All language subtitles for The.Practice.S06E03.Liars.Poker.HULU.WEB-DL.AAC2.0.H.264-AJP69_track3_.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,394 --> 00:00:29,930 You're number 218? 2 00:00:30,797 --> 00:00:33,634 Yes. I thought I was meeting Freddy. 3 00:00:33,667 --> 00:00:35,745 Well, Freddy works for me, but I gave him the day off. 4 00:00:35,769 --> 00:00:36,770 I'm Sid Herman. 5 00:00:38,739 --> 00:00:40,040 Jimmy. 6 00:00:41,842 --> 00:00:44,578 Well, my condolences, Jimmy. 7 00:00:46,513 --> 00:00:48,124 What the Steelers did to you ought to be against the law... 8 00:00:48,148 --> 00:00:51,852 Cruel and unusual punishment. You see the game? 9 00:00:52,986 --> 00:00:54,287 Of course, you saw it. 10 00:00:55,589 --> 00:00:58,291 $5,000 wager... you got a pulse, you're going to watch the game. 11 00:00:58,324 --> 00:01:00,260 That interception killed me. 12 00:01:00,293 --> 00:01:01,862 That's why I don't bet. 13 00:01:03,329 --> 00:01:04,765 I have a good portion of the money. 14 00:01:04,798 --> 00:01:06,375 See, I would've gone with the Steelers, too. 15 00:01:06,399 --> 00:01:08,902 What, are you kidding... Getting 8 1/2? 16 00:01:08,935 --> 00:01:11,471 But now, oh, with the Steelers 17 00:01:11,505 --> 00:01:14,608 and, uh, losers on the Falcons 18 00:01:14,641 --> 00:01:18,111 and the Rams and the Bears and the Niners, 19 00:01:18,144 --> 00:01:20,714 plus, what you didn't get to Freddy last week... 20 00:01:20,747 --> 00:01:22,716 I have $7,000. 21 00:01:22,749 --> 00:01:25,886 Which means you owe, what, 27 more? 22 00:01:25,919 --> 00:01:27,821 Which I will have by the end of the week. 23 00:01:29,690 --> 00:01:31,357 You're two weeks late now. 24 00:01:31,391 --> 00:01:34,094 I'm going to borrow some money from my retirement account, 25 00:01:34,127 --> 00:01:35,529 but it takes a couple of days, 26 00:01:35,562 --> 00:01:38,398 and I got a call in to a cousin of mine in Worcester. 27 00:01:38,431 --> 00:01:39,609 Guy owns, like, 12 parking lots... 28 00:01:39,633 --> 00:01:41,134 I got another idea. 29 00:01:43,236 --> 00:01:46,640 Okay... sure. 30 00:01:46,673 --> 00:01:48,474 You're a lawyer, right? 31 00:01:49,409 --> 00:01:53,880 Yes, I mean... Did I tell Freddy that? 32 00:01:53,914 --> 00:01:56,617 My proposal is this... You provide some legal services 33 00:01:56,650 --> 00:02:00,521 and your debt goes away. 34 00:02:02,689 --> 00:02:05,291 Well, what sort of, uh, legal services? 35 00:02:07,260 --> 00:02:09,162 My ex-wife is trying to rob me. 36 00:02:11,164 --> 00:02:13,667 Will you be my lawyer, Jimmy? 37 00:03:06,019 --> 00:03:07,854 It's decaf, Lucy. It's not. 38 00:03:07,888 --> 00:03:10,123 I can tell when it's decaf. It's regular. 39 00:03:10,156 --> 00:03:13,126 You know, I find on trial days I don't need caffeine. 40 00:03:13,159 --> 00:03:14,671 Listen to you, the office coffee hog, telling me... 41 00:03:14,695 --> 00:03:15,929 What? 42 00:03:15,962 --> 00:03:17,964 You might as well hook up an I. V., Rebecca. 43 00:03:17,998 --> 00:03:19,966 I take my share, no more. 44 00:03:20,000 --> 00:03:22,102 Lindsay, that was Martin Jenks' mother. 45 00:03:22,135 --> 00:03:24,137 She's still in Hartford. 46 00:03:25,071 --> 00:03:26,106 Wait. Excuse me? 47 00:03:26,139 --> 00:03:27,741 She couldn't get the day off. 48 00:03:27,774 --> 00:03:29,051 Her son goes on trial for attempted murder. 49 00:03:29,075 --> 00:03:30,276 She can't get the day off? 50 00:03:30,310 --> 00:03:31,353 I thought you were going to plead. 51 00:03:31,377 --> 00:03:32,278 He wouldn't let me. 52 00:03:32,312 --> 00:03:35,015 Don't tell me... he's innocent. 53 00:03:35,048 --> 00:03:36,316 He is. 54 00:03:40,721 --> 00:03:41,454 Morning. 55 00:03:41,487 --> 00:03:43,023 Still morning? 56 00:03:43,056 --> 00:03:46,392 Sorry I'm late. That, uh, personal matter of mine 57 00:03:46,426 --> 00:03:48,494 went a little longer than I thought. 58 00:03:49,763 --> 00:03:52,032 Bobby, you got a minute? 59 00:03:52,065 --> 00:03:53,166 Sure. 60 00:03:56,637 --> 00:03:58,471 What's up? 61 00:04:00,273 --> 00:04:03,443 Deposition in the Sandler case got pushed. 62 00:04:03,476 --> 00:04:06,412 They're saying beginning of next month. 63 00:04:08,348 --> 00:04:10,751 That's what you need a minute for? 64 00:04:12,018 --> 00:04:15,421 Bobby, I was asked to do some pro bono work 65 00:04:15,455 --> 00:04:18,224 which I really need to do. 66 00:04:18,258 --> 00:04:20,827 What's wrong? 67 00:04:20,861 --> 00:04:23,997 I'm... I'm in a little bit of a jam 68 00:04:24,030 --> 00:04:27,200 and I need to do a guy a favor. 69 00:04:28,669 --> 00:04:30,604 I'm listening. 70 00:04:33,006 --> 00:04:34,508 The guy's my bookie. 71 00:04:36,409 --> 00:04:39,412 I don't gamble anymore. Trust me. 72 00:04:39,445 --> 00:04:41,281 You do not have to worry about that 73 00:04:41,314 --> 00:04:44,417 because I have definitely learned my lesson. 74 00:04:44,450 --> 00:04:46,052 What do you owe? 75 00:04:46,086 --> 00:04:48,088 $27,000. 76 00:04:52,158 --> 00:04:54,928 It started small to make the games 77 00:04:54,961 --> 00:04:56,930 more interesting. That's all. 78 00:04:56,963 --> 00:04:58,799 Last season, I did okay... 79 00:04:58,832 --> 00:05:01,201 Better than okay. 80 00:05:01,234 --> 00:05:04,270 Started thinking I knew what I was doing. 81 00:05:06,172 --> 00:05:07,974 What's the case? 82 00:05:10,577 --> 00:05:13,614 His ex-wife is suing him for fraud. 83 00:05:13,647 --> 00:05:14,881 He won the lottery. 84 00:05:14,915 --> 00:05:16,650 She's claiming he didn't tell her. 85 00:05:16,683 --> 00:05:19,385 Lottery? For how much? 86 00:05:19,419 --> 00:05:20,887 Well, $100,000. 87 00:05:20,921 --> 00:05:23,890 He says he bought the ticket with separate funds. 88 00:05:23,924 --> 00:05:26,527 The lottery commission's holding all the money 89 00:05:26,560 --> 00:05:28,662 until the ownership issues are resolved. 90 00:05:28,695 --> 00:05:33,534 Anything I can get him over 70 comes off my tab. 91 00:05:33,567 --> 00:05:37,470 It's one day's work... Two at the most. 92 00:05:42,242 --> 00:05:44,010 She did everything right. 93 00:05:44,044 --> 00:05:47,681 She stayed calm, she avoided eye contact, 94 00:05:47,714 --> 00:05:50,517 and she gave up the money without a fight. 95 00:05:50,551 --> 00:05:52,819 He shot her anyway. 96 00:05:52,853 --> 00:05:55,556 It's a miracle she didn't die. 97 00:05:55,589 --> 00:05:58,625 When did you arrive on the scene, Detective? 98 00:05:58,659 --> 00:06:01,895 Within minutes. There was another woman at the store. 99 00:06:01,928 --> 00:06:06,032 An eyewitness... Martha McKee. She's the one that called 911. 100 00:06:06,066 --> 00:06:07,343 What happened after you arrived? 101 00:06:07,367 --> 00:06:10,637 Well, we got a description of the shooter from Mrs. McKee. 102 00:06:10,671 --> 00:06:13,182 We pulled the surveillance tape and started canvassing the area. 103 00:06:13,206 --> 00:06:15,876 We found the defendant less than two blocks away. 104 00:06:15,909 --> 00:06:17,277 What was he doing? 105 00:06:17,310 --> 00:06:20,046 Sitting on a stoop, drinking beer with some of his friends. 106 00:06:20,080 --> 00:06:22,549 He was dressed just like on the tape... 107 00:06:22,583 --> 00:06:24,551 Same sweatshirt, everything. 108 00:06:24,585 --> 00:06:26,520 What did you do next, detective? 109 00:06:26,553 --> 00:06:28,889 We placed him under arrest and searched him. 110 00:06:28,922 --> 00:06:31,658 We found $580 in his pocket. 111 00:06:31,692 --> 00:06:34,294 This witness... Mrs. McKee... Did she attempt to make 112 00:06:34,327 --> 00:06:36,830 a formal identification of the suspect? 113 00:06:36,863 --> 00:06:38,532 Yes, we showed her a photo six-pack. 114 00:06:43,003 --> 00:06:43,970 This one? 115 00:06:44,004 --> 00:06:47,974 Yes. She positively identified photo number 2 116 00:06:48,008 --> 00:06:49,275 as the man who shot the clerk. 117 00:06:49,309 --> 00:06:51,812 And whose photograph is in the number 2 slot? 118 00:06:51,845 --> 00:06:56,216 Photo number 2 is him, the defendant Martin Jenks. 119 00:06:57,951 --> 00:07:00,954 The clerk who was shot... Did she identify my client? 120 00:07:00,987 --> 00:07:03,123 No, she couldn't make any identification. 121 00:07:03,156 --> 00:07:04,791 None at all? 122 00:07:04,825 --> 00:07:06,860 She knew it was a white male. That's all. 123 00:07:06,893 --> 00:07:08,829 When you found my client, detective, 124 00:07:08,862 --> 00:07:10,296 did you find a gun on him? 125 00:07:10,330 --> 00:07:11,732 No, we never found a weapon. 126 00:07:11,765 --> 00:07:13,499 Any fingerprints at the scene? 127 00:07:13,534 --> 00:07:15,101 He was wearing gloves. 128 00:07:15,135 --> 00:07:16,937 Did you find the gloves? 129 00:07:16,970 --> 00:07:18,605 No. 130 00:07:20,841 --> 00:07:22,308 It went good. Didn't it? 131 00:07:23,844 --> 00:07:25,912 Well... it looked like you on the tape. 132 00:07:25,946 --> 00:07:26,847 "It looked like me"... 133 00:07:26,880 --> 00:07:28,357 Half my block has a sweatshirt like that. 134 00:07:28,381 --> 00:07:30,383 It's not just the sweatshirt, Martin. 135 00:07:30,416 --> 00:07:32,553 They've got that witness. Who's wrong. 136 00:07:32,586 --> 00:07:34,555 Wrong, but unequivocal, 137 00:07:34,588 --> 00:07:37,157 and she's a pretty credible person... 138 00:07:37,190 --> 00:07:39,259 Selectman, school committee member in Braintree... 139 00:07:39,292 --> 00:07:40,594 She's wrong! 140 00:07:42,663 --> 00:07:44,464 Okay, you need to calm down. 141 00:07:46,266 --> 00:07:49,202 Here's the problem. If I put you on the stand, 142 00:07:49,235 --> 00:07:50,580 the jury could learn about your record... 143 00:07:50,604 --> 00:07:52,573 What, for getting high? Stealing some CDs? 144 00:07:52,606 --> 00:07:54,307 I don't take off stores with guns. 145 00:07:54,340 --> 00:07:55,576 I don't shoot people. 146 00:07:55,609 --> 00:07:56,710 I believe you, 147 00:07:58,211 --> 00:08:00,146 but I'm telling you I met with this witness. 148 00:08:00,180 --> 00:08:02,048 I talked to her myself. 149 00:08:03,750 --> 00:08:06,286 I'm worried that the jury will take her word. 150 00:08:06,319 --> 00:08:07,797 Well, that can't be enough to put me in jail. 151 00:08:07,821 --> 00:08:10,323 It is enough. She's an eyewitness. 152 00:08:11,324 --> 00:08:12,802 Throw in the hooded sweatshirt, the cash in your pocket... 153 00:08:12,826 --> 00:08:16,296 I told you I earned that money busing tables downtown... 154 00:08:16,329 --> 00:08:17,931 In an off-the-books job for $200 a week. 155 00:08:17,964 --> 00:08:19,733 You were carrying $600. 156 00:08:26,006 --> 00:08:28,675 These are the questions you will be asked. 157 00:08:33,479 --> 00:08:35,015 All the money I got, I carry. 158 00:08:35,048 --> 00:08:36,449 It just... 159 00:08:37,984 --> 00:08:39,753 it makes me feel big, you know? 160 00:08:43,056 --> 00:08:44,266 So why, all of a sudden, do you think 161 00:08:44,290 --> 00:08:45,792 I'm going to lose? Tell me that. 162 00:08:46,593 --> 00:08:48,128 Sometimes you get a feel in the room, 163 00:08:48,161 --> 00:08:50,797 and I just don't like the one I'm getting here. 164 00:08:50,831 --> 00:08:53,667 That police officer seemed pretty persuasive. 165 00:08:53,700 --> 00:08:55,836 I didn't like the way the jury was looking at you. 166 00:08:55,869 --> 00:08:57,504 I didn't do anything. 167 00:08:57,538 --> 00:09:00,306 I know that, 168 00:09:00,340 --> 00:09:05,646 but if we lose, attempted murder is 15-to-life. 169 00:09:09,349 --> 00:09:10,951 And your mother not showing up? 170 00:09:10,984 --> 00:09:13,587 That didn't help. 171 00:09:18,124 --> 00:09:20,594 Promise me I won't go to jail. 172 00:09:21,995 --> 00:09:24,230 I can't make that promise. 173 00:09:24,264 --> 00:09:27,634 Please, let me try to plead. 174 00:09:27,668 --> 00:09:29,369 If I can get a reduced sentence... 175 00:09:29,402 --> 00:09:30,904 Please. 176 00:09:36,342 --> 00:09:37,978 The problem is 177 00:09:38,011 --> 00:09:40,881 you bought the lottery ticket on July 18th. 178 00:09:40,914 --> 00:09:43,249 You won the money on the 22nd. 179 00:09:43,283 --> 00:09:46,953 The divorce became final on the 28th. 180 00:09:50,190 --> 00:09:51,658 Why... why is this a problem? 181 00:09:51,692 --> 00:09:54,127 Legally, she's entitled to half. 182 00:09:54,160 --> 00:09:57,130 Yeah, but I'm not hiring you for a legal opinion, Jimmy. 183 00:09:58,398 --> 00:09:59,566 You got to figure out 184 00:09:59,600 --> 00:10:01,868 how to keep her from getting any. 185 00:10:01,902 --> 00:10:03,770 We would have to show 186 00:10:03,804 --> 00:10:06,472 the ticket was bought with segregated funds. 187 00:10:06,507 --> 00:10:09,643 But we've been over this. I told you I did. 188 00:10:09,676 --> 00:10:11,177 Yes, but your word... 189 00:10:11,211 --> 00:10:15,516 I segregated the money aside in anticipation of the divorce. 190 00:10:15,549 --> 00:10:17,751 I bought the ticket with that money. 191 00:10:17,784 --> 00:10:20,186 I'm not sure the Judge will believe that, 192 00:10:20,220 --> 00:10:23,323 and if he thinks you're trying to commit a fraud, 193 00:10:23,356 --> 00:10:24,858 he could give it all to her. 194 00:10:24,891 --> 00:10:27,360 That's what I'm most worried about. 195 00:10:27,393 --> 00:10:29,029 Listen to me. 196 00:10:29,062 --> 00:10:32,766 I already give her 6,000 bucks a month... 197 00:10:32,799 --> 00:10:35,068 More than I have to... Which we will point out. 198 00:10:35,101 --> 00:10:38,171 Just to keep her yap shut about what I do. 199 00:10:38,204 --> 00:10:39,281 Which we will not point out. 200 00:10:39,305 --> 00:10:41,575 Do you know what she does all day? 201 00:10:41,608 --> 00:10:43,577 Gets her nails done and bangs her boyfriend... 202 00:10:43,610 --> 00:10:47,047 6,000 bucks a month. 203 00:10:47,080 --> 00:10:49,516 This is how she shows her gratitude. 204 00:10:49,550 --> 00:10:52,185 I'd like to try to settle this. 205 00:10:52,218 --> 00:10:53,419 Why? 206 00:10:53,453 --> 00:10:54,855 Because I don't want it coming down 207 00:10:54,888 --> 00:10:57,758 to your demeanor or your word of honor. 208 00:11:00,627 --> 00:11:03,163 I got a meeting set up with her attorney. 209 00:11:03,196 --> 00:11:06,900 If I could get 60 for you, 40 for her... 210 00:11:06,933 --> 00:11:08,134 That does you no good. 211 00:11:08,168 --> 00:11:10,336 I understand that, but we got to look 212 00:11:10,370 --> 00:11:11,838 at what we're faced with here. 213 00:11:11,872 --> 00:11:14,307 The Judge could give her 60-40, 214 00:11:14,340 --> 00:11:15,976 and if he should give it all to her... 215 00:11:16,009 --> 00:11:17,511 I'll kill her first. 216 00:11:23,149 --> 00:11:25,919 Maybe that should be our strategy here. 217 00:11:25,952 --> 00:11:27,988 We tell her, 218 00:11:28,021 --> 00:11:30,957 "walk away for health reasons." 219 00:11:32,693 --> 00:11:33,794 Are you threatening her? 220 00:11:33,827 --> 00:11:37,564 I'm using you to intimidate her. 221 00:11:37,598 --> 00:11:40,066 Are you threatening her life? 222 00:11:41,935 --> 00:11:43,303 Of course not. 223 00:11:49,676 --> 00:11:50,977 Just get my money. 224 00:12:02,188 --> 00:12:04,457 You just take your time, all right? 225 00:12:04,490 --> 00:12:06,727 Keep your answers short and try to look at the jury. 226 00:12:06,760 --> 00:12:10,096 Is this attorney aggressive? She didn't seem so. 227 00:12:10,130 --> 00:12:11,974 She'll be tougher in Court than when she interviewed you, 228 00:12:11,998 --> 00:12:14,535 but you just stick to what you saw and you'll be fine. 229 00:12:14,568 --> 00:12:15,602 Okay. 230 00:12:15,636 --> 00:12:18,705 All right. I'll see you at 8:45 tomorrow... sharp. 231 00:12:18,739 --> 00:12:19,739 Okay. 232 00:12:20,473 --> 00:12:21,473 Come in. 233 00:12:22,709 --> 00:12:23,886 Oh, I'm sorry. I didn't know you were busy. 234 00:12:23,910 --> 00:12:25,187 No, it's all right. We're just finishing. 235 00:12:25,211 --> 00:12:27,180 I believe you know Martha McKee. We've met. 236 00:12:27,213 --> 00:12:29,115 Hello again. 237 00:12:29,149 --> 00:12:30,784 We'll see you tomorrow... 8:45. 238 00:12:30,817 --> 00:12:31,817 Okay. 239 00:12:35,856 --> 00:12:37,023 She's wrong about the I. D. 240 00:12:38,358 --> 00:12:39,593 You came here to tell me that? 241 00:12:39,626 --> 00:12:42,195 She was scared to death, probably focused on the gun, 242 00:12:42,228 --> 00:12:44,798 and we both know how unreliable eyewitnesses can be. 243 00:12:45,632 --> 00:12:46,733 I'm not pleading out. 244 00:12:46,767 --> 00:12:48,134 He's got no priors for violence 245 00:12:48,168 --> 00:12:49,546 and sitting less than two blocks away 246 00:12:49,570 --> 00:12:52,172 in the same sweatshirt? How stupid could he be? 247 00:12:52,205 --> 00:12:54,007 What about the cash? $600? That's... 248 00:12:54,040 --> 00:12:55,985 He likes to carry cash. There's nothing illegal... 249 00:12:56,009 --> 00:12:57,177 No deal. 250 00:12:59,045 --> 00:13:02,015 Look. I've been doing this a long time 251 00:13:02,048 --> 00:13:05,519 and I'm not in the habit of believing all my clients. 252 00:13:06,887 --> 00:13:08,188 I think he's innocent. 253 00:13:10,056 --> 00:13:12,726 12 years... That's the best I can do. 254 00:13:12,759 --> 00:13:14,260 Come in with five, I'll sell it. 255 00:13:14,294 --> 00:13:16,663 Well, I'm sure you would, but I'm offering 12. 256 00:13:16,697 --> 00:13:18,431 He's 19. 257 00:13:18,464 --> 00:13:21,568 12 years in prison... He'll never recover. 258 00:13:21,602 --> 00:13:23,269 Can't do it. 259 00:13:24,538 --> 00:13:26,072 I'm asking a favor. 260 00:13:27,273 --> 00:13:28,775 I'm sorry. 261 00:13:38,018 --> 00:13:39,419 When's the settlement conference? 262 00:13:39,452 --> 00:13:40,587 20 minutes. 263 00:13:45,859 --> 00:13:47,093 So, when did all this start? 264 00:13:49,129 --> 00:13:50,831 The gambling. 265 00:13:50,864 --> 00:13:53,466 I told you. Nickel-and-Dime bets 266 00:13:53,499 --> 00:13:55,301 to make the games interesting. 267 00:13:55,335 --> 00:13:58,972 Then, you know, uh, I upped it 268 00:13:59,005 --> 00:14:01,575 to make my life interesting. 269 00:14:03,677 --> 00:14:05,979 You get addicted to the risk, I guess. 270 00:14:06,012 --> 00:14:08,815 Which means you have to bet more than you can afford to lose. 271 00:14:08,849 --> 00:14:10,817 I ain't doin' it anymore. 272 00:14:10,851 --> 00:14:12,753 Jimmy, if it's an addiction... 273 00:14:12,786 --> 00:14:16,289 My cousin's in one of those gambling anonymous clubs. 274 00:14:16,322 --> 00:14:17,958 Odds are I'll go. 275 00:14:19,726 --> 00:14:21,261 That was a joke. 276 00:14:21,294 --> 00:14:23,129 I'm not laughing. 277 00:14:23,163 --> 00:14:25,632 Hey, let's not forget how I got here. 278 00:14:25,666 --> 00:14:27,701 I falsified loan documents 279 00:14:27,734 --> 00:14:29,469 and got myself fired from a bank. 280 00:14:29,503 --> 00:14:30,671 That's my legacy. 281 00:14:30,704 --> 00:14:32,639 That's not your legacy. 282 00:14:35,475 --> 00:14:37,978 If you're trying to tell me you're not smarter than this, 283 00:14:39,012 --> 00:14:40,747 I don't buy it. 284 00:14:40,781 --> 00:14:45,519 I'm not gambling anymore. You have my word. 285 00:14:48,622 --> 00:14:51,892 Listen. I appreciate you not 286 00:14:51,925 --> 00:14:54,961 telling the others about... 287 00:15:01,502 --> 00:15:03,537 Stuart Miller and client. 288 00:15:03,570 --> 00:15:04,805 Send them in. 289 00:15:06,272 --> 00:15:08,341 You okay to do this? 290 00:15:08,374 --> 00:15:10,744 Fine. 291 00:15:16,349 --> 00:15:18,018 Hello? 292 00:15:18,051 --> 00:15:19,686 Speaking. 293 00:15:23,557 --> 00:15:25,559 When? 294 00:15:28,228 --> 00:15:30,363 Oh, god. 295 00:15:35,502 --> 00:15:37,137 Yeah, okay. 296 00:15:42,342 --> 00:15:43,243 How? 297 00:15:43,276 --> 00:15:46,012 Heart attack. She was just in my office. 298 00:15:46,046 --> 00:15:47,981 It happened on the drive home. She's D. O. A. 299 00:15:48,014 --> 00:15:49,091 And this was your eyewitness? 300 00:15:49,115 --> 00:15:51,618 Yes. My only eyewitness, but she hadn't testified. 301 00:15:51,652 --> 00:15:53,053 She's due up next. 302 00:15:54,187 --> 00:15:57,090 Any recorded testimony of any... 303 00:15:58,158 --> 00:15:59,760 I still got the videotape. 304 00:15:59,793 --> 00:16:02,328 We got the clothes. Maybe if I can sell... 305 00:16:02,362 --> 00:16:04,865 No gun? No prints? 306 00:16:07,500 --> 00:16:08,468 Without that eyewitness, 307 00:16:08,502 --> 00:16:10,737 the Judge will knock you out under rule 25 308 00:16:10,771 --> 00:16:12,573 before it even gets to the jury. 309 00:16:14,140 --> 00:16:16,142 Any chance she'll put the defendant up? 310 00:16:16,176 --> 00:16:18,444 No, she's too smart. 311 00:16:20,013 --> 00:16:21,214 I think we're dead. 312 00:16:29,690 --> 00:16:32,092 Does Dole know the witness is dead? 313 00:16:33,660 --> 00:16:35,962 No, I don't think so... Certainly not from me. 314 00:16:37,030 --> 00:16:40,133 Then there's still time. Plead it out. 315 00:16:41,735 --> 00:16:43,704 Excuse me. 316 00:16:43,737 --> 00:16:45,906 You heard me. 317 00:16:45,939 --> 00:16:48,108 Kenny, I think I have to tell her. 318 00:16:48,141 --> 00:16:51,978 No, you don't. It isn't exculpatory evidence. 319 00:16:52,012 --> 00:16:53,852 You don't have to tell her anything about this. 320 00:16:57,183 --> 00:16:59,953 Plead it out... quick. 321 00:17:06,359 --> 00:17:08,028 I think we can all agree 322 00:17:08,061 --> 00:17:10,030 if we could work this out amicably, 323 00:17:10,063 --> 00:17:10,897 it would save time... 324 00:17:10,931 --> 00:17:12,232 Oh, is that the goal here... 325 00:17:12,265 --> 00:17:13,967 That we all get amicable? Vicky. 326 00:17:14,000 --> 00:17:16,870 That the purpose of the fraud is to bring us tight? 327 00:17:16,903 --> 00:17:18,338 This is her... charming. 328 00:17:18,371 --> 00:17:20,406 Okay. This isn't a good start. 329 00:17:20,440 --> 00:17:23,977 Look. The legal reality here is not complicated. 330 00:17:24,010 --> 00:17:26,279 The lottery ticket was purchased before the divorce. 331 00:17:26,312 --> 00:17:28,281 The prize was won before the divorce. 332 00:17:28,314 --> 00:17:30,116 The money is marital property. 333 00:17:30,150 --> 00:17:32,886 Not if he bought the ticket with segregated funds. 334 00:17:32,919 --> 00:17:34,497 Do you have any records from any bank accounts... 335 00:17:34,521 --> 00:17:36,056 I kept it cash. 336 00:17:36,089 --> 00:17:37,824 Oh, you can't even lie well. 337 00:17:37,858 --> 00:17:40,460 All right. Anger isn't going to help things. 338 00:17:40,493 --> 00:17:42,462 Anger is all he left me with, Mr. Berluti. 339 00:17:42,495 --> 00:17:46,032 He divorced me because he won the lottery. 340 00:17:46,066 --> 00:17:47,668 That is not true. Sid... 341 00:17:47,701 --> 00:17:51,505 No, the marriage was dead. We were no longer intimate. 342 00:17:51,538 --> 00:17:53,306 We didn't, uh, communicate. 343 00:17:53,339 --> 00:17:55,041 Communicate? 344 00:17:55,075 --> 00:17:57,678 You couldn't communicate that you won the lottery. 345 00:17:57,711 --> 00:17:59,379 Or that you were a bitch. Hey! 346 00:17:59,412 --> 00:18:00,714 Play the tape. 347 00:18:00,747 --> 00:18:02,282 Vicky, I really prefer... 348 00:18:02,315 --> 00:18:03,750 Play the tape. 349 00:18:07,988 --> 00:18:09,455 What tape? 350 00:18:09,489 --> 00:18:12,593 This would be July 14th, shortly before the lottery. 351 00:18:12,626 --> 00:18:13,794 May I? 352 00:18:13,827 --> 00:18:15,128 What is this? 353 00:18:15,161 --> 00:18:17,698 I believe it speaks for itself. 354 00:18:19,533 --> 00:18:20,701 May I? 355 00:18:21,401 --> 00:18:22,903 Go ahead. 356 00:18:22,936 --> 00:18:24,947 You don't think I kept records of certain things, Sid? 357 00:18:24,971 --> 00:18:26,439 What's going on? 358 00:18:37,117 --> 00:18:40,621 This would be your client here 359 00:18:40,654 --> 00:18:43,123 with the, uh, female undergarments, 360 00:18:44,490 --> 00:18:47,994 and that would be my client there 361 00:18:48,028 --> 00:18:51,197 with the, uh, apparatus. 362 00:18:52,332 --> 00:18:54,500 My client, from this angle, 363 00:18:54,535 --> 00:18:57,070 is on top of your client right there... 364 00:18:57,103 --> 00:18:58,772 Turn it off. 365 00:19:01,174 --> 00:19:04,344 First of all, that isn't relevant. 366 00:19:04,377 --> 00:19:06,346 As distasteful as it is, Mr. Berluti, 367 00:19:06,379 --> 00:19:09,182 I'm afraid it is relevant. Your client is claiming 368 00:19:09,215 --> 00:19:11,384 that the marriage was dead before the lottery. 369 00:19:11,417 --> 00:19:13,620 He's saying that there was no intimacy. 370 00:19:13,654 --> 00:19:16,557 Well, although admittedly unconventional, 371 00:19:16,590 --> 00:19:19,359 that was conjugal activity on that tape, 372 00:19:19,392 --> 00:19:21,595 and should this go to Court, we will introduce it. 373 00:19:21,628 --> 00:19:22,796 I'll suppress it. 374 00:19:22,829 --> 00:19:24,164 I doubt it. 375 00:19:27,333 --> 00:19:28,401 Okay, here's the deal. 376 00:19:28,434 --> 00:19:31,738 I get 70 and you get 30. 377 00:19:31,772 --> 00:19:34,741 Just bend over and take it, Sid. 378 00:19:34,775 --> 00:19:37,177 You never minded before. 379 00:19:45,051 --> 00:19:47,654 Alan, these are the results of our polygraph. 380 00:19:47,688 --> 00:19:48,855 He passed convincingly. 381 00:19:48,889 --> 00:19:50,423 Come on, Lindsay. For all I know, 382 00:19:50,456 --> 00:19:52,593 you tested him 10 times and he passed once. 383 00:19:52,626 --> 00:19:54,628 I didn't. He's innocent, Alan. 384 00:19:54,661 --> 00:19:57,063 He stands to be convicted for wearing a green sweatshirt. 385 00:19:57,097 --> 00:19:58,298 He didn't do it. 386 00:19:59,332 --> 00:20:00,934 Look at his record, for god's sake. 387 00:20:00,967 --> 00:20:04,070 He's never committed any kind of violent crime. 388 00:20:08,408 --> 00:20:10,577 I need a favor here. 389 00:20:12,513 --> 00:20:14,314 Five years, five more probation, 390 00:20:14,347 --> 00:20:18,151 and he waives parole. That's the best I can do. 391 00:20:25,358 --> 00:20:26,326 I'm not doing five years. 392 00:20:26,359 --> 00:20:27,761 Martin... No! 393 00:20:27,794 --> 00:20:29,462 It's a good deal. 394 00:20:29,495 --> 00:20:31,331 Sending me to jail for something I didn't do? 395 00:20:31,364 --> 00:20:33,366 The guy who shot that woman is still out there. 396 00:20:33,399 --> 00:20:34,367 Don't they care about that? 397 00:20:34,400 --> 00:20:36,236 I don't care about him. I care about you. 398 00:20:36,269 --> 00:20:38,839 I don't want you doing 15 years. It's not the truth! 399 00:20:38,872 --> 00:20:42,475 Forget about the truth. It doesn't work that way. 400 00:20:48,982 --> 00:20:50,984 I can't win this trial. 401 00:20:53,720 --> 00:20:55,121 If I thought I could... 402 00:20:58,191 --> 00:21:01,528 five years... You still have a life left. 403 00:21:01,562 --> 00:21:03,730 15... you don't. 404 00:21:09,335 --> 00:21:11,437 Your Honor, we've reached an agreement. 405 00:21:11,471 --> 00:21:12,906 Is that right, Ms. Dole? 406 00:21:12,939 --> 00:21:13,940 Yes, Your Honor. 407 00:21:13,974 --> 00:21:16,009 My client is prepared to enter a change of plea. 408 00:21:16,042 --> 00:21:19,145 Mr. Jenks, is it your desire to plead guilty at this time? 409 00:21:19,179 --> 00:21:22,215 Yes, uh, yes. Ahem. 410 00:21:22,248 --> 00:21:23,750 I need you to speak up, son. 411 00:21:23,784 --> 00:21:25,652 Yes. 412 00:21:25,686 --> 00:21:27,854 All right. Now I need to ask you 413 00:21:27,888 --> 00:21:29,523 some questions for the record. 414 00:21:29,556 --> 00:21:31,825 Okay. 415 00:21:31,858 --> 00:21:35,161 Is your decision to plead guilty being made voluntarily? 416 00:21:35,195 --> 00:21:37,197 Yes. 417 00:21:37,230 --> 00:21:39,733 Did you talk about it with your attorney? 418 00:21:41,001 --> 00:21:42,168 Yes. 419 00:21:42,202 --> 00:21:44,971 You understand that by pleading you're waiving your right 420 00:21:45,005 --> 00:21:47,407 to cross-examine witnesses, present evidence, 421 00:21:47,440 --> 00:21:49,042 and have a jury decide your guilt? 422 00:21:50,777 --> 00:21:52,145 Yes. 423 00:21:52,178 --> 00:21:54,214 Ms. Dole, 424 00:21:54,247 --> 00:21:56,717 have you advised your client regarding this plea? 425 00:21:56,750 --> 00:21:58,151 I have, Your Honor. 426 00:21:58,184 --> 00:21:59,485 And you concur with it? 427 00:21:59,520 --> 00:22:00,954 I do. 428 00:22:00,987 --> 00:22:04,525 All right, before I can formally take the guilty plea, 429 00:22:04,558 --> 00:22:06,026 I need the defendant to establish 430 00:22:06,059 --> 00:22:07,493 a factual basis for it. 431 00:22:12,465 --> 00:22:14,500 What she said, um, 432 00:22:14,535 --> 00:22:16,637 my lawyer already told you. I want to plead guilty. 433 00:22:16,670 --> 00:22:18,104 Martin, you have to... 434 00:22:18,138 --> 00:22:21,642 Son, I need you to tell me what you did in your own words. 435 00:22:21,675 --> 00:22:24,144 Otherwise, I can't accept your plea. 436 00:22:27,080 --> 00:22:28,715 I, um... 437 00:22:30,651 --> 00:22:33,820 I did what the prosecutor said I did. 438 00:22:33,854 --> 00:22:36,056 You robbed and then shot 439 00:22:36,089 --> 00:22:38,124 the woman in the convenience store? 440 00:22:40,360 --> 00:22:41,494 Yes. 441 00:22:41,528 --> 00:22:44,665 So, as to the charge of attempted murder, 442 00:22:44,698 --> 00:22:45,999 you wish to plead guilty? 443 00:22:54,941 --> 00:22:55,609 Yes. 444 00:22:55,642 --> 00:22:56,977 Very well. 445 00:22:57,010 --> 00:22:58,979 The plea is accepted. Mr. Lowe? 446 00:22:59,012 --> 00:23:00,781 Commonwealth moves for remand. 447 00:23:00,814 --> 00:23:03,283 Granted. The defendant is remanded into custody 448 00:23:03,316 --> 00:23:05,519 pending sentencing, and we are adjourned. 449 00:23:06,219 --> 00:23:07,554 Are you okay? 450 00:23:23,737 --> 00:23:25,506 Thank you. 451 00:23:25,539 --> 00:23:27,340 Okay. 452 00:23:28,074 --> 00:23:30,110 I won't forget it. 453 00:23:45,559 --> 00:23:47,661 This is not a good result, Jimmy. 454 00:23:47,694 --> 00:23:51,397 I'm due 50. I hire you to try to bump it up to 70, 455 00:23:51,431 --> 00:23:54,100 and now you're advising me to take 30? 456 00:23:54,134 --> 00:23:55,636 It's not a good result. 457 00:23:55,669 --> 00:23:57,804 If you want to go to trial, I will do that. 458 00:23:57,838 --> 00:24:00,907 What's the chance of that tape coming into play? 459 00:24:00,941 --> 00:24:03,109 I'd bring a motion in liminie to try to prevent that, 460 00:24:03,143 --> 00:24:06,012 but I can't guarantee success. 461 00:24:08,214 --> 00:24:10,884 If you're worried about people seeing that video, 462 00:24:10,917 --> 00:24:12,052 and having seen it, 463 00:24:12,085 --> 00:24:14,521 I would say your concern is a good one, 464 00:24:14,555 --> 00:24:17,190 I'd settle. 465 00:24:17,223 --> 00:24:19,960 And just let her win? 466 00:24:19,993 --> 00:24:22,896 I don't know what else to tell you. 467 00:24:30,070 --> 00:24:31,705 Don't you look comfortable. 468 00:24:31,738 --> 00:24:33,282 Hey, between a trial and a baby at home, 469 00:24:33,306 --> 00:24:36,510 if I find a quiet moment, I seize it. 470 00:24:36,543 --> 00:24:37,711 You got a problem with that? 471 00:24:37,744 --> 00:24:40,413 Evidently not. 472 00:24:40,446 --> 00:24:42,258 I only came into work today because I'm exhausted. 473 00:24:42,282 --> 00:24:44,017 Tell me about it. 474 00:24:44,050 --> 00:24:45,686 Hey, Lindsay, did you see this? 475 00:24:45,719 --> 00:24:49,222 Today's obit page. 476 00:24:49,790 --> 00:24:51,391 What? 477 00:24:51,424 --> 00:24:55,195 Witness in my trial died... A heart attack. 478 00:24:55,228 --> 00:24:58,732 One of yours or theirs? 479 00:24:58,765 --> 00:25:01,635 Theirs. 480 00:25:02,836 --> 00:25:04,337 You knew she was dead. 481 00:25:04,370 --> 00:25:05,839 If you're going to yell... 482 00:25:05,872 --> 00:25:08,308 I'm not yelling. I am using a firm voice. 483 00:25:08,341 --> 00:25:10,110 You knew she was dead. 484 00:25:14,480 --> 00:25:15,516 This case was over. 485 00:25:16,817 --> 00:25:18,819 Without that witness, you had to dismiss. 486 00:25:18,852 --> 00:25:19,753 Not true. 487 00:25:19,786 --> 00:25:21,197 It's fraud. You intentionally withheld... 488 00:25:21,221 --> 00:25:23,089 Hey, your client committed attempted murder. 489 00:25:23,123 --> 00:25:26,292 Five years for that is a gift, for your information. 490 00:25:26,326 --> 00:25:27,293 I'm filing a motion to vacate the plea, 491 00:25:27,327 --> 00:25:29,195 and then I'm going straight to your supervisor. 492 00:25:29,229 --> 00:25:31,431 Let me save you the trouble. 493 00:25:32,699 --> 00:25:34,010 Mr. Lowe was acting under my direction 494 00:25:34,034 --> 00:25:36,102 and with my complete approval. 495 00:25:38,038 --> 00:25:40,440 What, so this was a conspiracy to mislead me? 496 00:25:40,473 --> 00:25:42,475 We were acting within the ethical boundaries... 497 00:25:42,509 --> 00:25:46,312 That's crap. You lied to me. You withheld material evidence. 498 00:25:46,346 --> 00:25:48,281 It is not evidence, Ms. Dole, and further... 499 00:25:48,314 --> 00:25:50,026 You can't sit on that kind of information, not when... 500 00:25:50,050 --> 00:25:52,285 You got the deal you were asking for. 501 00:25:52,318 --> 00:25:55,255 You pushed for it, not us. 502 00:25:57,123 --> 00:25:58,925 Are you serious? 503 00:25:59,560 --> 00:26:01,528 We did nothing wrong. 504 00:26:15,208 --> 00:26:16,810 First, you need to calm down. 505 00:26:16,843 --> 00:26:18,879 Don't tell me to calm down. You calm down. 506 00:26:18,912 --> 00:26:20,890 Okay, I'm going to take a second and calm myself down. 507 00:26:20,914 --> 00:26:23,216 You think this is funny? I think it's disgusting, 508 00:26:23,249 --> 00:26:25,686 and I think all three of us should go into Court, 509 00:26:25,719 --> 00:26:28,321 but we can't in with emotion, Lindsay. 510 00:26:28,354 --> 00:26:29,690 He would have walked. 511 00:26:29,723 --> 00:26:31,167 An innocent kid is doing five years... 512 00:26:31,191 --> 00:26:33,159 Let's do some research on whether it qualifies 513 00:26:33,193 --> 00:26:35,929 as exculpatory or denial of due process. 514 00:26:35,962 --> 00:26:38,031 Eugene, maybe you and Rebecca can get on that. 515 00:26:38,064 --> 00:26:40,000 You need to draft a declaration 516 00:26:40,033 --> 00:26:43,369 setting forth exactly what Lowe told you. 517 00:26:43,403 --> 00:26:44,847 I'll mark up the motion with the clerk's office. 518 00:26:44,871 --> 00:26:47,140 We can't let them get away with this, Bobby. 519 00:26:47,173 --> 00:26:48,173 We can't. 520 00:26:49,743 --> 00:26:51,578 Can I help you, Lucy? 521 00:26:51,612 --> 00:26:53,880 Jimmy's case is over. 522 00:27:13,800 --> 00:27:16,670 Jimmy, what are you doing here? 523 00:27:16,703 --> 00:27:19,740 Family lawyer. Can I see? 524 00:27:19,773 --> 00:27:21,341 It's not going to make your day. 525 00:27:21,374 --> 00:27:23,309 I'd like to see. 526 00:27:32,853 --> 00:27:34,821 Shots were heard less than an hour ago. 527 00:27:36,823 --> 00:27:37,691 Witnesses? 528 00:27:37,724 --> 00:27:39,593 Nobody yet. 529 00:27:40,326 --> 00:27:41,862 Your client's over here. 530 00:27:49,803 --> 00:27:52,305 That's not my client, actually. 531 00:27:54,307 --> 00:27:57,210 I represent her husband. 532 00:27:57,243 --> 00:27:59,780 We heard they're going through a divorce. 533 00:28:01,648 --> 00:28:03,650 Yeah. 534 00:28:04,818 --> 00:28:05,652 Would you happen to know 535 00:28:05,686 --> 00:28:07,721 where your client is right now, Jimmy? 536 00:28:10,490 --> 00:28:12,192 No. 537 00:28:20,033 --> 00:28:22,302 Well, can I take my plea back now? 538 00:28:22,335 --> 00:28:23,770 I don't know. 539 00:28:23,804 --> 00:28:25,772 That's what we'll be going into Court to ask for. 540 00:28:25,806 --> 00:28:27,741 They can just lie like this? 541 00:28:27,774 --> 00:28:29,275 I'm not sure. 542 00:28:29,309 --> 00:28:31,712 I've never really heard of this happening before. 543 00:28:33,714 --> 00:28:38,018 So... When... When you were convincing me to plea, 544 00:28:38,051 --> 00:28:40,386 the witness was already dead? 545 00:28:40,420 --> 00:28:42,488 Yes. 546 00:28:44,925 --> 00:28:47,160 We're going to fight this, Martin. 547 00:28:50,396 --> 00:28:53,834 I stood up in Court and I told the Judge... 548 00:28:53,867 --> 00:28:58,672 Everybody... that I did it, and I didn't. 549 00:28:59,906 --> 00:29:01,908 I've got my whole firm on it now. 550 00:29:01,942 --> 00:29:05,178 We're in before Judge Wilcox tomorrow. 551 00:29:05,211 --> 00:29:08,048 Well, do you think we'll win? 552 00:29:09,516 --> 00:29:14,220 We have a real chance. This isn't over. 553 00:29:30,571 --> 00:29:32,873 Any listening devices in there? 554 00:29:32,906 --> 00:29:34,575 None. 555 00:29:45,952 --> 00:29:48,054 You believe this? They think I whacked her. 556 00:29:48,655 --> 00:29:50,390 Did you? 557 00:29:52,926 --> 00:29:56,062 I am shocked that you would ask me that, Jimmy. 558 00:29:58,331 --> 00:30:00,734 Check my alibi, you want peace of mind. 559 00:30:01,234 --> 00:30:02,603 Did you have it done? 560 00:30:02,636 --> 00:30:04,838 All right, just get me out. 561 00:30:10,844 --> 00:30:12,513 What have you told them? 562 00:30:13,814 --> 00:30:15,616 Nothing. 563 00:30:15,649 --> 00:30:18,118 Just asked for my lawyer... Period. 564 00:30:18,151 --> 00:30:22,022 I didn't even so much as express grief over my wife's demise, 565 00:30:22,055 --> 00:30:23,557 which was difficult. 566 00:30:27,928 --> 00:30:29,763 Get me out. 567 00:30:35,301 --> 00:30:37,203 I understand they don't like it, 568 00:30:37,237 --> 00:30:39,606 but the fact remains this plea is valid. 569 00:30:39,640 --> 00:30:41,742 It was a violation of due process. 570 00:30:41,775 --> 00:30:44,377 It was made in bad faith and secured by fraud. 571 00:30:44,410 --> 00:30:45,712 We did no such thing. 572 00:30:45,746 --> 00:30:48,181 You deliberately withheld material evidence. 573 00:30:48,214 --> 00:30:50,751 We have a duty to disclose exculpatory evidence... 574 00:30:50,784 --> 00:30:53,186 Evidence that shows he didn't commit the crime. 575 00:30:53,219 --> 00:30:54,721 The fact that our witness died 576 00:30:54,755 --> 00:30:56,857 has nothing to do with whether he's guilty. 577 00:30:56,890 --> 00:30:58,792 It went to whether you even had a case. 578 00:30:58,825 --> 00:31:00,193 Mr. Donnell, your client 579 00:31:00,226 --> 00:31:02,195 accepted the plea in my courtroom. 580 00:31:02,228 --> 00:31:04,164 I heard it. He stood right there 581 00:31:04,197 --> 00:31:06,166 and admitted he robbed and shot that woman. 582 00:31:06,199 --> 00:31:07,467 Which was extortion. 583 00:31:07,500 --> 00:31:08,635 Extortion? Ms. Dole? 584 00:31:08,669 --> 00:31:11,772 Martin Jenks has always maintained his innocence. 585 00:31:11,805 --> 00:31:14,007 He took this plea because I forced him to 586 00:31:14,040 --> 00:31:16,152 because I believed the eyewitness was ready to testify. 587 00:31:16,176 --> 00:31:18,344 Lawyers play poker all the time. 588 00:31:18,378 --> 00:31:19,656 Oh, don't insult me or this Court 589 00:31:19,680 --> 00:31:21,682 by calling what you did "poker." Lindsay. 590 00:31:21,715 --> 00:31:24,951 Your honor, every defendant who pleads takes a chance. 591 00:31:24,985 --> 00:31:27,253 He's gambling that he'll be better off pleading guilty 592 00:31:27,287 --> 00:31:29,455 than going to trial and getting convicted. 593 00:31:29,489 --> 00:31:32,593 Sometimes he's right and sometimes he's wrong, 594 00:31:32,626 --> 00:31:35,195 but the law doesn't permit him to withdraw his plea 595 00:31:35,228 --> 00:31:36,730 because he later learns 596 00:31:36,763 --> 00:31:39,099 that he overestimated the strength of our case. 597 00:31:39,132 --> 00:31:41,568 This wasn't an estimation. Who's arguing here? 598 00:31:41,602 --> 00:31:43,704 Whatever chance they had at winning at trial 599 00:31:43,737 --> 00:31:46,973 died along with Mrs. McKee. As an officer of the Court, 600 00:31:47,007 --> 00:31:49,409 Mr. Lowe was obligated to reveal that to me 601 00:31:49,442 --> 00:31:50,777 as well as to you, Your Honor. 602 00:31:50,811 --> 00:31:53,980 There is no such obligation in either case law or statute. 603 00:31:54,014 --> 00:31:56,216 What about fundamental fairness? 604 00:31:57,951 --> 00:31:59,953 Your honor, over 90% of all criminal cases 605 00:31:59,986 --> 00:32:01,522 are resolved by plea bargains. 606 00:32:01,555 --> 00:32:04,891 To work, the whole system has to be based on trust. 607 00:32:04,925 --> 00:32:07,694 Mr. Lowe and Mr. Walsh violated that trust. 608 00:32:07,728 --> 00:32:09,530 The system is doing fine, Ms. Dole, 609 00:32:09,563 --> 00:32:12,498 and the right man is behind bars where he belongs. 610 00:32:12,533 --> 00:32:14,735 Perhaps what's really going on here is 611 00:32:14,768 --> 00:32:16,312 Ms. Dole's concerned about her own actions. 612 00:32:16,336 --> 00:32:18,071 I didn't know I was negotiating with liars. 613 00:32:18,104 --> 00:32:19,072 I object to that. 614 00:32:19,105 --> 00:32:21,207 You're a liar. Ms. Dole... 615 00:32:21,241 --> 00:32:23,944 They care more about railroading people than doing justice. 616 00:32:23,977 --> 00:32:27,514 Martin Jenks is in jail right now for something he didn't do. 617 00:32:27,548 --> 00:32:28,782 That fact doesn't seem 618 00:32:28,815 --> 00:32:31,451 to bother the D. A.'s office. It should bother this Court. 619 00:32:31,484 --> 00:32:32,553 It bothers the Court 620 00:32:32,586 --> 00:32:34,363 that you forced your client to enter a guilty plea. 621 00:32:34,387 --> 00:32:36,365 I persuaded him, thinking that... You said "forced." 622 00:32:36,389 --> 00:32:37,389 Let me talk. 623 00:32:52,573 --> 00:32:54,541 We make our decisions, 624 00:32:54,575 --> 00:32:58,378 and... and, yes, we... force our clients' hands 625 00:32:58,411 --> 00:33:00,446 based on the case they have... 626 00:33:00,480 --> 00:33:04,284 Whether they can make their burden. 627 00:33:04,317 --> 00:33:06,386 This case was a lie, 628 00:33:06,419 --> 00:33:08,655 a knowing lie, 629 00:33:08,689 --> 00:33:12,893 which my client relied on to his detriment. 630 00:33:29,142 --> 00:33:30,644 Did I lose it? 631 00:33:30,677 --> 00:33:31,845 A little. 632 00:33:31,878 --> 00:33:34,648 But I think you did fine. 633 00:33:34,681 --> 00:33:38,018 Hopefully your passion... 634 00:33:38,051 --> 00:33:39,352 will count. 635 00:33:41,087 --> 00:33:43,356 He said 20 minutes. 636 00:34:01,207 --> 00:34:02,976 As far as the police are concerned, 637 00:34:03,009 --> 00:34:04,344 there's still no evidence. 638 00:34:04,377 --> 00:34:06,613 Which there wouldn't be 'cause I'm innocent. 639 00:34:06,647 --> 00:34:07,814 Right. 640 00:34:07,848 --> 00:34:10,651 What about the status of the lottery winnings? 641 00:34:10,684 --> 00:34:13,620 Your wife's estate can still make a claim. 642 00:34:13,654 --> 00:34:14,831 Do you want me to follow up on that? 643 00:34:14,855 --> 00:34:16,089 No. 644 00:34:16,122 --> 00:34:19,893 Think I might engage new counsel, just the same. 645 00:34:20,994 --> 00:34:23,063 So, I guess we're done, then. 646 00:34:23,096 --> 00:34:26,199 Done? You still owe me the 27, Jimmy. 647 00:34:26,232 --> 00:34:28,635 Didn't exactly work that off. 648 00:34:28,669 --> 00:34:30,837 I think we're done, Sid. 649 00:34:30,871 --> 00:34:33,574 If I was in a position to be charitable, 650 00:34:33,607 --> 00:34:34,575 that would be one thing, 651 00:34:34,608 --> 00:34:37,277 but I got debts to pay off. 652 00:34:38,779 --> 00:34:40,581 What do you say you walk out the door, 653 00:34:40,614 --> 00:34:44,284 forget my debt, and I'll forget 654 00:34:44,317 --> 00:34:46,820 how you threatened to kill your wife? 655 00:34:46,853 --> 00:34:48,855 Privileged. 656 00:34:48,889 --> 00:34:50,524 Bodily threats don't apply to... 657 00:34:50,557 --> 00:34:53,493 So, why didn't you blow your whistle? 658 00:34:55,562 --> 00:34:57,731 If you thought I was going to hurt her 659 00:34:57,764 --> 00:34:58,999 and you stayed quiet, 660 00:34:59,032 --> 00:35:01,434 that doesn't look good for you, does it? 661 00:35:03,336 --> 00:35:06,372 You want to know how big your gambling jones is, Jimmy? 662 00:35:06,406 --> 00:35:08,509 You didn't want to hear it as a real threat 663 00:35:08,542 --> 00:35:11,277 because you wanted to pay off those bets. 664 00:35:13,614 --> 00:35:19,485 The truth is, I got more on you than you got on me. 665 00:35:21,421 --> 00:35:25,859 I'm asking you to get out of this office now. 666 00:35:25,892 --> 00:35:27,828 You're making me upset. 667 00:35:29,262 --> 00:35:32,799 From what you've seen, do I respond to stress good? 668 00:35:32,833 --> 00:35:35,569 You're threatening me now? 669 00:35:39,840 --> 00:35:41,808 Of course not. 670 00:35:48,381 --> 00:35:49,583 I will say this. 671 00:35:52,418 --> 00:35:54,287 You don't even know what you're into. 672 00:35:57,357 --> 00:36:01,762 I need that money. I'll give you a week. 673 00:36:18,311 --> 00:36:19,746 Close the door, please. 674 00:36:22,849 --> 00:36:23,950 We're doing this in here 675 00:36:23,984 --> 00:36:26,064 because some of what I want to say is off the record. 676 00:36:26,853 --> 00:36:28,622 Actually, it's our office policy 677 00:36:28,655 --> 00:36:30,099 that a Court reporter be present for... 678 00:36:30,123 --> 00:36:32,793 Mr. Lowe, I don't really care at this moment 679 00:36:32,826 --> 00:36:34,327 about your office policy. 680 00:36:36,396 --> 00:36:39,099 We're fine without a Court reporter, Your Honor. 681 00:36:41,367 --> 00:36:44,605 Mr. Walsh, I've known you a long time, 682 00:36:44,638 --> 00:36:46,507 and I've known you to be a straight shooter. 683 00:36:46,540 --> 00:36:49,976 But I am very troubled by the due process implications 684 00:36:50,010 --> 00:36:51,477 of what happened here. 685 00:36:51,512 --> 00:36:55,181 Your honor, this defendant committed a violent... Save it. 686 00:36:55,215 --> 00:36:56,650 There are no reporters present, 687 00:36:56,683 --> 00:36:58,819 and I don't need to hear your stump speech. 688 00:37:00,521 --> 00:37:03,690 Then we'll submit on our prior argument 689 00:37:03,724 --> 00:37:05,926 and again ask this Court to deny 690 00:37:05,959 --> 00:37:08,595 defendant's motion to withdraw his plea. 691 00:37:08,629 --> 00:37:11,598 Fine. 692 00:37:11,632 --> 00:37:14,267 I brought you in here, Mr. Walsh and Mr. Lowe, 693 00:37:14,300 --> 00:37:17,137 rather than embarrass you in public, 694 00:37:17,170 --> 00:37:18,038 because I wanted to tell you 695 00:37:18,071 --> 00:37:19,706 that there is something more important 696 00:37:19,740 --> 00:37:22,242 than the mere holding of a case. 697 00:37:22,275 --> 00:37:24,377 I am talking about fair and unfair, 698 00:37:24,410 --> 00:37:26,680 right and wrong, 699 00:37:26,713 --> 00:37:28,682 and what happened in this case is wrong. 700 00:37:30,784 --> 00:37:34,020 And it sickens me that you two can't see that. 701 00:37:39,325 --> 00:37:43,096 Everything I said in Court, and I mean everything, 702 00:37:43,129 --> 00:37:45,165 was a correct statement of the law. 703 00:37:46,166 --> 00:37:47,834 And since we're off the record, 704 00:37:47,868 --> 00:37:49,202 let me just say frankly 705 00:37:49,235 --> 00:37:50,971 that I don't need lectures from Your Honor 706 00:37:51,004 --> 00:37:52,038 about right and wrong. 707 00:37:53,173 --> 00:37:54,374 Mr. Jenks pled guilty 708 00:37:54,407 --> 00:37:57,243 because he is guilty, and neither the law 709 00:37:57,277 --> 00:37:59,580 nor anybody's misplaced sense of injustice 710 00:37:59,613 --> 00:38:02,482 allows him to withdraw that plea. 711 00:38:02,516 --> 00:38:03,950 That's the law. 712 00:38:07,821 --> 00:38:11,057 The law also allows me to throw your ass in a cell 713 00:38:11,091 --> 00:38:12,492 for contempt. 714 00:38:13,493 --> 00:38:15,562 I don't mean to show Your Honor disrespect, 715 00:38:15,596 --> 00:38:17,598 but I will remind Your Honor 716 00:38:17,631 --> 00:38:20,166 that district attorneys are officers of the Court 717 00:38:20,200 --> 00:38:22,736 who must conduct themselves in accordance 718 00:38:22,769 --> 00:38:24,304 with established law. 719 00:38:24,805 --> 00:38:26,239 Mr. Lowe and I did that, 720 00:38:26,272 --> 00:38:28,575 and we don't need to be brought into chambers 721 00:38:28,609 --> 00:38:30,110 to be told how we sicken you. 722 00:38:30,143 --> 00:38:33,013 Say it out there, where you'll be held accountable. 723 00:38:34,080 --> 00:38:36,883 I am saying it here. 724 00:38:44,558 --> 00:38:47,427 And if I had a choice, I would set aside this plea, 725 00:38:47,460 --> 00:38:51,832 but... Your honor, please. 726 00:38:51,865 --> 00:38:55,401 I cannot throw out a knowing and voluntary plea of guilty 727 00:38:55,435 --> 00:38:56,803 on these facts. 728 00:38:56,837 --> 00:38:59,906 You negotiated what you thought was a good deal. 729 00:38:59,940 --> 00:39:01,708 You could have advised your client 730 00:39:01,742 --> 00:39:02,976 to continue with the trial, 731 00:39:03,009 --> 00:39:05,879 challenge the evidence. You didn't. 732 00:39:05,912 --> 00:39:09,315 The law doesn't allow you to benefit from regret. 733 00:39:09,349 --> 00:39:12,686 It is my regret as well. 734 00:39:12,719 --> 00:39:15,622 I am very sorry. 735 00:39:18,191 --> 00:39:21,027 Defendant's motion is denied. 736 00:40:00,701 --> 00:40:02,368 Lindsay. 737 00:40:04,971 --> 00:40:07,808 I respect that it's an adversary process, 738 00:40:07,841 --> 00:40:09,710 but I didn't come to you as an adversary. 739 00:40:09,743 --> 00:40:11,020 I dropped my sword and asked for a favor, 740 00:40:11,044 --> 00:40:13,046 and you played it like a favor. 741 00:40:13,079 --> 00:40:15,048 That isn't gamesmanship, Alan. 742 00:40:15,081 --> 00:40:17,984 It was dishonest. You know it, I know it. 743 00:40:18,018 --> 00:40:19,853 I gather you can live with it. 744 00:40:19,886 --> 00:40:23,256 There's an innocent kid in prison who may not. 745 00:40:38,639 --> 00:40:41,141 All right, I'm gone. 746 00:40:42,442 --> 00:40:43,276 Can you lock up? 747 00:40:43,309 --> 00:40:45,145 Sure. 748 00:40:47,247 --> 00:40:48,682 Can I ask you something, Jimmy? 749 00:40:50,551 --> 00:40:51,985 Did he do it? 750 00:40:53,820 --> 00:40:57,724 Oh, come on. Privilege extends to me. 751 00:40:57,758 --> 00:40:59,492 Throw me a bone. 752 00:40:59,526 --> 00:41:01,461 He says he didn't. 753 00:41:01,494 --> 00:41:03,096 Right. 754 00:41:09,870 --> 00:41:10,971 Earth to Jimmy. 755 00:41:13,139 --> 00:41:14,875 Are you okay? 756 00:41:14,908 --> 00:41:17,544 Yeah. I'll lock up. 757 00:41:18,344 --> 00:41:19,780 Good night. 758 00:41:19,813 --> 00:41:21,347 Night. 759 00:41:50,877 --> 00:41:53,446 They're coming to take you to Concord. 760 00:41:53,479 --> 00:41:55,549 It's a high-security prison. 761 00:41:55,582 --> 00:41:56,583 Tonight? 762 00:41:57,618 --> 00:41:59,786 Yeah. 763 00:42:00,453 --> 00:42:02,523 Everybody convicted of a violent crime 764 00:42:02,556 --> 00:42:04,691 goes there first. 765 00:42:06,927 --> 00:42:08,671 I'm going to petition the department of corrections 766 00:42:08,695 --> 00:42:10,230 to move you as soon as possible. 767 00:42:11,297 --> 00:42:13,033 Oh. 768 00:42:13,066 --> 00:42:14,968 I'm also going to ask them to designate you 769 00:42:15,001 --> 00:42:16,637 a vulnerable inmate. 770 00:42:19,205 --> 00:42:20,741 Okay. 771 00:42:20,774 --> 00:42:22,242 It may take a while. 772 00:42:22,876 --> 00:42:24,945 In the meantime, I've requested 773 00:42:24,978 --> 00:42:27,213 that they keep you in solitary, 774 00:42:27,247 --> 00:42:29,650 but I can't guarantee they'll do it. 775 00:42:32,753 --> 00:42:35,789 I'll get another lawyer to handle your appeal, 776 00:42:35,822 --> 00:42:38,024 a specialist, the best I can find. 777 00:42:38,058 --> 00:42:42,763 I'll ask him to argue that I was ineffective, 778 00:42:42,796 --> 00:42:46,867 that you had inadequate legal representation. 779 00:42:46,900 --> 00:42:49,202 It's a long shot but worth a try. 780 00:42:49,235 --> 00:42:51,972 We can't give up. 781 00:42:52,005 --> 00:42:55,776 Just stay alive in there. Give me time. 782 00:42:55,809 --> 00:42:58,344 I'll do whatever it takes to fix this. 783 00:42:58,378 --> 00:43:00,413 The appellate process takes time, 784 00:43:00,446 --> 00:43:02,315 but I trust it. 785 00:43:04,284 --> 00:43:06,687 I'll start on our briefs tomorrow. 786 00:43:43,023 --> 00:43:44,024 You stinker! 56751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.