Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,774 --> 00:00:02,900
Previously on Roswell, New Mexico...
2
00:00:03,241 --> 00:00:05,800
- Do you love him?
- More than anything.
3
00:00:05,801 --> 00:00:09,035
Take the time to figure
out what you want.
4
00:00:09,063 --> 00:00:11,197
You have Abuela's ring
in your hand, don't you?
5
00:00:11,298 --> 00:00:12,298
Sounds like a bad thing.
6
00:00:12,399 --> 00:00:14,800
I just can't help but wonder
if it's the right time.
7
00:00:14,902 --> 00:00:16,802
FBI looks good on you, Agent Cameron.
8
00:00:16,904 --> 00:00:19,705
I think this heist was
committed by aliens.
9
00:00:19,807 --> 00:00:22,208
There was a bank robbery
over in Las Cruces.
10
00:00:22,309 --> 00:00:24,443
Cam thinks it's aliens.
11
00:00:24,545 --> 00:00:26,846
Did Alex ever determine
if Jones was able to...
12
00:00:26,948 --> 00:00:29,248
send a transmission through
the Lockhart machine?
13
00:00:29,350 --> 00:00:30,916
I thought I'd give you
something that helped me.
14
00:00:31,018 --> 00:00:33,352
My mentor, Allie Meyers, she always says
15
00:00:33,454 --> 00:00:34,820
everything is theoretically impossible
16
00:00:34,922 --> 00:00:36,622
until you make it a reality.
17
00:00:36,724 --> 00:00:39,658
This is what our Triad is meant to do.
18
00:00:40,594 --> 00:00:43,095
Oh, my God, are you seeing this?
19
00:00:47,400 --> 00:00:49,367
Roswell was once
20
00:00:49,469 --> 00:00:52,303
just a blip on the map where
cows outnumbered cowboys.
21
00:00:52,405 --> 00:00:55,874
That is, till a mystery
fell out of the sky.
22
00:00:55,976 --> 00:00:57,876
Check the wavelength readings.
23
00:00:57,978 --> 00:00:59,443
How many balloons went down?
24
00:00:59,545 --> 00:01:02,680
Over time, the legend
faded into fairy tale.
25
00:01:02,783 --> 00:01:05,583
UFO enthusiasts never found cosmic proof
26
00:01:05,685 --> 00:01:08,186
that we are not alone in the universe.
27
00:01:08,288 --> 00:01:10,454
We went from hiding in plain sight
28
00:01:10,556 --> 00:01:12,657
to living in peace...
29
00:01:12,658 --> 00:01:14,200
_
30
00:01:14,327 --> 00:01:16,460
... until the sky fell again.
31
00:01:16,562 --> 00:01:19,097
The thing about legends is
32
00:01:19,199 --> 00:01:21,565
they never really fade.
33
00:01:24,103 --> 00:01:26,436
And this time around...
34
00:01:26,538 --> 00:01:29,372
there is no place to hide.
35
00:01:40,886 --> 00:01:43,420
Tell me you found something.
36
00:01:43,522 --> 00:01:44,988
Perfect timing.
37
00:01:46,358 --> 00:01:48,258
I mean, test after test confirmed
38
00:01:48,360 --> 00:01:49,626
it's just a case of St. Elmo's fire.
39
00:01:50,562 --> 00:01:52,296
Scientific St. Elmo's fire...
40
00:01:52,397 --> 00:01:55,064
it's an electromagnetic
corona discharge that glows
41
00:01:55,166 --> 00:01:56,566
due to high levels of plasmic voltage
42
00:01:56,668 --> 00:01:59,602
that rip apart molecules
in the stratosphere.
43
00:02:01,039 --> 00:02:02,372
It's Earth science.
44
00:02:02,474 --> 00:02:03,940
It's not alien.
45
00:02:04,042 --> 00:02:05,107
Okay.
46
00:02:05,210 --> 00:02:06,976
We saw green streaks
47
00:02:07,078 --> 00:02:08,878
and shimmering rain because that is
48
00:02:08,980 --> 00:02:12,114
how our eyes perceive ionized protons.
49
00:02:12,217 --> 00:02:14,917
But for the cameras...
I wrote it all down
50
00:02:15,019 --> 00:02:17,554
for your press conference... Sheriff.
51
00:02:17,656 --> 00:02:20,056
Well, I'd rather be chasing bank robbers
52
00:02:20,158 --> 00:02:22,024
than smiling for cameras.
53
00:02:22,126 --> 00:02:26,429
But, uh, at least we only have
one mystery of the alien variety
54
00:02:26,531 --> 00:02:27,864
to deal with for now.
55
00:02:27,966 --> 00:02:29,598
Do you think they come in peace,
56
00:02:29,700 --> 00:02:32,200
or are they part of
Jones's contingency plan?
57
00:02:32,302 --> 00:02:33,569
I don't know.
58
00:02:33,671 --> 00:02:37,138
Breaking into bank vaults
isn't exactly a sign
59
00:02:37,241 --> 00:02:38,774
that they have good intentions.
60
00:02:40,143 --> 00:02:42,344
Okay, I'm gonna cover a
shift at the Crashdown.
61
00:02:42,446 --> 00:02:45,080
Papi's drowning in tourists.
62
00:02:45,182 --> 00:02:47,315
Okay.
63
00:02:48,118 --> 00:02:50,753
You don't hate me, right?
64
00:02:50,855 --> 00:02:53,321
For needing more time?
65
00:02:53,424 --> 00:02:55,891
No, of course not.
66
00:02:55,993 --> 00:02:58,293
I couldn't be mad at you.
67
00:03:00,398 --> 00:03:02,865
I found a healthy balance with you, Max.
68
00:03:02,966 --> 00:03:05,100
And that's the key to
our future together.
69
00:03:05,202 --> 00:03:07,402
So I just need to figure
out a way to sustain it.
70
00:03:07,504 --> 00:03:10,838
Well, wherever the road takes you,
71
00:03:10,941 --> 00:03:13,074
I will be right by your side.
72
00:03:14,878 --> 00:03:17,478
Mm.
73
00:03:19,182 --> 00:03:20,916
- Yes! How have you been?
- Hello? Liz?
74
00:03:21,018 --> 00:03:22,617
Can I start with the
alien skins, please?
75
00:03:22,719 --> 00:03:24,485
Oh, of course, and you
guys want two orders... ?
76
00:03:24,587 --> 00:03:25,987
I mean...
77
00:03:26,089 --> 00:03:28,589
That's okay. I'm late for
Max's press conference anyway.
78
00:03:28,691 --> 00:03:31,293
You cannot start your day
without a Shatner Shake.
79
00:03:31,395 --> 00:03:33,628
It is part of a complete
breakfast, plus...
80
00:03:33,730 --> 00:03:35,595
why would you want to rub
those cute little elbows
81
00:03:35,697 --> 00:03:37,597
up against sweaty rednecks
82
00:03:37,699 --> 00:03:40,401
who believe that chemtrails are
controlling our minds, right?
83
00:03:40,502 --> 00:03:43,804
Obviously, it's the aliens
controlling our minds.
84
00:03:43,906 --> 00:03:48,309
You don't actually believe
in, um, benevolent creatures
85
00:03:48,411 --> 00:03:49,676
from another planet, do you?
86
00:03:49,778 --> 00:03:51,011
I believe in possibilities.
87
00:03:51,113 --> 00:03:53,225
And if a possibility's
gonna lead me to a story,
88
00:03:53,226 --> 00:03:55,249
- I'll pursue it.
- Like the St. Elmo's fire.
89
00:03:55,351 --> 00:03:56,417
Well, if I wanted to
report on the weather
90
00:03:56,518 --> 00:03:57,518
I'd be a meteorologist.
91
00:03:57,553 --> 00:04:00,287
I want to ask Max about
the bank robberies.
92
00:04:00,389 --> 00:04:02,256
Little insider tip?
93
00:04:02,358 --> 00:04:05,592
I don't think Max is gonna
be very helpful about that.
94
00:04:05,694 --> 00:04:08,227
He told me that, um,
the FBI is handling it.
95
00:04:08,330 --> 00:04:13,699
Apparently Sheriff Evans is going
to be on, uh, yokel patrol all day.
96
00:04:13,801 --> 00:04:16,102
Thanks for the tip. And the
milkshake. Can I get that to go?
97
00:04:16,204 --> 00:04:17,403
I thought we were gonna, like, hang out?
98
00:04:17,505 --> 00:04:18,838
The news never stops.
99
00:04:18,940 --> 00:04:20,073
Oh, I forgot I'm on keto.
100
00:04:20,175 --> 00:04:22,175
Keep the milkshake. Sorry, babe.
101
00:04:22,277 --> 00:04:24,810
My milkshakes are delicious!
102
00:04:24,912 --> 00:04:29,148
It's good... back me up
on this, Pancake Papi.
103
00:04:29,250 --> 00:04:31,417
Delicious. You're hired.
104
00:04:31,519 --> 00:04:33,886
- Uh, start with refills on table five?
- What?
105
00:04:33,989 --> 00:04:36,456
And the dishes, thank you.
106
00:04:42,796 --> 00:04:44,963
My boss would like a Rodden-berry Shake.
107
00:04:45,065 --> 00:04:47,165
And she also requested Liz Ortecho
108
00:04:47,267 --> 00:04:49,101
to deliver it to her on the roof.
109
00:04:50,904 --> 00:04:52,504
What you saw last night was nothing more
110
00:04:52,606 --> 00:04:54,206
than a harmless bit of physics.
111
00:04:54,308 --> 00:04:56,375
Think of it as Mother Nature
putting on a free light show.
112
00:04:56,477 --> 00:04:58,843
As for the so-called "flying saucers,"
113
00:04:58,945 --> 00:05:01,046
there is a research firm in the area
114
00:05:01,148 --> 00:05:02,680
that is studying weather patterns.
115
00:05:02,782 --> 00:05:04,983
Some of their equipment
went down during the storm.
116
00:05:05,085 --> 00:05:08,286
Listen, I understand
that you're frustrated.
117
00:05:08,389 --> 00:05:09,854
We have tourists coming in from all over
118
00:05:09,956 --> 00:05:11,422
thinking this is some kind of invasion.
119
00:05:11,525 --> 00:05:13,024
You have a lot of questions
120
00:05:13,126 --> 00:05:15,126
and I promise I will get
you real answers soon.
121
00:05:15,228 --> 00:05:17,862
That's what they said in 1947.
122
00:05:17,964 --> 00:05:20,031
Open your eyes.
123
00:05:20,133 --> 00:05:22,634
Last night was a harbinger
124
00:05:22,736 --> 00:05:24,301
of what's to come.
125
00:05:24,404 --> 00:05:26,237
The plasma activated microchips
126
00:05:26,339 --> 00:05:28,706
in our brains that were implanted
127
00:05:28,808 --> 00:05:31,375
by Venusian parasites
swimming in our tap water.
128
00:05:31,477 --> 00:05:33,377
That explains your low IQ.
129
00:05:40,453 --> 00:05:42,353
Look me in the eye
130
00:05:42,455 --> 00:05:44,488
and tell me this shimmering stuff
131
00:05:44,590 --> 00:05:46,657
isn't alien.
132
00:05:49,195 --> 00:05:51,862
They won't tell you
the truth, but I will.
133
00:05:51,964 --> 00:05:55,799
At my museum pop-up, Graham
Green's Galactic Gulch.
134
00:05:58,237 --> 00:06:00,771
Mm, so I'm guessing, uh,
135
00:06:00,873 --> 00:06:02,239
people weren't buying
what you were selling.
136
00:06:02,341 --> 00:06:04,007
Yeah, that's because it was science.
137
00:06:04,110 --> 00:06:05,576
- You told me those balloons were aboveboard.
- They are.
138
00:06:05,678 --> 00:06:07,411
None of the ones that
we've retrieved so far
139
00:06:07,513 --> 00:06:09,213
show any signs of alien activity.
140
00:06:09,315 --> 00:06:13,184
The goo on Graham's, it-it
shimmered like alien glass.
141
00:06:13,286 --> 00:06:14,985
We set off 40 balloons
over southern New Mexico,
142
00:06:15,088 --> 00:06:18,322
and we retrieved six of them
from the field. Those were fine.
143
00:06:18,424 --> 00:06:20,057
But in case any of the other
ones have any strange anomalies,
144
00:06:20,159 --> 00:06:21,858
I'll hit the road and track them down.
145
00:06:21,961 --> 00:06:23,927
But it's probably gonna be a
while until I know anything.
146
00:06:24,029 --> 00:06:26,029
- _
- Okay, well, that's all right, I got to...
147
00:06:26,131 --> 00:06:28,665
chase down some intergalactic
fugitives anyway.
148
00:06:28,767 --> 00:06:31,001
Well, safe travels, Manes.
149
00:06:31,103 --> 00:06:32,368
Okay. Thanks.
150
00:06:32,471 --> 00:06:34,605
Oh, uh...
151
00:06:34,707 --> 00:06:36,139
hey, where do you want me?
152
00:06:36,241 --> 00:06:39,710
Oh. I don't, um...
153
00:06:39,812 --> 00:06:41,578
You know what? Why don't you, uh,
154
00:06:41,680 --> 00:06:43,246
make sure Guerin stays out of trouble?
155
00:06:43,348 --> 00:06:44,481
Yeah?
156
00:06:45,317 --> 00:06:46,449
Guer...
157
00:06:48,386 --> 00:06:51,054
Mmm. Mmm.
158
00:06:52,024 --> 00:06:54,791
Absolutely phenomenal.
159
00:06:55,694 --> 00:06:57,560
My wife said you were
a brilliant scientist,
160
00:06:57,663 --> 00:06:59,529
but she never mentioned
your culinary skills.
161
00:06:59,631 --> 00:07:01,163
Your wife?
162
00:07:01,265 --> 00:07:03,065
Allie Meyers.
163
00:07:03,167 --> 00:07:04,466
Your former professor.
164
00:07:04,568 --> 00:07:05,768
She could not stop talking
165
00:07:05,870 --> 00:07:07,402
about how great you
are. You're Allie's wife?
166
00:07:07,505 --> 00:07:09,672
- Mm-hmm.
- Wait, didn't she marry some...
167
00:07:09,774 --> 00:07:10,774
tech billionaire?
168
00:07:10,808 --> 00:07:13,909
I prefer "visionary futurist."
169
00:07:14,012 --> 00:07:15,144
Shivani Sen,
170
00:07:15,246 --> 00:07:17,546
founder of Senovative Enterprises.
171
00:07:18,382 --> 00:07:20,255
- Scotch?
- You didn't come all the way to Roswell
172
00:07:20,256 --> 00:07:22,184
for a spiked milkshake. So?
173
00:07:22,286 --> 00:07:24,520
When an unexplained
event happens in a town
174
00:07:24,622 --> 00:07:27,489
known for mysterious
sci-fi occurrences,
175
00:07:27,591 --> 00:07:29,892
my helicopter lands the next morning.
176
00:07:30,728 --> 00:07:31,861
Mysterious, sure.
177
00:07:31,963 --> 00:07:35,297
But you're not gonna make any
money off of a lightning storm.
178
00:07:35,399 --> 00:07:37,266
It's New Mexico. We
have ten of those a day.
179
00:07:37,368 --> 00:07:40,269
Oh. Not everything is about money, Liz.
180
00:07:41,104 --> 00:07:42,451
Allie and I got married
181
00:07:42,452 --> 00:07:45,674
on this charming little
island in the Galapagos.
182
00:07:45,776 --> 00:07:47,709
You should have seen how excited she was
183
00:07:47,811 --> 00:07:49,411
about the algae. But...
184
00:07:49,513 --> 00:07:50,779
government wouldn't let her touch it,
185
00:07:50,881 --> 00:07:52,847
so I had no choice but to step in.
186
00:07:52,949 --> 00:07:54,550
And by "step in," you mean...
187
00:07:54,652 --> 00:07:55,984
I purchased it.
188
00:07:56,086 --> 00:07:57,386
Yeah...
189
00:07:57,488 --> 00:08:00,422
But for love, Liz, not for profit.
190
00:08:00,524 --> 00:08:02,624
Studying it made her happy.
191
00:08:02,726 --> 00:08:04,593
At a certain point,
192
00:08:04,695 --> 00:08:05,927
money gets boring.
193
00:08:06,029 --> 00:08:08,096
Discovering the secrets of the universe
194
00:08:08,198 --> 00:08:09,530
that no one else knows?
195
00:08:09,632 --> 00:08:12,132
That's where the fun is.
196
00:08:12,235 --> 00:08:14,502
Now you sound like a scientist.
197
00:08:14,604 --> 00:08:18,439
No, I just share their
thirst for knowledge.
198
00:08:18,541 --> 00:08:20,241
So I employ lots of them.
199
00:08:20,343 --> 00:08:24,078
Allie said that you
developed patents at Genoryx.
200
00:08:24,180 --> 00:08:26,046
So you're here to offer me a job?
201
00:08:26,148 --> 00:08:28,249
If Liz Ortecho wanted a job,
202
00:08:28,351 --> 00:08:29,584
she'd already have one.
203
00:08:29,686 --> 00:08:31,419
I see this more as a...
204
00:08:31,521 --> 00:08:33,321
partnership
205
00:08:33,423 --> 00:08:35,756
between two very inquisitive minds.
206
00:08:36,559 --> 00:08:38,926
- I'm taking a step back from research.
- Hmm.
207
00:08:39,028 --> 00:08:40,928
Focusing on teaching.
208
00:08:41,030 --> 00:08:42,697
Good for you.
209
00:08:42,798 --> 00:08:44,131
I brought you a gift.
210
00:08:44,233 --> 00:08:46,967
Um, but if you're not sciencing anymore,
211
00:08:47,069 --> 00:08:49,136
maybe I shouldn't have?
212
00:08:50,539 --> 00:08:52,973
- What is it?
- Technically, it's a regift.
213
00:08:53,075 --> 00:08:55,075
Don't hate me, but one of my researchers
214
00:08:55,177 --> 00:08:57,344
trampled on it out in the field.
215
00:08:57,446 --> 00:08:59,179
Poor little guy.
216
00:08:59,281 --> 00:09:01,815
I already sequenced its genome.
217
00:09:01,917 --> 00:09:04,384
But I thought you'd enjoy a good puzzle.
218
00:09:06,455 --> 00:09:08,688
I got to get back to my tables.
219
00:09:09,558 --> 00:09:12,559
My contact info is in your inbox.
220
00:09:13,328 --> 00:09:17,397
If you want to probe the
mysteries of Roswell...
221
00:09:17,499 --> 00:09:18,765
come find me.
222
00:09:27,401 --> 00:09:30,001
♪ So I creep, yeah ♪
223
00:09:30,103 --> 00:09:32,236
♪ Just keep it on the down-low ♪
224
00:09:32,338 --> 00:09:35,740
♪ I love it, I want some more of it ♪
225
00:09:35,842 --> 00:09:37,608
♪ I try so hard ♪
226
00:09:37,710 --> 00:09:39,744
Come on! It's a mash-up! Sing with me!
227
00:09:39,846 --> 00:09:41,579
I don't know the words.
228
00:09:41,681 --> 00:09:44,949
Well, make it up. Every song is
about falling in or out of love.
229
00:09:45,051 --> 00:09:46,851
♪ I want some more... ♪
230
00:09:46,953 --> 00:09:48,686
We should get back. Tezca wanted us
231
00:09:48,788 --> 00:09:50,888
to lay low until she tracks
down our next assignment.
232
00:09:50,990 --> 00:09:52,924
We have been working nonstop
233
00:09:53,025 --> 00:09:55,059
since we crawled out of
our pods six months ago.
234
00:09:55,161 --> 00:09:57,562
Aren't you even a little
curious about Earth?
235
00:09:57,664 --> 00:10:00,297
What's to be curious about? It's
a rock filled with inferior beings.
236
00:10:00,399 --> 00:10:02,299
Humans may be primitive compared to us,
237
00:10:02,401 --> 00:10:04,502
but the one thing they do better is fun.
238
00:10:05,304 --> 00:10:06,803
Come on. We can catch a movie,
239
00:10:06,905 --> 00:10:08,305
sip a little tequila.
240
00:10:08,407 --> 00:10:10,240
Oh! I have been dying to
try those Patty Meltdowns
241
00:10:10,343 --> 00:10:11,575
from the commercials.
242
00:10:11,677 --> 00:10:14,312
Uh, why indulge in the base
pleasures of a dying civilization?
243
00:10:14,347 --> 00:10:15,612
It's just lunch.
244
00:10:15,714 --> 00:10:17,714
And the more we know about
this planet's customs,
245
00:10:17,816 --> 00:10:21,085
the better we can deftly
navigate through it.
246
00:10:21,187 --> 00:10:22,819
Right?
247
00:10:23,689 --> 00:10:24,855
What's wrong with your eyes?
248
00:10:24,957 --> 00:10:26,190
Well, apparently,
this is how the females
249
00:10:26,292 --> 00:10:29,460
in their species convince the
lesser males to do their bidding.
250
00:10:31,263 --> 00:10:32,963
How can I say no to that?
251
00:10:33,732 --> 00:10:35,032
Get in.
252
00:10:39,705 --> 00:10:41,270
Feeling better, Mr. Adams?
253
00:10:41,373 --> 00:10:42,705
- He is.
- Mm-hmm.
254
00:10:42,807 --> 00:10:45,375
- Good.
- Thanks to your attractive care.
255
00:10:45,477 --> 00:10:47,877
Attentive. I meant "attentive."
256
00:10:47,979 --> 00:10:49,045
Damn it.
257
00:10:49,147 --> 00:10:50,679
Well, that really ruins my plan.
258
00:10:50,781 --> 00:10:52,315
Your... plan?
259
00:10:52,417 --> 00:10:55,184
Uh, to get you to ask me out.
260
00:10:55,286 --> 00:10:57,853
I was going to bump
into you in the hall.
261
00:10:57,955 --> 00:10:59,355
- There was gonna be a hair flip.
- Oh.
262
00:10:59,457 --> 00:11:01,690
Uh, some jokes I won't
say in front of Grandpa.
263
00:11:01,792 --> 00:11:04,327
Um, but now, um...
264
00:11:05,363 --> 00:11:07,363
When you're deciding
whether to call me, would you
265
00:11:07,465 --> 00:11:10,433
please imagine I was clever and coy?
266
00:11:11,836 --> 00:11:13,136
I'll keep that in mind.
267
00:11:14,239 --> 00:11:15,371
Thanks.
268
00:11:18,775 --> 00:11:20,108
Anatsa?
269
00:11:20,210 --> 00:11:21,776
I...
270
00:11:21,878 --> 00:11:24,279
got cut by one of those
falling weather balloons.
271
00:11:24,381 --> 00:11:25,747
Needed stitches.
272
00:11:25,849 --> 00:11:29,717
Or maybe you're not here as a patient...
273
00:11:29,819 --> 00:11:31,653
you're here as a reporter.
274
00:11:31,755 --> 00:11:34,222
One of my contacts at
the FBI sent me a lead.
275
00:11:34,324 --> 00:11:36,324
A teller was admitted yesterday
276
00:11:36,427 --> 00:11:38,626
with a mild concussion and memory loss.
277
00:11:38,728 --> 00:11:40,595
Which is weird, 'cause
she never hit her head.
278
00:11:40,697 --> 00:11:43,265
Well, traumatic
experiences, like robberies,
279
00:11:43,367 --> 00:11:44,566
can induce amnesia.
280
00:11:44,668 --> 00:11:45,800
I talked to five other tellers.
281
00:11:45,902 --> 00:11:47,135
All the same. The only guy
282
00:11:47,237 --> 00:11:49,271
who remembers anything
was hiding under a desk,
283
00:11:49,373 --> 00:11:52,274
and all he saw was a long fringed jacket
284
00:11:52,376 --> 00:11:53,775
with turquoise embroidery.
285
00:11:53,877 --> 00:11:55,310
- Mm.
- It's like...
286
00:11:55,412 --> 00:11:56,710
their minds have been wiped.
287
00:11:56,812 --> 00:11:58,145
Don't you find that odd?
288
00:11:58,247 --> 00:12:01,615
HIPAA prohibits me from
discussing my patients with anyone.
289
00:12:02,851 --> 00:12:04,151
Especially a reporter.
290
00:12:04,253 --> 00:12:06,687
Consider me shooed away.
291
00:12:15,398 --> 00:12:16,730
Where'd you find this?
292
00:12:16,832 --> 00:12:18,232
It was a gift from a billionaire.
293
00:12:18,334 --> 00:12:19,900
It's a long story.
294
00:12:20,002 --> 00:12:23,070
But I sequenced its genome,
and its DNA has been altered.
295
00:12:23,172 --> 00:12:25,772
So we're a couple plagues away
from death of the firstborn.
296
00:12:25,874 --> 00:12:28,875
Except locusts aren't
native to New Mexico.
297
00:12:28,978 --> 00:12:31,312
They are grasshoppers that
have been genetically mutated
298
00:12:31,414 --> 00:12:33,413
under the right
environmental conditions.
299
00:12:33,515 --> 00:12:35,415
So maybe this locust
300
00:12:35,517 --> 00:12:37,517
was affected by the St. Elmo's fire.
301
00:12:37,620 --> 00:12:40,453
And you want to dissect it
to confirm your hypothesis.
302
00:12:44,793 --> 00:12:46,760
Open it up, Ortecho.
303
00:12:57,773 --> 00:12:59,572
What just happened?
304
00:13:00,542 --> 00:13:02,275
No me digas.
305
00:13:03,178 --> 00:13:04,745
It's...
306
00:13:05,614 --> 00:13:07,179
Locusts, they operate on a hive mind.
307
00:13:07,281 --> 00:13:10,049
So if the St. Elmo's fire
altered their genetic sequence,
308
00:13:10,151 --> 00:13:12,685
maybe it activated their swarm instinct.
309
00:13:12,787 --> 00:13:13,819
To what end?
310
00:13:13,921 --> 00:13:15,521
To point them somewhere. I think
311
00:13:15,623 --> 00:13:18,791
maybe this locust is a kind of beacon.
312
00:13:19,961 --> 00:13:21,927
Look who's coming out of retirement.
313
00:13:24,331 --> 00:13:26,331
Oh, my God. Um, I'm so late for class.
314
00:13:26,433 --> 00:13:29,168
- Can you...
- Consider the bug goo baton passed.
315
00:13:37,344 --> 00:13:39,144
Yeah. Sorry to disappoint,
but there's, uh,
316
00:13:39,245 --> 00:13:40,779
not gonna be a wedding.
317
00:13:40,881 --> 00:13:44,182
Liz needed a little more time
to figure some things out.
318
00:13:44,985 --> 00:13:48,053
Geez. Sorry, Evans.
319
00:13:48,155 --> 00:13:50,421
I mean, you must be pretty Zen about it,
320
00:13:50,523 --> 00:13:52,691
considering the grid's
still up and running.
321
00:13:52,793 --> 00:13:54,492
Well, she didn't say no. It
was more like, "Eventually."
322
00:13:54,594 --> 00:13:57,662
You know? I ha-have faith
we'll take that step soon.
323
00:13:57,764 --> 00:13:59,664
You want to bust out the
stash of rye in my trunk
324
00:13:59,766 --> 00:14:00,999
and mope to some Reba?
325
00:14:01,101 --> 00:14:03,068
Tempting. But I'd rather
catch these bank robbers
326
00:14:03,170 --> 00:14:04,869
so I can get back to the
dozen other pressing matters
327
00:14:04,971 --> 00:14:05,971
I have on my watch.
328
00:14:06,039 --> 00:14:07,972
Copy that, Interim Sheriff.
329
00:14:08,075 --> 00:14:10,341
Um, CSI did a sweep.
330
00:14:10,443 --> 00:14:14,011
No fingerprints or
third-helix DNA to worry about.
331
00:14:14,113 --> 00:14:15,378
The cameras are fritzed out,
332
00:14:15,480 --> 00:14:18,682
and the vault door was
unlocked from the inside.
333
00:14:18,784 --> 00:14:22,152
Okay. And some of the
boxes are still intact.
334
00:14:22,254 --> 00:14:23,320
So what's missing?
335
00:14:23,422 --> 00:14:24,554
Nada.
336
00:14:24,656 --> 00:14:26,023
And they obviously don't
care about the cash,
337
00:14:26,125 --> 00:14:27,758
since it ended up all over Main Street.
338
00:14:27,860 --> 00:14:31,061
Right. Any progress on the
boxes they took from Las Cruces?
339
00:14:31,163 --> 00:14:33,931
One box. And records aren't digitized,
340
00:14:34,033 --> 00:14:37,101
so I've got myself a hot
date with a stack of files.
341
00:14:37,203 --> 00:14:39,203
Just wish we knew their names.
342
00:14:39,304 --> 00:14:42,906
"Alien Robber 1 and 2" doesn't
really roll off the tongue.
343
00:14:43,008 --> 00:14:45,542
Sheriff? Your consultant's here.
344
00:14:45,644 --> 00:14:47,977
Right. I called for him.
345
00:14:48,079 --> 00:14:50,646
Thanks.
346
00:14:51,449 --> 00:14:53,649
This is a police investigation.
347
00:14:53,752 --> 00:14:55,818
Yeah. And the suspects are aliens.
348
00:14:55,920 --> 00:14:59,521
- Okay. Cam, meet Dallas.
- Mm-hmm.
349
00:14:59,624 --> 00:15:03,359
The infamous Pod Squad
preacher who can hear prayers.
350
00:15:03,461 --> 00:15:04,627
It's a good thing I'm an atheist
351
00:15:04,729 --> 00:15:06,462
who says everything that's on my mind.
352
00:15:06,564 --> 00:15:08,164
Mm.
353
00:15:08,967 --> 00:15:11,167
Uh... Not everything, apparently.
354
00:15:11,269 --> 00:15:13,469
Okay. Newbie, I could use some
355
00:15:13,571 --> 00:15:15,838
of that "consulting" right about now.
356
00:15:15,940 --> 00:15:18,407
Why don't you use your alien muscles
357
00:15:18,509 --> 00:15:20,777
and reconstruct this lamp?
358
00:15:20,879 --> 00:15:22,377
Uh...
359
00:15:23,280 --> 00:15:24,880
I could, but it doesn't take telekinesis
360
00:15:24,982 --> 00:15:27,415
to see that the base is missing.
361
00:15:29,920 --> 00:15:31,086
Oh.
362
00:15:31,188 --> 00:15:32,387
Point for the preacher.
363
00:15:33,190 --> 00:15:35,290
Okay. So they broke
this lamp, took the base
364
00:15:35,392 --> 00:15:37,392
but left this other one intact.
365
00:15:37,494 --> 00:15:39,661
So what's so special about this one?
366
00:15:39,763 --> 00:15:40,929
I don't know.
367
00:15:41,031 --> 00:15:43,665
But if they're willing to
break into a bank to get it,
368
00:15:43,767 --> 00:15:45,500
we don't want them to have it.
369
00:15:49,472 --> 00:15:50,705
Mmm.
370
00:15:50,808 --> 00:15:52,407
Oh, my God.
371
00:15:52,509 --> 00:15:55,643
Here. Try mine. It's got three
different types of cheeses.
372
00:15:55,745 --> 00:15:57,978
Why three? I barely understand the one.
373
00:15:58,080 --> 00:16:00,348
It seems cruel to dress the
calf in her own mother's milk.
374
00:16:00,450 --> 00:16:02,684
- Here we go again.
- W...
375
00:16:02,786 --> 00:16:06,187
How many resources were
wasted appeasing this gluttony?
376
00:16:06,289 --> 00:16:09,190
Humanity behaves as if
their excess is everlasting.
377
00:16:09,292 --> 00:16:11,091
And their culture may be lively, but...
378
00:16:11,194 --> 00:16:14,462
what I've witnessed is a compulsive
tendency for self-destruction.
379
00:16:14,564 --> 00:16:16,163
I've already lived through
one world's Armageddon.
380
00:16:16,265 --> 00:16:18,532
Yeah, well, this Armageddon
hasn't happened yet.
381
00:16:18,634 --> 00:16:20,334
This is our chance to...
382
00:16:20,436 --> 00:16:22,269
experience the Oasis of our childhoods.
383
00:16:22,371 --> 00:16:25,472
There can be no pleasure
until there's no suffering.
384
00:16:25,574 --> 00:16:27,441
Earth is due an awakening.
385
00:16:27,543 --> 00:16:30,277
Well, let's wake this place up.
386
00:16:30,379 --> 00:16:31,812
Here. Look.
387
00:16:33,082 --> 00:16:35,649
Okay, you're right. These are delicious.
388
00:16:35,751 --> 00:16:37,651
This place isn't without its charms,
389
00:16:37,753 --> 00:16:39,854
- but this is not our home.
- Mmm.
390
00:16:39,956 --> 00:16:43,023
And changing it is not
what we came here to do.
391
00:16:48,897 --> 00:16:51,397
Yes, they're still here right now.
392
00:16:51,499 --> 00:16:53,399
A-a Monte Carlo, Officer.
393
00:16:53,501 --> 00:16:56,202
Same as the one on the news.
394
00:16:57,472 --> 00:16:59,739
Now, why'd you go and do that?
395
00:17:08,041 --> 00:17:09,275
Oh. Greetings, earthlings.
396
00:17:09,377 --> 00:17:12,711
Hey. Uh, we're actually here
about a tip that was called in.
397
00:17:12,813 --> 00:17:14,513
There were two suspects
driving around in a Monte Carlo?
398
00:17:14,615 --> 00:17:17,449
Uh, there must be a mistake,
Officer. I-I just opened up.
399
00:17:17,551 --> 00:17:20,252
We don't usually get
customers till the lunch rush.
400
00:17:20,354 --> 00:17:22,087
Who ordered the buffet then?
401
00:17:23,891 --> 00:17:25,758
I'm not sure.
402
00:17:25,859 --> 00:17:27,793
That wasn't there a minute ago.
403
00:17:27,895 --> 00:17:29,395
Uh, I should clean up.
404
00:17:29,497 --> 00:17:31,196
Oh, no, you know what? Actually,
405
00:17:31,299 --> 00:17:34,866
I would love to try one
of your Milky Way Malts.
406
00:17:34,968 --> 00:17:36,335
If you can grab that,
407
00:17:36,437 --> 00:17:38,136
- we'll take care of this.
- Yeah. Sure thing.
408
00:17:42,176 --> 00:17:45,143
Bank tellers don't remember
seeing our robbers, either.
409
00:17:45,245 --> 00:17:49,314
What is this, that Jedi mind
trick thing that Isobel's a pro at?
410
00:17:49,416 --> 00:17:50,882
It's a whole new power.
411
00:17:50,984 --> 00:17:52,517
Right.
412
00:17:53,320 --> 00:17:55,821
Well, it's good to know
what we're dealing with.
413
00:17:55,923 --> 00:17:57,355
Hey. Y'all got this, right?
414
00:17:57,457 --> 00:17:58,957
I'll be right back.
415
00:17:59,793 --> 00:18:02,160
Psst. What's the preacher man's story?
416
00:18:02,262 --> 00:18:03,528
His dad designed all the tech
417
00:18:03,630 --> 00:18:05,163
that made cloning possible on Oasis.
418
00:18:05,265 --> 00:18:06,764
I mean, you know,
419
00:18:06,867 --> 00:18:10,601
is he into cornhole at the
Pony or darts at Planet 7?
420
00:18:10,704 --> 00:18:12,904
What?
421
00:18:13,907 --> 00:18:15,673
Oh, wait a sec.
422
00:18:16,443 --> 00:18:18,543
Looks like our bank robbers
423
00:18:18,645 --> 00:18:20,177
have a sense of humor.
424
00:18:21,448 --> 00:18:24,181
Bonnie and Clyde, huh?
425
00:18:25,318 --> 00:18:27,218
Cute.
426
00:18:29,288 --> 00:18:31,823
So you're saying that the
plasma turned the locusts
427
00:18:31,924 --> 00:18:33,458
into some sort of alien magnet?
428
00:18:33,560 --> 00:18:35,426
All I know is this room is full
of alien glass and turquoise,
429
00:18:35,528 --> 00:18:38,095
but the guts were only
attracted to that console.
430
00:18:38,197 --> 00:18:40,197
Oh, hey, hey.
431
00:18:40,299 --> 00:18:41,299
Be careful
432
00:18:41,401 --> 00:18:42,933
with that, please.
433
00:18:43,035 --> 00:18:45,002
Hey, alien tech emits
frequencies, right?
434
00:18:45,104 --> 00:18:47,739
Maybe that is what is attracting
the guts to your console.
435
00:18:47,841 --> 00:18:49,340
- Hmm.
- And this substance,
436
00:18:49,442 --> 00:18:52,744
it looks identical to what was
on Graham's weather balloon.
437
00:18:52,846 --> 00:18:55,746
Can I borrow the console and
run a diagnostic at Deep Sky?
438
00:18:57,984 --> 00:18:59,049
For what?
439
00:18:59,151 --> 00:19:00,484
Well, I bet that
Graham's weather balloon
440
00:19:00,586 --> 00:19:03,187
isn't the only one that had an
unfortunate run-in with the locusts.
441
00:19:03,289 --> 00:19:06,123
If their guts are attracted to the
frequency that your console emits,
442
00:19:06,225 --> 00:19:07,958
then maybe I can amplify that frequency
443
00:19:08,060 --> 00:19:09,593
and I can track the other balloons.
444
00:19:09,695 --> 00:19:12,496
Well, that sounds like a lot
of ifs and not a lot of payoff.
445
00:19:12,598 --> 00:19:14,531
Well, the payoff is, if it works,
446
00:19:14,633 --> 00:19:16,600
I won't spend weeks
traipsing around the desert
447
00:19:16,702 --> 00:19:18,903
and I can come home to you sooner.
448
00:19:19,005 --> 00:19:20,271
Like a piece of alien tech,
449
00:19:20,373 --> 00:19:22,539
I don't like being parted from my alien.
450
00:19:26,078 --> 00:19:28,312
I hate being away from you, too.
451
00:19:28,414 --> 00:19:31,081
But this is part of my history.
452
00:19:31,183 --> 00:19:35,386
It is the closest thing that
I have to a family heirloom.
453
00:19:36,988 --> 00:19:38,221
I can study it here.
454
00:19:38,323 --> 00:19:41,224
Here, equipment is Krazy
Glue and Popsicle sticks
455
00:19:41,326 --> 00:19:42,792
compared to what we have at Deep Sky.
456
00:19:42,894 --> 00:19:46,462
Then I will study it with
Krazy Glue and Popsicle sticks.
457
00:19:47,365 --> 00:19:48,831
Got it.
458
00:19:51,169 --> 00:19:54,837
... which brings us to the noble gases.
459
00:19:54,940 --> 00:19:57,773
High tea with xenon, anyone?
460
00:19:58,643 --> 00:20:00,310
Yes?
461
00:20:00,412 --> 00:20:01,811
What fell out of the sky last night?
462
00:20:01,913 --> 00:20:05,014
Guys, St. Elmo's fire
will not be on your exam,
463
00:20:05,116 --> 00:20:06,215
which is two weeks away...
464
00:20:06,318 --> 00:20:07,951
It's called "St. Elmo's fire"?
465
00:20:08,053 --> 00:20:09,552
Yeah, but it's really just...
466
00:20:09,654 --> 00:20:12,521
nitrogen and oxygen reacting
to atmospheric electricity.
467
00:20:12,623 --> 00:20:14,723
Ionization...
468
00:20:14,826 --> 00:20:17,560
Okay.
469
00:20:17,662 --> 00:20:19,428
Okay, no harm in taking a tiny detour
470
00:20:19,530 --> 00:20:21,897
to explain the secrets of the universe.
471
00:20:21,999 --> 00:20:23,699
It's kind of hard to reproduce in a lab,
472
00:20:23,801 --> 00:20:26,902
but it operates a little
bit like a Tesla coil.
473
00:20:35,980 --> 00:20:37,780
Hey. Vanessa.
474
00:20:37,882 --> 00:20:38,948
Where you going?
475
00:20:39,049 --> 00:20:40,549
If it's not on the GED, I'm gone.
476
00:20:40,651 --> 00:20:42,284
Stop holding us all
hostage while you relive
477
00:20:42,386 --> 00:20:44,853
some real-life fantasy
of being a scientist.
478
00:20:46,055 --> 00:20:47,221
Damn.
479
00:20:50,293 --> 00:20:53,194
We can't keep erasing
people's memories, Bonnie.
480
00:20:53,296 --> 00:20:54,929
Eventually, someone is gonna notice.
481
00:20:55,031 --> 00:20:56,698
I'm sorry for almost getting us caught.
482
00:20:56,800 --> 00:20:58,132
You do so much for me.
483
00:20:58,234 --> 00:21:00,602
I just wanted to show you
how much I appreciate that.
484
00:21:00,704 --> 00:21:02,203
All right, look.
485
00:21:02,305 --> 00:21:04,138
Today was fun.
486
00:21:04,240 --> 00:21:06,875
But every burger, every song
487
00:21:06,977 --> 00:21:09,243
is a detour that keeps
us from our destiny.
488
00:21:10,914 --> 00:21:12,246
You have my word.
489
00:21:14,384 --> 00:21:15,617
Where to next?
490
00:21:15,719 --> 00:21:17,251
Well, Tezca's searching
for a lost relic,
491
00:21:17,353 --> 00:21:20,420
and, uh, I think I know where it is.
492
00:21:29,665 --> 00:21:31,097
Okay, so...
493
00:21:31,199 --> 00:21:32,699
I talked to my buddy Jim over there.
494
00:21:32,801 --> 00:21:34,267
He saw the whole thing go down.
495
00:21:34,369 --> 00:21:37,170
He said that he thinks that
Bonnie and Clyde are angels
496
00:21:37,272 --> 00:21:38,704
on account of the lights flickering
497
00:21:38,806 --> 00:21:40,006
when they took off.
498
00:21:40,107 --> 00:21:41,908
They also left this newspaper, but...
499
00:21:42,010 --> 00:21:44,043
the front page has been torn out.
500
00:21:44,913 --> 00:21:46,546
Wait a minute.
501
00:21:48,783 --> 00:21:51,083
Yeah. No, they weren't
brushing up on current affairs.
502
00:21:51,185 --> 00:21:54,219
Graham Green took out this
ad for his new museum pop-up.
503
00:21:54,321 --> 00:21:55,855
I thought this was nonsense.
504
00:21:55,957 --> 00:21:59,091
Yeah, I learned four
languages at Quantico,
505
00:21:59,193 --> 00:22:01,427
and Space Wingdings wasn't one of 'em.
506
00:22:01,529 --> 00:22:04,096
I don't recognize these symbols, either.
507
00:22:05,800 --> 00:22:07,567
I think Graham Green does.
508
00:22:18,746 --> 00:22:19,746
What's up, Doc?
509
00:22:19,780 --> 00:22:20,912
I got your text.
510
00:22:21,014 --> 00:22:22,414
Why are you wearing a Crashdown uniform?
511
00:22:22,516 --> 00:22:24,082
Oh, like you're the only
one that can have two jobs?
512
00:22:24,184 --> 00:22:25,317
Come on. Spill.
513
00:22:25,419 --> 00:22:27,152
Your intrepid reporter girlfriend
514
00:22:27,254 --> 00:22:28,887
is being a little too intrepid.
515
00:22:28,989 --> 00:22:31,457
I already steered her away
from Max's investigation.
516
00:22:31,559 --> 00:22:33,024
Directly toward my patients.
517
00:22:33,126 --> 00:22:34,693
- Oh, God.
- Look,
518
00:22:34,795 --> 00:22:37,128
I caught her interviewing
witnesses from the bank heist.
519
00:22:37,231 --> 00:22:38,696
What did you even say to her?
520
00:22:38,798 --> 00:22:40,465
I don't know. It might
have been, like...
521
00:22:40,567 --> 00:22:43,101
like, just, like, the
slightest bending of the truth.
522
00:22:43,203 --> 00:22:44,970
Isobel, she isn't going to stop digging.
523
00:22:45,072 --> 00:22:46,838
Okay, so what do you suggest that I do?
524
00:22:46,940 --> 00:22:48,106
Well, that's for you to decide.
525
00:22:48,708 --> 00:22:50,141
But in a relationship,
526
00:22:50,244 --> 00:22:52,543
white lies are still lies.
527
00:22:54,948 --> 00:22:56,781
Thank you for the Intel.
528
00:22:58,752 --> 00:23:00,418
What are you doing here?
529
00:23:00,520 --> 00:23:04,189
Well, we can't save the
universe on an empty stomach.
530
00:23:04,291 --> 00:23:07,292
Infinity-and-Beyond Burger,
just how you like it.
531
00:23:07,394 --> 00:23:08,726
You know what they say...
532
00:23:08,828 --> 00:23:09,828
if you can't do, teach,
533
00:23:09,930 --> 00:23:11,529
and if you can't teach, waitress.
534
00:23:11,631 --> 00:23:13,964
What do you mean, "if you can't teach"?
535
00:23:14,066 --> 00:23:15,866
I was supposed to be prepping
them for their GED exam,
536
00:23:15,968 --> 00:23:18,135
but, instead, I got pulled into
537
00:23:18,237 --> 00:23:20,170
their excitement about
atmospheric plasma.
538
00:23:21,607 --> 00:23:23,840
Vanessa actually walked out.
539
00:23:24,957 --> 00:23:26,323
I am failing her.
540
00:23:26,425 --> 00:23:30,327
And all I want to do is
help her live her best life.
541
00:23:30,429 --> 00:23:32,496
What do you do when
you have cop problems
542
00:23:32,598 --> 00:23:34,031
I can't help you with?
543
00:23:34,133 --> 00:23:35,799
I call Michelle Valenti.
544
00:23:35,901 --> 00:23:38,202
She understands what it
takes to be the sheriff.
545
00:23:39,972 --> 00:23:41,338
I wish you had that.
546
00:23:41,440 --> 00:23:43,374
I need someone to help
me be a better mentor,
547
00:23:43,476 --> 00:23:46,676
'cause I... can't do this on my own.
548
00:23:46,778 --> 00:23:49,113
Yeah. Well...
549
00:23:49,215 --> 00:23:52,916
maybe start with some support.
550
00:23:53,018 --> 00:23:54,417
Hmm.
551
00:23:54,520 --> 00:23:56,285
What is this?
552
00:23:57,523 --> 00:23:59,055
It's a spectrum analyzer.
553
00:23:59,157 --> 00:24:00,891
I'm trying to detect
any unusual currencies
554
00:24:00,993 --> 00:24:03,159
being emitted by the console.
555
00:24:05,731 --> 00:24:07,130
"Trying" being the key word.
556
00:24:07,232 --> 00:24:09,432
Well, why don't you ask
your pretty-looking fella
557
00:24:09,535 --> 00:24:11,535
to help out? He's got all the...
558
00:24:11,637 --> 00:24:13,169
cutting-edge gadgets, doesn't he?
559
00:24:13,271 --> 00:24:15,304
This console is the
closest I've ever come
560
00:24:15,407 --> 00:24:17,373
to finding a way back to our planet.
561
00:24:17,475 --> 00:24:19,375
Not gonna let them
mess it up at Deep Sky.
562
00:24:19,477 --> 00:24:22,779
You don't trust Alex to take care of it?
563
00:24:22,881 --> 00:24:24,781
Not in the same way I trust myself.
564
00:24:24,883 --> 00:24:26,149
No.
565
00:24:26,251 --> 00:24:27,784
It's not his dream.
566
00:24:27,886 --> 00:24:29,718
Yeah, but it's yours.
567
00:24:29,820 --> 00:24:30,953
And he loves you.
568
00:24:31,056 --> 00:24:32,688
That's what it means
569
00:24:32,790 --> 00:24:35,258
to walk through this crazy
little thing called life
570
00:24:35,360 --> 00:24:37,126
with someone, kid.
571
00:24:37,228 --> 00:24:39,595
Venturing into...
572
00:24:39,697 --> 00:24:41,997
uncomfortable territory.
573
00:24:47,238 --> 00:24:48,904
Greetings, earthlings,
574
00:24:49,006 --> 00:24:52,775
and welcome to Graham
Green's Galactic Gulch.
575
00:24:52,877 --> 00:24:54,743
Welcome, welcome, welcome, everyone.
576
00:24:54,845 --> 00:24:56,512
Hey, Max.
577
00:24:56,614 --> 00:24:58,114
Got a second?
578
00:24:58,216 --> 00:24:59,748
I really don't, Anatsa.
579
00:24:59,850 --> 00:25:01,184
I'll make it quick.
580
00:25:01,286 --> 00:25:03,719
I'm writing a piece
about the bank heists.
581
00:25:04,589 --> 00:25:06,154
Y'all go on without me.
582
00:25:08,258 --> 00:25:09,992
That is not my jurisdiction.
583
00:25:10,094 --> 00:25:11,660
That's what Isobel said...
584
00:25:11,762 --> 00:25:13,428
that the FBI was running point.
585
00:25:13,530 --> 00:25:15,764
But that was Agent Jenna Cameron.
586
00:25:15,866 --> 00:25:17,566
Sure looks like you're working the case.
587
00:25:17,668 --> 00:25:20,569
Isobel should stay out of
things she's not a part of.
588
00:25:20,671 --> 00:25:23,271
Why is the FBI being
kept out of the loop?
589
00:25:23,373 --> 00:25:24,473
My contacts say that Agent Cameron
590
00:25:24,575 --> 00:25:26,308
hasn't updated her superiors.
591
00:25:26,410 --> 00:25:28,110
Well, you should ask her.
592
00:25:28,212 --> 00:25:31,213
I'm asking you. Because there's
a hospital full of witnesses
593
00:25:31,315 --> 00:25:33,148
with collective amnesia.
594
00:25:33,250 --> 00:25:34,650
No one seems to find that odd.
595
00:25:34,752 --> 00:25:37,551
I interviewed every single
witness from the banks.
596
00:25:37,654 --> 00:25:39,353
No one saw anything.
597
00:25:40,556 --> 00:25:42,523
What about the woman
in the fringed jacket?
598
00:25:45,328 --> 00:25:46,761
So it's true.
599
00:25:46,863 --> 00:25:47,863
Let me help you.
600
00:25:47,931 --> 00:25:48,963
Give me something.
601
00:25:49,065 --> 00:25:50,464
- Anything, Max.
- Don't do that.
602
00:25:50,566 --> 00:25:53,234
Look, I respect your line of work
603
00:25:53,336 --> 00:25:54,969
and the conversations that we've had.
604
00:25:55,071 --> 00:25:56,270
We may have different opinions,
605
00:25:56,372 --> 00:25:59,440
but we always start with respect.
606
00:25:59,542 --> 00:26:02,010
Don't take advantage of
the kindness I've shown you.
607
00:26:02,112 --> 00:26:03,645
The fact that you'd ever
think I'd cross that line...
608
00:26:03,747 --> 00:26:06,280
I don't know where your line is.
609
00:26:06,382 --> 00:26:09,917
Stop talking to me like the brother
of the woman you're sleeping with.
610
00:26:10,020 --> 00:26:13,220
When I wear this uniform,
I am Sheriff Evans.
611
00:26:13,322 --> 00:26:15,256
Kill the story or I will...
612
00:26:15,358 --> 00:26:16,390
Go ahead.
613
00:26:16,492 --> 00:26:18,325
Finish that sentence.
614
00:26:26,369 --> 00:26:28,269
Look, it's been a day.
615
00:26:28,371 --> 00:26:31,038
Just, please, let this go.
616
00:26:31,140 --> 00:26:34,508
If you won't give me a story,
I'll go get it on my own.
617
00:26:44,702 --> 00:26:47,603
Hey, Green. A word?
618
00:26:47,705 --> 00:26:49,338
Uh, the meet and greet
isn't until later.
619
00:26:49,440 --> 00:26:52,842
Don't care. What's the deal with
the symbol in your newspaper ad?
620
00:26:52,944 --> 00:26:54,309
Sigil.
621
00:26:54,411 --> 00:26:56,311
Lingua omnimodus cosmica.
622
00:26:56,413 --> 00:26:59,148
The language of the ancient travelers?
623
00:26:59,250 --> 00:27:00,916
Episode 82 of The Daily Probe.
624
00:27:01,019 --> 00:27:04,486
The sigil is from a trusted
source within the government.
625
00:27:04,588 --> 00:27:06,121
I am the government.
626
00:27:06,223 --> 00:27:10,559
Talk or I'll get a warrant to
shut down this bizarro bazaar.
627
00:27:10,661 --> 00:27:12,727
Good luck finding a judge in Roswell
628
00:27:12,829 --> 00:27:15,130
who's willing to turn
away our beloved tourism.
629
00:27:21,071 --> 00:27:22,103
Liz.
630
00:27:22,206 --> 00:27:24,173
My assistant said you might come by.
631
00:27:24,275 --> 00:27:25,674
Come on. I'll give you a tour.
632
00:27:25,776 --> 00:27:27,476
Uh, a-actually, I, um...
633
00:27:27,578 --> 00:27:29,344
I'm trying to get ahold of Allie.
634
00:27:29,446 --> 00:27:32,447
She was an important mentor
for me in college, and...
635
00:27:32,550 --> 00:27:34,149
- I need her advice.
- Ah.
636
00:27:34,251 --> 00:27:35,417
Of course.
637
00:27:35,519 --> 00:27:37,052
What did you want to talk to her about?
638
00:27:37,154 --> 00:27:39,387
The reason I took a step
back from the research
639
00:27:39,489 --> 00:27:42,857
is 'cause I am trying to find
a better work-life balance.
640
00:27:42,959 --> 00:27:44,893
- Ah.
- Every time I encounter
641
00:27:44,995 --> 00:27:47,628
an exciting scientific problem...
642
00:27:47,731 --> 00:27:49,130
everything else ceases to exist.
643
00:27:49,232 --> 00:27:51,332
Where do you think you
learned those bad habits?
644
00:27:51,434 --> 00:27:53,802
Whenever Allie gets
excited about a new project,
645
00:27:53,904 --> 00:27:55,904
she goes full-on rabbit hole.
646
00:27:56,873 --> 00:27:58,840
She doesn't respond to messages,
647
00:27:58,942 --> 00:28:00,775
abandons social media,
648
00:28:00,877 --> 00:28:02,711
uh, disappears into her work.
649
00:28:02,813 --> 00:28:05,714
So, don't take it personally
650
00:28:05,816 --> 00:28:07,415
if she doesn't get back to you.
651
00:28:07,517 --> 00:28:10,018
So where is Allie now?
652
00:28:10,887 --> 00:28:12,687
Mexico?
653
00:28:14,024 --> 00:28:16,190
Last I heard.
654
00:28:19,394 --> 00:28:21,294
That's got to be tough,
655
00:28:21,396 --> 00:28:22,963
to be apart.
656
00:28:25,735 --> 00:28:28,335
When Allie and I were young,
657
00:28:28,437 --> 00:28:31,839
I loved how passionately she
dove headfirst into a project.
658
00:28:31,941 --> 00:28:33,741
She was certain
659
00:28:33,843 --> 00:28:36,210
that once she was finished
with this one trial,
660
00:28:36,311 --> 00:28:37,577
that would be it.
661
00:28:37,679 --> 00:28:40,513
Her itch for discovery
would be scratched.
662
00:28:40,616 --> 00:28:41,949
But every time,
663
00:28:42,051 --> 00:28:43,917
the trial would produce
some surprising result
664
00:28:44,019 --> 00:28:46,419
and then there would be a new trial.
665
00:28:46,521 --> 00:28:49,356
I don't want my life
to be a series of trials
666
00:28:49,458 --> 00:28:51,125
I disappear into.
667
00:28:51,227 --> 00:28:52,726
Then don't let it.
668
00:28:52,828 --> 00:28:56,095
Someone's got to be home in time
to make dinner for our daughter.
669
00:28:56,197 --> 00:28:59,565
Speaking of...
670
00:28:59,747 --> 00:29:01,247
15 minutes, and then we call it?
671
00:29:01,349 --> 00:29:02,381
Mm-hmm.
672
00:29:02,483 --> 00:29:05,084
How do you do that? How do you just...
673
00:29:05,186 --> 00:29:06,618
step back?
674
00:29:06,721 --> 00:29:08,221
Life is a marathon,
675
00:29:08,323 --> 00:29:09,588
not a sprint.
676
00:29:09,690 --> 00:29:12,191
And I remind myself of that every day.
677
00:29:13,361 --> 00:29:15,527
And, hey, I have a lot of help.
678
00:29:15,629 --> 00:29:18,030
If you ever need mine,
679
00:29:18,132 --> 00:29:20,099
you know where to find me.
680
00:29:26,107 --> 00:29:27,340
Graham Green.
681
00:29:43,023 --> 00:29:44,155
There you are.
682
00:29:44,258 --> 00:29:45,723
- Shh.
- I've been looking for you.
683
00:29:45,825 --> 00:29:47,525
I think Graham's talking
to one of the bank robbers.
684
00:29:47,627 --> 00:29:49,294
What?
685
00:29:50,063 --> 00:29:51,429
Th-they were having this
intense staring contest,
686
00:29:51,531 --> 00:29:54,032
and then Graham wrote
something down and...
687
00:29:54,134 --> 00:29:56,334
Okay. All right, all right.
Just breathe. Just breathe.
688
00:29:56,436 --> 00:29:58,403
Hey, hey. Let's go and talk somewhere.
689
00:29:58,505 --> 00:30:00,738
Okay? Let's go. Hey.
690
00:30:05,211 --> 00:30:06,243
Bravo! Bravo!
691
00:30:06,345 --> 00:30:07,478
Give me some good news, Cam.
692
00:30:07,580 --> 00:30:08,946
I need something to go right today.
693
00:30:09,048 --> 00:30:12,082
Yeah, I may have...
come on a touch strong
694
00:30:12,184 --> 00:30:14,118
with our little Green con man.
695
00:30:15,087 --> 00:30:17,321
Dallas went to smooth things over.
696
00:30:26,499 --> 00:30:28,499
Do-si-do for
old times' sake?
697
00:30:28,601 --> 00:30:30,200
Yep.
698
00:31:04,069 --> 00:31:05,635
Clyde, is it?
699
00:31:07,105 --> 00:31:08,105
Our savior.
700
00:31:09,441 --> 00:31:10,806
We got your message.
701
00:31:10,908 --> 00:31:14,243
But... why are you dressed like that?
702
00:31:15,180 --> 00:31:17,046
Hiding in plain sight.
703
00:31:17,148 --> 00:31:18,314
Right.
704
00:31:18,416 --> 00:31:21,084
What took you so long?
It's been six months.
705
00:31:21,186 --> 00:31:24,587
We've been collecting
what you asked for.
706
00:31:24,689 --> 00:31:26,489
It hasn't been easy.
707
00:31:26,591 --> 00:31:29,225
But she will be so pleased I found you.
708
00:31:30,028 --> 00:31:32,095
I'm looking forward to meeting Bonnie.
709
00:31:33,631 --> 00:31:35,764
I wasn't talking about her.
710
00:31:38,069 --> 00:31:39,369
You're not our savior.
711
00:31:39,471 --> 00:31:41,404
You're the clone.
712
00:31:41,506 --> 00:31:43,372
You're nothing but genetic waste.
713
00:31:43,474 --> 00:31:46,875
Put down the magic hands.
714
00:31:48,312 --> 00:31:50,312
Ophiuchus will rise again.
715
00:32:11,904 --> 00:32:13,837
Why are you blowing up my phone?
716
00:32:15,574 --> 00:32:17,673
I have to meet my probation
officer in, like, 30 minutes.
717
00:32:17,775 --> 00:32:19,041
And unlike some people,
718
00:32:19,143 --> 00:32:20,977
I don't have the luxury of being late.
719
00:32:21,079 --> 00:32:22,812
You don't have a
probation officer, Vanessa.
720
00:32:22,914 --> 00:32:24,480
In fact, there's not even a court
721
00:32:24,582 --> 00:32:26,548
mandating you take your GED.
722
00:32:26,651 --> 00:32:28,584
You dropped out when your dad got sick,
723
00:32:28,686 --> 00:32:30,753
and you needed to help your
family pay for treatments.
724
00:32:30,855 --> 00:32:32,421
Well, congratulations.
725
00:32:32,523 --> 00:32:33,923
You Internet-stalked me.
726
00:32:34,025 --> 00:32:36,859
Look, you do not need to
listen to a word I say.
727
00:32:36,961 --> 00:32:38,360
But...
728
00:32:38,462 --> 00:32:41,463
you should listen to someone.
729
00:32:41,565 --> 00:32:43,232
You have potential.
730
00:32:44,769 --> 00:32:46,669
Don't waste it.
731
00:32:47,739 --> 00:32:49,639
Found a scholarship for you to apply to.
732
00:32:49,741 --> 00:32:52,241
I was reminded today that,
733
00:32:52,343 --> 00:32:54,076
before you can achieve anything in life,
734
00:32:54,178 --> 00:32:56,878
you got to attend to your own needs.
735
00:32:56,980 --> 00:32:59,080
Don't push aside your
desire to go to college
736
00:32:59,182 --> 00:33:02,316
just because you think
you can't afford it.
737
00:33:02,418 --> 00:33:03,818
I appreciate you being
738
00:33:03,920 --> 00:33:05,854
all Stand and Deliver...
739
00:33:06,690 --> 00:33:08,156
... but this only covers tuition.
740
00:33:08,258 --> 00:33:10,391
Do you know how much books
and rent cost these days?
741
00:33:10,493 --> 00:33:12,694
That's why I asked you to meet me here.
742
00:33:13,463 --> 00:33:15,263
Introduce you to my dad.
743
00:33:15,365 --> 00:33:17,465
My daughter's recommendations
mean everything.
744
00:33:17,567 --> 00:33:18,833
If you need some cash,
745
00:33:18,935 --> 00:33:20,802
you can pick up extra shifts here,
746
00:33:20,904 --> 00:33:22,470
whenever you want.
747
00:33:23,640 --> 00:33:25,373
Can I swap out the music?
748
00:33:25,475 --> 00:33:27,008
Don't push your luck, kid.
749
00:33:27,110 --> 00:33:28,677
Mm-mm.
750
00:33:28,779 --> 00:33:31,813
Hey. What was so urgent?
751
00:33:33,383 --> 00:33:34,715
You were right.
752
00:33:35,552 --> 00:33:38,219
Take the console with you
to your secret treehouse.
753
00:33:38,321 --> 00:33:40,254
- Michael, you don't have to do that.
- Yes, I do.
754
00:33:40,356 --> 00:33:43,991
I was stuck on this idea that
this console was my way home.
755
00:33:44,093 --> 00:33:46,160
A place that I have...
756
00:33:46,262 --> 00:33:48,196
dreamt of my entire life.
757
00:33:48,298 --> 00:33:50,164
But now I realize...
758
00:33:51,401 --> 00:33:53,201
... you...
759
00:33:53,303 --> 00:33:56,337
are... my home.
760
00:33:57,940 --> 00:34:01,008
And I trust you to
take care of my dreams.
761
00:34:05,781 --> 00:34:08,448
Your dreams and your heart.
762
00:34:09,951 --> 00:34:11,150
Always.
763
00:34:11,253 --> 00:34:13,353
I hope I'm gone for days, not weeks,
764
00:34:13,455 --> 00:34:16,089
but, I promise, I will come home to you.
765
00:34:16,191 --> 00:34:17,390
So...
766
00:34:17,492 --> 00:34:18,725
what do you say?
767
00:34:18,827 --> 00:34:21,761
Let's get this sucker
on the road to Deep Sky.
768
00:34:22,531 --> 00:34:24,264
Yeah, I don't think we need to.
769
00:34:26,368 --> 00:34:27,867
Thought it could get me home sooner.
770
00:34:27,969 --> 00:34:30,203
And... I know you were
having trouble settling in.
771
00:34:30,305 --> 00:34:33,172
And I didn't want you to feel abandoned.
772
00:34:34,042 --> 00:34:35,242
But...
773
00:34:35,344 --> 00:34:37,477
I have faith that...
774
00:34:37,579 --> 00:34:40,179
our relationship can
survive being apart.
775
00:34:41,116 --> 00:34:42,648
I do.
776
00:34:45,886 --> 00:34:47,786
I have something for you.
777
00:34:50,591 --> 00:34:51,757
They're made of the, uh,
778
00:34:51,859 --> 00:34:54,293
first piece of alien glass I ever found.
779
00:34:54,395 --> 00:34:55,827
And the pieces,
780
00:34:55,929 --> 00:34:57,796
they want to be together.
781
00:35:00,735 --> 00:35:03,969
I trust that, no matter
what comes our way next,
782
00:35:04,071 --> 00:35:06,238
no matter how far apart
from each other we are
783
00:35:06,340 --> 00:35:08,840
in this world...
784
00:35:08,942 --> 00:35:13,044
we will always find our
way back to each other.
785
00:35:24,591 --> 00:35:25,990
Baby,
786
00:35:26,092 --> 00:35:28,926
in the six months that
we have shared a bed,
787
00:35:29,028 --> 00:35:31,329
you have never once missed a target.
788
00:35:31,431 --> 00:35:33,130
I can't stop thinking about this story
789
00:35:33,232 --> 00:35:35,199
and how Max is trying
so hard to bury it.
790
00:35:35,302 --> 00:35:37,502
I know he's your brother, but...
791
00:35:37,604 --> 00:35:40,338
it seems like there's another
reason you're protecting him.
792
00:35:40,440 --> 00:35:42,307
There's not. I...
793
00:35:42,409 --> 00:35:44,342
I just know better than to interfere
794
00:35:44,444 --> 00:35:46,043
in an active investigation.
795
00:35:46,145 --> 00:35:49,647
There is something very
strange happening in this town,
796
00:35:49,749 --> 00:35:52,549
and you don't even seem fazed by it.
797
00:35:52,651 --> 00:35:54,017
Which leads me
798
00:35:54,119 --> 00:35:56,286
to believe you know something I don't.
799
00:35:56,388 --> 00:35:58,355
I don't even know what
you're talking about.
800
00:35:58,457 --> 00:36:01,124
- Babe, honestly...
- I know when you're keeping something from me.
801
00:36:01,226 --> 00:36:03,092
You must've known your
brother was working
802
00:36:03,195 --> 00:36:04,561
- with his former partner.
- I didn't.
803
00:36:04,663 --> 00:36:06,062
- Babe, I don't...
- No.
804
00:36:06,164 --> 00:36:07,297
Stop lying to me.
805
00:36:16,007 --> 00:36:17,974
I promised myself that
I would never do this
806
00:36:18,076 --> 00:36:19,376
to someone that I loved.
807
00:36:19,478 --> 00:36:21,345
And if you keep going down this road,
808
00:36:21,447 --> 00:36:24,280
you are going to run
into forces more powerful
809
00:36:24,382 --> 00:36:25,915
than you are prepared for.
810
00:36:26,017 --> 00:36:27,516
I couldn't live with myself
811
00:36:27,618 --> 00:36:29,485
if something happened to you, Anatsa.
812
00:36:29,587 --> 00:36:32,421
So, please...
813
00:36:32,523 --> 00:36:34,824
step away from this story.
814
00:36:34,926 --> 00:36:36,326
For my sake.
815
00:36:36,427 --> 00:36:38,728
Watch TV.
816
00:36:38,830 --> 00:36:40,563
Order Thai food.
817
00:36:45,003 --> 00:36:47,670
I'm not keeping anything from you.
818
00:36:48,974 --> 00:36:50,740
I promise.
819
00:36:52,177 --> 00:36:53,676
I believe you.
820
00:36:56,447 --> 00:36:58,347
I suddenly have a craving for pad see ew
821
00:36:58,449 --> 00:37:01,751
and Great British Bake Off.
822
00:37:01,853 --> 00:37:03,586
Join me?
823
00:37:06,257 --> 00:37:07,356
I'm sorry.
824
00:37:07,458 --> 00:37:09,658
I just, um...
825
00:37:09,761 --> 00:37:12,160
I just remembered that
I have... I have to go.
826
00:37:21,506 --> 00:37:24,239
Hey. That looks like our...
827
00:37:24,341 --> 00:37:26,509
"celebrating a special occasion" bottle.
828
00:37:26,611 --> 00:37:28,778
Figure we could use a little...
829
00:37:28,880 --> 00:37:30,479
special tonight.
830
00:37:31,282 --> 00:37:33,147
Ah. Did you find what
you were looking for?
831
00:37:33,249 --> 00:37:36,651
I did! Thanks to you.
832
00:37:36,753 --> 00:37:38,653
I made a new friend.
833
00:37:39,989 --> 00:37:42,990
She's brilliant and...
834
00:37:43,092 --> 00:37:45,493
unconventional and in a tax bracket
835
00:37:45,595 --> 00:37:47,495
that should entirely be illegal.
836
00:37:48,364 --> 00:37:49,564
But she gets me.
837
00:37:49,666 --> 00:37:50,932
Allie Meyers...
838
00:37:51,034 --> 00:37:52,634
she made me the scientist I am today,
839
00:37:52,736 --> 00:37:54,335
but I think her wife
is gonna help me become
840
00:37:54,438 --> 00:37:55,837
the woman I want to be.
841
00:38:00,944 --> 00:38:03,812
I'm very glad you found your person.
842
00:38:05,581 --> 00:38:06,880
You...
843
00:38:06,982 --> 00:38:08,549
are my person, Max Evans.
844
00:38:10,285 --> 00:38:13,320
And I might not be any match for
Michelle Valenti's sage wisdom,
845
00:38:13,422 --> 00:38:15,021
but...
846
00:38:15,123 --> 00:38:17,491
I know when you've had a bad day.
847
00:38:17,593 --> 00:38:22,663
No, I just... I tried so hard all
day to be an exemplary sheriff.
848
00:38:23,466 --> 00:38:25,599
And I just crashed and burned.
849
00:38:25,701 --> 00:38:29,336
And then I got nothing
substantial out of Graham.
850
00:38:29,438 --> 00:38:31,872
Top it all off...
851
00:38:32,641 --> 00:38:35,408
... I had to pretend to be Jones
852
00:38:35,511 --> 00:38:37,911
while I watched his contingency plan
853
00:38:38,013 --> 00:38:40,379
slip through my fingers.
854
00:38:41,516 --> 00:38:43,716
Mm, being sheriff...
855
00:38:44,886 --> 00:38:46,318
you're supposed to be in control.
856
00:38:46,420 --> 00:38:48,621
I mean, that's part of the
responsibility of this badge.
857
00:38:48,723 --> 00:38:50,322
And...
858
00:38:50,424 --> 00:38:54,627
mm, I guess power just
shows you who you really are.
859
00:38:54,729 --> 00:38:56,629
Hey.
860
00:38:56,731 --> 00:38:58,063
You're not Jones.
861
00:38:58,165 --> 00:39:01,501
Mm, I'm-I'm no one's clone.
862
00:39:01,603 --> 00:39:04,403
And that chapter is behind us.
863
00:39:05,239 --> 00:39:07,874
But it does worry me.
864
00:39:07,976 --> 00:39:10,209
You know? Having power.
865
00:39:10,311 --> 00:39:11,711
Along with everything
866
00:39:11,813 --> 00:39:14,613
that comes with the
responsibilities of this badge.
867
00:39:17,484 --> 00:39:19,317
Well...
868
00:39:20,086 --> 00:39:23,054
... you're helping me find my center.
869
00:39:23,156 --> 00:39:25,323
I'll help you find yours.
870
00:39:29,462 --> 00:39:32,063
- Mmm.
- Mmm.
871
00:39:53,920 --> 00:39:55,053
Um...
872
00:39:55,155 --> 00:39:58,222
Uh, as enticing
873
00:39:58,324 --> 00:40:01,592
as that, uh, R-rated mental offer was...
874
00:40:01,694 --> 00:40:03,394
Mm-hmm.
875
00:40:03,496 --> 00:40:07,198
... I think I'm gonna have
to walk away from temptation.
876
00:40:07,300 --> 00:40:08,566
Well...
877
00:40:08,668 --> 00:40:10,401
maybe another time.
878
00:40:12,038 --> 00:40:14,305
- Uh...
- Good job today.
879
00:40:17,043 --> 00:40:19,643
The Pod Squad is lucky to have you.
880
00:40:20,447 --> 00:40:21,878
Thank you.
881
00:41:21,606 --> 00:41:23,339
Help. Help me!
882
00:41:24,875 --> 00:41:26,808
I don't think I will.
883
00:41:31,448 --> 00:41:33,047
You're Jones's contingency plan.
884
00:41:33,150 --> 00:41:34,882
One part.
885
00:41:34,984 --> 00:41:37,018
You're about to be another.
886
00:41:53,869 --> 00:41:58,869
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
64287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.