All language subtitles for The.Hunt.2020.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,013 --> 00:00:05,382 ♪ ♪ 2 00:00:39,192 --> 00:00:44,192 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 3 00:00:45,789 --> 00:00:47,791 ♪ ♪ 4 00:00:52,896 --> 00:00:54,898 (tapping keyboard) 5 00:01:01,071 --> 00:01:03,440 (phone vibrating) 6 00:01:36,740 --> 00:01:38,008 (Athena chuckles) 7 00:02:02,599 --> 00:02:03,867 (Athena chuckles) 8 00:02:14,611 --> 00:02:15,944 KELLY: Excuse me. 9 00:02:15,946 --> 00:02:17,812 - Sir? - RICHARD: Hmm? 10 00:02:17,814 --> 00:02:19,881 Sir? (chuckles) 11 00:02:19,883 --> 00:02:21,649 Can I get you a snack? 12 00:02:21,651 --> 00:02:23,051 Huh? Uh, what? 13 00:02:23,053 --> 00:02:24,953 Oh, I'm sorry, sir. I didn't mean to interrupt. 14 00:02:24,955 --> 00:02:27,889 - I just wanted to see if you'd like a snack. - Ah. 15 00:02:27,891 --> 00:02:29,858 I'm just kidding. (laughs) 16 00:02:29,860 --> 00:02:31,159 - Oh. Okay. - Yeah. 17 00:02:31,161 --> 00:02:32,961 - What's up? - We have some fantastic caviar. 18 00:02:32,963 --> 00:02:35,063 It's osetra, fresh from... 19 00:02:35,065 --> 00:02:36,164 You ever had caviar? 20 00:02:36,166 --> 00:02:37,832 No, sir. 21 00:02:37,834 --> 00:02:39,801 It's delicious. It is, yeah. 22 00:02:39,803 --> 00:02:41,370 - But I had some last night. - Mm. 23 00:02:41,372 --> 00:02:43,104 You know what? I'm actually in the mood 24 00:02:43,106 --> 00:02:44,939 for something a little bit more Mediterranean. 25 00:02:44,941 --> 00:02:48,643 Do you have, like, a grilled vegetable thing 26 00:02:48,645 --> 00:02:50,211 with some figs or even, like, um, 27 00:02:50,213 --> 00:02:52,680 uh, like, any kind of small fish? 28 00:02:52,682 --> 00:02:54,215 I'm sorry, sir. We don't... 29 00:02:54,217 --> 00:02:56,217 we don't have a kitchen, full kitchen here. 30 00:02:56,219 --> 00:02:58,153 Well, fuck. (chuckles) 31 00:02:58,155 --> 00:03:00,822 (chuckles softly) How about a glass of champagne? 32 00:03:00,824 --> 00:03:01,956 - Boom. - Great. 33 00:03:01,958 --> 00:03:03,160 Perfect. 34 00:03:06,730 --> 00:03:07,929 (ice clatters) 35 00:03:07,931 --> 00:03:10,932 - Hey, is that the Heidsieck? - I'm sorry? 36 00:03:10,934 --> 00:03:14,135 A German sub sank a ship on the way to Tsar Nicholas II. 37 00:03:14,137 --> 00:03:16,037 Couple years back, they found the wreck 38 00:03:16,039 --> 00:03:18,907 and a case of the 1907 Heidsieck. 39 00:03:18,909 --> 00:03:21,810 They sent a little robot down there to bring it back up. 40 00:03:21,812 --> 00:03:24,979 Athena bought three bottles at 250K per. 41 00:03:24,981 --> 00:03:28,183 And no one even knows what the stuff tastes like. 42 00:03:28,185 --> 00:03:30,118 It's just plain ol' champagne. (chuckles) 43 00:03:30,120 --> 00:03:32,155 - (cork pops) - Hmm. 44 00:03:35,258 --> 00:03:37,859 - You like working for Athena? - Yes, she's... 45 00:03:37,861 --> 00:03:39,227 - sweet. - (drink pouring) 46 00:03:39,229 --> 00:03:41,729 She's sweet? Don't let her hear you say that. 47 00:03:41,731 --> 00:03:42,897 - (man slurring indistinctly) - (Kelly gasping) 48 00:03:42,899 --> 00:03:44,032 Whoa, hey, Jesus! 49 00:03:44,034 --> 00:03:46,101 - What are you doing? - MAN: What is happening here? 50 00:03:46,103 --> 00:03:48,903 - (slurring indistinctly) - (gasping, screaming) 51 00:03:48,905 --> 00:03:51,005 - What the... - RICHARD: Oh, fuck! 52 00:03:51,007 --> 00:03:52,674 - Sh... Ah, shit. - MAN 2: What's going on? 53 00:03:52,676 --> 00:03:53,875 What is happening? 54 00:03:53,877 --> 00:03:55,243 One of them's fucking awake, man. 55 00:03:55,245 --> 00:03:57,712 - Oh. Okay. - LIBERTY: Gross. 56 00:03:57,714 --> 00:03:58,713 MARTIN: What... Ted! 57 00:03:58,715 --> 00:04:01,249 - TED: Okay, uh, calm down. - Whoa, whoa, whoa. 58 00:04:01,251 --> 00:04:03,017 Everything's okay. Everything's fine. 59 00:04:03,019 --> 00:04:04,219 Hey, it's all right. 60 00:04:04,221 --> 00:04:05,820 - (panting) - Uh, would you... 61 00:04:05,822 --> 00:04:07,155 - get-get some towels? - Yeah, get towels. 62 00:04:07,157 --> 00:04:08,890 - Okay, uh, no, it's okay. - LIBERTY: Oh, Jesus. 63 00:04:08,892 --> 00:04:10,892 (shushes) It's all right. No, no, no, it's all right. 64 00:04:10,894 --> 00:04:12,093 It's okay. I'm a doctor. 65 00:04:12,095 --> 00:04:13,995 - RICHARD: Ted, Ted, come on, man. - Oh, great. Fantastic. 66 00:04:13,997 --> 00:04:16,231 If you could just lay those towels 67 00:04:16,233 --> 00:04:18,166 - on the floor right there. - Fuck. 68 00:04:18,168 --> 00:04:20,302 Uh, now, what's his... what's his... what's his name? 69 00:04:20,304 --> 00:04:21,703 His na... Uh, Squealer, I think? I... 70 00:04:21,705 --> 00:04:23,271 Randy. 71 00:04:23,273 --> 00:04:25,307 R-Randy? Oh, that's great. 72 00:04:25,309 --> 00:04:27,041 Now, I just need you... We're just gonna... 73 00:04:27,043 --> 00:04:28,776 We're just gonna go down to the floor. 74 00:04:28,778 --> 00:04:31,012 Just kneel down. There you go. There. Good, good. 75 00:04:31,014 --> 00:04:34,015 Now, I need you to lie back down on those towels. 76 00:04:34,017 --> 00:04:35,984 There you go. There you go. 77 00:04:35,986 --> 00:04:38,287 Uh... Oh, uh, may I use your pen? 78 00:04:38,289 --> 00:04:40,255 - Pen. Yes. - Thanks. 79 00:04:40,257 --> 00:04:42,957 Okay, Randy. 80 00:04:42,959 --> 00:04:44,926 I'm gonna put you back to sleep now. 81 00:04:44,928 --> 00:04:46,060 - What? - Because you woke up 82 00:04:46,062 --> 00:04:47,864 before you were supposed to. 83 00:04:48,999 --> 00:04:51,166 (screaming) 84 00:04:51,168 --> 00:04:52,800 - Whoa! - Fuck! 85 00:04:52,802 --> 00:04:54,135 ♪ ♪ 86 00:04:54,137 --> 00:04:55,304 (clamoring in distance) 87 00:04:55,306 --> 00:04:57,073 RICHARD: Hey, you're bleeding. 88 00:04:58,309 --> 00:05:00,175 - (screaming) - Ted, what the fuck, man? 89 00:05:00,177 --> 00:05:02,143 He woke up. And we can't have you 90 00:05:02,145 --> 00:05:03,845 talking about this, now, can we, Randy? 91 00:05:03,847 --> 00:05:06,247 It hasn't even started yet, man. 92 00:05:06,249 --> 00:05:07,882 - TED: Oh, geez. - RICHARD: What the fuck? 93 00:05:07,884 --> 00:05:09,318 TED: You guys just gonna stand there? 94 00:05:09,320 --> 00:05:10,352 - Oh! - Oh! 95 00:05:10,354 --> 00:05:12,288 (clamoring) 96 00:05:12,290 --> 00:05:14,155 Oh, my God. 97 00:05:14,157 --> 00:05:15,790 - Uh, whoa. - Hey. Hey, hey, hey. Chill. 98 00:05:15,792 --> 00:05:17,225 TED: You need to just-just take it easy. 99 00:05:17,227 --> 00:05:19,227 - Oh, hey. - LIBERTY: All right, all right. 100 00:05:19,229 --> 00:05:21,129 - MARTIN: Whoa. Whoa, whoa. - TED: Shit. Shit. 101 00:05:21,131 --> 00:05:23,164 - Oh, my God! - LIBERTY: Oh, that's gross. 102 00:05:23,166 --> 00:05:24,300 (grunts) Grab him! 103 00:05:24,302 --> 00:05:25,099 - (grunting) - No! Stop! 104 00:05:25,101 --> 00:05:26,067 All right, all right, all right. 105 00:05:26,069 --> 00:05:27,268 - Hold on, hold on. Hold on. - Motherfucker. 106 00:05:27,270 --> 00:05:29,538 - It's okay, now. All right, all right. - LIBERTY: Oh, no! 107 00:05:29,540 --> 00:05:31,074 ATHENA: Hey. 108 00:05:33,143 --> 00:05:34,976 (gasping) 109 00:05:34,978 --> 00:05:37,078 - Put him in the back with the rest. - This isn't right. 110 00:05:37,080 --> 00:05:38,280 I mean, he doesn't even know. 111 00:05:38,282 --> 00:05:39,847 I mean, it hasn't even started yet. 112 00:05:39,849 --> 00:05:41,017 - (Randy yelling) - God. 113 00:05:42,085 --> 00:05:44,018 (Randy whimpers) 114 00:05:44,020 --> 00:05:46,355 ATHENA: No sentimentality, comrade. 115 00:05:46,357 --> 00:05:48,189 (eyeball plops on floor) 116 00:05:48,191 --> 00:05:50,126 War is war. 117 00:05:52,095 --> 00:05:53,895 (Richard and Liberty sigh) 118 00:05:53,897 --> 00:05:57,966 Oh, uh, thanks. 119 00:05:57,968 --> 00:06:00,201 - Oh. - (Ted sighs) 120 00:06:00,203 --> 00:06:02,739 (grunting) 121 00:06:05,208 --> 00:06:07,376 (Martin sighs) 122 00:06:07,378 --> 00:06:09,143 Would you... would you grab me 123 00:06:09,145 --> 00:06:10,981 a little seltzer water or something? 124 00:06:12,015 --> 00:06:14,184 (Ted grunting, panting) 125 00:06:23,226 --> 00:06:25,128 (grunts) 126 00:06:26,830 --> 00:06:28,765 Fucking redneck. 127 00:06:30,233 --> 00:06:32,235 ♪ ♪ 128 00:06:34,137 --> 00:06:36,139 H-Help. 129 00:06:46,417 --> 00:06:48,785 ♪ ♪ 130 00:07:01,432 --> 00:07:03,768 (wind whistling) 131 00:07:08,439 --> 00:07:10,807 (birds chirping) 132 00:07:14,944 --> 00:07:17,346 (coughing) 133 00:07:17,348 --> 00:07:19,281 (gasps, pants) 134 00:07:19,283 --> 00:07:21,151 (coughing) 135 00:07:26,089 --> 00:07:27,857 (gasps) 136 00:07:36,900 --> 00:07:39,167 (muffled): Oh, God. 137 00:07:39,169 --> 00:07:40,937 (coughs) 138 00:08:04,395 --> 00:08:07,298 Hey. Hey. 139 00:08:13,471 --> 00:08:16,070 Hello! 140 00:08:16,072 --> 00:08:19,142 (sniffs, coughs) 141 00:08:26,283 --> 00:08:28,285 ♪ ♪ 142 00:08:34,425 --> 00:08:36,293 Hey. 143 00:08:38,995 --> 00:08:41,028 (clattering nearby) 144 00:08:41,030 --> 00:08:43,367 What the hell is this? 145 00:08:45,436 --> 00:08:47,438 ♪ ♪ 146 00:09:05,556 --> 00:09:07,556 ♪ ♪ 147 00:09:07,558 --> 00:09:09,926 (panting) 148 00:09:20,069 --> 00:09:22,071 ♪ ♪ 149 00:09:33,350 --> 00:09:35,118 What? 150 00:09:43,327 --> 00:09:45,126 DON: Oh, no! No, no, no. 151 00:09:45,128 --> 00:09:46,395 (muffled): Oh, no. It's a trap. 152 00:09:46,397 --> 00:09:48,530 - Huh? - Trap. 153 00:09:48,532 --> 00:09:50,064 Trap. 154 00:09:50,066 --> 00:09:51,569 (groans) 155 00:09:53,102 --> 00:09:54,570 (grunting) 156 00:09:54,572 --> 00:09:56,103 Oh, my God! 157 00:09:56,105 --> 00:09:57,473 (groans) 158 00:09:57,475 --> 00:10:00,009 - (whimpering) - (wood creaking) 159 00:10:03,179 --> 00:10:05,248 (grunting) 160 00:10:07,150 --> 00:10:09,118 (panting) 161 00:10:16,594 --> 00:10:19,262 (grunting) 162 00:10:35,312 --> 00:10:37,314 (grunts) 163 00:10:47,858 --> 00:10:50,294 (snorts, squeals) 164 00:10:56,600 --> 00:10:58,302 Huh. 165 00:10:59,570 --> 00:11:01,505 What the fuck? 166 00:11:05,309 --> 00:11:07,276 (grunts) 167 00:11:07,278 --> 00:11:09,280 ♪ ♪ 168 00:11:26,397 --> 00:11:28,432 (metallic creaking, clanking) 169 00:11:32,703 --> 00:11:35,171 ♪ ♪ 170 00:11:45,716 --> 00:11:47,418 (Don grunts) 171 00:11:49,720 --> 00:11:52,623 (panting) 172 00:12:02,198 --> 00:12:04,068 DEAD SEXY: What's that? 173 00:12:06,235 --> 00:12:09,172 (indistinct chatter) 174 00:12:13,310 --> 00:12:15,178 (grunts) 175 00:12:19,215 --> 00:12:20,384 Hey! 176 00:12:24,588 --> 00:12:26,690 - Thank you. (grunts) - (muffled chatter) 177 00:12:28,626 --> 00:12:30,427 (grunts) 178 00:12:32,261 --> 00:12:33,629 (grunts, exhales sharply) 179 00:12:33,631 --> 00:12:35,330 Thank you. 180 00:12:35,332 --> 00:12:36,965 Sh... Yeah, yeah, sorry. 181 00:12:36,967 --> 00:12:39,235 - All right. - (indistinct, muffled chatter) 182 00:12:41,438 --> 00:12:42,804 This ought to help, huh? 183 00:12:42,806 --> 00:12:44,406 Yeah. (coughs) 184 00:12:44,408 --> 00:12:45,707 All right, there you go. 185 00:12:45,709 --> 00:12:47,409 All right, hey, guys, I got keys. 186 00:12:47,411 --> 00:12:49,544 - I got keys. Here, here, here. - (grunting) 187 00:12:49,546 --> 00:12:51,245 Here. Turn around. 188 00:12:51,247 --> 00:12:52,681 Turn around. Let me help get you unlocked. 189 00:12:52,683 --> 00:12:54,816 What is happening? Wh-Wh-What is all of this? 190 00:12:54,818 --> 00:12:56,985 Yeah, fuck if I know. Here. 191 00:12:56,987 --> 00:12:58,553 Oh, I can't use that. 192 00:12:58,555 --> 00:13:00,389 Can you do this? 193 00:13:00,391 --> 00:13:01,757 Yeah. 194 00:13:01,759 --> 00:13:03,492 You can squeeze a trigger, then. 195 00:13:03,494 --> 00:13:04,793 Take it. 196 00:13:04,795 --> 00:13:06,695 MAN: What is this? What the fuck is this, man? 197 00:13:06,697 --> 00:13:08,262 WOMAN: What do we need guns for? 198 00:13:08,264 --> 00:13:09,398 MAN: We'll get out of here. 199 00:13:09,400 --> 00:13:10,565 MAN: TEC-9, Lou. 200 00:13:10,567 --> 00:13:12,334 (sighs) 201 00:13:12,336 --> 00:13:14,270 Hey. 202 00:13:17,574 --> 00:13:19,808 Hey. Let me show you. 203 00:13:19,810 --> 00:13:20,776 - Safety. - (gun clicks) 204 00:13:20,778 --> 00:13:23,545 Give it a flick, you're ready to party, okay? 205 00:13:23,547 --> 00:13:25,013 Thanks. 206 00:13:25,015 --> 00:13:26,314 You're welcome. 207 00:13:26,316 --> 00:13:28,316 (distant bang) 208 00:13:28,318 --> 00:13:30,419 - What was that? - I think that was a rifle. 209 00:13:30,421 --> 00:13:31,486 - (gunshot) - (bullet ricochets) 210 00:13:31,488 --> 00:13:33,388 - (frantic chatter) - Everybody get the fuck down! 211 00:13:33,390 --> 00:13:34,656 - Move! - Go! Go! Go! - (gunshot) 212 00:13:34,658 --> 00:13:36,293 - That almost hit me. - (bullet whizzes) 213 00:13:38,495 --> 00:13:40,464 (exhales sharply) 214 00:13:42,833 --> 00:13:44,833 F... 215 00:13:44,835 --> 00:13:46,835 Oh, f... 216 00:13:46,837 --> 00:13:49,807 Jesus Ch-Christ. 217 00:13:51,575 --> 00:13:54,478 - (gunshot) - (Dead Sexy panting) 218 00:13:56,346 --> 00:13:57,612 Over there. 219 00:13:57,614 --> 00:13:58,714 - (gunshot) - (gasps) 220 00:13:58,716 --> 00:13:59,781 (rapid gunfire) 221 00:13:59,783 --> 00:14:01,485 (yelling) 222 00:14:04,822 --> 00:14:07,289 - What the fuck? - (gunshot) 223 00:14:07,291 --> 00:14:08,690 (gasps, pants) 224 00:14:08,692 --> 00:14:10,826 - (gunshot) - DEAD SEXY: Come on, let's go. 225 00:14:10,828 --> 00:14:12,362 Move! (grunts) 226 00:14:14,631 --> 00:14:16,300 - (heavy gunfire) - (screams) 227 00:14:16,834 --> 00:14:18,535 (yelps) 228 00:14:21,472 --> 00:14:23,538 DEAD SEXY: Help! 229 00:14:23,540 --> 00:14:25,676 (gunfire) 230 00:14:26,677 --> 00:14:29,311 (panting) 231 00:14:29,313 --> 00:14:31,379 DEAD SEXY: Help! 232 00:14:31,381 --> 00:14:33,484 Help! (panting) 233 00:14:36,320 --> 00:14:37,519 (Dead Sexy whimpers) 234 00:14:37,521 --> 00:14:40,388 - I fell. - It's okay. It's okay. 235 00:14:40,390 --> 00:14:42,557 (whimpering): I fell. 236 00:14:42,559 --> 00:14:44,793 It's my birthday tomorrow. 237 00:14:44,795 --> 00:14:46,928 - What? - I'm gonna eat a whole pie. 238 00:14:46,930 --> 00:14:48,530 - Oh, God. - (whimpers) 239 00:14:48,532 --> 00:14:49,865 Come on, reach for me. Come on. 240 00:14:49,867 --> 00:14:51,666 Come on. "Happy birthday" on three, okay? 241 00:14:51,668 --> 00:14:53,702 - One, two, happy birthday! - (pained grunting) 242 00:14:53,704 --> 00:14:55,405 (yells) 243 00:14:56,907 --> 00:14:58,673 (screams, whimpers) 244 00:14:58,675 --> 00:15:00,375 Go. Here we go. Good job. 245 00:15:00,377 --> 00:15:01,810 - Good job. Ready? - Yeah. 246 00:15:01,812 --> 00:15:04,346 All right, let's get the fuck out of here. Come on. 247 00:15:04,348 --> 00:15:06,416 (both grunting, panting) 248 00:15:08,452 --> 00:15:10,352 (click) 249 00:15:10,354 --> 00:15:11,688 (sighs) 250 00:15:17,961 --> 00:15:20,862 - (Dead Sexy whimpers) - Holy fuck. 251 00:15:20,864 --> 00:15:22,764 - (panting) - (gunshot) 252 00:15:22,766 --> 00:15:25,536 - Fucking Jesus Christ. Hey. - (bullet whizzes) 253 00:15:26,703 --> 00:15:27,969 Shoot me. 254 00:15:27,971 --> 00:15:29,504 No, no, no, I'm not gonna shoot you. 255 00:15:29,506 --> 00:15:30,906 No. No, wait. No, no, no! 256 00:15:30,908 --> 00:15:32,841 Let go, you fucking snowflake! 257 00:15:32,843 --> 00:15:35,813 - Don't do it! Don't... (groans) - (gunshot) 258 00:15:40,150 --> 00:15:42,651 - (gunfire) - Jesus fucking Christ. 259 00:15:42,653 --> 00:15:43,854 (grunts) 260 00:15:48,859 --> 00:15:50,861 ♪ ♪ 261 00:16:00,938 --> 00:16:02,406 Okay. 262 00:16:04,441 --> 00:16:05,609 Fuck. 263 00:16:10,514 --> 00:16:12,516 (footsteps approaching) 264 00:16:15,519 --> 00:16:16,885 Whoa, don't shoot, asshole. 265 00:16:16,887 --> 00:16:18,488 I'm on your side. 266 00:16:21,024 --> 00:16:23,625 They with us, too? 267 00:16:23,627 --> 00:16:25,427 Yeah. 268 00:16:25,429 --> 00:16:27,929 - Road means civilization. - What? 269 00:16:27,931 --> 00:16:29,431 Civilization's our fucking friend. 270 00:16:29,433 --> 00:16:30,632 VANILLA NICE: Hey, folks. 271 00:16:30,634 --> 00:16:32,000 What's the plan, khaki man? 272 00:16:32,002 --> 00:16:34,636 - Trying to figure it out. - Sorry. 273 00:16:34,638 --> 00:16:35,971 Looks like we're gonna have to climb this bitch. 274 00:16:35,973 --> 00:16:38,573 You know what this is, right? 275 00:16:38,575 --> 00:16:40,642 - Goddamn Manorgate. - That shit's real? 276 00:16:40,644 --> 00:16:42,644 Seems pretty fucking real to me. 277 00:16:42,646 --> 00:16:44,646 - Yeah, right, come on. Up, up, up. - I'm going. - Fuck. 278 00:16:44,648 --> 00:16:46,550 STATEN ISLAND (grunting): Yeah. 279 00:16:51,021 --> 00:16:53,857 (all grunting) 280 00:16:55,792 --> 00:16:57,525 - (object whizzes, thuds) - What? 281 00:16:57,527 --> 00:16:59,895 - What the fuck was that? - STATEN ISLAND: Hurry. 282 00:16:59,897 --> 00:17:01,463 - Oh, shit, that's fucking arrows, dude. - Fuck. 283 00:17:01,465 --> 00:17:02,631 Hurry up. 284 00:17:02,633 --> 00:17:04,032 I got you. I got you. 285 00:17:04,034 --> 00:17:05,500 - Jesus fucking Christ. - No, no, no, keep climbing. 286 00:17:05,502 --> 00:17:06,635 I'm gonna help you. Come on. 287 00:17:06,637 --> 00:17:08,036 - (groans) - No! Keep climbing. 288 00:17:08,038 --> 00:17:09,471 Keep climbing. Come on, no, no, no. 289 00:17:09,473 --> 00:17:10,906 Up, up. Go up. 290 00:17:10,908 --> 00:17:12,843 What is this Avatar shit? 291 00:17:13,877 --> 00:17:14,943 We should go. 292 00:17:14,945 --> 00:17:16,947 - Fuck it. - Run! 293 00:17:24,888 --> 00:17:27,691 - (arrow whizzes) - (gunshot) 294 00:17:33,697 --> 00:17:35,465 (groans) 295 00:17:41,605 --> 00:17:42,940 (gurgles) 296 00:17:48,779 --> 00:17:50,279 LIBERTY: Why isn't it working? 297 00:17:50,281 --> 00:17:51,846 MARTIN: Wait. Did you pull the pin? 298 00:17:51,848 --> 00:17:54,549 - LIBERTY: Ah, shit. - (pin clinking) 299 00:17:54,551 --> 00:17:55,719 (gulps) 300 00:17:57,020 --> 00:17:58,720 - (loud boom) - What was that? 301 00:17:58,722 --> 00:18:00,755 That's another one of us getting blown the fuck up. 302 00:18:00,757 --> 00:18:02,090 - Fuck. - We got to find shelter. 303 00:18:02,092 --> 00:18:03,760 Come on! 304 00:18:13,670 --> 00:18:14,703 (jingles) 305 00:18:14,705 --> 00:18:15,772 (sniffs sharply) 306 00:18:21,011 --> 00:18:23,712 (panting) 307 00:18:23,714 --> 00:18:25,613 There's about $200 in the cash register. 308 00:18:25,615 --> 00:18:26,750 It's all yours. 309 00:18:28,051 --> 00:18:29,987 Give me a hand here. Come on. 310 00:18:31,021 --> 00:18:33,322 Yeah, yeah, yeah. Stop. 311 00:18:33,324 --> 00:18:35,023 Where are we? 312 00:18:35,025 --> 00:18:36,658 MA: What? 313 00:18:36,660 --> 00:18:37,792 Look, son, we don't want no trouble. 314 00:18:37,794 --> 00:18:40,028 - Just take the money. - I don't want your damn money. 315 00:18:40,030 --> 00:18:41,796 Where the fuck are we? 316 00:18:41,798 --> 00:18:44,333 Well, Route 31, right outside of Elaine. 317 00:18:44,335 --> 00:18:45,900 Elaine, where? 318 00:18:45,902 --> 00:18:47,168 Which state? 319 00:18:47,170 --> 00:18:48,703 Arkansas. 320 00:18:48,705 --> 00:18:50,638 VANILLA NICE: What? 321 00:18:50,640 --> 00:18:51,906 We're in Arkansas? 322 00:18:51,908 --> 00:18:54,743 Wha... Man, Jesus. 323 00:18:54,745 --> 00:18:56,613 Fucking Arkansas. 324 00:18:57,914 --> 00:18:59,781 - You got a phone? - MA: Please. 325 00:18:59,783 --> 00:19:01,583 We have children. We have grandchildren. 326 00:19:01,585 --> 00:19:03,018 Oh, you have grandchildren? Can I see a picture of them? 327 00:19:03,020 --> 00:19:04,853 I'm just kidding. I give a fuck. Give me the phone. 328 00:19:04,855 --> 00:19:07,589 Son, whatever's going on here... 329 00:19:07,591 --> 00:19:08,890 What's going on is we're getting goddamn hunted. 330 00:19:08,892 --> 00:19:11,360 - MA: But y'all have guns. - (line ringing) 331 00:19:11,362 --> 00:19:13,695 Yeah, to defend ourselves. 332 00:19:13,697 --> 00:19:15,930 - Hello? - OPERATOR: 911. What's your emergency? 333 00:19:15,932 --> 00:19:17,132 Yeah, yeah, yeah. There's been a killing spree. 334 00:19:17,134 --> 00:19:19,734 - You gotta come here right now. - Can you repeat that, sir? 335 00:19:19,736 --> 00:19:22,003 There's been a murder spree in the woods, a fucking massacre. 336 00:19:22,005 --> 00:19:23,972 It-it-it's Manorgate! 337 00:19:23,974 --> 00:19:25,073 OPERATOR: I'm sorry, sir. 338 00:19:25,075 --> 00:19:26,174 I'm having trouble understanding you. 339 00:19:26,176 --> 00:19:27,742 Manorgate. 340 00:19:27,744 --> 00:19:29,744 Just fucking google it! 341 00:19:29,746 --> 00:19:31,079 OPERATOR: I can't google it right now. 342 00:19:31,081 --> 00:19:32,914 - Listen to me, okay? - We can't do that. 343 00:19:32,916 --> 00:19:33,982 We woke up with these gags in our mouth, 344 00:19:33,984 --> 00:19:35,817 and they had these... these locks on 'em and... 345 00:19:35,819 --> 00:19:37,819 Sir, I need the address of your emergency. 346 00:19:37,821 --> 00:19:40,155 Do you want my address in Staten Island, New York, 347 00:19:40,157 --> 00:19:42,123 where I went to a bar after work 348 00:19:42,125 --> 00:19:44,059 and I don't remember anything because they drugged me, 349 00:19:44,061 --> 00:19:45,627 they drugged all of us? 350 00:19:45,629 --> 00:19:46,828 Where'd they get you from? 351 00:19:46,830 --> 00:19:48,096 Wyoming. 352 00:19:48,098 --> 00:19:49,898 Orlando. 353 00:19:49,900 --> 00:19:51,966 (sighs) Fuck. 354 00:19:51,968 --> 00:19:53,802 All right, listen to me. 355 00:19:53,804 --> 00:19:55,203 They grabbed us from all over, 356 00:19:55,205 --> 00:19:57,105 and they brought us here to kill us, 357 00:19:57,107 --> 00:19:58,773 and they're still trying to kill us. 358 00:19:58,775 --> 00:20:00,141 And they're coming down the fucking road, 359 00:20:00,143 --> 00:20:01,976 and they're gonna be here any fucking second. 360 00:20:01,978 --> 00:20:03,978 Okay. What is your current location, sir? 361 00:20:03,980 --> 00:20:05,246 I-I am at a gas station! 362 00:20:05,248 --> 00:20:07,882 Could you please just trace the call? 363 00:20:07,884 --> 00:20:10,685 Of course. That's a... that's a great idea. 364 00:20:10,687 --> 00:20:12,187 We'll trace you, sir. 365 00:20:12,189 --> 00:20:13,755 Sit tight. 366 00:20:13,757 --> 00:20:14,956 - Okay. - Help's on the way. 367 00:20:14,958 --> 00:20:16,224 Good. 368 00:20:16,226 --> 00:20:18,595 (click, dial tone) 369 00:20:19,996 --> 00:20:21,832 Wh-What'd they say, dude? 370 00:20:22,866 --> 00:20:23,965 They said they're coming. 371 00:20:23,967 --> 00:20:25,135 Thank Christ. 372 00:20:26,837 --> 00:20:28,770 - Hey, let me get one of them. - Get your own. 373 00:20:28,772 --> 00:20:29,938 POP: Son, would you mind putting your gun away? 374 00:20:29,940 --> 00:20:31,773 You seem a little worked up, 375 00:20:31,775 --> 00:20:34,175 and you don't want it to go off by accident. 376 00:20:34,177 --> 00:20:36,744 It's not gonna go off on accident. I own seven guns. 377 00:20:36,746 --> 00:20:38,113 - MA: Why? - What? 378 00:20:38,115 --> 00:20:40,882 Wh-Wh-Why do you own seven guns? 379 00:20:40,884 --> 00:20:42,684 - "Stand your ground." - Because it's my constitutional right 380 00:20:42,686 --> 00:20:43,985 to protect myself if I should ever 381 00:20:43,987 --> 00:20:45,287 happen to be getting fucking shot at, 382 00:20:45,289 --> 00:20:46,921 which is exactly what's happening right now. 383 00:20:46,923 --> 00:20:48,089 Is that okay? 384 00:20:48,091 --> 00:20:51,926 So, those people that are shooting at you, 385 00:20:51,928 --> 00:20:55,763 they're just exercising the very same right? 386 00:20:55,765 --> 00:20:57,466 What the fuck are you talking about? 387 00:20:57,468 --> 00:21:00,101 "Will there be sugar after the Rebellion?" 388 00:21:00,103 --> 00:21:01,970 STATEN ISLAND: Is she okay? 389 00:21:01,972 --> 00:21:03,305 Oh, sure, she's fine. 390 00:21:03,307 --> 00:21:04,841 How are you? 391 00:21:06,277 --> 00:21:09,978 (groans, clears throat) 392 00:21:09,980 --> 00:21:11,779 - What the fuck? - (strained grunt) 393 00:21:11,781 --> 00:21:13,315 - Hey, you okay? - What's wrong? - (gagging) 394 00:21:13,317 --> 00:21:14,983 VANILLA NICE: Hey, get some water, dude! 395 00:21:14,985 --> 00:21:16,050 - What's wrong with her? - I don't... I don't... 396 00:21:16,052 --> 00:21:17,118 What happened to her? 397 00:21:17,120 --> 00:21:18,887 Oh, damn. No, no, no, no, no. 398 00:21:18,889 --> 00:21:20,188 - Fuck. - Come on. Sit up. Come on. 399 00:21:20,190 --> 00:21:21,923 Hey, uh, get some water, dude. 400 00:21:21,925 --> 00:21:23,325 - I think she's dianetic. - (retching) 401 00:21:23,327 --> 00:21:24,893 Oh, sh... Oh, my God. 402 00:21:24,895 --> 00:21:27,097 (gas hissing) 403 00:21:30,934 --> 00:21:32,233 (grunts, gasps) 404 00:21:32,235 --> 00:21:35,770 - (laughing) - (Staten Island groaning) 405 00:21:35,772 --> 00:21:37,205 Don't make a mess. 406 00:21:37,207 --> 00:21:38,940 What? 407 00:21:38,942 --> 00:21:41,244 I'm not cleaning him up. 408 00:21:42,779 --> 00:21:45,048 (Vanilla Nice gasping, groaning) 409 00:21:48,151 --> 00:21:49,953 (Pop grunting) 410 00:21:54,224 --> 00:21:55,959 (Vanilla Nice coughs) 411 00:21:57,027 --> 00:21:58,228 You're going to hell. 412 00:22:00,364 --> 00:22:02,531 I don't believe in hell. 413 00:22:02,533 --> 00:22:05,800 As you so eloquently posted, 414 00:22:05,802 --> 00:22:08,236 I'm a "godless elite." 415 00:22:08,238 --> 00:22:10,972 For the record, asshole, 416 00:22:10,974 --> 00:22:13,910 climate change is real. 417 00:22:15,111 --> 00:22:16,244 (yells viciously) 418 00:22:16,246 --> 00:22:18,114 Hit the vent, honey. 419 00:22:31,261 --> 00:22:33,261 I'll get a mop. 420 00:22:33,263 --> 00:22:35,399 (Ma grunting) 421 00:22:39,303 --> 00:22:41,137 (strained grunting) 422 00:22:44,140 --> 00:22:46,277 (groans, pants) 423 00:22:50,046 --> 00:22:52,180 - (grunts) Sorry. - (objects rattling) 424 00:22:52,182 --> 00:22:54,285 (panting) 425 00:22:55,952 --> 00:22:58,052 - (rattling) - Oh, sorry again. 426 00:22:58,054 --> 00:23:00,123 (pants, groans) 427 00:23:02,926 --> 00:23:05,262 (grunts, sighs) 428 00:23:11,335 --> 00:23:13,169 (groans) 429 00:23:24,014 --> 00:23:25,882 Oh. 430 00:23:28,118 --> 00:23:30,319 What? 431 00:23:30,321 --> 00:23:31,886 Nothing. 432 00:23:31,888 --> 00:23:33,054 Oh, come on, honey. 433 00:23:33,056 --> 00:23:34,323 Tell me, what's wrong? 434 00:23:34,325 --> 00:23:36,858 He's wearing a wedding ring. 435 00:23:36,860 --> 00:23:38,327 He's a monster. 436 00:23:38,329 --> 00:23:40,928 Honey, he probably uses the "N" word. 437 00:23:40,930 --> 00:23:44,932 And not even in private. He probably uses it on Twitter. 438 00:23:44,934 --> 00:23:48,102 Those people suffered 400 years of bondage 439 00:23:48,104 --> 00:23:50,339 at the hands of that piece of shit's ancestors. 440 00:23:50,341 --> 00:23:51,373 "Those people"? 441 00:23:51,375 --> 00:23:53,910 (sighs) Sorry. Black people. 442 00:23:55,111 --> 00:23:56,878 African Americans. 443 00:23:56,880 --> 00:23:58,280 - Honey, it's... - Privilege, Julius. 444 00:23:58,282 --> 00:24:00,948 It's perfectly fine to call them "black" again. 445 00:24:00,950 --> 00:24:02,116 (scoffs) 446 00:24:02,118 --> 00:24:03,652 According to who? 447 00:24:03,654 --> 00:24:04,952 NPR. 448 00:24:04,954 --> 00:24:07,425 Which consists almost exclusively of... 449 00:24:08,925 --> 00:24:10,160 White people. 450 00:24:12,195 --> 00:24:14,296 (sighs) We're the fucking worst. 451 00:24:14,298 --> 00:24:16,197 - ATHENA (over radio): Hello? Come in. - Oh. 452 00:24:16,199 --> 00:24:17,399 MA: We're coming. 453 00:24:17,401 --> 00:24:19,167 ATHENA: You there? 454 00:24:19,169 --> 00:24:20,502 Hey! We're here. 455 00:24:20,504 --> 00:24:22,103 We got three of 'em. 456 00:24:22,105 --> 00:24:25,940 Mollie, Moses and Mr. Whymper. 457 00:24:25,942 --> 00:24:27,376 ATHENA: Yeah? Great. Liberty got Boxer. 458 00:24:27,378 --> 00:24:30,178 Stuck him full of arrows and then blew him to pieces. 459 00:24:30,180 --> 00:24:31,347 - It was brutal. Anyway... - Oh. 460 00:24:31,349 --> 00:24:32,481 Snowball's headed toward you now. 461 00:24:32,483 --> 00:24:34,683 She's maybe five minutes out. 462 00:24:34,685 --> 00:24:37,085 You gonna be ready, or do you need us to slow her down? 463 00:24:37,087 --> 00:24:38,454 - We're good. - MA: No need. 464 00:24:38,456 --> 00:24:40,188 - We're ready. - ATHENA: Great. 465 00:24:40,190 --> 00:24:42,291 She's unarmed, so have some fun with it. 466 00:24:42,293 --> 00:24:44,192 MA: Roger that. 467 00:24:44,194 --> 00:24:46,260 Over and out. (sighs) 468 00:24:46,262 --> 00:24:47,964 Honey, that's poison! 469 00:24:51,369 --> 00:24:53,034 Y-You rigged the soda? 470 00:24:53,036 --> 00:24:56,270 No. There are 43 grams of sugar in that bottle. 471 00:24:56,272 --> 00:24:58,407 Oh, good God, Miranda. You really scared me. 472 00:24:58,409 --> 00:25:01,345 I am not going to apologize for caring. 473 00:25:03,012 --> 00:25:04,446 Mm. (chuckles) 474 00:25:04,448 --> 00:25:06,415 All right, then. 475 00:25:06,417 --> 00:25:08,317 - Let's get some more. - Okay. 476 00:25:08,319 --> 00:25:09,951 NEWSMAN: The climate-change myth 477 00:25:09,953 --> 00:25:11,420 suffered another blow today with... 478 00:25:11,422 --> 00:25:12,889 (Pop groans) 479 00:25:15,258 --> 00:25:16,958 What's going on? 480 00:25:16,960 --> 00:25:18,962 Okay, here she comes. 481 00:25:25,034 --> 00:25:27,135 - (bell dings) - (hinges creaking) 482 00:25:27,137 --> 00:25:29,139 (insects trilling) 483 00:25:38,549 --> 00:25:40,449 POP: Hey there. 484 00:25:40,451 --> 00:25:42,919 Help you? 485 00:25:52,463 --> 00:25:54,430 Get a pack of lights, please. 486 00:25:54,432 --> 00:25:56,331 Coming right up. 487 00:25:56,333 --> 00:25:57,766 You want to fill 'er up? 488 00:25:57,768 --> 00:26:00,302 (clicks tongue) I don't have a car. 489 00:26:00,304 --> 00:26:01,370 (chuckling): Oh. 490 00:26:01,372 --> 00:26:03,271 Y-You walked over. 491 00:26:03,273 --> 00:26:05,206 Oh. Sh... 492 00:26:05,208 --> 00:26:06,510 Oh. 493 00:26:10,146 --> 00:26:12,283 Everything okay? 494 00:26:14,518 --> 00:26:17,453 - I lost my wallet. - MA and POP: Oh. 495 00:26:17,455 --> 00:26:21,088 It's for, um, emergencies. 496 00:26:21,090 --> 00:26:23,224 MA: You want some matches with that? 497 00:26:23,226 --> 00:26:24,426 Yeah. 498 00:26:24,428 --> 00:26:26,428 CRYSTAL: All sweaty. 499 00:26:26,430 --> 00:26:28,262 - (buttons clicking) - (cash register dings) 500 00:26:28,264 --> 00:26:30,097 What state is this? 501 00:26:30,099 --> 00:26:31,535 Sorry? 502 00:26:33,102 --> 00:26:35,036 You don't understand the question? 503 00:26:35,038 --> 00:26:37,104 Oh, no, I did. Just... 504 00:26:37,106 --> 00:26:38,607 Most people know where they are. 505 00:26:38,609 --> 00:26:40,442 (Ma and Pop chuckle) 506 00:26:40,444 --> 00:26:43,314 Well, I ain't most people. (chuckles softly) 507 00:26:47,818 --> 00:26:51,221 You're in the glorious state of Arkansas. 508 00:26:59,530 --> 00:27:01,229 Is there anything else that... 509 00:27:01,231 --> 00:27:03,132 (grunting and groaning) 510 00:27:06,102 --> 00:27:07,237 (Pop yells) 511 00:27:08,839 --> 00:27:10,839 No! No, please, no! 512 00:27:10,841 --> 00:27:13,207 Cigarettes in Arkansas only cost six bucks. 513 00:27:13,209 --> 00:27:15,209 You fucked up, bitch! 514 00:27:15,211 --> 00:27:17,178 - (screams) - (gun blasts) 515 00:27:17,180 --> 00:27:20,349 ("Fairytale in the Supermarket" by The Raincoats playing) 516 00:27:20,351 --> 00:27:22,651 ♪ The times I forgot ♪ 517 00:27:22,653 --> 00:27:26,087 ♪ But never forgot ♪ 518 00:27:26,089 --> 00:27:27,221 Hmm. 519 00:27:27,223 --> 00:27:29,558 ♪ I don't know ♪ 520 00:27:29,560 --> 00:27:33,362 ♪ The books that you read ♪ 521 00:27:33,364 --> 00:27:36,097 ♪ But you don't say ♪ 522 00:27:36,099 --> 00:27:39,701 ♪ That love never externalizes ♪ 523 00:27:39,703 --> 00:27:42,471 ♪ You're rereading a book ♪ 524 00:27:42,473 --> 00:27:46,408 ♪ To feel reassured ♪ 525 00:27:46,410 --> 00:27:49,411 ♪ By the life ♪ 526 00:27:49,413 --> 00:27:53,180 ♪ Of your favorite hero ♪ 527 00:27:53,182 --> 00:27:56,250 ♪ But don't worry ♪ 528 00:27:56,252 --> 00:27:59,454 ♪ Honey, don't worry ♪ 529 00:27:59,456 --> 00:28:02,491 ♪ This is just ♪ 530 00:28:02,493 --> 00:28:06,193 ♪ A fairy tale ♪ 531 00:28:06,195 --> 00:28:09,398 ♪ Happening in ♪ 532 00:28:09,400 --> 00:28:13,735 ♪ The supermarket. ♪ 533 00:28:13,737 --> 00:28:16,072 (hinges creaking) 534 00:28:17,608 --> 00:28:19,276 (bell jingles) 535 00:28:27,351 --> 00:28:29,353 (bird cawing) 536 00:28:31,755 --> 00:28:34,090 ♪ ♪ 537 00:28:52,776 --> 00:28:55,111 ♪ ♪ 538 00:29:14,598 --> 00:29:16,600 ♪ ♪ 539 00:29:27,411 --> 00:29:29,344 - (sighs) - (radio beeps) 540 00:29:29,346 --> 00:29:31,313 ATHENA (over radio): Hello? 541 00:29:31,315 --> 00:29:33,348 Julius? Miranda! 542 00:29:33,350 --> 00:29:34,816 Are you there? 543 00:29:34,818 --> 00:29:37,419 (radio crackles) 544 00:29:37,421 --> 00:29:39,621 - Richard, are you on? - RICHARD: Yeah, uh, uh, yes. 545 00:29:39,623 --> 00:29:41,490 A-Affirmative, I'm here. 546 00:29:41,492 --> 00:29:44,258 LIBERTY: This is Liberty. I can't find Orwell. 547 00:29:44,260 --> 00:29:45,560 RICHARD: Which one's Orwell? 548 00:29:45,562 --> 00:29:46,695 LIBERTY: Orwell is the pig. 549 00:29:46,697 --> 00:29:47,996 RICHARD: You named the fucking pig? 550 00:29:47,998 --> 00:29:49,230 ATHENA: Richard, enough. 551 00:29:49,232 --> 00:29:50,699 Did anyone see Snowball go in? 552 00:29:50,701 --> 00:29:53,368 RICHARD: Uh, no, we lost visual at the road. 553 00:29:53,370 --> 00:29:55,269 ATHENA: Why don't you go take a look? 554 00:29:55,271 --> 00:29:57,441 RICHARD: Go take a... Yes. 10-4. 555 00:30:02,279 --> 00:30:04,548 (device buzzing nearby) 556 00:30:15,325 --> 00:30:17,626 RICHARD: I don't see anybody inside. 557 00:30:17,628 --> 00:30:19,528 I-I guess I should... 558 00:30:19,530 --> 00:30:22,030 - I guess I should check around the back. - (gunfire) 559 00:30:22,032 --> 00:30:23,632 Shit, I-I lost the... 560 00:30:23,634 --> 00:30:25,400 - ATHENA: What happened? - RICHARD: I don't know. 561 00:30:25,402 --> 00:30:27,602 I-I can't see anything. The signal went out. 562 00:30:27,604 --> 00:30:29,404 ATHENA: Turn your radio off. 563 00:30:29,406 --> 00:30:31,339 RICHARD: What? 564 00:30:31,341 --> 00:30:33,475 ATHENA: Turn your fucking radio off now! 565 00:30:33,477 --> 00:30:35,345 (radio crackles, beeps) 566 00:30:37,748 --> 00:30:40,350 At least one of you is smart. 567 00:30:49,626 --> 00:30:51,762 (grunting) 568 00:31:00,871 --> 00:31:02,673 (whistles) 569 00:31:06,310 --> 00:31:08,510 Don't fucking move! 570 00:31:08,512 --> 00:31:10,812 You lower your gun. 571 00:31:10,814 --> 00:31:12,380 I'm a friendly. 572 00:31:12,382 --> 00:31:13,548 How do I know that? 573 00:31:13,550 --> 00:31:15,251 Why don't you pull that door handle? 574 00:31:17,721 --> 00:31:20,589 Then you'll blow the fuck up, and then you'll know. 575 00:31:20,591 --> 00:31:22,593 Oh, shit. 576 00:31:32,736 --> 00:31:33,902 Thanks. 577 00:31:33,904 --> 00:31:35,804 You should not have shot that drone. 578 00:31:35,806 --> 00:31:37,806 But now they can't see us. 579 00:31:37,808 --> 00:31:39,977 Don't need to. You just told them we're here. 580 00:31:43,881 --> 00:31:45,380 Huh. Where you going? 581 00:31:45,382 --> 00:31:47,382 Saw some tracks earlier. 582 00:31:47,384 --> 00:31:49,351 I'm gonna follow 'em. 583 00:31:49,353 --> 00:31:50,754 Whose tracks? 584 00:31:51,889 --> 00:31:54,391 Hey, whose tracks? 585 00:31:55,692 --> 00:31:57,694 ♪ ♪ 586 00:32:03,867 --> 00:32:05,934 Why didn't they just kill you when you came in? 587 00:32:05,936 --> 00:32:07,469 Don't care. 588 00:32:07,471 --> 00:32:10,405 You want to hear my theory? 589 00:32:10,407 --> 00:32:11,773 Not really. 590 00:32:11,775 --> 00:32:13,942 Did you read that article? 591 00:32:13,944 --> 00:32:16,711 Every year, these liberal elites... 592 00:32:16,713 --> 00:32:20,448 you know, the globalist cucks who run the deep state... 593 00:32:20,450 --> 00:32:23,151 kidnap a bunch of normal folks like us 594 00:32:23,153 --> 00:32:25,520 and hunt us for fucking sport 595 00:32:25,522 --> 00:32:28,790 in, like, this mansion in Vermont or something. 596 00:32:28,792 --> 00:32:30,859 I forwarded that to 50 friends. 597 00:32:30,861 --> 00:32:32,761 It-It's not like I believed it. 598 00:32:32,763 --> 00:32:34,396 You believe it? 599 00:32:34,398 --> 00:32:35,897 That you have 50 friends? 600 00:32:35,899 --> 00:32:37,868 No, the rest of it. 601 00:32:39,970 --> 00:32:42,904 Mm... 602 00:32:42,906 --> 00:32:44,741 This ain't Vermont. 603 00:32:45,776 --> 00:32:46,875 Yeah. 604 00:32:46,877 --> 00:32:48,879 Where you going now? 605 00:32:51,582 --> 00:32:53,350 Oh. Um... 606 00:32:55,652 --> 00:32:57,452 (trickling) 607 00:32:57,454 --> 00:32:58,720 I'm Gary. 608 00:32:58,722 --> 00:33:00,755 Shut the fuck up, Gary. 609 00:33:00,757 --> 00:33:02,624 Mm. 610 00:33:02,626 --> 00:33:05,596 (distant, metallic squealing) 611 00:33:08,966 --> 00:33:11,368 (distant rumbling) 612 00:33:15,005 --> 00:33:17,472 - How fast are you? - What? 613 00:33:17,474 --> 00:33:18,940 Train will be going slowest at the curve. 614 00:33:18,942 --> 00:33:20,542 We're not getting on standing still. 615 00:33:20,544 --> 00:33:22,777 GARY: Wait! 616 00:33:22,779 --> 00:33:24,781 ♪ ♪ 617 00:33:35,692 --> 00:33:37,661 (panting) 618 00:33:39,529 --> 00:33:41,596 - (grunts) - (Gary panting) 619 00:33:41,598 --> 00:33:43,467 (yelps, grunts) 620 00:33:45,235 --> 00:33:47,035 (grunting, panting) 621 00:33:47,037 --> 00:33:48,639 (strained grunt) 622 00:33:54,811 --> 00:33:56,678 (both grunt) 623 00:33:56,680 --> 00:33:59,549 (both panting, groaning) 624 00:34:15,632 --> 00:34:16,932 Thanks. 625 00:34:16,934 --> 00:34:18,700 Welcome. 626 00:34:18,702 --> 00:34:21,571 (clattering nearby) 627 00:34:30,981 --> 00:34:32,649 Who's there? 628 00:34:33,817 --> 00:34:36,453 Come the fuck out, or I'll shoot! 629 00:34:39,089 --> 00:34:41,491 (speaking Arabic) 630 00:34:45,595 --> 00:34:47,929 Oh, come on. 631 00:34:47,931 --> 00:34:49,631 What? 632 00:34:49,633 --> 00:34:51,599 (grunts) They're not real. 633 00:34:51,601 --> 00:34:53,034 Uh-uh. 634 00:34:53,036 --> 00:34:55,937 You know what we have here? Crisis actors. 635 00:34:55,939 --> 00:34:57,906 - (speaking Arabic) - What are the chances 636 00:34:57,908 --> 00:35:01,009 the one train car with the open door is full of illegals? 637 00:35:01,011 --> 00:35:02,877 I mean, I mean, will you look at these fucks? 638 00:35:02,879 --> 00:35:04,713 A little obvious, don't you think? 639 00:35:04,715 --> 00:35:06,147 (speaking Arabic) 640 00:35:06,149 --> 00:35:09,617 Oh, are you fucks trying to teach us a lesson? 641 00:35:09,619 --> 00:35:10,819 Oh, no! 642 00:35:10,821 --> 00:35:13,621 - (baby crying) - I feel so sorry for 643 00:35:13,623 --> 00:35:14,856 immigrants and refugees. 644 00:35:14,858 --> 00:35:18,960 I'm gonna have to rethink my entire position on immigration. 645 00:35:18,962 --> 00:35:20,762 No, Gary, they got a baby. 646 00:35:20,764 --> 00:35:23,798 So? There are crisis babies. 647 00:35:23,800 --> 00:35:27,336 (speaking Arabic) 648 00:35:27,338 --> 00:35:29,571 Oh, you're good, Muhammad, 649 00:35:29,573 --> 00:35:32,907 but if you don't cut the bullshit in three seconds, 650 00:35:32,909 --> 00:35:35,944 I am gonna blow your fucking dick off. 651 00:35:35,946 --> 00:35:37,112 One. 652 00:35:37,114 --> 00:35:38,913 - (grunts) - Two. 653 00:35:38,915 --> 00:35:42,083 - (train rattling, creaking) - (frightened yelling) 654 00:35:42,085 --> 00:35:44,087 - (train stops) - (baby crying) 655 00:35:46,023 --> 00:35:48,923 - (chatter in Arabic) - Shh. 656 00:35:48,925 --> 00:35:51,159 Gary. Come here, you fuck... 657 00:35:51,161 --> 00:35:53,530 - (dogs barking) - (chatter in local language) 658 00:36:05,876 --> 00:36:08,009 Hey! Hey! 659 00:36:08,011 --> 00:36:09,911 (man speaks local language) 660 00:36:09,913 --> 00:36:11,946 - Toss your gun. - What? 661 00:36:11,948 --> 00:36:13,615 Toss it, or we're fucking dead. 662 00:36:13,617 --> 00:36:15,819 (speaking local language) 663 00:36:19,022 --> 00:36:21,792 MAN: Hey! Hey! (continues in local language) 664 00:36:24,728 --> 00:36:26,797 - (baby crying) - (chatter in local language) 665 00:36:29,099 --> 00:36:31,635 (grunts, groans) 666 00:36:41,978 --> 00:36:44,979 Sir. Sir, excuse me. 667 00:36:44,981 --> 00:36:48,417 I don't know exactly where we are, but I'm an American. 668 00:36:48,419 --> 00:36:49,984 American. 669 00:36:49,986 --> 00:36:51,719 - American? - Yeah. Yeah. 670 00:36:51,721 --> 00:36:52,854 Her, too. 671 00:36:52,856 --> 00:36:55,156 Look, let me explain everything, sir, 672 00:36:55,158 --> 00:36:57,892 'cause I know exactly what's going on here, okay? 673 00:36:57,894 --> 00:37:00,095 These are not real refugees. 674 00:37:00,097 --> 00:37:03,064 - These are crisis actors. - Whoa. 675 00:37:03,066 --> 00:37:05,166 (chuckles): Look, I have a podcast. 676 00:37:05,168 --> 00:37:07,869 I've been exposing these people, okay? 677 00:37:07,871 --> 00:37:11,239 They were placed on the train as a part of Manorgate. 678 00:37:11,241 --> 00:37:15,743 This has all been an elaborate trap to try to ensnare us. 679 00:37:15,745 --> 00:37:18,648 (speaking local language) 680 00:37:24,087 --> 00:37:26,089 (quiet radio chatter) 681 00:37:30,827 --> 00:37:32,629 I don't think they believe you, Gary. 682 00:37:34,164 --> 00:37:35,196 GARY: Did you hear him? 683 00:37:35,198 --> 00:37:36,764 Did you hear... Did you hear him? 684 00:37:36,766 --> 00:37:38,668 (speaking Arabic) 685 00:37:41,905 --> 00:37:43,171 Bullshit. 686 00:37:43,173 --> 00:37:45,740 This is... That-that's bullshit. 687 00:37:45,742 --> 00:37:46,875 You're all fake! 688 00:37:46,877 --> 00:37:48,912 - You're all fake! - (agents chattering) 689 00:37:52,182 --> 00:37:54,716 Gary, you have just got to chill, okay, buddy? 690 00:37:54,718 --> 00:37:57,319 Now, those other refugees, they weren't part of this. 691 00:37:57,321 --> 00:38:00,054 They're real. I know. I have been embedded with them, okay? 692 00:38:00,056 --> 00:38:01,923 And those soldiers, well, they're fucking real, too. 693 00:38:01,925 --> 00:38:03,992 That train wasn't supposed to be stopped. 694 00:38:03,994 --> 00:38:06,895 So just calm the fuck down, 695 00:38:06,897 --> 00:38:08,930 and we will get through this, all right? 696 00:38:08,932 --> 00:38:09,764 And you know what? 697 00:38:09,766 --> 00:38:11,766 I'll even give you guys a head start 698 00:38:11,768 --> 00:38:13,201 before I come after you. How's that sound? 699 00:38:13,203 --> 00:38:15,069 - (dog barking) - You good? 700 00:38:15,071 --> 00:38:16,804 Come on, buddy. 701 00:38:16,806 --> 00:38:19,308 (panting) 702 00:38:19,310 --> 00:38:20,342 Gary, Gary, Gary, don't. 703 00:38:20,344 --> 00:38:22,243 I am not your buddy! 704 00:38:22,245 --> 00:38:24,080 (yelling, grunting) 705 00:38:31,087 --> 00:38:33,221 Sayonara, sugar tits. 706 00:38:33,223 --> 00:38:34,088 No, no, no, no, no, no. 707 00:38:34,090 --> 00:38:36,758 - (frantic chatter) - (whistle blowing) 708 00:38:36,760 --> 00:38:37,859 Fuck. Shit, shit, 709 00:38:37,861 --> 00:38:38,960 shit, shit, shit, shit, shit, shit. 710 00:38:38,962 --> 00:38:40,962 Shit, shit, shit, shit! 711 00:38:40,964 --> 00:38:43,233 (frantic chatter, gasping) 712 00:38:45,035 --> 00:38:47,369 Fuck. Shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit. 713 00:38:47,371 --> 00:38:48,705 Shit, shit, shit, shit, shit. 714 00:39:03,787 --> 00:39:06,120 (chatter in local language) 715 00:39:06,122 --> 00:39:08,758 (baby crying) 716 00:39:17,267 --> 00:39:19,836 (chatter in Arabic) 717 00:39:30,146 --> 00:39:32,148 ♪ ♪ 718 00:39:47,030 --> 00:39:48,366 (grunts loudly) 719 00:39:51,935 --> 00:39:56,037 I'm Dino, and this Bojan. 720 00:39:56,039 --> 00:39:57,439 You have papers? 721 00:39:57,441 --> 00:39:59,377 Where are we? 722 00:40:00,411 --> 00:40:02,210 Where you think? 723 00:40:02,212 --> 00:40:03,911 Well... 724 00:40:03,913 --> 00:40:07,982 I was, uh, eating in Mississippi 725 00:40:07,984 --> 00:40:11,320 when I got knocked out 726 00:40:11,322 --> 00:40:14,889 for what was at least 18 hours. 727 00:40:14,891 --> 00:40:18,259 So, taking that kind of into account, 728 00:40:18,261 --> 00:40:23,465 along with your accent and a license plate I fucking saw, 729 00:40:23,467 --> 00:40:26,803 I'm guessing I'm probably in... 730 00:40:28,406 --> 00:40:29,937 Bosnia. 731 00:40:29,939 --> 00:40:32,173 - (snickers) - Serbia? 732 00:40:32,175 --> 00:40:34,108 Croatia? 733 00:40:34,110 --> 00:40:38,112 I'm in Croa... Croatia, then. 734 00:40:38,114 --> 00:40:40,014 - How you get here? - Doesn't matter. 735 00:40:40,016 --> 00:40:42,116 You need to call the American embassy. 736 00:40:42,118 --> 00:40:43,352 Show us paper. 737 00:40:43,354 --> 00:40:46,154 I don't have papers. 738 00:40:46,156 --> 00:40:48,056 C-Can you call the embassy? 739 00:40:48,058 --> 00:40:51,261 You are hunted? 740 00:40:53,129 --> 00:40:55,029 Who said I was hunted? 741 00:40:55,031 --> 00:40:58,232 Don. Hmm? 742 00:40:58,234 --> 00:41:00,234 You hunted like Don? 743 00:41:00,236 --> 00:41:02,138 Who the fuck is Don? 744 00:41:05,476 --> 00:41:07,409 Bring Don. 745 00:41:07,411 --> 00:41:09,846 - (chair scrapes on floor) - (sighs) 746 00:41:12,248 --> 00:41:14,250 (whistles) 747 00:41:19,323 --> 00:41:21,122 (shakily): Can I have one of those? 748 00:41:21,124 --> 00:41:22,393 - No. - (door closes) 749 00:41:27,531 --> 00:41:29,097 Don. 750 00:41:29,099 --> 00:41:30,867 Howdy. 751 00:41:32,969 --> 00:41:35,002 Yeah, hunted like Don. 752 00:41:35,004 --> 00:41:38,172 Yeah. I told you, assholes. 753 00:41:38,174 --> 00:41:43,077 Yeah, I was heading north when the dogs came after me. 754 00:41:43,079 --> 00:41:45,947 Man, I thought I was fucking dead. 755 00:41:45,949 --> 00:41:49,183 You know, that it was those Manorgate assholes. 756 00:41:49,185 --> 00:41:51,185 Man, I was... I was relieved 757 00:41:51,187 --> 00:41:54,021 when it was just the fucking Russians, you know. 758 00:41:54,023 --> 00:41:56,126 Uh, little more, little more, pal. 759 00:41:58,061 --> 00:42:01,028 You know, a-and what was up with that crate? 760 00:42:01,030 --> 00:42:03,197 I mean, why-why did they give us weapons 761 00:42:03,199 --> 00:42:05,266 before they started picking us off? 762 00:42:05,268 --> 00:42:07,503 To make it more fair? 763 00:42:07,505 --> 00:42:09,505 (chuckling): And what was up with that pig? 764 00:42:09,507 --> 00:42:12,041 I thought they were all vegans. 765 00:42:13,744 --> 00:42:18,146 Well, I cannot wait to... to blow the lid off this shit. 766 00:42:18,148 --> 00:42:20,482 'Cause we gonna be on Hannity you and me, 767 00:42:20,484 --> 00:42:24,154 just like them two Jew boys that fucked Nixon up. 768 00:42:26,189 --> 00:42:30,024 You want to share what you're thinking, sweetie? 769 00:42:30,026 --> 00:42:32,193 Hmm? Come on. 770 00:42:32,195 --> 00:42:34,329 You don't care why they're doing this to us? 771 00:42:34,331 --> 00:42:35,397 Well, they're trying to kill me. 772 00:42:35,399 --> 00:42:36,465 I don't give a shit why. 773 00:42:36,467 --> 00:42:39,936 (vehicle approaching) 774 00:42:46,544 --> 00:42:48,546 (car stops, door opens) 775 00:42:56,019 --> 00:42:57,553 (indistinct chatter) 776 00:42:57,555 --> 00:42:59,555 (chuckling) 777 00:42:59,557 --> 00:43:02,125 Well, if it ain't Uncle Sam's nephew. 778 00:43:05,094 --> 00:43:07,796 (chuckles) We're rescued. 779 00:43:07,798 --> 00:43:10,266 ("Mississippi Delta" by Bobbie Gentry playing) 780 00:43:14,805 --> 00:43:18,307 ♪ M, I, double S, I ♪ 781 00:43:18,309 --> 00:43:22,511 ♪ Double S, I, double P, I ♪ 782 00:43:22,513 --> 00:43:26,448 ♪ Right in the middle of the Cotton Belt ♪ 783 00:43:26,450 --> 00:43:30,319 ♪ Down in the Mississippi Delta ♪ 784 00:43:30,321 --> 00:43:33,522 ♪ Wearing last year's possum belt ♪ 785 00:43:33,524 --> 00:43:35,290 ♪ Smack dab in the... ♪ 786 00:43:35,292 --> 00:43:38,125 So you're telling me that they built 787 00:43:38,127 --> 00:43:39,528 an entire gas station out here 788 00:43:39,530 --> 00:43:42,464 just to convince you this was the middle of Arkansas? 789 00:43:42,466 --> 00:43:44,533 What kind of sick individual even comes up with that? 790 00:43:44,535 --> 00:43:45,834 It's horrifying. 791 00:43:45,836 --> 00:43:47,336 DON: You fucking said it, junior. 792 00:43:47,338 --> 00:43:49,136 Okay, we're gonna get back to the embassy. 793 00:43:49,138 --> 00:43:50,539 I'm gonna contact the State Department. 794 00:43:50,541 --> 00:43:52,274 We're gonna get military support out here. 795 00:43:52,276 --> 00:43:53,408 We're gonna find these animals. 796 00:43:53,410 --> 00:43:54,443 Attaboy. 797 00:43:54,445 --> 00:43:57,412 (sighs) Why would they do something like that? 798 00:43:57,414 --> 00:43:59,348 Same reason elites do anything... 799 00:43:59,350 --> 00:44:01,483 'cause they think they're better than us. 800 00:44:01,485 --> 00:44:04,419 Yeah, but... but why you? 801 00:44:04,421 --> 00:44:06,688 I mean, it seems so personal, right? 802 00:44:06,690 --> 00:44:08,323 What? 803 00:44:08,325 --> 00:44:10,359 No, no, I mean, I'm... I-I'm just asking, 804 00:44:10,361 --> 00:44:12,226 why pick you of all people? 805 00:44:12,228 --> 00:44:15,162 You must have done something to pop up on their radar somehow. 806 00:44:15,164 --> 00:44:18,132 Otherwise, why target you so specifically? 807 00:44:18,134 --> 00:44:21,102 - We didn't do shit. - Okay. 808 00:44:21,104 --> 00:44:22,404 (laughing): So, wh-what, you think this is 809 00:44:22,406 --> 00:44:23,572 - our fucking fault? - N-No. 810 00:44:23,574 --> 00:44:25,139 No, no, that's not what I'm... 811 00:44:25,141 --> 00:44:26,508 No, I would never blame the victim. 812 00:44:26,510 --> 00:44:27,676 Yeah. 813 00:44:27,678 --> 00:44:29,647 There'd have to be a reason, is all. 814 00:44:31,114 --> 00:44:32,614 Can you think of anything... 815 00:44:32,616 --> 00:44:34,316 anything at all, no matter how minor... 816 00:44:34,318 --> 00:44:37,452 that might make somebody want to try something as... 817 00:44:37,454 --> 00:44:39,421 - (grunts, gasps) - DON: Oh! Whoa! 818 00:44:39,423 --> 00:44:42,457 Oh! Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! 819 00:44:42,459 --> 00:44:43,458 Oh! 820 00:44:43,460 --> 00:44:45,394 - (tires squeal) - What? No. 821 00:44:45,396 --> 00:44:47,196 No! Oh, my God! 822 00:44:48,499 --> 00:44:50,899 Stop the car! Stop the car! 823 00:44:50,901 --> 00:44:52,668 No! No! 824 00:44:52,670 --> 00:44:54,469 - (thud) - Oh, my God! 825 00:44:54,471 --> 00:44:56,203 Oh! 826 00:44:56,205 --> 00:44:59,274 Are you out of your mind, woman?! 827 00:44:59,276 --> 00:45:01,310 No, no, no. Why did you do that? 828 00:45:01,312 --> 00:45:03,177 Oh, no. Why did you do that? 829 00:45:03,179 --> 00:45:05,280 Oh, God. Oh, God. Is he dead? 830 00:45:05,282 --> 00:45:07,282 You, what is wrong with you? 831 00:45:07,284 --> 00:45:09,484 What is wrong with you? You are not right. 832 00:45:09,486 --> 00:45:12,321 Oh, my God. 833 00:45:12,323 --> 00:45:14,155 What the... 834 00:45:14,157 --> 00:45:16,223 Oh, fuck. 835 00:45:16,225 --> 00:45:17,759 Why did you do that? Why... 836 00:45:17,761 --> 00:45:20,696 He was trying to save us. He was... 837 00:45:20,698 --> 00:45:23,164 Oh. 838 00:45:23,166 --> 00:45:25,367 Jesus. 839 00:45:25,369 --> 00:45:27,769 Nope, that's Gary. 840 00:45:27,771 --> 00:45:29,638 How'd you know he was lying? 841 00:45:29,640 --> 00:45:32,276 Because everyone is lying. 842 00:45:33,410 --> 00:45:35,677 DON: Well, maybe... 843 00:45:35,679 --> 00:45:38,447 maybe you should've waited to kill him until... 844 00:45:38,449 --> 00:45:40,949 till he told us why they're doing this. 845 00:45:40,951 --> 00:45:43,219 Pretty sure he wanted us to tell him. 846 00:45:44,655 --> 00:45:47,689 DON: Right, there was 11 of us when we first woke up. 847 00:45:47,691 --> 00:45:49,791 There was four down out of the gate. 848 00:45:49,793 --> 00:45:52,226 A guy got grenaded. 849 00:45:52,228 --> 00:45:55,664 Uh, you said there were three at the gas station. 850 00:45:55,666 --> 00:46:00,502 And I assume this is the guy you hopped a train with. 851 00:46:00,504 --> 00:46:03,438 Mm-hmm. 852 00:46:03,440 --> 00:46:06,541 That just leaves you and me. 853 00:46:06,543 --> 00:46:08,144 Yeah. 854 00:46:09,279 --> 00:46:11,680 Wh-Wh-What is that? 855 00:46:11,682 --> 00:46:14,652 It's where Mr. Bullshit was taking us. 856 00:46:17,253 --> 00:46:18,487 (Don chuckles) 857 00:46:18,489 --> 00:46:20,455 This seems a little obvious, like... 858 00:46:20,457 --> 00:46:23,325 like maybe they wanted us to find it. 859 00:46:23,327 --> 00:46:25,694 Depends on whether they're smart pretending to be idiots, 860 00:46:25,696 --> 00:46:27,696 or idiots pretending to be smart. 861 00:46:27,698 --> 00:46:30,298 Well, I say fuck those fuckers, okay? 862 00:46:30,300 --> 00:46:32,634 We got us a car. Let's just fucking go. 863 00:46:32,636 --> 00:46:34,736 Okay? And I'm driving. Give me the key. 864 00:46:34,738 --> 00:46:36,674 No. 865 00:46:40,577 --> 00:46:42,279 "No"? 866 00:46:43,614 --> 00:46:45,248 (clicks tongue) 867 00:46:46,617 --> 00:46:48,385 No. 868 00:46:53,457 --> 00:46:55,724 My mama used to tell me this story 869 00:46:55,726 --> 00:46:59,728 about the jackrabbit and the box turtle. 870 00:46:59,730 --> 00:47:04,332 The jackrabbit is a real dick, 871 00:47:04,334 --> 00:47:06,635 'cause he brags all the time. 872 00:47:06,637 --> 00:47:10,539 Says nobody's faster than him. 873 00:47:10,541 --> 00:47:12,342 And, well, it's true. 874 00:47:13,811 --> 00:47:17,646 'Cause every time he races, the jackrabbit always wins. 875 00:47:17,648 --> 00:47:19,548 The whole fucking forest has to put up 876 00:47:19,550 --> 00:47:21,416 with his shit... day in, day out. 877 00:47:21,418 --> 00:47:23,752 Fucker always wants to race just to rub it in some more. 878 00:47:23,754 --> 00:47:27,355 So the box turtle figures, "Why not? 879 00:47:27,357 --> 00:47:29,357 I'll give it a try." 880 00:47:29,359 --> 00:47:30,859 And the jackrabbit, like, laughs. 881 00:47:30,861 --> 00:47:32,360 Like, "Okay, this'll be fun. 882 00:47:32,362 --> 00:47:34,429 So let-let's fucking go." So bang! 883 00:47:34,431 --> 00:47:35,497 - (gasps, chuckles) - Jackrabbit leaves 884 00:47:35,499 --> 00:47:36,832 the box turtle in his fucking dust. 885 00:47:36,834 --> 00:47:39,534 I mean, he is way out in front. 886 00:47:39,536 --> 00:47:41,636 Of course he is, 'cause jackrabbit always wins. 887 00:47:41,638 --> 00:47:45,440 But he wants to put on a show and he'll make it seem close. 888 00:47:45,442 --> 00:47:48,378 So he stops, and he takes a nap. 889 00:47:55,385 --> 00:47:57,788 He sleeps longer than he wanted to. 890 00:48:00,791 --> 00:48:03,658 By the time he wakes up, the... 891 00:48:03,660 --> 00:48:05,594 I mean, he knows he's fucked. 892 00:48:05,596 --> 00:48:06,795 Jackrabbit... (makes whooshing sound) 893 00:48:06,797 --> 00:48:08,563 goes full tilt, but it's too late. 894 00:48:08,565 --> 00:48:11,633 The box turtle crosses the finish line first, 895 00:48:11,635 --> 00:48:13,635 and the crowd's like... (makes whooshing sound) 896 00:48:13,637 --> 00:48:16,540 Goes fucking wild. 897 00:48:18,575 --> 00:48:22,811 Later that night, box turtle's having dinner with his family. 898 00:48:22,813 --> 00:48:26,515 He's telling his little box turtles how he did it. 899 00:48:26,517 --> 00:48:28,817 "I mean, never give up. I... 900 00:48:28,819 --> 00:48:32,521 "Just keep crawling forwards, and... 901 00:48:32,523 --> 00:48:35,459 you can overcome just about anything." 902 00:48:37,861 --> 00:48:39,863 Door smashes in. 903 00:48:41,732 --> 00:48:43,500 It's the jackrabbit. 904 00:48:46,436 --> 00:48:47,871 And he has a hammer. 905 00:48:49,506 --> 00:48:51,673 Smashes up the wife and kids first 906 00:48:51,675 --> 00:48:54,845 so the box turtle has to watch 'em die. 907 00:48:55,879 --> 00:48:57,979 And then it's his turn. 908 00:48:57,981 --> 00:49:00,749 Once the whole family's broken into little pieces... 909 00:49:00,751 --> 00:49:02,417 (chuckles) 910 00:49:02,419 --> 00:49:04,688 ...he sits down and eats their dinner. 911 00:49:06,623 --> 00:49:08,792 Every last bite. 912 00:49:15,732 --> 00:49:17,566 (squishing) 913 00:49:17,568 --> 00:49:20,470 'Cause the jackrabbit always wins. 914 00:49:22,940 --> 00:49:25,809 Your mama told you that story? 915 00:49:27,010 --> 00:49:28,944 Uh, so... so wait. 916 00:49:28,946 --> 00:49:30,946 So, who's the rabbit? 917 00:49:30,948 --> 00:49:33,517 I mean, i-is it us or them? 918 00:49:35,185 --> 00:49:36,854 - (branches crack) - (pig snorts) 919 00:49:40,624 --> 00:49:42,960 You see a pig with a shirt on, right? 920 00:49:44,194 --> 00:49:45,760 (snorts, squeals) 921 00:49:45,762 --> 00:49:46,895 DON: Yep. 922 00:49:46,897 --> 00:49:49,664 A little pig. 923 00:49:49,666 --> 00:49:51,668 ♪ ♪ 924 00:50:00,644 --> 00:50:02,911 Where the hell is Oliver? 925 00:50:02,913 --> 00:50:04,813 He left to get them hours ago. 926 00:50:04,815 --> 00:50:06,815 I'm sure he's fine, Ted. 927 00:50:06,817 --> 00:50:09,718 Oh, wow. Ava DuVernay just liked one of my posts. 928 00:50:09,720 --> 00:50:12,220 You're friends with Ava, too? 929 00:50:12,222 --> 00:50:13,889 No. Uh, maybe. 930 00:50:13,891 --> 00:50:15,657 We met at a Time 100 dinner. 931 00:50:15,659 --> 00:50:16,992 Th-This is the photo that she liked. 932 00:50:16,994 --> 00:50:18,693 It's from when I was in Haiti. 933 00:50:18,695 --> 00:50:20,795 (laughing): Wait a second. Wait. You were in Haiti? 934 00:50:20,797 --> 00:50:22,731 Remind us, what were you doing there again? 935 00:50:22,733 --> 00:50:23,899 You were curing AIDS in a favela. 936 00:50:23,901 --> 00:50:25,233 - AIDS. - Isn't that... 937 00:50:25,235 --> 00:50:26,635 - Don't joke about AIDS. - No, no, no. 938 00:50:26,637 --> 00:50:27,669 I'm not joking. 939 00:50:27,671 --> 00:50:30,538 AIDS is very, very serious, 940 00:50:30,540 --> 00:50:33,942 and thank God Martin is single-handedly taking it on. 941 00:50:33,944 --> 00:50:38,079 Okay. First of all, there are no favelas in Haiti. 942 00:50:38,081 --> 00:50:39,814 - That's Brazil. - Well, I just... 943 00:50:39,816 --> 00:50:42,550 I-I heard that you got a girl pregnant down there. 944 00:50:42,552 --> 00:50:43,985 Oh. 945 00:50:43,987 --> 00:50:45,587 I fell in love. 946 00:50:45,589 --> 00:50:46,855 Hope she was pro-choice. 947 00:50:46,857 --> 00:50:47,789 Don't joke about choice, man, please. 948 00:50:47,791 --> 00:50:49,958 What matters is that Haiti is in the midst 949 00:50:49,960 --> 00:50:51,559 of a decades-long humanitarian crisis, 950 00:50:51,561 --> 00:50:53,561 and it needs all the help it can get. 951 00:50:53,563 --> 00:50:54,996 Thank you. 952 00:50:54,998 --> 00:50:57,098 - Does it need Martin's semen? - Okay. 953 00:50:57,100 --> 00:50:58,166 Enough, Richard. 954 00:50:58,168 --> 00:51:00,936 Guys, uh... (sighs) we're all on the same team. 955 00:51:00,938 --> 00:51:02,037 Did you say "guys"? 956 00:51:02,039 --> 00:51:03,738 I'm sorry. I gendered it. 957 00:51:03,740 --> 00:51:05,040 TED: Where are they? 958 00:51:05,042 --> 00:51:06,708 Just call Oliver on the radio. 959 00:51:06,710 --> 00:51:08,576 I mean, they think he's part of the embassy, so he's... 960 00:51:08,578 --> 00:51:09,945 - (clattering) - Oh, shit. 961 00:51:09,947 --> 00:51:14,582 Uh, Sergeant Dale, little help? 962 00:51:14,584 --> 00:51:15,951 Please, let's keep the voices down. 963 00:51:15,953 --> 00:51:17,986 - Why? They're in a car. - You hired me to consult you. 964 00:51:17,988 --> 00:51:19,888 I'm consulting you. 965 00:51:19,890 --> 00:51:22,757 What was the name of that movie you did again? 966 00:51:22,759 --> 00:51:24,526 Tears of the Sun. 967 00:51:24,528 --> 00:51:26,027 That's... I mean, that's actually what they called it? 968 00:51:26,029 --> 00:51:27,862 Tears of the Sun? 969 00:51:27,864 --> 00:51:29,064 Why is the sun crying? 970 00:51:29,066 --> 00:51:30,732 (laughing) 971 00:51:30,734 --> 00:51:31,967 MARTIN: It-it came out? 972 00:51:31,969 --> 00:51:33,101 I mean, like, in theaters and stuff? 973 00:51:33,103 --> 00:51:35,003 - Bruce Willis was in it. - RICHARD: What? 974 00:51:35,005 --> 00:51:36,104 - I love Bruce. - (radio crackles) 975 00:51:36,106 --> 00:51:38,573 - MARTIN: He's cool. - ATHENA: Stop fucking talking. 976 00:51:38,575 --> 00:51:40,075 - Sorry, Athena. - RICHARD: Well, I'm gonna 977 00:51:40,077 --> 00:51:41,743 go take a piss. 978 00:51:41,745 --> 00:51:43,611 Who has the hand sanitizer? 979 00:51:43,613 --> 00:51:45,547 LIBERTY: Oh, Christ, Richard, just rough it. 980 00:51:45,549 --> 00:51:46,848 Go fuck yourself, Liberty. 981 00:51:46,850 --> 00:51:48,950 TED: Hey, watch out for the trip wires. 982 00:51:48,952 --> 00:51:50,754 I know. 983 00:51:51,888 --> 00:51:53,955 (sighs, sniffs) 984 00:51:53,957 --> 00:51:55,790 (sighs) 985 00:51:55,792 --> 00:51:58,059 (grunts) 986 00:51:58,061 --> 00:51:59,930 (exhales sharply) 987 00:52:02,866 --> 00:52:05,633 Fucking "rough it." 988 00:52:05,635 --> 00:52:08,538 As if you ever roughed a thing in your fucking life. 989 00:52:11,041 --> 00:52:13,608 - (takes deep breath) - (pants unzip) 990 00:52:13,610 --> 00:52:15,545 (trickling) 991 00:52:16,813 --> 00:52:17,979 Hey. 992 00:52:17,981 --> 00:52:19,948 Is this your pig? 993 00:52:19,950 --> 00:52:22,652 - (gasping, gurgling) - (body thuds) 994 00:52:33,630 --> 00:52:35,063 (distant clattering) 995 00:52:35,065 --> 00:52:38,001 (distant footsteps, creaking) 996 00:52:44,074 --> 00:52:45,640 Everybody up. 997 00:52:45,642 --> 00:52:46,841 - Like we practiced. - MARTIN: Ow! 998 00:52:46,843 --> 00:52:47,942 - Motherfucker! - Leave the rifles. 999 00:52:47,944 --> 00:52:50,612 Sidearms now. Come on, come on. 1000 00:52:50,614 --> 00:52:52,549 - Shit. - (gun clicking) 1001 00:52:57,087 --> 00:52:59,823 (footsteps above) 1002 00:53:04,761 --> 00:53:05,994 Richard? 1003 00:53:05,996 --> 00:53:07,195 Shh! 1004 00:53:07,197 --> 00:53:08,965 Don't shush me. 1005 00:53:11,968 --> 00:53:13,935 (whispers): Richard? 1006 00:53:13,937 --> 00:53:16,104 - (loud thud) - SGT. DALE: Easy. 1007 00:53:16,106 --> 00:53:17,772 They'll hit the trips. 1008 00:53:17,774 --> 00:53:19,741 (creaking) 1009 00:53:19,743 --> 00:53:21,645 Shit. 1010 00:53:29,853 --> 00:53:31,688 (gun clicks) 1011 00:53:36,960 --> 00:53:38,126 (pig squealing) 1012 00:53:38,128 --> 00:53:39,763 Oh, fuck! 1013 00:53:41,698 --> 00:53:44,601 - Stop! Stop! - (Martin yells) 1014 00:53:45,802 --> 00:53:48,736 (gasps) Orwell! 1015 00:53:48,738 --> 00:53:50,105 (whimpers) What the fuck?! 1016 00:53:50,107 --> 00:53:51,806 He was an innocent. 1017 00:53:51,808 --> 00:53:53,675 How the hell did that get in here? 1018 00:53:53,677 --> 00:53:55,009 MARTIN: You almost fucking shot me. 1019 00:53:55,011 --> 00:53:56,746 Well, I didn't, did I? Because you're not... 1020 00:53:58,048 --> 00:53:59,683 Hey, bitch. 1021 00:54:05,188 --> 00:54:06,187 (yells) 1022 00:54:06,189 --> 00:54:07,624 (panting) 1023 00:54:12,796 --> 00:54:14,164 (gun clicks) 1024 00:54:19,803 --> 00:54:20,971 (grunts) 1025 00:54:22,973 --> 00:54:24,074 - (body thuds) - (gun clicking) 1026 00:54:28,945 --> 00:54:30,745 (groans) 1027 00:54:30,747 --> 00:54:32,213 No, Snowball. No, no, no, no. 1028 00:54:32,215 --> 00:54:33,214 I-I didn't... 1029 00:54:33,216 --> 00:54:35,252 (gasping) 1030 00:54:55,972 --> 00:54:57,974 - (Ted grunts) - (body thuds) 1031 00:55:03,013 --> 00:55:04,245 - (panting) - (gunshot) 1032 00:55:04,247 --> 00:55:05,715 (groans) 1033 00:55:11,755 --> 00:55:13,223 (grunts, groans) 1034 00:55:15,225 --> 00:55:16,927 (straining) 1035 00:55:24,834 --> 00:55:26,770 (grunting and groaning) 1036 00:55:29,940 --> 00:55:31,005 No, no, no, no. 1037 00:55:31,007 --> 00:55:33,808 (grunting) 1038 00:55:33,810 --> 00:55:35,111 (panting) 1039 00:55:36,280 --> 00:55:38,048 (groans) 1040 00:55:40,250 --> 00:55:42,953 You hick. 1041 00:55:44,254 --> 00:55:46,056 Goddamn. 1042 00:55:54,864 --> 00:55:56,332 (footsteps approaching) 1043 00:55:56,334 --> 00:55:58,367 Whoa! Hey, hey, hey, it's me. (chuckles) 1044 00:55:58,369 --> 00:56:00,336 Thank you for all the help. 1045 00:56:00,338 --> 00:56:03,238 Fuck you. I dropped the pig. 1046 00:56:03,240 --> 00:56:04,941 Come on, give me a gun. 1047 00:56:06,310 --> 00:56:09,145 Do you think you could find one? 1048 00:56:10,981 --> 00:56:13,315 (Don grunts) 1049 00:56:13,317 --> 00:56:18,019 Don, is there anything you would like to ask her? 1050 00:56:18,021 --> 00:56:19,087 What? 1051 00:56:19,089 --> 00:56:22,957 You got mad that I killed the fucker in the car 1052 00:56:22,959 --> 00:56:25,026 before you could ask him anything, 1053 00:56:25,028 --> 00:56:28,798 and I thought, you know, now's your chance. 1054 00:56:33,837 --> 00:56:36,104 Why are you doing this to us? 1055 00:56:36,106 --> 00:56:38,875 Because Jesus told me to. 1056 00:56:40,043 --> 00:56:41,175 Well, there's your answer. 1057 00:56:41,177 --> 00:56:42,110 Whoa! Hey, hey. 1058 00:56:42,112 --> 00:56:44,979 Come on, you can't just... She's a woman. 1059 00:56:44,981 --> 00:56:46,180 (groans) 1060 00:56:46,182 --> 00:56:48,317 Hey, miss... 1061 00:56:48,319 --> 00:56:50,852 do you think you should be afforded mercy 1062 00:56:50,854 --> 00:56:52,155 just 'cause you're a girl? 1063 00:56:53,391 --> 00:56:55,923 No. 1064 00:56:55,925 --> 00:56:59,195 What the fuck is wrong with you?! 1065 00:57:00,997 --> 00:57:03,131 - (radio crackling) - ATHENA: Don? 1066 00:57:03,133 --> 00:57:04,400 Don. 1067 00:57:04,402 --> 00:57:06,169 Did you get her? 1068 00:57:07,904 --> 00:57:09,340 Don! 1069 00:57:11,642 --> 00:57:13,309 Don. 1070 00:57:13,311 --> 00:57:15,076 (chuckling): Whoa, whoa. 1071 00:57:15,078 --> 00:57:16,412 Whoa, hey. 1072 00:57:16,414 --> 00:57:18,012 Hey. 1073 00:57:18,014 --> 00:57:19,249 ATHENA: What's going on? 1074 00:57:20,284 --> 00:57:21,949 You one of them? 1075 00:57:21,951 --> 00:57:24,087 What? No. 1076 00:57:25,955 --> 00:57:28,024 You drop the gun and answer her. 1077 00:57:29,893 --> 00:57:32,260 - I'm not dropping my gun. - (radio beeps) 1078 00:57:32,262 --> 00:57:35,096 ATHENA: Don, what's going on? 1079 00:57:35,098 --> 00:57:36,130 Answer her. 1080 00:57:36,132 --> 00:57:38,132 Who is this? 1081 00:57:38,134 --> 00:57:39,967 ATHENA: You don't have to pretend anymore. 1082 00:57:39,969 --> 00:57:41,938 She's figured it out. 1083 00:57:43,973 --> 00:57:46,074 I don't know who the fuck that is. 1084 00:57:46,076 --> 00:57:48,042 - ATHENA: Shoot her. - CRYSTAL: Drop the gun. 1085 00:57:48,044 --> 00:57:49,378 ATHENA: Fucking shoot her, Don! 1086 00:57:49,380 --> 00:57:51,145 They're playing you. They're fucking with you. 1087 00:57:51,147 --> 00:57:52,348 I'm on your side here. 1088 00:57:52,350 --> 00:57:54,250 Just drop the gun. 1089 00:57:56,252 --> 00:57:58,320 (body thuds) 1090 00:57:58,322 --> 00:58:00,088 (radio beeps, crackles) 1091 00:58:00,090 --> 00:58:01,690 ATHENA: Don? 1092 00:58:01,692 --> 00:58:03,492 Is she hurt? 1093 00:58:03,494 --> 00:58:05,363 Don's dead. 1094 00:58:07,498 --> 00:58:09,698 - 'Cause of me. - (radio beeps) 1095 00:58:09,700 --> 00:58:13,267 ATHENA: Then I guess you'd better come and get me. 1096 00:58:13,269 --> 00:58:14,405 (radio crackles, beeps) 1097 00:58:22,279 --> 00:58:24,415 (breathing weakly) 1098 00:58:30,186 --> 00:58:33,121 I heard them call you a consultant. 1099 00:58:33,123 --> 00:58:36,090 You trained these fuckers? 1100 00:58:36,092 --> 00:58:38,159 Yeah. 1101 00:58:38,161 --> 00:58:41,363 How much did they pay you? 1102 00:58:41,365 --> 00:58:43,199 Nothing. 1103 00:58:45,001 --> 00:58:47,003 I owed her a favor. 1104 00:58:49,440 --> 00:58:51,340 And where is she? 1105 00:58:51,342 --> 00:58:53,107 Why? 1106 00:58:53,109 --> 00:58:54,378 You won. 1107 00:58:56,012 --> 00:58:57,448 Just go home. 1108 00:59:00,384 --> 00:59:05,155 Because I am, like... 1109 00:59:06,990 --> 00:59:08,992 (hums) 1110 00:59:11,362 --> 00:59:14,262 And, uh... 1111 00:59:14,264 --> 00:59:16,467 I work at a car rental company. 1112 00:59:18,134 --> 00:59:20,469 And there is nowhere to put that. 1113 00:59:20,471 --> 00:59:24,172 So maybe today... 1114 00:59:24,174 --> 00:59:26,343 I can, like... 1115 00:59:28,279 --> 00:59:30,281 (hums) 1116 00:59:38,556 --> 00:59:40,558 So, where the fuck is she? 1117 00:59:45,362 --> 00:59:47,128 (yells in pain) 1118 00:59:47,130 --> 00:59:48,330 Okay, okay. 1119 00:59:48,332 --> 00:59:50,365 - Sorry. Sorry. - (groaning): Okay, okay. 1120 00:59:50,367 --> 00:59:52,334 - Sorry. - Okay, okay, okay, okay. 1121 00:59:52,336 --> 00:59:54,202 (panting): Okay. 1122 00:59:54,204 --> 00:59:56,805 - Three klicks northwest. - "Three klicks northwest." 1123 00:59:56,807 --> 00:59:58,474 There's a gravel road to the manor. 1124 00:59:58,476 --> 01:00:00,107 "Road to the manor." 1125 01:00:00,109 --> 01:00:02,511 You have no idea what you're up against. 1126 01:00:02,513 --> 01:00:04,546 She's... 1127 01:00:04,548 --> 01:00:07,349 She's been training for eight months. 1128 01:00:07,351 --> 01:00:09,451 She's gonna rip you into pieces. 1129 01:00:09,453 --> 01:00:11,152 We'll see. 1130 01:00:11,154 --> 01:00:13,589 You... you were in the service? 1131 01:00:13,591 --> 01:00:16,125 Uh, yes. 1132 01:00:17,193 --> 01:00:19,628 Afghanistan. (sniffs) 1133 01:00:19,630 --> 01:00:21,162 Were you? 1134 01:00:21,164 --> 01:00:22,263 National Guard. 1135 01:00:22,265 --> 01:00:24,131 Mm-mm. 1136 01:00:24,133 --> 01:00:25,266 (sniffs) 1137 01:00:25,268 --> 01:00:27,103 So you were never in the shit. 1138 01:00:28,639 --> 01:00:31,138 I'm-I'm in it now. 1139 01:00:31,140 --> 01:00:33,544 That's a nice way of looking at it. 1140 01:00:35,412 --> 01:00:37,245 Hey. 1141 01:00:37,247 --> 01:00:39,283 Thank you for your service. 1142 01:00:40,651 --> 01:00:43,019 (gunshot) 1143 01:00:45,556 --> 01:00:46,688 (bell dings) 1144 01:00:46,690 --> 01:00:48,290 (elevator doors open) 1145 01:00:48,292 --> 01:00:50,026 (footsteps) 1146 01:00:52,696 --> 01:00:54,563 ATHENA: Hello, Paul. 1147 01:00:54,565 --> 01:00:56,365 Hey. Athena, hi. 1148 01:00:56,367 --> 01:00:59,233 What are you doing in my office? 1149 01:00:59,235 --> 01:01:01,237 Take a seat. 1150 01:01:04,542 --> 01:01:06,107 ATHENA: Hello, Nicole. 1151 01:01:06,109 --> 01:01:07,609 Athena. 1152 01:01:07,611 --> 01:01:09,210 (Paul sighs) 1153 01:01:09,212 --> 01:01:11,313 Have a seat. 1154 01:01:11,315 --> 01:01:14,181 ATHENA: Hmm. Hmm. 1155 01:01:14,183 --> 01:01:16,183 - Hi. - Hi. 1156 01:01:16,185 --> 01:01:17,586 So, you're aware Martin's account 1157 01:01:17,588 --> 01:01:19,388 got hacked last week, right? 1158 01:01:19,390 --> 01:01:22,324 I'm the CEO, Paul. I hear everything. 1159 01:01:22,326 --> 01:01:25,394 And Martin's one of my closest friends. 1160 01:01:25,396 --> 01:01:28,463 So you know how embarrassing it was for him. 1161 01:01:28,465 --> 01:01:32,199 All the, uh, extramarital communiqués. 1162 01:01:32,201 --> 01:01:34,636 I call it sending his wife's oncologist 1163 01:01:34,638 --> 01:01:36,371 pictures of his cock. 1164 01:01:36,373 --> 01:01:38,407 I mean, there are more than just the cock pics. 1165 01:01:38,409 --> 01:01:40,375 There were texts and e-mails, 1166 01:01:40,377 --> 01:01:42,477 and he said some extraordinarily critical things 1167 01:01:42,479 --> 01:01:43,612 about the president. 1168 01:01:43,614 --> 01:01:45,246 (chuckles): Oh, well, 1169 01:01:45,248 --> 01:01:46,748 last I heard, free speech still exists. 1170 01:01:46,750 --> 01:01:49,685 Don't do that. Don't-don't First Amendment me, please. 1171 01:01:49,687 --> 01:01:52,654 It's not a country. It's a business. 1172 01:01:52,656 --> 01:01:55,324 A business, and there are optics. 1173 01:01:55,326 --> 01:01:56,692 You fired Martin? 1174 01:01:56,694 --> 01:01:59,160 No, he realized he had to take one for the team. 1175 01:01:59,162 --> 01:02:01,162 - The team? - Yeah, the team. 1176 01:02:01,164 --> 01:02:02,497 We have a team, our team. 1177 01:02:02,499 --> 01:02:04,198 ATHENA: What's in the file, Nicole? 1178 01:02:04,200 --> 01:02:06,435 (coughs) Just a sec. Um... 1179 01:02:06,437 --> 01:02:08,637 Do you recall a text thread you had 1180 01:02:08,639 --> 01:02:11,205 with Martin, Peter, Richard and Liberty, amongst others, 1181 01:02:11,207 --> 01:02:13,275 December 17 at 10:00 in the morning? 1182 01:02:13,277 --> 01:02:16,647 I don't recall a text thread I had last fucking Tuesday, Paul. 1183 01:02:18,749 --> 01:02:21,117 Go... go ahead, Nicole. 1184 01:02:24,253 --> 01:02:26,321 Martin: "Did anyone see 1185 01:02:26,323 --> 01:02:28,423 what our ratfucker-in-chief just did?" 1186 01:02:28,425 --> 01:02:31,693 Liberty: "Yes. Day equals ruined." 1187 01:02:31,695 --> 01:02:33,629 Peter: "Infuriating." 1188 01:02:33,631 --> 01:02:36,263 Athena: "At least the hunt's coming up. 1189 01:02:36,265 --> 01:02:38,333 "Nothing better than going out to The Manor 1190 01:02:38,335 --> 01:02:40,702 and slaughtering a dozen deplorables." 1191 01:02:40,704 --> 01:02:44,473 Miranda: "We promised not to talk about The Manor on text." 1192 01:02:44,475 --> 01:02:46,575 Ted: "Viva El Manor." 1193 01:02:46,577 --> 01:02:49,446 Liberty: "Deleting this thread." 1194 01:02:51,582 --> 01:02:54,449 ATHENA: Oh, I get it. 1195 01:02:54,451 --> 01:02:56,551 PAUL: Are you aware there's an active group 1196 01:02:56,553 --> 01:02:59,287 of people out there who believe this is a real thing? 1197 01:02:59,289 --> 01:03:01,690 (chuckling): Believe wh-what's a real thing? 1198 01:03:01,692 --> 01:03:04,695 That you're hunting human beings for sport. 1199 01:03:07,564 --> 01:03:10,499 (laughing) 1200 01:03:10,501 --> 01:03:12,436 PAUL: Yeah, not funny. 1201 01:03:14,237 --> 01:03:16,237 PAUL (chuckles): Yeah? 1202 01:03:16,239 --> 01:03:18,640 Wh-Wh-Wh... 1203 01:03:18,642 --> 01:03:20,241 What? 1204 01:03:20,243 --> 01:03:22,377 Yeah, conspiracy websites are all over it. 1205 01:03:22,379 --> 01:03:23,845 They're going bananas. They're going berserk. 1206 01:03:23,847 --> 01:03:26,748 Reddit. I mean, I don't know the names of them all. 1207 01:03:26,750 --> 01:03:29,351 But, anyway, somebody pulled a property-tax record 1208 01:03:29,353 --> 01:03:31,720 for the manor that you bought in Vermont. 1209 01:03:31,722 --> 01:03:36,291 "Manor"? No, I don't own a fucking manor in Vermont. 1210 01:03:36,293 --> 01:03:38,293 It's a three-bedroom house. 1211 01:03:38,295 --> 01:03:40,595 Jesus, I can't believe you used that word. 1212 01:03:40,597 --> 01:03:41,763 "Manor"? 1213 01:03:41,765 --> 01:03:42,798 No. 1214 01:03:42,800 --> 01:03:44,332 "Deplorables." 1215 01:03:44,334 --> 01:03:46,601 It's... charged. 1216 01:03:46,603 --> 01:03:48,637 Oh, well, I initially typed "fucking rednecks," 1217 01:03:48,639 --> 01:03:50,639 but then I decided that wasn't specific... 1218 01:03:50,641 --> 01:03:52,441 - Hey, come on. - What? 1219 01:03:52,443 --> 01:03:54,576 What would you prefer I call them, Paul? 1220 01:03:54,578 --> 01:03:57,579 - "Gun-clutching homophobes"? - Hey, hey, stop, please. 1221 01:03:57,581 --> 01:04:00,048 - "Academically challenged racists"? - Hey, hey. 1222 01:04:00,050 --> 01:04:01,550 What about "tooth-deprived bigots"? 1223 01:04:01,552 --> 01:04:03,518 We have our best team at reputation management 1224 01:04:03,520 --> 01:04:05,854 flooding... flooding the search engines 1225 01:04:05,856 --> 01:04:08,056 in the hopes this thing doesn't go mainstream. 1226 01:04:08,058 --> 01:04:09,891 But even if by some miracle it doesn't... 1227 01:04:09,893 --> 01:04:11,760 and I really don't see that happening... 1228 01:04:11,762 --> 01:04:13,628 Martin did what he had to. 1229 01:04:13,630 --> 01:04:15,897 Richard did what he had to. He's out at BlueWest. 1230 01:04:15,899 --> 01:04:19,434 Julius and Miranda had to step down from their foundation. 1231 01:04:19,436 --> 01:04:21,336 Liberty exited her fund. 1232 01:04:21,338 --> 01:04:22,904 I'm sorry. 1233 01:04:22,906 --> 01:04:25,375 You got to go. 1234 01:04:27,377 --> 01:04:29,377 Paul... 1235 01:04:29,379 --> 01:04:31,913 it was just a joke. 1236 01:04:31,915 --> 01:04:34,382 One joke. 1237 01:04:34,384 --> 01:04:36,418 - Wasn't funny. - It wasn't real. 1238 01:04:36,420 --> 01:04:38,555 I mean, I wish this didn't happen. 1239 01:04:39,790 --> 01:04:43,293 I really do, but this... 1240 01:04:44,895 --> 01:04:48,330 ...idea is out there, and these people believe it, 1241 01:04:48,332 --> 01:04:50,300 and they're not going away. 1242 01:04:55,839 --> 01:04:57,706 What people? 1243 01:04:57,708 --> 01:04:59,608 Sorry? 1244 01:04:59,610 --> 01:05:06,548 What people believe I'm hunting human beings at my manor? 1245 01:05:06,550 --> 01:05:09,720 (echoing): What fucking people?! 1246 01:05:10,888 --> 01:05:13,388 OLIVER: Okay, this is gary4USA. 1247 01:05:13,390 --> 01:05:14,723 He's got a podcast 1248 01:05:14,725 --> 01:05:16,124 called The Confederate Files. 1249 01:05:16,126 --> 01:05:18,493 He's a P score 8.5. 1250 01:05:18,495 --> 01:05:20,695 What-what does that "P" stand for again? 1251 01:05:20,697 --> 01:05:22,430 "Piece of shit." I vote in. 1252 01:05:22,432 --> 01:05:23,598 - In. - Yeah, in. 1253 01:05:23,600 --> 01:05:25,433 In? Another in. Okay. 1254 01:05:25,435 --> 01:05:26,401 - ATHENA: Oh. - MIKE: Oh, gross. 1255 01:05:26,403 --> 01:05:27,469 BigGameShane. Trigger warning. I'm sorry. 1256 01:05:27,471 --> 01:05:29,704 - Whoa, whoa. - I think the pic speaks for itself. 1257 01:05:29,706 --> 01:05:30,906 - In. - He's an 8.8. 1258 01:05:30,908 --> 01:05:31,940 ALL: In. 1259 01:05:31,942 --> 01:05:33,842 OLIVER: Guys, we can't include everybody, okay? 1260 01:05:33,844 --> 01:05:36,444 Thousands of people posted about Manorgate, so... 1261 01:05:36,446 --> 01:05:38,446 Oh, Christ. It's a "gate" now? 1262 01:05:38,448 --> 01:05:40,582 Well, they ruined water and pizza. Why not manors? 1263 01:05:40,584 --> 01:05:41,850 Listen, I want to slaughter all of them 1264 01:05:41,852 --> 01:05:42,918 just like everybody else here, okay, 1265 01:05:42,920 --> 01:05:43,985 but our military consultant says 1266 01:05:43,987 --> 01:05:45,720 we got to cap it out at 12. 1267 01:05:45,722 --> 01:05:47,889 - Why? - It's our first time. 1268 01:05:47,891 --> 01:05:49,858 - Safety reasons, okay? - (scoffs) Heavens. 1269 01:05:49,860 --> 01:05:51,593 God forbid somebody gets hurt. 1270 01:05:51,595 --> 01:05:53,662 Is that a kimono? That's appropriation, Richard. 1271 01:05:53,664 --> 01:05:54,996 MIKE: Hey, where are Liberty and Ted? 1272 01:05:54,998 --> 01:05:56,731 - POP: In therapy. - RICHARD: Jesus. Again? 1273 01:05:56,733 --> 01:05:57,799 MA: They lost everything, Richard. 1274 01:05:57,801 --> 01:05:59,868 They-they lost their jobs and their reputations. 1275 01:05:59,870 --> 01:06:01,736 RICHARD: Yeah, so did I, Miranda. 1276 01:06:01,738 --> 01:06:03,538 But I'm dealing with it with, you know, 1277 01:06:03,540 --> 01:06:05,473 drugs and alcohol, like a normal person. 1278 01:06:05,475 --> 01:06:07,609 Excuse me, did anyone else here get reassigned to Croatia? 1279 01:06:07,611 --> 01:06:09,010 No? No? Because I did. 1280 01:06:09,012 --> 01:06:10,078 That was a blessing in disguise. 1281 01:06:10,080 --> 01:06:11,913 We're gonna build that gas station for pennies. 1282 01:06:11,915 --> 01:06:12,914 There's no extradition... 1283 01:06:12,916 --> 01:06:14,551 Next slide. 1284 01:06:16,486 --> 01:06:17,919 - MA and POP: Oh. - RICHARD: Whoa, whoa, whoa. 1285 01:06:17,921 --> 01:06:19,888 - No, no. - Jesus, Oliver, I don't think... 1286 01:06:19,890 --> 01:06:21,623 OLIVER: Listen. Listen, listen, listen, listen, if we don't 1287 01:06:21,625 --> 01:06:22,991 have at least one person of color in this, 1288 01:06:22,993 --> 01:06:24,759 - it is going to be problematic. - MIKE: Um... 1289 01:06:24,761 --> 01:06:26,628 I'm playing an Arab refugee. I'm from Connecticut. 1290 01:06:26,630 --> 01:06:27,762 Isn't that a little problematic? 1291 01:06:27,764 --> 01:06:29,898 - POP: That was your idea. - OLIVER: It was your idea. 1292 01:06:29,900 --> 01:06:31,633 It was weird when you said it. 1293 01:06:31,635 --> 01:06:34,936 Because we need to lean in to the stereotype... 1294 01:06:34,938 --> 01:06:37,038 - Correct. - ...to let them just expose their biases. 1295 01:06:37,040 --> 01:06:38,206 Yeah, or we can just shoot 'em as soon as 1296 01:06:38,208 --> 01:06:39,841 - they grab their guns. - OLIVER: Then they're not gonna 1297 01:06:39,843 --> 01:06:40,809 know why we're killing them, okay? 1298 01:06:40,811 --> 01:06:42,711 - Next slide. - We have the opportunity to... 1299 01:06:42,713 --> 01:06:44,579 (sighs) 1300 01:06:44,581 --> 01:06:46,681 Okay. Justice4Yall. 1301 01:06:46,683 --> 01:06:47,916 She's a 6.5. 1302 01:06:47,918 --> 01:06:49,851 This is what she says. 1303 01:06:49,853 --> 01:06:51,786 "Fuck this bitch. 1304 01:06:51,788 --> 01:06:54,956 Athena Stone murders innocent men and..." 1305 01:06:54,958 --> 01:06:56,960 I don't need to hear more. 1306 01:07:02,866 --> 01:07:04,801 That's our Snowball. 1307 01:07:06,670 --> 01:07:08,670 ♪ ♪ 1308 01:07:08,672 --> 01:07:10,407 (birds chirping) 1309 01:07:15,779 --> 01:07:18,749 ATHENA (over speaker): Put your gun in the mailbox. 1310 01:07:20,951 --> 01:07:22,951 Why the fuck would I do that? 1311 01:07:22,953 --> 01:07:25,522 ATHENA: There's a shaped C-4 charge underneath the gate. 1312 01:07:27,591 --> 01:07:29,991 I could blow you up right now. 1313 01:07:29,993 --> 01:07:32,429 But where's the fun in that? 1314 01:07:33,096 --> 01:07:34,696 No guns. 1315 01:07:34,698 --> 01:07:37,567 Put it in the mailbox. Now. 1316 01:07:52,283 --> 01:07:54,484 ♪ ♪ 1317 01:07:59,923 --> 01:08:01,725 (gate buzzing) 1318 01:08:12,602 --> 01:08:14,602 (hinges creaking) 1319 01:08:14,604 --> 01:08:16,606 (classical music playing in distance) 1320 01:08:31,755 --> 01:08:33,755 (whimpers) 1321 01:08:33,757 --> 01:08:35,759 (classical music continues) 1322 01:09:00,717 --> 01:09:02,719 ♪ ♪ 1323 01:09:11,862 --> 01:09:13,730 (sighs) 1324 01:09:18,935 --> 01:09:20,935 (fire crackling) 1325 01:09:20,937 --> 01:09:23,805 (classical music continues, growing louder) 1326 01:09:23,807 --> 01:09:25,974 ATHENA: It's amazing to me. 1327 01:09:25,976 --> 01:09:28,377 People go their entire lives without realizing 1328 01:09:28,379 --> 01:09:30,814 the most simple, obvious truth. 1329 01:09:32,115 --> 01:09:36,117 The only way to properly slice tomatoes 1330 01:09:36,119 --> 01:09:38,688 is with a bread knife. 1331 01:09:41,825 --> 01:09:44,125 Did you kill Don? 1332 01:09:44,127 --> 01:09:45,760 Uh-huh. 1333 01:09:45,762 --> 01:09:48,696 Because I convinced you he was one of us. 1334 01:09:48,698 --> 01:09:50,165 Was he? 1335 01:09:50,167 --> 01:09:52,401 Maybe. 1336 01:09:52,403 --> 01:09:54,671 Maybe not. 1337 01:09:56,907 --> 01:09:58,809 Who am I? 1338 01:10:00,110 --> 01:10:01,709 Huh? 1339 01:10:01,711 --> 01:10:04,779 Who am I? 1340 01:10:04,781 --> 01:10:08,083 Lady, I don't know who you are. 1341 01:10:08,085 --> 01:10:09,951 I just know that you're crazy. 1342 01:10:09,953 --> 01:10:11,653 I am crazy. 1343 01:10:11,655 --> 01:10:13,154 But I know I'm crazy. 1344 01:10:13,156 --> 01:10:16,791 And if you know you're crazy, then you're not crazy. 1345 01:10:16,793 --> 01:10:20,128 So that just makes me really, really mad. 1346 01:10:20,130 --> 01:10:21,830 Okay. 1347 01:10:21,832 --> 01:10:24,666 So, who am I? 1348 01:10:24,668 --> 01:10:28,169 Crystal May Creasey. 1349 01:10:28,171 --> 01:10:31,873 Born in Mississippi, Whites Crossing. 1350 01:10:31,875 --> 01:10:32,974 Fitting. 1351 01:10:32,976 --> 01:10:34,809 Dropped out of school at 12, 1352 01:10:34,811 --> 01:10:37,145 right around the time your daddy was killed by the police 1353 01:10:37,147 --> 01:10:39,047 when they raided the methamphetamine lab. 1354 01:10:39,049 --> 01:10:41,749 Your mother joined him soon after that... overdose. 1355 01:10:41,751 --> 01:10:46,087 Probably the last batch of Daddy's stuff. 1356 01:10:46,089 --> 01:10:48,158 Romantic. 1357 01:10:51,027 --> 01:10:56,097 You know, most people think that you should use cheddar 1358 01:10:56,099 --> 01:11:00,203 in a grilled cheese, but I use Gruyère. 1359 01:11:01,938 --> 01:11:05,274 Nothing else has that kind of melt. 1360 01:11:05,276 --> 01:11:07,742 After your mom died, you bounced 1361 01:11:07,744 --> 01:11:09,077 from part-time job to part-time job, 1362 01:11:09,079 --> 01:11:10,879 to welfare and back. 1363 01:11:10,881 --> 01:11:13,315 More times than I could count, honestly. 1364 01:11:13,317 --> 01:11:17,785 The only consistency was your inability to stay employed. 1365 01:11:17,787 --> 01:11:19,288 (chuckles) Which is fine. 1366 01:11:19,290 --> 01:11:22,824 I mean, this country belongs to the uneducated and ignorant 1367 01:11:22,826 --> 01:11:24,926 as much as it belongs to me. 1368 01:11:24,928 --> 01:11:27,929 You fail, we pay. 1369 01:11:27,931 --> 01:11:30,798 Eventually, a cow falls on your head 1370 01:11:30,800 --> 01:11:33,067 or you blow your brains out in a parking lot 1371 01:11:33,069 --> 01:11:35,069 because you finally realize 1372 01:11:35,071 --> 01:11:38,206 what a waste your life truly was. 1373 01:11:38,208 --> 01:11:40,241 But not you, Crystal. 1374 01:11:40,243 --> 01:11:42,344 You decided to go on the Internet 1375 01:11:42,346 --> 01:11:44,681 and run your stupid mouth. 1376 01:11:46,149 --> 01:11:49,184 13 months ago, you posted this on a message board 1377 01:11:49,186 --> 01:11:52,321 under the screen name Justice4Yall. 1378 01:11:52,323 --> 01:11:55,091 I want to make sure I... I get it exactly right. 1379 01:11:58,094 --> 01:12:00,929 "Fuck this bitch. 1380 01:12:00,931 --> 01:12:04,999 "Athena Stone murders innocent men and women for sport. 1381 01:12:05,001 --> 01:12:08,337 The evidence is all there." 1382 01:12:08,339 --> 01:12:12,840 T-H-E-I-R. 1383 01:12:12,842 --> 01:12:15,076 "Her manor, her travel records. 1384 01:12:15,078 --> 01:12:17,979 "Oh, and in case you were still on the fence, 1385 01:12:17,981 --> 01:12:22,384 she fucking admitted to it in a text message." 1386 01:12:22,386 --> 01:12:26,156 "Admitted" was all caps. 1387 01:12:27,190 --> 01:12:28,223 Huh. 1388 01:12:28,225 --> 01:12:30,925 "Huh"? That's all you have to say for yourself? 1389 01:12:30,927 --> 01:12:36,030 Everybody you kidnapped and killed, 1390 01:12:36,032 --> 01:12:38,300 that's 'cause they busted you and your friends 1391 01:12:38,302 --> 01:12:40,134 and put it on the Internet? 1392 01:12:40,136 --> 01:12:41,570 No one busted us. 1393 01:12:41,572 --> 01:12:43,037 We were joking. 1394 01:12:43,039 --> 01:12:45,006 But you ignorami took it literally. 1395 01:12:45,008 --> 01:12:49,278 You actually believed we were hunting human beings for sport. 1396 01:12:49,280 --> 01:12:51,913 - But you are. - What? 1397 01:12:51,915 --> 01:12:53,315 Hunting human beings for sport. 1398 01:12:53,317 --> 01:12:55,016 - No. - Oh, yeah. 1399 01:12:55,018 --> 01:12:57,118 It wasn't true. 1400 01:12:57,120 --> 01:12:59,421 (stammers) 1401 01:12:59,423 --> 01:13:01,189 This is your manor, isn't it? 1402 01:13:01,191 --> 01:13:04,025 It's not a fucking manor. 1403 01:13:04,027 --> 01:13:06,295 It's a house I rented in Croatia and had decorated. 1404 01:13:06,297 --> 01:13:07,895 Okay, right, but it's yours, 1405 01:13:07,897 --> 01:13:10,432 and you're hunting people, so it's... 1406 01:13:10,434 --> 01:13:12,200 I mean, it's true. 1407 01:13:12,202 --> 01:13:13,402 Now. 1408 01:13:13,404 --> 01:13:17,972 Now it's true because you made it true. 1409 01:13:17,974 --> 01:13:19,941 You people, you take anything you want, 1410 01:13:19,943 --> 01:13:22,043 and you twist it around until it fits 1411 01:13:22,045 --> 01:13:25,281 into your backwards fucking worldview. 1412 01:13:25,283 --> 01:13:29,387 You wanted it to be true, so you decided it was. 1413 01:13:31,389 --> 01:13:34,057 This was your idea. 1414 01:13:35,925 --> 01:13:38,394 Well... 1415 01:13:38,396 --> 01:13:40,396 not my idea. 1416 01:13:40,398 --> 01:13:42,398 Ooh, I did not want to mess up 1417 01:13:42,400 --> 01:13:46,635 your big grilled-cheese speech, but... 1418 01:13:46,637 --> 01:13:49,340 oh, you done fucked up, lady. 1419 01:13:51,342 --> 01:13:55,143 See, you got the wrong Crystal. 1420 01:13:55,145 --> 01:13:58,349 There's another Crystal May Creasey back home. 1421 01:13:59,983 --> 01:14:02,252 But she spells "May" with an "E." 1422 01:14:03,920 --> 01:14:07,088 Hey, I get her mail sometimes. 1423 01:14:07,090 --> 01:14:09,391 And my dad's an asshole, 1424 01:14:09,393 --> 01:14:13,227 but I don't think he ever did drugs. 1425 01:14:13,229 --> 01:14:15,231 And my mom... 1426 01:14:18,001 --> 01:14:21,037 ...she's alive, too. 1427 01:14:24,240 --> 01:14:25,407 Can we call her? 1428 01:14:25,409 --> 01:14:27,108 - Let's call her right now. - No. 1429 01:14:27,110 --> 01:14:28,109 - Give me the phone. - No way. 1430 01:14:28,111 --> 01:14:29,177 - I'll call her up. - Do I look fucking stupid? 1431 01:14:29,179 --> 01:14:31,513 Fine. I'll give you her number, and you can call. 1432 01:14:31,515 --> 01:14:34,248 - That's not gonna happen. - Yeah. 1433 01:14:34,250 --> 01:14:37,118 Hoo, you don't really care about the truth, do you? 1434 01:14:37,120 --> 01:14:38,454 Of course I do. 1435 01:14:38,456 --> 01:14:42,125 The only difference is I'm right. 1436 01:14:44,127 --> 01:14:46,062 Hey, maybe. 1437 01:14:47,398 --> 01:14:48,998 Maybe not. 1438 01:14:50,934 --> 01:14:53,201 Now, do I have to keep listening to Beethoven, 1439 01:14:53,203 --> 01:14:55,203 or can we fucking get on with it? 1440 01:14:55,205 --> 01:14:57,874 - (classical music continues) - (grunting and groaning) 1441 01:15:15,125 --> 01:15:17,495 (both yell) 1442 01:15:25,569 --> 01:15:27,371 That was good. 1443 01:15:30,073 --> 01:15:32,341 (grunting, yelling) 1444 01:15:32,343 --> 01:15:35,044 (classical music continues) 1445 01:15:38,181 --> 01:15:40,216 (yells, groans) 1446 01:15:56,400 --> 01:15:58,065 Hmm. 1447 01:15:58,067 --> 01:16:00,067 (grunting) 1448 01:16:00,069 --> 01:16:01,938 (music distorts, stops) 1449 01:16:05,074 --> 01:16:06,109 No! 1450 01:16:10,481 --> 01:16:13,415 ♪ ♪ 1451 01:16:13,417 --> 01:16:15,216 (groans) 1452 01:16:15,218 --> 01:16:18,119 (laughing) 1453 01:16:18,121 --> 01:16:20,456 (sighs) 1454 01:16:20,458 --> 01:16:22,023 Hey, Crystal. 1455 01:16:22,025 --> 01:16:23,126 (Athena panting) 1456 01:16:24,595 --> 01:16:26,996 - (shotgun blasts) - (yelps) Fuck! 1457 01:16:29,032 --> 01:16:30,632 You need a gun now, bitch?! 1458 01:16:30,634 --> 01:16:32,534 - That's fucking cheating! - (chuckles) 1459 01:16:32,536 --> 01:16:35,004 (panting) 1460 01:16:41,312 --> 01:16:43,112 (grunting) 1461 01:16:47,384 --> 01:16:49,116 (strained grunt) 1462 01:16:49,118 --> 01:16:51,120 (both panting, grunting) 1463 01:16:56,594 --> 01:16:58,429 (Crystal screaming) 1464 01:17:01,465 --> 01:17:03,233 Fuck you! 1465 01:17:06,403 --> 01:17:09,473 (gasps, groans) 1466 01:17:10,574 --> 01:17:12,409 (gasping) 1467 01:17:26,155 --> 01:17:27,625 (Athena grunts) 1468 01:17:42,339 --> 01:17:44,542 (both panting) 1469 01:17:50,179 --> 01:17:51,547 (grunting and groaning) 1470 01:17:51,549 --> 01:17:53,484 (gags) 1471 01:17:59,890 --> 01:18:03,190 (birds chirping) 1472 01:18:03,192 --> 01:18:05,329 - (panting): One second. - Yeah. 1473 01:18:10,367 --> 01:18:12,369 ♪ ♪ 1474 01:18:17,341 --> 01:18:19,510 (grunting and groaning) 1475 01:18:29,152 --> 01:18:30,654 No more glass! 1476 01:18:31,689 --> 01:18:34,425 (grunting, panting) 1477 01:18:42,633 --> 01:18:44,368 - (bones crackling) - (yells) 1478 01:18:52,476 --> 01:18:55,679 (both groaning, panting) 1479 01:19:07,524 --> 01:19:10,561 (yells) 1480 01:19:15,198 --> 01:19:17,266 (panting) 1481 01:19:24,240 --> 01:19:25,409 I got you. 1482 01:19:26,710 --> 01:19:28,377 (pained grunt) 1483 01:19:28,379 --> 01:19:30,414 Hmm. 1484 01:19:31,815 --> 01:19:33,550 Hmm. 1485 01:19:38,989 --> 01:19:41,224 (yells, gasps) 1486 01:19:50,834 --> 01:19:52,834 - (squishing) - (gasps) 1487 01:19:52,836 --> 01:19:54,471 (Athena groans) 1488 01:19:56,306 --> 01:19:57,706 ATHENA (panting): Okay. 1489 01:19:57,708 --> 01:20:00,008 (both grunting) 1490 01:20:00,010 --> 01:20:02,346 (panting, wheezing) 1491 01:20:04,648 --> 01:20:06,650 (groaning sigh) 1492 01:20:10,387 --> 01:20:12,487 (whispers): Hey. 1493 01:20:12,489 --> 01:20:14,625 I got you, too. 1494 01:20:16,727 --> 01:20:19,596 Hey, can I ask you a question? 1495 01:20:25,636 --> 01:20:27,869 Why did you call me Snowball? 1496 01:20:27,871 --> 01:20:29,404 (chuckles) 1497 01:20:29,406 --> 01:20:31,473 It's a reference. 1498 01:20:31,475 --> 01:20:34,478 To George Orwell's Animal Farm. 1499 01:20:35,846 --> 01:20:37,846 He's a pig. 1500 01:20:37,848 --> 01:20:42,218 Yeah, but why am I Snowball? 1501 01:20:44,054 --> 01:20:46,822 Snowball is an idealist. 1502 01:20:46,824 --> 01:20:50,659 He... he wants to make the world a better place. 1503 01:20:50,661 --> 01:20:54,830 That's why the other pigs make up lies about him, 1504 01:20:54,832 --> 01:20:56,834 turn him into the enemy. 1505 01:20:59,670 --> 01:21:02,506 I think you should be Snowball. 1506 01:21:03,540 --> 01:21:06,376 You read Animal Farm? 1507 01:21:07,411 --> 01:21:09,513 Yes, ma'am, I did. 1508 01:21:12,683 --> 01:21:15,317 Can I... 1509 01:21:15,319 --> 01:21:17,488 ask you a question? 1510 01:21:19,523 --> 01:21:22,459 Are you Justice4Yall? 1511 01:21:24,461 --> 01:21:26,561 Come on. 1512 01:21:26,563 --> 01:21:28,497 We're both dead. 1513 01:21:28,499 --> 01:21:30,499 Just tell me. 1514 01:21:30,501 --> 01:21:33,470 I got the right Crystal, didn't I? 1515 01:21:35,506 --> 01:21:38,675 No, ma'am, you did not. 1516 01:21:43,347 --> 01:21:45,614 (takes deep breath) 1517 01:21:45,616 --> 01:21:47,484 Whoops. 1518 01:22:06,904 --> 01:22:08,906 (soft pattering) 1519 01:22:18,715 --> 01:22:21,451 ("Girls It Ain't Easy" by Dusty Springfield playing) 1520 01:22:32,696 --> 01:22:34,898 (grunts, pants) 1521 01:22:37,568 --> 01:22:40,402 ♪ Yeah, it ain't easy ♪ 1522 01:22:40,404 --> 01:22:42,737 ♪ Girls, it ain't easy ♪ 1523 01:22:42,739 --> 01:22:46,675 ♪ To keep the man you love satisfied ♪ 1524 01:22:46,677 --> 01:22:48,510 ♪ It ain't easy ♪ 1525 01:22:48,512 --> 01:22:50,879 ♪ Girls, it ain't easy ♪ 1526 01:22:50,881 --> 01:22:55,016 ♪ To keep the one you love by your side ♪ 1527 01:22:55,018 --> 01:22:58,887 ♪ A woman's work is never done ♪ 1528 01:22:58,889 --> 01:23:02,891 ♪ Never stops, it goes on and on ♪ 1529 01:23:02,893 --> 01:23:04,659 (yells in pain) 1530 01:23:04,661 --> 01:23:07,495 ♪ You work your fingers to the bone ♪ 1531 01:23:07,497 --> 01:23:11,666 ♪ You gotta be home every time he phones ♪ 1532 01:23:11,668 --> 01:23:15,770 ♪ Sometimes the going gets a little tough ♪ 1533 01:23:15,772 --> 01:23:19,841 ♪ Seems like my best ain't good enough ♪ 1534 01:23:19,843 --> 01:23:24,212 ♪ Keeps you losing sleep seven days a week, yeah ♪ 1535 01:23:24,214 --> 01:23:26,214 ♪ It ain't easy ♪ 1536 01:23:26,216 --> 01:23:28,717 ♪ Girls, it ain't easy ♪ 1537 01:23:28,719 --> 01:23:32,787 ♪ To keep the one you love by your side ♪ 1538 01:23:32,789 --> 01:23:36,791 ♪ Do what you can though he seems ungrateful... ♪ 1539 01:23:36,793 --> 01:23:37,926 Hey there. 1540 01:23:37,928 --> 01:23:39,694 Oh, shit. 1541 01:23:39,696 --> 01:23:41,796 The, uh... 1542 01:23:41,798 --> 01:23:44,933 assholes you work for tried to kill me, 1543 01:23:44,935 --> 01:23:48,036 so I killed them instead. 1544 01:23:48,038 --> 01:23:49,806 Now I want to go home. 1545 01:23:52,075 --> 01:23:53,942 That gonna be a problem? 1546 01:23:53,944 --> 01:23:55,844 Certainly not, ma'am. 1547 01:23:55,846 --> 01:23:57,512 KELLY: No. 1548 01:23:57,514 --> 01:23:59,814 May I... may I pour that for you? 1549 01:23:59,816 --> 01:24:01,650 Yeah. 1550 01:24:01,652 --> 01:24:05,820 (plane whirring) 1551 01:24:05,822 --> 01:24:08,425 (doors closing) 1552 01:24:09,059 --> 01:24:11,693 (cork pops) 1553 01:24:11,695 --> 01:24:14,062 How about a snack? We have fantastic caviar. 1554 01:24:14,064 --> 01:24:16,498 - It's osetra... - Yeah. 1555 01:24:16,500 --> 01:24:17,668 You got it. 1556 01:24:19,770 --> 01:24:21,772 (sighs) 1557 01:24:26,109 --> 01:24:27,876 You ever had caviar? 1558 01:24:27,878 --> 01:24:31,646 No, I-I don't... I don't think I'm really allowed to. 1559 01:24:31,648 --> 01:24:33,850 Well, you are now. Have a seat. 1560 01:24:36,287 --> 01:24:38,655 - Dig in. - (both laugh) 1561 01:24:47,064 --> 01:24:49,066 H-How is it? 1562 01:24:53,670 --> 01:24:56,039 It's fucking great. 1563 01:24:56,041 --> 01:25:00,809 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1564 01:25:00,811 --> 01:25:03,480 ♪ ♪ 1565 01:25:32,776 --> 01:25:34,911 ♪ ♪ 1566 01:26:02,205 --> 01:26:04,708 ♪ ♪ 1567 01:26:34,738 --> 01:26:37,741 ♪ ♪ 1568 01:27:07,771 --> 01:27:09,773 ♪ ♪ 1569 01:27:39,803 --> 01:27:41,805 ♪ ♪ 1570 01:28:11,835 --> 01:28:13,837 ♪ ♪ 1571 01:28:43,867 --> 01:28:45,869 ♪ ♪ 1572 01:29:15,899 --> 01:29:17,901 ♪ ♪ 1573 01:29:47,931 --> 01:29:49,933 ♪ ♪ 1574 01:30:00,010 --> 01:30:01,379 (music ends) 106223

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.