All language subtitles for The Thing About Pam - 01x03 - Shes a Star Witness.GOSSIP-ION10.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,213 --> 00:00:05,725 _ 2 00:00:05,750 --> 00:00:07,069 _ 3 00:00:07,094 --> 00:00:09,070 Previously on "The Thing About Pam"... 4 00:00:09,095 --> 00:00:10,619 Something happened, Minnie. 5 00:00:10,662 --> 00:00:11,663 Something terrible. 6 00:00:11,707 --> 00:00:13,143 There's been a murder. A big one. 7 00:00:13,187 --> 00:00:14,927 Textbook spousal homicide. 8 00:00:14,971 --> 00:00:16,233 I can't see my dad, 9 00:00:16,277 --> 00:00:18,018 and I'll never see my mom again. 10 00:00:18,061 --> 00:00:19,149 I didn't do this. 11 00:00:19,193 --> 00:00:20,455 What about that Pam lady? 12 00:00:20,498 --> 00:00:22,239 She was the last one to see Betsy alive. 13 00:00:22,283 --> 00:00:24,285 Janet was practically begging me 14 00:00:24,328 --> 00:00:25,416 to handle the money. 15 00:00:25,460 --> 00:00:27,636 I bet you'll get that facelift 16 00:00:27,679 --> 00:00:29,768 you've been wanting. 17 00:00:36,253 --> 00:00:39,474 Who is Pam Hupp? 18 00:00:39,517 --> 00:00:43,956 Mother, wife, philanthropist, 19 00:00:44,000 --> 00:00:48,048 and now, star witness? 20 00:00:48,091 --> 00:00:51,442 Of course, if you ask her, 21 00:00:51,486 --> 00:00:53,183 she's all of these, 22 00:00:53,227 --> 00:00:55,490 and so much more. 23 00:00:55,533 --> 00:00:56,926 We've been waiting for you. 24 00:01:04,542 --> 00:01:08,024 All Pams rise. Court is now in session. 25 00:01:32,266 --> 00:01:34,137 - You're talking in your sleep. - Oh. 26 00:01:34,181 --> 00:01:37,749 Yeah, it's the trial. 27 00:01:37,793 --> 00:01:39,055 You're gonna do great. 28 00:01:39,099 --> 00:01:44,016 I know I am, but what about everyone else? 29 00:01:44,060 --> 00:01:47,411 Askey, Judge Mennemeyer, 30 00:01:47,455 --> 00:01:51,415 all the Hoosiers on the jury. 31 00:01:51,459 --> 00:01:54,940 I wish there was more of me to go around. 32 00:01:54,984 --> 00:01:58,553 Now, we'd all be better off with more Pams. 33 00:01:58,596 --> 00:01:59,641 Ha. 34 00:02:01,817 --> 00:02:03,166 Kiss-ass. 35 00:02:06,604 --> 00:02:08,389 The pressure was on. 36 00:02:08,432 --> 00:02:11,435 The trial loomed close. 37 00:02:11,479 --> 00:02:15,178 But could Pam be everywhere at once? 38 00:02:17,757 --> 00:02:21,986 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 39 00:02:22,011 --> 00:02:25,232 So Pam and Betsy called Mark at 7:04 p.m. 40 00:02:25,275 --> 00:02:26,668 from Betsy's driveway, 41 00:02:26,711 --> 00:02:28,800 and then Pam says she called Betsy 42 00:02:28,844 --> 00:02:32,282 21 minutes later to say that she was home. 43 00:02:32,326 --> 00:02:33,457 That's not possible. 44 00:02:33,501 --> 00:02:35,198 No, and now we can prove it. Look. 45 00:02:35,242 --> 00:02:37,418 The cell map shows that Pam was 46 00:02:37,461 --> 00:02:39,246 less than 3 miles from Betsy's house 47 00:02:39,289 --> 00:02:41,726 when she made that second call. 48 00:02:41,770 --> 00:02:44,555 So she not only lied about when she left the message... 49 00:02:44,599 --> 00:02:48,168 Pam could have been calling from inside the house. 50 00:02:48,211 --> 00:02:49,691 We got her. 51 00:02:54,261 --> 00:02:55,368 Something's still not right. 52 00:02:55,392 --> 00:02:58,090 I mean, Askey gives us a cell map 53 00:02:58,134 --> 00:02:59,353 two days before the trial, 54 00:02:59,396 --> 00:03:00,591 we still haven't seen any luminol photos... 55 00:03:00,615 --> 00:03:02,269 Yeah, we knew to ask for those. 56 00:03:07,274 --> 00:03:08,927 So what's the other shoe? 57 00:03:08,971 --> 00:03:10,190 The murder slippers? 58 00:03:10,233 --> 00:03:11,819 No, we have photos of the murder slippers. 59 00:03:11,843 --> 00:03:13,584 They're in the... 60 00:03:13,628 --> 00:03:15,195 When's the other shoe gonna drop? 61 00:03:16,892 --> 00:03:18,981 - I got it. - Yeah, you're no fun. 62 00:03:22,202 --> 00:03:26,945 Ooh. Ooh. 63 00:03:26,989 --> 00:03:28,619 Do you know they won't let me in the courtroom 64 00:03:28,643 --> 00:03:30,079 until I take the stand? 65 00:03:30,122 --> 00:03:31,602 Some kind of rule or something. 66 00:03:31,646 --> 00:03:33,517 You'll still be on TV, right? 67 00:03:33,561 --> 00:03:34,866 You know what kills me? 68 00:03:34,910 --> 00:03:37,260 That lawyer can say whatever about Betsy, 69 00:03:37,304 --> 00:03:39,610 and I can't do a thing about it. 70 00:03:39,654 --> 00:03:41,786 Well, you're still gonna be on TV, right? 71 00:03:41,830 --> 00:03:44,354 - Yes, Min, probably. - Good. 72 00:03:44,398 --> 00:03:46,008 Mark and Travis have to work, 73 00:03:46,051 --> 00:03:50,708 and I'd ask Sarah to go, but she's busy too. 74 00:03:50,752 --> 00:03:54,973 I just wish I could know what's happening. 75 00:03:55,017 --> 00:03:56,279 I could stand up for you. 76 00:03:56,323 --> 00:03:59,587 Oh, I don't know. 77 00:03:59,630 --> 00:04:01,328 - Are you sure? - Oh, I've always wanted 78 00:04:01,371 --> 00:04:03,199 to be a spy. 79 00:04:03,243 --> 00:04:05,680 I could wear a wig! 80 00:04:05,723 --> 00:04:09,249 No, just... just text me what's going on, 81 00:04:09,292 --> 00:04:11,860 especially if Schwartz is talking 82 00:04:11,903 --> 00:04:14,079 about me and Betsy, okay? 83 00:04:14,123 --> 00:04:15,191 You got it. 84 00:04:15,216 --> 00:04:16,734 Okay. 85 00:04:16,778 --> 00:04:18,388 You got it. 86 00:04:18,432 --> 00:04:20,172 You know... 87 00:04:20,216 --> 00:04:22,653 his associate, he called me. 88 00:04:22,697 --> 00:04:24,786 He wanted to know if your car was in the driveway 89 00:04:24,829 --> 00:04:26,309 the night Betsy was killed, and... 90 00:04:26,353 --> 00:04:27,832 Well, you know it was. 91 00:04:27,876 --> 00:04:30,008 I know. That's what I told him. 92 00:04:30,052 --> 00:04:31,880 But, you know, I didn't see it exactly 93 00:04:31,923 --> 00:04:33,925 because I was watching "The Biggest Loser." 94 00:04:33,969 --> 00:04:35,927 He's desperate, Min. 95 00:04:35,971 --> 00:04:39,322 But that doesn't mean that he can go harassing you. 96 00:04:39,366 --> 00:04:41,498 Okay. 97 00:04:41,542 --> 00:04:44,022 I'll take care of it. 98 00:04:54,381 --> 00:04:56,339 Ugh. 99 00:04:56,383 --> 00:04:57,862 Whoa. 100 00:05:04,826 --> 00:05:07,176 Order whatever you want. It's on me. 101 00:05:07,219 --> 00:05:08,699 I work here. 102 00:05:08,743 --> 00:05:10,440 I'm so glad we could find a meeting place 103 00:05:10,484 --> 00:05:12,747 that was so convenient for you. 104 00:05:14,966 --> 00:05:16,620 How are you? 105 00:05:16,664 --> 00:05:19,580 You holding up all right? 106 00:05:19,623 --> 00:05:22,017 I'm... I'm just broke. 107 00:05:22,060 --> 00:05:25,455 Pam says we can't get our money until our mom's trial's over. 108 00:05:25,499 --> 00:05:26,804 Can... can she even do that? 109 00:05:26,848 --> 00:05:28,415 I wouldn't worry about Pam. 110 00:05:28,458 --> 00:05:29,827 She's just trying to do what she can 111 00:05:29,851 --> 00:05:31,896 to help your family get justice. 112 00:05:33,115 --> 00:05:37,467 God, if... if my dad goes to prison, um... 113 00:05:37,511 --> 00:05:41,123 Look, I know you love your dad. 114 00:05:43,691 --> 00:05:46,346 But I also know you love your mom, 115 00:05:46,389 --> 00:05:48,783 and you want to do right by her. 116 00:05:50,654 --> 00:05:52,613 What do you mean? 117 00:05:52,656 --> 00:05:55,877 Well, I mean by testifying. 118 00:05:55,920 --> 00:05:57,748 For your mom. 119 00:05:59,446 --> 00:06:02,187 But how can you even be sure it was him? 120 00:06:02,231 --> 00:06:03,928 I'm sorry. 121 00:06:03,972 --> 00:06:05,800 Everything I've got points to Russ. 122 00:06:05,843 --> 00:06:08,193 I have mountains of evidence. 123 00:06:08,237 --> 00:06:10,674 And you're gonna hear it all during the trial. 124 00:06:10,718 --> 00:06:12,459 Okay, so why do you need me? 125 00:06:12,502 --> 00:06:14,199 Well, I have to prove 126 00:06:14,243 --> 00:06:16,376 that someone committed a crime. 127 00:06:19,944 --> 00:06:22,730 And I would hate to force you to have to testify. 128 00:06:22,773 --> 00:06:24,732 What are you gonna get? 129 00:06:26,255 --> 00:06:28,518 I don't... I don't know. 130 00:06:28,562 --> 00:06:30,520 As the case grew ever warmer, 131 00:06:30,564 --> 00:06:34,785 the story traveled, as stories will. 132 00:06:34,829 --> 00:06:38,223 And a television producer in Chicago caught the scent. 133 00:06:38,267 --> 00:06:40,835 Cathy Singer. 134 00:06:40,878 --> 00:06:42,706 Apologies for the messages, Ms. Askey, 135 00:06:42,750 --> 00:06:44,597 but we'd really love the chance to speak with you. 136 00:06:44,621 --> 00:06:47,319 Again, this is Cathy Singer with "Dateline." 137 00:06:47,363 --> 00:06:49,191 You have my number. Thanks. 138 00:06:49,234 --> 00:06:51,062 Whitney! You there? 139 00:06:53,500 --> 00:06:56,111 Would you mind finding the number of the defense attorney for me? 140 00:06:56,154 --> 00:06:58,243 It's Schwartz something. 141 00:06:58,287 --> 00:07:02,073 And see what you can dig up on Pamela Hupp. 142 00:07:02,117 --> 00:07:03,573 The papers say she was the last person 143 00:07:03,597 --> 00:07:05,294 - to see the victim alive. - Will do. 144 00:07:05,337 --> 00:07:07,731 The prosecutor hasn't returned my calls yet. 145 00:07:07,775 --> 00:07:09,733 Hasn't picked up mine either. 146 00:07:09,777 --> 00:07:11,431 Okay. No, no, yeah. 147 00:07:11,474 --> 00:07:12,475 Now grab it. Grab it. 148 00:07:12,519 --> 00:07:14,042 Grab it! Grab it! 149 00:07:14,085 --> 00:07:15,870 I want to play something else, Mom. 150 00:07:15,913 --> 00:07:17,088 This one cheats. 151 00:07:17,132 --> 00:07:18,220 No, no, no, no, honey, 152 00:07:18,263 --> 00:07:20,048 we already have tokens in this machine. 153 00:07:20,091 --> 00:07:21,789 Come on, give it another go. Let's go. 154 00:07:21,832 --> 00:07:23,486 There's a... There's a trick to it. 155 00:07:23,530 --> 00:07:24,966 - Oh, Chris, good. - You want help? 156 00:07:25,009 --> 00:07:26,030 Yeah, we could use your help. 157 00:07:26,054 --> 00:07:28,709 Okay. Let me at it. 158 00:07:28,752 --> 00:07:31,451 Cold. Cold, cold. These are gonna be tighter. 159 00:07:31,494 --> 00:07:33,583 Okay, got it. 160 00:07:33,627 --> 00:07:36,194 Well, he's scaring the neighbors. 161 00:07:36,238 --> 00:07:37,761 Don't know what to tell 'em. 162 00:07:37,805 --> 00:07:39,850 - He's just desperate. - I know. 163 00:07:39,894 --> 00:07:41,983 Yeah, he's picking on you to confuse the jury. 164 00:07:42,026 --> 00:07:43,288 Yeah. 165 00:07:43,332 --> 00:07:45,465 I told the whole block that he'd say anything 166 00:07:45,508 --> 00:07:47,031 to make his money. 167 00:07:47,075 --> 00:07:50,774 Well, I'd put his money on us. 168 00:07:50,818 --> 00:07:53,603 See the lady at the claw machine? 169 00:07:53,647 --> 00:07:56,214 - Oh, we got it. - That's our judge. 170 00:07:56,258 --> 00:07:58,478 Our kids are on the same softball team. 171 00:07:58,521 --> 00:08:00,610 - No way. - Way. 172 00:08:00,654 --> 00:08:01,848 I know, I've known her since tenth grade. 173 00:08:01,872 --> 00:08:03,744 We used to call her Cankles. They did. 174 00:08:03,787 --> 00:08:05,067 They called her Cankles, not me. 175 00:08:05,093 --> 00:08:06,311 She's a good woman. 176 00:08:06,355 --> 00:08:07,530 God-fearing. 177 00:08:07,574 --> 00:08:09,314 A mother like us. 178 00:08:09,358 --> 00:08:11,273 - Thank God. - Oh, yeah. 179 00:08:11,316 --> 00:08:13,362 She's gonna see right through Schwartz. 180 00:08:13,405 --> 00:08:14,972 Don't worry. 181 00:08:15,016 --> 00:08:17,627 Here. Join the party! 182 00:08:24,678 --> 00:08:26,680 - Russell. - Hey. 183 00:08:26,723 --> 00:08:27,918 These should keep you occupied. 184 00:08:27,942 --> 00:08:29,552 Volume Two. You remembered. 185 00:08:29,596 --> 00:08:32,903 Yeah. 186 00:08:32,947 --> 00:08:37,560 So... we got the prosecution's witness list. 187 00:08:37,604 --> 00:08:39,257 They're calling Lily and Mariah. 188 00:08:39,301 --> 00:08:41,521 You haven't been in touch with them at all, right? 189 00:08:41,564 --> 00:08:42,913 No. 190 00:08:42,957 --> 00:08:45,220 Well, calling them first tells us her strategy. 191 00:08:45,263 --> 00:08:48,440 She's gonna be going after your character. 192 00:08:48,484 --> 00:08:50,617 They're gonna try to make you out to be the kind of guy 193 00:08:50,660 --> 00:08:53,184 who would do something like this. 194 00:08:53,228 --> 00:08:55,665 Every fight, every argument, every misunderstanding, 195 00:08:55,709 --> 00:08:57,275 they're gonna bring it up. 196 00:08:57,319 --> 00:09:00,931 And we're gonna have to rebut your daughters' testimonies. 197 00:09:00,975 --> 00:09:03,107 So anything you got would help. 198 00:09:03,151 --> 00:09:05,588 Any history of lying or shoplifting? 199 00:09:05,632 --> 00:09:07,590 I don't know. 200 00:09:07,634 --> 00:09:09,331 I'm not gonna do that. 201 00:09:09,374 --> 00:09:11,202 And they won't say anything bad about me. 202 00:09:11,246 --> 00:09:12,464 I was good to them. 203 00:09:12,508 --> 00:09:15,598 You're facing life in prison. 204 00:09:17,208 --> 00:09:20,429 They're not perfect, but I'm innocent. 205 00:09:20,472 --> 00:09:22,692 We shouldn't need to throw my kids under the bus. 206 00:09:22,736 --> 00:09:25,042 I know. I know you love them. 207 00:09:25,086 --> 00:09:26,870 And they know it. 208 00:09:26,914 --> 00:09:29,046 But the stakes are simply too high. 209 00:09:29,090 --> 00:09:32,659 So Askey just filed six motions. 210 00:09:32,702 --> 00:09:34,748 - What? Today? - Yeah. 211 00:09:34,791 --> 00:09:36,967 It's the other shoe. The, uh, other, other one. 212 00:09:37,011 --> 00:09:38,621 Not murder slipper one. 213 00:09:38,665 --> 00:09:39,970 Do I even want to ask? 214 00:09:40,014 --> 00:09:42,364 You don't, you didn't, but I'm gonna tell you. 215 00:09:42,407 --> 00:09:46,281 The largest shoe is her motion to block 216 00:09:46,324 --> 00:09:48,196 any implication that Pam Hupp was involved. 217 00:09:48,239 --> 00:09:51,721 That's a Hail Mary. 218 00:09:51,765 --> 00:09:53,636 The judge dismissed it out of hand, right? 219 00:09:53,680 --> 00:09:55,682 She wants to hear all the motions 220 00:09:55,725 --> 00:09:57,814 tomorrow, 7:00 a.m., in chambers. 221 00:09:57,858 --> 00:09:59,250 Guys, what's that mean? 222 00:09:59,294 --> 00:10:00,532 Well, it looks like we're facing 223 00:10:00,556 --> 00:10:02,079 a homecourt advantage, Russ. 224 00:10:02,123 --> 00:10:04,125 Leah and the judge go all the way back. 225 00:10:04,168 --> 00:10:06,170 And if Askey can prevent us from showing 226 00:10:06,214 --> 00:10:07,781 whatever it is that we have on Pam... 227 00:10:07,824 --> 00:10:09,652 We're in trouble? 228 00:10:09,696 --> 00:10:11,349 No, no, no. We're fine. 229 00:10:24,199 --> 00:10:26,495 Mr. Schwartz, you're known for representing 230 00:10:26,538 --> 00:10:28,410 murderers and drug dealers. 231 00:10:28,453 --> 00:10:30,934 Does that mean that Russ Faria's guilty? 232 00:10:30,978 --> 00:10:32,936 Russ is an innocent man. 233 00:10:32,980 --> 00:10:34,635 I just want to see justice prevail. 234 00:10:47,124 --> 00:10:48,604 Chocolate almond butter cookie cup? 235 00:10:48,648 --> 00:10:50,562 - They're gluten-free. - Ooh, no thanks. 236 00:10:50,606 --> 00:10:51,868 Yeah. 237 00:10:51,912 --> 00:10:53,106 Hey, it's what they eat in California, huh? 238 00:10:54,741 --> 00:10:56,264 Have a California cookie, Joel. 239 00:10:56,307 --> 00:10:57,744 Yeah. 240 00:10:57,787 --> 00:10:58,832 Yeah, thank you. 241 00:10:58,875 --> 00:11:00,398 Leah, you sure you don't want one? 242 00:11:02,096 --> 00:11:03,184 Mmm. So good. 243 00:11:03,227 --> 00:11:05,490 Super rich. 244 00:11:05,534 --> 00:11:06,927 - Yeah. - Mmm. 245 00:11:06,970 --> 00:11:08,600 - Well, state, you can go ahead. - Thank you. 246 00:11:08,624 --> 00:11:12,323 We filed several motions to, one, preclude the defendant 247 00:11:12,367 --> 00:11:14,021 from bringing into evidence any claims 248 00:11:14,064 --> 00:11:15,457 about the insurance policy, 249 00:11:15,500 --> 00:11:18,329 and, two, to preclude any evidence 250 00:11:18,373 --> 00:11:20,462 regarding a witness, Pamela Hupp. 251 00:11:20,505 --> 00:11:22,333 Your Honor, Pamela Hupp was the last person 252 00:11:22,377 --> 00:11:23,746 - to see Betsy alive. - You don't know that. 253 00:11:23,770 --> 00:11:25,269 And four days prior to Betsy's murder, 254 00:11:25,293 --> 00:11:27,295 Pamela Hupp became the beneficiary 255 00:11:27,338 --> 00:11:29,297 on Betsy's life insurance policy. 256 00:11:29,340 --> 00:11:31,168 Ah, yes, the insurance policies. 257 00:11:31,212 --> 00:11:32,866 Is there any evidence that shows 258 00:11:32,909 --> 00:11:35,129 that those insurance papers were done incorrectly 259 00:11:35,172 --> 00:11:38,001 or signed under coercion or anything? 260 00:11:38,045 --> 00:11:39,120 - Uh, no. - No. 261 00:11:39,145 --> 00:11:40,308 Uh, no. No. 262 00:11:40,351 --> 00:11:41,981 And to be honest, we're not exactly sure why 263 00:11:42,005 --> 00:11:44,529 Betsy decided to sign the life insurance policy 264 00:11:44,573 --> 00:11:46,662 over to Mrs. Hupp, but we do have 265 00:11:46,706 --> 00:11:48,795 cell phone records that prove that she lied 266 00:11:48,838 --> 00:11:50,424 about where she was at the time of the crime. 267 00:11:50,448 --> 00:11:51,599 Pamela Hupp is not a suspect. 268 00:11:51,623 --> 00:11:53,277 Yeah, well, she should be. 269 00:11:53,321 --> 00:11:55,201 The point of the motion is to keep the defense 270 00:11:55,236 --> 00:11:57,978 from saying that Mrs. Hupp is a murderer 271 00:11:58,021 --> 00:12:00,894 with no direct evidence connecting her to a crime. 272 00:12:00,937 --> 00:12:02,156 Unreasonable. 273 00:12:02,199 --> 00:12:03,766 There is no case law that prevents us 274 00:12:03,810 --> 00:12:05,483 from establishing a third party's connection 275 00:12:05,507 --> 00:12:07,180 - to this crime, okay? - Ooh, maybe I will have one. 276 00:12:07,204 --> 00:12:09,356 On those grounds alone, this motion should be denied. 277 00:12:13,210 --> 00:12:14,492 So what do you think, Your Honor? 278 00:12:14,516 --> 00:12:17,171 Um... state's motion is granted. 279 00:12:17,214 --> 00:12:19,651 Insurance policies will only cause confusion with the jury. 280 00:12:19,695 --> 00:12:22,132 That also goes for Ms. Hupp. There's no direct evidence here 281 00:12:22,176 --> 00:12:23,438 that connects her to the crime. 282 00:12:23,481 --> 00:12:25,440 Your Honor, I strenuously object to this... 283 00:12:25,483 --> 00:12:26,484 Strenuously? 284 00:12:26,528 --> 00:12:27,834 - Ooh. - Okay, well, sorry, 285 00:12:27,877 --> 00:12:30,271 but gonna do things fair and square here, okay? 286 00:12:30,314 --> 00:12:33,274 Don't worry, you'll get your chance to present your case. 287 00:12:33,317 --> 00:12:35,493 You know what? They can have Pam. 288 00:12:35,537 --> 00:12:37,844 Saudi was just a bonus. We don't need her. 289 00:12:40,107 --> 00:12:42,544 There she is. Don't look. 290 00:12:43,980 --> 00:12:45,721 I cannot believe that Askey 291 00:12:45,765 --> 00:12:47,655 was gonna let a murderer walk just to win a case. 292 00:12:47,679 --> 00:12:49,812 Aren't you pretty famous for doing exactly that? 293 00:12:49,856 --> 00:12:52,380 Okay, wait, here she comes. Here she comes. Here she comes. 294 00:12:55,731 --> 00:12:58,038 Little something for you boys. 295 00:12:58,081 --> 00:13:00,823 Good luck in there. 296 00:13:00,867 --> 00:13:04,914 Pay Day. That has to be intentional. 297 00:13:04,958 --> 00:13:06,960 You never know with her. 298 00:13:07,003 --> 00:13:09,005 The evidence will show that this crime 299 00:13:09,049 --> 00:13:10,833 was an absolute tragedy. 300 00:13:10,877 --> 00:13:13,749 It was a tragedy for the Meyer-Faria family. 301 00:13:13,793 --> 00:13:16,447 It was also a tragedy for Russell Faria, 302 00:13:16,491 --> 00:13:18,406 hardworking father to two stepdaughters 303 00:13:18,449 --> 00:13:21,409 who may not have been his daughters by blood, 304 00:13:21,452 --> 00:13:22,865 but he raised them as if they were his own. 305 00:13:24,151 --> 00:13:27,241 "I just got home from my friend's house, 306 00:13:27,284 --> 00:13:29,330 and my wife killed herself." 307 00:13:29,373 --> 00:13:32,812 That's what the defendant said 308 00:13:32,855 --> 00:13:36,380 when he saw his wife lying dead 309 00:13:36,424 --> 00:13:39,862 with 56 stab wounds in her. 310 00:13:43,735 --> 00:13:46,782 Can't believe they put us all in here together. 311 00:13:46,826 --> 00:13:50,090 In fact, you'll hear him wailing 312 00:13:50,133 --> 00:13:53,571 to the 911 operator, trying to convince himself 313 00:13:53,615 --> 00:13:56,270 that he didn't just kill his wife. 314 00:13:56,313 --> 00:13:57,619 Okay, Your Honor, objection. 315 00:13:57,662 --> 00:14:00,274 She can't make arguments in her opening statement. 316 00:14:00,317 --> 00:14:02,319 I'll withdraw. 317 00:14:05,670 --> 00:14:08,325 Drink this. Here. 318 00:14:08,369 --> 00:14:10,501 You gotta keep a clear head up there. 319 00:14:13,591 --> 00:14:16,638 This is not your average game. 320 00:14:16,681 --> 00:14:18,640 I'm not talking about poker. 321 00:14:18,683 --> 00:14:22,470 Not talking about pool or bowling. 322 00:14:22,513 --> 00:14:25,299 No, this is a game 323 00:14:25,342 --> 00:14:28,215 where grown men 324 00:14:28,258 --> 00:14:30,304 project their fantasies 325 00:14:30,347 --> 00:14:33,481 by ripping the heads off of wizards 326 00:14:33,524 --> 00:14:35,831 and gutting their opponents like fish, 327 00:14:35,875 --> 00:14:38,573 all while drunk and smacked off pot. 328 00:14:38,616 --> 00:14:40,270 Your Honor. 329 00:14:40,314 --> 00:14:42,577 Are you gonna object to my entire opening statement? 330 00:14:42,620 --> 00:14:44,622 If you keep saying objectionable things, yeah. 331 00:14:44,666 --> 00:14:46,711 Counselors, let's just move on. 332 00:14:46,755 --> 00:14:48,951 You'll hear evidence that the defendant was well aware 333 00:14:48,975 --> 00:14:51,368 that Betsy had three insurance policies 334 00:14:51,412 --> 00:14:52,848 - totaling... - Objection. 335 00:14:52,892 --> 00:14:55,372 I'm asking for a mistrial based on that statement. 336 00:14:55,416 --> 00:14:57,113 May we approach? 337 00:14:59,289 --> 00:15:01,596 The state cannot bring up insurance policies' existence, 338 00:15:01,639 --> 00:15:02,989 yet keep us from arguing 339 00:15:03,032 --> 00:15:04,425 about the policies being changed. 340 00:15:04,468 --> 00:15:06,514 You just ruled that that was inadmissible. 341 00:15:06,557 --> 00:15:07,994 No, that's mischaracterization 342 00:15:08,037 --> 00:15:09,536 - of my order. - No, that's what you said. 343 00:15:09,560 --> 00:15:10,581 - No, no, no. - No, I'm saying 344 00:15:10,605 --> 00:15:12,215 that the policies go to motive. 345 00:15:12,259 --> 00:15:13,521 When Russ found out 346 00:15:13,564 --> 00:15:14,977 that Betsy gave Pam the policy, he snapped. 347 00:15:15,001 --> 00:15:16,959 You have no proof to support that claim. 348 00:15:17,003 --> 00:15:18,482 Your Honor, mistrial. 349 00:15:18,526 --> 00:15:20,069 Let's just dial down the melodrama, okay? 350 00:15:20,093 --> 00:15:22,573 The court will not be granting a mistrial. 351 00:15:22,617 --> 00:15:25,011 Ms. Askey, are you ready to call your first witness? 352 00:15:25,054 --> 00:15:27,100 Thank you. 353 00:15:28,579 --> 00:15:30,016 What was that all about? 354 00:15:30,059 --> 00:15:32,888 Well, they're taking away all of our defenses. 355 00:15:32,932 --> 00:15:35,369 Let's just hope you were right about your daughter. 356 00:16:01,743 --> 00:16:04,006 How do you know the defendant? 357 00:16:04,050 --> 00:16:06,748 He's my dad. 358 00:16:06,791 --> 00:16:08,968 Well, he... he raised me. 359 00:16:09,011 --> 00:16:11,100 So he's your stepfather. 360 00:16:13,494 --> 00:16:16,105 Can you identify him? 361 00:16:16,149 --> 00:16:18,934 He's over there in the middle, 362 00:16:18,978 --> 00:16:20,327 wearing a gray suit. 363 00:16:20,370 --> 00:16:22,155 Let the record reflect that the witness 364 00:16:22,198 --> 00:16:26,333 has identified the defendant. 365 00:16:26,376 --> 00:16:29,684 So your mother married your stepfather 366 00:16:29,727 --> 00:16:31,468 when you were five. 367 00:16:31,512 --> 00:16:35,255 How would you describe the family dynamic? 368 00:16:35,298 --> 00:16:38,649 Mom and Dad bickered a lot. 369 00:16:38,693 --> 00:16:42,044 Sometimes it was funny, like a grumpy old couple. 370 00:16:43,959 --> 00:16:45,874 But sometimes they'd fight. 371 00:16:45,917 --> 00:16:47,223 Can you describe what you mean 372 00:16:47,267 --> 00:16:49,486 by "sometimes they'd fight"? 373 00:16:52,272 --> 00:16:55,014 They cussed at each other, 374 00:16:55,057 --> 00:16:58,365 and they yelled across the house a lot. 375 00:16:58,408 --> 00:17:01,542 Was your stepdad's cursing directed at your mother? 376 00:17:03,500 --> 00:17:05,981 Yeah. 377 00:17:06,025 --> 00:17:07,852 Anyone else? 378 00:17:07,896 --> 00:17:09,419 He, uh... 379 00:17:09,463 --> 00:17:13,554 He cussed at me and my sister too. 380 00:17:13,597 --> 00:17:16,078 Joel, that landed. 381 00:17:16,122 --> 00:17:17,732 Should we be doing something? 382 00:17:17,775 --> 00:17:19,342 No, not yet. 383 00:17:19,367 --> 00:17:23,886 Were you ever fearful of Russ' temper? 384 00:17:24,608 --> 00:17:28,090 At times, yeah. 385 00:17:39,145 --> 00:17:41,147 Nothing further. 386 00:17:48,154 --> 00:17:51,113 Hey, you hang in there, all right? 387 00:17:51,157 --> 00:17:52,786 All right, that's gonna be the worst of it. 388 00:18:13,831 --> 00:18:15,485 How'd it go? 389 00:18:18,184 --> 00:18:21,448 Did you tell them about the yelling? 390 00:18:31,458 --> 00:18:33,851 - Dad... - Let him go. 391 00:18:33,895 --> 00:18:36,898 Let him go. 392 00:18:36,941 --> 00:18:38,117 Dad. 393 00:18:38,160 --> 00:18:40,771 All you did was tell the truth. 394 00:18:40,815 --> 00:18:42,164 God knows. 395 00:18:43,731 --> 00:18:46,299 Hey. 396 00:18:46,342 --> 00:18:49,084 Your mom would be so proud of you. 397 00:19:04,055 --> 00:19:07,711 What happened? 398 00:19:07,755 --> 00:19:09,191 Leah doesn't need me. 399 00:19:09,235 --> 00:19:10,473 Schwartz is too scared to call me up. 400 00:19:10,497 --> 00:19:13,543 Oh, he's a son of a bitch. 401 00:19:13,587 --> 00:19:14,805 Yeah. 402 00:19:14,849 --> 00:19:17,460 You know, he's trying to act like my car 403 00:19:17,504 --> 00:19:20,594 wasn't in my driveway when I called Janet and Betsy. 404 00:19:20,637 --> 00:19:23,858 That dummy should know. 405 00:19:23,901 --> 00:19:25,729 We can track any phone. 406 00:19:25,773 --> 00:19:28,950 - Yeah, you can. - Yeah. 407 00:19:28,993 --> 00:19:31,213 You're gonna kill it up there. 408 00:19:31,257 --> 00:19:34,129 Thanks for being so cool through all this. 409 00:19:34,173 --> 00:19:35,783 Yeah. It's been hard. 410 00:19:35,826 --> 00:19:38,351 Kind of stuff that keeps you up at night, you know? 411 00:19:38,394 --> 00:19:41,745 And I already got a bad back. 412 00:19:41,789 --> 00:19:44,705 Ugh, this whole thing's been a mess. 413 00:19:44,748 --> 00:19:46,837 Not that you didn't do a great job. 414 00:19:46,881 --> 00:19:48,796 Really. 415 00:19:48,839 --> 00:19:50,276 Really great. 416 00:19:50,319 --> 00:19:52,887 But now I'm gonna... 417 00:19:52,930 --> 00:19:54,715 I got it from here. 418 00:19:54,758 --> 00:19:58,458 Detective Merkel... 419 00:19:58,501 --> 00:20:02,288 you stated there was blood 420 00:20:02,331 --> 00:20:05,987 all over the living room, but none on the defendant. 421 00:20:06,030 --> 00:20:08,250 Is that unusual? 422 00:20:08,294 --> 00:20:09,575 I wouldn't say that it's unusual, 423 00:20:09,599 --> 00:20:11,558 but it's something that gave me pause. 424 00:20:11,601 --> 00:20:12,994 Could he have washed it off? 425 00:20:13,037 --> 00:20:14,135 It's very possible. 426 00:20:14,160 --> 00:20:17,041 Calls for speculation. 427 00:20:17,085 --> 00:20:18,478 I'll rephrase. 428 00:20:20,436 --> 00:20:22,133 Did you look for blood 429 00:20:22,177 --> 00:20:24,397 that could have been washed up 430 00:20:24,440 --> 00:20:26,050 after Betsy was murdered? 431 00:20:26,094 --> 00:20:27,922 - We did. - And what did you find? 432 00:20:27,965 --> 00:20:29,837 We found that blood had been cleaned up 433 00:20:29,880 --> 00:20:32,318 at the scene, in the kitchen. 434 00:20:32,361 --> 00:20:33,667 How do you know this? 435 00:20:33,710 --> 00:20:35,582 Luminol photos were taken at the scene. 436 00:20:35,625 --> 00:20:38,672 Those photos indicated the perpetrator cleaned up. 437 00:20:38,715 --> 00:20:40,282 Objection, Your Honor. 438 00:20:40,326 --> 00:20:41,390 We've never seen these photos. 439 00:20:41,414 --> 00:20:43,198 Nothing further. 440 00:20:43,242 --> 00:20:45,418 When you reviewed the so-called photos 441 00:20:45,461 --> 00:20:47,811 in question, uh, what did they show? 442 00:20:47,855 --> 00:20:48,943 Absolutely nothing. 443 00:20:48,986 --> 00:20:50,118 Absolutely nothing. 444 00:20:50,161 --> 00:20:51,902 And why is that? 445 00:20:51,946 --> 00:20:53,774 The camera malfunctioned. 446 00:20:53,817 --> 00:20:56,167 So there is no actual proof of a cleanup. 447 00:20:56,211 --> 00:20:58,779 The photos were damaged, but I saw the blood reaction 448 00:20:58,822 --> 00:21:00,346 to the luminol solution, 449 00:21:00,389 --> 00:21:02,435 and there was blood in the kitchen. 450 00:21:02,478 --> 00:21:03,523 So there is no proof. 451 00:21:03,566 --> 00:21:04,761 - Mr. Schwartz... - There's no proof. 452 00:21:04,785 --> 00:21:07,135 Mr. Schwartz, I suggest you just move on. 453 00:21:08,919 --> 00:21:11,313 And you sent officers to confirm the alibis 454 00:21:11,357 --> 00:21:12,445 of Sean Walker... 455 00:21:12,488 --> 00:21:14,882 Objection. Hearsay. 456 00:21:14,925 --> 00:21:17,232 I'm asking what he sent the officers to do. 457 00:21:17,276 --> 00:21:18,451 But also what they learned, 458 00:21:18,494 --> 00:21:20,453 so, actually, double hearsay. 459 00:21:20,496 --> 00:21:21,821 Are you... Kidding me? 460 00:21:21,845 --> 00:21:23,804 Enough, Mr. Schwartz. Enough. 461 00:21:23,847 --> 00:21:25,458 I won't hesitate to hold you in contempt. 462 00:21:25,501 --> 00:21:26,783 - Okay, Your Honor... - Okay, that's it. 463 00:21:26,807 --> 00:21:27,938 That's lunch. 464 00:21:29,462 --> 00:21:31,638 My God, that was brutal. 465 00:21:31,681 --> 00:21:34,597 Askey really put a dent in the Saudi defense. 466 00:21:34,641 --> 00:21:36,207 - Swanson. - Mike Warren. 467 00:21:36,251 --> 00:21:37,992 - Hey. - Hey. 468 00:21:38,035 --> 00:21:39,210 You're working in Troy? 469 00:21:39,254 --> 00:21:41,300 DA's office. Nothing major. 470 00:21:41,343 --> 00:21:43,345 DUI jockey, parking tickets. 471 00:21:43,389 --> 00:21:45,086 I'm here on the Faria case. 472 00:21:45,129 --> 00:21:46,281 Uh, Mike, this is Joel Schwartz. 473 00:21:46,305 --> 00:21:47,436 I know. 474 00:21:47,480 --> 00:21:49,003 I actually watched it all go down. 475 00:21:49,046 --> 00:21:50,831 Yeah, down's the word. 476 00:21:50,874 --> 00:21:52,417 I'll let you guys tend to your wounds. 477 00:21:52,441 --> 00:21:53,834 - Good luck. - Hey. 478 00:21:53,877 --> 00:21:56,837 - Nice to meet you, Mike. - Good to see you. 479 00:21:56,880 --> 00:21:57,881 Mike went to law school 480 00:21:57,925 --> 00:21:59,285 with one of my fraternity brothers. 481 00:21:59,318 --> 00:22:03,017 - He's a good guy. - Oh, small world. 482 00:22:03,060 --> 00:22:04,932 Small town. 483 00:22:08,239 --> 00:22:11,025 Are you okay? 484 00:22:11,068 --> 00:22:14,507 Yeah. 485 00:22:14,550 --> 00:22:16,552 That reporter was right, though. 486 00:22:16,596 --> 00:22:19,381 I have represented some very bad people. 487 00:22:19,425 --> 00:22:21,688 Okay, but you're not now. 488 00:22:21,731 --> 00:22:23,298 Don't they say every defense attorney's 489 00:22:23,342 --> 00:22:25,344 gotta do one good thing? 490 00:22:25,387 --> 00:22:28,259 My one good thing. 491 00:22:28,303 --> 00:22:30,523 We should get back to strategy. 492 00:22:30,566 --> 00:22:33,700 How to get through Pam Hupp. 493 00:22:33,743 --> 00:22:37,921 - All right, we sink her... - We sink Askey. 494 00:22:37,965 --> 00:22:40,402 All right, we know she's gonna lie, right? 495 00:22:40,446 --> 00:22:42,230 So we have to hold her to one story. 496 00:22:42,273 --> 00:22:43,710 Yeah, it's not easy. 497 00:22:43,753 --> 00:22:46,060 I mean, she's created this entire web of lies. 498 00:22:46,103 --> 00:22:47,496 Everyone is caught in it. 499 00:22:47,540 --> 00:22:49,933 Yeah, well, not us. 500 00:22:49,977 --> 00:22:51,457 No sir. 501 00:22:51,500 --> 00:22:54,460 Funny thing about spider webs, 502 00:22:54,503 --> 00:22:56,723 they're deceptive. 503 00:22:56,766 --> 00:22:59,769 People think a web is there to catch the prey 504 00:22:59,813 --> 00:23:03,860 when the web is really there to protect the spider. 505 00:23:03,904 --> 00:23:06,820 The prosecution calls Pamela Hupp to the stand. 506 00:23:24,984 --> 00:23:27,014 So Bets came over one day 507 00:23:27,057 --> 00:23:28,624 complaining about gaining weight. 508 00:23:30,931 --> 00:23:33,237 Her stomach was real bloated. 509 00:23:35,501 --> 00:23:38,329 I didn't think it was fat. 510 00:23:38,373 --> 00:23:39,766 I told her... 511 00:23:39,809 --> 00:23:42,072 that's a sign of cancer. 512 00:23:42,116 --> 00:23:43,509 So you were the one that told her 513 00:23:43,552 --> 00:23:44,771 to go to the doctor. 514 00:23:44,814 --> 00:23:46,773 - Mm. - What? 515 00:23:46,816 --> 00:23:47,861 Shh. 516 00:23:52,518 --> 00:23:54,389 Thank you. 517 00:23:54,433 --> 00:23:57,174 Yeah. Correct. 518 00:23:57,218 --> 00:23:59,873 And that's when she found out 519 00:23:59,916 --> 00:24:04,530 that the cancer came back in her liver. 520 00:24:04,573 --> 00:24:07,707 She didn't take it well. 521 00:24:07,750 --> 00:24:09,883 And I knew she was gonna need me, 522 00:24:09,926 --> 00:24:12,102 so I made sure to be by her side, 523 00:24:12,146 --> 00:24:16,716 keeping her busy, even when I could barely drive. 524 00:24:16,759 --> 00:24:19,370 You could barely drive? Why is that? 525 00:24:22,417 --> 00:24:24,201 I'm disabled. 526 00:24:24,245 --> 00:24:26,552 Um, I... 527 00:24:26,595 --> 00:24:28,510 I lost some disks. 528 00:24:28,554 --> 00:24:31,295 Got a plate in my neck 529 00:24:31,339 --> 00:24:33,515 and a TENS unit 530 00:24:33,559 --> 00:24:37,563 to stimulate the nerves down my left leg. 531 00:24:37,606 --> 00:24:39,434 But I'm fine. 532 00:24:39,478 --> 00:24:42,263 Doing great. 533 00:24:42,306 --> 00:24:44,439 Had to, for Bets. 534 00:24:46,136 --> 00:24:47,834 And while you were getting to know Betsy, 535 00:24:47,877 --> 00:24:50,271 did you spend any time with her husband? 536 00:24:51,925 --> 00:24:55,102 Um, I'd go over to her house a lot, 537 00:24:55,145 --> 00:24:58,584 and he'd be there sometimes, 538 00:24:58,627 --> 00:25:02,544 you know, hanging out, smoking. 539 00:25:02,588 --> 00:25:04,720 The defendant would smoke in front of his wife 540 00:25:04,764 --> 00:25:06,461 who was dying of cancer? 541 00:25:06,505 --> 00:25:08,289 I've never smoked around Pam. 542 00:25:08,332 --> 00:25:09,986 She... she couldn't name the brand I use. 543 00:25:10,030 --> 00:25:11,771 - She hardly knows me. - Okay, okay. 544 00:25:11,814 --> 00:25:13,250 Don't worry, I'll get her on cross. 545 00:25:13,294 --> 00:25:15,054 It's one of the reasons me and my husband, Mark, 546 00:25:15,078 --> 00:25:17,994 never socialized with him. 547 00:25:18,038 --> 00:25:19,996 And Betsy... 548 00:25:20,040 --> 00:25:22,346 she was afraid. 549 00:25:22,390 --> 00:25:23,494 Oh, boy. 550 00:25:23,519 --> 00:25:26,174 He could be scary at times. 551 00:25:27,351 --> 00:25:30,441 But I stuck around, for Betsy. 552 00:25:33,183 --> 00:25:37,100 You testified that Russ was degrading, 553 00:25:37,144 --> 00:25:38,991 but you told officers that you didn't know him well, 554 00:25:39,015 --> 00:25:41,627 and that you'd only met him three times. 555 00:25:41,670 --> 00:25:43,411 Mm. 556 00:25:43,454 --> 00:25:45,500 I don't know. 557 00:25:45,544 --> 00:25:46,632 Probably. 558 00:25:46,675 --> 00:25:48,329 So you didn't tell officers that? 559 00:25:48,372 --> 00:25:49,732 Oh, I'm not saying that, I just... 560 00:25:49,765 --> 00:25:51,201 I just don't remember. 561 00:25:51,245 --> 00:25:54,988 Don't forget, you know, brain injury over here. 562 00:25:55,031 --> 00:25:57,294 Well, would it refresh your recollection 563 00:25:57,338 --> 00:25:59,601 if I showed you the statement you gave police? 564 00:25:59,645 --> 00:26:01,821 No, it wouldn't. 565 00:26:01,864 --> 00:26:02,972 What if I played you the recording 566 00:26:02,996 --> 00:26:04,301 with you on it? 567 00:26:04,345 --> 00:26:06,390 Well, if you said I said it, that's fine. 568 00:26:06,434 --> 00:26:08,479 Alls I'm saying is that Betsy talked about it 569 00:26:08,523 --> 00:26:09,576 all the time. 570 00:26:09,601 --> 00:26:11,221 Everyone knew. 571 00:26:11,265 --> 00:26:13,354 Let's jump ahead to the night of Betsy's murder. 572 00:26:13,397 --> 00:26:15,027 You took her home, even though she told you 573 00:26:15,051 --> 00:26:16,183 she didn't need a ride? 574 00:26:16,226 --> 00:26:17,837 I'm sorry, what is the question? 575 00:26:17,880 --> 00:26:21,101 I'll rephrase. 576 00:26:21,144 --> 00:26:22,537 Hours before Betsy's death, 577 00:26:22,581 --> 00:26:24,626 you volunteered to drive her to her home in Troy. 578 00:26:24,670 --> 00:26:26,715 No. She asked me. 579 00:26:26,759 --> 00:26:28,935 She didn't tell you she already had a ride? 580 00:26:28,978 --> 00:26:30,676 She asked me, could I take her, 581 00:26:30,719 --> 00:26:33,069 and then she would tell Russ. 582 00:26:33,113 --> 00:26:34,960 I'm sorry, I'm just trying to make this make sense. 583 00:26:34,984 --> 00:26:38,509 So you drove to Betsy's mother's house, 584 00:26:38,553 --> 00:26:40,642 found out she didn't need a ride, 585 00:26:40,686 --> 00:26:42,383 but you took her home anyway. 586 00:26:42,426 --> 00:26:45,168 What, were you trying to track her down? 587 00:26:45,212 --> 00:26:47,344 "Track her down"? 588 00:26:47,388 --> 00:26:49,520 I knew she was at her mom's. 589 00:26:49,564 --> 00:26:51,784 I didn't have to track her down. 590 00:26:51,827 --> 00:26:54,525 So when you got to Betsy's house, 591 00:26:54,569 --> 00:26:56,658 you knew what time it was because you made a call 592 00:26:56,702 --> 00:26:58,921 to your husband at 7:04 p.m., correct? 593 00:26:58,965 --> 00:27:01,707 Mm-hmm. Betsy wanted to chat. 594 00:27:01,750 --> 00:27:03,230 They hadn't talked in a while. 595 00:27:03,273 --> 00:27:05,536 Mm-hmm, and you stayed for, what, 20 minutes? 596 00:27:05,580 --> 00:27:07,408 Not sure. 597 00:27:07,451 --> 00:27:10,367 Well, initially, you told police that... 598 00:27:10,411 --> 00:27:12,021 That you never went in the house. 599 00:27:12,065 --> 00:27:13,675 Not what I said. 600 00:27:13,719 --> 00:27:15,242 Did you go in the house? Yes or no? 601 00:27:15,285 --> 00:27:17,244 No, I did go in the house. 602 00:27:17,287 --> 00:27:18,482 Well, then you changed your story. 603 00:27:18,506 --> 00:27:19,525 No. 604 00:27:19,550 --> 00:27:21,393 No, I didn't change my story. 605 00:27:21,422 --> 00:27:23,990 I just didn't remember at the time. 606 00:27:24,033 --> 00:27:25,382 I mean... 607 00:27:25,426 --> 00:27:28,255 my friend was just murdered. 608 00:27:28,298 --> 00:27:31,301 So I told them the real story later. 609 00:27:31,345 --> 00:27:33,956 The... the real story. 610 00:27:36,567 --> 00:27:39,745 Mrs. Hupp, what do you remember? 611 00:27:42,748 --> 00:27:44,619 I don't know. 612 00:27:44,663 --> 00:27:46,752 I feel like you're trying to get me to say something 613 00:27:46,795 --> 00:27:48,101 that I don't remember. 614 00:27:48,144 --> 00:27:50,016 Your Honor, this feels personal. 615 00:27:50,059 --> 00:27:53,715 Look, I'm simply questioning Mrs. Hupp's inconsistencies, 616 00:27:53,759 --> 00:27:55,432 something nobody else has done even though she was 617 00:27:55,456 --> 00:27:57,110 the last person to see Betsy alive. 618 00:27:57,153 --> 00:27:58,807 This is improper impeachment. 619 00:27:58,851 --> 00:28:00,069 This is not impeachment. 620 00:28:00,113 --> 00:28:01,481 These are her words. It's what she said. 621 00:28:01,505 --> 00:28:03,203 He's trying to blame her. 622 00:28:03,246 --> 00:28:04,571 Yeah, Mr. Schwartz, I'm gonna ask you 623 00:28:04,595 --> 00:28:06,225 to please refrain from bullying the witness. 624 00:28:06,249 --> 00:28:08,121 Ms. Hupp is not on trial. 625 00:28:08,164 --> 00:28:09,296 Okay, fine. 626 00:28:09,339 --> 00:28:11,820 Mrs. Hupp, a few more questions. 627 00:28:11,864 --> 00:28:14,301 On December 23rd, 628 00:28:14,344 --> 00:28:16,433 four days before Betsy's murder, 629 00:28:16,477 --> 00:28:19,219 she made you the beneficiary of a life insurance policy 630 00:28:19,262 --> 00:28:20,979 that had been in Russ' name for eight years. 631 00:28:21,003 --> 00:28:22,613 Objection, it's been decided 632 00:28:22,657 --> 00:28:25,007 counsel cannot question Mrs. Hupp 633 00:28:25,051 --> 00:28:27,401 regarding insurance policies. 634 00:28:27,444 --> 00:28:29,379 Where's... where's the line of questioning going here? 635 00:28:29,403 --> 00:28:31,492 It's an offer of proof. 636 00:28:31,535 --> 00:28:34,277 It is no different than Askey suggesting 637 00:28:34,321 --> 00:28:35,757 Russ' connection to the policy, 638 00:28:35,801 --> 00:28:38,629 if I could just get a little bit of latitude here. 639 00:28:38,673 --> 00:28:39,935 Okay, fine. 640 00:28:39,979 --> 00:28:41,391 In the interest of balance, I'll consider it. 641 00:28:41,415 --> 00:28:42,677 - Okay. - Okay. 642 00:28:42,721 --> 00:28:44,635 Oh, uh, but I just... 643 00:28:44,679 --> 00:28:46,091 I want to hear it first before deciding 644 00:28:46,115 --> 00:28:48,509 if the jury's gonna hear it, okay? 645 00:28:48,552 --> 00:28:49,989 I just want to hear it first. 646 00:28:50,032 --> 00:28:51,730 Uh, ladies and gentlemen of the jury, 647 00:28:51,773 --> 00:28:53,906 the court will now excuse you for just a brief moment 648 00:28:53,949 --> 00:28:55,144 while the defendant here provides me 649 00:28:55,168 --> 00:28:56,560 with an offer of proof. 650 00:28:56,604 --> 00:28:58,258 Thank you. 651 00:28:58,301 --> 00:29:00,086 Thank you, ladies and gentlemen. 652 00:29:02,044 --> 00:29:03,176 What you got? 653 00:29:03,219 --> 00:29:06,875 I submit defendant's exhibit C. 654 00:29:06,919 --> 00:29:08,050 - Mm-hmm. - That is a copy 655 00:29:08,094 --> 00:29:09,704 of the adjusted policy. 656 00:29:09,748 --> 00:29:12,533 Mrs. Hupp, why did Betsy make you the beneficiary 657 00:29:12,576 --> 00:29:14,013 on the policy instead of somebody 658 00:29:14,056 --> 00:29:15,188 in her own family? 659 00:29:15,231 --> 00:29:16,493 Betsy wanted to make sure 660 00:29:16,537 --> 00:29:18,495 her daughters got the money, 661 00:29:18,539 --> 00:29:21,803 and she couldn't trust Russ to do that. 662 00:29:21,847 --> 00:29:24,240 Why did you tell the insurance company 663 00:29:24,284 --> 00:29:27,722 to give Betsy's daughters no money because 664 00:29:27,766 --> 00:29:29,115 "Lily was on drugs 665 00:29:29,158 --> 00:29:31,987 and Mariah had blown money away before"? 666 00:29:32,031 --> 00:29:33,946 Say that again? 667 00:29:33,989 --> 00:29:36,557 You said that Lily was on drugs 668 00:29:36,600 --> 00:29:38,864 and Mariah had blown money away before. 669 00:29:38,907 --> 00:29:40,996 No. No. No, no, no, no. 670 00:29:41,040 --> 00:29:42,041 Not how I worded it. 671 00:29:42,084 --> 00:29:43,869 I have a business record proving 672 00:29:43,912 --> 00:29:45,087 that these are your words. 673 00:29:45,131 --> 00:29:47,307 I'm going through menopause. 674 00:29:47,350 --> 00:29:50,223 And it's been a long time. 675 00:29:50,266 --> 00:29:52,051 I cannot tell you every detail 676 00:29:52,094 --> 00:29:54,227 of everything that I said. 677 00:29:54,270 --> 00:29:55,881 - Your Honor... - But I didn't say that. 678 00:29:55,924 --> 00:29:59,058 It is paramount that the jury hears these answers. 679 00:29:59,101 --> 00:30:00,581 It will show that the wrong person 680 00:30:00,624 --> 00:30:02,235 - is on trial here. - Mr. Schwartz, 681 00:30:02,278 --> 00:30:04,237 I just don't see the connection to Ms. Hupp. 682 00:30:04,280 --> 00:30:05,431 The state has questioned her. 683 00:30:05,455 --> 00:30:07,588 They found no motive. No evidence. 684 00:30:07,631 --> 00:30:09,392 I think it's unnecessary, and honestly, I think 685 00:30:09,416 --> 00:30:12,506 it's just a little unfair to keep pointing the finger 686 00:30:12,549 --> 00:30:15,074 at somebody who's not even a suspect. 687 00:30:15,117 --> 00:30:16,597 All right. 688 00:30:16,640 --> 00:30:18,600 Let the record show that I'd asked for a mistrial. 689 00:30:39,663 --> 00:30:42,188 Did she have that limp before? 690 00:30:42,231 --> 00:30:44,016 No. 691 00:30:44,059 --> 00:30:46,235 No, she did not. 692 00:30:54,853 --> 00:30:56,221 - What you heard in there... - You lied to us. 693 00:30:56,245 --> 00:30:57,899 Wasn't true. I didn't lie to you. 694 00:30:57,943 --> 00:30:59,335 I didn't. It's just... 695 00:30:59,379 --> 00:31:02,425 I didn't tell you the truth to save your feelings. 696 00:31:02,469 --> 00:31:04,210 Just give us our money, Pam. 697 00:31:04,253 --> 00:31:06,212 - Or we'll sue you. - Listen, okay? 698 00:31:06,255 --> 00:31:07,604 I promised your mom that I would 699 00:31:07,648 --> 00:31:09,737 look after you girls, and that's what I'm doing. 700 00:31:09,780 --> 00:31:11,260 Hand to God. 701 00:31:11,304 --> 00:31:13,306 We'll believe you once we get our money. 702 00:31:13,349 --> 00:31:15,264 Excuse me. 703 00:31:17,527 --> 00:31:19,834 What am I supposed to do? 704 00:31:19,878 --> 00:31:23,316 I set up that trust, and... And now they want to sue me. 705 00:31:23,359 --> 00:31:25,405 That won't look good. 706 00:31:25,448 --> 00:31:27,233 Not for anyone. 707 00:31:28,364 --> 00:31:29,888 I'll take care of it. 708 00:31:37,923 --> 00:31:40,072 What happened to all the peanuts? 709 00:31:40,115 --> 00:31:42,465 They keep eating all the peanuts. 710 00:31:42,509 --> 00:31:44,293 You know, you keep feeding them like that, 711 00:31:44,337 --> 00:31:45,425 they'll never go away. 712 00:31:46,905 --> 00:31:49,646 Why would I ever want them to go away? 713 00:31:49,690 --> 00:31:50,909 Right. 714 00:31:50,952 --> 00:31:52,693 Oh, you were so great on the stand. 715 00:31:52,736 --> 00:31:54,129 You're such a tough girl. 716 00:31:54,173 --> 00:31:55,957 And, oh, I just can't believe I'm seeing it. 717 00:31:56,001 --> 00:31:58,307 It's all live. It's just like a movie. 718 00:31:58,351 --> 00:32:00,527 And it's all anybody's talking about. 719 00:32:00,570 --> 00:32:02,964 And "Dateline" is here. 720 00:32:03,008 --> 00:32:04,313 - Oh, yeah? - Yeah. 721 00:32:04,357 --> 00:32:06,315 This lady came up to me, Cathy something. 722 00:32:06,359 --> 00:32:07,969 She gave me her card. 723 00:32:08,013 --> 00:32:09,971 - Was she wearing a suit? - Yes. 724 00:32:10,015 --> 00:32:11,277 She is a big-time producer. 725 00:32:11,320 --> 00:32:13,409 They're making a whole show about Betsy. 726 00:32:13,453 --> 00:32:14,845 She's very sweet, 727 00:32:14,889 --> 00:32:16,978 and she asked me about you too. 728 00:32:17,022 --> 00:32:18,564 - What'd you tell her? - Just that you were 729 00:32:18,588 --> 00:32:20,851 Betsy's best friend, and... 730 00:32:20,895 --> 00:32:23,115 And I'm sure she's gonna reach out to you. 731 00:32:23,158 --> 00:32:24,681 Wow. 732 00:32:24,725 --> 00:32:26,901 All these people asking questions 733 00:32:26,945 --> 00:32:28,859 that are none of their business. 734 00:32:28,903 --> 00:32:30,774 And you keep talking to 'em. 735 00:32:32,907 --> 00:32:35,997 Well... so, you excited about closing arguments? 736 00:32:36,041 --> 00:32:39,435 No. I did my part. 737 00:32:39,479 --> 00:32:40,871 Oh, okay. 738 00:32:40,915 --> 00:32:42,743 Well... 739 00:32:42,786 --> 00:32:44,353 Can't let my squirrels go hungry 740 00:32:44,397 --> 00:32:46,355 because, you know, Bushy Tail is always stealing 741 00:32:46,399 --> 00:32:49,489 Skinny Tail's share, so I'll... I'll see you later. 742 00:32:49,532 --> 00:32:51,119 It's hard to know when you've stepped 743 00:32:51,143 --> 00:32:53,754 on a land mine with Pam Hupp. 744 00:32:53,797 --> 00:32:56,017 The explosion may take its time. 745 00:32:56,061 --> 00:32:58,019 How do you know Russell Faria? 746 00:32:58,063 --> 00:33:01,718 We met playing games about 15 years ago. 747 00:33:01,762 --> 00:33:03,590 Every Tuesday at my place. 748 00:33:03,633 --> 00:33:04,915 Playing games? What do you mean? 749 00:33:04,939 --> 00:33:08,203 Card games, board games, 750 00:33:08,247 --> 00:33:11,902 Warhammer, Dungeons & Dragons, Witch Warriors. 751 00:33:11,946 --> 00:33:13,513 Can you explain those a little? 752 00:33:13,556 --> 00:33:15,167 Role-playing games. 753 00:33:15,210 --> 00:33:16,646 I'm an elf king. 754 00:33:16,690 --> 00:33:19,388 Russ was a archer monk. 755 00:33:19,432 --> 00:33:22,043 He could fly. 756 00:33:22,087 --> 00:33:24,002 Tell me about December 27th. 757 00:33:24,045 --> 00:33:27,875 Well, we finally attacked the Lord of Entropy. 758 00:33:29,094 --> 00:33:30,530 We had some beers, 759 00:33:30,573 --> 00:33:32,358 smoked a little you-know-what. 760 00:33:32,401 --> 00:33:36,579 We spoke to the police three times, 761 00:33:36,623 --> 00:33:38,668 together and separately. 762 00:33:38,712 --> 00:33:40,322 And your story has never changed? 763 00:33:40,366 --> 00:33:41,410 Not once. 764 00:33:41,454 --> 00:33:42,585 I can guarantee you 765 00:33:42,629 --> 00:33:46,502 between the hours of 6:00 and 9:00 p.m., 766 00:33:46,546 --> 00:33:48,243 Russ was at my place, 767 00:33:48,287 --> 00:33:49,592 sitting next to the five of us. 768 00:33:49,636 --> 00:33:50,811 Greg Chatton. 769 00:33:50,854 --> 00:33:53,074 I am a computer forensic specialist, 770 00:33:53,118 --> 00:33:55,598 qualified as an expert in cellular mapping. 771 00:33:55,642 --> 00:33:57,426 We were able to track the defendant's phone 772 00:33:57,470 --> 00:33:59,211 because a cell phone will connect 773 00:33:59,254 --> 00:34:00,951 to the tower with the strongest signal. 774 00:34:00,995 --> 00:34:02,040 From those towers, 775 00:34:02,083 --> 00:34:03,432 we can approximate his location. 776 00:34:03,476 --> 00:34:05,913 And at 9:09 p.m., Russell Faria's phone 777 00:34:05,956 --> 00:34:07,784 was at least ten miles from his home. 778 00:34:07,828 --> 00:34:10,396 And you were able to put him at or near the Arby's 779 00:34:10,439 --> 00:34:11,895 at the time of the time-stamped receipt? 780 00:34:11,919 --> 00:34:12,963 Yes. 781 00:34:13,007 --> 00:34:15,140 The way I see it, 782 00:34:15,183 --> 00:34:18,882 he can't be two places at one time, 783 00:34:18,926 --> 00:34:21,276 so... 784 00:34:21,320 --> 00:34:23,931 Okay, let's just take a brief recess 785 00:34:23,974 --> 00:34:25,367 before hearing closing arguments. 786 00:34:26,455 --> 00:34:27,978 Just a little further. 787 00:34:28,022 --> 00:34:29,980 - Let it hurt. - You can do it. 788 00:34:32,418 --> 00:34:34,289 You're so close! 789 00:34:39,033 --> 00:34:40,315 I can't believe Joel's gonna rest 790 00:34:40,339 --> 00:34:42,471 his entire case on four man-babies. 791 00:34:42,515 --> 00:34:43,733 Look at them. 792 00:34:43,777 --> 00:34:45,474 Save me those pretzels, baby. 793 00:34:45,518 --> 00:34:46,910 Save me those pretzels. 794 00:34:46,954 --> 00:34:49,217 Man versus machine, battle of the ages. 795 00:34:49,261 --> 00:34:51,001 She's realizing she blew it. 796 00:34:51,045 --> 00:34:53,003 I don't really think she has that 797 00:34:53,047 --> 00:34:54,788 - in her character. - Oh, come on. 798 00:34:54,831 --> 00:34:56,137 She made Russ look like a killer, 799 00:34:56,181 --> 00:34:57,486 she kept us away from Pam, 800 00:34:57,530 --> 00:34:59,793 but she never told us how he could have done it. 801 00:34:59,836 --> 00:35:02,012 She never touched the alibi witnesses, 802 00:35:02,056 --> 00:35:03,164 never explained the Arby's receipt, 803 00:35:03,188 --> 00:35:04,319 game night, any of it. 804 00:35:04,363 --> 00:35:06,234 She never told a cohesive story. 805 00:35:06,278 --> 00:35:08,802 That is reasonable doubt 100%, and she knows it. 806 00:35:08,845 --> 00:35:11,805 For the last three days, 807 00:35:11,848 --> 00:35:16,636 we have heard all about Betsy Faria's death. 808 00:35:17,985 --> 00:35:20,901 But for just a minute, 809 00:35:20,944 --> 00:35:24,470 I want to talk to you about her life. 810 00:35:24,513 --> 00:35:26,385 Who was Betsy? 811 00:35:26,428 --> 00:35:28,474 She was a mom. 812 00:35:28,517 --> 00:35:30,911 She had two daughters. 813 00:35:30,954 --> 00:35:32,869 She loved music, 814 00:35:32,913 --> 00:35:34,697 and she loved to DJ. 815 00:35:34,741 --> 00:35:37,178 Let's talk about proof. 816 00:35:37,222 --> 00:35:38,962 She talked about reasonable doubt. 817 00:35:39,006 --> 00:35:40,592 Let's not go to reasonable doubt, not yet. 818 00:35:40,616 --> 00:35:42,227 Proof. 819 00:35:42,270 --> 00:35:44,533 Who else was Betsy Faria? 820 00:35:44,577 --> 00:35:48,624 I think she was a victim of domestic violence. 821 00:35:48,668 --> 00:35:50,191 We heard from her daughters, 822 00:35:50,235 --> 00:35:53,194 we heard from her close friend, Pam Hupp, 823 00:35:53,238 --> 00:35:56,545 that there were a lot of arguments, 824 00:35:56,589 --> 00:36:00,419 profanity, disrespect. 825 00:36:00,462 --> 00:36:03,422 That's just the shred of what we got to see 826 00:36:03,465 --> 00:36:04,549 into her life. 827 00:36:04,574 --> 00:36:07,295 There were no wounds on Russ. 828 00:36:07,339 --> 00:36:08,403 There wasn't even a scratch. 829 00:36:08,427 --> 00:36:09,732 He had no blood on his hands, 830 00:36:09,776 --> 00:36:11,908 no blood underneath his fingernails, nothing. 831 00:36:11,952 --> 00:36:14,259 He's cunning. 832 00:36:14,302 --> 00:36:18,437 He made all these stops to establish an alibi. 833 00:36:18,480 --> 00:36:22,615 But I am here to tell you that nothing is what it seems. 834 00:36:22,658 --> 00:36:25,183 We know that Russ went to the pet store. 835 00:36:25,226 --> 00:36:26,967 And thanks to a time-stamped receipt, 836 00:36:27,010 --> 00:36:28,403 confirmed by cell phone data, 837 00:36:28,447 --> 00:36:30,927 we know that he simply didn't have enough time 838 00:36:30,971 --> 00:36:32,233 to get his food, to drive home, 839 00:36:32,277 --> 00:36:34,496 to murder his wife, to take a shower, 840 00:36:34,540 --> 00:36:35,889 call the police... 841 00:36:35,932 --> 00:36:37,760 It is impossible. 842 00:36:37,804 --> 00:36:41,373 I think he got a steak knife from his own kitchen, 843 00:36:41,416 --> 00:36:45,246 I think he stood over his wife, 844 00:36:45,290 --> 00:36:47,944 and he stabbed her. 845 00:36:47,988 --> 00:36:50,686 This was personal. 846 00:36:50,730 --> 00:36:52,645 But then get got careless. 847 00:36:52,688 --> 00:36:54,255 He took a shower, 848 00:36:54,299 --> 00:36:56,039 getting rid of any evidence. 849 00:36:56,083 --> 00:36:57,171 He thought of everything. 850 00:36:57,215 --> 00:37:00,261 It was perfectly staged, 851 00:37:00,305 --> 00:37:02,872 except the slippers. 852 00:37:02,916 --> 00:37:06,267 He forgot about the slippers when he stepped in her blood. 853 00:37:06,311 --> 00:37:08,617 Don't be fooled by these slippers. 854 00:37:08,661 --> 00:37:09,966 There was no blood on the bottom 855 00:37:10,010 --> 00:37:12,273 of the slippers, only on the top, 856 00:37:12,317 --> 00:37:15,798 as if they were dipped in blood. 857 00:37:15,842 --> 00:37:18,975 And there was a lot of blood at the residence, 858 00:37:19,019 --> 00:37:21,674 but not one iota on the defendant. 859 00:37:21,717 --> 00:37:25,417 And why wasn't there any blood on his clothes? 860 00:37:27,680 --> 00:37:30,335 I don't think he was wearing clothes. 861 00:37:30,378 --> 00:37:33,468 And folks, I am gonna tell you that I don't think 862 00:37:33,512 --> 00:37:38,125 this stabbing was suicide or even looked like one. 863 00:37:38,168 --> 00:37:40,475 Today, you saw four people testify 864 00:37:40,519 --> 00:37:43,173 that they were with Russ at the time of the murder. 865 00:37:43,217 --> 00:37:45,045 Now that... that's proof. 866 00:37:45,088 --> 00:37:46,829 Sure. 867 00:37:46,873 --> 00:37:49,223 Russ went home to Troy. 868 00:37:49,267 --> 00:37:51,747 But then I submit to you 869 00:37:51,791 --> 00:37:55,273 that Sean Walker went to the Arby's, not Russ. 870 00:37:55,316 --> 00:37:57,144 Walker got the receipts. 871 00:37:57,187 --> 00:37:59,712 He drove to Russell's in Troy. 872 00:37:59,755 --> 00:38:01,322 They exchanged phones. 873 00:38:01,366 --> 00:38:02,758 They all text. 874 00:38:02,802 --> 00:38:04,064 They coordinate, 875 00:38:04,107 --> 00:38:07,197 making sure the defendant's alibi 876 00:38:07,241 --> 00:38:08,808 is sealed. - Your Honor, 877 00:38:08,851 --> 00:38:12,028 she just accused four people of being complicit to a murder 878 00:38:12,072 --> 00:38:13,223 without a sliver of evidence. 879 00:38:13,247 --> 00:38:15,205 This goes to planning, accomplices. 880 00:38:15,249 --> 00:38:17,120 Yeah, I'm gonna allow it. 881 00:38:17,164 --> 00:38:19,297 I think he had help. 882 00:38:19,340 --> 00:38:23,213 They all helped him kill Betsy. 883 00:38:23,257 --> 00:38:25,694 They were all in on it. 884 00:38:29,176 --> 00:38:30,327 What do you think it feels like to be 885 00:38:30,351 --> 00:38:32,353 one of these four right now, huh? 886 00:38:32,397 --> 00:38:34,834 At home just hanging out, playing board games, 887 00:38:34,877 --> 00:38:38,141 and then some desperate person accuses you 888 00:38:38,185 --> 00:38:39,708 of being an accomplice to a murder. 889 00:38:39,752 --> 00:38:42,624 That is insane. That is absolutely insane. 890 00:38:42,668 --> 00:38:44,278 We have video. We have receipts. 891 00:38:44,322 --> 00:38:46,367 We have eyewitnesses. 892 00:38:46,411 --> 00:38:49,805 Shame on anybody who's judging Russ. 893 00:38:49,849 --> 00:38:52,068 Shame on anyone who's judging Russ' grief. 894 00:38:52,112 --> 00:38:53,766 Shame, shame, shame. 895 00:38:53,809 --> 00:38:55,768 Leah Askey has no proof 896 00:38:55,811 --> 00:38:58,553 that connects Russ to Betsy's murder. 897 00:38:58,597 --> 00:39:01,861 Russ could not be in two places at one time. 898 00:39:01,904 --> 00:39:05,255 Find him not guilty, please, 899 00:39:05,299 --> 00:39:08,563 because he's an innocent man. 900 00:39:08,607 --> 00:39:10,304 Thank you. 901 00:39:13,220 --> 00:39:15,440 Well, it's in the jury's hands now. 902 00:39:18,878 --> 00:39:20,116 Would the defendant please rise 903 00:39:20,140 --> 00:39:21,402 to receive the verdict? 904 00:39:31,456 --> 00:39:34,589 "As to count one, we the jury find 905 00:39:34,633 --> 00:39:39,593 Russell Faria guilty of murder in the first degree." 906 00:39:39,986 --> 00:39:43,946 No! 907 00:39:45,948 --> 00:39:47,123 "We declare the punishment 908 00:39:47,167 --> 00:39:48,187 for murder in the first degree"... 909 00:39:48,211 --> 00:39:49,517 Yes! 910 00:39:49,561 --> 00:39:51,127 "Is imprisonment for life 911 00:39:51,171 --> 00:39:54,304 "without the eligibility for parole. 912 00:39:54,348 --> 00:39:56,916 "As to count two, we the jury find 913 00:39:56,959 --> 00:40:00,136 Russell Faria guilty of armed criminal action." 914 00:40:09,232 --> 00:40:10,538 We love you, Russ. 915 00:40:22,681 --> 00:40:24,160 Come on, let's get out of here. 916 00:40:42,483 --> 00:40:44,485 Mr. Schwartz. 917 00:40:44,529 --> 00:40:46,705 Cathy Singer. We spoke on the phone? 918 00:40:46,748 --> 00:40:48,552 Oh, I'm sorry we couldn't give you much of a story. 919 00:40:48,576 --> 00:40:50,456 Well, I actually think there's something here. 920 00:40:50,491 --> 00:40:52,014 I'm gonna stick around a bit. 921 00:40:52,058 --> 00:40:53,538 Well, that's good. 922 00:40:53,581 --> 00:40:55,235 'Cause we're not done. 923 00:40:55,278 --> 00:40:56,497 - We're not? - No. 924 00:40:56,541 --> 00:40:58,107 I can't imagine Russ is gonna get 925 00:40:58,151 --> 00:40:59,413 a fair trial in this town, 926 00:40:59,457 --> 00:41:01,371 but I am not gonna quit until he's free. 927 00:41:01,415 --> 00:41:02,634 All right? Have a good day. 928 00:41:03,809 --> 00:41:05,550 We'll start from the top down. 929 00:41:05,593 --> 00:41:07,813 Your brow position is reasonably good. 930 00:41:07,856 --> 00:41:09,336 Good to know. 931 00:41:09,379 --> 00:41:13,819 And then we'll clean up your upper and lower eyelids. 932 00:41:13,862 --> 00:41:17,213 And some structural fat grafting in your cheeks 933 00:41:17,257 --> 00:41:19,389 and T-zone area. 934 00:41:19,433 --> 00:41:22,218 And last, it's your neck. 935 00:41:22,262 --> 00:41:24,133 This will take the most work, 936 00:41:24,177 --> 00:41:26,048 but we want it to be consistent. 937 00:41:26,092 --> 00:41:27,528 I like consistence. 938 00:41:27,572 --> 00:41:29,791 I want all of me to look as good 939 00:41:29,835 --> 00:41:30,966 as the rest of me. 940 00:41:31,010 --> 00:41:32,272 When do I pay? 941 00:41:32,315 --> 00:41:34,404 There's a $2,500 deposit. 942 00:41:34,448 --> 00:41:37,059 The front desk will explain everything. 943 00:41:37,103 --> 00:41:39,540 Hey, it's Pamela Hupp. 944 00:41:39,584 --> 00:41:41,126 Can you give me your name one more time? 945 00:41:41,150 --> 00:41:44,197 H-U-P-P. Yeah. 946 00:41:44,240 --> 00:41:45,894 I set up a trust for the daughters 947 00:41:45,938 --> 00:41:47,330 of Betsy Faria... 948 00:41:47,374 --> 00:41:49,115 Pam wasn't one to leave a stone 949 00:41:49,158 --> 00:41:50,943 left unturned. 950 00:41:53,075 --> 00:41:55,904 Or an itch left unscratched. 951 00:42:07,263 --> 00:42:09,265 I'd like to transfer the balance 952 00:42:09,309 --> 00:42:10,832 to my personal checking. 953 00:42:10,876 --> 00:42:12,921 - All of it? - Yeah, the whole thing. 954 00:42:12,965 --> 00:42:15,141 Okay, I'll have to put you on hold for a second. 955 00:42:15,184 --> 00:42:17,317 Sure, I can hold. 956 00:42:17,360 --> 00:42:19,406 Sure, she could hold. 957 00:42:21,103 --> 00:42:22,975 For how long? 958 00:42:26,502 --> 00:42:30,502 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 67461

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.