All language subtitles for Puzzle (by _SURadit_)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,349 --> 00:01:14,729
44 Hari Sebelumnya
2
00:01:31,804 --> 00:01:35,217
Yuasa?
Kau di dalam?
3
00:01:35,575 --> 00:01:37,350
Kau di dalam, kan?
4
00:01:39,312 --> 00:01:40,689
5
00:01:43,583 --> 00:01:44,789
Kurasa ada di sana.
6
00:01:48,588 --> 00:01:49,965
Yuasa.
7
00:01:50,523 --> 00:01:53,094
Ini kau, kan?
Buka.
8
00:02:02,735 --> 00:02:03,907
Ketemu?
9
00:02:04,237 --> 00:02:05,773
Ya.
10
00:02:06,372 --> 00:02:07,715
Dia takkan membukanya.
11
00:02:10,543 --> 00:02:13,319
Yuasa?
Bukalah.
12
00:02:14,547 --> 00:02:15,617
Tak ada reaksi.
13
00:02:15,781 --> 00:02:17,260
Dia di dalam.
14
00:02:17,583 --> 00:02:18,891
Mau gunakan ini?
15
00:02:19,418 --> 00:02:20,556
Sikat?
16
00:02:20,686 --> 00:02:21,756
Serius?
17
00:02:21,854 --> 00:02:23,333
Lihat, seperti pro.
18
00:02:23,456 --> 00:02:24,764
Sepertinya berhasil..
19
00:02:25,458 --> 00:02:26,766
Hebat!
20
00:02:33,633 --> 00:02:34,976
Hai, Yuasa.
21
00:02:37,203 --> 00:02:40,309
Yuasa, keluar.
Sekarang.
22
00:02:42,241 --> 00:02:44,585
Kau seharusnya tidak membolos.
23
00:02:49,282 --> 00:02:50,283
Ini.
24
00:03:00,660 --> 00:03:01,604
Ini.
25
00:03:19,845 --> 00:03:20,687
Selesai!
26
00:03:21,214 --> 00:03:23,592
Hebat, kita berhasil!
27
00:03:30,223 --> 00:03:32,100
Ya, kita berhasil!
28
00:03:33,059 --> 00:03:35,300
Ayo kita berfoto!
29
00:03:35,461 --> 00:03:36,496
Aku, juga.
30
00:03:37,463 --> 00:03:38,703
Bu Yasuda.
31
00:03:39,198 --> 00:03:40,074
Duduk.
32
00:03:40,099 --> 00:03:41,271
Duduk.
33
00:03:41,400 --> 00:03:42,435
Merapatlah.
34
00:03:42,602 --> 00:03:43,307
Siap?
35
00:03:43,469 --> 00:03:44,277
Senyum!
36
00:03:44,403 --> 00:03:46,940
Pak Takai!
37
00:03:48,274 --> 00:03:50,515
Darurat!
38
00:03:50,676 --> 00:03:52,178
Di sana!
39
00:03:53,679 --> 00:03:54,680
Hey!
40
00:03:55,214 --> 00:03:57,194
Berhenti!
Tenang!
41
00:03:57,383 --> 00:03:59,158
Jangan bergerak!
Hey!
42
00:03:59,318 --> 00:04:00,194
Nakamura...!
43
00:04:00,419 --> 00:04:01,625
Jangan gegabah!
44
00:04:01,887 --> 00:04:02,991
Nakamura!
45
00:04:04,123 --> 00:04:07,229
Nakamura, jangan bergerak!
Tenang!
46
00:04:07,393 --> 00:04:09,100
Pak Seki, kau kesana.
47
00:04:09,662 --> 00:04:13,200
Pak Seki sedang kesana,
jangan bergerak!
48
00:04:13,633 --> 00:04:15,271
Nakamura, jangan!
49
00:04:15,368 --> 00:04:16,540
Tenang!
50
00:04:52,638 --> 00:04:53,514
Yuasa?
51
00:04:53,639 --> 00:04:55,641
Tunggu!
Hey!
52
00:05:27,106 --> 00:05:35,787
PUZZLE
53
00:05:41,520 --> 00:05:46,299
24 Hari Sebelumnya
54
00:06:18,758 --> 00:06:19,998
Azusa Nakamura
55
00:06:43,549 --> 00:06:46,621
Aku akan mengganti infus-mu.
56
00:06:59,031 --> 00:06:59,941
Maafkan aku!
57
00:07:00,065 --> 00:07:01,806
Sungguh, maafkan aku!
58
00:07:26,192 --> 00:07:28,672
Berhenti, tidak apa-apa.
Tenanglah.
59
00:07:29,128 --> 00:07:30,072
Nakamura-san!
60
00:07:32,631 --> 00:07:34,872
Aku butuh bantuan!
61
00:07:39,205 --> 00:07:41,116
Tenang, tidak apa-apa.
62
00:07:41,273 --> 00:07:41,944
Ada apa?
63
00:07:43,175 --> 00:07:44,586
Apa yang terjadi?
64
00:07:45,177 --> 00:07:46,349
Tenang.
65
00:07:46,479 --> 00:07:48,390
Aku lupa untuk menutup penjepitnya..
66
00:07:48,514 --> 00:07:50,960
Maafkan aku.
Tenang.
67
00:07:51,083 --> 00:07:53,393
Tidak apa-apa, tenang.
68
00:07:58,290 --> 00:07:59,496
Ada apa ini?
69
00:08:00,559 --> 00:08:01,799
Ikut aku.
70
00:08:12,471 --> 00:08:15,315
12 Hari Sebelumnya
71
00:08:17,309 --> 00:08:20,188
SMA Tokumeikan
"Hanya untuk yang Berkepentingan"
72
00:10:07,353 --> 00:10:10,630
Selanjutnya tomat.
73
00:10:50,262 --> 00:10:51,502
Siapa itu?
74
00:10:55,167 --> 00:10:56,669
Apa yang kau inginkan?
75
00:11:00,339 --> 00:11:01,818
Jawab.
76
00:11:19,425 --> 00:11:21,371
Maaf mengganggu akhir pekan kalian.
77
00:11:21,593 --> 00:11:22,765
Tidak sama sekali.
78
00:11:23,295 --> 00:11:27,744
Mengenai pameran patung
bunga matahari di rumah sakit..
79
00:11:28,100 --> 00:11:30,376
Apakah itu yang terbaik?
80
00:11:32,671 --> 00:11:37,279
Kita harus memulihkan
jumlah pelamar kita.
81
00:11:38,210 --> 00:11:43,057
Jadi kita harus mengundang lebih banyak keluarga.
82
00:11:43,215 --> 00:11:44,694
Atau semua akan sia-sia.
83
00:11:45,551 --> 00:11:46,996
Kami masih mencari..
84
00:11:47,519 --> 00:11:49,499
Dimana Bu Yasuda?
85
00:11:50,155 --> 00:11:53,602
Sedang mempersiapkan kelas,
tapi dia terlambat..
86
00:11:56,061 --> 00:11:58,234
Kami memiliki pilihan lain,...
87
00:11:59,164 --> 00:12:03,340
...tapi patungnya terlalu besar, jadi...
88
00:12:03,502 --> 00:12:04,776
...itu akan..
89
00:12:07,673 --> 00:12:09,619
Nyalakan TV.
90
00:12:10,075 --> 00:12:11,053
Ada apa ini?
91
00:12:11,276 --> 00:12:12,118
Tidak tahu.
92
00:12:17,116 --> 00:12:18,322
Apa itu..
93
00:12:20,085 --> 00:12:21,655
Apakah dia siswa kita?
94
00:12:24,022 --> 00:12:25,023
Yasuda-sensei!
95
00:12:25,157 --> 00:12:26,033
Yasuda-sensei!
96
00:12:27,826 --> 00:12:30,204
Kami menangkap Yasuda-sensei.
97
00:12:30,496 --> 00:12:33,670
Jika kalian ingin menyelamatkan dia,
mainkanlah permainan kami.
98
00:12:34,733 --> 00:12:37,475
Ini tidak lucu!
Hentikan sekarang juga!
99
00:12:37,836 --> 00:12:40,009
Ini tidak masuk akal!/
Jangan bodoh!
100
00:12:40,205 --> 00:12:41,445
Hubungi polisi!
101
00:12:44,243 --> 00:12:45,187
Teleponnya tak berfungsi!
102
00:12:45,344 --> 00:12:46,254
Apa?!
103
00:12:51,283 --> 00:12:52,261
Jangan!
104
00:12:52,384 --> 00:12:54,091
Hentikan!
105
00:12:54,186 --> 00:12:55,062
Hentikan!
106
00:12:58,390 --> 00:13:01,701
Jangan!
Yasuda-sensei sedang hamil!
107
00:13:01,994 --> 00:13:03,302
Benar!
Hentikan!
108
00:13:04,129 --> 00:13:06,473
Kalau begitu sebaiknya kalian menuruti kami.
109
00:13:06,665 --> 00:13:10,511
Terutama karena dia hamil, mengerti?
110
00:13:21,246 --> 00:13:23,021
Serahkan ponsel kalian.
111
00:13:23,282 --> 00:13:24,590
Dalam 60 detik.
112
00:13:27,085 --> 00:13:31,693
1... 2... 3... 4... 5...
113
00:13:39,298 --> 00:13:41,403
Aku lupa ponsel-ku.
114
00:13:42,167 --> 00:13:44,238
17... 18...
115
00:13:45,571 --> 00:13:47,482
20... 21...
116
00:13:47,673 --> 00:13:50,984
Sudah!
Berhentilah menyakiti Yasuda-sensei!
117
00:14:00,152 --> 00:14:02,655
Selesaikan permainannya dan selamatkan dia.
118
00:14:02,821 --> 00:14:05,165
Jangan kabur.
Kami mengawasi.
119
00:14:05,624 --> 00:14:07,695
Satu tindakan mencurigakan dan...
120
00:14:07,826 --> 00:14:08,702
...kalian akan mati!
121
00:14:10,095 --> 00:14:12,541
Jadi sekarang, selesaikan puzzle-nya.
122
00:14:13,098 --> 00:14:15,704
Mobil mainan inilah yang akan
membawa potongan puzzle-nya.
123
00:14:22,741 --> 00:14:25,153
Selesaikan dalam 3 jam,...
124
00:14:25,611 --> 00:14:28,285
...atau kami akan membunuh Yasuda-sensei!
125
00:14:32,017 --> 00:14:34,623
Sekarang, permainannya dimulai.
126
00:15:33,145 --> 00:15:34,988
Lantai 1, 3 dan 4, paham?
127
00:15:35,314 --> 00:15:36,952
Ya.
Ayo.
128
00:16:53,291 --> 00:16:56,363
Aku lupa. Ada bom, juga.
Kau gagal.
129
00:17:00,966 --> 00:17:02,206
Apa ini..?!
130
00:17:56,488 --> 00:17:57,432
Sialan!
131
00:17:59,357 --> 00:18:00,427
Tolong..!
132
00:19:53,071 --> 00:19:54,243
Apa-apaan..?!
133
00:19:58,743 --> 00:20:02,555
Waktu hampir habis.
Semua berkumpul di gimnasium!
134
00:20:37,315 --> 00:20:38,259
Bukankah ini...
135
00:20:40,252 --> 00:20:41,629
...Pak Takai.
136
00:20:44,589 --> 00:20:45,624
Dimana dia?
137
00:21:44,182 --> 00:21:44,853
Pak!
138
00:21:53,258 --> 00:21:54,464
Mereka menghilang.
139
00:22:08,673 --> 00:22:10,311
Selamat datang kembali, Shigeo.
140
00:22:20,085 --> 00:22:21,029
Baiklah.
141
00:23:01,192 --> 00:23:02,500
Yasuda-sensei!
142
00:23:02,660 --> 00:23:04,731
Sayang sekali
143
00:23:34,492 --> 00:23:37,496
Anak polisi dalam peristiwa Puzzle
144
00:23:37,629 --> 00:23:39,472
Foto siswa yang hilang
145
00:23:40,098 --> 00:23:42,009
Apakah mereka?
146
00:23:42,267 --> 00:23:44,338
Itu cepat sekali
147
00:23:44,602 --> 00:23:46,741
Dan kepala sekolahnya
148
00:23:47,038 --> 00:23:49,143
Dia adalah anak polisi
149
00:23:49,340 --> 00:23:51,820
Ayahnya, Detektif Mitome
150
00:23:53,011 --> 00:23:54,752
Kau menuduh anakku?
151
00:23:55,046 --> 00:23:56,684
Tentu tidak.
152
00:23:58,383 --> 00:23:59,384
Tapi..
153
00:23:59,751 --> 00:24:03,665
Akan terlihat buruk jika
Ayahnya tersangka ikut menyelidiki.
154
00:24:04,055 --> 00:24:04,965
Tentu, tapi..
155
00:24:05,123 --> 00:24:06,534
Ini perintah.
156
00:24:30,682 --> 00:24:33,788
Aku diberitahu bahwa ingatanmu masih kabur.
157
00:24:34,385 --> 00:24:38,265
Tolong beritahu aku
jika kau ingat sesuatu.
158
00:24:49,334 --> 00:24:52,213
Apakah ini ada hubungannya dengan kasus tersebut?
159
00:24:52,270 --> 00:24:55,046
Bank Mitsuse Sumiyoshi
Ditransfer oleh Y. Takai
160
00:24:55,340 --> 00:24:57,650
Mengapa Pak Takai
membayarmu secara pribadi?
161
00:24:57,742 --> 00:25:00,052
¥ 6.500.000 kepada Masayo Yasuda
162
00:25:07,151 --> 00:25:08,425
Yasuda-sensei..
163
00:25:10,321 --> 00:25:12,426
Demi bayi-mu yang telah meninggal.
164
00:25:13,324 --> 00:25:14,735
Kumohon kerja samanya.
165
00:25:37,649 --> 00:25:38,593
Halo.
166
00:25:48,026 --> 00:25:52,702
"Naoya Mitome
Shigeo Yuasa"
167
00:26:26,664 --> 00:26:29,543
Yuasa
168
00:26:46,384 --> 00:26:47,328
Katakan,...
169
00:26:48,052 --> 00:26:49,963
...bagaimana kabar Naoya belakangan ini?
170
00:26:51,189 --> 00:26:53,931
Kami tidak dekat.
Aku tidak tahu.
171
00:26:56,094 --> 00:26:57,630
Sebelum peristiwa itu,...
172
00:26:58,363 --> 00:27:02,106
...kau terlihat bersama Naoya di sebuah taman.
173
00:27:03,434 --> 00:27:06,972
Aku bertemu dia saat sedang pulang.
174
00:27:07,205 --> 00:27:09,185
Tidak ada yang istimewa.
175
00:27:10,742 --> 00:27:11,652
Kalau begitu...
176
00:27:12,744 --> 00:27:16,157
...kau tidak tahu dia melukai kakinya di taman?
177
00:27:17,315 --> 00:27:19,124
Dia terluka.
178
00:27:25,023 --> 00:27:26,001
Tidak tahu..
179
00:27:26,224 --> 00:27:27,567
Kau mau lagi?
180
00:27:37,335 --> 00:27:40,282
Kau pergi untuk menemui Azusa Nakamura?
181
00:27:42,106 --> 00:27:44,313
Apakah perawatnya melakukan sesuatu yang salah?
182
00:27:45,777 --> 00:27:46,778
Kau memukulnya?
183
00:27:47,278 --> 00:27:50,452
Itu tidak terkait dengan kasusnya, kan?
184
00:27:51,049 --> 00:27:52,426
Yah..
185
00:28:01,626 --> 00:28:03,628
Apakah kita sudah selesai?
186
00:28:23,181 --> 00:28:25,491
22 Hari Sebelumnya
187
00:28:25,650 --> 00:28:27,323
Oh.. Yuasa.
188
00:28:28,786 --> 00:28:30,129
Ada apa?
189
00:28:38,496 --> 00:28:39,338
Bagaimana bisa..?!
190
00:28:39,497 --> 00:28:41,204
Jangan mendekatiku.
191
00:28:41,499 --> 00:28:43,979
Atau aku akan mengunggah video ini.
192
00:28:49,640 --> 00:28:51,984
Lakukan saja yang aku katakan.
193
00:28:53,211 --> 00:28:54,087
Kemarikan!
194
00:28:57,482 --> 00:28:59,257
Hey..
195
00:29:02,153 --> 00:29:04,929
Jadi?
Kalian ingin dunia melihat ini?
196
00:29:04,989 --> 00:29:05,967
Unggah video ini?
197
00:29:06,090 --> 00:29:06,761
Jadi?
198
00:29:08,526 --> 00:29:09,402
Jadi?
199
00:30:04,148 --> 00:30:05,126
5 Hari Sebelumnya
200
00:30:05,316 --> 00:30:08,229
Para guru tidak bisa menyelesaikan
puzzle-nya tepat waktu.
201
00:30:08,486 --> 00:30:12,764
Sebagai hukuman,
sebuah microwave dijatuhkan...
202
00:30:13,057 --> 00:30:15,469
...ke perut guru yang hamil.
203
00:30:15,626 --> 00:30:16,832
Syukurlah..
204
00:30:18,796 --> 00:30:20,639
Sekarang kau mau makan.
205
00:30:30,842 --> 00:30:31,786
Senang?/
Hilang setelah peristiwa...
206
00:30:32,109 --> 00:30:38,355
...Pak Takai.
Siswa berinisial M dan temannya berinisial S dan K.
207
00:30:42,286 --> 00:30:43,526
Apa maksudmu?
208
00:30:59,136 --> 00:31:02,481
Aku muak pada mereka yang
hidup bahagia di kota kecil ini.
209
00:31:06,644 --> 00:31:08,385
Kau setuju, kan?
210
00:31:19,523 --> 00:31:20,501
Pergilah.
211
00:31:30,534 --> 00:31:31,308
Simpanlah.
212
00:31:44,448 --> 00:31:47,657
Beberapa kata dari anaknya Pak Takai,...
213
00:31:48,119 --> 00:31:50,429
...Sayaka Takai-san.
214
00:31:57,028 --> 00:32:00,976
Ayahku, Pak Takai,
membangun patung ini...
215
00:32:01,132 --> 00:32:03,635
...bersama-sama dengan murid-muridnya untuk...
216
00:32:04,168 --> 00:32:06,409
...mendukung kalian yang sedang pemulihan.
217
00:32:07,338 --> 00:32:11,411
Kalian harus tahu mengenai peristiwa di sekolah.
218
00:32:12,176 --> 00:32:14,713
Ayahku adalah salah satu korbannya.
219
00:32:15,446 --> 00:32:18,427
Namun, karena rumor di internet...
220
00:32:18,749 --> 00:32:20,626
...dan laporan media,...
221
00:32:21,185 --> 00:32:25,156
...Ayahku menerima tuduhan palsu.
222
00:32:26,590 --> 00:32:29,469
Begitu juga dengan siswa yang hilang.
223
00:32:29,593 --> 00:32:30,435
Itu benar!
224
00:32:31,762 --> 00:32:35,642
Ketika keempat pelakunya terlihat,...
225
00:32:35,766 --> 00:32:37,211
...Ayahku ada di sana.
226
00:32:37,735 --> 00:32:39,305
Dia tak mungkin bersalah.
227
00:32:40,237 --> 00:32:43,150
Hari yang tragis itu adalah hari ulang tahunku.
228
00:32:44,108 --> 00:32:47,681
Dia memberiku ini
sebagai hadiah ulang tahunku.
229
00:32:48,612 --> 00:32:51,491
Hanya ini yang tersisa di ruang kerjanya.
230
00:32:52,216 --> 00:32:55,754
Kuharap mereka kembali dengan selamat,...
231
00:32:56,220 --> 00:32:59,565
...dan pelaku sebenarnya dapat ditangkap.
232
00:33:13,237 --> 00:33:14,375
Permisi.
Maaf.
233
00:33:34,825 --> 00:33:37,772
Hey! Siapa di sana?
234
00:33:40,264 --> 00:33:41,140
Jawab!
235
00:33:44,402 --> 00:33:45,142
Hey!
236
00:33:55,379 --> 00:33:57,416
Hey! Kalian baik-baik saja?
237
00:33:59,016 --> 00:34:00,086
Apa-apaan ini?
238
00:34:04,655 --> 00:34:09,627
12 Hari Sebelumnya
239
00:34:10,161 --> 00:34:12,334
Bersulang.
240
00:34:26,310 --> 00:34:28,381
Kau sudah berjanji, ingat?
241
00:34:29,413 --> 00:34:31,359
Untuk menghapus video-nya?
242
00:34:36,720 --> 00:34:37,562
Kenapa?
243
00:34:39,190 --> 00:34:41,295
Aku hanya kasihan pada kalian.
244
00:34:41,859 --> 00:34:42,769
Mengapa?
245
00:34:43,461 --> 00:34:44,439
Kalian akan mati.
246
00:34:45,229 --> 00:34:45,764
Huh?
247
00:34:48,566 --> 00:34:49,374
Huh?!
248
00:34:52,436 --> 00:34:53,244
Baiklah.
249
00:35:18,829 --> 00:35:20,502
Kita bertemu lagi.
250
00:35:21,165 --> 00:35:23,008
Permainan ini masih berlangsung.
251
00:35:23,467 --> 00:35:26,710
Sebuah bom waktu sudah diatur di kepala mereka.
252
00:35:27,371 --> 00:35:29,715
Bom-nya akan meledak saat matahari terbenam.
253
00:35:32,009 --> 00:35:34,717
Boom! Boom! Kaboom!
254
00:35:35,446 --> 00:35:37,790
Begitu juga jika kalian melepasnya dengan paksa.
255
00:35:38,482 --> 00:35:42,020
Atau jika kalian menghubungi penjinak bom.
Boom!
256
00:35:42,219 --> 00:35:43,664
Kaboom!
257
00:35:45,756 --> 00:35:48,259
Jadi silakan selesaikan puzzle-nya.
258
00:35:50,027 --> 00:35:50,698
Puzzle..
259
00:35:51,328 --> 00:35:54,571
Potongan puzzle-nya ada di sepeda.
260
00:35:55,466 --> 00:35:59,676
Semua penduduk kota,
mari kita menikmati permainannya!
261
00:36:01,472 --> 00:36:02,314
Ada bom!
262
00:36:03,440 --> 00:36:04,316
Mundur!
263
00:36:09,613 --> 00:36:10,648
Diam di tempat.
264
00:36:21,525 --> 00:36:22,435
Terima kasih.
265
00:36:23,661 --> 00:36:25,572
Hey kau!
Tunggu!
266
00:36:29,633 --> 00:36:30,475
Kau baik-baik saja?
267
00:36:47,017 --> 00:36:49,224
Pak Sasaki!
Jangan!
268
00:36:49,353 --> 00:36:50,297
Bahaya!
269
00:36:50,721 --> 00:36:51,597
Berhenti!
270
00:36:52,623 --> 00:36:53,328
Hey!
271
00:36:55,492 --> 00:36:56,197
Hey!
272
00:37:43,607 --> 00:37:45,211
Tinggal satu potongan lagi!
273
00:37:45,709 --> 00:37:47,950
Belum ditemukan?!
274
00:37:52,983 --> 00:37:55,122
Apa yang harus kita lakukan?
275
00:38:58,682 --> 00:38:59,456
Keluar!
276
00:38:59,750 --> 00:39:02,196
Tidak!
Aku ingin di sini!
277
00:39:02,753 --> 00:39:04,596
Tidak!
Yoshihiro!
278
00:39:04,988 --> 00:39:05,557
Mundur!
279
00:39:06,423 --> 00:39:07,333
Mundur!
280
00:39:08,058 --> 00:39:09,469
Aku akan melindungimu, nak!
281
00:39:11,128 --> 00:39:12,232
Yoshihiro!
282
00:39:15,532 --> 00:39:16,476
Kentaro!
283
00:39:55,773 --> 00:39:57,081
Kentaro..
284
00:39:58,041 --> 00:39:59,213
Kentaro!
285
00:40:06,350 --> 00:40:07,454
Yoshihiro?
286
00:40:09,019 --> 00:40:11,260
Hey.. Yoshihiro!
287
00:40:13,557 --> 00:40:16,663
Tolong!
Tolong anakku!
288
00:40:40,818 --> 00:40:43,094
Bagaimana jika kau mengetahui pelakunya?
289
00:40:45,856 --> 00:40:47,563
Kau tahu siapa mereka?
290
00:40:47,724 --> 00:40:50,034
Jawabanlah pertanyaanku.
291
00:40:51,495 --> 00:40:53,497
Aku akan menangkap mereka.
292
00:41:03,273 --> 00:41:04,377
Aku masih..
293
00:41:06,243 --> 00:41:08,154
Masih memiliki benjolan bayi.
294
00:41:12,282 --> 00:41:14,262
Meskipun bayinya telah tiada.
295
00:41:20,424 --> 00:41:21,494
Aku...
296
00:41:23,827 --> 00:41:26,068
...adalah guru yang baru pertama kali hamil.
297
00:41:30,200 --> 00:41:33,340
Aku takkan memaafkan pembunuh bayiku.
298
00:41:42,713 --> 00:41:44,420
Bunuh mereka.
299
00:41:53,991 --> 00:41:55,061
Mitome-san,...
300
00:41:56,059 --> 00:41:58,335
...kau seorang ayah-tunggal, dan juga polisi.
301
00:41:59,630 --> 00:42:01,667
Akan aku tunjukkan sesuatu.
302
00:42:13,510 --> 00:42:18,084
1 Hari Sebelumnya
303
00:42:33,397 --> 00:42:35,570
Bisa menggunakan tongkatnya?
304
00:42:35,832 --> 00:42:36,674
Ya.
305
00:42:37,668 --> 00:42:39,272
Hati-hati.
306
00:42:41,605 --> 00:42:43,107
Jaga kesehatanmu.
307
00:42:43,607 --> 00:42:44,415
Dah.
308
00:43:05,696 --> 00:43:07,141
Aku senang kau keluar.
309
00:43:09,566 --> 00:43:12,706
Aku ingin menunjukkanmu sesuatu.
310
00:43:16,607 --> 00:43:18,746
Aku juga ingin bertanya.
311
00:44:50,100 --> 00:44:51,170
Pakai ini.
312
00:44:55,338 --> 00:44:56,476
Untuk apa?
313
00:44:56,673 --> 00:44:57,651
Pakai saja.
314
00:46:22,459 --> 00:46:25,235
Nakamura, sekarang giliranmu.
315
00:46:28,565 --> 00:46:31,171
Apa?
Aku tidak mau melakukan itu.
316
00:46:31,301 --> 00:46:32,109
Ya, kau harus.
317
00:46:32,235 --> 00:46:33,805
Aku tidak menyukaimu!
318
00:46:41,778 --> 00:46:44,224
Tapi kau tidak menyelamatkan mereka.
319
00:46:45,048 --> 00:46:47,551
Padahal kau memiliki potongan terakhir puzzle-nya.
320
00:46:55,225 --> 00:46:56,135
Kumohon..
321
00:46:59,629 --> 00:47:00,733
Tidak!
322
00:47:08,471 --> 00:47:09,643
Tolong aku!
323
00:47:10,473 --> 00:47:12,146
Mengapa kau membiarkan mereka mati?
324
00:47:14,311 --> 00:47:15,221
Aku..
325
00:47:17,480 --> 00:47:18,618
Kalian..
326
00:47:19,182 --> 00:47:20,024
Tidak!
327
00:47:22,619 --> 00:47:23,962
Dimana Naoya?
328
00:47:26,256 --> 00:47:28,167
Kau mungkin tidak tahu,...
329
00:47:28,391 --> 00:47:30,302
...tapi dia layak untuk mati.
330
00:47:30,427 --> 00:47:31,371
Seharusnya kau!
331
00:47:33,096 --> 00:47:35,633
Kita semua layak untuk mati.
332
00:47:40,403 --> 00:47:41,541
Jatuhkan senjatamu!
333
00:47:48,478 --> 00:47:50,082
Bukankah kau polisi?
334
00:47:50,213 --> 00:47:52,056
Diam!
Dimana Naoya?
335
00:48:21,011 --> 00:48:21,989
Naoya!
336
00:48:28,418 --> 00:48:29,692
Beraninya kau!
337
00:48:40,196 --> 00:48:41,174
Naoya!
338
00:48:43,300 --> 00:48:44,244
Naoya!
339
00:49:00,283 --> 00:49:01,227
Naoya!
340
00:49:04,187 --> 00:49:05,165
Naoya..
341
00:49:14,297 --> 00:49:15,207
Tolong!
342
00:49:16,166 --> 00:49:17,110
Kumohon!
343
00:49:18,034 --> 00:49:20,036
Tolong!
344
00:49:20,303 --> 00:49:23,182
Tolong aku!
345
00:49:24,407 --> 00:49:25,283
Tolong!
346
00:49:25,742 --> 00:49:27,085
Tolong!
347
00:49:29,346 --> 00:49:33,920
49 Hari Sebelumnya
348
00:49:38,755 --> 00:49:40,757
Aku tahu ini akhir pekan.
Maaf.
349
00:49:42,225 --> 00:49:44,068
Terima kasih telah membawanya.
350
00:49:44,194 --> 00:49:45,229
Sama-sama.
351
00:49:46,763 --> 00:49:49,107
Aku akan berbicara dengan dia sekarang.
352
00:49:49,232 --> 00:49:51,473
Yasuda-sensei, kau boleh pergi.
353
00:49:51,601 --> 00:49:52,272
Tapi..
354
00:49:52,402 --> 00:49:54,507
Tak apa.
Terima kasih.
355
00:49:55,238 --> 00:49:56,239
Masuklah.
356
00:50:29,339 --> 00:50:30,511
Yah..
357
00:50:33,443 --> 00:50:38,586
Aku ingin berbicara dengan orang tuamu
mengenai biaya sekolahmu.
358
00:50:39,849 --> 00:50:42,329
Tapi aku tidak dapat menghubungi mereka.
359
00:50:44,854 --> 00:50:48,563
Jika terus begini,
kau harus keluar dari sekolah ini.
360
00:50:53,296 --> 00:50:56,300
Tapi kau ingin tinggal, kan?
361
00:51:00,703 --> 00:51:02,182
Tentu saja.
362
00:51:05,175 --> 00:51:06,449
Kemarikan tanganmu.
363
00:51:08,178 --> 00:51:09,020
Huh?
364
00:51:09,312 --> 00:51:10,188
Tanganmu.
365
00:51:22,826 --> 00:51:23,998
Apa-apaan ini?
366
00:51:36,639 --> 00:51:39,518
Hentikan!
Lepaskan!
367
00:51:50,720 --> 00:51:51,721
Tidak!
368
00:51:53,189 --> 00:51:54,031
Tidak!
369
00:51:58,328 --> 00:51:59,739
Diam!
370
00:52:24,254 --> 00:52:26,700
Tolong aku!
371
00:52:27,657 --> 00:52:28,795
Tak apa-apa.
372
00:52:44,707 --> 00:52:46,448
Kami merekam semuanya.
373
00:52:49,379 --> 00:52:51,086
Berapa banyak yang kalian inginkan?
374
00:53:01,791 --> 00:53:02,667
Tidak!
375
00:53:45,602 --> 00:53:47,104
Nakamura..
376
00:54:03,720 --> 00:54:04,596
Tolong aku!
377
00:54:08,157 --> 00:54:10,068
Tolong aku!
378
00:54:11,027 --> 00:54:13,405
Kumohon! Tolong aku!
379
00:54:14,163 --> 00:54:15,073
Tolong aku!
380
00:54:32,815 --> 00:54:34,385
Ini seperti di film porno!
381
00:54:36,085 --> 00:54:37,257
Tolong aku!
382
00:54:38,721 --> 00:54:39,665
Kumohon..
383
00:54:44,227 --> 00:54:45,467
Pasti sakit sekali!
384
00:54:45,595 --> 00:54:47,040
Sakit!
385
00:54:53,336 --> 00:54:54,474
Tolong aku..
386
00:54:55,738 --> 00:54:57,046
Tolong aku..
387
00:54:58,041 --> 00:55:00,612
Kumohon.. Tolong aku..
388
00:55:00,743 --> 00:55:03,349
Tolong aku..
389
00:55:03,613 --> 00:55:04,489
Tolong aku..
390
00:55:05,348 --> 00:55:06,349
Tolong aku..
391
00:55:36,245 --> 00:55:38,555
Tolong aku..
392
00:56:21,557 --> 00:56:23,002
Hangat..
393
00:58:26,115 --> 00:58:30,928
16 Jam Sebelumnya
394
00:59:32,281 --> 00:59:34,761
1 Jam 15 Menit Sebelumnya
395
00:59:35,051 --> 00:59:36,394
Ini aku Mitome.
396
00:59:37,053 --> 00:59:40,626
Aku sedang sibuk sekarang.
Tinggalkan pesan.
397
00:59:45,194 --> 00:59:51,201
Peristiwa Puzzle: Video baru
398
01:00:00,309 --> 01:00:01,481
Boom!
399
01:00:16,859 --> 01:00:22,468
Mari kita mulai permainan terakhir.
400
01:00:24,867 --> 01:00:26,369
Halo, Naoya!
401
01:00:38,714 --> 01:00:42,287
Oh tidak!
Naoya sedang sekarat!
402
01:00:44,854 --> 01:00:47,994
Kumpulkan lonceng sepeda untuk menyelamatkannya.
403
01:00:50,760 --> 01:00:55,209
Semua,
ingat, nyawa sangatlah berharga!
404
01:00:58,134 --> 01:00:59,135
Obeng!
405
01:00:59,268 --> 01:01:00,008
Baik, Pak!
406
01:01:13,149 --> 01:01:14,219
Ada lagi.
407
01:01:16,385 --> 01:01:17,363
Sudah semuanya?
408
01:01:17,820 --> 01:01:18,594
Belum, Pak.
409
01:01:23,225 --> 01:01:24,203
Cepatlah!
410
01:03:01,724 --> 01:03:06,571
8 Jam Sebelumnya
411
01:03:14,236 --> 01:03:15,510
Kau baik-baik saja?
412
01:03:16,272 --> 01:03:17,410
Aku baik-baik saja.
413
01:03:18,140 --> 01:03:19,278
Aku baik-baik saja.
414
01:03:21,143 --> 01:03:22,451
Ke mana tujuanmu?
415
01:03:23,846 --> 01:03:26,292
Ke rumahku, di sana.
416
01:03:26,448 --> 01:03:28,428
Aku akan menuntunmu.
417
01:03:28,851 --> 01:03:30,558
Benarkah?/
Iya.
418
01:03:31,420 --> 01:03:33,024
Terima kasih banyak.
419
01:03:33,689 --> 01:03:34,667
Terima kasih.
420
01:03:37,560 --> 01:03:38,561
Hati-hati.
421
01:03:38,694 --> 01:03:39,570
Baik.
422
01:03:42,031 --> 01:03:43,135
Terima kasih.
423
01:03:43,432 --> 01:03:45,571
Bukankah kau juga akan ke suatu tempat?
424
01:03:46,035 --> 01:03:46,979
Tak apa.
425
01:04:54,069 --> 01:04:55,343
Suamiku.
426
01:04:59,708 --> 01:05:01,688
Shigeo adalah anak yang manis.
427
01:05:04,046 --> 01:05:07,619
Dia tidak menyukai pria
yang menyakiti ibunya.
428
01:05:10,819 --> 01:05:14,232
Jadi dia gila karena dirimu.
429
01:05:14,356 --> 01:05:17,132
Kau tidak mengerti apa-apa.
430
01:05:24,533 --> 01:05:27,537
Shigeo hanya sedang menghukum dirinya sendiri.
431
01:06:53,389 --> 01:06:54,390
Naoya!
432
01:06:55,657 --> 01:06:57,967
Selagi menonton anakmu mati,...
433
01:06:58,627 --> 01:07:00,402
...kau juga akan mati.
434
01:07:38,067 --> 01:07:39,011
Tidak..
435
01:07:39,635 --> 01:07:41,080
Shigeo..
436
01:08:33,622 --> 01:08:34,623
Jangan bergerak!
437
01:08:38,260 --> 01:08:39,603
Naoya tidak ada di sini..
438
01:08:47,202 --> 01:08:48,647
Boneka manekin?
439
01:08:50,572 --> 01:08:51,573
Sialan..
440
01:08:55,410 --> 01:09:00,985
Kena kau!
Aku tidak berniat untuk bermain adil.
441
01:09:14,163 --> 01:09:15,471
Maaf ya!
442
01:09:26,241 --> 01:09:28,551
13 Menit Sebelumnya
443
01:09:36,718 --> 01:09:38,720
Kuronuma, kau baik-baik saja?
444
01:09:39,087 --> 01:09:40,566
Hubungi ambulans!
445
01:11:03,739 --> 01:11:05,218
Mitome, jangan kemari.
446
01:11:05,407 --> 01:11:06,249
Apa?
447
01:11:07,676 --> 01:11:08,746
Diam di tempat.
448
01:11:09,778 --> 01:11:10,756
Ada apa disana?
449
01:11:11,113 --> 01:11:12,387
Serahkan pada kami.
450
01:11:15,250 --> 01:11:16,126
Jangan-jangan..
451
01:11:16,318 --> 01:11:19,026
Hey!
Tolong keluarkan dia dari sini!
452
01:11:45,847 --> 01:11:47,588
Hey! Berhenti!
453
01:13:22,844 --> 01:13:24,050
Hey!
454
01:13:25,380 --> 01:13:26,358
Mitome!
455
01:14:18,667 --> 01:14:21,409
Aku bersyukur pernah dilahirkan.
456
01:14:26,241 --> 01:14:27,481
Nakamura..
457
01:14:29,845 --> 01:14:31,449
Nakamura..
458
01:14:35,517 --> 01:14:36,621
Nakamura..
459
01:15:07,148 --> 01:15:15,829
1 Menit Sebelumnya
460
01:20:16,090 --> 01:20:17,228
Yuasa!
461
01:21:39,153 --> 01:21:40,153
Translation by _
SURadit_
Twitter : @ditorium_
462
01:21:41,178 --> 01:21:42,178
Translation by _
SURadit_
Twitter : @ditorium_
463
01:21:43,203 --> 01:21:44,203
Translation by _
SURadit_
Twitter : @ditorium_
464
01:21:45,228 --> 01:21:46,228
Translation by _
SURadit_
Twitter : @ditorium_
465
01:21:47,253 --> 01:21:48,253
Translation by _
SURadit_
Twitter : @ditorium_
466
01:21:49,278 --> 01:22:02,278
Translation by _
SURadit_
Twitter : @ditorium_
467
01:22:48,176 --> 01:22:51,988
Kaho
468
01:22:52,113 --> 01:22:55,993
Shuhei Nomura
469
01:22:56,117 --> 01:22:59,997
Kazuya Takahashi
470
01:23:00,121 --> 01:23:03,034
Saori Yagi
Kokone Sasaki
Ryuzo Tanaka
471
01:23:09,130 --> 01:23:13,044
Baku Ohwada
472
01:23:14,535 --> 01:23:18,415
473
01:23:18,539 --> 01:23:20,382
474
01:23:20,508 --> 01:23:22,283
475
01:23:22,443 --> 01:23:26,323
476
01:23:26,414 --> 01:23:28,451
477
01:23:28,583 --> 01:23:30,290
478
01:23:30,418 --> 01:23:34,298
479
01:23:34,422 --> 01:23:38,302
480
01:23:38,426 --> 01:23:42,306
481
01:23:42,430 --> 01:23:46,310
482
01:24:18,433 --> 01:24:22,279
483
01:24:22,437 --> 01:24:24,314
484
01:24:24,439 --> 01:24:26,282
485
01:24:36,551 --> 01:24:42,467
Disutradarai oleh
Eisuke Naito
486
01:25:12,787 --> 01:25:16,701
The End
487
01:25:16,824 --> 01:25:21,671
488
01:25:21,796 --> 01:25:24,470
Film ini adalah karya fiksi,
karakter dan peristiwa yang digambarkan
dalam film ini juga fiktif
489
01:25:24,599 --> 01:25:26,704
Tidak ada hewan yang dilukai
dalam pembuatan film ini.
30942