All language subtitles for Puzzle (by _SURadit_)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,349 --> 00:01:14,729 44 Hari Sebelumnya 2 00:01:31,804 --> 00:01:35,217 Yuasa? Kau di dalam? 3 00:01:35,575 --> 00:01:37,350 Kau di dalam, kan? 4 00:01:39,312 --> 00:01:40,689 5 00:01:43,583 --> 00:01:44,789 Kurasa ada di sana. 6 00:01:48,588 --> 00:01:49,965 Yuasa. 7 00:01:50,523 --> 00:01:53,094 Ini kau, kan? Buka. 8 00:02:02,735 --> 00:02:03,907 Ketemu? 9 00:02:04,237 --> 00:02:05,773 Ya. 10 00:02:06,372 --> 00:02:07,715 Dia takkan membukanya. 11 00:02:10,543 --> 00:02:13,319 Yuasa? Bukalah. 12 00:02:14,547 --> 00:02:15,617 Tak ada reaksi. 13 00:02:15,781 --> 00:02:17,260 Dia di dalam. 14 00:02:17,583 --> 00:02:18,891 Mau gunakan ini? 15 00:02:19,418 --> 00:02:20,556 Sikat? 16 00:02:20,686 --> 00:02:21,756 Serius? 17 00:02:21,854 --> 00:02:23,333 Lihat, seperti pro. 18 00:02:23,456 --> 00:02:24,764 Sepertinya berhasil.. 19 00:02:25,458 --> 00:02:26,766 Hebat! 20 00:02:33,633 --> 00:02:34,976 Hai, Yuasa. 21 00:02:37,203 --> 00:02:40,309 Yuasa, keluar. Sekarang. 22 00:02:42,241 --> 00:02:44,585 Kau seharusnya tidak membolos. 23 00:02:49,282 --> 00:02:50,283 Ini. 24 00:03:00,660 --> 00:03:01,604 Ini. 25 00:03:19,845 --> 00:03:20,687 Selesai! 26 00:03:21,214 --> 00:03:23,592 Hebat, kita berhasil! 27 00:03:30,223 --> 00:03:32,100 Ya, kita berhasil! 28 00:03:33,059 --> 00:03:35,300 Ayo kita berfoto! 29 00:03:35,461 --> 00:03:36,496 Aku, juga. 30 00:03:37,463 --> 00:03:38,703 Bu Yasuda. 31 00:03:39,198 --> 00:03:40,074 Duduk. 32 00:03:40,099 --> 00:03:41,271 Duduk. 33 00:03:41,400 --> 00:03:42,435 Merapatlah. 34 00:03:42,602 --> 00:03:43,307 Siap? 35 00:03:43,469 --> 00:03:44,277 Senyum! 36 00:03:44,403 --> 00:03:46,940 Pak Takai! 37 00:03:48,274 --> 00:03:50,515 Darurat! 38 00:03:50,676 --> 00:03:52,178 Di sana! 39 00:03:53,679 --> 00:03:54,680 Hey! 40 00:03:55,214 --> 00:03:57,194 Berhenti! Tenang! 41 00:03:57,383 --> 00:03:59,158 Jangan bergerak! Hey! 42 00:03:59,318 --> 00:04:00,194 Nakamura...! 43 00:04:00,419 --> 00:04:01,625 Jangan gegabah! 44 00:04:01,887 --> 00:04:02,991 Nakamura! 45 00:04:04,123 --> 00:04:07,229 Nakamura, jangan bergerak! Tenang! 46 00:04:07,393 --> 00:04:09,100 Pak Seki, kau kesana. 47 00:04:09,662 --> 00:04:13,200 Pak Seki sedang kesana, jangan bergerak! 48 00:04:13,633 --> 00:04:15,271 Nakamura, jangan! 49 00:04:15,368 --> 00:04:16,540 Tenang! 50 00:04:52,638 --> 00:04:53,514 Yuasa? 51 00:04:53,639 --> 00:04:55,641 Tunggu! Hey! 52 00:05:27,106 --> 00:05:35,787 PUZZLE 53 00:05:41,520 --> 00:05:46,299 24 Hari Sebelumnya 54 00:06:18,758 --> 00:06:19,998 Azusa Nakamura 55 00:06:43,549 --> 00:06:46,621 Aku akan mengganti infus-mu. 56 00:06:59,031 --> 00:06:59,941 Maafkan aku! 57 00:07:00,065 --> 00:07:01,806 Sungguh, maafkan aku! 58 00:07:26,192 --> 00:07:28,672 Berhenti, tidak apa-apa. Tenanglah. 59 00:07:29,128 --> 00:07:30,072 Nakamura-san! 60 00:07:32,631 --> 00:07:34,872 Aku butuh bantuan! 61 00:07:39,205 --> 00:07:41,116 Tenang, tidak apa-apa. 62 00:07:41,273 --> 00:07:41,944 Ada apa? 63 00:07:43,175 --> 00:07:44,586 Apa yang terjadi? 64 00:07:45,177 --> 00:07:46,349 Tenang. 65 00:07:46,479 --> 00:07:48,390 Aku lupa untuk menutup penjepitnya.. 66 00:07:48,514 --> 00:07:50,960 Maafkan aku. Tenang. 67 00:07:51,083 --> 00:07:53,393 Tidak apa-apa, tenang. 68 00:07:58,290 --> 00:07:59,496 Ada apa ini? 69 00:08:00,559 --> 00:08:01,799 Ikut aku. 70 00:08:12,471 --> 00:08:15,315 12 Hari Sebelumnya 71 00:08:17,309 --> 00:08:20,188 SMA Tokumeikan "Hanya untuk yang Berkepentingan" 72 00:10:07,353 --> 00:10:10,630 Selanjutnya tomat. 73 00:10:50,262 --> 00:10:51,502 Siapa itu? 74 00:10:55,167 --> 00:10:56,669 Apa yang kau inginkan? 75 00:11:00,339 --> 00:11:01,818 Jawab. 76 00:11:19,425 --> 00:11:21,371 Maaf mengganggu akhir pekan kalian. 77 00:11:21,593 --> 00:11:22,765 Tidak sama sekali. 78 00:11:23,295 --> 00:11:27,744 Mengenai pameran patung bunga matahari di rumah sakit.. 79 00:11:28,100 --> 00:11:30,376 Apakah itu yang terbaik? 80 00:11:32,671 --> 00:11:37,279 Kita harus memulihkan jumlah pelamar kita. 81 00:11:38,210 --> 00:11:43,057 Jadi kita harus mengundang lebih banyak keluarga. 82 00:11:43,215 --> 00:11:44,694 Atau semua akan sia-sia. 83 00:11:45,551 --> 00:11:46,996 Kami masih mencari.. 84 00:11:47,519 --> 00:11:49,499 Dimana Bu Yasuda? 85 00:11:50,155 --> 00:11:53,602 Sedang mempersiapkan kelas, tapi dia terlambat.. 86 00:11:56,061 --> 00:11:58,234 Kami memiliki pilihan lain,... 87 00:11:59,164 --> 00:12:03,340 ...tapi patungnya terlalu besar, jadi... 88 00:12:03,502 --> 00:12:04,776 ...itu akan.. 89 00:12:07,673 --> 00:12:09,619 Nyalakan TV. 90 00:12:10,075 --> 00:12:11,053 Ada apa ini? 91 00:12:11,276 --> 00:12:12,118 Tidak tahu. 92 00:12:17,116 --> 00:12:18,322 Apa itu.. 93 00:12:20,085 --> 00:12:21,655 Apakah dia siswa kita? 94 00:12:24,022 --> 00:12:25,023 Yasuda-sensei! 95 00:12:25,157 --> 00:12:26,033 Yasuda-sensei! 96 00:12:27,826 --> 00:12:30,204 Kami menangkap Yasuda-sensei. 97 00:12:30,496 --> 00:12:33,670 Jika kalian ingin menyelamatkan dia, mainkanlah permainan kami. 98 00:12:34,733 --> 00:12:37,475 Ini tidak lucu! Hentikan sekarang juga! 99 00:12:37,836 --> 00:12:40,009 Ini tidak masuk akal!/ Jangan bodoh! 100 00:12:40,205 --> 00:12:41,445 Hubungi polisi! 101 00:12:44,243 --> 00:12:45,187 Teleponnya tak berfungsi! 102 00:12:45,344 --> 00:12:46,254 Apa?! 103 00:12:51,283 --> 00:12:52,261 Jangan! 104 00:12:52,384 --> 00:12:54,091 Hentikan! 105 00:12:54,186 --> 00:12:55,062 Hentikan! 106 00:12:58,390 --> 00:13:01,701 Jangan! Yasuda-sensei sedang hamil! 107 00:13:01,994 --> 00:13:03,302 Benar! Hentikan! 108 00:13:04,129 --> 00:13:06,473 Kalau begitu sebaiknya kalian menuruti kami. 109 00:13:06,665 --> 00:13:10,511 Terutama karena dia hamil, mengerti? 110 00:13:21,246 --> 00:13:23,021 Serahkan ponsel kalian. 111 00:13:23,282 --> 00:13:24,590 Dalam 60 detik. 112 00:13:27,085 --> 00:13:31,693 1... 2... 3... 4... 5... 113 00:13:39,298 --> 00:13:41,403 Aku lupa ponsel-ku. 114 00:13:42,167 --> 00:13:44,238 17... 18... 115 00:13:45,571 --> 00:13:47,482 20... 21... 116 00:13:47,673 --> 00:13:50,984 Sudah! Berhentilah menyakiti Yasuda-sensei! 117 00:14:00,152 --> 00:14:02,655 Selesaikan permainannya dan selamatkan dia. 118 00:14:02,821 --> 00:14:05,165 Jangan kabur. Kami mengawasi. 119 00:14:05,624 --> 00:14:07,695 Satu tindakan mencurigakan dan... 120 00:14:07,826 --> 00:14:08,702 ...kalian akan mati! 121 00:14:10,095 --> 00:14:12,541 Jadi sekarang, selesaikan puzzle-nya. 122 00:14:13,098 --> 00:14:15,704 Mobil mainan inilah yang akan membawa potongan puzzle-nya. 123 00:14:22,741 --> 00:14:25,153 Selesaikan dalam 3 jam,... 124 00:14:25,611 --> 00:14:28,285 ...atau kami akan membunuh Yasuda-sensei! 125 00:14:32,017 --> 00:14:34,623 Sekarang, permainannya dimulai. 126 00:15:33,145 --> 00:15:34,988 Lantai 1, 3 dan 4, paham? 127 00:15:35,314 --> 00:15:36,952 Ya. Ayo. 128 00:16:53,291 --> 00:16:56,363 Aku lupa. Ada bom, juga. Kau gagal. 129 00:17:00,966 --> 00:17:02,206 Apa ini..?! 130 00:17:56,488 --> 00:17:57,432 Sialan! 131 00:17:59,357 --> 00:18:00,427 Tolong..! 132 00:19:53,071 --> 00:19:54,243 Apa-apaan..?! 133 00:19:58,743 --> 00:20:02,555 Waktu hampir habis. Semua berkumpul di gimnasium! 134 00:20:37,315 --> 00:20:38,259 Bukankah ini... 135 00:20:40,252 --> 00:20:41,629 ...Pak Takai. 136 00:20:44,589 --> 00:20:45,624 Dimana dia? 137 00:21:44,182 --> 00:21:44,853 Pak! 138 00:21:53,258 --> 00:21:54,464 Mereka menghilang. 139 00:22:08,673 --> 00:22:10,311 Selamat datang kembali, Shigeo. 140 00:22:20,085 --> 00:22:21,029 Baiklah. 141 00:23:01,192 --> 00:23:02,500 Yasuda-sensei! 142 00:23:02,660 --> 00:23:04,731 Sayang sekali 143 00:23:34,492 --> 00:23:37,496 Anak polisi dalam peristiwa Puzzle 144 00:23:37,629 --> 00:23:39,472 Foto siswa yang hilang 145 00:23:40,098 --> 00:23:42,009 Apakah mereka? 146 00:23:42,267 --> 00:23:44,338 Itu cepat sekali 147 00:23:44,602 --> 00:23:46,741 Dan kepala sekolahnya 148 00:23:47,038 --> 00:23:49,143 Dia adalah anak polisi 149 00:23:49,340 --> 00:23:51,820 Ayahnya, Detektif Mitome 150 00:23:53,011 --> 00:23:54,752 Kau menuduh anakku? 151 00:23:55,046 --> 00:23:56,684 Tentu tidak. 152 00:23:58,383 --> 00:23:59,384 Tapi.. 153 00:23:59,751 --> 00:24:03,665 Akan terlihat buruk jika Ayahnya tersangka ikut menyelidiki. 154 00:24:04,055 --> 00:24:04,965 Tentu, tapi.. 155 00:24:05,123 --> 00:24:06,534 Ini perintah. 156 00:24:30,682 --> 00:24:33,788 Aku diberitahu bahwa ingatanmu masih kabur. 157 00:24:34,385 --> 00:24:38,265 Tolong beritahu aku jika kau ingat sesuatu. 158 00:24:49,334 --> 00:24:52,213 Apakah ini ada hubungannya dengan kasus tersebut? 159 00:24:52,270 --> 00:24:55,046 Bank Mitsuse Sumiyoshi Ditransfer oleh Y. Takai 160 00:24:55,340 --> 00:24:57,650 Mengapa Pak Takai membayarmu secara pribadi? 161 00:24:57,742 --> 00:25:00,052 ¥ 6.500.000 kepada Masayo Yasuda 162 00:25:07,151 --> 00:25:08,425 Yasuda-sensei.. 163 00:25:10,321 --> 00:25:12,426 Demi bayi-mu yang telah meninggal. 164 00:25:13,324 --> 00:25:14,735 Kumohon kerja samanya. 165 00:25:37,649 --> 00:25:38,593 Halo. 166 00:25:48,026 --> 00:25:52,702 "Naoya Mitome Shigeo Yuasa" 167 00:26:26,664 --> 00:26:29,543 Yuasa 168 00:26:46,384 --> 00:26:47,328 Katakan,... 169 00:26:48,052 --> 00:26:49,963 ...bagaimana kabar Naoya belakangan ini? 170 00:26:51,189 --> 00:26:53,931 Kami tidak dekat. Aku tidak tahu. 171 00:26:56,094 --> 00:26:57,630 Sebelum peristiwa itu,... 172 00:26:58,363 --> 00:27:02,106 ...kau terlihat bersama Naoya di sebuah taman. 173 00:27:03,434 --> 00:27:06,972 Aku bertemu dia saat sedang pulang. 174 00:27:07,205 --> 00:27:09,185 Tidak ada yang istimewa. 175 00:27:10,742 --> 00:27:11,652 Kalau begitu... 176 00:27:12,744 --> 00:27:16,157 ...kau tidak tahu dia melukai kakinya di taman? 177 00:27:17,315 --> 00:27:19,124 Dia terluka. 178 00:27:25,023 --> 00:27:26,001 Tidak tahu.. 179 00:27:26,224 --> 00:27:27,567 Kau mau lagi? 180 00:27:37,335 --> 00:27:40,282 Kau pergi untuk menemui Azusa Nakamura? 181 00:27:42,106 --> 00:27:44,313 Apakah perawatnya melakukan sesuatu yang salah? 182 00:27:45,777 --> 00:27:46,778 Kau memukulnya? 183 00:27:47,278 --> 00:27:50,452 Itu tidak terkait dengan kasusnya, kan? 184 00:27:51,049 --> 00:27:52,426 Yah.. 185 00:28:01,626 --> 00:28:03,628 Apakah kita sudah selesai? 186 00:28:23,181 --> 00:28:25,491 22 Hari Sebelumnya 187 00:28:25,650 --> 00:28:27,323 Oh.. Yuasa. 188 00:28:28,786 --> 00:28:30,129 Ada apa? 189 00:28:38,496 --> 00:28:39,338 Bagaimana bisa..?! 190 00:28:39,497 --> 00:28:41,204 Jangan mendekatiku. 191 00:28:41,499 --> 00:28:43,979 Atau aku akan mengunggah video ini. 192 00:28:49,640 --> 00:28:51,984 Lakukan saja yang aku katakan. 193 00:28:53,211 --> 00:28:54,087 Kemarikan! 194 00:28:57,482 --> 00:28:59,257 Hey.. 195 00:29:02,153 --> 00:29:04,929 Jadi? Kalian ingin dunia melihat ini? 196 00:29:04,989 --> 00:29:05,967 Unggah video ini? 197 00:29:06,090 --> 00:29:06,761 Jadi? 198 00:29:08,526 --> 00:29:09,402 Jadi? 199 00:30:04,148 --> 00:30:05,126 5 Hari Sebelumnya 200 00:30:05,316 --> 00:30:08,229 Para guru tidak bisa menyelesaikan puzzle-nya tepat waktu. 201 00:30:08,486 --> 00:30:12,764 Sebagai hukuman, sebuah microwave dijatuhkan... 202 00:30:13,057 --> 00:30:15,469 ...ke perut guru yang hamil. 203 00:30:15,626 --> 00:30:16,832 Syukurlah.. 204 00:30:18,796 --> 00:30:20,639 Sekarang kau mau makan. 205 00:30:30,842 --> 00:30:31,786 Senang?/ Hilang setelah peristiwa... 206 00:30:32,109 --> 00:30:38,355 ...Pak Takai. Siswa berinisial M dan temannya berinisial S dan K. 207 00:30:42,286 --> 00:30:43,526 Apa maksudmu? 208 00:30:59,136 --> 00:31:02,481 Aku muak pada mereka yang hidup bahagia di kota kecil ini. 209 00:31:06,644 --> 00:31:08,385 Kau setuju, kan? 210 00:31:19,523 --> 00:31:20,501 Pergilah. 211 00:31:30,534 --> 00:31:31,308 Simpanlah. 212 00:31:44,448 --> 00:31:47,657 Beberapa kata dari anaknya Pak Takai,... 213 00:31:48,119 --> 00:31:50,429 ...Sayaka Takai-san. 214 00:31:57,028 --> 00:32:00,976 Ayahku, Pak Takai, membangun patung ini... 215 00:32:01,132 --> 00:32:03,635 ...bersama-sama dengan murid-muridnya untuk... 216 00:32:04,168 --> 00:32:06,409 ...mendukung kalian yang sedang pemulihan. 217 00:32:07,338 --> 00:32:11,411 Kalian harus tahu mengenai peristiwa di sekolah. 218 00:32:12,176 --> 00:32:14,713 Ayahku adalah salah satu korbannya. 219 00:32:15,446 --> 00:32:18,427 Namun, karena rumor di internet... 220 00:32:18,749 --> 00:32:20,626 ...dan laporan media,... 221 00:32:21,185 --> 00:32:25,156 ...Ayahku menerima tuduhan palsu. 222 00:32:26,590 --> 00:32:29,469 Begitu juga dengan siswa yang hilang. 223 00:32:29,593 --> 00:32:30,435 Itu benar! 224 00:32:31,762 --> 00:32:35,642 Ketika keempat pelakunya terlihat,... 225 00:32:35,766 --> 00:32:37,211 ...Ayahku ada di sana. 226 00:32:37,735 --> 00:32:39,305 Dia tak mungkin bersalah. 227 00:32:40,237 --> 00:32:43,150 Hari yang tragis itu adalah hari ulang tahunku. 228 00:32:44,108 --> 00:32:47,681 Dia memberiku ini sebagai hadiah ulang tahunku. 229 00:32:48,612 --> 00:32:51,491 Hanya ini yang tersisa di ruang kerjanya. 230 00:32:52,216 --> 00:32:55,754 Kuharap mereka kembali dengan selamat,... 231 00:32:56,220 --> 00:32:59,565 ...dan pelaku sebenarnya dapat ditangkap. 232 00:33:13,237 --> 00:33:14,375 Permisi. Maaf. 233 00:33:34,825 --> 00:33:37,772 Hey! Siapa di sana? 234 00:33:40,264 --> 00:33:41,140 Jawab! 235 00:33:44,402 --> 00:33:45,142 Hey! 236 00:33:55,379 --> 00:33:57,416 Hey! Kalian baik-baik saja? 237 00:33:59,016 --> 00:34:00,086 Apa-apaan ini? 238 00:34:04,655 --> 00:34:09,627 12 Hari Sebelumnya 239 00:34:10,161 --> 00:34:12,334 Bersulang. 240 00:34:26,310 --> 00:34:28,381 Kau sudah berjanji, ingat? 241 00:34:29,413 --> 00:34:31,359 Untuk menghapus video-nya? 242 00:34:36,720 --> 00:34:37,562 Kenapa? 243 00:34:39,190 --> 00:34:41,295 Aku hanya kasihan pada kalian. 244 00:34:41,859 --> 00:34:42,769 Mengapa? 245 00:34:43,461 --> 00:34:44,439 Kalian akan mati. 246 00:34:45,229 --> 00:34:45,764 Huh? 247 00:34:48,566 --> 00:34:49,374 Huh?! 248 00:34:52,436 --> 00:34:53,244 Baiklah. 249 00:35:18,829 --> 00:35:20,502 Kita bertemu lagi. 250 00:35:21,165 --> 00:35:23,008 Permainan ini masih berlangsung. 251 00:35:23,467 --> 00:35:26,710 Sebuah bom waktu sudah diatur di kepala mereka. 252 00:35:27,371 --> 00:35:29,715 Bom-nya akan meledak saat matahari terbenam. 253 00:35:32,009 --> 00:35:34,717 Boom! Boom! Kaboom! 254 00:35:35,446 --> 00:35:37,790 Begitu juga jika kalian melepasnya dengan paksa. 255 00:35:38,482 --> 00:35:42,020 Atau jika kalian menghubungi penjinak bom. Boom! 256 00:35:42,219 --> 00:35:43,664 Kaboom! 257 00:35:45,756 --> 00:35:48,259 Jadi silakan selesaikan puzzle-nya. 258 00:35:50,027 --> 00:35:50,698 Puzzle.. 259 00:35:51,328 --> 00:35:54,571 Potongan puzzle-nya ada di sepeda. 260 00:35:55,466 --> 00:35:59,676 Semua penduduk kota, mari kita menikmati permainannya! 261 00:36:01,472 --> 00:36:02,314 Ada bom! 262 00:36:03,440 --> 00:36:04,316 Mundur! 263 00:36:09,613 --> 00:36:10,648 Diam di tempat. 264 00:36:21,525 --> 00:36:22,435 Terima kasih. 265 00:36:23,661 --> 00:36:25,572 Hey kau! Tunggu! 266 00:36:29,633 --> 00:36:30,475 Kau baik-baik saja? 267 00:36:47,017 --> 00:36:49,224 Pak Sasaki! Jangan! 268 00:36:49,353 --> 00:36:50,297 Bahaya! 269 00:36:50,721 --> 00:36:51,597 Berhenti! 270 00:36:52,623 --> 00:36:53,328 Hey! 271 00:36:55,492 --> 00:36:56,197 Hey! 272 00:37:43,607 --> 00:37:45,211 Tinggal satu potongan lagi! 273 00:37:45,709 --> 00:37:47,950 Belum ditemukan?! 274 00:37:52,983 --> 00:37:55,122 Apa yang harus kita lakukan? 275 00:38:58,682 --> 00:38:59,456 Keluar! 276 00:38:59,750 --> 00:39:02,196 Tidak! Aku ingin di sini! 277 00:39:02,753 --> 00:39:04,596 Tidak! Yoshihiro! 278 00:39:04,988 --> 00:39:05,557 Mundur! 279 00:39:06,423 --> 00:39:07,333 Mundur! 280 00:39:08,058 --> 00:39:09,469 Aku akan melindungimu, nak! 281 00:39:11,128 --> 00:39:12,232 Yoshihiro! 282 00:39:15,532 --> 00:39:16,476 Kentaro! 283 00:39:55,773 --> 00:39:57,081 Kentaro.. 284 00:39:58,041 --> 00:39:59,213 Kentaro! 285 00:40:06,350 --> 00:40:07,454 Yoshihiro? 286 00:40:09,019 --> 00:40:11,260 Hey.. Yoshihiro! 287 00:40:13,557 --> 00:40:16,663 Tolong! Tolong anakku! 288 00:40:40,818 --> 00:40:43,094 Bagaimana jika kau mengetahui pelakunya? 289 00:40:45,856 --> 00:40:47,563 Kau tahu siapa mereka? 290 00:40:47,724 --> 00:40:50,034 Jawabanlah pertanyaanku. 291 00:40:51,495 --> 00:40:53,497 Aku akan menangkap mereka. 292 00:41:03,273 --> 00:41:04,377 Aku masih.. 293 00:41:06,243 --> 00:41:08,154 Masih memiliki benjolan bayi. 294 00:41:12,282 --> 00:41:14,262 Meskipun bayinya telah tiada. 295 00:41:20,424 --> 00:41:21,494 Aku... 296 00:41:23,827 --> 00:41:26,068 ...adalah guru yang baru pertama kali hamil. 297 00:41:30,200 --> 00:41:33,340 Aku takkan memaafkan pembunuh bayiku. 298 00:41:42,713 --> 00:41:44,420 Bunuh mereka. 299 00:41:53,991 --> 00:41:55,061 Mitome-san,... 300 00:41:56,059 --> 00:41:58,335 ...kau seorang ayah-tunggal, dan juga polisi. 301 00:41:59,630 --> 00:42:01,667 Akan aku tunjukkan sesuatu. 302 00:42:13,510 --> 00:42:18,084 1 Hari Sebelumnya 303 00:42:33,397 --> 00:42:35,570 Bisa menggunakan tongkatnya? 304 00:42:35,832 --> 00:42:36,674 Ya. 305 00:42:37,668 --> 00:42:39,272 Hati-hati. 306 00:42:41,605 --> 00:42:43,107 Jaga kesehatanmu. 307 00:42:43,607 --> 00:42:44,415 Dah. 308 00:43:05,696 --> 00:43:07,141 Aku senang kau keluar. 309 00:43:09,566 --> 00:43:12,706 Aku ingin menunjukkanmu sesuatu. 310 00:43:16,607 --> 00:43:18,746 Aku juga ingin bertanya. 311 00:44:50,100 --> 00:44:51,170 Pakai ini. 312 00:44:55,338 --> 00:44:56,476 Untuk apa? 313 00:44:56,673 --> 00:44:57,651 Pakai saja. 314 00:46:22,459 --> 00:46:25,235 Nakamura, sekarang giliranmu. 315 00:46:28,565 --> 00:46:31,171 Apa? Aku tidak mau melakukan itu. 316 00:46:31,301 --> 00:46:32,109 Ya, kau harus. 317 00:46:32,235 --> 00:46:33,805 Aku tidak menyukaimu! 318 00:46:41,778 --> 00:46:44,224 Tapi kau tidak menyelamatkan mereka. 319 00:46:45,048 --> 00:46:47,551 Padahal kau memiliki potongan terakhir puzzle-nya. 320 00:46:55,225 --> 00:46:56,135 Kumohon.. 321 00:46:59,629 --> 00:47:00,733 Tidak! 322 00:47:08,471 --> 00:47:09,643 Tolong aku! 323 00:47:10,473 --> 00:47:12,146 Mengapa kau membiarkan mereka mati? 324 00:47:14,311 --> 00:47:15,221 Aku.. 325 00:47:17,480 --> 00:47:18,618 Kalian.. 326 00:47:19,182 --> 00:47:20,024 Tidak! 327 00:47:22,619 --> 00:47:23,962 Dimana Naoya? 328 00:47:26,256 --> 00:47:28,167 Kau mungkin tidak tahu,... 329 00:47:28,391 --> 00:47:30,302 ...tapi dia layak untuk mati. 330 00:47:30,427 --> 00:47:31,371 Seharusnya kau! 331 00:47:33,096 --> 00:47:35,633 Kita semua layak untuk mati. 332 00:47:40,403 --> 00:47:41,541 Jatuhkan senjatamu! 333 00:47:48,478 --> 00:47:50,082 Bukankah kau polisi? 334 00:47:50,213 --> 00:47:52,056 Diam! Dimana Naoya? 335 00:48:21,011 --> 00:48:21,989 Naoya! 336 00:48:28,418 --> 00:48:29,692 Beraninya kau! 337 00:48:40,196 --> 00:48:41,174 Naoya! 338 00:48:43,300 --> 00:48:44,244 Naoya! 339 00:49:00,283 --> 00:49:01,227 Naoya! 340 00:49:04,187 --> 00:49:05,165 Naoya.. 341 00:49:14,297 --> 00:49:15,207 Tolong! 342 00:49:16,166 --> 00:49:17,110 Kumohon! 343 00:49:18,034 --> 00:49:20,036 Tolong! 344 00:49:20,303 --> 00:49:23,182 Tolong aku! 345 00:49:24,407 --> 00:49:25,283 Tolong! 346 00:49:25,742 --> 00:49:27,085 Tolong! 347 00:49:29,346 --> 00:49:33,920 49 Hari Sebelumnya 348 00:49:38,755 --> 00:49:40,757 Aku tahu ini akhir pekan. Maaf. 349 00:49:42,225 --> 00:49:44,068 Terima kasih telah membawanya. 350 00:49:44,194 --> 00:49:45,229 Sama-sama. 351 00:49:46,763 --> 00:49:49,107 Aku akan berbicara dengan dia sekarang. 352 00:49:49,232 --> 00:49:51,473 Yasuda-sensei, kau boleh pergi. 353 00:49:51,601 --> 00:49:52,272 Tapi.. 354 00:49:52,402 --> 00:49:54,507 Tak apa. Terima kasih. 355 00:49:55,238 --> 00:49:56,239 Masuklah. 356 00:50:29,339 --> 00:50:30,511 Yah.. 357 00:50:33,443 --> 00:50:38,586 Aku ingin berbicara dengan orang tuamu mengenai biaya sekolahmu. 358 00:50:39,849 --> 00:50:42,329 Tapi aku tidak dapat menghubungi mereka. 359 00:50:44,854 --> 00:50:48,563 Jika terus begini, kau harus keluar dari sekolah ini. 360 00:50:53,296 --> 00:50:56,300 Tapi kau ingin tinggal, kan? 361 00:51:00,703 --> 00:51:02,182 Tentu saja. 362 00:51:05,175 --> 00:51:06,449 Kemarikan tanganmu. 363 00:51:08,178 --> 00:51:09,020 Huh? 364 00:51:09,312 --> 00:51:10,188 Tanganmu. 365 00:51:22,826 --> 00:51:23,998 Apa-apaan ini? 366 00:51:36,639 --> 00:51:39,518 Hentikan! Lepaskan! 367 00:51:50,720 --> 00:51:51,721 Tidak! 368 00:51:53,189 --> 00:51:54,031 Tidak! 369 00:51:58,328 --> 00:51:59,739 Diam! 370 00:52:24,254 --> 00:52:26,700 Tolong aku! 371 00:52:27,657 --> 00:52:28,795 Tak apa-apa. 372 00:52:44,707 --> 00:52:46,448 Kami merekam semuanya. 373 00:52:49,379 --> 00:52:51,086 Berapa banyak yang kalian inginkan? 374 00:53:01,791 --> 00:53:02,667 Tidak! 375 00:53:45,602 --> 00:53:47,104 Nakamura.. 376 00:54:03,720 --> 00:54:04,596 Tolong aku! 377 00:54:08,157 --> 00:54:10,068 Tolong aku! 378 00:54:11,027 --> 00:54:13,405 Kumohon! Tolong aku! 379 00:54:14,163 --> 00:54:15,073 Tolong aku! 380 00:54:32,815 --> 00:54:34,385 Ini seperti di film porno! 381 00:54:36,085 --> 00:54:37,257 Tolong aku! 382 00:54:38,721 --> 00:54:39,665 Kumohon.. 383 00:54:44,227 --> 00:54:45,467 Pasti sakit sekali! 384 00:54:45,595 --> 00:54:47,040 Sakit! 385 00:54:53,336 --> 00:54:54,474 Tolong aku.. 386 00:54:55,738 --> 00:54:57,046 Tolong aku.. 387 00:54:58,041 --> 00:55:00,612 Kumohon.. Tolong aku.. 388 00:55:00,743 --> 00:55:03,349 Tolong aku.. 389 00:55:03,613 --> 00:55:04,489 Tolong aku.. 390 00:55:05,348 --> 00:55:06,349 Tolong aku.. 391 00:55:36,245 --> 00:55:38,555 Tolong aku.. 392 00:56:21,557 --> 00:56:23,002 Hangat.. 393 00:58:26,115 --> 00:58:30,928 16 Jam Sebelumnya 394 00:59:32,281 --> 00:59:34,761 1 Jam 15 Menit Sebelumnya 395 00:59:35,051 --> 00:59:36,394 Ini aku Mitome. 396 00:59:37,053 --> 00:59:40,626 Aku sedang sibuk sekarang. Tinggalkan pesan. 397 00:59:45,194 --> 00:59:51,201 Peristiwa Puzzle: Video baru 398 01:00:00,309 --> 01:00:01,481 Boom! 399 01:00:16,859 --> 01:00:22,468 Mari kita mulai permainan terakhir. 400 01:00:24,867 --> 01:00:26,369 Halo, Naoya! 401 01:00:38,714 --> 01:00:42,287 Oh tidak! Naoya sedang sekarat! 402 01:00:44,854 --> 01:00:47,994 Kumpulkan lonceng sepeda untuk menyelamatkannya. 403 01:00:50,760 --> 01:00:55,209 Semua, ingat, nyawa sangatlah berharga! 404 01:00:58,134 --> 01:00:59,135 Obeng! 405 01:00:59,268 --> 01:01:00,008 Baik, Pak! 406 01:01:13,149 --> 01:01:14,219 Ada lagi. 407 01:01:16,385 --> 01:01:17,363 Sudah semuanya? 408 01:01:17,820 --> 01:01:18,594 Belum, Pak. 409 01:01:23,225 --> 01:01:24,203 Cepatlah! 410 01:03:01,724 --> 01:03:06,571 8 Jam Sebelumnya 411 01:03:14,236 --> 01:03:15,510 Kau baik-baik saja? 412 01:03:16,272 --> 01:03:17,410 Aku baik-baik saja. 413 01:03:18,140 --> 01:03:19,278 Aku baik-baik saja. 414 01:03:21,143 --> 01:03:22,451 Ke mana tujuanmu? 415 01:03:23,846 --> 01:03:26,292 Ke rumahku, di sana. 416 01:03:26,448 --> 01:03:28,428 Aku akan menuntunmu. 417 01:03:28,851 --> 01:03:30,558 Benarkah?/ Iya. 418 01:03:31,420 --> 01:03:33,024 Terima kasih banyak. 419 01:03:33,689 --> 01:03:34,667 Terima kasih. 420 01:03:37,560 --> 01:03:38,561 Hati-hati. 421 01:03:38,694 --> 01:03:39,570 Baik. 422 01:03:42,031 --> 01:03:43,135 Terima kasih. 423 01:03:43,432 --> 01:03:45,571 Bukankah kau juga akan ke suatu tempat? 424 01:03:46,035 --> 01:03:46,979 Tak apa. 425 01:04:54,069 --> 01:04:55,343 Suamiku. 426 01:04:59,708 --> 01:05:01,688 Shigeo adalah anak yang manis. 427 01:05:04,046 --> 01:05:07,619 Dia tidak menyukai pria yang menyakiti ibunya. 428 01:05:10,819 --> 01:05:14,232 Jadi dia gila karena dirimu. 429 01:05:14,356 --> 01:05:17,132 Kau tidak mengerti apa-apa. 430 01:05:24,533 --> 01:05:27,537 Shigeo hanya sedang menghukum dirinya sendiri. 431 01:06:53,389 --> 01:06:54,390 Naoya! 432 01:06:55,657 --> 01:06:57,967 Selagi menonton anakmu mati,... 433 01:06:58,627 --> 01:07:00,402 ...kau juga akan mati. 434 01:07:38,067 --> 01:07:39,011 Tidak.. 435 01:07:39,635 --> 01:07:41,080 Shigeo.. 436 01:08:33,622 --> 01:08:34,623 Jangan bergerak! 437 01:08:38,260 --> 01:08:39,603 Naoya tidak ada di sini.. 438 01:08:47,202 --> 01:08:48,647 Boneka manekin? 439 01:08:50,572 --> 01:08:51,573 Sialan.. 440 01:08:55,410 --> 01:09:00,985 Kena kau! Aku tidak berniat untuk bermain adil. 441 01:09:14,163 --> 01:09:15,471 Maaf ya! 442 01:09:26,241 --> 01:09:28,551 13 Menit Sebelumnya 443 01:09:36,718 --> 01:09:38,720 Kuronuma, kau baik-baik saja? 444 01:09:39,087 --> 01:09:40,566 Hubungi ambulans! 445 01:11:03,739 --> 01:11:05,218 Mitome, jangan kemari. 446 01:11:05,407 --> 01:11:06,249 Apa? 447 01:11:07,676 --> 01:11:08,746 Diam di tempat. 448 01:11:09,778 --> 01:11:10,756 Ada apa disana? 449 01:11:11,113 --> 01:11:12,387 Serahkan pada kami. 450 01:11:15,250 --> 01:11:16,126 Jangan-jangan.. 451 01:11:16,318 --> 01:11:19,026 Hey! Tolong keluarkan dia dari sini! 452 01:11:45,847 --> 01:11:47,588 Hey! Berhenti! 453 01:13:22,844 --> 01:13:24,050 Hey! 454 01:13:25,380 --> 01:13:26,358 Mitome! 455 01:14:18,667 --> 01:14:21,409 Aku bersyukur pernah dilahirkan. 456 01:14:26,241 --> 01:14:27,481 Nakamura.. 457 01:14:29,845 --> 01:14:31,449 Nakamura.. 458 01:14:35,517 --> 01:14:36,621 Nakamura.. 459 01:15:07,148 --> 01:15:15,829 1 Menit Sebelumnya 460 01:20:16,090 --> 01:20:17,228 Yuasa! 461 01:21:39,153 --> 01:21:40,153 Translation by _SURadit_ Twitter : @ditorium_ 462 01:21:41,178 --> 01:21:42,178 Translation by _SURadit_ Twitter : @ditorium_ 463 01:21:43,203 --> 01:21:44,203 Translation by _SURadit_ Twitter : @ditorium_ 464 01:21:45,228 --> 01:21:46,228 Translation by _SURadit_ Twitter : @ditorium_ 465 01:21:47,253 --> 01:21:48,253 Translation by _SURadit_ Twitter : @ditorium_ 466 01:21:49,278 --> 01:22:02,278 Translation by _SURadit_ Twitter : @ditorium_ 467 01:22:48,176 --> 01:22:51,988 Kaho 468 01:22:52,113 --> 01:22:55,993 Shuhei Nomura 469 01:22:56,117 --> 01:22:59,997 Kazuya Takahashi 470 01:23:00,121 --> 01:23:03,034 Saori Yagi Kokone Sasaki Ryuzo Tanaka 471 01:23:09,130 --> 01:23:13,044 Baku Ohwada 472 01:23:14,535 --> 01:23:18,415 473 01:23:18,539 --> 01:23:20,382 474 01:23:20,508 --> 01:23:22,283 475 01:23:22,443 --> 01:23:26,323 476 01:23:26,414 --> 01:23:28,451 477 01:23:28,583 --> 01:23:30,290 478 01:23:30,418 --> 01:23:34,298 479 01:23:34,422 --> 01:23:38,302 480 01:23:38,426 --> 01:23:42,306 481 01:23:42,430 --> 01:23:46,310 482 01:24:18,433 --> 01:24:22,279 483 01:24:22,437 --> 01:24:24,314 484 01:24:24,439 --> 01:24:26,282 485 01:24:36,551 --> 01:24:42,467 Disutradarai oleh Eisuke Naito 486 01:25:12,787 --> 01:25:16,701 The End 487 01:25:16,824 --> 01:25:21,671 488 01:25:21,796 --> 01:25:24,470 Film ini adalah karya fiksi, karakter dan peristiwa yang digambarkan dalam film ini juga fiktif 489 01:25:24,599 --> 01:25:26,704 Tidak ada hewan yang dilukai dalam pembuatan film ini. 30942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.