All language subtitles for StickToTheScript.KoreFa.ir.EP29

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 3 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 کره فا باافتخار تقدیم میکند ♫KoreFa.ir♫ SaNo:مترجم 4 00:00:03,700 --> 00:00:06,380 = داستان رو دنبال کن= =قسمت 29= 5 00:00:09,150 --> 00:00:10,350 از برادر ارشد فاصله بگیر 6 00:00:12,150 --> 00:00:12,950 چرا؟ 7 00:00:13,460 --> 00:00:14,350 خوشم نمیاد 8 00:00:17,260 --> 00:00:18,200 حسودیت شده؟ 9 00:00:19,220 --> 00:00:20,100 چه طور ممکنه 10 00:00:23,900 --> 00:00:24,750 فهمیدم 11 00:00:25,420 --> 00:00:26,420 اینو میگی 12 00:00:26,900 --> 00:00:28,020 به خاطر اینکه 13 00:00:28,550 --> 00:00:30,060 نمیخوای برادر ارشد 14 00:00:30,060 --> 00:00:31,750 چیزی از ارشدت بدونه 15 00:00:33,200 --> 00:00:34,150 اونقدر هام احمق نیستی 16 00:00:34,950 --> 00:00:35,750 نگران نباش 17 00:00:35,900 --> 00:00:37,350 رازتو نگه میدارم 18 00:00:37,900 --> 00:00:39,700 تو ذهن اشفته ات 19 00:00:39,900 --> 00:00:41,420 فقط ارشدت وجود داره 20 00:00:42,220 --> 00:00:44,150 هرچند که به ارشد اهمیت میدم 21 00:00:45,460 --> 00:00:47,600 اما اونی که قلبم به خاطرش به لرزه افتاده 22 00:00:48,950 --> 00:00:50,350 همیشه تو بودی 23 00:00:59,420 --> 00:01:00,220 برادر ارشد 24 00:01:02,060 --> 00:01:02,820 شیایو یو 25 00:01:04,460 --> 00:01:05,220 سلام 26 00:01:06,600 --> 00:01:07,260 تمومه 27 00:01:07,500 --> 00:01:09,260 کل داستان تغییر کرده 28 00:01:09,620 --> 00:01:10,800 دیگه به مسیر اصلیش برنمیگرده 29 00:01:11,060 --> 00:01:12,020 تو قلب شیائو شیائو 30 00:01:12,020 --> 00:01:13,950 هیچ جایی برای برادر ارشد نداره 31 00:01:18,800 --> 00:01:19,550 اروم باش 32 00:01:19,551 --> 00:01:20,420 من مراقبتم 33 00:01:20,420 --> 00:01:21,400 به زودی میرسیم 34 00:01:22,950 --> 00:01:23,900 برادر ارشد 35 00:01:24,420 --> 00:01:25,600 منم نگرانم 36 00:01:26,060 --> 00:01:27,600 میخوام مراقبم باشی 37 00:01:35,550 --> 00:01:37,420 = زوجت اشتباهه برادر ارشد = 38 00:01:37,660 --> 00:01:39,260 = شیائو شیائو برای توئه = 39 00:01:39,400 --> 00:01:41,000 = چرا دست شیا یی یون گرفتی؟= 40 00:01:41,950 --> 00:01:44,000 = کاش میشد دستاشونو از هم جدا کنم = 41 00:01:44,100 --> 00:01:46,150 تاحالا هونگ دینگ ندیدم 42 00:01:46,300 --> 00:01:47,350 واقعا هیجان زده ام 43 00:01:47,420 --> 00:01:48,420 طبق پیش گویی من 44 00:01:48,860 --> 00:01:50,750 به زودی به هونگ دینگ میرسیم 45 00:01:53,100 --> 00:01:53,750 باشه 46 00:01:54,350 --> 00:01:55,420 برادر لیو لین 47 00:01:55,500 --> 00:01:58,350 نیازی نیست چیزی پیش گویی کنی 48 00:02:03,780 --> 00:02:05,400 شماها هم هاله رو میبینین؟ 49 00:02:05,860 --> 00:02:07,660 یا فقط من میبینمش؟ 50 00:02:08,200 --> 00:02:08,820 خوب نیست 51 00:02:09,100 --> 00:02:10,200 یه نفر حلقه جادویی رو خراب کرده 52 00:02:10,500 --> 00:02:11,200 آرایش رو حفظ کنین 53 00:02:12,700 --> 00:02:13,350 شیائو یو 54 00:02:16,700 --> 00:02:18,000 اماده، بریم 55 00:02:51,460 --> 00:02:53,420 این چیزهایی عجیب غریب تو اسمون چیه؟ 56 00:02:55,020 --> 00:02:55,660 توهمه 57 00:02:55,860 --> 00:02:56,950 باید توهم باشه 58 00:03:04,550 --> 00:03:05,400 چه اتفاقی افتاده؟ 59 00:03:05,660 --> 00:03:07,200 برای چی اینجام؟ 60 00:03:11,150 --> 00:03:12,700 اینجا هونگ دینگه؟ 61 00:03:13,900 --> 00:03:15,020 بقیه کجان؟ 62 00:03:16,705 --> 00:03:37,705 کره فا باافتخار تقدیم میکند ♫KoreFa.ir♫ SaNo:مترجم 4652

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.