All language subtitles for re 222222222222

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,876 --> 00:00:08,138 Hello, I'm Red 11 2 00:00:08,182 --> 00:00:10,097 and welcome to my experiment. 3 00:00:10,140 --> 00:00:12,360 I'm also known as Robert Rodriguez, 4 00:00:12,403 --> 00:00:13,926 and over 25 years ago, 5 00:00:13,970 --> 00:00:16,320 I started my career with El Mariachi. 6 00:00:18,366 --> 00:00:20,498 It's a film I made with a $7,000 budget, 7 00:00:20,542 --> 00:00:23,414 a borrowed camera, and no crew. 8 00:00:23,458 --> 00:00:25,242 So for its 25th anniversary, 9 00:00:25,286 --> 00:00:27,505 I decided to try it again 10 00:00:27,549 --> 00:00:29,725 with the film you're about to see, Red 11, 11 00:00:29,768 --> 00:00:31,901 a thriller based on my experiences 12 00:00:31,944 --> 00:00:33,381 in a research hospital, 13 00:00:33,424 --> 00:00:35,861 where I sold my body to finance El Mariachi. 14 00:00:35,905 --> 00:00:37,602 Throughout my entire career, 15 00:00:37,646 --> 00:00:40,083 I found that those low budget filmmaking limitations 16 00:00:40,127 --> 00:00:41,780 fueled my creativity. 17 00:00:41,824 --> 00:00:42,955 There's something magical 18 00:00:42,999 --> 00:00:44,218 about stripping everything away 19 00:00:44,261 --> 00:00:45,697 and seeing what you can do 20 00:00:45,741 --> 00:00:47,221 with nothing more than you, 21 00:00:47,264 --> 00:00:49,353 a camera, and your imagination. 22 00:00:49,397 --> 00:00:50,833 Red 11 is a film I made 23 00:00:50,876 --> 00:00:53,401 with only my son Racer Max as my crew, 24 00:00:53,444 --> 00:00:54,967 in only 14 days, 25 00:00:55,011 --> 00:00:57,100 with a budget of less than $7,000. 26 00:00:57,144 --> 00:00:58,232 I had a separate camera crew 27 00:00:58,275 --> 00:01:00,147 document the entire process 28 00:01:00,190 --> 00:01:02,192 beginning to end so that you could see 29 00:01:02,236 --> 00:01:05,369 how you could write, direct, photograph, light, 30 00:01:05,413 --> 00:01:08,590 edit an entire film yourself. 31 00:01:08,633 --> 00:01:09,939 That became a docuseries 32 00:01:09,982 --> 00:01:11,723 called Rebel Without a Crew: 33 00:01:11,767 --> 00:01:13,595 The Robert Rodriguez Film School, 34 00:01:13,638 --> 00:01:16,119 which, depending on how you're now viewing Red 11, 35 00:01:16,163 --> 00:01:18,034 it might be already included in the extras 36 00:01:18,078 --> 00:01:20,515 or as a separate component. 37 00:01:20,558 --> 00:01:23,126 Find it, because it will complete this whole experience 38 00:01:23,170 --> 00:01:25,128 and blow your mind at how resourceful 39 00:01:25,172 --> 00:01:27,174 the film Red 11 actually is. 40 00:01:27,217 --> 00:01:29,045 I wanted artists everywhere to see 41 00:01:29,089 --> 00:01:30,960 that they don't need to wait for a bunch of resources 42 00:01:31,003 --> 00:01:34,006 in order to get out there and start creating. 43 00:01:34,050 --> 00:01:36,618 That six-part documentary series will help you 44 00:01:36,661 --> 00:01:38,315 get the most out of this movie 45 00:01:38,359 --> 00:01:39,795 with the kind of lessons 46 00:01:39,838 --> 00:01:41,057 they don't even teach in film schools. 47 00:01:41,101 --> 00:01:42,667 We've now presented Red 11 48 00:01:42,711 --> 00:01:44,191 along with the Film School series 49 00:01:44,234 --> 00:01:47,107 in film festivals from Paris to Bogota 50 00:01:47,150 --> 00:01:49,065 and audiences from all over the world 51 00:01:49,109 --> 00:01:51,328 have found its lessons extremely useful 52 00:01:51,372 --> 00:01:53,504 and inspiring for their own projects. 53 00:01:53,548 --> 00:01:55,898 And I hope you find it just as helpful and inspiring 54 00:01:55,941 --> 00:01:57,682 for your own endeavors. 55 00:01:57,726 --> 00:01:59,989 So seek out that docuseries Rebel Without a Crew: 56 00:02:00,032 --> 00:02:02,209 The Robert Rodriguez Film School. 57 00:02:02,252 --> 00:02:05,125 And for now, please enjoy Red 11. 58 00:02:06,822 --> 00:02:09,825 [dramatic music] 59 00:02:12,393 --> 00:02:15,396 [stone grinding] 60 00:02:36,765 --> 00:02:40,334 [dramatic music continues] 61 00:03:02,443 --> 00:03:03,270 [birds chirping] [vehicle droning] 62 00:03:03,313 --> 00:03:05,837 [eerie music] 63 00:03:17,414 --> 00:03:22,419 - Hey man, wake up, we're here, you really wanna do this? 64 00:03:24,116 --> 00:03:26,249 - Yeah, I don't have much of a choice. 65 00:03:26,293 --> 00:03:28,643 - There are much easier ways of making money. 66 00:03:28,686 --> 00:03:31,036 - Yeah, says the guy who owes more money than I do. 67 00:03:32,386 --> 00:03:33,909 - [Security Guard] Yeah, what do you want? 68 00:03:33,952 --> 00:03:35,737 - [James] Yeah, I'm just dropping off my friend 69 00:03:35,780 --> 00:03:37,129 at the medical research hospital, he's checking in. 70 00:03:38,696 --> 00:03:40,263 - [Security Guard] Great. [gate buzzing] 71 00:03:40,307 --> 00:03:45,312 [vehicle droning] [eerie music continues] 72 00:03:50,099 --> 00:03:52,232 - The collector told me I can make easy money here. 73 00:03:53,668 --> 00:03:55,757 Get room, board, it's exciting work. 74 00:03:55,800 --> 00:03:58,107 You just do drugs and meet interesting people. 75 00:04:00,501 --> 00:04:02,329 You should join me. [vehicle droning] 76 00:04:02,372 --> 00:04:03,895 [eerie music continues] - When are you gonna learn 77 00:04:03,939 --> 00:04:05,332 that quick fixes are never the answer? 78 00:04:05,375 --> 00:04:09,466 [eerie music continues] [vehicle droning] 79 00:04:09,510 --> 00:04:12,121 [door rattling] - [Rob] Quick fixes, 80 00:04:12,164 --> 00:04:14,210 a quick fix can't be quick enough, 81 00:04:14,254 --> 00:04:17,082 not when you owe money to the wrong people. 82 00:04:17,126 --> 00:04:19,955 - Hey, it won't be me picking you up. 83 00:04:19,998 --> 00:04:21,783 It'll be the collectors. 84 00:04:21,826 --> 00:04:23,524 You come out, you hand your paycheck right over. 85 00:04:23,567 --> 00:04:25,526 - Okay, I got it. - I mean it. 86 00:04:25,569 --> 00:04:27,484 I'm working on my part of the money. 87 00:04:27,528 --> 00:04:28,964 Don't even be five minutes late with yours. 88 00:04:29,007 --> 00:04:30,879 These guys aren't screwing around anymore. 89 00:04:30,922 --> 00:04:33,185 - Yeah, well, can you just like wait a couple minutes? 90 00:04:33,229 --> 00:04:34,970 Not everyone that applies gets into the group. 91 00:04:35,013 --> 00:04:36,493 [eerie music continues] - Well then, 92 00:04:36,537 --> 00:04:38,060 you better make sure that you do. 93 00:04:38,103 --> 00:04:41,063 [door slamming] [vehicle roaring] 94 00:04:41,106 --> 00:04:44,414 [eerie music continues] 95 00:04:47,374 --> 00:04:49,680 - Welcome, potential lab rats. 96 00:04:49,724 --> 00:04:51,639 I say "potential" because some of you 97 00:04:51,682 --> 00:04:53,510 may not qualify for this study 98 00:04:53,554 --> 00:04:56,905 or even be interested once you hear all of the details. 99 00:04:56,948 --> 00:04:58,559 You were no doubt attracted to this study 100 00:04:58,602 --> 00:05:00,430 because of the high rate of pay in relation 101 00:05:00,474 --> 00:05:03,868 to the short amount of time you'd be in here, correct? 102 00:05:03,912 --> 00:05:08,917 The reason for the higher pay rate is the pain threshold. 103 00:05:10,658 --> 00:05:11,789 Other studies that are drug tests and blood draws 104 00:05:11,833 --> 00:05:12,790 are the norm and they pay less. 105 00:05:12,834 --> 00:05:14,618 This study is unique. 106 00:05:14,662 --> 00:05:16,925 There will be surgery involved. 107 00:05:16,968 --> 00:05:19,319 There will be scarring. 108 00:05:19,362 --> 00:05:21,059 This is still a Phase Four study. 109 00:05:21,103 --> 00:05:23,366 Phase Four means the experimental stage is over. 110 00:05:23,410 --> 00:05:25,281 They're not just putting two chemicals together, 111 00:05:25,325 --> 00:05:26,935 that would be a Phase One study. 112 00:05:26,978 --> 00:05:28,676 You don't wanna be a part of that. 113 00:05:30,460 --> 00:05:32,810 This drug is in its final stages of testing, yeah? 114 00:05:34,508 --> 00:05:36,248 - So what's the drug? - Your group will be testing 115 00:05:36,292 --> 00:05:40,209 a speed healer drug. - And how do you test that? 116 00:05:40,252 --> 00:05:42,994 - We wound you. [Red Seven laughing] 117 00:05:43,038 --> 00:05:44,822 I'm actually not joking. 118 00:05:44,866 --> 00:05:46,824 That's why this study pays more. 119 00:05:46,868 --> 00:05:49,131 Upon admittance, subjects 120 00:05:49,174 --> 00:05:52,743 will undergo a punch biopsy surgical procedure. 121 00:05:52,787 --> 00:05:54,484 You will then remain in our care for two weeks, 122 00:05:54,528 --> 00:05:56,007 at which point, the sections of arm 123 00:05:56,051 --> 00:05:57,487 will be removed for further testing 124 00:05:57,531 --> 00:05:58,967 and you will be surgically repaired. 125 00:05:59,010 --> 00:06:00,751 Upon full completion of this study, 126 00:06:00,795 --> 00:06:03,885 you will be given $7,000. 127 00:06:05,582 --> 00:06:08,237 You each have a consent contract in front of you, read it. 128 00:06:08,280 --> 00:06:10,805 - "Your life may be inadvertently threatened 129 00:06:10,848 --> 00:06:15,853 "by our experiment," promising. 130 00:06:17,333 --> 00:06:18,856 - If you accept, sign it and bring it forward. 131 00:06:18,900 --> 00:06:21,293 There are 13 applicants but only 12 spots open. 132 00:06:21,337 --> 00:06:22,817 If you want to be considered, 133 00:06:22,860 --> 00:06:25,297 sign your forms and bring them to me. 134 00:06:25,341 --> 00:06:27,691 [tense music] 135 00:06:27,735 --> 00:06:32,435 - [Rob] Our group is issued scrub pants and red t-shirts. 136 00:06:32,479 --> 00:06:34,872 They say it's how they can tell what drug study we're in. 137 00:06:34,916 --> 00:06:38,789 - Red Five, Red Six, Red Seven, Red Eight, 138 00:06:38,833 --> 00:06:42,271 Red Nine, Red 10, Red 11, Red 12. 139 00:06:42,314 --> 00:06:44,665 - [Rob] We're lined up in order and each given a number. 140 00:06:44,708 --> 00:06:46,449 - Follow the timings on your clipboard. 141 00:06:46,493 --> 00:06:48,930 You must all do the same thing the same way 142 00:06:48,973 --> 00:06:50,671 at your required intervals. 143 00:06:50,714 --> 00:06:52,499 It's all a part of measuring results accurately, 144 00:06:52,542 --> 00:06:54,370 and it's a part of your job. 145 00:06:54,414 --> 00:06:56,807 If you mess with our procedure, we mess with your paycheck. 146 00:06:58,026 --> 00:06:59,810 Follow me. [tense music continues] 147 00:06:59,854 --> 00:07:01,943 You get docked for every variance, 148 00:07:01,986 --> 00:07:04,206 you get docked twice, we'll make you paint walls, 149 00:07:04,249 --> 00:07:05,381 you get docked three times, 150 00:07:05,425 --> 00:07:06,687 we'll eject you from the study 151 00:07:06,730 --> 00:07:08,428 and send your home with no pay. 152 00:07:10,255 --> 00:07:12,083 This is where you're going to be eating all your meals, 153 00:07:12,127 --> 00:07:14,608 you are required to eat everything on your plate. 154 00:07:14,651 --> 00:07:16,610 The Teal Blue group is on a low fat diet, 155 00:07:16,653 --> 00:07:19,177 so they're not as eager to eat their food as the others. 156 00:07:19,221 --> 00:07:20,918 But all food will get eaten just the same. 157 00:07:20,962 --> 00:07:22,920 All food must be eaten within 20 minutes 158 00:07:22,964 --> 00:07:24,487 from the moment you begin. 159 00:07:24,531 --> 00:07:26,010 So you better get to it Mr. Blue, 160 00:07:26,054 --> 00:07:27,403 unless you wanna get docked, again. 161 00:07:27,447 --> 00:07:30,754 [tense music continues] 162 00:07:32,277 --> 00:07:34,497 - What the hell are you looking at, Red? 163 00:07:34,541 --> 00:07:36,107 [finger thumping] - Teal Blue Five, 164 00:07:36,151 --> 00:07:39,110 you just got docked $50, food waste and fighting. 165 00:07:39,154 --> 00:07:40,851 Pick it up and eat it, make back 20. 166 00:07:40,895 --> 00:07:44,202 [tense music continues] 167 00:07:45,943 --> 00:07:49,164 - Grow eyes in the back your head, Red. 168 00:07:49,207 --> 00:07:51,862 [tense music continues] 169 00:07:51,906 --> 00:07:53,734 - You guys won't have any trouble. 170 00:07:53,777 --> 00:07:55,126 You're on a high fat diet. 171 00:07:56,867 --> 00:07:58,826 Recreation room, this way. [tense music continues] 172 00:07:58,869 --> 00:07:59,827 [Teal Blue Five spitting] [chattering] 173 00:07:59,870 --> 00:08:03,047 [tense music continues] 174 00:08:05,006 --> 00:08:09,793 Here we have the rec room where you can watch TV, 175 00:08:09,837 --> 00:08:14,102 play pool, foosball, you're free to converse, 176 00:08:14,145 --> 00:08:16,713 mingle with anyone, so long as no specifics 177 00:08:16,757 --> 00:08:18,976 are shared about the testing you're being subjected to. 178 00:08:19,020 --> 00:08:20,717 - What if someone starts talking to us 179 00:08:20,761 --> 00:08:23,677 about their study specifics? - Ask them to stop. 180 00:08:23,720 --> 00:08:26,854 If somebody shares their drug studies specifics with you, 181 00:08:26,897 --> 00:08:28,769 you're both going to be docked. 182 00:08:28,812 --> 00:08:33,600 So if you have a headache, keep it to yourself, yeah? 183 00:08:33,643 --> 00:08:35,471 - There's nothing but dudes in here. 184 00:08:35,515 --> 00:08:38,518 Will there be females like in the other studies? 185 00:08:38,561 --> 00:08:40,563 - You've been here before? - Many times. 186 00:08:40,607 --> 00:08:42,783 - Then you'd know that we don't usually have females. 187 00:08:42,826 --> 00:08:45,263 - Yeah but why, isn't that kinda sexist? 188 00:08:46,656 --> 00:08:48,440 - Their cycle sometimes affect the results. 189 00:08:48,484 --> 00:08:52,140 So unless there's a drug specifically made for females, 190 00:08:52,183 --> 00:08:55,665 our sponsors usually prefer baseline subjects. 191 00:08:55,709 --> 00:08:58,886 That being said, there will be a group of females 192 00:08:58,929 --> 00:09:01,715 coming through here over the next few days. 193 00:09:01,758 --> 00:09:05,719 And as a reminder, sex of any kind with anyone, 194 00:09:05,762 --> 00:09:10,158 even yourselves, is not allowed, throws off the results. 195 00:09:10,201 --> 00:09:12,073 - But what about if you have a dream? 196 00:09:12,116 --> 00:09:13,857 And you don't mean to, but? - Please stop interrupting. 197 00:09:13,901 --> 00:09:15,685 We have a lot of information to cover, okay, dude? 198 00:09:15,729 --> 00:09:19,167 - Gotcha, not a peep. - Okay, thank you. 199 00:09:19,210 --> 00:09:21,909 - Oh, one more thing. [chattering] 200 00:09:23,214 --> 00:09:24,694 - What? - Who's that guy? 201 00:09:27,349 --> 00:09:29,307 [tense music] - Black Shirt. 202 00:09:30,744 --> 00:09:32,789 You'll notice he is the only Black Shirt. 203 00:09:34,399 --> 00:09:35,662 He is not to be conversed with. 204 00:09:35,705 --> 00:09:37,359 He is the only one in his group. 205 00:09:37,402 --> 00:09:39,317 He is part of another study entirely. 206 00:09:39,361 --> 00:09:40,318 - [Red Seven] What's he on? 207 00:09:40,362 --> 00:09:42,190 - No one's business. 208 00:09:42,233 --> 00:09:44,366 You're not to talk to him or ask about him, you understand? 209 00:09:44,409 --> 00:09:47,325 [tense music continues] [chattering] 210 00:09:47,369 --> 00:09:50,590 - He's probably on a placebo. - Any questions? 211 00:09:52,374 --> 00:09:56,334 No questions, good, let's go get you all cut up. 212 00:09:56,378 --> 00:09:59,511 [tense music continues] [chattering] 213 00:09:59,555 --> 00:10:00,948 - [Rob] We're each called in. 214 00:10:03,298 --> 00:10:07,128 One healthy red goes in... [chattering] 215 00:10:07,171 --> 00:10:09,086 - You're gonna love this. 216 00:10:09,130 --> 00:10:11,001 - [Rob] One wounded red comes out. 217 00:10:11,045 --> 00:10:14,439 [chattering] - Next. 218 00:10:15,615 --> 00:10:19,575 [door rattling] [door squeaking] 219 00:10:19,619 --> 00:10:21,403 Come in. [tense music] 220 00:10:21,446 --> 00:10:23,231 [door thumping] - [Rob] The sight of blood 221 00:10:23,274 --> 00:10:25,146 makes me queasy. - Come on, you look like a big 222 00:10:25,189 --> 00:10:27,757 tough guy, probably into football, huh? 223 00:10:27,801 --> 00:10:29,629 Play football with your friends? 224 00:10:29,672 --> 00:10:31,152 - [Rob] I try not to look. [injection whooshing] 225 00:10:31,195 --> 00:10:32,719 - There we go, all right, that's good, 226 00:10:32,762 --> 00:10:35,417 that's a good cut there, all right, chief. 227 00:10:36,853 --> 00:10:39,160 - [Rob] The procedure is brutally simple. 228 00:10:39,203 --> 00:10:40,335 - [Doctor] This side is usually-- 229 00:10:40,378 --> 00:10:41,771 - [Rob] A stab of anesthetic, 230 00:10:41,815 --> 00:10:43,643 followed by a trephine cutter used 231 00:10:43,686 --> 00:10:46,036 to rotate down through the epidermis and dermis. 232 00:10:46,080 --> 00:10:47,864 [injection whooshing] - There we go, 233 00:10:47,908 --> 00:10:49,039 we need it one more time just to make sure we got it. 234 00:10:49,083 --> 00:10:50,606 One, two, three, there we go. 235 00:10:50,650 --> 00:10:51,912 [injection whooshing] Oh, that's bleeding, 236 00:10:51,955 --> 00:10:53,478 let's get him taped up. 237 00:10:53,522 --> 00:10:55,306 - [Rob] And into the subcutaneous fat. 238 00:10:55,350 --> 00:10:56,786 [tense music continues] - See that's 239 00:10:56,830 --> 00:10:59,920 just a punch biopsy, the real scars come from 240 00:10:59,963 --> 00:11:01,704 when I cut those sections off your arm 241 00:11:01,748 --> 00:11:03,750 at the end of the study for analysis, 242 00:11:03,793 --> 00:11:06,230 and then I sew you back up. 243 00:11:06,274 --> 00:11:10,844 But they're minimal permanent scars, all done. 244 00:11:10,887 --> 00:11:14,238 - [Rob] Or at least that's what they tell me as they slice. 245 00:11:14,282 --> 00:11:16,850 [Rob thumping] 246 00:11:18,503 --> 00:11:21,202 - Next. [eerie music] 247 00:11:24,335 --> 00:11:26,903 - What, hey, where are we? 248 00:11:26,947 --> 00:11:29,384 - Can't be passing out like that, it freaks 'em out. 249 00:11:29,427 --> 00:11:31,255 You're already way off baseline. 250 00:11:31,299 --> 00:11:33,214 - I don't like the sight of blood. 251 00:11:33,257 --> 00:11:36,217 - Well, if you don't see any green, you'll start loving red. 252 00:11:36,260 --> 00:11:38,915 [hands slapping] See we, at the lowest level 253 00:11:38,959 --> 00:11:41,744 of the extremely lucrative legal drug business, 254 00:11:41,788 --> 00:11:43,746 we're the lab rats. 255 00:11:43,790 --> 00:11:46,662 Walk with me, fast, you're late for your piss. 256 00:11:46,706 --> 00:11:48,142 [urine sloshing] A day in the life 257 00:11:48,185 --> 00:11:49,970 of the human lab rat, you wake up 258 00:11:50,013 --> 00:11:52,189 and the first thing you need to do is piss in a cup. 259 00:11:52,233 --> 00:11:54,104 You miss your piss, you get docked. 260 00:11:54,148 --> 00:11:56,150 For you, Red 11, that's two minutes before Red 12 261 00:11:56,193 --> 00:12:00,110 and two minutes after Red 10. [urine sloshing] 262 00:12:00,154 --> 00:12:02,069 [tense music] You take your medicine 263 00:12:02,112 --> 00:12:07,117 at a precise time, and you drop your load, all on the clock. 264 00:12:08,815 --> 00:12:10,425 You have a shit job, sweetheart. 265 00:12:11,556 --> 00:12:13,558 Tick, tock, tick. 266 00:12:13,602 --> 00:12:15,517 At the exact time you begin your breakfast, 267 00:12:15,560 --> 00:12:17,301 and at even more exact time, you stop, 268 00:12:17,345 --> 00:12:19,390 a friendly anal retentive coordinator's there 269 00:12:19,434 --> 00:12:21,088 with a stopwatch for everything. 270 00:12:21,131 --> 00:12:23,830 It's all routines, blood draws, mealtimes, 271 00:12:23,873 --> 00:12:26,528 piss and shit times, heart monitors, EKGs, 272 00:12:26,571 --> 00:12:28,399 even more freakin' blood draws. 273 00:12:29,487 --> 00:12:31,272 Some drug studies I've been in, 274 00:12:31,315 --> 00:12:32,795 they've had so many blood draws, 275 00:12:32,839 --> 00:12:34,405 you were pincushion by the end of it. 276 00:12:34,449 --> 00:12:35,580 They'd barely get the tourniquet on 277 00:12:35,624 --> 00:12:37,147 and blood would be shooting out 278 00:12:37,191 --> 00:12:38,627 of all the different holes in your arms. 279 00:12:38,670 --> 00:12:40,803 [skin squelching] I nicknamed her Vampira, 280 00:12:40,847 --> 00:12:42,239 never hits the vein, check it out. 281 00:12:42,283 --> 00:12:45,329 Stab, what, no blood? 282 00:12:45,373 --> 00:12:47,723 Let me just dig around 'til I find it. 283 00:12:48,637 --> 00:12:49,769 Avoid her if you can. 284 00:12:49,812 --> 00:12:50,900 You'll be covered with bruises 285 00:12:50,944 --> 00:12:52,293 from all the internal bleeding. 286 00:12:52,336 --> 00:12:56,079 [tense music continues] [game beeping] 287 00:12:56,123 --> 00:12:57,820 - How many times you been in here? 288 00:12:59,604 --> 00:13:01,955 - I'm going full career, it's the best job in the world. 289 00:13:01,998 --> 00:13:03,304 I take drugs professionally. 290 00:13:03,347 --> 00:13:04,696 I'm in here every other month. 291 00:13:04,740 --> 00:13:06,524 And I'd be in here more often 292 00:13:06,568 --> 00:13:08,091 if they didn't make you wash out before you reapply. 293 00:13:08,135 --> 00:13:11,312 Free food, free digs, make good money, 294 00:13:13,140 --> 00:13:14,489 and I can write my novel. - You're writing a novel? 295 00:13:14,532 --> 00:13:16,752 [tense music continues] [game beeping] 296 00:13:16,796 --> 00:13:18,972 - It's about the connection between the legal drug business 297 00:13:19,015 --> 00:13:23,628 and the illegal drug business, 'cause it's connected. 298 00:13:23,672 --> 00:13:26,109 [game beeping] Why are you in here? 299 00:13:28,198 --> 00:13:31,027 - Just, I owe a bunch of money to some people. 300 00:13:33,334 --> 00:13:34,770 - Are you nervous about it? [game beeping] 301 00:13:34,814 --> 00:13:36,859 You look nervous. - I'm not that nervous. 302 00:13:36,903 --> 00:13:38,382 - [Red Seven] Good, 'cause they're 303 00:13:38,426 --> 00:13:39,862 strapping heart monitors onto us. 304 00:13:39,906 --> 00:13:42,125 - What's this for? - Possible side effect 305 00:13:42,169 --> 00:13:44,475 for the speed healer is heart palpitations. 306 00:13:44,519 --> 00:13:46,390 So we need to keep you monitored. 307 00:13:47,783 --> 00:13:52,527 Just stay calm. - If you get worked up 308 00:13:54,007 --> 00:13:54,964 for outside reasons, you trigger an alert 309 00:13:55,008 --> 00:13:56,487 and they dock your pay. 310 00:13:56,531 --> 00:13:58,794 So stay cool if you want that money. 311 00:13:58,838 --> 00:14:00,274 Sounds like you'll need every penny. 312 00:14:00,317 --> 00:14:05,235 [wheels rattling] [placid music] 313 00:14:06,715 --> 00:14:08,543 - [Rob] One thing you notice after a while 314 00:14:08,586 --> 00:14:09,936 is that the different color groups tend to stick together, 315 00:14:09,979 --> 00:14:11,459 [placid music continues] 316 00:14:11,502 --> 00:14:15,419 Reds with Reds, Lilacs with Lilacs. 317 00:14:16,943 --> 00:14:18,335 Nobody even talks to the Teal Blues. 318 00:14:18,379 --> 00:14:20,120 [balls thumping] [placid music continues] 319 00:14:20,163 --> 00:14:22,035 You only hang out with members of your shirt color 320 00:14:22,078 --> 00:14:25,125 and instantly don't care about anyone outside of the group. 321 00:14:26,604 --> 00:14:28,389 Somehow we still have that same basic need 322 00:14:28,432 --> 00:14:29,999 to think we're better than the next guy. 323 00:14:30,043 --> 00:14:33,785 - Shh, so this debt you're in, it's bad? 324 00:14:33,829 --> 00:14:37,093 [chattering] - Yeah, it's pretty bad. 325 00:14:37,137 --> 00:14:39,617 My friend James and I, we borrowed $7,000 326 00:14:39,661 --> 00:14:41,315 so we can make this independent horror film 327 00:14:41,358 --> 00:14:42,925 for the Spanish market. 328 00:14:42,969 --> 00:14:45,928 And then, it ends up the investors were a cartel. 329 00:14:45,972 --> 00:14:48,496 - Whoa. - Yeah. 330 00:14:48,539 --> 00:14:51,368 [chattering] - B4. 331 00:14:52,804 --> 00:14:56,330 - Poof, yeah, then the film fell through. 332 00:14:56,373 --> 00:14:58,419 And now they want all the money back, C4? 333 00:15:01,204 --> 00:15:05,687 [chattering] - I mean, it sucks 334 00:15:05,730 --> 00:15:07,471 that the money leaves your hands as soon as you touch it, 335 00:15:07,515 --> 00:15:10,474 but you're making 7,000 in here, right? 336 00:15:10,518 --> 00:15:13,303 So at least you'll be in the clear, C4. 337 00:15:14,565 --> 00:15:16,437 - Poof, yeah, not exactly. 338 00:15:18,221 --> 00:15:21,703 They added 45,000 dollars in interest. 339 00:15:23,531 --> 00:15:25,315 Yep, in pain in the ass fee or some shit, I don't know, 340 00:15:25,359 --> 00:15:27,839 they hired these collectors to chase us down, B4. 341 00:15:31,147 --> 00:15:33,497 - Shh, oh, shit. 342 00:15:34,977 --> 00:15:37,240 Where are you gonna get the other 45,000 from? 343 00:15:37,284 --> 00:15:39,721 - D4, my buddy James is taking care of that part 344 00:15:43,290 --> 00:15:46,075 from the outside since this was all his idea. 345 00:15:46,119 --> 00:15:48,904 Once I pay off my bit, I'm free. 346 00:15:48,948 --> 00:15:50,732 His stake is so much bigger. 347 00:15:50,775 --> 00:15:54,997 I have no idea how he's gonna pull off that miracle, F5. 348 00:15:57,217 --> 00:16:00,002 - Well, may your friend have better luck 349 00:16:00,046 --> 00:16:01,699 than you've had in this game, E4. 350 00:16:03,658 --> 00:16:07,488 - Thank you, you have sunk my destroyer. 351 00:16:08,619 --> 00:16:10,317 [hands thumping] - Teal Blues. 352 00:16:10,360 --> 00:16:13,233 [wheels rattling] I'm calling you monkeys out. 353 00:16:13,276 --> 00:16:15,191 [eerie music] I have officially beaten 354 00:16:15,235 --> 00:16:18,368 every red shirt, so which one of you wants 355 00:16:18,412 --> 00:16:20,631 to try your luck for only 20 bucks a ship? 356 00:16:20,675 --> 00:16:24,157 - Fuck off, Red, stick to your own kind. 357 00:16:24,200 --> 00:16:25,375 [eerie music continues] - Well, you've got a point 358 00:16:25,419 --> 00:16:27,421 there, Blue, I have noticed 359 00:16:27,464 --> 00:16:29,162 that a certain group mentality tends 360 00:16:29,205 --> 00:16:31,425 to take over each designated color. 361 00:16:31,468 --> 00:16:33,862 The Red Shirts, probably 'cause I'm the dominant personality 362 00:16:33,905 --> 00:16:37,213 of the group, are freakin' cool as hell. 363 00:16:37,257 --> 00:16:41,478 The Lilacs are debaters, conspiracy theorists. 364 00:16:41,522 --> 00:16:43,872 Canary Yellows are depressives. 365 00:16:43,915 --> 00:16:48,920 Magentas, well, let's just hope they're all super friendly. 366 00:16:50,226 --> 00:16:53,447 And Teal Blues are chickenshit. 367 00:16:53,490 --> 00:16:57,407 [wheels rattling] Right? 368 00:16:57,451 --> 00:17:00,236 [hand slapping] [chattering] 369 00:17:00,280 --> 00:17:02,369 You okay? [tense music] 370 00:17:02,412 --> 00:17:06,242 [Teal One vomits] - I'm sorry. 371 00:17:09,115 --> 00:17:12,814 [Teal One vomits] I'm sorry. 372 00:17:14,207 --> 00:17:18,820 [Teal Blue thumping] [tense music continues] 373 00:17:20,256 --> 00:17:23,172 [clothes rustling] [shoes skidding] 374 00:17:23,216 --> 00:17:25,740 [tense music continues] 375 00:17:25,783 --> 00:17:27,263 - Hey, does he get sent home with full pay? 376 00:17:27,307 --> 00:17:30,440 [wheels rattling] [tense music continues] 377 00:17:30,484 --> 00:17:33,400 I heard if you get sick, you get ejected with full pay. 378 00:17:33,443 --> 00:17:34,923 - That's none of your business. 379 00:17:34,966 --> 00:17:37,012 [tense music continues] - He's full of shit. 380 00:17:37,056 --> 00:17:38,492 Last time I was in here, 381 00:17:38,535 --> 00:17:40,407 a group was on a narcotic painkiller, 382 00:17:40,450 --> 00:17:42,235 they all got violently sick. 383 00:17:42,278 --> 00:17:45,890 All sent home, all full pay, 3,500 bucks. 384 00:17:45,934 --> 00:17:48,110 - That's just if you go to an actual hospital. 385 00:17:48,154 --> 00:17:49,981 Most sicknesses are taken care of in-house. 386 00:17:50,025 --> 00:17:52,593 [placid music] 387 00:17:59,208 --> 00:18:02,168 - An idea is brewing. 388 00:18:02,211 --> 00:18:03,778 [balls clicking] [placid music continues] 389 00:18:03,821 --> 00:18:05,214 - Can you knock off the elevator music!? 390 00:18:05,258 --> 00:18:07,869 I'm trying to think. - Hey, sorry. 391 00:18:07,912 --> 00:18:11,133 I'm practicing composition. [chattering] 392 00:18:11,177 --> 00:18:12,700 - For what? - Scoring. 393 00:18:14,180 --> 00:18:18,358 For TV, movies, video games, life in general. 394 00:18:18,401 --> 00:18:20,403 [eerie music] I wanna be a composer. 395 00:18:20,447 --> 00:18:22,231 - I'm a filmmaker. - What? 396 00:18:22,275 --> 00:18:24,886 - Yeah, you should write something for one of my movies. 397 00:18:24,929 --> 00:18:26,757 - I'll start right now. 398 00:18:26,801 --> 00:18:31,414 I'm Red Three, but you can call me Score, nice, I know. 399 00:18:32,937 --> 00:18:35,810 [placid music] The thing is about composing, 400 00:18:35,853 --> 00:18:39,683 [chattering] you start by setting 401 00:18:39,727 --> 00:18:43,209 the foundation for the scene, curiosity, 402 00:18:43,252 --> 00:18:48,214 [tense music] trepidation, 403 00:18:50,912 --> 00:18:55,917 [placid music] attraction? 404 00:18:59,616 --> 00:19:03,272 Then you add a simple theme. [magical music] 405 00:19:08,408 --> 00:19:11,715 Right, just a few notes for the new character. 406 00:19:11,759 --> 00:19:15,154 [placid music] And then, 407 00:19:17,286 --> 00:19:21,638 a character theme emerges. [magical music] 408 00:19:26,774 --> 00:19:28,645 Something you return to anytime 409 00:19:28,689 --> 00:19:31,344 this character reappears throughout your story. 410 00:19:31,387 --> 00:19:33,998 Then you switch the lead instrument 411 00:19:34,042 --> 00:19:37,959 and find what lead instrument speaks best for the character, 412 00:19:40,179 --> 00:19:44,966 then I add a backbeat. [upbeat magical music] 413 00:19:47,098 --> 00:19:50,406 But be ready for the mood to change 414 00:19:50,450 --> 00:19:55,455 because every good scene has a button. 415 00:19:56,891 --> 00:20:00,373 [tense music] [monitor beeping] 416 00:20:00,416 --> 00:20:02,375 Oh shit. [monitor beeping] 417 00:20:02,418 --> 00:20:07,423 [chattering] [magical music] 418 00:20:19,174 --> 00:20:20,306 [chattering] Mm, wow, she really 419 00:20:20,349 --> 00:20:22,221 did a number on you. 420 00:20:22,264 --> 00:20:24,397 This is the first time I've seen you not look constipated. 421 00:20:24,440 --> 00:20:27,095 [laughs] Cheer up, things are looking up. 422 00:20:27,138 --> 00:20:29,750 - Red 11, you have a phone call. 423 00:20:29,793 --> 00:20:32,448 [tense music] - I spoke too soon. 424 00:20:32,492 --> 00:20:34,929 [chattering] 425 00:20:38,585 --> 00:20:43,590 [tense music] [wheels rattling] 426 00:20:48,247 --> 00:20:51,598 - Hello? - Rob, I'm in deep shit, 427 00:20:53,164 --> 00:20:54,296 they're right on my ass. 428 00:20:54,340 --> 00:20:57,647 - James, where the hell are you? 429 00:20:57,691 --> 00:21:01,260 - I can't shake these guys. - What do you mean shake them? 430 00:21:01,303 --> 00:21:02,826 I thought you were working on the money. 431 00:21:02,870 --> 00:21:04,828 - 45 grand, are you kidding? 432 00:21:04,872 --> 00:21:07,091 I'm just trying to get the hell out of this town. 433 00:21:07,135 --> 00:21:09,485 But these guys are like freaking bloodhounds. 434 00:21:09,529 --> 00:21:10,660 I didn't tell anyone about my plan 435 00:21:10,704 --> 00:21:12,009 for leaving, not even you. 436 00:21:12,053 --> 00:21:13,141 But somehow they knew. 437 00:21:14,229 --> 00:21:15,578 How did they know, Rob [pants]? 438 00:21:15,622 --> 00:21:17,101 [tense music continues] - What plan? 439 00:21:17,145 --> 00:21:19,800 Where the hell are you going? - Mexico. 440 00:21:19,843 --> 00:21:22,411 But it's too late for me, you can, you have to run. 441 00:21:22,455 --> 00:21:23,934 [tense music continues] - I'm broke, man. 442 00:21:23,978 --> 00:21:25,762 How the hell do I run? [monitor beeping] 443 00:21:25,806 --> 00:21:27,764 - Take your seven grand and run, run, run to Canada, 444 00:21:27,808 --> 00:21:29,723 run to Mexico, anywhere you can disappear. 445 00:21:29,766 --> 00:21:31,202 [tense music] [blade whooshing] 446 00:21:31,246 --> 00:21:32,726 [tense music continues] [monitor beeping] 447 00:21:32,769 --> 00:21:34,641 - What about you? [door rattling] 448 00:21:34,684 --> 00:21:36,947 - [Nurse] Hey. [door slamming] 449 00:21:36,991 --> 00:21:39,863 - I'm gonna die, either my way or their's. 450 00:21:39,907 --> 00:21:41,778 [tense music continues] - Jesus Christ, James. 451 00:21:41,822 --> 00:21:44,433 Don't do anything stupid, don't do anything stupid. 452 00:21:44,477 --> 00:21:47,436 [tense music continues] [monitor beeping] 453 00:21:47,480 --> 00:21:50,047 [tense music continues] [phone rattling] 454 00:21:50,091 --> 00:21:55,096 [door rattling] [wheels rattling] 455 00:21:56,619 --> 00:21:58,708 - You're way off your charts here. 456 00:21:58,752 --> 00:22:00,319 And if you can't calm down, 457 00:22:00,362 --> 00:22:01,929 we'll have to eject you from the study entirely. 458 00:22:01,972 --> 00:22:03,626 - I'm sorry, I had a distressing phone call. 459 00:22:03,670 --> 00:22:05,541 It's not gonna happen again. - You're supposed 460 00:22:05,585 --> 00:22:07,151 to be baseline, 461 00:22:07,195 --> 00:22:08,675 we can't have your heart monitor bouncing around 462 00:22:08,718 --> 00:22:10,285 because you're on some personal call. 463 00:22:10,329 --> 00:22:12,243 - Okay, I got it, I will calm down. 464 00:22:12,287 --> 00:22:14,071 - Calm down. - I'll calm. 465 00:22:14,115 --> 00:22:16,247 - [Doctor] Calm. [machine beeping] 466 00:22:16,291 --> 00:22:17,814 - [Rob] I'll calm down, I'm calm. 467 00:22:17,858 --> 00:22:22,863 - Now, I can't let you leave this room 468 00:22:24,299 --> 00:22:26,432 until you're baseline. [machine beeping] 469 00:22:35,441 --> 00:22:38,400 - I'm calm. [machine beeping] 470 00:22:38,444 --> 00:22:41,577 - Keep it in check, Red. [machine beeping] 471 00:22:41,621 --> 00:22:44,058 - Okay. [door rattling] 472 00:22:44,101 --> 00:22:47,801 - I mean it. [door thumping] 473 00:22:47,844 --> 00:22:50,804 [tense music] - [Rob] James? 474 00:22:50,847 --> 00:22:53,415 - Hello. [tense music continues] 475 00:22:53,459 --> 00:22:54,938 - [Rob] Where the hell is James? 476 00:22:54,982 --> 00:22:57,376 - I see people scraping him off their shoes. 477 00:22:57,419 --> 00:23:01,118 He made quite a mess when he finally hit the sidewalk. 478 00:23:01,162 --> 00:23:03,425 - Listen man, I'm gonna have your money in three days. 479 00:23:03,469 --> 00:23:06,297 - All 52,000? - 52,000? 480 00:23:06,341 --> 00:23:08,778 No, no, my portion is 7,000. 481 00:23:08,822 --> 00:23:10,345 James said he was gonna pay the rest. 482 00:23:10,389 --> 00:23:11,477 - Well, James is dead. 483 00:23:12,956 --> 00:23:14,784 You're gonna have to cover his portion. 484 00:23:14,828 --> 00:23:17,091 - I can't make that much in here. 485 00:23:17,134 --> 00:23:20,442 - I'll consider your 7,000 as a down payment. 486 00:23:20,486 --> 00:23:22,966 I'll give you a window so you can find the rest. 487 00:23:23,010 --> 00:23:27,623 I promise I won't waste you, unless you give me no choice. 488 00:23:27,667 --> 00:23:29,190 - How will I ever square that? 489 00:23:30,626 --> 00:23:32,411 You keep adding fucking interest. 490 00:23:34,195 --> 00:23:35,805 That's how this shit works, right, I'll never pay it off. 491 00:23:35,849 --> 00:23:39,069 - We'll figure all of that out in three days 492 00:23:39,113 --> 00:23:42,246 when I visit you. [chattering] 493 00:23:48,601 --> 00:23:53,432 [phone slamming] [chattering] 494 00:23:53,475 --> 00:23:57,697 [machine beeping] - Shut the fuck up. 495 00:23:57,740 --> 00:24:02,658 [tense music] [chattering] 496 00:24:09,535 --> 00:24:14,496 [wheels rattling] [tense music continues] 497 00:24:18,848 --> 00:24:21,677 At least I know they can't see me in here. 498 00:24:21,721 --> 00:24:23,505 I need cash and wheels 499 00:24:23,549 --> 00:24:26,508 but I'm surrounded by penniless patients with non-problems. 500 00:24:26,552 --> 00:24:29,337 [chattering] 501 00:24:29,380 --> 00:24:32,645 - [Teal Blue] Hey Knives, what's with that thingamajig? 502 00:24:33,733 --> 00:24:35,517 - Forgot I was wearing it. 503 00:24:35,561 --> 00:24:37,084 They didn't tell me to take it off. 504 00:24:37,127 --> 00:24:40,304 [knife whooshing] Forged it myself. 505 00:24:40,348 --> 00:24:43,394 [tense music] Triple layer Japanese steel. 506 00:24:44,961 --> 00:24:49,749 I call it Little Badass. [tense music continues] 507 00:24:49,792 --> 00:24:52,752 Listen. [blade whooshing] 508 00:24:54,449 --> 00:24:58,845 It's so sharp it sings. [tense music continues] 509 00:24:58,888 --> 00:25:00,368 - [Teal Blue] What's that sound? 510 00:25:02,196 --> 00:25:05,199 - It's just the air being sliced, crying for mercy. 511 00:25:06,592 --> 00:25:07,767 - [Teal Blue] You better put that thing away, 512 00:25:07,810 --> 00:25:08,942 they'll confiscate it. 513 00:25:08,985 --> 00:25:11,248 [chattering] [knife thumping] 514 00:25:11,292 --> 00:25:13,773 [tense music continues] - I'd like to see them try. 515 00:25:13,816 --> 00:25:18,821 [tense music continues] [chattering] 516 00:25:20,214 --> 00:25:23,217 [wheels rattling] [tense music continues] 517 00:25:23,260 --> 00:25:25,436 - [Rob] What if life was just an experiment 518 00:25:26,916 --> 00:25:31,051 and we were all human lab rats being tested? 519 00:25:31,094 --> 00:25:35,446 [tense music continues] Ever felt like that? 520 00:25:38,058 --> 00:25:39,668 I feel like that all the time. 521 00:25:39,712 --> 00:25:43,063 [tense music continues] 522 00:25:47,023 --> 00:25:49,765 - You've got mustard coming out of your nose. 523 00:25:49,809 --> 00:25:54,553 [tense music continues] [mustard squelching] 524 00:25:54,596 --> 00:25:59,558 - [vomits] I'm sorry [vomits]. 525 00:26:01,472 --> 00:26:04,606 [tense music continues] 526 00:26:04,650 --> 00:26:06,695 - [Rob] A second person got sick today. 527 00:26:06,739 --> 00:26:08,784 - [Red Seven] Bet he's getting out with full pay. 528 00:26:08,828 --> 00:26:12,919 - How do you know? - You blow chunks like that? 529 00:26:12,962 --> 00:26:15,399 You better be getting out with full pay. 530 00:26:15,443 --> 00:26:18,707 - [Rob] People are getting sick, people that shouldn't be. 531 00:26:19,882 --> 00:26:21,101 So why should I care? 532 00:26:22,363 --> 00:26:24,191 The moment I leave this place, 533 00:26:24,234 --> 00:26:26,106 I'm gonna have to turn over my earnings to the collectors. 534 00:26:26,149 --> 00:26:31,067 [chattering] [tense music] 535 00:26:36,943 --> 00:26:39,772 - What are you watching? - "Sea of Love". 536 00:26:40,947 --> 00:26:44,777 - Yeah? [tense music continues] 537 00:26:44,820 --> 00:26:47,736 It's not her. - What? 538 00:26:47,780 --> 00:26:49,564 - Yeah, the whole movie, 539 00:26:49,608 --> 00:26:51,261 they make it look like Ellen Barkin is the killer, 540 00:26:51,305 --> 00:26:53,960 but it's not, it's actually her ex-husband, 541 00:26:54,003 --> 00:26:55,439 but you never figured that out 542 00:26:55,483 --> 00:26:57,093 because they only mentioned him like once. 543 00:26:57,137 --> 00:27:01,576 [tense music continues] [chattering] 544 00:27:01,620 --> 00:27:05,406 - You're a fucking bastard. - Oh, I'm sorry [laughs]. 545 00:27:05,449 --> 00:27:08,757 [tense music continues] 546 00:27:12,282 --> 00:27:13,501 - [Rob] Then it hits me. 547 00:27:14,981 --> 00:27:19,768 If I can get sick, I can get out early, full pay, 548 00:27:22,162 --> 00:27:26,470 and make a run for it. [tense music continues] 549 00:27:32,389 --> 00:27:34,522 Two out of seven Teals have gotten sick. 550 00:27:36,219 --> 00:27:39,135 Teal One dropped yesterday, then Teal Three today. 551 00:27:40,920 --> 00:27:43,662 The drug is supposed to be administered in order, 552 00:27:43,705 --> 00:27:45,925 so Teal Two should have gotten sick already. 553 00:27:45,968 --> 00:27:48,318 [tense music continues] Sure as hell, 554 00:27:49,755 --> 00:27:51,626 Teal Two is taking his again right now. 555 00:27:51,670 --> 00:27:55,238 [tense music continues] [chattering] 556 00:27:55,282 --> 00:27:58,938 Which means either he's on placebo 557 00:28:01,157 --> 00:28:03,420 or he's not taking the drug. [Knives coughing] 558 00:28:03,464 --> 00:28:06,772 [tense music continues] 559 00:28:11,820 --> 00:28:16,825 I found my way out. [tense music continues] 560 00:28:17,957 --> 00:28:22,526 [tense music] [door rattling] 561 00:28:24,877 --> 00:28:28,228 [tense music continues] 562 00:28:57,779 --> 00:28:59,694 [hand whooshing] [knife whooshing] 563 00:28:59,738 --> 00:29:03,480 - Red 11, I see you've met my favorite knife. 564 00:29:03,524 --> 00:29:05,265 Made from the sharpest Japanese steel, 565 00:29:05,308 --> 00:29:07,267 laminated onto a softer steel. 566 00:29:07,310 --> 00:29:09,182 The perfect balance of sharpness and strength, 567 00:29:09,225 --> 00:29:11,227 that'll bite down to the bone. 568 00:29:11,271 --> 00:29:13,839 Right now I have it pressed against your carotid artery. 569 00:29:13,882 --> 00:29:16,798 Just to tease its blood lust. 570 00:29:16,842 --> 00:29:20,802 'Cause once unsheathed, it has to cut, so talk fast. 571 00:29:23,370 --> 00:29:25,372 - I was just trying to steal one of your pills. 572 00:29:26,590 --> 00:29:28,114 - Why? - Because I'm trying 573 00:29:28,157 --> 00:29:30,551 to get sick, man, I wanna get outta here. 574 00:29:30,594 --> 00:29:32,901 - [laughs] This isn't prison, Red. 575 00:29:32,945 --> 00:29:37,079 You can walk out any time. - I need the money too. 576 00:29:37,123 --> 00:29:38,951 I'm trying to get sick. [placid music] 577 00:29:38,994 --> 00:29:41,344 Because that's the only way you get outta here with both. 578 00:29:45,044 --> 00:29:48,221 [knife whooshing] - All right, you live. 579 00:29:48,264 --> 00:29:50,789 [tense music] 580 00:29:52,181 --> 00:29:54,009 I was holding onto these babies as evidence. 581 00:29:55,271 --> 00:29:57,317 I guess I could spare one. 582 00:29:57,360 --> 00:29:59,406 I support anyone who sticks it to the man. 583 00:29:59,449 --> 00:30:01,147 - Wait, so you haven't taken any of them? 584 00:30:01,190 --> 00:30:02,061 - I spit 'em out. 585 00:30:03,845 --> 00:30:06,543 I don't wanna puke my guts out, shit the pants. 586 00:30:06,587 --> 00:30:08,850 Did you see those guys? - Wouldn't they know? 587 00:30:09,938 --> 00:30:11,810 - It's a double blind test, 588 00:30:11,853 --> 00:30:14,551 so not even they know who's on the drug and who's not. 589 00:30:15,988 --> 00:30:17,163 They'll just think I'm on placebo. 590 00:30:17,206 --> 00:30:21,123 [tense music continues] Here. 591 00:30:26,172 --> 00:30:29,001 [hand thumping] One condition. 592 00:30:30,698 --> 00:30:32,569 [knife whooshing] You like this knife? 593 00:30:32,613 --> 00:30:36,312 [tense music continues] - Yeah, okay. 594 00:30:36,356 --> 00:30:39,707 [tense music continues] 595 00:30:41,491 --> 00:30:45,147 I got the pill, but he made me buy a knife I didn't want. 596 00:30:46,757 --> 00:30:49,456 There's another $400 I owe. [paper rustling] 597 00:30:49,499 --> 00:30:52,851 [tense music continues] 598 00:30:59,466 --> 00:31:03,252 [pill rattling] [water sloshing] 599 00:31:03,296 --> 00:31:05,907 [alarm ringing] 600 00:31:08,649 --> 00:31:10,129 [door thumping] [tense music] 601 00:31:10,172 --> 00:31:12,696 Then the craziest thing happened. 602 00:31:12,740 --> 00:31:13,828 A red shirt went down. 603 00:31:15,177 --> 00:31:16,657 We thought the sickness was caused 604 00:31:16,700 --> 00:31:18,920 by the drug that the Teal Blues were taking. 605 00:31:18,964 --> 00:31:20,313 [Red Seven gasping] But our own Red Seven 606 00:31:20,356 --> 00:31:22,924 got sick the same way. 607 00:31:22,968 --> 00:31:25,274 [tense music continues] [Red Seven thumping] 608 00:31:25,318 --> 00:31:30,018 [alarm ringing] [Red Seven vomiting] 609 00:31:30,062 --> 00:31:35,067 [tense music continues] - They ain't laughing now. 610 00:31:37,069 --> 00:31:42,074 [wheels rattling] [eerie music] 611 00:31:43,423 --> 00:31:48,428 [chattering] [eerie music continues] 612 00:31:49,777 --> 00:31:53,781 [ball thumping] [eerie music continues] 613 00:32:06,837 --> 00:32:10,319 [eerie music] - Is this "Crying Game"? 614 00:32:10,363 --> 00:32:13,148 - Yeah, it is, no, and don't say shit either 615 00:32:13,192 --> 00:32:15,281 because not everyone's seen this yet. 616 00:32:15,324 --> 00:32:16,760 - Well, I'll tell ya. - You'd better shut 617 00:32:16,804 --> 00:32:18,066 the hell up right now. [chattering] 618 00:32:18,110 --> 00:32:22,723 [eerie music continues] [chattering] 619 00:32:30,209 --> 00:32:31,732 - She's got a dick. - You son of a bitch. 620 00:32:31,775 --> 00:32:35,954 [tense music] [fist thumping] 621 00:32:35,997 --> 00:32:38,695 - Kevin Spacey, yeah, he's Keyser Soze, Bruce Willis is dead 622 00:32:38,739 --> 00:32:40,436 and a ghost in "The Sixth Sense", 623 00:32:42,221 --> 00:32:44,136 Nicole Kidman is dead and a ghost in "The Others". 624 00:32:44,179 --> 00:32:48,662 [tense music continues] [ball thumping] 625 00:32:48,705 --> 00:32:50,446 "Jacob's Ladder"? - Shut the hell up, 626 00:32:50,490 --> 00:32:53,232 you spoiler piece of shit. - Fucking dead too. 627 00:32:53,275 --> 00:32:56,496 [fist thumping] [tense music continues] 628 00:32:56,539 --> 00:32:57,976 - Leo's a patient in "Shutter Island". 629 00:32:58,019 --> 00:33:01,980 [fist thumping] [tense music continues] 630 00:33:02,023 --> 00:33:05,418 [ball thumping] Pitt and Norton's 631 00:33:05,461 --> 00:33:07,289 the same guy in "Fight Club". [fist thumping] 632 00:33:07,333 --> 00:33:12,338 [tense music continues] [hands thumping] 633 00:33:14,122 --> 00:33:15,689 - I'm gonna fucking kill you. - [Teal Blue Five] Fuck you 634 00:33:15,732 --> 00:33:17,212 and your stupid movies. - You Carrot Top looking 635 00:33:17,256 --> 00:33:19,301 motherfucker, I will fucking kill you. 636 00:33:20,999 --> 00:33:22,391 [chattering] I'll fucking kill you. 637 00:33:22,435 --> 00:33:27,440 [tense music continues] [ball thumping] 638 00:33:29,311 --> 00:33:32,140 [shoes squeaking] 639 00:33:47,199 --> 00:33:52,204 [Rob vomiting] [tense music continues] 640 00:33:55,642 --> 00:34:00,647 [Rob thumping] [wheels rattling] 641 00:34:01,822 --> 00:34:06,522 [tense music] [Rob grunting] 642 00:34:08,220 --> 00:34:11,223 - [Rob] This is it, an ambulance ride to a hospital 643 00:34:11,266 --> 00:34:13,921 where I'll kick and scream for my pay, 644 00:34:13,964 --> 00:34:17,577 and then I'm going to Mexico, I'm free. 645 00:34:19,405 --> 00:34:22,582 So why the suspicion that this is all far from over? 646 00:34:22,625 --> 00:34:25,280 [tense music continues] - Take him downstairs. 647 00:34:25,324 --> 00:34:28,849 [tense music continues] [wheels rattling] 648 00:34:28,892 --> 00:34:31,069 - [grunts] Where are we going? 649 00:34:32,766 --> 00:34:34,898 I thought we were going to the hospital. 650 00:34:34,942 --> 00:34:36,335 [shoes squeaking] [bell ringing] 651 00:34:36,378 --> 00:34:40,121 [tense music continues] [doors rattling] 652 00:34:40,165 --> 00:34:41,644 Aren't we going to the hospital? 653 00:34:41,688 --> 00:34:46,693 [tense music continues] [doors whooshing] 654 00:34:52,046 --> 00:34:55,354 [tense music continues] 655 00:34:57,617 --> 00:35:02,622 [tense music] [machine beeping] 656 00:35:08,280 --> 00:35:12,327 [metal thumping] [rubber squelching] 657 00:35:12,371 --> 00:35:17,376 [finger flicking] [tense music continues] 658 00:35:19,160 --> 00:35:20,988 - I need to let Jen here get a little extra practice 659 00:35:21,031 --> 00:35:23,599 doing the blood draws, do you mind if she takes over? 660 00:35:23,643 --> 00:35:25,949 [tense music continues] - No problem, doc. 661 00:35:25,993 --> 00:35:27,995 But I don't think you're gonna get much practice here. 662 00:35:28,038 --> 00:35:29,431 This guy's got monster veins. 663 00:35:30,911 --> 00:35:32,304 The kind you could hit in the dark. 664 00:35:32,347 --> 00:35:36,569 [tense music continues] [machine beeping] 665 00:35:37,700 --> 00:35:42,052 [eerie music] [hand slapping] 666 00:35:52,106 --> 00:35:53,499 - Hold still. 667 00:35:53,542 --> 00:35:58,156 [eerie music continues] [flesh squelching] 668 00:36:00,462 --> 00:36:02,551 - Oh, I think you missed the vein. 669 00:36:02,595 --> 00:36:06,425 Ow, yeah ow, that's still not, it's still not. 670 00:36:10,516 --> 00:36:14,172 Yeah, ow bitch, you're not-- - Hold still. 671 00:36:14,215 --> 00:36:16,261 - Ow, you're nowhere near it, argh. 672 00:36:16,304 --> 00:36:21,309 [eerie music continues] - Where are you going? 673 00:36:22,267 --> 00:36:24,878 [eerie music continues] 674 00:36:34,583 --> 00:36:39,588 [door rattling] [door slamming] 675 00:36:41,808 --> 00:36:46,813 - Red 11, Red 11. [eerie music continues] 676 00:36:57,389 --> 00:37:02,350 Red 11, man, you didn't wake up. 677 00:37:05,571 --> 00:37:08,487 - Oh, Vampira stabbed the shit out of me. 678 00:37:08,530 --> 00:37:10,619 [machine beeping] [sighs] I guess I was just-- 679 00:37:10,663 --> 00:37:13,492 - Dreaming? [machine beeping] 680 00:37:13,535 --> 00:37:14,667 - Where have you been? 681 00:37:16,495 --> 00:37:18,714 I saw you get sick, they said they took you to the hospital. 682 00:37:18,758 --> 00:37:20,890 - They did, I'm not really here. 683 00:37:22,588 --> 00:37:25,330 Come on, it's dinner time. - What's for dinner? 684 00:37:26,679 --> 00:37:28,724 [machine beeping] - Red 11. 685 00:37:31,423 --> 00:37:36,384 [eerie music] [Rob gasping] 686 00:37:39,866 --> 00:37:43,043 - How you feeling, son? - Okay, better. 687 00:37:46,568 --> 00:37:49,658 Can I go back with the group? - Not yet. 688 00:37:51,138 --> 00:37:52,661 We need to observe you a little bit longer. 689 00:37:54,359 --> 00:37:57,449 You remember what happened yesterday, back in the hallway? 690 00:37:57,492 --> 00:37:59,581 - No. - I see. 691 00:37:59,625 --> 00:38:01,191 - Didn't anyone else get sick? 692 00:38:01,235 --> 00:38:02,671 I mean, there's no one else in here. 693 00:38:02,715 --> 00:38:04,369 - You gave us a pretty good scare there. 694 00:38:06,240 --> 00:38:08,111 But everything's good now. - I'm kind of in a hurry. 695 00:38:08,155 --> 00:38:10,157 I mean I need to be outta here by the 15th 696 00:38:10,200 --> 00:38:12,377 when the study ends, that's two days from now. 697 00:38:12,420 --> 00:38:14,901 - It's highly unlikely that we'll be able 698 00:38:14,944 --> 00:38:16,946 to release you that early. 699 00:38:16,990 --> 00:38:18,426 There's some friends of mine 700 00:38:18,470 --> 00:38:20,036 that are gonna wanna talk to you. 701 00:38:20,080 --> 00:38:21,995 It's important that you remain at ease. 702 00:38:22,038 --> 00:38:23,431 - But I can't... 703 00:38:23,475 --> 00:38:27,479 [eerie music continues] [machine beeping] 704 00:38:27,522 --> 00:38:28,958 - Have a good rest. 705 00:38:29,002 --> 00:38:31,309 [eerie music continues] [machine beeping] 706 00:38:31,352 --> 00:38:34,007 - [Rob] I guess everything is different down here, 707 00:38:34,050 --> 00:38:35,617 wherever the hell down here is. 708 00:38:37,445 --> 00:38:42,407 [phone ringing] [machine beeping] 709 00:38:43,538 --> 00:38:48,326 [tense music] [phone ringing] 710 00:38:52,373 --> 00:38:57,160 [hand thumping] [phone beeping] 711 00:38:57,204 --> 00:39:01,164 - My boys haven't seen you in days, you're hiding. 712 00:39:01,208 --> 00:39:02,775 - No, they moved me. 713 00:39:02,818 --> 00:39:04,516 - So you want me to come find you. 714 00:39:04,559 --> 00:39:07,823 - No, that's not what I meant. - See you in two days. 715 00:39:07,867 --> 00:39:12,828 [phone thumping] [eerie music continues] 716 00:39:15,135 --> 00:39:17,920 [machine beeping] 717 00:39:21,707 --> 00:39:26,712 [eerie music] [door rattling] 718 00:40:02,182 --> 00:40:07,187 - Black Shirt, the Black Shirt is in his own experiment. 719 00:40:08,406 --> 00:40:09,537 [tense music] 720 00:40:09,581 --> 00:40:14,542 [TV screeching] [placid music] 721 00:40:23,029 --> 00:40:28,034 [upbeat music] [bomb exploding] 722 00:40:30,166 --> 00:40:32,430 What are you looking for? - Something good. 723 00:40:34,388 --> 00:40:36,477 - How do you know what's good if you don't stop to watch it? 724 00:40:36,521 --> 00:40:37,826 - I sense things. 725 00:40:39,306 --> 00:40:40,916 - What got you locked up in ICU? 726 00:40:42,309 --> 00:40:43,615 - I heard the food's better here. 727 00:40:43,658 --> 00:40:46,531 [placid music continues] 728 00:40:46,574 --> 00:40:49,185 - You're saying you got into ICU on purpose? 729 00:40:49,229 --> 00:40:51,057 How did you do that? 730 00:40:51,100 --> 00:40:55,322 - I cheated, same as you. [placid music continues] 731 00:40:56,671 --> 00:40:59,195 [eerie music] 732 00:41:02,155 --> 00:41:04,331 - What made you decide to become a human lab rat? 733 00:41:04,374 --> 00:41:07,334 [placid music] 734 00:41:07,377 --> 00:41:08,814 You need the money for something? 735 00:41:08,857 --> 00:41:10,642 - What makes you think I need money? 736 00:41:10,685 --> 00:41:12,382 - Well, I don't know, this isn't really the type 737 00:41:12,426 --> 00:41:15,516 of job people do for fun. [TV screeching] 738 00:41:15,560 --> 00:41:19,041 - I'm researching to write an expose. 739 00:41:19,085 --> 00:41:23,481 - Okay, great, then that's cool if it's true. 740 00:41:23,524 --> 00:41:26,919 [placid music continues] 741 00:41:26,962 --> 00:41:29,487 - I need the money so I can backpack across Europe. 742 00:41:30,879 --> 00:41:32,011 - Okay, that's a little more plausible. 743 00:41:32,054 --> 00:41:34,535 [placid music continues] 744 00:41:34,579 --> 00:41:38,800 - Actually, I'm a product of the lab. 745 00:41:41,324 --> 00:41:44,980 I was raised here, I can never leave. 746 00:41:45,024 --> 00:41:46,504 [placid music continues] 747 00:41:46,547 --> 00:41:47,200 - Are any of those actually true? 748 00:41:48,375 --> 00:41:49,768 - One of them is. 749 00:41:49,811 --> 00:41:53,859 [placid music continues] [machine beeping] 750 00:41:53,902 --> 00:41:55,991 I'm also just trying to get this damn scar removed. 751 00:41:56,035 --> 00:41:59,473 - Yeah I noticed that, I just didn't wanna say anything. 752 00:42:00,866 --> 00:42:02,694 How did you get it? [placid music continues] 753 00:42:02,737 --> 00:42:04,260 - I don't wanna talk about it so much that I relive it, 754 00:42:04,304 --> 00:42:06,915 but let's just say it involved a switchblade, 755 00:42:06,959 --> 00:42:10,484 an alleyway, and a scary guy who looked a lot like you. 756 00:42:10,528 --> 00:42:14,662 [placid music continues] 757 00:42:14,706 --> 00:42:16,795 - Just you don't wanna talk about it, right, got it. 758 00:42:16,838 --> 00:42:20,189 [placid music continues] [machine beeping] 759 00:42:20,233 --> 00:42:23,628 - Hey Red, wanna have a laugh? 760 00:42:26,413 --> 00:42:28,502 - Yeah, sure. - Let's switch shirts. 761 00:42:28,546 --> 00:42:31,636 [placid music continues] [machine beeping] 762 00:42:31,679 --> 00:42:34,247 - Are you serious? - No, I'm a clown. 763 00:42:34,290 --> 00:42:36,118 - They dock your pay for screwing around like that. 764 00:42:36,162 --> 00:42:38,991 - They wouldn't know, are you kidding, these zombies? 765 00:42:39,034 --> 00:42:41,689 - Why would you risk it? - Because they have 766 00:42:41,733 --> 00:42:44,779 the Magenta group on a low calorie diet and it's killing me. 767 00:42:44,823 --> 00:42:48,696 The red shirts, that's you, get a burger on Wednesdays, 768 00:42:48,740 --> 00:42:50,263 so I say we switch shirts. 769 00:42:50,306 --> 00:42:52,178 I eat your food, you eat mine, 770 00:42:52,221 --> 00:42:55,616 and then we switch back, a laugh. 771 00:42:55,660 --> 00:42:57,879 - I can't afford to get caught. 772 00:42:57,923 --> 00:42:59,707 Seriously, they dock your pay 773 00:42:59,751 --> 00:43:01,883 if you mess up their results. - Buck, buck, buck, buck, 774 00:43:01,927 --> 00:43:04,407 buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck, buck. 775 00:43:04,451 --> 00:43:09,456 - God, okay, how about this, 776 00:43:10,936 --> 00:43:13,678 if I get a burger, I will give you half. 777 00:43:13,721 --> 00:43:16,158 That way it only screws up your results and not mine, deal? 778 00:43:16,202 --> 00:43:17,986 - I want the whole burger, Red. 779 00:43:18,030 --> 00:43:21,250 [placid music continues] [machine beeping] 780 00:43:21,294 --> 00:43:23,209 - What if I say I can't? 781 00:43:23,252 --> 00:43:25,515 - Then you get a scar that looks just like mine. 782 00:43:25,559 --> 00:43:30,346 [placid music continues] [machine beeping] 783 00:43:30,390 --> 00:43:31,391 - Deal. 784 00:43:31,434 --> 00:43:34,829 [placid music continues] 785 00:43:41,575 --> 00:43:44,056 [eerie music] 786 00:43:46,711 --> 00:43:51,672 [burger squelching] [broccoli thumping] 787 00:43:54,806 --> 00:43:59,767 [eerie music continues] [clothes rustling] 788 00:44:05,860 --> 00:44:07,514 - What are you looking for? 789 00:44:07,557 --> 00:44:08,994 - A tech, so I can see 790 00:44:09,037 --> 00:44:10,735 how much longer I have to be down here. 791 00:44:10,778 --> 00:44:12,867 - They don't know anything, they're idiots. 792 00:44:12,911 --> 00:44:15,565 Besides, it's your own fault you're down here. 793 00:44:15,609 --> 00:44:16,697 - How did you know I cheated? 794 00:44:16,741 --> 00:44:18,568 - Because you puked a red river. 795 00:44:18,612 --> 00:44:20,483 Only the Teal Blues have been getting sick like that. 796 00:44:20,527 --> 00:44:23,661 So you either took the meds or you're way off baseline. 797 00:44:25,488 --> 00:44:26,925 Which means you're probably gonna kick you out anyways. 798 00:44:26,968 --> 00:44:28,448 [eerie music continues] [burger squelching] 799 00:44:28,491 --> 00:44:32,931 [eerie music continues] - The Doc will know. 800 00:44:35,324 --> 00:44:40,329 [eerie music continues] [bean pod crunching] 801 00:44:43,245 --> 00:44:47,946 [door rattling] [door slamming] 802 00:44:47,989 --> 00:44:49,338 Hey, Doc, Doc, can I talk to you for a second? 803 00:44:49,382 --> 00:44:54,387 [door slamming] [door rattling] 804 00:44:58,391 --> 00:44:59,871 [door slamming] [eerie music] 805 00:44:59,914 --> 00:45:04,702 [feet scraping] [machine beeping] 806 00:45:09,315 --> 00:45:11,230 I know I shouldn't be snooping around, 807 00:45:12,492 --> 00:45:13,885 but there's something here. 808 00:45:13,928 --> 00:45:18,498 [eerie music continues] [machine beeping] 809 00:45:32,555 --> 00:45:37,560 [pill thumping] [feet scraping] 810 00:45:42,565 --> 00:45:45,786 [liquid thumping] [eerie music] 811 00:45:45,830 --> 00:45:47,745 What am I doing? [door rattling] 812 00:45:47,788 --> 00:45:50,965 I can't afford to get caught, no matter how weird... 813 00:45:51,009 --> 00:45:53,707 [tense music] - Can I help you? 814 00:45:53,751 --> 00:45:58,407 - Yeah, I was just, yeah, I was just checking in. 815 00:46:00,975 --> 00:46:03,412 Do you know how much longer I have to be down here? 816 00:46:03,456 --> 00:46:05,588 - Resistant Red 11. 817 00:46:09,984 --> 00:46:13,727 Says here that you're an aspiring filmmaker. 818 00:46:13,771 --> 00:46:15,555 That's interesting, you know, 819 00:46:15,598 --> 00:46:20,603 I love action and suspense thrillers. 820 00:46:21,996 --> 00:46:23,737 Especially ones with ironic endings. 821 00:46:23,781 --> 00:46:26,348 - Cool. - [Doctor] Yeah I'm a big fan. 822 00:46:28,089 --> 00:46:30,483 - Listen, can I get outta here soon, I feel much better? 823 00:46:30,526 --> 00:46:33,181 - Not according to your tests here. 824 00:46:33,225 --> 00:46:35,357 Everything is elevated still. 825 00:46:35,401 --> 00:46:37,969 Just try to relax and maybe you'll be cleared 826 00:46:38,012 --> 00:46:39,971 by next week. - Next week? 827 00:46:40,014 --> 00:46:42,887 No Doc, I need to be outta here by tomorrow. 828 00:46:42,930 --> 00:46:46,455 - And I need you to relax, huh? 829 00:46:47,805 --> 00:46:50,503 You're not going anywhere, are we clear? 830 00:46:50,546 --> 00:46:51,983 [eerie music] - Clear. 831 00:46:54,202 --> 00:46:58,032 - You know, I have quite the collection 832 00:46:58,076 --> 00:47:01,862 of movie posters and movie props. 833 00:47:01,906 --> 00:47:03,951 Some of them quite rare. 834 00:47:03,995 --> 00:47:07,520 You'd love 'em, being a filmmaker and all [laughs]. 835 00:47:10,436 --> 00:47:15,441 [eerie music continues] [chattering] 836 00:47:26,365 --> 00:47:28,933 [lid rattling] [clothes rustling] 837 00:47:28,976 --> 00:47:31,500 [tense music] 838 00:47:33,067 --> 00:47:34,547 - I hear something familiar coming 839 00:47:34,590 --> 00:47:37,985 from up the hallway. [tense music continues] 840 00:47:38,029 --> 00:47:39,030 It can't be. 841 00:47:42,685 --> 00:47:44,905 No way, Score? [tense music continues] 842 00:47:44,949 --> 00:47:45,863 - Oh, hey, buddy. 843 00:47:46,951 --> 00:47:48,387 - [Rob] What the hell happened? 844 00:47:48,430 --> 00:47:50,084 - Oh, I got sick. - I figured. 845 00:47:50,128 --> 00:47:53,131 What did it sound like? - Oh, musically? 846 00:47:53,174 --> 00:47:54,959 Here, let me show you. 847 00:47:55,002 --> 00:47:56,874 I always keep this baby in record because you never know 848 00:47:56,917 --> 00:47:58,919 when magic is gonna flow through these fingertips. 849 00:47:58,963 --> 00:48:02,183 Here, check it out. [dramatic music] 850 00:48:03,837 --> 00:48:05,926 Yeah, my puke hit the keyboard. 851 00:48:05,970 --> 00:48:08,189 [tense music] - [Rob] Knives, 852 00:48:08,233 --> 00:48:10,365 you're here too? - Yeah, they caught me 853 00:48:10,409 --> 00:48:14,195 not swallowing the pill. - What did they do? 854 00:48:15,631 --> 00:48:17,503 [weight thumping] - Made me swallow it. 855 00:48:17,546 --> 00:48:20,941 [tense music continues] [weight thumping] 856 00:48:20,985 --> 00:48:22,812 - Hey, you're gonna hurt yourself. 857 00:48:22,856 --> 00:48:24,640 [tense music continues] - Actually, 858 00:48:26,120 --> 00:48:27,078 I've never lifted this much before. 859 00:48:27,121 --> 00:48:28,906 [tense music continues] 860 00:48:28,949 --> 00:48:32,083 I don't know if it's me, the drugs, or what. 861 00:48:32,126 --> 00:48:34,737 [weight thumping] - It's definitely the drugs. 862 00:48:36,043 --> 00:48:38,263 Check this out. [tense music continues] 863 00:48:38,306 --> 00:48:42,397 [cart rattling] - What the fuck? 864 00:48:42,441 --> 00:48:46,532 [tense music continues] 865 00:48:46,575 --> 00:48:48,795 Is any of this real, are we dreaming? 866 00:48:48,838 --> 00:48:51,798 - What, all of us in the same fever dream, how? 867 00:48:53,104 --> 00:48:54,757 [tense music continues] - I don't know. 868 00:48:54,801 --> 00:48:57,021 We're all just hallucinating? - Do you call this 869 00:48:57,064 --> 00:49:00,285 a hallucination? [cart rattling] 870 00:49:00,328 --> 00:49:03,636 [tense music continues] 871 00:49:09,120 --> 00:49:14,125 [cart crashing] [tense music continues] 872 00:49:21,784 --> 00:49:25,223 We're below the main floor, this has to be experimental. 873 00:49:25,266 --> 00:49:27,834 Those of us who've been on the drug the longest 874 00:49:27,877 --> 00:49:31,229 have more potent effects. - Yeah, good for them, what? 875 00:49:31,272 --> 00:49:33,013 None of this is helping me get outta here any faster 876 00:49:33,057 --> 00:49:38,018 with my money. - Unless we steal the drug. 877 00:49:38,976 --> 00:49:41,979 [tense music continues] 878 00:49:44,285 --> 00:49:47,071 This drug has side effects that causes heightened senses, 879 00:49:47,114 --> 00:49:49,029 and this shit works. 880 00:49:49,073 --> 00:49:52,032 We know that drugs are a huge business. 881 00:49:52,076 --> 00:49:53,991 So, I say we steal the drug, 882 00:49:55,688 --> 00:49:57,124 and then we sell it on the outside. 883 00:49:57,168 --> 00:49:59,039 [tense music continues] - Yeah, except these 884 00:49:59,083 --> 00:50:00,562 aren't burgers we're talking about, this is heavy shit. 885 00:50:00,606 --> 00:50:02,086 - The burger was just a test. 886 00:50:02,129 --> 00:50:03,565 Now I know you're not chickenshit. 887 00:50:03,609 --> 00:50:06,394 [tense music continues] So help me steal. 888 00:50:09,093 --> 00:50:14,054 - Why do you know all this, huh, what's your angle? 889 00:50:15,490 --> 00:50:17,144 I know you got one, who sent you? 890 00:50:17,188 --> 00:50:19,146 - Ever heard of [beep] Pharmaceutical? 891 00:50:19,190 --> 00:50:22,019 - Oh yeah, I did a study there. 892 00:50:22,062 --> 00:50:24,108 It's shit compared to this place. 893 00:50:24,151 --> 00:50:26,893 [tense music continues] - I worked there. 894 00:50:26,936 --> 00:50:28,155 They need a drug like this to get them back 895 00:50:28,199 --> 00:50:29,765 in the high stakes business. 896 00:50:30,853 --> 00:50:33,073 What I mean is I have a buyer. 897 00:50:33,117 --> 00:50:35,684 People who would trade a box of this shit for this. 898 00:50:37,208 --> 00:50:38,557 You help me steal it and I'll give your cut 899 00:50:38,600 --> 00:50:40,124 to whoever is coming to collect. 900 00:50:40,167 --> 00:50:41,908 [tense music continues] - Yeah, that'd be great, 901 00:50:41,951 --> 00:50:43,779 if you were telling the truth. - [Magenta] I mean it. 902 00:50:43,823 --> 00:50:45,216 - You still haven't even given me a straight answer 903 00:50:45,259 --> 00:50:46,782 as to why you're here. - I just did. 904 00:50:46,826 --> 00:50:48,349 I worked for [beep] Pharmaceutical. 905 00:50:48,393 --> 00:50:52,788 - That is such bullshit, that is such bullshit. 906 00:50:53,746 --> 00:50:55,661 You, this whole study, 907 00:50:55,704 --> 00:50:57,445 these freaky ass powers, it's all bullshit. 908 00:50:57,489 --> 00:50:59,795 For all I know, all you guys are hallucinations. 909 00:50:59,839 --> 00:51:02,407 [tense music continues] [waves whooshing] 910 00:51:02,450 --> 00:51:05,801 [tense music continues] 911 00:51:08,587 --> 00:51:10,328 What did you just say to me? - I didn't say anything. 912 00:51:10,371 --> 00:51:15,376 - No, I heard you in my head. - Yeah, I heard it too. 913 00:51:18,597 --> 00:51:20,816 - Yeah, like a whisper in my ear. 914 00:51:20,860 --> 00:51:25,865 [placid music] [waves whooshing] 915 00:51:33,177 --> 00:51:35,440 - I mean it, this shit works 916 00:51:35,483 --> 00:51:37,355 and they pay a lot more than 7,000. 917 00:51:38,834 --> 00:51:40,227 Add a few zeros to the end of that. 918 00:51:40,271 --> 00:51:42,490 [Score whistling] Getting you out of debt 919 00:51:42,534 --> 00:51:46,625 would be like buying gum. [tense music continues] 920 00:51:50,368 --> 00:51:54,023 [waves whooshing] [tense music continues] 921 00:51:54,067 --> 00:51:56,330 - I heard that too. 922 00:51:56,374 --> 00:52:01,379 - P.S., you don't have any. [tense music continues] 923 00:52:02,467 --> 00:52:03,859 [feet scuffling] - Shake it, 924 00:52:06,819 --> 00:52:09,038 with a straight face and I'll help you steal it right now. 925 00:52:09,082 --> 00:52:14,087 [tense music continues] [chair scraping] 926 00:52:15,654 --> 00:52:18,135 [placid music] - Thanks. 927 00:52:18,178 --> 00:52:21,573 [placid music continues] 928 00:52:37,502 --> 00:52:41,723 - Mm, [chuckles] you've been busy. 929 00:52:47,251 --> 00:52:52,212 Still wounded, good, 101, that's normal. 930 00:52:55,520 --> 00:52:58,131 - That's normal? - It is around here. 931 00:52:58,175 --> 00:53:02,004 You're a little sicky boy. [paper rustling] 932 00:53:02,048 --> 00:53:06,835 - There's been some really weird shit going on down here. 933 00:53:06,879 --> 00:53:11,405 - Weird shit, rule of thumb, you see something strange 934 00:53:11,449 --> 00:53:13,625 or just out of the ordinary around here, 935 00:53:13,668 --> 00:53:15,670 try to remember it's just a side effect 936 00:53:15,714 --> 00:53:19,065 of the very heavy dose of experimental medicine 937 00:53:19,108 --> 00:53:20,849 that you are on. 938 00:53:20,893 --> 00:53:22,460 I mean, that makes sense, right? 939 00:53:23,852 --> 00:53:25,854 - I don't know what's real anymore. 940 00:53:25,898 --> 00:53:30,903 - It's not the hospital, it's not the staff, side effects. 941 00:53:35,516 --> 00:53:38,693 See that? [syringe whooshing] 942 00:53:38,737 --> 00:53:41,696 That is a used needle, gross. 943 00:53:43,350 --> 00:53:45,222 How many times have I told my staff not 944 00:53:45,265 --> 00:53:48,094 to leave their dirty, filthy needles just lying around? 945 00:53:49,530 --> 00:53:52,577 Too many times. [syringe thumping] 946 00:53:52,620 --> 00:53:56,363 - Oh, what the fuck? - That hurts, doesn't it? 947 00:53:59,148 --> 00:54:01,325 And yet, there's nothing there. 948 00:54:01,368 --> 00:54:06,373 It's just the paper covering your straw. 949 00:54:07,766 --> 00:54:09,855 [paper rustling] - [Rob] Side effects? 950 00:54:11,422 --> 00:54:14,860 - Just side effects. [hand slapping] 951 00:54:16,383 --> 00:54:19,343 [tense music] So you know the difference, 952 00:54:19,386 --> 00:54:23,999 that was real, hang in there. [chair scraping] 953 00:54:25,349 --> 00:54:28,482 [tense music continues] - Jesus. 954 00:54:28,526 --> 00:54:31,877 [tense music continues] 955 00:54:52,114 --> 00:54:57,119 [machine beeping] [eerie music] 956 00:54:59,208 --> 00:55:01,907 What is this black shit you're giving me? 957 00:55:01,950 --> 00:55:03,778 - Not giving, taking. 958 00:55:03,822 --> 00:55:06,346 [eerie music continues] [machine beeping] 959 00:55:06,390 --> 00:55:08,261 Just draining the extra fluids. 960 00:55:08,305 --> 00:55:13,310 [eerie music continues] [machine beeping] 961 00:55:14,833 --> 00:55:16,791 Good morning, everyone. 962 00:55:16,835 --> 00:55:20,882 We've made a breakthrough thanks to your cooperation. 963 00:55:20,926 --> 00:55:23,755 We've isolated the cause of all your illnesses 964 00:55:23,798 --> 00:55:28,455 to some rogue reactions that we have witnessed to the drug. 965 00:55:28,499 --> 00:55:31,719 And we have found a way to neutralize it. 966 00:55:31,763 --> 00:55:35,680 Now some of you may have been experiencing hallucinations 967 00:55:35,723 --> 00:55:39,161 and these will all disappear with this antidote. 968 00:55:39,205 --> 00:55:40,902 [eerie music continues] [machine beeping] 969 00:55:40,946 --> 00:55:44,341 Now we do need to administer it via the I.V. 970 00:55:44,384 --> 00:55:47,387 for faster absorption and fast relief. 971 00:55:47,431 --> 00:55:50,782 There will be side effects that you may encounter. 972 00:55:50,825 --> 00:55:54,699 So it is important that you wear the restraints 973 00:55:54,742 --> 00:55:59,138 until the antidote has run its course, and Godspeed. 974 00:55:59,181 --> 00:56:04,186 [eerie music continues] [machine beeping] 975 00:56:06,145 --> 00:56:07,842 - Hey, check it out, that guy's asleep 976 00:56:07,886 --> 00:56:09,409 and he's still getting drugged. 977 00:56:10,802 --> 00:56:15,372 [plaster ripping] [eerie music continues] 978 00:56:16,808 --> 00:56:18,244 [belt clicking] [straps rattling] 979 00:56:18,287 --> 00:56:23,292 [eerie music continues] [plaster ripping] 980 00:56:31,344 --> 00:56:36,349 [waves whooshing] [eerie music continues] 981 00:56:39,874 --> 00:56:44,879 [belt rattling] [waves whooshing] 982 00:56:50,494 --> 00:56:55,499 [belt clicking] [eerie music continues] 983 00:56:56,282 --> 00:56:57,675 [belt clicking] 984 00:56:57,718 --> 00:57:01,461 [eerie music continues] [machine beeping] 985 00:57:07,249 --> 00:57:12,211 [patients rattling] [eerie music continues] 986 00:57:14,431 --> 00:57:16,258 [sheets whooshing] 987 00:57:16,302 --> 00:57:21,307 [eerie music continues] [machine beeping] 988 00:57:22,569 --> 00:57:26,312 - Oh shit. - Remember me, Red? 989 00:57:26,355 --> 00:57:31,360 [eerie music continues] [wheelchair rattling] 990 00:57:33,493 --> 00:57:37,018 No one's leaving 'til you're all taking what I'm taking. 991 00:57:37,062 --> 00:57:41,196 [eerie music continues] [hand thumping] 992 00:57:41,240 --> 00:57:44,678 Take the drugs. [I.V. squelching] 993 00:57:46,071 --> 00:57:50,902 [eerie music continues] [machine beeping] 994 00:57:56,385 --> 00:57:59,780 Uh, uh, uh, you're cheating again, Red. 995 00:57:59,824 --> 00:58:04,393 Join us, man, feels great. [eerie music] 996 00:58:04,437 --> 00:58:06,004 Here, I'll help you. - Fuck. 997 00:58:09,311 --> 00:58:11,488 [belts rattling] [machine beeping] 998 00:58:11,531 --> 00:58:14,708 - You're hallucinating again, Red. 999 00:58:14,752 --> 00:58:18,146 Take your drugs, all of you. 1000 00:58:19,887 --> 00:58:23,500 It's the only way to stop what you think you're seeing. 1001 00:58:25,197 --> 00:58:30,028 [eerie music continues] [I.V. squelching] 1002 00:58:30,071 --> 00:58:35,076 [tense music] [Teal Blue Five thumping] 1003 00:58:38,689 --> 00:58:42,562 [eerie music] [machine beeping] 1004 00:58:42,606 --> 00:58:46,087 [hand thumping] [belt rattling] 1005 00:58:46,131 --> 00:58:49,047 [waves whooshing] [eerie music continues] 1006 00:58:49,090 --> 00:58:51,832 [belt whooshing] [eerie music continues] 1007 00:58:51,876 --> 00:58:53,486 [knife whooshing] [eerie music continues] 1008 00:58:53,530 --> 00:58:56,620 [belt whooshing] [eerie music continues] 1009 00:58:56,663 --> 00:59:01,668 [belt whooshing] [eerie music continues] 1010 00:59:03,017 --> 00:59:04,584 [alarm ringing] [eerie music continues] 1011 00:59:04,628 --> 00:59:09,589 [carts rattling] [eerie music continues] 1012 00:59:13,071 --> 00:59:18,076 [door rattling] [tense music] 1013 00:59:19,556 --> 00:59:20,731 [Knife thumping] [Magenta thumping] 1014 00:59:20,774 --> 00:59:24,212 [tense music continues] - Score. 1015 00:59:24,256 --> 00:59:27,433 [tense music continues] [alarms ringing] 1016 00:59:27,476 --> 00:59:32,481 [feet thumping] [tense music] 1017 00:59:41,012 --> 00:59:46,017 Shit. [tense music continues] 1018 00:59:49,977 --> 00:59:51,413 [hands thumping] What the fuck? 1019 00:59:51,457 --> 00:59:54,808 [tense music continues] [Magenta thumping] 1020 00:59:54,852 --> 00:59:59,030 [syringe whooshing] - I told you, Red, your dead. 1021 00:59:59,073 --> 01:00:02,294 [fist thumping] [syringe whooshing] 1022 01:00:02,337 --> 01:00:04,731 - You never could hit a vein, Vampira. 1023 01:00:04,775 --> 01:00:06,254 [syringe whooshing] [flesh squelching] 1024 01:00:06,298 --> 01:00:09,083 [tense music continues] [syringe whooshing] 1025 01:00:09,127 --> 01:00:12,217 [flesh squelching] [flesh ripping] 1026 01:00:12,260 --> 01:00:17,265 [Jen thumping] [tense music continues] 1027 01:00:18,658 --> 01:00:20,312 [door thumping] [door handle rattling] 1028 01:00:20,355 --> 01:00:21,748 [tense music] [fist thumping] 1029 01:00:21,792 --> 01:00:26,361 [tense music continues] [shoes squeaking] 1030 01:00:27,536 --> 01:00:30,627 [light fizzing] [door thumping] 1031 01:00:30,670 --> 01:00:32,367 - What the hell's going on here? 1032 01:00:32,411 --> 01:00:34,239 Why are they giving a virus? 1033 01:00:34,282 --> 01:00:36,676 Are they trying to take away our powers, kill us? 1034 01:00:37,938 --> 01:00:39,331 - Turn us on each other. 1035 01:00:39,374 --> 01:00:42,464 [tense music continues] [light fizzing] 1036 01:00:42,508 --> 01:00:45,685 What happened? [tense music continues] 1037 01:00:45,729 --> 01:00:47,774 - Vampira got me, but I took care of it. 1038 01:00:47,818 --> 01:00:51,604 [tense music continues] [light fizzing] 1039 01:00:51,648 --> 01:00:55,347 - What about there? [tense music continues] 1040 01:00:57,088 --> 01:01:00,526 - Oops, I didn't see that one. 1041 01:01:00,569 --> 01:01:04,835 [tense music continues] [light fizzing] 1042 01:01:04,878 --> 01:01:08,534 [doors rattling] - Get into the elevator, 1043 01:01:08,577 --> 01:01:10,014 we're busting out of this place. 1044 01:01:10,057 --> 01:01:13,626 - Wait, wait, you ain't going anywhere, Red. 1045 01:01:17,935 --> 01:01:22,113 [tense music continues] [patients roaring] 1046 01:01:22,156 --> 01:01:27,118 [tense music continues] [alarm ringing] 1047 01:01:28,293 --> 01:01:30,512 [eerie music] [Rob thumping] 1048 01:01:30,556 --> 01:01:33,864 [eerie music continues] 1049 01:01:41,045 --> 01:01:44,526 [door rattling] [Magenta panting] 1050 01:01:44,570 --> 01:01:46,659 [hand thumping] - [Rob] Magenta? 1051 01:01:46,703 --> 01:01:48,705 - Shit. [eerie music continues] 1052 01:01:48,748 --> 01:01:53,405 [door rattling] [eerie music continues] 1053 01:01:53,448 --> 01:01:58,453 [waves whooshing] [eerie music continues] 1054 01:01:59,933 --> 01:02:04,068 [Magenta panting] [waves whooshing] 1055 01:02:05,199 --> 01:02:08,550 [eerie music continues] 1056 01:02:11,336 --> 01:02:16,341 [hand pounding] [eerie music continues] 1057 01:02:17,821 --> 01:02:20,998 [Magenta panting] [waves whooshing] 1058 01:02:21,041 --> 01:02:24,392 [eerie music continues] 1059 01:02:27,700 --> 01:02:32,574 [waves whooshing] [Magenta gasping] 1060 01:02:32,618 --> 01:02:33,401 - Where's Score? 1061 01:02:33,445 --> 01:02:35,926 [tense music] 1062 01:03:00,733 --> 01:03:03,214 [tense music] 1063 01:03:17,141 --> 01:03:19,621 [hand thumping] [door knob rattling] 1064 01:03:19,665 --> 01:03:23,234 - Oh, shit. [tense music continues] 1065 01:03:23,277 --> 01:03:26,715 Okay, theme, what's the theme? 1066 01:03:26,759 --> 01:03:30,502 [tense music continues] Trepidation, fear, 1067 01:03:30,545 --> 01:03:34,767 the tragic end to a beloved character. 1068 01:03:34,811 --> 01:03:38,858 [tense music continues] Okay, something's not right. 1069 01:03:38,902 --> 01:03:43,471 [tense music continues] That was too easy. 1070 01:03:43,515 --> 01:03:48,520 It needs a complication, it's [gasps] ooh, a twist ending 1071 01:03:50,000 --> 01:03:51,958 that nobody sees coming. [tense music continues] 1072 01:03:52,002 --> 01:03:54,134 Yeah, rhythmically that works, okay, doom? 1073 01:03:58,269 --> 01:04:03,274 Salvation. [tense music continues] 1074 01:04:06,886 --> 01:04:11,804 [eerie music] [patients growling] 1075 01:04:11,848 --> 01:04:16,853 Doom. [tense music] 1076 01:04:17,941 --> 01:04:19,377 - This is the Doc's office. 1077 01:04:19,420 --> 01:04:20,900 He collects movie props, we'll need weapons. 1078 01:04:20,944 --> 01:04:22,467 - But wouldn't he keep it locked? 1079 01:04:22,510 --> 01:04:26,906 [handle rattling] [light fizzing] 1080 01:04:28,429 --> 01:04:29,169 What good are movie props, they're fake? 1081 01:04:30,562 --> 01:04:32,477 [door thumping] - No, not necessarily. 1082 01:04:32,520 --> 01:04:34,435 Some filmmakers demand realism on their sets 1083 01:04:34,479 --> 01:04:37,003 so they create real working props. 1084 01:04:37,047 --> 01:04:38,570 Doc strikes me as the kinda guy 1085 01:04:38,613 --> 01:04:39,876 that would collect the real thing. 1086 01:04:41,007 --> 01:04:43,880 Oh shit. [drill rattling] 1087 01:04:46,883 --> 01:04:48,885 I think George Clooney handled this one. 1088 01:04:52,410 --> 01:04:57,415 [drill roaring] [electricity fizzing] 1089 01:04:59,765 --> 01:05:02,246 [tense music] 1090 01:05:04,770 --> 01:05:07,599 [waves whooshing] 1091 01:05:10,558 --> 01:05:13,344 [drill roaring] [patient screaming] 1092 01:05:13,387 --> 01:05:16,913 [drill droning] [waves whooshing] 1093 01:05:16,956 --> 01:05:20,307 [drill droning] [tense music continues] 1094 01:05:20,351 --> 01:05:22,048 - Day in the life of a human lab rat, 1095 01:05:22,092 --> 01:05:26,096 you get your ass kicked by me, tick, tock. 1096 01:05:26,139 --> 01:05:28,489 [electricity whooshing] [Red Seven grunting] 1097 01:05:28,533 --> 01:05:31,101 - Tick. [waves whooshing] 1098 01:05:31,144 --> 01:05:34,452 [electricity fizzing] [tense music continues] 1099 01:05:34,495 --> 01:05:39,500 [waves whooshing] [drill droning] 1100 01:05:40,240 --> 01:05:41,720 [roof bursting] 1101 01:05:41,763 --> 01:05:42,851 - You know how your movie ends, Red? 1102 01:05:42,895 --> 01:05:44,853 [eerie music] You die. 1103 01:05:44,897 --> 01:05:47,378 [tense music] 1104 01:05:49,336 --> 01:05:53,384 [eerie music] - It's different every time. 1105 01:05:53,427 --> 01:05:55,168 [eerie music continues] - Right about now, 1106 01:05:55,212 --> 01:05:58,606 they're plotting their escape, just like clockwork. 1107 01:05:58,650 --> 01:06:01,522 [eerie music continues] - Let them go. 1108 01:06:05,048 --> 01:06:08,747 - Yes sir. [eerie music continues] 1109 01:06:12,316 --> 01:06:16,059 [fist thumping] [eerie music continues] 1110 01:06:16,102 --> 01:06:17,886 - Why are they keeping us in here? 1111 01:06:17,930 --> 01:06:19,888 - They're messing with our heads. 1112 01:06:19,932 --> 01:06:21,020 It's all part of the experiment. 1113 01:06:21,064 --> 01:06:23,109 - Oh my God, what experiment? 1114 01:06:23,153 --> 01:06:25,242 This is supposed to be a Phase Four study. 1115 01:06:25,285 --> 01:06:30,290 - That's upstairs, down here, it's Phase One, experimental. 1116 01:06:31,770 --> 01:06:32,945 - Experimental, yeah well, it's Wednesday. 1117 01:06:34,729 --> 01:06:36,601 This is the day I was supposed to originally be outta here, 1118 01:06:36,644 --> 01:06:38,081 which means those collectors, they're already on their way. 1119 01:06:38,124 --> 01:06:39,952 And when they don't find me up there 1120 01:06:39,996 --> 01:06:43,434 with their money, I'm dead. [eerie music continues] 1121 01:06:44,913 --> 01:06:49,483 [door handle rattling] [eerie music continues] 1122 01:06:53,835 --> 01:06:56,012 - Try focusing your hand down to one finger. 1123 01:06:57,230 --> 01:06:58,797 Make your push even more potent. 1124 01:06:58,840 --> 01:07:02,105 [eerie music continues] 1125 01:07:06,457 --> 01:07:08,763 [waves whooshing] [door rattling] 1126 01:07:08,807 --> 01:07:13,812 [door squeaking] - That wasn't me. 1127 01:07:15,074 --> 01:07:17,685 [eerie music continues] - Come one. 1128 01:07:17,729 --> 01:07:21,037 [eerie music continues] [elevator binging] 1129 01:07:21,080 --> 01:07:23,691 [door rattling] It'll take us up. 1130 01:07:25,128 --> 01:07:26,651 - No, that's too easy. - I like easy, come on. 1131 01:07:26,694 --> 01:07:28,957 [eerie music continues] - I can't just leave. 1132 01:07:30,524 --> 01:07:31,960 I can't go up there empty handed. 1133 01:07:32,004 --> 01:07:34,050 - Let's just go. - I'm screwed in here 1134 01:07:34,093 --> 01:07:38,010 and I'm screwed out there, I want my 7,000. 1135 01:07:38,054 --> 01:07:41,492 - How? - Go back to your plan. 1136 01:07:42,884 --> 01:07:46,584 We steal the drug. [eerie music continues] 1137 01:07:46,627 --> 01:07:48,020 - What time do the collectors get here? 1138 01:07:48,064 --> 01:07:50,892 - Three o'clock. [eerie music continues] 1139 01:07:50,936 --> 01:07:55,941 [guns loading] [eerie music continues] 1140 01:07:59,379 --> 01:08:04,384 [machine beeping] [eerie music] 1141 01:08:05,864 --> 01:08:07,257 - [Doctor] I'm not giving, taking. 1142 01:08:07,300 --> 01:08:10,042 [eerie music continues] - This is the shit 1143 01:08:10,086 --> 01:08:11,609 that the Doc was draining for me. 1144 01:08:11,652 --> 01:08:16,657 [tense music] [machine beeping] 1145 01:08:18,137 --> 01:08:21,706 This green pill, did you take this too? 1146 01:08:21,749 --> 01:08:24,404 - Yeah. [tense music continues] 1147 01:08:24,448 --> 01:08:26,232 - Do you think they were fabricating 1148 01:08:26,276 --> 01:08:29,496 these high stress scenarios? - To create a reaction. 1149 01:08:29,540 --> 01:08:31,324 - That's why they were giving this shit 1150 01:08:31,368 --> 01:08:33,196 to the Teal Blues first because they're the most aggressive. 1151 01:08:33,239 --> 01:08:35,154 I mean, I wasn't supposed to get my hands on this shit, 1152 01:08:35,198 --> 01:08:36,938 and then I did, and I had the strongest reaction. 1153 01:08:36,982 --> 01:08:39,941 That's why they're draining me to make this. 1154 01:08:39,985 --> 01:08:42,553 [tense music continues] 1155 01:08:42,596 --> 01:08:44,337 They're trying to sell these abilities. 1156 01:08:44,381 --> 01:08:48,602 [tense music continues] [machine beeping] 1157 01:08:48,646 --> 01:08:50,648 [case rattling] I'm gonna sell it too. 1158 01:08:50,691 --> 01:08:55,696 [pills rattling] [tense music continues] 1159 01:08:57,176 --> 01:08:59,526 [machine beeping] [door rattling] 1160 01:08:59,570 --> 01:09:02,921 [tense music continues] 1161 01:09:07,795 --> 01:09:09,536 Does this look like $7,000 worth? 1162 01:09:09,580 --> 01:09:11,756 [tense music continues] - Probably 70,000. 1163 01:09:14,802 --> 01:09:18,458 [pills rattling] What, are you 1164 01:09:18,502 --> 01:09:20,199 just gonna sell it to them and go to Mexico? 1165 01:09:20,243 --> 01:09:23,159 - Is that not the plan? [tense music continues] 1166 01:09:23,202 --> 01:09:26,118 - What about Score, what about Knives, Red Seven? 1167 01:09:27,380 --> 01:09:30,253 What about me? [tense music continues] 1168 01:09:30,296 --> 01:09:32,037 - I do not have time for this shit. 1169 01:09:34,257 --> 01:09:36,694 - Every time with you it's always about saving your own ass. 1170 01:09:36,737 --> 01:09:38,739 - Yeah, because it's my ass on the line. 1171 01:09:41,264 --> 01:09:44,354 - You could do the right thing, Rob, but you never do. 1172 01:09:44,397 --> 01:09:45,529 [tense music continues] 1173 01:09:45,572 --> 01:09:46,530 - Wait, how do you know my name? 1174 01:09:46,573 --> 01:09:49,272 [tense music continues] 1175 01:09:49,315 --> 01:09:50,751 I haven't told anyone in here my name. 1176 01:09:50,795 --> 01:09:52,100 I said how do you know my name? 1177 01:09:52,144 --> 01:09:54,799 [tense music continues] 1178 01:09:54,842 --> 01:09:59,847 [boom rattling] [vehicle roaring] 1179 01:10:02,241 --> 01:10:07,203 [tense music continues] [vehicles droning] 1180 01:10:22,305 --> 01:10:27,266 [door rattling] [tense music continues] 1181 01:10:28,485 --> 01:10:33,490 [doors slamming] [birds chirping] 1182 01:10:35,013 --> 01:10:37,711 - And where is my money? - I don't have the cash. 1183 01:10:37,755 --> 01:10:41,280 [tense music continues] But I have this. 1184 01:10:42,586 --> 01:10:45,980 [guns loading] [tense music continues] 1185 01:10:46,024 --> 01:10:47,504 - Excuse my children, 1186 01:10:47,547 --> 01:10:49,462 they're still learning the family business. 1187 01:10:49,506 --> 01:10:54,511 [tense music continues] [birds chirping] 1188 01:10:55,512 --> 01:10:57,296 Now what's that shit? 1189 01:10:57,340 --> 01:11:00,691 - It's experimental, but it works 1190 01:11:00,734 --> 01:11:02,606 and it's worth a lot more than 7,000. 1191 01:11:04,390 --> 01:11:05,957 - I got plenty of that shit. - No, you don't, this is new. 1192 01:11:06,000 --> 01:11:08,525 [tense music continues] [birds chirping] 1193 01:11:08,568 --> 01:11:13,356 It's better, comes out of me, tell him. 1194 01:11:13,399 --> 01:11:15,053 [tense music continues] - I don't know 1195 01:11:15,096 --> 01:11:18,274 what he's talking about, that shit doesn't work. 1196 01:11:19,840 --> 01:11:23,888 He's scamming you. [tense music continues] 1197 01:11:23,931 --> 01:11:27,979 [guns loading] [birds chirping] 1198 01:11:28,022 --> 01:11:32,723 [tense music continues] - Don't make me use this. 1199 01:11:33,985 --> 01:11:35,334 - I could say the same shit. 1200 01:11:35,378 --> 01:11:40,383 [tense music continues] [birds chirping] 1201 01:11:45,344 --> 01:11:46,476 [air whooshing] [guns shooting] 1202 01:11:46,519 --> 01:11:49,870 [tense music continues] 1203 01:11:52,656 --> 01:11:55,659 [air whooshing] [glass shattering] 1204 01:11:55,702 --> 01:12:00,707 [tense music continues] Time to use real weapons. 1205 01:12:01,621 --> 01:12:04,320 [tense music continues] 1206 01:12:11,022 --> 01:12:13,329 - Dad, he shot your car. [tense music continues] 1207 01:12:13,372 --> 01:12:16,680 - Shit, don't kill him, shoot him in the leg. 1208 01:12:16,723 --> 01:12:21,728 [tense music continues] [feet scuffling] 1209 01:12:23,034 --> 01:12:25,210 [gun loading] [tense music continues] 1210 01:12:25,253 --> 01:12:30,041 [air whooshing] [glass shattering] 1211 01:12:30,084 --> 01:12:31,303 [feet thumping] - How the hell 1212 01:12:31,347 --> 01:12:32,696 did you do that? - I don't know. 1213 01:12:32,739 --> 01:12:35,263 [tense music continues] 1214 01:12:35,307 --> 01:12:38,615 - They're never gonna let you go now, follow me. 1215 01:12:38,658 --> 01:12:41,922 - [Rob] Hey, hey. - Get him. 1216 01:12:41,966 --> 01:12:43,881 - Wait, what's the point? 1217 01:12:43,924 --> 01:12:46,231 Pancho is shot and this little shit is too strong. 1218 01:12:46,274 --> 01:12:49,147 - You want him to sell his juice to the Belasco cartel? 1219 01:12:49,190 --> 01:12:50,801 Then we're gonna be really done for. 1220 01:12:50,844 --> 01:12:52,237 [gun loading] - But not today. 1221 01:12:52,280 --> 01:12:54,282 - Good girl, now find them 1222 01:12:54,326 --> 01:12:55,849 and bring them to me in one piece. 1223 01:12:55,893 --> 01:12:57,416 I wanna laugh when I shoot his eyes out. 1224 01:12:57,460 --> 01:12:59,287 Then we can drain his ass for all he's got. 1225 01:12:59,331 --> 01:13:04,336 [tense music continues] [feet scuffling] 1226 01:13:06,382 --> 01:13:07,818 - Was this your plan all along? 1227 01:13:07,861 --> 01:13:09,689 [tense music continues] 1228 01:13:09,733 --> 01:13:11,735 You're acting like you need this money more than I do. 1229 01:13:11,778 --> 01:13:13,563 - This is our only chance to get out. 1230 01:13:13,606 --> 01:13:18,176 [tense music continues] - Stop, give it to me, now. 1231 01:13:21,353 --> 01:13:22,702 [tense music continues] - Trust me. 1232 01:13:22,746 --> 01:13:27,490 [feet scuffling] [tense music continues] 1233 01:13:42,983 --> 01:13:44,463 - Look what you boy tried to sell me. 1234 01:13:44,507 --> 01:13:46,073 I thought you didn't have anything in here. 1235 01:13:46,117 --> 01:13:49,555 - I just extracted it, I wanted to surprise you. 1236 01:13:49,599 --> 01:13:53,820 - Well, I'm surprised, now I have a surprise for you. 1237 01:13:53,864 --> 01:13:55,648 [tense music continues] - Trust me, 1238 01:13:55,692 --> 01:13:59,217 you don't wanna do that, we still need him. 1239 01:14:00,653 --> 01:14:03,743 Well son, you made a whole mess 1240 01:14:03,787 --> 01:14:07,878 of things again, haven't you? - What do you mean again? 1241 01:14:07,921 --> 01:14:11,577 - Red, listen to me, you have to remember. 1242 01:14:11,621 --> 01:14:15,668 [eerie music] Remember, Red. 1243 01:14:15,712 --> 01:14:17,496 - I do remember. [eerie music continues] 1244 01:14:17,540 --> 01:14:20,107 You were telling me the truth that time, weren't you? 1245 01:14:20,151 --> 01:14:22,370 You're a product of this lab, you're an experiment. 1246 01:14:22,414 --> 01:14:24,198 You were born here. [eerie music continues] 1247 01:14:24,242 --> 01:14:26,244 She's how you make this stuff. 1248 01:14:26,287 --> 01:14:27,724 You're the real black shirt. 1249 01:14:27,767 --> 01:14:29,290 That's the only thing that makes sense. 1250 01:14:29,334 --> 01:14:31,336 [eerie music continues] - Product of the lab, 1251 01:14:31,379 --> 01:14:34,513 born here, can never leave. [eerie music continues] 1252 01:14:34,557 --> 01:14:36,733 But it's not just me, it's you, 1253 01:14:38,474 --> 01:14:41,215 and Knives, Score, Red Seven, [eerie music continues] 1254 01:14:41,259 --> 01:14:44,567 we've all been part of the same experiment our whole lives. 1255 01:14:44,610 --> 01:14:46,786 - Prove it. [eerie music continues] 1256 01:14:46,830 --> 01:14:48,527 - You wanted to know where I got this scar. 1257 01:14:48,571 --> 01:14:52,357 - Careful Magenta, your words could break him. 1258 01:14:52,400 --> 01:14:54,925 [eerie music continues] - I got it from you, Red. 1259 01:14:54,968 --> 01:14:58,319 [eerie music continues] 1260 01:14:59,582 --> 01:15:02,280 - More mind games, it has to be. 1261 01:15:04,021 --> 01:15:06,240 I've never been here before. [eerie music continues] 1262 01:15:06,284 --> 01:15:09,417 I make movies, make believe. 1263 01:15:11,071 --> 01:15:15,032 I'm not a full-time patient, a permanent lab rat. 1264 01:15:16,860 --> 01:15:18,818 What did you mean when you said I gave you the scar? 1265 01:15:18,862 --> 01:15:20,603 [eerie music continues] [machine beeping] 1266 01:15:20,646 --> 01:15:22,518 - It was from an earlier experiment, 1267 01:15:23,736 --> 01:15:25,303 before your reset last time. 1268 01:15:25,346 --> 01:15:27,348 [eerie music continues] [machine beeping] 1269 01:15:27,392 --> 01:15:28,785 Everything went wrong. 1270 01:15:28,828 --> 01:15:30,700 [eerie music continues] [machine beeping] 1271 01:15:30,743 --> 01:15:32,571 It always goes wrong. 1272 01:15:32,615 --> 01:15:35,443 - So you're saying I've been in here with you before? 1273 01:15:35,487 --> 01:15:38,142 - You ask me that every time. - I'm asking you again. 1274 01:15:39,622 --> 01:15:41,014 Why do you keep trying to help me? 1275 01:15:41,058 --> 01:15:43,016 [eerie music continues] [machine beeping] 1276 01:15:43,060 --> 01:15:45,236 - I wouldn't listen to her, son, 1277 01:15:45,279 --> 01:15:47,455 she's not right in the head. 1278 01:15:47,499 --> 01:15:48,892 - Why do you keep calling me son? 1279 01:15:48,935 --> 01:15:51,024 [eerie music continues] [machine beeping] 1280 01:15:51,068 --> 01:15:52,591 - Hell of a story, isn't it? 1281 01:15:54,245 --> 01:15:56,290 It's not every day that your reality shatters 1282 01:15:56,334 --> 01:15:57,553 before your eyes. 1283 01:15:58,641 --> 01:16:00,033 - What the hell's going on here? 1284 01:16:00,077 --> 01:16:03,254 [eerie music continues] [machine beeping] 1285 01:16:03,297 --> 01:16:05,256 - You're an experiment, son. 1286 01:16:05,299 --> 01:16:07,998 Our first successful extraction. 1287 01:16:08,041 --> 01:16:10,000 - Street drugs are for punks. 1288 01:16:10,043 --> 01:16:13,612 The real money is in the legal drug business. 1289 01:16:13,656 --> 01:16:16,789 Trillion dollar a year industry. 1290 01:16:16,833 --> 01:16:20,271 And this is gonna set us right on top. 1291 01:16:20,314 --> 01:16:25,276 We like addiction, we need addiction to survive. 1292 01:16:26,756 --> 01:16:28,148 - The lab upstairs is actually real. 1293 01:16:29,585 --> 01:16:31,978 It's what helps fund this lower lab. 1294 01:16:32,022 --> 01:16:34,024 The rest comes from our cartel friends. 1295 01:16:34,067 --> 01:16:37,505 - You know, there's this theory 1296 01:16:37,549 --> 01:16:40,378 that if you started your life over again, 1297 01:16:40,421 --> 01:16:42,293 you'd run into the same people 1298 01:16:42,336 --> 01:16:47,341 who are important in your life and you always turn on them. 1299 01:16:49,039 --> 01:16:52,738 Every time we erase your memory, start you over again, 1300 01:16:52,782 --> 01:16:57,743 you find a way to screw your friends over for your own skin. 1301 01:16:58,701 --> 01:16:59,615 It's your flaw, son. 1302 01:17:01,312 --> 01:17:04,228 Your shirt keeps changing, but you never do. 1303 01:17:04,271 --> 01:17:07,361 [eerie music continues] [flesh squelching] 1304 01:17:07,405 --> 01:17:09,276 [eerie music continues] [machine beeping] 1305 01:17:09,320 --> 01:17:12,540 It's taught me that you can't change your destiny 1306 01:17:15,108 --> 01:17:16,544 or your fate. 1307 01:17:16,588 --> 01:17:18,416 [eerie music continues] [machine beeping] 1308 01:17:18,459 --> 01:17:23,464 [chair rattling] [eerie music continues] 1309 01:17:24,814 --> 01:17:26,511 - [Rob] They're draining my abilities. 1310 01:17:26,554 --> 01:17:29,862 I'll have to start from scratch again, be reset. 1311 01:17:31,385 --> 01:17:34,911 Go back to being a vegetable. [tense music] 1312 01:17:36,347 --> 01:17:39,959 I have to fight it. [tense music continues] 1313 01:17:42,570 --> 01:17:45,878 The Black Shirt, it all makes sense now. 1314 01:17:48,489 --> 01:17:51,667 Who he is. [tense music continues] 1315 01:17:51,710 --> 01:17:53,320 It was right there in front of me all along. 1316 01:17:53,364 --> 01:17:56,367 [tense music continues] 1317 01:17:56,410 --> 01:17:58,499 The Black Shirt is in his own experiment. 1318 01:18:00,240 --> 01:18:04,288 Aren't we all? [tense music continues] 1319 01:18:04,331 --> 01:18:07,726 The Black Shirt is the most powerful. 1320 01:18:07,770 --> 01:18:11,861 [tense music continues] 1321 01:18:11,904 --> 01:18:16,039 [tense music] [plaster ripping] 1322 01:18:16,082 --> 01:18:21,044 [tense music continues] [feet thumping] 1323 01:18:22,175 --> 01:18:24,656 [bell ringing] [doors rattling] 1324 01:18:24,700 --> 01:18:27,703 - [Doctor] You find a way to screw your friends over 1325 01:18:27,746 --> 01:18:29,879 for your own skin. [tense music continues] 1326 01:18:29,922 --> 01:18:32,838 [door rattling] [door thumping] 1327 01:18:32,882 --> 01:18:36,233 [tense music continues] 1328 01:18:47,940 --> 01:18:50,769 [belt rattling] [belt whooshing] 1329 01:18:50,813 --> 01:18:52,336 [tense music continues] [machine beeping] 1330 01:18:52,379 --> 01:18:53,859 - You wanna know your movie ends, Red? 1331 01:18:53,903 --> 01:18:57,820 [tense music continues] You don't make it out. 1332 01:18:57,863 --> 01:19:01,911 - Thanks for the heads up. [tense music continues] 1333 01:19:02,999 --> 01:19:04,391 - Did you spoil another ending? 1334 01:19:04,435 --> 01:19:08,831 [tense music continues] - Don't move. 1335 01:19:11,181 --> 01:19:12,704 [Knives thumping] [nurse thumping] 1336 01:19:12,748 --> 01:19:16,055 [tense music continues] 1337 01:19:19,406 --> 01:19:23,410 [placid music] - So very Ennio. 1338 01:19:28,546 --> 01:19:31,636 [hands thumping] - The song's not over yet. 1339 01:19:31,679 --> 01:19:34,987 - Yeah. - Score, Knives, Red Seven, 1340 01:19:36,684 --> 01:19:38,338 it's payback time. - Oh, we're breaking out? 1341 01:19:38,382 --> 01:19:40,036 Oh yeah, I got just the thing. 1342 01:19:40,079 --> 01:19:42,603 [tense music] 1343 01:19:45,781 --> 01:19:48,000 - So we're all products of the lab. 1344 01:19:48,044 --> 01:19:49,697 - Yeah, now we're taking it back. 1345 01:19:49,741 --> 01:19:51,177 - It's time to stick it to the man. 1346 01:19:51,221 --> 01:19:53,832 - Hell, yeah. [tense music continues] 1347 01:19:53,876 --> 01:19:55,094 We got to get you a red shirt. 1348 01:19:55,138 --> 01:19:58,489 [tense music continues] 1349 01:20:07,063 --> 01:20:08,847 [Red Seven thumping] [knife whooshing] 1350 01:20:08,891 --> 01:20:11,850 - Hey asshole, I see you've met my favorite knife. 1351 01:20:11,894 --> 01:20:15,854 [tense music continues] [feet thumping] 1352 01:20:15,898 --> 01:20:18,639 - You came back, for all of us. 1353 01:20:18,683 --> 01:20:20,424 [tense music continues] [scalpel whooshing] 1354 01:20:20,467 --> 01:20:24,732 - Enough, I can get by with one less test subject. 1355 01:20:24,776 --> 01:20:27,170 - Fight him, Magenta. - She has no power 1356 01:20:27,213 --> 01:20:31,130 except what she gets from the drug and that faded long ago. 1357 01:20:32,479 --> 01:20:33,916 [tense music continues] [fists thumping] 1358 01:20:33,959 --> 01:20:38,529 [scalpel whooshing] [tense music continues] 1359 01:20:38,572 --> 01:20:41,445 - You okay? - I was always okay. 1360 01:20:42,925 --> 01:20:44,883 I just needed you to make the right choice 1361 01:20:44,927 --> 01:20:47,494 'cause only assholes can create this kind of power. 1362 01:20:48,974 --> 01:20:50,584 And you're not an asshole, Red. 1363 01:20:50,628 --> 01:20:52,369 You don't even need the drug. 1364 01:20:52,412 --> 01:20:55,154 All the power comes from you and he knows it. 1365 01:20:55,198 --> 01:20:57,330 - You really think this is happening, huh? 1366 01:20:59,158 --> 01:21:01,900 That you could actually shoot from your finger, pu, pu, pu? 1367 01:21:01,944 --> 01:21:05,686 That there's really Zombies chasing you, mm? 1368 01:21:05,730 --> 01:21:10,735 That she loves you? - Then let them go 1369 01:21:11,823 --> 01:21:13,303 and I'll never resist again, 1370 01:21:13,346 --> 01:21:14,870 I'm the only black shirt you need. 1371 01:21:14,913 --> 01:21:18,003 [tense music continues] Let them go right now 1372 01:21:18,961 --> 01:21:20,353 and I'll never leave. 1373 01:21:20,397 --> 01:21:22,660 [tense music continues] [machine beeping] 1374 01:21:22,703 --> 01:21:24,183 Either that or you try your best 1375 01:21:24,227 --> 01:21:26,185 to scoop my abilities off this fucking floor. 1376 01:21:26,229 --> 01:21:31,234 [tense music continues] [machine beeping] 1377 01:21:36,935 --> 01:21:41,592 [scalpel whooshing] [feet scraping] 1378 01:21:41,635 --> 01:21:43,115 [tense music continues] And give them 1379 01:21:43,159 --> 01:21:46,684 the money you owe me, $7,000. - Sure, son. 1380 01:21:48,381 --> 01:21:51,036 [tense music continues] [door rattling] 1381 01:21:51,080 --> 01:21:54,213 - I don't believe it, getting us out with full pay. 1382 01:21:56,912 --> 01:22:01,873 [dramatic music] [waves whooshing] 1383 01:22:04,658 --> 01:22:06,008 [dramatic music continues] [waves whooshing] 1384 01:22:06,051 --> 01:22:09,750 [dramatic music continues] 1385 01:22:15,278 --> 01:22:20,239 [placid music] [chattering] 1386 01:22:24,287 --> 01:22:25,636 - That reminds me. 1387 01:22:27,420 --> 01:22:29,292 No one talks to the black shirt. 1388 01:22:31,685 --> 01:22:33,470 He's in his own experiment. 1389 01:22:33,513 --> 01:22:38,518 [placid music] [chattering] 1390 01:22:46,483 --> 01:22:50,182 - [Magenta] Remember me, Red, remember us. 1391 01:22:50,226 --> 01:22:55,231 [placid music] [chattering] 1392 01:22:56,623 --> 01:22:59,148 - [Rob] Life is an experiment. 1393 01:23:01,585 --> 01:23:04,762 And we are its lab rats. 1394 01:23:07,286 --> 01:23:11,812 But how it all turns out [chess piece thumping] 1395 01:23:12,726 --> 01:23:14,250 is within our own power. 1396 01:23:14,293 --> 01:23:16,817 [tense music] 1397 01:23:17,949 --> 01:23:20,517 [placid music] 1398 01:23:52,027 --> 01:23:54,594 [upbeat music] 1399 01:24:37,202 --> 01:24:42,207 [knife whooshing] [placid music] 1400 01:24:54,176 --> 01:24:57,701 [placid music continues] 104202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.