All language subtitles for [Indonesian] ENG SUB__ ______ 16 My Dear Destiny __ ____ [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,790 --> 00:00:06,600 Putri Ling 2 00:00:06,600 --> 00:00:08,280 Untuk memenangkan raja 3 00:00:08,280 --> 00:00:11,400 Untuk menanam dan mencangkok 4 00:00:11,560 --> 00:00:13,680 Sekarang buktinya jelas 5 00:00:13,960 --> 00:00:17,200 Suruh dia pulang untuk introspeksi 6 00:00:17,200 --> 00:00:20,840 Tanpa panggilan, tanpa kembali 7 00:00:49,160 --> 00:00:50,680 Beri aku apa yang aku lihat dulu 8 00:00:52,640 --> 00:00:53,320 Saudara 9 00:00:54,280 --> 00:00:55,080 Mengapa 10 00:00:56,800 --> 00:00:58,120 Ini di Yiqi 11 00:00:58,400 --> 00:00:59,840 Bagaimana jika seseorang melihatnya 12 00:01:00,080 --> 00:01:01,520 Aku takut aku akan membunuhmu jika aku melihat sesuatu 13 00:01:01,800 --> 00:01:02,200 Berikan padaku 14 00:01:04,040 --> 00:01:04,480 kamu 15 00:01:08,280 --> 00:01:09,040 Saudara 16 00:01:10,040 --> 00:01:11,960 Kenapa kamu datang ke Yiqi 17 00:01:13,400 --> 00:01:15,000 Katakan pada saya 18 00:01:15,480 --> 00:01:16,000 datang 19 00:01:17,800 --> 00:01:18,400 rahasia 20 00:01:21,360 --> 00:01:23,240 Baiklah, kamu tidak 21 00:01:23,400 --> 00:01:24,520 Saya dapat menemukannya juga 22 00:01:25,160 --> 00:01:26,080 Anda tidak diizinkan membuat masalah 23 00:01:27,520 --> 00:01:28,800 Bagaimana saya bisa membuat kekacauan 24 00:01:28,960 --> 00:01:31,080 Saya di sini untuk membantu Anda 25 00:01:33,280 --> 00:01:35,560 Anda keluar saat ini, Abba. Kamu tahu apa 26 00:01:37,960 --> 00:01:39,680 Ini menyelinap keluar lagi 27 00:01:40,160 --> 00:01:40,560 bahwa 28 00:01:41,480 --> 00:01:43,920 Keluarga itu belum ke Yiqi 29 00:01:44,120 --> 00:01:44,840 Apa yang sedang terburu-buru? 30 00:01:45,560 --> 00:01:47,520 Yiqi adalah tas kami cepat atau lambat 31 00:01:48,600 --> 00:01:49,560 Belum tentu 32 00:01:50,040 --> 00:01:51,480 Saudara Ao sangat kuat 33 00:01:52,720 --> 00:01:53,200 Kamu 34 00:01:54,960 --> 00:01:55,840 Dia manusia serigala 35 00:01:56,080 --> 00:01:57,840 Saya bertanggung jawab atas segalanya 36 00:01:58,800 --> 00:02:00,080 Kontrol Yiqi 37 00:02:01,400 --> 00:02:03,320 Mudah didapat 38 00:02:03,480 --> 00:02:05,960 Saudaraku, kau berjanji padaku untuk tidak membunuhnya 39 00:02:06,320 --> 00:02:08,360 Mengapa Anda selalu mengubah siku Anda 40 00:02:09,199 --> 00:02:09,799 Saya tidak peduli 41 00:02:10,520 --> 00:02:11,840 Lagi pula, jika Anda membunuhnya 42 00:02:12,990 --> 00:02:15,640 Saya akan memotong Anda 43 00:02:17,320 --> 00:02:17,920 Bagus 44 00:02:18,320 --> 00:02:18,880 Jangan bunuh dia 45 00:02:21,760 --> 00:02:24,080 Ketika saudara saya tinggal di kota, dia akan kehilangan keahliannya 46 00:02:24,640 --> 00:02:25,440 Biarkan dia bermain denganmu 47 00:02:25,880 --> 00:02:26,680 Tinggal di kota 48 00:02:28,320 --> 00:02:29,040 Saudara 49 00:02:30,920 --> 00:02:32,360 Jika Anda benar-benar menduduki Yiqi 50 00:02:32,680 --> 00:02:34,200 Biarkan mereka menjadi budak 51 00:02:34,560 --> 00:02:35,800 Jangan bunuh mereka semua 52 00:02:38,320 --> 00:02:39,840 Orang-orang Yiqi yang rendah hati tidak layak 53 00:02:39,880 --> 00:02:41,480 Tinggal di tanah yang sama dengan kita 54 00:02:42,280 --> 00:02:44,000 Kamu masih muda. Kamu tidak mengerti itu 55 00:02:45,240 --> 00:02:45,920 Sekarang kita di sini 56 00:02:46,200 --> 00:02:47,880 Biarkan awan hitam dan bulu hitam bermain dengan Anda selama beberapa hari 57 00:02:48,920 --> 00:02:50,000 Jangan biarkan diri Anda terbuka 58 00:02:50,960 --> 00:02:51,840 Ketika Anda sudah cukup, kembali 59 00:02:52,120 --> 00:02:53,800 Jangan selalu memperlakukan orang sebagai anak-anak 60 00:02:55,880 --> 00:02:57,760 Berapakah umur Anda 61 00:02:58,360 --> 00:02:59,880 Otak saya tidak harus mudah digunakan 62 00:03:00,240 --> 00:03:00,440 kamu 63 00:03:00,600 --> 00:03:01,480 Berkelahi, berkelahi, berkelahi 64 00:03:06,840 --> 00:03:07,400 Kemana kamu pergi 65 00:03:07,400 --> 00:03:08,120 Aku tidak akan memberitahumu. 66 00:03:12,240 --> 00:03:12,800 Awan hitam dan bulu 67 00:03:14,560 --> 00:03:15,000 lagi 68 00:03:16,880 --> 00:03:17,480 Ikuti sang putri 69 00:03:18,960 --> 00:03:19,360 Saudara 70 00:03:20,440 --> 00:03:21,240 Tunggu aku 71 00:03:34,920 --> 00:03:35,560 Untuk hadiahmu 72 00:03:35,560 --> 00:03:35,960 Terima kasih 73 00:03:38,840 --> 00:03:39,240 makan daging 74 00:03:43,640 --> 00:03:44,400 Awan hitam dan bulu 75 00:03:44,920 --> 00:03:46,560 Jangan makan daging 76 00:03:47,000 --> 00:03:47,360 baik 77 00:03:48,160 --> 00:03:49,200 Ayolah 78 00:03:55,840 --> 00:03:57,280 Apa yang Anda inginkan, tuan? 79 00:03:57,640 --> 00:03:58,320 Mari minum teh dulu 80 00:03:58,640 --> 00:03:59,160 Baik 81 00:04:11,600 --> 00:04:13,000 Apa yang bisa saya lakukan untuk Anda, tuan 82 00:04:13,360 --> 00:04:14,120 Semangkuk mie polos 83 00:04:14,680 --> 00:04:15,200 tanpa memakai make-up 84 00:04:15,840 --> 00:04:16,440 Baik 85 00:04:19,360 --> 00:04:20,280 tanpa memakai make-up 86 00:04:21,480 --> 00:04:22,480 Itu bersama kita 87 00:04:23,440 --> 00:04:26,080 Bukan mie biasa untuk hewan 88 00:04:26,640 --> 00:04:27,200 Maafkan saya 89 00:04:27,520 --> 00:04:28,680 Kami terlalu banyak minum 90 00:04:29,160 --> 00:04:30,480 Siapa yang minum lebih banyak 91 00:04:31,560 --> 00:04:32,800 saya butuh lebih 92 00:04:35,080 --> 00:04:36,200 Berhenti minum, putri kecil 93 00:04:37,080 --> 00:04:38,600 Ini adalah wilayah Yiqi 94 00:04:38,920 --> 00:04:39,720 Berhati-hatilah dengan apa yang terjadi 95 00:04:40,240 --> 00:04:41,040 Apa yang harus ditakuti 96 00:04:41,280 --> 00:04:43,000 Itu hanya minuman 97 00:04:43,440 --> 00:04:45,160 Sang putri kecil benar-benar tidak bisa minum lagi 98 00:04:47,080 --> 00:04:48,040 Tinggalkan aku sendiri 99 00:04:54,000 --> 00:04:54,720 Kamu berkata 100 00:04:55,240 --> 00:04:57,240 Apakah pria itu benar-benar jelek 101 00:04:57,520 --> 00:04:59,640 Bahkan makan dengan kerudung 102 00:05:01,960 --> 00:05:02,640 Tetap tenang 103 00:05:05,400 --> 00:05:08,640 Saya ingin melihat seperti apa dia 104 00:05:16,760 --> 00:05:17,320 anak laki-laki 105 00:05:18,160 --> 00:05:20,400 Anda tidak punya daging 106 00:05:20,720 --> 00:05:21,560 Bisakah saya memilikinya 107 00:05:23,040 --> 00:05:23,400 Lihat 108 00:05:24,360 --> 00:05:26,000 Anda melepas kerudung 109 00:05:26,400 --> 00:05:27,920 Saya akan memberi Anda daging 110 00:05:29,000 --> 00:05:30,840 Tidak, saya tidak suka daging 111 00:05:32,000 --> 00:05:32,760 Omong kosong 112 00:05:33,000 --> 00:05:35,400 Tidak ada yang suka daging, benar 113 00:05:35,720 --> 00:05:36,120 Iya 114 00:05:38,440 --> 00:05:39,720 Jangan malu 115 00:05:40,360 --> 00:05:41,600 Saya tulus 116 00:05:45,520 --> 00:05:46,520 Sekarang dagingnya untukmu 117 00:05:47,400 --> 00:05:48,920 Biarkan saya melihat seperti apa penampilan Anda 118 00:05:51,920 --> 00:05:53,160 Rasa sakit melepaskan tangan Anda 119 00:05:55,000 --> 00:05:55,520 berhenti 120 00:05:57,000 --> 00:05:59,880 Hari ini, saya akan melihat seperti apa penampilan Anda 121 00:06:10,920 --> 00:06:11,440 Itu asap beracun 122 00:06:13,800 --> 00:06:14,480 Jangan pergi 123 00:06:16,440 --> 00:06:16,760 Bagaimana dengan sang putri 124 00:06:16,960 --> 00:06:17,720 Saya belum selesai 125 00:06:23,880 --> 00:06:24,440 Bagaimana dengan sang putri 126 00:06:56,680 --> 00:06:57,800 Cantiknya 127 00:07:02,520 --> 00:07:03,120 Pinjam kuda 128 00:07:05,000 --> 00:07:06,600 Kami tidak menjual kuda 129 00:07:07,920 --> 00:07:11,160 Nama saya antelope, Anda bisa ingat 130 00:07:16,840 --> 00:07:18,240 Tuanku untuk 131 00:07:20,640 --> 00:07:21,160 Mengirimkan 132 00:07:21,840 --> 00:07:23,040 Kamu hilang 133 00:07:23,200 --> 00:07:24,400 Itu tuanku 134 00:07:24,800 --> 00:07:26,600 Pelayan itu menghentikannya selama berhari-hari 135 00:07:26,760 --> 00:07:28,200 Ketakutan setengah mati 136 00:07:30,440 --> 00:07:31,120 Gadisku 137 00:07:31,760 --> 00:07:32,240 Gadisku 138 00:07:32,640 --> 00:07:34,240 Mengirimkan 139 00:07:42,320 --> 00:07:43,400 Lihat tuanku 140 00:07:45,160 --> 00:07:45,600 Qingli 141 00:07:46,480 --> 00:07:47,920 Belum bangun 142 00:07:49,320 --> 00:07:51,480 Putri saya tidur dengan pakaiannya tadi malam 143 00:07:51,680 --> 00:07:52,960 Saya melihat bahwa dia tidur sangat nyenyak 144 00:07:53,160 --> 00:07:54,920 Buka pakaiannya saja 145 00:07:59,520 --> 00:08:00,520 Ayo ayo 146 00:08:06,560 --> 00:08:08,880 Saya akan berada di sini secepatnya keesokan paginya 147 00:08:11,080 --> 00:08:12,520 Siapa yang memintamu datang ke sini 148 00:08:14,640 --> 00:08:17,840 Anda hanya tidak ingin berbicara dengan saya tempo hari 149 00:08:19,000 --> 00:08:19,680 Sekarang? 150 00:08:21,160 --> 00:08:23,320 Saya bahkan tidak ingin melihatnya 151 00:08:29,320 --> 00:08:30,640 Aku tahu kamu sudah bangun 152 00:08:31,120 --> 00:08:32,880 Kenapa kamu marah 153 00:08:33,360 --> 00:08:34,880 Anda bisa memberi tahu saya secara langsung 154 00:08:39,440 --> 00:08:39,880 baik 155 00:08:41,159 --> 00:08:41,999 Baik sekali 156 00:08:42,480 --> 00:08:44,080 Saya juga seorang pangeran, entah bagaimana 157 00:08:44,960 --> 00:08:46,080 Jadi, tundukkan kepalamu dan kecilkan 158 00:08:46,880 --> 00:08:48,160 Hanya berusaha mencari tahu 159 00:08:48,760 --> 00:08:50,040 Kenapa kamu tidak bahagia 160 00:08:50,640 --> 00:08:52,520 Tetapi Anda menghindari saya seperti ular atau kalajengking 161 00:08:54,000 --> 00:08:54,760 Anda tidak ingin melihat saya 162 00:08:56,240 --> 00:08:57,160 Aku seperti yang kamu inginkan 163 00:09:19,880 --> 00:09:21,280 Apa yang terjadi dengannya 164 00:09:53,760 --> 00:09:56,400 Tampaknya saudara Wang memiliki sesuatu dalam pikirannya 165 00:10:06,600 --> 00:10:08,040 Baru-baru ini, kami telah memenangkan banyak perang 166 00:10:08,560 --> 00:10:09,560 Tidak ada rasa takut akan perselisihan sipil 167 00:10:10,560 --> 00:10:12,440 Saya tidak berpikir ini tentang politik 168 00:10:15,160 --> 00:10:17,720 Itu untuk cinta 169 00:10:29,520 --> 00:10:30,800 Sepertinya saya benar 170 00:10:32,360 --> 00:10:32,760 Iya? 171 00:10:33,640 --> 00:10:36,040 Apa yang terjadi pada saudara Wang dan wanita jelek 172 00:10:37,240 --> 00:10:38,960 Apakah Anda membutuhkan adik lelaki saya untuk membantu Anda? 173 00:10:42,440 --> 00:10:45,520 Anda adalah jawaban untuk kekhawatiran saya 174 00:10:46,760 --> 00:10:48,360 Lebih baik meredakan kekhawatiran Putri Ai 175 00:10:54,680 --> 00:10:55,520 Saudara Wang bercanda 176 00:10:57,520 --> 00:10:58,240 aku tahu 177 00:10:59,000 --> 00:11:00,600 Apa yang Anda lakukan pada saya dan nona jelek 178 00:11:01,400 --> 00:11:02,280 Disalahpahami 179 00:11:05,440 --> 00:11:08,120 Apa yang bisa saya lakukan untuk Anda 180 00:11:10,360 --> 00:11:11,040 Tidak ada apa-apa 181 00:11:11,480 --> 00:11:13,840 Adalah Chen dan saudaranya yang mengatakan bahwa mereka dihukum tiga kali 182 00:11:34,840 --> 00:11:37,360 Oke, santai saja 183 00:11:38,200 --> 00:11:41,120 Saya tahu kalian berdua tidak bisa sibuk 184 00:11:42,320 --> 00:11:44,080 Aku pernah melakukannya padamu sebelumnya 185 00:11:44,360 --> 00:11:45,440 . hanya sesaat 186 00:11:46,080 --> 00:11:48,280 Jangan menyakiti harmoni antara saudara-saudara kita 187 00:11:51,640 --> 00:11:52,280 Tentu tidak 188 00:11:54,120 --> 00:11:55,560 Wanita jelek adalah saudara perempuan Wang 189 00:11:56,320 --> 00:11:57,800 Sebenarnya saya disini 190 00:11:58,160 --> 00:11:59,480 Karena pernikahan akan datang 191 00:12:00,560 --> 00:12:03,080 Saya ingin saudara Wang menikahi adik laki-laki saya pada hari pernikahan 192 00:12:03,440 --> 00:12:04,320 Datang untuk melihat upacara 193 00:12:07,000 --> 00:12:07,640 Pasti disini 194 00:12:08,640 --> 00:12:09,160 datang 195 00:12:10,080 --> 00:12:10,760 Selamat 196 00:12:19,840 --> 00:12:21,400 Anda mengambilnya dari saya 197 00:12:22,560 --> 00:12:23,760 suatu hari 198 00:12:25,080 --> 00:12:29,000 Saya akan mendapatkannya kembali dari Anda dengan cara yang sama 199 00:12:51,000 --> 00:12:52,360 mata 200 00:12:57,080 --> 00:12:58,360 hidung 201 00:13:01,880 --> 00:13:03,160 mulut 202 00:13:15,560 --> 00:13:16,880 Kapan kamu masuk 203 00:13:23,440 --> 00:13:24,440 Kamu lepaskan aku 204 00:13:30,480 --> 00:13:31,720 Apa yang membuat Anda tergila-gila? 205 00:13:31,880 --> 00:13:32,600 Lepaskan saya 206 00:13:33,080 --> 00:13:34,160 aku mabuk 207 00:13:45,520 --> 00:13:46,480 Qingli 208 00:13:48,520 --> 00:13:49,680 Jangan ribut 209 00:13:51,080 --> 00:13:51,960 Qingli 210 00:13:54,000 --> 00:13:55,960 Kami melupakan anak-anak kecil 211 00:13:58,000 --> 00:14:04,560 Konflik kecil dan semua yang tidak menyenangkan 212 00:14:13,080 --> 00:14:13,760 Anda berpikir di antara kami 213 00:14:13,880 --> 00:14:15,160 Apakah ini hanya sedikit kontradiksi 214 00:14:16,880 --> 00:14:18,800 Anda pikir saya tahu apa yang telah Anda lakukan 215 00:14:18,920 --> 00:14:19,920 Masih bisakah aku memaafkanmu? 216 00:14:21,600 --> 00:14:23,640 Aku belum cukup mencintaimu hingga kehilangan harga diriku 217 00:14:24,640 --> 00:14:25,120 Memberi tahu Anda 218 00:14:25,520 --> 00:14:26,400 Saya sangat pendendam 219 00:14:36,640 --> 00:14:37,720 menanggung dendam 220 00:14:41,360 --> 00:14:46,000 Maka Anda membalas sekarang 221 00:14:48,600 --> 00:14:53,160 Bisakah kita berbaikan 222 00:14:56,200 --> 00:14:57,600 Saya akan menunggu balas dendam 223 00:14:59,200 --> 00:15:00,160 Tidak bisa menunggu 224 00:15:01,480 --> 00:15:06,400 Jika kamu membenciku 225 00:15:08,400 --> 00:15:10,360 Keluarkan sekarang 226 00:15:16,600 --> 00:15:18,950 Kamu serius 227 00:15:22,320 --> 00:15:25,640 satu kata seberat sembilan tripod 228 00:15:30,520 --> 00:15:32,440 Ini adalah kesempatan langka 229 00:15:33,800 --> 00:15:35,760 Tetapi Anda mengirimkannya kepada saya 230 00:15:44,120 --> 00:15:45,920 Tembak kamu tembak kamu tembak kamu 231 00:15:53,280 --> 00:15:54,520 Tuhanku, apa yang kamu lakukan 232 00:15:54,680 --> 00:15:55,760 Ini seperti dipukuli 233 00:15:55,880 --> 00:15:57,480 Tapi siapa yang berani mengalahkanmu? Di sini, di sini, di sini 234 00:15:57,600 --> 00:15:58,480 Pelan pelan pelan 235 00:15:58,880 --> 00:15:59,520 Aku tahu 236 00:16:00,520 --> 00:16:01,520 Pelan pelan pelan 237 00:16:03,960 --> 00:16:05,840 Mengambil sedan dan kembali ke naga dan mengeluarkan air liur padaku 238 00:16:24,680 --> 00:16:27,960 Nona, sebaiknya kau kembali 239 00:16:28,280 --> 00:16:30,440 Seandainya tuanku marah 240 00:16:30,800 --> 00:16:32,160 Saya masih marah 241 00:16:32,800 --> 00:16:33,480 Kamu bilang kamu 242 00:16:34,040 --> 00:16:35,560 Seorang lelaki hidup yang besar datang ke kamarku 243 00:16:35,560 --> 00:16:36,160 Di tempat tidurku 244 00:16:36,160 --> 00:16:37,000 Kamu tidak tahu 245 00:16:37,000 --> 00:16:38,200 Bagaimana Anda begadang di malam hari 246 00:16:42,320 --> 00:16:43,880 Haruskah saya mengirim Anda keluar 247 00:16:46,480 --> 00:16:48,320 Putri saya tidak tahu 248 00:16:48,720 --> 00:16:49,640 Kamu kamu 249 00:16:51,760 --> 00:16:53,880 Lupakan. Aku tahu aku tidak bisa mengandalkanmu 250 00:16:54,160 --> 00:16:54,720 Salahku 251 00:16:57,960 --> 00:16:58,520 Gadisku 252 00:16:58,920 --> 00:17:01,240 Apa yang kamu lakukan di sana 253 00:17:01,520 --> 00:17:04,280 Saya pikir ini sangat intens 254 00:17:06,040 --> 00:17:06,920 saya 255 00:17:08,920 --> 00:17:11,360 Saya hanya membantunya berolahraga 256 00:17:13,839 --> 00:17:14,999 Menggerakkan otot dan tulang 257 00:17:15,800 --> 00:17:17,760 Nona, Anda juga bisa memijat 258 00:17:18,280 --> 00:17:19,760 Bagaimana Forsythia tidak tahu 259 00:17:21,760 --> 00:17:24,560 Sekarang saya memiliki tempat tidur Anda 260 00:17:25,160 --> 00:17:26,920 Maka saya akan membiarkan Anda menikmatinya 261 00:17:28,160 --> 00:17:29,160 Aku akan membantumu 262 00:17:31,040 --> 00:17:31,640 Ayo ayo 263 00:17:32,480 --> 00:17:33,680 Turun 264 00:17:35,360 --> 00:17:37,400 Saya biasa memijat tuan 265 00:17:38,040 --> 00:17:38,720 Tuan apa 266 00:17:39,360 --> 00:17:40,280 Rasa sakit 267 00:17:42,480 --> 00:17:42,960 Mereka terluka 268 00:17:43,120 --> 00:17:43,680 Tidak tidak 269 00:17:43,840 --> 00:17:44,320 tidak mungkin 270 00:17:45,880 --> 00:17:46,160 datang 271 00:17:47,360 --> 00:17:47,880 Gadisku 272 00:17:49,760 --> 00:17:50,360 Apakah kau nyaman 273 00:17:51,040 --> 00:17:52,120 Meringankan rasa sakit 274 00:17:53,040 --> 00:17:53,400 Gadisku 275 00:17:53,520 --> 00:17:54,840 Tidak baik menonton malam 276 00:17:55,240 --> 00:17:56,320 Saya akan menyimpannya 277 00:17:56,440 --> 00:17:56,760 penjagaan 278 00:17:56,840 --> 00:17:57,240 Untuk menjaga atau tidak menjaga 279 00:17:57,240 --> 00:17:58,320 Saya baik untuk menjaga 280 00:17:58,320 --> 00:17:59,360 Jaga baik-baik itu 281 00:18:00,200 --> 00:18:01,600 Untuk menjaga atau tidak menjaga 282 00:18:03,800 --> 00:18:04,760 Apa yang kamu lihat 283 00:18:05,440 --> 00:18:05,880 Tuanku 284 00:18:06,160 --> 00:18:08,120 Apakah nona saya berpikir Anda akan gila dengan alkohol 285 00:18:08,200 --> 00:18:09,600 Itu yang saya lakukan untuk Anda 286 00:18:12,800 --> 00:18:14,480 Karena dia tidak makan lunak 287 00:18:15,280 --> 00:18:17,280 Kemudian berikan dia usaha yang keras 288 00:18:29,960 --> 00:18:31,160 mungkin 289 00:18:45,760 --> 00:18:48,640 Lu Ao 290 00:18:49,400 --> 00:18:50,240 Mari kita lupakan 291 00:18:51,440 --> 00:18:53,600 Tuanku 292 00:18:53,960 --> 00:18:55,360 Tidak tahu harus berkata apa 293 00:18:56,480 --> 00:18:56,880 berbicara 294 00:18:57,880 --> 00:18:58,760 Wanita ini 295 00:18:59,280 --> 00:19:00,240 Anda harus membujuk 296 00:19:00,760 --> 00:19:03,320 Dan Anda harus membujuknya dengan cermat untuk menjadi chic 297 00:19:04,640 --> 00:19:06,200 Jangan khawatir tentang berapa banyak keindahan di halaman belakang ini 298 00:19:06,400 --> 00:19:07,520 Anda hanya merusaknya 299 00:19:10,520 --> 00:19:11,040 Bagaimana saya mengatakan ini? 300 00:19:12,200 --> 00:19:13,160 Anda harus membuatnya merasa 301 00:19:13,800 --> 00:19:14,640 Dia sendiri 302 00:19:14,880 --> 00:19:15,840 Dia spesial 303 00:19:16,320 --> 00:19:17,120 Di mana dia bersama orang lain 304 00:19:17,360 --> 00:19:18,400 perbedaan 305 00:19:18,920 --> 00:19:19,600 dangkal 306 00:19:21,160 --> 00:19:21,960 Dan kemudian ada 307 00:19:22,880 --> 00:19:24,720 Bertarung atau tidak, memarahi atau tidak 308 00:19:25,000 --> 00:19:26,800 Berikan saya sedikit hadiah atau sesuatu dari waktu ke waktu 309 00:19:27,600 --> 00:19:28,120 Pekerjaan selanjutnya 310 00:19:31,200 --> 00:19:31,800 Tuanku 311 00:19:32,320 --> 00:19:33,360 Seorang budak artinya 312 00:19:33,760 --> 00:19:34,240 Tuanku 313 00:19:34,680 --> 00:19:36,320 Buat hadiah sendiri 314 00:19:36,520 --> 00:19:37,840 Sangat penuh perhatian 315 00:19:38,320 --> 00:19:40,320 Misalnya, menurut wanita jelek 316 00:19:40,680 --> 00:19:41,960 Ukir sedikit gambar atau sesuatu 317 00:19:42,360 --> 00:19:42,840 belum dewasa 318 00:20:01,000 --> 00:20:01,400 Tuanku 319 00:20:01,560 --> 00:20:01,920 Tuanku 320 00:20:02,200 --> 00:20:02,720 Apa kau baik-baik saja 321 00:20:02,880 --> 00:20:04,000 Aku ingin melihatmu. aku ingin melihatmu 322 00:20:04,360 --> 00:20:05,600 Saya akan meneruskan dokter kepada Anda 323 00:20:05,720 --> 00:20:06,200 Seorang budak 324 00:20:07,600 --> 00:20:09,520 Tuhanku, kau sudah bekerja sepanjang malam 325 00:20:09,680 --> 00:20:10,960 Sudah waktunya bagi Anda untuk beristirahat 326 00:20:11,720 --> 00:20:14,200 Apa yang diributkan dokter? 327 00:20:17,080 --> 00:20:17,480 ini 328 00:20:18,920 --> 00:20:19,520 Tuanku 329 00:20:19,920 --> 00:20:21,120 Kamu sangat perhatian kali ini 330 00:20:21,640 --> 00:20:22,360 Saya seorang budak 331 00:20:22,520 --> 00:20:23,400 Semua pindah 332 00:20:24,160 --> 00:20:25,400 Jika Anda menunjukkannya kepada wanita jelek 333 00:20:25,600 --> 00:20:27,560 Saya tidak bisa tergerak untuk menangis 334 00:20:35,040 --> 00:20:36,040 Nyonya Nyonya saya 335 00:20:37,160 --> 00:20:37,560 Gadisku 336 00:20:38,200 --> 00:20:39,400 Anda pikir ini apa? 337 00:20:48,760 --> 00:20:50,800 Ah Heng, apa kabar? 338 00:20:52,840 --> 00:20:55,120 Ah Heng, bagaimana kamu bisa menguasai seni bela diri 339 00:20:55,360 --> 00:20:57,960 Jika bukan untuk terakhir kalinya Anda menangkap budak hidup-hidup 340 00:20:58,120 --> 00:20:59,760 Saya tidak tahu Anda begitu baik 341 00:21:01,000 --> 00:21:02,480 Lihat apa yang bisa kamu perbaiki 342 00:21:03,240 --> 00:21:04,160 Apa yang sedang kamu lakukan 343 00:21:04,760 --> 00:21:06,400 Saat itulah saya masih kecil 344 00:21:06,520 --> 00:21:08,120 Ayah angkat saya adalah seorang seniman bela diri 345 00:21:08,440 --> 00:21:09,000 Bagaimana dengan saya? 346 00:21:09,120 --> 00:21:10,320 Saya belajar beberapa trik dari ayah angkat saya 347 00:21:10,400 --> 00:21:11,640 Pertahanan Kung Fu kucing berkaki tiga 348 00:21:12,920 --> 00:21:13,760 Jika Anda ingin belajar 349 00:21:13,880 --> 00:21:14,760 saya bisa mengajarimu 350 00:21:15,400 --> 00:21:16,240 Bagus 351 00:21:17,720 --> 00:21:18,840 Ini hanya kebodohan forsythia 352 00:21:19,000 --> 00:21:20,480 Saya akan percaya apa yang Anda buat 353 00:21:26,200 --> 00:21:28,720 Ada hidung dan mata 354 00:21:29,400 --> 00:21:31,800 Pada pandangan pertama, itu benar-benar terlihat seperti orang lain 355 00:21:32,440 --> 00:21:34,520 Tapi saya tidak ingat 356 00:21:36,200 --> 00:21:37,120 Otak saya 357 00:21:37,120 --> 00:21:39,480 Nona, sudah berapa lama Anda tidak melihat ke cermin 358 00:21:39,800 --> 00:21:42,000 Anda lihat, ini diri Anda sendiri 359 00:21:49,080 --> 00:21:51,400 Itu benar-benar terlihat seperti saya 360 00:21:52,360 --> 00:21:53,640 Ini bukan Tuhan 361 00:21:53,880 --> 00:21:55,760 Lihatlah mata dan mulutnya 362 00:21:55,960 --> 00:21:57,000 Dan gaya rambut ini 363 00:21:57,200 --> 00:21:58,320 Itu kamu 364 00:21:59,680 --> 00:22:00,280 menarik 365 00:22:01,200 --> 00:22:02,000 Dari mana asalnya 366 00:22:02,800 --> 00:22:03,480 tinggal 367 00:22:03,720 --> 00:22:04,360 Nyonya Nyonya saya 368 00:22:04,800 --> 00:22:06,000 Lihat, saya menemukan penjahat lain 369 00:22:08,080 --> 00:22:08,720 Gadisku 370 00:22:09,520 --> 00:22:10,680 Ini seperti kamu 371 00:22:11,440 --> 00:22:13,960 Tapi seperti kamu saat kamu sedang marah 372 00:22:14,920 --> 00:22:16,280 Apakah saya sangat marah dan jelek 373 00:22:17,080 --> 00:22:18,080 Nona adalah yang paling indah 374 00:22:18,280 --> 00:22:19,960 Putri saya adalah yang paling cantik di dunia 375 00:22:22,120 --> 00:22:22,920 Nyonya Nyonya saya 376 00:22:23,160 --> 00:22:23,920 Ini satu lagi 377 00:22:26,760 --> 00:22:27,280 Pergilah 378 00:22:37,120 --> 00:22:37,560 Berikan padaku 379 00:22:41,880 --> 00:22:42,960 Itu di sana, di sana 380 00:22:47,640 --> 00:22:48,640 Kenapa sangat banyak 381 00:23:26,360 --> 00:23:26,920 Apakah kamu menyukainya? 382 00:23:50,200 --> 00:23:51,200 Apa situasinya 383 00:23:53,240 --> 00:23:55,160 Saya bukan Chou Qingli lagi 384 00:23:56,160 --> 00:23:56,920 Apakah kamu tidak berpikir 385 00:23:58,240 --> 00:24:01,080 Dengan hal-hal ini, saya bisa berubah pikiran 386 00:24:09,560 --> 00:24:10,440 Saya tidak percaya itu 387 00:24:10,800 --> 00:24:11,520 Aku tidak bisa membantumu 388 00:24:18,440 --> 00:24:19,000 Ayah 389 00:24:20,360 --> 00:24:21,040 Ayah 390 00:24:26,320 --> 00:24:28,640 Ayah, kau pukul aku 391 00:24:29,960 --> 00:24:31,240 membodohi diri sendiri 392 00:24:31,640 --> 00:24:33,200 Saya akan memberi tahu Anda apa yang harus dilakukan 393 00:24:33,400 --> 00:24:35,240 Ketika saya memasuki istana, saya akan menanggung segalanya 394 00:24:35,840 --> 00:24:38,160 Apa yang Anda bawa adalah kantor seluruh jenderal 395 00:24:39,440 --> 00:24:40,840 Ayah, dengarkan aku 396 00:24:41,000 --> 00:24:42,440 Itu bukan salahku 397 00:24:43,600 --> 00:24:44,600 Tampaknya hari ini 398 00:24:45,240 --> 00:24:46,400 Anda belum cukup mencerminkan dengan jelas 399 00:24:46,760 --> 00:24:47,960 Tetap disini untukku 400 00:24:49,280 --> 00:24:50,000 Bahkan jika Anda tidak makan atau minum 401 00:24:51,120 --> 00:24:52,800 Saya perlu mengubah emosi Anda 402 00:24:55,320 --> 00:24:56,040 Ayah 403 00:24:58,880 --> 00:24:59,720 Tanpa izin saya 404 00:25:00,640 --> 00:25:02,080 Dia tidak diizinkan pergi setengah langkah 405 00:25:03,160 --> 00:25:03,640 Iya 406 00:25:22,440 --> 00:25:23,000 Menguasai 407 00:25:23,360 --> 00:25:25,160 Apa maksudmu dengan Tuanku? 408 00:25:25,880 --> 00:25:27,880 Bisakah Qiansi kembali ke istana 409 00:25:28,920 --> 00:25:30,120 apa maksudmu 410 00:25:31,280 --> 00:25:34,320 Di permukaan, itu menghukum seperseribu 411 00:25:34,960 --> 00:25:37,120 Sebenarnya, aku menampar wajah suamiku 412 00:25:38,360 --> 00:25:39,640 Beri tahu petugas dengan jelas 413 00:25:40,560 --> 00:25:41,840 Saya telah kehilangan kekuatan saya 414 00:25:43,440 --> 00:25:44,240 saya takut 415 00:25:45,240 --> 00:25:47,200 Langkah selanjutnya adalah melakukannya untuk saya 416 00:25:47,720 --> 00:25:48,480 Itu tidak benar 417 00:25:48,960 --> 00:25:52,280 Tuan, Anda memegang pasukan berat untuk menjaga wilayah selatan 418 00:25:52,640 --> 00:25:54,040 Itu pahlawan kita di Daegu 419 00:25:54,840 --> 00:25:55,880 Apa yang Anda tahu 420 00:25:57,120 --> 00:25:59,760 Dibandingkan dengan orang barbar utara, bandit selatan 421 00:26:00,280 --> 00:26:01,960 Itu tidak layak disebutkan 422 00:26:02,880 --> 00:26:04,880 Tuanku selalu ingin membatasi kekuatan militerku 423 00:26:07,280 --> 00:26:09,600 Jika kita menyerahkan kekuatan militer 424 00:26:10,280 --> 00:26:11,880 Bisakah Qiansi kembali 425 00:26:11,960 --> 00:26:12,720 Pendapat wanita 426 00:26:15,360 --> 00:26:16,760 Qiansi dapat memasuki istana 427 00:26:17,720 --> 00:26:19,680 Itu semua karena saya memiliki pasukan besar 428 00:26:21,000 --> 00:26:23,520 Jika kita memotong tentara kita, kita harus memotong gaji kita 429 00:26:24,280 --> 00:26:25,040 ketidaksopanan 430 00:26:25,960 --> 00:26:26,840 Bisakah kamu hidup dengan baik 431 00:26:28,800 --> 00:26:29,920 Saya seorang jenderal 432 00:26:30,000 --> 00:26:31,320 Jika Anda tidak memiliki kekuatan militer 433 00:26:31,840 --> 00:26:33,480 Bagaimana saya bisa berbicara di pengadilan 434 00:26:35,040 --> 00:26:36,400 Aku sedang terburu-buru 435 00:26:37,760 --> 00:26:38,640 Kamu berkata 436 00:26:38,920 --> 00:26:41,080 Tuanku, jika kamu mengambil keputusan 437 00:26:41,800 --> 00:26:43,240 Ayo turun 438 00:26:43,840 --> 00:26:44,640 menurun 439 00:26:48,600 --> 00:26:51,360 Keluarga Ling kami bertanggung jawab atas tentara selama beberapa generasi 440 00:26:52,160 --> 00:26:54,000 Anak Allah harus takut kepada saya 441 00:26:54,360 --> 00:26:57,880 Dia baru berkuasa selama beberapa tahun 442 00:26:57,960 --> 00:26:59,480 Saya ingin membantah wajah saya 443 00:27:00,000 --> 00:27:01,320 Menginjak keluarga Ling 444 00:27:03,640 --> 00:27:04,640 langkahi dulu mayatku 445 00:27:06,800 --> 00:27:07,840 Apa yang ingin kamu lakukan? 446 00:27:11,560 --> 00:27:14,840 Alam adalah untuk mengawal Qiansi kembali ke mansion 447 00:27:16,200 --> 00:27:17,800 Buat Yiqi hidup 448 00:27:19,240 --> 00:27:21,720 Lihat pertempuran lingjiajun 449 00:27:23,520 --> 00:27:24,080 putra Mahkota 450 00:27:24,760 --> 00:27:27,000 Garnisun Lingjiajun ditemukan di luar Kota Yiqi 451 00:27:28,320 --> 00:27:29,600 Tampaknya sebelum kita 452 00:27:29,920 --> 00:27:32,080 Tujuan menuduh putri Ling meninggalkan rumah telah tercapai 453 00:27:52,640 --> 00:27:53,240 Niang 454 00:27:53,800 --> 00:27:54,800 Kali ini kembali 455 00:27:55,400 --> 00:27:57,440 Saya tidak tahu kapan kita akan bertemu lagi 456 00:27:59,080 --> 00:28:00,440 Ibu menjaga dirinya dengan baik 457 00:28:01,280 --> 00:28:04,080 Kali ini, jika aku kembali, aku akan benar dan salah lagi 458 00:28:04,720 --> 00:28:07,040 Anda tidak ingin memasuki rumah ini lagi 459 00:28:10,080 --> 00:28:11,480 Putriku ingat 460 00:28:12,520 --> 00:28:14,040 Saya yakin Anda akan mendapatkan bantuan Anda lagi 461 00:28:15,400 --> 00:28:16,880 Jika Anda dikeluarkan dari pemerintah lagi 462 00:28:17,920 --> 00:28:19,080 Ekspos mayat di jalan 463 00:28:19,560 --> 00:28:21,160 Saya tidak akan pernah masuk ke rumah jenderal itu 464 00:28:21,440 --> 00:28:23,800 Ayo cepat 465 00:28:58,200 --> 00:28:59,520 Jenderal siap 466 00:28:59,920 --> 00:29:00,960 Mari kita hindari kerumunan 467 00:29:01,000 --> 00:29:02,880 Langsung ke gerbang timur kota Yiqi dari jalan gunung di luar kota 468 00:29:03,240 --> 00:29:04,240 Tentara telah disergap di luar kota 469 00:29:04,400 --> 00:29:05,320 Menunggu untuk menerima 470 00:29:06,600 --> 00:29:07,040 Pergilah 471 00:29:07,920 --> 00:29:09,360 Hati-hati 472 00:29:16,240 --> 00:29:16,880 putri 473 00:29:17,280 --> 00:29:18,640 Anda menunggu kami 474 00:29:19,840 --> 00:29:20,880 Jangan ikuti saya 475 00:29:28,680 --> 00:29:29,360 Ada seorang pria di depan 476 00:29:32,640 --> 00:29:33,560 Apa yang sedang terjadi? 477 00:29:33,960 --> 00:29:35,640 Ada begitu banyak orang di gunung tandus ini 478 00:29:37,240 --> 00:29:39,160 Bagaimana cara menjalankannya 479 00:29:39,240 --> 00:29:39,640 Lari, ayo 480 00:29:39,760 --> 00:29:40,840 Jalankan apa 481 00:29:41,120 --> 00:29:41,560 Mendorong 482 00:29:41,960 --> 00:29:42,400 jangan khawatir 483 00:29:43,000 --> 00:29:44,720 Kami juga berpakaian seperti orang Dachi sekarang 484 00:29:45,800 --> 00:29:46,480 Berhenti berbicara 485 00:29:48,680 --> 00:29:49,400 Mengatasi 486 00:30:23,040 --> 00:30:24,000 Jangan mundur 487 00:30:26,480 --> 00:30:27,360 Untuk apa? 488 00:30:28,600 --> 00:30:29,120 Ayo ayo 489 00:30:29,280 --> 00:30:30,160 Ayo kembali 490 00:30:31,320 --> 00:30:32,280 Mengapa 491 00:30:32,720 --> 00:30:33,800 Jalan itu milik keluarga mereka 492 00:30:34,480 --> 00:30:35,320 Jangan salahkan saya karena bersikap kasar 493 00:30:38,600 --> 00:30:39,880 Tidak sekarang 494 00:30:40,800 --> 00:30:42,040 Untuk menghindari pertumbuhan 495 00:30:48,360 --> 00:30:49,520 Mari jalan sekarang 496 00:30:51,400 --> 00:30:51,840 Tentu 497 00:30:52,040 --> 00:30:52,800 Ayo pergi dulu 498 00:30:53,760 --> 00:30:54,360 Hal seperti apa 499 00:30:56,800 --> 00:30:58,480 Mereka tidak tahu koin Da Ying 500 00:30:59,240 --> 00:31:00,800 Mereka bukan yang besar 501 00:31:02,440 --> 00:31:03,040 Ambillah untukku 502 00:31:15,280 --> 00:31:15,880 Apa yang sedang terjadi? 503 00:31:17,520 --> 00:31:18,640 Ribuan pikiran kembali 504 00:31:23,480 --> 00:31:24,080 berhenti 505 00:31:29,920 --> 00:31:31,760 Tetap kembali atau aku akan membunuhnya 506 00:31:37,320 --> 00:31:38,560 Ayah bantu aku 507 00:31:50,720 --> 00:31:51,200 umum 508 00:31:51,680 --> 00:31:52,760 Biarkan mereka mengambil nona 509 00:31:52,840 --> 00:31:53,880 Ikuti omong kosong itu 510 00:31:54,480 --> 00:31:56,240 Apa yang bisa saya lakukan tanpa Qiansi 511 00:31:56,600 --> 00:31:57,120 atas 512 00:31:58,840 --> 00:31:59,840 Gadisku 513 00:32:01,360 --> 00:32:02,520 Tempat tinggal kerajaan 32161

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.