Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,046 --> 00:00:04,306
Out there,
2
00:00:04,352 --> 00:00:05,762
while people gossip
or take 10-minute breaks,
3
00:00:05,788 --> 00:00:07,138
I remain at the ready.
4
00:00:07,181 --> 00:00:09,531
Nothing can happen
that I haven't anticipated.
5
00:00:09,574 --> 00:00:13,324
I am the gatekeeper,
the keeper of secrets,
6
00:00:13,361 --> 00:00:16,061
for I am Birdgirl's assistant.
7
00:00:16,103 --> 00:00:18,673
- Gillian!
- And Judy's.
8
00:00:18,714 --> 00:00:21,024
My veggie gumbo
has tomatoes again.
9
00:00:21,064 --> 00:00:22,504
On it, boss.
10
00:00:22,544 --> 00:00:24,854
I was made for this.
11
00:00:24,894 --> 00:00:26,444
Oh, my God, oh, my God,
oh, my God, oh, my God.
12
00:00:26,461 --> 00:00:29,421
♪ Who's the girl
that saves the world? ♪
13
00:00:29,464 --> 00:00:30,334
♪ Hey!
14
00:00:30,378 --> 00:00:33,028
Birdgirl!
15
00:00:35,557 --> 00:00:37,687
Still half a million short.
Damn.
16
00:00:37,733 --> 00:00:40,693
Maybe if we sell
-the Northfield plant.
-We already did.
17
00:00:40,736 --> 00:00:42,906
I thought
-we sold Southfield.
-We did.
18
00:00:42,955 --> 00:00:45,305
- Eastfield?
- No one would buy
Eastfield.
19
00:00:45,349 --> 00:00:46,959
It's in the middle of nowhere.
20
00:00:47,003 --> 00:00:48,533
Plus, it smells like beans.
21
00:00:48,570 --> 00:00:50,140
Hello?
22
00:00:50,180 --> 00:00:51,440
Yuri, Charlie.
23
00:00:51,486 --> 00:00:53,526
I have a property
so deep in Assburg,
24
00:00:53,575 --> 00:00:55,185
it's not on the map. I'll take it.
25
00:00:55,229 --> 00:00:56,709
He wants East Assburg.
26
00:00:56,752 --> 00:00:59,452
I won't take
a penny less than ...e you nuts?
27
00:00:59,494 --> 00:01:02,024
We got a live one here.
Don't blow it.
28
00:01:02,062 --> 00:01:03,632
We've got a deal.
29
00:01:03,672 --> 00:01:05,372
- We've got a deal.
- Lock it up.
30
00:01:05,413 --> 00:01:07,893
Someone must have made a sale,
'cause I just piddled.
31
00:01:07,937 --> 00:01:09,977
Not really.
32
00:01:10,026 --> 00:01:12,986
Oh!
Still 12 bucks short.
33
00:01:23,387 --> 00:01:25,087
Whoa-ho, whoa, whoa, whoa.
34
00:01:25,128 --> 00:01:26,648
She eats on the company dime?
35
00:01:26,695 --> 00:01:28,305
- He does.
- Huh.
36
00:01:28,349 --> 00:01:30,129
I thought all cats were girls.
37
00:01:30,177 --> 00:01:32,567
Anyway, there's your 12 bucks,
right there.
38
00:01:32,614 --> 00:01:35,664
And, uh, you could afford
to miss a couple of meals.
39
00:01:37,445 --> 00:01:39,745
Aaah!
Get her off me!
40
00:01:39,795 --> 00:01:42,405
Sir, Peter Pants contributes
in ways you don't know,
41
00:01:42,450 --> 00:01:46,150
but, fine, we'll switch him
to... dry food.
42
00:01:46,193 --> 00:01:49,943
- Carry the 2, and...
- blammo... we hit zero.
- Thank God.
43
00:01:49,979 --> 00:01:52,589
Maybe this will stop all the
employee rumors about layoffs.
44
00:01:52,634 --> 00:01:54,554
There have been rumors
about layoffs?
45
00:01:54,592 --> 00:01:58,072
The shifting of resources
may mean staff changes.
46
00:01:58,118 --> 00:02:00,078
In fact, I'm sure of it.
47
00:02:00,120 --> 00:02:03,910
Why didn't someone tell me
"staff changes" means "layoffs"?
48
00:02:03,949 --> 00:02:07,169
I'm the good CEO.
I can't lay people off.
49
00:02:07,214 --> 00:02:08,954
And you won't have to,
as long as you stick
50
00:02:08,998 --> 00:02:11,998
to this ass-clenchingly
precarious balance sheet.
51
00:02:12,044 --> 00:02:15,924
Speaking of ass-clenching,
anyone headed outside?
52
00:02:17,224 --> 00:02:19,364
- Well, that went well.
- You did great.
53
00:02:19,400 --> 00:02:21,790
You're actually kind of
growing into this.
54
00:02:21,837 --> 00:02:23,097
I kind of am.
55
00:02:23,143 --> 00:02:24,543
Gillian!
I'm running late.
56
00:02:24,579 --> 00:02:26,209
I'm just gonna Birdgirl
straight from here.
57
00:02:26,233 --> 00:02:27,633
Fresh from the cleaner's!
58
00:02:27,669 --> 00:02:29,629
Did you... Reinforce the pits
and tits?
59
00:02:29,671 --> 00:02:30,981
Of course.
60
00:02:31,020 --> 00:02:32,980
Hey, anybody want to grab
a drink?
61
00:02:34,502 --> 00:02:35,782
That was close. Did he see it?
Did he see the suit?
62
00:02:35,807 --> 00:02:37,217
Did he see it, you guys?
Did he see it?
63
00:02:37,244 --> 00:02:38,724
Hold it up like you were.
64
00:02:38,767 --> 00:02:41,197
Okay, this is very important.
65
00:02:41,248 --> 00:02:43,288
No one can see the suit,
66
00:02:43,337 --> 00:02:46,297
because then they'll know
that Judy is also...
67
00:02:46,340 --> 00:02:48,820
Wait, I almost said it.
68
00:02:48,864 --> 00:02:50,914
Does Meredith know?
69
00:02:50,953 --> 00:02:52,223
Do I know what?
70
00:02:52,259 --> 00:02:53,479
Don't be mean.
71
00:02:53,521 --> 00:02:56,651
Yes, I know, along with
everything else,
72
00:02:56,698 --> 00:03:00,528
because I'm in your mind.
73
00:03:01,268 --> 00:03:03,618
Gillian, it's kind of
a low-key secret.
74
00:03:03,661 --> 00:03:05,231
It's okay for people
really close to me
75
00:03:05,272 --> 00:03:06,662
to know about Birdgirl,
76
00:03:06,708 --> 00:03:09,058
but I don't want everybody
knowing about it.
77
00:03:09,101 --> 00:03:10,801
Judy, if even just one person
78
00:03:10,842 --> 00:03:12,322
knows about
your secret identity,
79
00:03:12,366 --> 00:03:13,496
then they tell three more,
80
00:03:13,541 --> 00:03:14,931
then those three become nine,
81
00:03:14,977 --> 00:03:16,667
then they tell three,
and it's three cubed.
82
00:03:16,718 --> 00:03:18,328
You see where
I'm going with this?
83
00:03:18,372 --> 00:03:20,772
Then, someone falsely claims
Birdgirl injures them
84
00:03:20,809 --> 00:03:25,549
and sues Judy Ken Sebben
for all of Sebben & Sebben.
85
00:03:25,596 --> 00:03:27,856
Gillian, I appreciate it.
86
00:03:27,903 --> 00:03:29,973
But there are already a ton
of pictures on the Internet
87
00:03:29,992 --> 00:03:31,992
comparing me and Birdgirl.
88
00:03:32,037 --> 00:03:34,557
Ooh, pits then tits.
89
00:03:34,605 --> 00:03:37,255
Wah-wah.
Much better.
90
00:03:37,304 --> 00:03:40,354
Three, two, one.
91
00:03:40,394 --> 00:03:41,794
Birdgirl!
92
00:03:44,311 --> 00:03:46,401
Tell no one
of what you've seen here.
93
00:03:46,443 --> 00:03:48,753
I will tell no one of that.
94
00:03:48,793 --> 00:03:51,363
I protect Judy's
secret identity,
95
00:03:51,405 --> 00:03:54,275
not for her sake but for ours.
96
00:03:54,321 --> 00:03:56,061
Well, a little bit for hers.
97
00:03:56,105 --> 00:03:58,235
She's so boss.
98
00:04:00,501 --> 00:04:02,761
Let's get you home.
99
00:04:12,861 --> 00:04:14,301
Hmm?
100
00:04:14,341 --> 00:04:17,041
That was unexpected.
101
00:04:22,087 --> 00:04:23,647
Energy.
102
00:04:30,444 --> 00:04:32,754
"No, not same!"
103
00:04:32,794 --> 00:04:33,974
Nuh-unh.
104
00:04:35,362 --> 00:04:36,582
Coming in for landing.
105
00:04:36,624 --> 00:04:39,584
I'll be there in three, two...
106
00:04:39,627 --> 00:04:41,587
Birdgirl!
107
00:04:41,629 --> 00:04:44,459
Gillian, did you get
the cost-saving
108
00:04:44,501 --> 00:04:46,721
but still-delicious cat food?
109
00:04:46,764 --> 00:04:47,854
Of course.
110
00:04:47,896 --> 00:04:49,586
After he eats,
can you play with him?
111
00:04:49,637 --> 00:04:51,467
I got a cat so he could play
with himself,
112
00:04:51,508 --> 00:04:53,338
but he doesn't,
because he's a cat.
113
00:05:01,475 --> 00:05:02,775
Okay, great day today, Gillian.
114
00:05:02,824 --> 00:05:04,304
You can go home now
and get some rest.
115
00:05:04,347 --> 00:05:05,517
I am so amped.
116
00:05:05,566 --> 00:05:07,516
I'm never gonna get to sleep
tonight.
117
00:05:07,568 --> 00:05:10,788
[ Guitar plays softly ]
Make sure I sign
those contracts tomorrow
118
00:05:10,832 --> 00:05:14,842
and find something
to remove blue dye...
119
00:05:14,879 --> 00:05:17,009
from... skin.
120
00:05:36,248 --> 00:05:38,378
♪ When I'm alone
121
00:05:38,425 --> 00:05:41,985
♪ And I've got no one
to dry my tears ♪
122
00:05:42,037 --> 00:05:45,997
♪ I hear a voice
crying out ♪
123
00:05:46,041 --> 00:05:47,741
♪ In my...
124
00:05:47,782 --> 00:05:49,652
Carl!
I can't take this anymore.
125
00:05:49,697 --> 00:05:51,307
None of us can take it.
126
00:05:51,351 --> 00:05:52,661
Eileen, I'm a grown man, okay?!
127
00:05:52,700 --> 00:05:55,010
I've been out looking for a job,
and now I'm home.
128
00:05:55,050 --> 00:05:57,010
I just want to spread my legs
and relax!
129
00:05:57,052 --> 00:05:58,182
You're drunk, Dad.
130
00:05:58,227 --> 00:05:59,707
You're both drunk.
131
00:05:59,750 --> 00:06:02,490
Where'd this Goddamn cat
come from?!
132
00:06:02,536 --> 00:06:05,016
Cassie, how many times
do I have to tell you
133
00:06:05,060 --> 00:06:07,850
to close the screen door
when you come in?
134
00:06:07,889 --> 00:06:11,149
- Dad, you're drunk.
- That door was shut.
- Dad, you're drunk.
135
00:06:11,196 --> 00:06:14,236
You know Cassie always shuts
that door when she gets home.
136
00:06:14,286 --> 00:06:16,376
You're just too drunk to notice.
137
00:06:19,553 --> 00:06:20,683
My God.
138
00:06:20,728 --> 00:06:23,948
That Goddamn cat's right.
139
00:06:23,992 --> 00:06:25,522
I'm a drunk.
140
00:06:25,559 --> 00:06:28,039
I need to dry out
and get my family back.
141
00:06:28,083 --> 00:06:29,483
We're right here, Dad.
142
00:06:29,519 --> 00:06:31,869
We've always been here, Dad.
143
00:06:31,913 --> 00:06:36,183
Risking country
music star Caleb Lee Hutchinson?
144
00:06:36,221 --> 00:06:40,571
We'll always be here, Cassie,
right here, no matter what.
145
00:06:42,358 --> 00:06:44,618
♪ Unlock the door ♪ And set it free
146
00:06:44,665 --> 00:06:46,095
♪ Unlock the door ♪ And let it be
147
00:06:47,450 --> 00:06:49,020
Dee-dee-doo.
148
00:06:49,060 --> 00:06:50,800
Morning, all.
Good morning.
149
00:06:50,845 --> 00:06:53,365
Good morn... Oh!
Oh, my God!
150
00:06:53,413 --> 00:06:55,113
Floris is dead!
151
00:06:55,153 --> 00:06:56,293
- What?
- What?
152
00:07:01,508 --> 00:07:03,248
No? Just resting?
153
00:07:03,292 --> 00:07:05,122
Thank goodness.
154
00:07:05,163 --> 00:07:09,253
Floris, refill that carafe,
you lazy bag.
155
00:07:09,298 --> 00:07:11,908
Energy.
156
00:07:13,781 --> 00:07:15,171
Good morning, Judy.
157
00:07:15,217 --> 00:07:18,737
I haven't seen you
since 6:00 P.M. last night,
158
00:07:18,786 --> 00:07:20,216
when we both left work.
159
00:07:20,265 --> 00:07:22,175
Your dress is smoking.
160
00:07:24,705 --> 00:07:26,505
- We have to fire Gillian.
- We can't fire Gillian.
161
00:07:26,533 --> 00:07:29,233
Remember that ass-clenchingly
precarious balance sheet?
162
00:07:29,274 --> 00:07:32,414
Her ridiculous number of O.T.
hours has put us in the red.
163
00:07:32,452 --> 00:07:34,502
I need those ridiculous hours.
164
00:07:34,541 --> 00:07:36,591
My life will fall apart.
165
00:07:36,630 --> 00:07:38,500
- We've got no choice.
- Unless we...
166
00:07:38,545 --> 00:07:41,765
Put her in a coma... hire another assistant
to split her workload.
167
00:07:41,809 --> 00:07:43,109
Probably what Mer said.
168
00:07:43,158 --> 00:07:45,378
A new employee is actually
cheaper than overtime.
169
00:07:45,421 --> 00:07:48,511
Okay, great, now Birdgirl gets
an all-night assistant.
170
00:07:48,555 --> 00:07:50,115
No more boring sleep.
171
00:07:50,165 --> 00:07:52,645
- I'll get Gillian.
- Crudité time.
172
00:07:52,689 --> 00:07:53,909
Gillian, take a seat.
173
00:07:53,951 --> 00:07:56,041
Did I do something wrong?
174
00:07:56,084 --> 00:07:58,434
No, you did everything right.
175
00:07:58,478 --> 00:07:59,608
You're working too much.
176
00:07:59,653 --> 00:08:01,313
I'm working
just the right amount
177
00:08:01,350 --> 00:08:02,550
of all the time, all the time.
178
00:08:02,569 --> 00:08:04,919
Gillian, we were wondering,
you know,
179
00:08:04,962 --> 00:08:09,312
would it be so bad
if we hired a night assistant?
180
00:08:09,358 --> 00:08:12,098
You take normal business hours,
6:00 A.M. to 6:00 P.M.,
181
00:08:12,143 --> 00:08:14,623
and someone else... Okay, perfect.
182
00:08:14,668 --> 00:08:15,968
That went easier than I thought.
183
00:08:16,017 --> 00:08:18,057
I'll start the hiring process
straightaway.
184
00:08:18,106 --> 00:08:19,796
I already know who I'll hire.
185
00:08:22,240 --> 00:08:25,240
We need someone with tight lips
and a tighter ass...
186
00:08:25,287 --> 00:08:26,417
not literally.
187
00:08:26,462 --> 00:08:27,782
Just someone
who can keep a secret
188
00:08:27,811 --> 00:08:29,511
and takes it deadly serious.
189
00:08:29,552 --> 00:08:30,772
Gillian said "ass."
190
00:08:30,814 --> 00:08:33,734
I'll find the one person
who can do this job.
191
00:08:37,560 --> 00:08:38,780
Mm.
192
00:08:39,823 --> 00:08:41,093
- Gillian!
- Gillian!
193
00:08:41,129 --> 00:08:43,999
Loose lips.
Can't keep his mouth shut.
194
00:08:44,045 --> 00:08:47,525
None of these people
are good enough for Judy.
195
00:08:47,570 --> 00:08:48,530
Bingo.
196
00:08:48,571 --> 00:08:50,441
Gillian.
Hi.
197
00:08:50,486 --> 00:08:51,966
Ugh.
Hi, Benjy.
198
00:08:52,009 --> 00:08:55,839
Rumor has it, the boss is
looking for some night help.
199
00:08:55,883 --> 00:09:00,503
FYI... the best version of me
comes out at night.
200
00:09:01,279 --> 00:09:04,459
Everyone knows that's just
stacked pubic hair, Benjy.
201
00:09:04,500 --> 00:09:07,160
Besides, you're too late,
as "ushe."
202
00:09:07,198 --> 00:09:09,198
I've already found
the perfect match.
203
00:09:09,244 --> 00:09:10,424
Oh, yeah? Who?
204
00:09:10,462 --> 00:09:12,552
None of your beeswax,
"Pube-jy."
205
00:09:12,595 --> 00:09:15,025
Okay, okay, good burn.
206
00:09:15,076 --> 00:09:18,946
Welp, when you realize you're
desperate for the Benjy Effect,
207
00:09:18,993 --> 00:09:20,603
you know where to find me.
208
00:09:20,647 --> 00:09:23,907
Nowhere near Birdgirl.
That's where.
209
00:09:23,954 --> 00:09:26,574
Interestingly,
she's a little casual
210
00:09:26,609 --> 00:09:27,869
about her secret identity,
211
00:09:27,915 --> 00:09:30,395
which means we have to be
super serious about it.
212
00:09:30,439 --> 00:09:31,569
Got it?
213
00:09:31,614 --> 00:09:32,924
Got it.
214
00:09:35,096 --> 00:09:37,746
Oh, my...
215
00:09:37,794 --> 00:09:40,844
Nose in the carpet,
hands above the top bun.
Oh, hello.
216
00:09:40,884 --> 00:09:43,284
I'm Gennifer,
your new night assistant.
217
00:09:43,321 --> 00:09:44,891
Oh, so, so sorry!
218
00:09:44,932 --> 00:09:46,672
She told me
you'd be starting tonight.
219
00:09:46,716 --> 00:09:48,126
I'm shocked
she actually hired someone.
220
00:09:48,152 --> 00:09:49,632
She's, like, totally freaked out
221
00:09:49,676 --> 00:09:51,436
about people learning
my not-secret identity.
222
00:09:53,723 --> 00:09:55,943
Oh, that Gillian.
223
00:09:55,986 --> 00:09:57,506
Stop.
224
00:09:57,553 --> 00:10:01,563
Hmmmmmmm.
225
00:10:01,601 --> 00:10:02,781
Show time.
226
00:10:02,819 --> 00:10:04,169
Nice job, Gennifer.
227
00:10:04,212 --> 00:10:05,692
You, too, Gillian.
228
00:10:05,735 --> 00:10:07,075
You're almost as good as me.
229
00:10:07,128 --> 00:10:09,648
- Nobody's that good.
- Oh, one thing.
230
00:10:09,696 --> 00:10:11,786
Never give Birdgirl
a freshly sharpened knife,
231
00:10:11,828 --> 00:10:13,438
because she stores them
in her pants.
232
00:10:13,482 --> 00:10:14,792
Oh, I know.
How?
233
00:10:14,831 --> 00:10:17,311
Because I'm you.
234
00:10:17,355 --> 00:10:19,175
You're kind of crazy.
235
00:10:19,227 --> 00:10:21,097
And I quite like it.
236
00:10:26,321 --> 00:10:27,891
Energy.
237
00:10:27,931 --> 00:10:32,411
Another day guarding the secret
comes to a successful end.
238
00:10:32,457 --> 00:10:34,627
[ Alarm clock ringing
]♪ I will paint a picture
239
00:10:34,677 --> 00:10:36,847
Just as another begins.
240
00:10:36,897 --> 00:10:39,027
The sun rises because of me,
241
00:10:39,073 --> 00:10:40,553
though I'm not the sun.
242
00:10:40,596 --> 00:10:42,116
That's, like, Elizabethan for,
243
00:10:42,163 --> 00:10:43,863
"What have you done
for me lately?"
244
00:10:43,904 --> 00:10:47,694
♪ When I jump inside
and walk on... ♪
245
00:10:47,734 --> 00:10:51,434
What the have you done?
246
00:10:51,476 --> 00:10:53,216
That's totally normal.
247
00:10:53,261 --> 00:10:55,181
Okay, so tonight is your speech
248
00:10:55,219 --> 00:10:57,479
at the Harley-Davidson Hogs
For a Female Cause.
249
00:10:57,526 --> 00:10:58,786
And Friday, you have
250
00:10:58,832 --> 00:11:00,372
the Women in Business
Male Empowerment Seminar,
251
00:11:00,398 --> 00:11:03,008
a networking event for
businesswomen, run by men.
252
00:11:03,053 --> 00:11:05,143
Got it. Let's write
the keynote for tonight.
253
00:11:05,186 --> 00:11:06,966
Maybe we start with
some motorcycle slang.
254
00:11:07,014 --> 00:11:08,494
"Good evening, riders.
255
00:11:08,537 --> 00:11:10,887
I hope you're all keeping
the rubber side down."
256
00:11:13,760 --> 00:11:14,800
Cutting. Right.
257
00:11:14,848 --> 00:11:17,288
The latest numbers are in.
258
00:11:17,328 --> 00:11:18,768
Productivity is way down.
259
00:11:18,808 --> 00:11:20,218
People are spending
all their work hours
260
00:11:20,244 --> 00:11:22,334
droning on
about the not-layoffs.
261
00:11:22,377 --> 00:11:26,077
So, by worrying about layoffs,
employee productivity is down,
262
00:11:26,120 --> 00:11:29,340
which will lead
-to massive layoffs.
-I'll take notes.
263
00:11:29,384 --> 00:11:32,214
Thanks for saying that...
out loud.
264
00:11:32,256 --> 00:11:34,996
I say, if they can't stop
talking about layoffs,
265
00:11:35,042 --> 00:11:37,222
- do some layoffs.
- No, we have to find
some way
266
00:11:37,261 --> 00:11:38,791
to get a positive message
out there.
267
00:11:38,828 --> 00:11:41,698
- Bwee-oop?
- No. No cheating.
268
00:11:41,744 --> 00:11:42,904
Just a snap of these fingers,
269
00:11:42,919 --> 00:11:44,699
and everyone forgets
about layoffs...
270
00:11:44,747 --> 00:11:46,097
and a few of them, their names.
271
00:11:46,140 --> 00:11:47,710
No, we're gonna do this
the right way.
272
00:11:47,750 --> 00:11:50,540
I'll go to these functions
and deliver an upbeat view
273
00:11:50,579 --> 00:11:51,669
of Sebben & Sebben.
274
00:11:51,711 --> 00:11:53,031
Meredith,
you do a listening tour.
275
00:11:53,060 --> 00:11:54,580
Make the employees talk so much,
276
00:11:54,626 --> 00:11:57,536
they forget what they're afraid
of, but no "bwee-oop."
277
00:11:57,586 --> 00:11:58,626
I promise.
278
00:11:58,674 --> 00:11:59,994
Gillian,
I forgot to tell Gennifer
279
00:12:00,023 --> 00:12:01,393
I'm gonna need her
at the event tonight,
280
00:12:01,416 --> 00:12:04,196
and you, both of you...
there... tonight...
281
00:12:04,245 --> 00:12:05,935
at the same time.
Can you let her know?
282
00:12:05,986 --> 00:12:08,506
Uh, both of us?
There, tonight?
283
00:12:08,553 --> 00:12:09,883
I'll do some Birdgirl-ing,
go to the event,
284
00:12:09,903 --> 00:12:11,303
then get back to Birdgirl-ing.
285
00:12:11,339 --> 00:12:12,879
It's a Birdgirl sandwich
with a hog-meat center.
286
00:12:12,906 --> 00:12:14,686
Speaking of hog meat,
where is Birdcat?
287
00:12:14,734 --> 00:12:15,744
Energy.
288
00:12:15,778 --> 00:12:17,208
I'll find him.
289
00:12:20,217 --> 00:12:23,177
I don't know, Trace,
they just put me on register,
290
00:12:23,220 --> 00:12:24,740
and I don't want to lose
this job.
291
00:12:24,787 --> 00:12:26,747
I'll pay it all back
on Thursday, babe.
292
00:12:26,789 --> 00:12:28,569
They won't even know.
293
00:12:31,838 --> 00:12:34,408
My God, even a cat can see it.
294
00:12:34,449 --> 00:12:37,279
I don't need to sacrifice
my job for a man.
295
00:12:37,321 --> 00:12:39,241
Get your hands off me,
and get out.
296
00:12:39,280 --> 00:12:43,110
We are done and done,
and don't ever come back here.
297
00:12:43,893 --> 00:12:47,073
I don't know where or how
or why or how,
298
00:12:47,114 --> 00:12:48,814
but I'll get you, Cat.
299
00:12:48,855 --> 00:12:51,375
That cat's a freak.
300
00:12:51,422 --> 00:12:52,772
He's not a freak!
301
00:12:52,815 --> 00:12:54,205
He's an angel.
302
00:12:55,339 --> 00:12:57,299
♪ Unlock the door ♪ And set it free
303
00:12:57,341 --> 00:12:59,651
♪ Unlock the door ♪ And let it be
304
00:12:59,691 --> 00:13:01,911
So, let's go around the room,
305
00:13:01,955 --> 00:13:03,605
and you tell me
what's on your mind.
306
00:13:03,652 --> 00:13:06,572
Using the pads in front of you,
I want you to write down...
307
00:13:06,611 --> 00:13:07,831
journaling!
308
00:13:07,874 --> 00:13:08,924
Am I in trouble here?
309
00:13:08,962 --> 00:13:10,182
Is this about the layoffs?
310
00:13:10,224 --> 00:13:12,884
Like, 1 to 10,
what's my risk exposure?
311
00:13:12,922 --> 00:13:14,842
it!
We're all at risk!
312
00:13:14,881 --> 00:13:16,531
Look, either way, I'm covered.
313
00:13:16,578 --> 00:13:18,278
Protected class.
They can't fire me.
314
00:13:18,319 --> 00:13:20,119
It'd look like they discriminate
against majorities.
315
00:13:20,147 --> 00:13:23,277
And the majority of people would
have a big problem with that.
316
00:13:23,324 --> 00:13:24,564
They might rise up,
take the power
317
00:13:24,586 --> 00:13:26,586
they already have
into their own hands.
318
00:13:26,631 --> 00:13:27,811
it!
319
00:13:27,850 --> 00:13:29,980
Thanks for coming, everyone.
320
00:13:30,897 --> 00:13:33,597
And...
synchronize watches.
321
00:13:33,638 --> 00:13:35,158
The event starts at 8:00.
322
00:13:35,205 --> 00:13:37,945
Gennifer, you meet Birdgirl
at the southeastern entrance
323
00:13:37,991 --> 00:13:40,301
at exactly 19:56
with Judy's outfit.
324
00:13:40,341 --> 00:13:41,861
Got it.
325
00:13:41,908 --> 00:13:45,558
Birdgirl, you'll steal away
behind the chocolate abyss.
326
00:13:45,607 --> 00:13:46,827
Chocolate abyss?
327
00:13:46,869 --> 00:13:48,309
Oh, it's a bottomless
fondue pot,
328
00:13:48,349 --> 00:13:49,959
which will provide you
with ample cover
329
00:13:50,003 --> 00:13:52,053
to change into Judy's
evening gown.
330
00:13:52,092 --> 00:13:55,052
Then, you'll meet me, Gillian,
at the production booth,
331
00:13:55,095 --> 00:13:56,325
where I'll drop off
her head shot
332
00:13:56,357 --> 00:13:57,837
to be projected on the screen,
333
00:13:57,880 --> 00:13:59,710
and we'll get Judy ready
to go onstage.
334
00:13:59,751 --> 00:14:01,841
Got that, Gillian?
Roger.
335
00:14:03,146 --> 00:14:05,146
Le coq au vin, Gillian.
336
00:14:05,192 --> 00:14:07,022
Benjy?
What are you doing here?
337
00:14:07,063 --> 00:14:10,113
I never miss this event...
for obvious reasons.
338
00:14:10,153 --> 00:14:12,113
Benjy works at Sebben & Sebben.
339
00:14:12,155 --> 00:14:15,455
Miss Ken Sebben,
we're all pulling for you.
340
00:14:15,506 --> 00:14:19,336
Finally, a female CEO.
It's time.
341
00:14:19,380 --> 00:14:21,560
Introducing your keynote speaker...
342
00:14:21,599 --> 00:14:24,989
- Speech, speech!
- ...CEO, and honorary hog...
343
00:14:25,038 --> 00:14:26,058
Speech, speech, speech, speech.
344
00:14:26,082 --> 00:14:28,562
...Judy Ken Sebben!
345
00:14:46,973 --> 00:14:48,373
Hello, riders.
346
00:14:48,409 --> 00:14:50,719
I hope you're keeping
the rubber side down.
347
00:14:52,413 --> 00:14:56,333
I just found out we raised
over $160 million
348
00:14:56,373 --> 00:14:57,773
for female causes tonight.
349
00:14:57,809 --> 00:15:00,509
Isn't that something?
350
00:15:00,551 --> 00:15:03,031
Uh, $160,000.
351
00:15:03,076 --> 00:15:05,766
Sorry about that.
352
00:15:06,557 --> 00:15:10,387
We live in amazing times.
353
00:15:10,431 --> 00:15:11,871
In my company,
354
00:15:11,911 --> 00:15:15,961
old ladies are no longer
considered just back-warmers.
355
00:15:17,917 --> 00:15:20,307
And when it comes
to my employees,
356
00:15:20,354 --> 00:15:25,714
uh, if they can't stop talking
about layoffs, do some layoffs.
357
00:15:25,750 --> 00:15:27,970
Sorry, uh, bit of a mix-up.
358
00:15:28,014 --> 00:15:29,714
Must be the fumes.
359
00:15:32,627 --> 00:15:37,937
Just so we're clear, there are
no massive layoffs going on.
360
00:15:37,980 --> 00:15:39,680
I'm gonna stop saying
the word "layoffs."
361
00:15:39,721 --> 00:15:43,071
This is the absolute last time
I say "layoffs."
362
00:15:44,595 --> 00:15:46,435
You were so concerned
about my secret identity,
363
00:15:46,467 --> 00:15:48,207
we messed up the reason
we were here...
364
00:15:48,251 --> 00:15:50,601
to stop the rumors
about layoffs.
365
00:15:50,645 --> 00:15:53,255
- Not happy, Gillian.
- It's my fault.
366
00:15:53,300 --> 00:15:55,300
You do seem to be stretched
a little thin.
367
00:15:55,345 --> 00:15:57,035
What if somehow
we found the funds
368
00:15:57,086 --> 00:15:58,696
to hire a second assistant
to assist you?
369
00:15:58,740 --> 00:16:01,130
What about that weird kid
on the 27th floor?
370
00:16:01,177 --> 00:16:03,047
The pubic-lump guy?
371
00:16:03,092 --> 00:16:04,882
Yeah, he seems to be
an upper-level floater.
372
00:16:04,920 --> 00:16:08,580
Super perfect way
-to describe him.
-Benjy can fill in
the gaps
373
00:16:08,619 --> 00:16:10,669
Energy... that Gillian and Gennifer
might miss.
374
00:16:10,708 --> 00:16:12,008
There are no gaps!
375
00:16:12,058 --> 00:16:13,968
I mean, okay, great.
376
00:16:14,016 --> 00:16:15,626
Benjy it is.
I'll tell him.
377
00:16:15,670 --> 00:16:18,110
I know where to find him.
We're friends.
378
00:16:18,151 --> 00:16:20,111
Even though I hate him.
379
00:16:21,893 --> 00:16:23,593
Your magnetic pen, ma'am?
380
00:16:23,634 --> 00:16:25,814
Benjy here, reporting for duty.
381
00:16:25,854 --> 00:16:27,944
I'm Benjy.
Yeah, that's me.
382
00:16:27,987 --> 00:16:31,987
Hmmmmm.
383
00:16:33,340 --> 00:16:34,690
Great!
Welcome to the team!
384
00:16:34,732 --> 00:16:40,092
Judy Ken Sebben's office.
385
00:16:40,129 --> 00:16:41,959
I'm a tea drinker, Floris!
386
00:16:42,001 --> 00:16:44,701
You git!
387
00:16:44,742 --> 00:16:45,872
Benjy!
388
00:16:45,917 --> 00:16:47,047
Gillian!
389
00:16:47,093 --> 00:16:49,053
Gennifer!
390
00:16:49,095 --> 00:16:51,005
Judy Ken Sebben's office.
391
00:16:51,053 --> 00:16:53,663
Energy.
392
00:16:55,710 --> 00:16:57,450
Benjy, you're so annoying.
393
00:16:57,494 --> 00:16:59,544
Aah!
Look at yourself.
394
00:16:59,583 --> 00:17:02,373
You need help.
You're going to die.
395
00:17:02,412 --> 00:17:05,152
Then I'm going to die,
and nobody's going to know
396
00:17:05,198 --> 00:17:07,198
until a corpse dog sniffs me out
397
00:17:07,243 --> 00:17:09,993
because you have no friends
and you're always at work.
398
00:17:10,029 --> 00:17:11,509
I have everything under control.
399
00:17:11,552 --> 00:17:14,032
I can't let you find out
that Judy is Birdgirl.
400
00:17:14,076 --> 00:17:16,166
I know she's Birdgirl.
401
00:17:20,822 --> 00:17:23,222
Energy.
402
00:17:26,132 --> 00:17:29,052
- Ahem.
- Did I do something
wrong?
403
00:17:29,091 --> 00:17:32,961
Gillian, some things have been
falling through the cracks.
404
00:17:33,008 --> 00:17:34,528
And not just the one
on your face.
405
00:17:34,575 --> 00:17:37,265
I think it'd be best to get
the assistants together...
406
00:17:37,317 --> 00:17:39,357
on the same page.
407
00:17:39,406 --> 00:17:41,666
Uh, let me go get them.
408
00:17:41,712 --> 00:17:43,372
Yeah.
409
00:17:43,410 --> 00:17:45,060
Whew.
410
00:17:45,107 --> 00:17:49,067
Energy.
411
00:17:56,249 --> 00:17:58,029
The gig is up, Gennifer.
412
00:17:58,077 --> 00:17:59,767
Or should I say Gillian?
413
00:17:59,817 --> 00:18:02,207
Gillian, you don't have to
do this anymore.
414
00:18:02,255 --> 00:18:04,125
No!
I'm Gingerfer.
415
00:18:04,170 --> 00:18:06,130
I'm Gengillian.
416
00:18:06,172 --> 00:18:08,002
Gillian, stop.
You're making it worse.
417
00:18:08,043 --> 00:18:11,443
It is with great sadness,
uh, that we must force you
418
00:18:11,481 --> 00:18:14,571
to use your five months
of unused vacation time.
419
00:18:14,615 --> 00:18:15,825
Fired?!
420
00:18:15,877 --> 00:18:18,097
You're firing me?
421
00:18:18,140 --> 00:18:20,230
Let's just put her in a coma.
422
00:18:20,273 --> 00:18:23,103
I'm the only one strong enough
to keep the secret.
423
00:18:23,145 --> 00:18:25,495
I'm the only one you can trust!
424
00:18:25,539 --> 00:18:31,459
I gave my everythi-i-i-ng!
425
00:18:31,501 --> 00:18:35,551
And now I'm fired!
426
00:18:35,592 --> 00:18:38,332
You don't run from me, missy!
427
00:18:38,378 --> 00:18:39,598
No, you don't run...
428
00:18:39,640 --> 00:18:41,340
No, there is no Birdgirl.
429
00:18:41,381 --> 00:18:42,561
No, you shut up!
430
00:18:42,599 --> 00:18:44,599
There's no Birdgirl without me!
431
00:18:44,645 --> 00:18:46,465
Or me!
Or me!
432
00:18:46,516 --> 00:18:49,166
I'm the keeper of the secret!
433
00:18:49,215 --> 00:18:51,825
I'm Judy's assistant!
434
00:18:51,869 --> 00:18:58,179
I'm all Judy's assistants!
435
00:18:58,224 --> 00:19:00,704
Oh, my God.
436
00:19:04,708 --> 00:19:09,408
You can't see her change
into her costume!
437
00:19:15,676 --> 00:19:18,366
Carl, we're gonna lose
the house.
438
00:19:18,418 --> 00:19:19,718
Eileen, I'll get another job.
439
00:19:19,767 --> 00:19:22,247
Maybe I'll get a job, too.
440
00:19:22,291 --> 00:19:24,251
God damn it, Eileen.
441
00:19:24,293 --> 00:19:25,643
Don't say that.
442
00:19:25,686 --> 00:19:27,986
How'd that cat get in here?
443
00:19:28,036 --> 00:19:30,206
Cassie!
444
00:19:30,256 --> 00:19:32,296
40 pounds of dry-aged
Wagyu beef.
445
00:19:32,345 --> 00:19:34,295
The real missing
Dead See Scrolls.
446
00:19:34,347 --> 00:19:35,477
A Ferrari!
447
00:19:35,522 --> 00:19:37,442
The forgotten Klimt painting!
448
00:19:37,480 --> 00:19:39,130
We're gonna be okay.
449
00:19:39,178 --> 00:19:41,138
It's gonna be okay.
450
00:19:45,358 --> 00:19:48,058
The cat's lick.
It's...
451
00:19:48,099 --> 00:19:49,879
Pointing to Heaven.
452
00:19:49,927 --> 00:19:51,017
That's right.
453
00:19:51,059 --> 00:19:52,279
She's an angel cat.
454
00:19:53,888 --> 00:19:55,668
♪ Unlock the door ♪ And set it free
455
00:19:55,716 --> 00:19:57,846
♪ Unlock the door ♪ And let it be
456
00:19:57,892 --> 00:20:01,202
♪ Unlock the door
and follow... ♪
457
00:20:02,853 --> 00:20:06,603
Oh, no, they're out of
that cute leopard print
458
00:20:06,640 --> 00:20:10,730
Gennifer wears seamlessly
from morning to evening.
459
00:20:13,299 --> 00:20:14,819
Hey!
460
00:20:14,865 --> 00:20:17,255
You shouldn't be out.
461
00:20:17,303 --> 00:20:19,703
Let's get you home.
462
00:20:21,089 --> 00:20:22,609
Whoa!
463
00:20:22,656 --> 00:20:26,526
Gillian!
464
00:20:28,183 --> 00:20:31,973
Oh, sorry.
I'll find your wet food.
465
00:20:34,276 --> 00:20:36,096
Aw, Gillian.
466
00:20:40,717 --> 00:20:43,677
Must protect boss.
467
00:20:50,901 --> 00:20:54,081
We're so tired.
468
00:20:59,823 --> 00:21:00,783
Shh.
469
00:21:00,824 --> 00:21:02,394
What happened?
470
00:21:02,435 --> 00:21:04,515
Pretty sure we're gonna make
the news again.
471
00:21:04,567 --> 00:21:05,737
You can watch tomorrow.
472
00:21:05,786 --> 00:21:07,786
I was just trying
to protect you.
473
00:21:07,831 --> 00:21:10,271
Gillian, we're all
just regular people
474
00:21:10,312 --> 00:21:13,972
trying to do the best we can,
and you're better than best.
475
00:21:14,011 --> 00:21:15,711
You mean it?
476
00:21:17,101 --> 00:21:21,111
Yes, but you suck
at taking care of yourself.
477
00:21:21,149 --> 00:21:24,279
Rest, and tomorrow we can talk
about that vacation.
478
00:21:24,326 --> 00:21:26,936
Wow, that sounds nice.
479
00:21:26,981 --> 00:21:31,291
Whew. Boy, I can...
I can really smell that.
480
00:21:31,333 --> 00:21:32,473
Hoo!
481
00:21:37,513 --> 00:21:39,563
Birdcat, coming in for landing.
482
00:21:39,602 --> 00:21:42,002
I'll be there in three, two...
483
00:21:47,393 --> 00:21:49,483
Relax.
484
00:21:51,353 --> 00:21:53,273
Half a mil in the black.
485
00:21:53,312 --> 00:21:55,712
When folks saw that
the stress of working for you
486
00:21:55,749 --> 00:21:57,969
turned your assistant
into a three-headed monster,
487
00:21:58,012 --> 00:22:00,972
some of them decided to pursue
other opportunities.
488
00:22:01,015 --> 00:22:02,625
A lot of people quit.
489
00:22:02,669 --> 00:22:05,979
Veggie gumbo, extra tomatoes.
490
00:22:06,020 --> 00:22:07,370
When is Gillian back?
491
00:22:07,413 --> 00:22:10,073
I hate that guy.
492
00:22:10,111 --> 00:22:12,511
♪ Hey, who's the girl
that saves the world? ♪
493
00:22:12,548 --> 00:22:13,898
♪ Birdgirl!
494
00:22:13,941 --> 00:22:15,511
♪ Wins a fight,
unique like pearls ♪
495
00:22:15,551 --> 00:22:16,901
♪ Birdgirl!
496
00:22:16,944 --> 00:22:18,554
♪ Who's the one
they can't defeat? ♪
497
00:22:18,598 --> 00:22:20,078
♪ Hey, Birdgirl!
498
00:22:20,121 --> 00:22:21,731
♪ Ultra fierce
and so unique ♪
499
00:22:21,775 --> 00:22:24,425
♪ Hey, Birdgirl!
500
00:22:24,473 --> 00:22:25,913
♪ Birdgirl!
501
00:22:25,953 --> 00:22:29,133
♪ Hey
502
00:22:29,173 --> 00:22:32,923
Made in Georgia.
33796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.