 --> 00:20:13,367 Oh, trust me, the hunt is on. 271 00:20:13,522 --> 00:20:15,233 The Corps doesn't take the killing 272 00:20:15,257 --> 00:20:16,651 of one of our own lightly. 273 00:20:16,710 --> 00:20:18,486 Well, at least we captured Mantis 274 00:20:18,510 --> 00:20:20,655 and confiscated that torture cube. 275 00:20:20,679 --> 00:20:24,200 Yes, Mantis will be tried here on New Genesis. 276 00:20:24,224 --> 00:20:26,369 As for the torture cube, 277 00:20:26,393 --> 00:20:29,038 it seems to possess some sentience. 278 00:20:29,063 --> 00:20:30,600 - Seriously? - Yeah. 279 00:20:30,930 --> 00:20:34,900 We're taking the evil little poozer to a science cell on Oa. 280 00:20:35,193 --> 00:20:38,131 Forager has become a probationary member 281 00:20:38,155 --> 00:20:42,880 of the Green Lantern Corps, but Forager is torn. 282 00:20:43,200 --> 00:20:46,763 Forager wanted to accompany Forager to Earth. 283 00:20:46,872 --> 00:20:48,850 But Forager can see how excited 284 00:20:48,874 --> 00:20:51,269 Forager is to become a Green Lantern 285 00:20:51,293 --> 00:20:53,354 and would never ask Forager to give up 286 00:20:53,378 --> 00:20:57,055 such an awfully big adventure for Forager's sake. 287 00:20:57,299 --> 00:21:01,154 So Forager will return to Forager's Earth hive and Earth friends, 288 00:21:01,178 --> 00:21:03,698 and probationary Green Lantern Forager 289 00:21:03,722 --> 00:21:07,634 will go with Green Lantern Kilowog to Oa for training. 290 00:21:08,018 --> 00:21:12,832 But perhaps Forager and Forager could attempt a relationship... 291 00:21:12,856 --> 00:21:14,413 long distance? 292 00:21:14,691 --> 00:21:16,836 Forager's Green Lantern ring 293 00:21:16,860 --> 00:21:20,197 should make visiting Earth possible. 294 00:21:22,061 --> 00:21:23,330 Until then, 295 00:21:23,538 --> 00:21:26,350 take this favorite book of Forager's. 296 00:21:26,411 --> 00:21:28,306 Forager has circled passages 297 00:21:28,330 --> 00:21:31,017 that recall Forager's feeling for Forager, 298 00:21:31,080 --> 00:21:35,750 which no distance, however long, may dilute. 299 00:21:38,347 --> 00:21:40,175 I'm glad I met you, Orion. 300 00:21:40,760 --> 00:21:42,236 As am I. 301 00:21:42,761 --> 00:21:46,407 You deal with unique challenges, friend Rocket. 302 00:21:46,564 --> 00:21:50,477 But I believe you will learn to make those challenges your strengths. 303 00:21:54,856 --> 00:21:57,317 Thank you for seeing me. 304 00:22:10,580 --> 00:22:14,060 You deal with unique challenges, friend Rocket. 305 00:22:14,084 --> 00:22:16,646 Now we have to face this, deal with it. 306 00:22:16,670 --> 00:22:19,157 You need to take a closer look, my friend. 307 00:22:19,530 --> 00:22:22,283 You're worried about the wrong things, Raq. 308 00:22:23,385 --> 00:22:26,221 Thank you for seeing me. 309 00:22:31,042 --> 00:22:32,327 Mama's home. 310 00:22:38,979 --> 00:22:40,667 I see you, Amistad. 311 00:22:41,499 --> 00:22:42,658 I see you. 312 00:22:47,207 --> 00:22:48,554 Bart, I'm home. 313 00:22:51,245 --> 00:22:52,263 Bart? 314 00:22:56,001 --> 00:22:59,689 If I might ask, Great Nabu... 315 00:22:59,713 --> 00:23:02,942 how in the world did Zatanna get you to agree to this? 316 00:23:02,966 --> 00:23:07,271 By swearing she would give us no peace until we complied. 317 00:23:07,579 --> 00:23:10,015 Now, let us begin. 318 00:23:28,533 --> 00:23:30,011 I just don't understand. 319 00:23:30,035 --> 00:23:33,139 With all this power, how could we have failed? 320 00:23:33,163 --> 00:23:36,435 Perhaps Conner Kent has attained his final rest. 321 00:23:36,460 --> 00:23:40,630 Perhaps we cannot find him because his spirit is at peace. 322 00:23:40,712 --> 00:23:42,523 Perhaps... 323 00:23:42,547 --> 00:23:45,568 Or perhaps Conner's not dead at all. 324 00:23:45,592 --> 00:23:47,028 And if he's not dead, 325 00:23:47,052 --> 00:23:48,827 then I don't need magic to find him. 326 00:23:49,471 --> 00:23:52,349 What I need is a detective. 327 00:24:01,983 --> 00:24:05,588 Doubt, Forager, the stars are fire. 328 00:24:05,612 --> 00:24:11,659 Doubt that the sun doth move, doubt truth to be a liar, 329 00:24:12,577 --> 00:24:16,891 but never doubt Forager loves. 330 00:24:16,915 --> 00:24:22,605 O, dear Forager, Forager is ill at these numbers. 331 00:24:22,629 --> 00:24:27,902 Forager has not art to reckon Forager's groans, 332 00:24:27,926 --> 00:24:34,575 but that Forager loves Forager best, O most best, 333 00:24:34,599 --> 00:24:39,914 believe that Forager loves Forager best. 334 00:24:39,938 --> 00:24:44,085 Adieu, Forager's evermore, 335 00:24:44,109 --> 00:24:46,736 most dear Forager, 336 00:24:47,570 --> 00:24:48,822 Forager... 337 00:24:58,095 --> 00:25:02,095 Sync & corrections by emeline-whovian www.addic7ed.com 24744

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.