All language subtitles for Please Classmate E03 1080p WEB-DL AAC H.264-Luvmichelle

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,060 --> 00:00:37,140 ♪The further we look up at the sun♪ 2 00:00:40,660 --> 00:00:44,780 ♪The harder the wind howls♪ 3 00:00:46,900 --> 00:00:48,740 ♪Struggle with shoulders and hands♪ 4 00:00:48,740 --> 00:00:53,940 ♪To change where the dream goes♪ 5 00:00:54,460 --> 00:00:57,540 ♪How shall we long for♪ 6 00:00:57,540 --> 00:01:02,700 ♪Where we’re going♪ 7 00:01:03,100 --> 00:01:05,660 ♪No matter how frustrating it can be♪ 8 00:01:06,140 --> 00:01:10,140 ♪Let’s bear with our shoulders♪ 9 00:01:10,860 --> 00:01:13,420 ♪No matter what may confront us♪ 10 00:01:13,660 --> 00:01:18,100 ♪We only hear our pounding hearts♪ 11 00:01:18,500 --> 00:01:20,940 ♪No matter how frustrating it can be♪ 12 00:01:21,500 --> 00:01:25,420 ♪Let’s bear with our shoulders♪ 13 00:01:25,940 --> 00:01:28,980 ♪No matter what may confront us♪ 14 00:01:29,260 --> 00:01:35,900 ♪We only hear our pounding hearts♪ 15 00:01:39,380 --> 00:01:40,380 =Please Classmate= 16 00:01:40,380 --> 00:01:41,580 =Episode 3= 17 00:01:49,620 --> 00:01:50,500 Good morning, teacher. 18 00:01:50,640 --> 00:01:51,790 Hi. Hello. Morning. 19 00:01:51,790 --> 00:01:53,350 -Good morning, teacher. -Good morning. 20 00:01:54,790 --> 00:01:55,840 -Good morning, teacher. -Good morning, teacher. 21 00:01:55,840 --> 00:01:56,870 Be careful on riding. 22 00:01:56,870 --> 00:01:57,480 -Yes. -Yes. 23 00:02:00,920 --> 00:02:01,790 Morning, Mr. Ma. 24 00:02:02,350 --> 00:02:03,200 Hi, morning. 25 00:02:03,200 --> 00:02:03,710 Morning. 26 00:02:03,730 --> 00:02:04,840 The first day of school. 27 00:02:05,560 --> 00:02:06,230 During the crucial time, 28 00:02:06,640 --> 00:02:07,640 all of you may take a step back. 29 00:02:07,950 --> 00:02:09,280 You will be classmates 30 00:02:09,280 --> 00:02:10,630 with the PE students. 31 00:02:11,280 --> 00:02:13,190 As representatives of academic students, 32 00:02:13,360 --> 00:02:15,000 you should set an example. 33 00:02:15,470 --> 00:02:17,190 Don’t be misled by Li He. 34 00:02:17,310 --> 00:02:17,870 You know? 35 00:02:17,870 --> 00:02:19,120 Yes, Mr. Ma. Got it. 36 00:02:19,120 --> 00:02:20,560 OK. Go get in. 37 00:02:23,680 --> 00:02:24,180 Hi, Mr. Ma. 38 00:02:24,180 --> 00:02:25,630 Watch out. Watch out! 39 00:02:25,630 --> 00:02:26,280 -OK. OK. -Go ahead. 40 00:02:33,960 --> 00:02:36,910 What are you doing? Jiang Yuan, come on. 41 00:02:37,560 --> 00:02:39,000 No, it’s not my problem. 42 00:02:39,000 --> 00:02:40,000 A bit back. Come back. 43 00:02:40,680 --> 00:02:41,470 Wait. Wait a second. 44 00:02:41,470 --> 00:02:44,360 Long, Long is missing. Jiang Yuan. 45 00:02:44,360 --> 00:02:45,750 Let it be. Leave him alone. 46 00:02:45,750 --> 00:02:47,150 Come here first. Come on. 47 00:02:47,150 --> 00:02:48,310 OK. I’m coming. 48 00:02:48,310 --> 00:02:49,080 Which one? 49 00:02:49,080 --> 00:02:50,280 Math. 50 00:02:52,910 --> 00:02:53,560 Zeyu. 51 00:02:56,520 --> 00:02:58,960 Yuan, rescue the life. 52 00:02:59,520 --> 00:03:01,470 I’ve rescued you for over 100 times. 53 00:03:02,590 --> 00:03:03,280 Thank you. 54 00:03:04,470 --> 00:03:06,400 Don’t leave after the class. I will comment the paper for you. 55 00:03:06,520 --> 00:03:07,190 OK. 56 00:03:22,150 --> 00:03:23,870 Good morning. 57 00:03:24,470 --> 00:03:25,150 Stand up. 58 00:03:26,750 --> 00:03:29,560 Good morning, teacher. 59 00:03:29,800 --> 00:03:30,430 Please sit down. 60 00:03:33,400 --> 00:03:35,560 It’s the first day of the school. 61 00:03:35,960 --> 00:03:38,280 All of you, cheer up and listen to me. 62 00:03:38,560 --> 00:03:41,400 Let’s review the past tense and the past participle. 63 00:03:42,470 --> 00:03:44,150 Lie, it means telling a lie. 64 00:03:44,150 --> 00:03:45,360 This is its room form. 65 00:03:46,800 --> 00:03:51,190 The past tense is lied. It’s very simple. 66 00:03:51,910 --> 00:03:52,840 The past participle is also lied. 67 00:03:55,280 --> 00:03:56,840 How do we use lie to make a sentence? 68 00:03:57,960 --> 00:04:04,240 He lied to me that he had completed the homework. 69 00:04:07,150 --> 00:04:08,030 Lay. 70 00:04:09,910 --> 00:04:15,560 Laid is its past tense. Currently, laying. 71 00:04:15,840 --> 00:04:17,680 Who set an example last class? 72 00:04:17,680 --> 00:04:19,040 For example, 73 00:04:23,630 --> 00:04:24,680 he laid the baby 74 00:04:25,480 --> 00:04:26,560 on the bed. 75 00:04:32,480 --> 00:04:33,800 The other word, 76 00:04:34,000 --> 00:04:35,870 we often use it. 77 00:04:36,750 --> 00:04:37,600 Rise. 78 00:04:41,360 --> 00:04:44,720 Its past tense is rose. 79 00:04:45,360 --> 00:04:46,120 A flower. 80 00:04:53,680 --> 00:04:56,430 The past tense of rise is rose. 81 00:04:56,830 --> 00:04:58,920 What is it? It’s a kind of flower? 82 00:05:08,920 --> 00:05:09,680 Jiang Yuan. 83 00:05:20,720 --> 00:05:22,240 A. A. C. B. D. D. 84 00:05:26,800 --> 00:05:28,240 This thing is innovative. 85 00:05:28,800 --> 00:05:30,390 Did you learn it from Mr. Bai? 86 00:05:30,600 --> 00:05:31,680 Ah, no. 87 00:05:31,950 --> 00:05:32,800 I’m sorry, teacher. 88 00:05:34,510 --> 00:05:36,310 If you dare to sleep in class again, 89 00:05:37,510 --> 00:05:39,070 you’ll be punished with no training for two days. 90 00:05:40,920 --> 00:05:42,240 I will correct at once. 91 00:05:52,920 --> 00:05:53,920 Why didn’t you call me? 92 00:05:53,920 --> 00:05:55,390 I did, but you didn’t hear me. 93 00:06:10,360 --> 00:06:11,600 OK. Class is over. 94 00:06:12,630 --> 00:06:13,680 Monitor. 95 00:06:13,680 --> 00:06:14,950 Go to my office to get the paper. 96 00:06:15,120 --> 00:06:15,630 OK. 97 00:06:18,240 --> 00:06:19,190 It’s a bit heavy. 98 00:06:19,630 --> 00:06:21,120 I’ll ask a PE student. Li He. 99 00:06:32,240 --> 00:06:32,800 Will you come? 100 00:06:33,360 --> 00:06:34,270 I don’t want to. 101 00:06:36,070 --> 00:06:36,830 I will go with you. 102 00:06:38,160 --> 00:06:39,310 I will go. I will go with you. 103 00:06:40,430 --> 00:06:41,160 Sit! 104 00:06:46,600 --> 00:06:47,190 Monitor. 105 00:06:47,430 --> 00:06:49,070 The paper won’t run away. Why are you so anxious? 106 00:06:51,310 --> 00:06:51,870 Monitor. 107 00:06:52,510 --> 00:06:53,720 There’s only one year left for high school. 108 00:06:54,160 --> 00:06:55,510 I advise us to be together in peace. 109 00:06:55,920 --> 00:06:57,070 Otherwise, time will be hard for you. 110 00:06:58,240 --> 00:06:59,600 I won’t offend you without a reason. 111 00:06:59,600 --> 00:07:01,070 But if you insist on offending me, 112 00:07:01,430 --> 00:07:02,510 I won’t let you off easily. 113 00:07:06,190 --> 00:07:07,240 I’m offending you. 114 00:07:07,600 --> 00:07:08,630 What can you do? 115 00:07:49,430 --> 00:07:50,430 Hey, Zeyu. 116 00:07:50,590 --> 00:07:51,120 Zeyu. 117 00:08:04,430 --> 00:08:05,390 Thank you. 118 00:08:05,920 --> 00:08:07,630 I’d have fallen off if it weren’t you. 119 00:08:07,920 --> 00:08:08,510 My pleasure. 120 00:08:09,830 --> 00:08:12,160 Actually, I get much exercise 121 00:08:12,160 --> 00:08:13,630 and have a good sense of balance. 122 00:08:16,070 --> 00:08:18,510 But today, I don’t know why 123 00:08:18,510 --> 00:08:20,000 I’m a bit nervous on seeing you. 124 00:08:21,000 --> 00:08:21,750 Nervous? 125 00:08:22,630 --> 00:08:24,040 My heart beat becomes faster. 126 00:08:27,480 --> 00:08:29,870 It may be because of lacking of sleep. 127 00:08:29,870 --> 00:08:31,040 You can have an early rest later on. 128 00:08:31,510 --> 00:08:32,240 Doing so 129 00:08:32,240 --> 00:08:33,440 can ensure clear mind. 130 00:08:40,150 --> 00:08:40,840 Is it funny? 131 00:08:40,840 --> 00:08:42,240 I feel this is funny. 132 00:08:46,840 --> 00:08:47,790 What are you laughing at? 133 00:08:51,150 --> 00:08:52,910 Why? Can’t I? 134 00:08:53,270 --> 00:08:54,550 You know nothing. Why laughing? 135 00:08:56,600 --> 00:08:57,550 I’m curious. 136 00:08:57,550 --> 00:08:58,600 What’s wrong? 137 00:08:58,750 --> 00:09:00,120 I even can’t laugh here? 138 00:09:05,960 --> 00:09:07,510 Smelly Sneakers. 139 00:09:08,390 --> 00:09:09,150 What did you say? 140 00:09:09,150 --> 00:09:10,360 Who are you talking about? 141 00:09:12,670 --> 00:09:13,600 You guys. 142 00:09:13,600 --> 00:09:14,510 Smelly Sneakers. 143 00:09:14,510 --> 00:09:16,390 Hey, why? 144 00:09:16,630 --> 00:09:17,440 Make it clear. 145 00:09:20,510 --> 00:09:22,910 Smelly Sneakers. I mean both of you. 146 00:09:23,320 --> 00:09:23,870 What are you doing? 147 00:09:23,870 --> 00:09:25,360 -Hey. -Hey, what? 148 00:09:25,360 --> 00:09:25,910 What’s wrong? 149 00:09:25,910 --> 00:09:26,480 Hey. 150 00:09:28,360 --> 00:09:29,750 Why did you throw away my sneakers? 151 00:09:38,480 --> 00:09:39,750 I don’t need you. 152 00:09:40,000 --> 00:09:41,510 You are almost losing your breath. 153 00:09:41,510 --> 00:09:42,510 I don’t need you even so. Give it to me. 154 00:09:42,510 --> 00:09:43,630 Don’t flaunt your superiority. 155 00:09:43,750 --> 00:09:45,440 A boy should help a girl. 156 00:09:45,440 --> 00:09:46,670 This is what I should do. 157 00:09:48,270 --> 00:09:50,480 You weren’t so gentleman before. 158 00:09:51,240 --> 00:09:52,870 It’s not because of you. 159 00:09:52,870 --> 00:09:54,390 That’s for negligence. 160 00:09:55,000 --> 00:09:56,000 Let’s forget it. 161 00:10:01,600 --> 00:10:02,440 What’s going on? 162 00:10:04,870 --> 00:10:05,480 What’s wrong? 163 00:10:13,480 --> 00:10:14,390 Your sneakers? 164 00:10:17,480 --> 00:10:18,270 Who throw them away? 165 00:10:19,120 --> 00:10:19,960 Nobody else. 166 00:10:24,360 --> 00:10:25,080 You did? 167 00:10:26,440 --> 00:10:27,670 Just a pair of sneakers. 168 00:10:28,030 --> 00:10:28,910 They’re smelly and ratty. 169 00:10:29,200 --> 00:10:30,630 What’s more, can you put them in the classroom? 170 00:10:31,240 --> 00:10:31,910 So what if they were thrown away? 171 00:10:31,910 --> 00:10:33,000 They’re smelly and ratty. 172 00:10:33,000 --> 00:10:34,240 But they’re ours. 173 00:10:34,440 --> 00:10:35,360 Think more of others. 174 00:10:35,750 --> 00:10:37,080 Can we throw away your books, pen bag, 175 00:10:37,080 --> 00:10:39,240 or school bag without your consent? 176 00:10:39,240 --> 00:10:40,270 Is it comparable? 177 00:10:40,270 --> 00:10:41,480 Did I ask you? 178 00:10:45,030 --> 00:10:46,360 Then shut up! 179 00:10:49,630 --> 00:10:50,750 Who did it? Stand out! 180 00:10:53,360 --> 00:10:54,360 It’s me. 181 00:11:00,080 --> 00:11:00,750 Get them back. 182 00:11:01,390 --> 00:11:02,360 Don’t go too far. 183 00:11:03,360 --> 00:11:04,320 They’re rubbish. 184 00:11:04,750 --> 00:11:06,240 So they should be at the right place. 185 00:11:06,750 --> 00:11:08,150 Say it again. 186 00:11:08,150 --> 00:11:08,750 Li He. 187 00:11:08,910 --> 00:11:10,240 -Calm down. -Li He. 188 00:11:10,960 --> 00:11:12,360 A fight would be a big deal. 189 00:11:18,320 --> 00:11:19,080 Huang Yuan. 190 00:11:19,080 --> 00:11:20,390 Pick them up first. 191 00:11:20,390 --> 00:11:21,120 Attend the class now. 192 00:11:21,270 --> 00:11:22,270 No way. 193 00:11:24,720 --> 00:11:25,320 Pick them. 194 00:11:33,630 --> 00:11:34,550 Are they yours? 195 00:11:34,550 --> 00:11:35,840 -Keep them well. -Thank you. 196 00:11:37,200 --> 00:11:38,910 You really want to make it big? 197 00:11:39,390 --> 00:11:40,720 It’s not your style. 198 00:11:49,320 --> 00:11:50,120 Go back to your seat. 199 00:11:50,120 --> 00:11:50,790 Class begins. 200 00:11:53,320 --> 00:11:53,960 Apologize. 201 00:11:54,720 --> 00:11:55,600 Are you done? 202 00:11:56,030 --> 00:11:57,360 I ask her to apologize. 203 00:12:01,270 --> 00:12:01,870 Huang Yuan. 204 00:12:02,550 --> 00:12:03,270 Make an apology. 205 00:12:03,720 --> 00:12:05,510 You did do it wrong. 206 00:12:09,630 --> 00:12:10,550 Sorry. 207 00:12:12,360 --> 00:12:12,910 Go. 208 00:12:16,440 --> 00:12:17,030 It’s your turn. 209 00:12:17,630 --> 00:12:18,360 What? 210 00:12:18,670 --> 00:12:19,390 Apologize. 211 00:12:20,000 --> 00:12:20,550 Why? 212 00:12:21,080 --> 00:12:22,120 You know why. 213 00:12:22,360 --> 00:12:23,960 You kicked trash can like that. 214 00:12:38,480 --> 00:12:39,320 Sorry. 215 00:12:39,320 --> 00:12:40,000 Remember. 216 00:12:41,320 --> 00:12:42,840 Don’t let such things happen again. 217 00:12:43,150 --> 00:12:44,750 You’d better give the sneakers to me. 218 00:12:44,960 --> 00:12:46,120 I will keep them well for you. 219 00:12:46,320 --> 00:12:47,670 We come in and go out. 220 00:12:47,670 --> 00:12:48,720 It’s no good if it hits someone 221 00:12:49,030 --> 00:12:50,630 or others make your sneakers dirty. 222 00:13:01,150 --> 00:13:01,750 Stand up! 223 00:13:03,200 --> 00:13:05,480 Good morning, teacher. 224 00:13:05,480 --> 00:13:06,360 Sit down please. 225 00:13:06,360 --> 00:13:07,720 Please turn to page nine. 226 00:13:27,550 --> 00:13:29,080 Yun Xiang, put them in. 227 00:13:29,440 --> 00:13:30,440 -Yun Xiang. -Clean them after school. 228 00:13:31,000 --> 00:13:31,670 Only you. 229 00:13:36,200 --> 00:13:37,600 Come on, guys. Time for running exercise. 230 00:14:08,960 --> 00:14:10,670 It’s just the first day. 231 00:14:11,270 --> 00:14:12,390 But things happened like that. 232 00:14:12,670 --> 00:14:13,550 But 233 00:14:13,550 --> 00:14:15,750 Huang Yuan really did wrong. 234 00:14:16,120 --> 00:14:18,390 Pan Hao’s words are too harsh. 235 00:14:19,440 --> 00:14:21,630 I really don’t know what is in his mind. 236 00:14:21,630 --> 00:14:22,320 Pan Hao? 237 00:14:22,480 --> 00:14:23,440 Li He. 238 00:14:23,440 --> 00:14:24,080 What? 239 00:14:24,080 --> 00:14:25,510 Look at him, 240 00:14:25,510 --> 00:14:26,790 stubborn and harsh. 241 00:14:27,240 --> 00:14:28,510 It’s just the beginning of school. 242 00:14:28,510 --> 00:14:30,360 They may fight often. 243 00:14:31,910 --> 00:14:32,510 Yuan. 244 00:14:32,720 --> 00:14:33,480 What’s wrong with you? 245 00:14:34,320 --> 00:14:35,320 -I just… -What? 246 00:14:35,790 --> 00:14:36,870 It’s the first day of my period. 247 00:14:37,240 --> 00:14:39,200 Why didn’t you ask for leave? 248 00:14:39,550 --> 00:14:41,320 It’s improper. 249 00:14:42,370 --> 00:14:42,870 Yuan. 250 00:14:42,870 --> 00:14:43,400 What? 251 00:14:44,200 --> 00:14:45,510 Luckily, I have prepared it. 252 00:14:45,840 --> 00:14:47,240 -Go ahead. -No, thanks. 253 00:14:47,790 --> 00:14:48,480 Yuan Caixi. 254 00:14:48,840 --> 00:14:49,390 Yes? 255 00:14:49,870 --> 00:14:50,510 Are you OK? 256 00:14:51,120 --> 00:14:53,080 It’s a long way. Do you need to rest? 257 00:14:53,080 --> 00:14:53,870 I’m fine. 258 00:14:53,870 --> 00:14:54,600 I’m alright. 259 00:14:55,240 --> 00:14:56,270 You don’t need to hold out. 260 00:14:56,270 --> 00:14:57,360 You may take a rest. 261 00:14:57,360 --> 00:14:58,080 I can insist. 262 00:14:59,960 --> 00:15:01,120 Are you serious, monitor? 263 00:15:01,360 --> 00:15:02,750 You even want to win for this? 264 00:15:02,750 --> 00:15:03,670 OK, I give up. 265 00:15:05,320 --> 00:15:05,820 Ah. 266 00:15:05,840 --> 00:15:06,630 It suddenly comes to my mind 267 00:15:06,630 --> 00:15:08,320 we have a math test the next class. 268 00:15:08,670 --> 00:15:10,080 If you don’t feel comfortable, 269 00:15:10,080 --> 00:15:11,000 will it affect your score? 270 00:15:14,150 --> 00:15:15,630 I got full marks for three times consecutively. 271 00:15:18,000 --> 00:15:18,600 Han Yayi. 272 00:15:18,960 --> 00:15:19,910 Please ask for leave for me. 273 00:15:19,910 --> 00:15:20,910 OK. You can count on me. 274 00:15:26,480 --> 00:15:28,080 One. Two. One. 275 00:15:28,080 --> 00:15:29,320 One. Two. One. 276 00:15:29,670 --> 00:15:32,720 One. Two. Three. Four. 277 00:15:32,720 --> 00:15:35,440 One. Two. Three. Four. 278 00:15:42,240 --> 00:15:42,790 Ow. 279 00:15:43,390 --> 00:15:44,750 The new sneakers hurt me. 280 00:15:45,750 --> 00:15:46,960 I have to change them. 281 00:15:52,910 --> 00:15:53,720 Oh no. 282 00:15:54,390 --> 00:15:55,200 Why is the case missing? 283 00:15:56,390 --> 00:15:56,910 Chief. 284 00:15:57,200 --> 00:15:57,790 Chief. 285 00:15:58,390 --> 00:16:00,000 The case for our sneakers is missing. 286 00:16:08,870 --> 00:16:09,510 Monitor. 287 00:16:10,480 --> 00:16:11,320 Where are our sneakers? 288 00:16:12,000 --> 00:16:13,750 I put them on the cabinet. 289 00:16:15,000 --> 00:16:16,150 Can you see them? 290 00:16:18,270 --> 00:16:19,390 I put them here. 291 00:16:19,840 --> 00:16:21,150 You kept them. 292 00:16:21,270 --> 00:16:22,390 You went back in advance. 293 00:16:22,390 --> 00:16:23,910 You’ve been in the classroom alone. 294 00:16:23,910 --> 00:16:24,480 Stop. 295 00:16:24,870 --> 00:16:25,630 What do you mean? 296 00:16:25,910 --> 00:16:27,030 I put the sneakers here. 297 00:16:27,270 --> 00:16:28,390 But why did they disappear now. 298 00:16:28,390 --> 00:16:29,360 I don’t know why, either. 299 00:16:29,670 --> 00:16:31,030 It’s better for you 300 00:16:31,030 --> 00:16:32,150 to go find them. 301 00:16:32,480 --> 00:16:34,480 We trusted you, so we let you 302 00:16:34,480 --> 00:16:35,440 keep our precious sneakers. 303 00:16:35,750 --> 00:16:36,960 But now the sneakers disappeared. 304 00:16:36,960 --> 00:16:38,200 You just said you don’t know. 305 00:16:38,720 --> 00:16:40,550 Or you don’t like us, 306 00:16:41,030 --> 00:16:41,960 so you did that in the name 307 00:16:41,960 --> 00:16:43,000 of helping us, didn’t you? 308 00:16:43,150 --> 00:16:44,320 I really didn’t throw away your sneakers. 309 00:16:44,480 --> 00:16:45,320 I didn’t do it against you. 310 00:16:45,510 --> 00:16:46,200 If I want to, 311 00:16:46,200 --> 00:16:47,550 I won’t use such a stupid way. 312 00:16:49,870 --> 00:16:50,550 Ah. 313 00:16:51,120 --> 00:16:52,670 People don’t like you. 314 00:16:52,960 --> 00:16:54,270 Don’t you know it? 315 00:16:55,200 --> 00:16:56,390 That’s true. 316 00:16:56,670 --> 00:16:58,320 Trash should be in the trash can. 317 00:16:59,960 --> 00:17:00,910 What did you say? 318 00:17:01,550 --> 00:17:02,480 You, again! 319 00:17:04,760 --> 00:17:05,270 Come on. 320 00:17:05,750 --> 00:17:06,720 Say it again. 321 00:17:07,030 --> 00:17:08,030 Why? 322 00:17:08,590 --> 00:17:09,310 Listen. 323 00:17:09,640 --> 00:17:10,440 It’s the school. 324 00:17:11,030 --> 00:17:12,510 It’s class two, grade three in the north campus. 325 00:17:13,160 --> 00:17:14,590 It’s not in your south campus. 326 00:17:15,350 --> 00:17:17,160 Beat me if you dare. 327 00:17:17,920 --> 00:17:19,640 President and Director will handle it. 328 00:17:21,720 --> 00:17:22,240 Chief. 329 00:17:25,920 --> 00:17:26,590 Refuse storage area. 330 00:17:37,270 --> 00:17:38,160 Mindless. 331 00:17:46,920 --> 00:17:47,550 Monitor. 332 00:17:47,640 --> 00:17:48,350 Where are the sneakers? 333 00:17:50,440 --> 00:17:50,960 I don’t know. 334 00:17:50,960 --> 00:17:51,960 Let me ask you again. 335 00:17:56,110 --> 00:17:56,640 Monitor. 336 00:17:57,640 --> 00:17:59,440 Why are you caring about them so much? 337 00:18:00,240 --> 00:18:01,110 When combining the class, 338 00:18:01,240 --> 00:18:02,640 you were the first one opposing it. 339 00:18:02,640 --> 00:18:03,350 Comparing with that, 340 00:18:03,720 --> 00:18:05,070 I hate making a sneak attack more. 341 00:18:06,590 --> 00:18:07,160 I… 342 00:18:26,960 --> 00:18:28,400 How did you know where he hid the sneakers? 343 00:18:29,110 --> 00:18:30,480 According to Pan Hao’s words, 344 00:18:30,480 --> 00:18:31,550 trash should be in the trash can. 345 00:18:31,920 --> 00:18:33,310 They thought it’s refuse storage area. 346 00:18:33,480 --> 00:18:34,440 But they were wrong. 347 00:18:34,750 --> 00:18:35,310 Yes. 348 00:18:35,310 --> 00:18:36,750 Pan Hao meant 349 00:18:36,960 --> 00:18:38,960 they don’t belong to the north campus. 350 00:18:39,270 --> 00:18:40,440 So they should be back 351 00:18:40,960 --> 00:18:42,240 -South campus of PE students. -South campus of PE students. 352 00:18:47,550 --> 00:18:48,110 Did you find them? 353 00:18:48,110 --> 00:18:49,160 -No. -No. 354 00:18:54,310 --> 00:18:55,960 Come on. Let’s go back. 355 00:19:10,640 --> 00:19:12,030 Be careful. Are you alright? 356 00:19:12,270 --> 00:19:13,550 I’m OK. Keep looking for it. 357 00:19:21,640 --> 00:19:22,590 Not this. 358 00:19:36,440 --> 00:19:37,070 Where are the sneakers? 359 00:19:37,510 --> 00:19:38,240 I don’t know. 360 00:19:38,350 --> 00:19:39,550 Cut the crap. Answer it. 361 00:19:39,550 --> 00:19:40,070 Pan Hao. 362 00:19:40,440 --> 00:19:41,750 It’s not late to tell us now. 363 00:19:42,030 --> 00:19:43,550 You don’t want to make it big, do you? 364 00:19:43,680 --> 00:19:44,680 I didn’t do it. 365 00:19:44,680 --> 00:19:45,830 I’ve told you I don’t know. 366 00:19:46,070 --> 00:19:46,920 Go find them out yourself. 367 00:19:46,920 --> 00:19:48,720 Just once, where are the sneakers? 368 00:19:50,830 --> 00:19:51,720 They’re here. 369 00:19:59,160 --> 00:20:00,240 No missing. Take a look. 370 00:20:02,200 --> 00:20:03,200 Where did you find them? 371 00:20:03,590 --> 00:20:04,590 Your original classroom. 372 00:20:04,960 --> 00:20:06,240 Our original classroom? 373 00:20:07,640 --> 00:20:09,590 The whole thing has nothing to do with monitor. 374 00:20:10,000 --> 00:20:11,920 Pan Hao put them back 375 00:20:11,920 --> 00:20:14,070 to your original classroom when we were running. 376 00:20:15,240 --> 00:20:16,160 He said 377 00:20:16,400 --> 00:20:17,200 PE students’ things 378 00:20:17,200 --> 00:20:18,640 should be at the place of them. 379 00:20:19,350 --> 00:20:20,510 If we didn’t find them out, 380 00:20:21,440 --> 00:20:22,200 the sneakers may 381 00:20:22,200 --> 00:20:23,750 disappear together with south campus. 382 00:20:31,830 --> 00:20:32,480 I know 383 00:20:34,310 --> 00:20:35,790 you think I’m making a fuss. 384 00:20:36,480 --> 00:20:37,750 It’s just several pairs of sneakers. 385 00:20:38,590 --> 00:20:39,790 We shouldn’t care about them so much? 386 00:20:42,510 --> 00:20:43,020 OK. 387 00:20:44,720 --> 00:20:45,590 I will tell you about it. 388 00:20:51,110 --> 00:20:51,790 This pair, 389 00:20:52,790 --> 00:20:53,750 I wore them in senior one 390 00:20:53,750 --> 00:20:56,110 in Haiwen Championships in Athletics. 391 00:20:58,310 --> 00:20:59,510 I got the second place. 392 00:21:04,270 --> 00:21:05,030 Mr. Bai said, 393 00:21:06,110 --> 00:21:06,880 it doesn’t matter, 394 00:21:07,830 --> 00:21:08,750 win it next time. 395 00:21:11,400 --> 00:21:13,240 I wore them and won the first the next year. 396 00:21:14,790 --> 00:21:15,960 Also I set a new record. 397 00:21:25,750 --> 00:21:26,960 Jiang Yuan’s in fluorescent green. 398 00:21:28,880 --> 00:21:31,310 He wore them and won the first long-distance running champion. 399 00:21:33,160 --> 00:21:33,720 Lin Chuan. 400 00:21:35,000 --> 00:21:36,590 That’s his lucky shoes. 401 00:21:37,920 --> 00:21:38,960 Only when he took them 402 00:21:39,480 --> 00:21:40,440 with him in each competition, 403 00:21:40,920 --> 00:21:42,920 he could release his ability. 404 00:21:49,200 --> 00:21:51,310 The pair in white 405 00:21:51,310 --> 00:21:52,400 belongs to Yun Xiang. 406 00:21:56,830 --> 00:21:58,400 His grandma bought it before her death 407 00:21:59,000 --> 00:22:01,920 after he won the first match. 408 00:22:03,720 --> 00:22:04,790 They’re precious to him. 409 00:22:08,350 --> 00:22:09,400 We never touched them. 410 00:22:14,550 --> 00:22:15,680 You know what? 411 00:22:17,160 --> 00:22:19,240 The sneakers are like medals for us. 412 00:22:20,590 --> 00:22:22,350 They are more valuable than the cups. 413 00:22:29,110 --> 00:22:29,830 Besides, 414 00:22:33,720 --> 00:22:34,550 thank you. 415 00:22:37,000 --> 00:22:37,750 Sorry. 416 00:22:39,030 --> 00:22:39,750 I misunderstood you. 417 00:22:41,920 --> 00:22:42,720 Also thank you 418 00:22:45,030 --> 00:22:46,310 for finding the sneakers for us. 419 00:22:53,070 --> 00:22:55,200 I should say sorry to you. 420 00:22:56,070 --> 00:22:57,510 I didn’t throw away the sneakers. 421 00:22:57,790 --> 00:22:59,640 But I did keep them. 422 00:22:59,640 --> 00:23:00,750 I didn’t do my duty. 423 00:23:01,680 --> 00:23:02,720 Sorry. 424 00:23:09,720 --> 00:23:11,000 I think someone should apologize 425 00:23:11,880 --> 00:23:12,750 even more. 426 00:24:09,720 --> 00:24:10,400 Chief. 427 00:24:11,400 --> 00:24:13,030 Seems monitor is nice. 428 00:24:13,790 --> 00:24:14,720 Not just nice. 429 00:24:15,070 --> 00:24:16,070 We all misunderstood her. 430 00:24:16,070 --> 00:24:17,550 But she kept helping us. 431 00:24:18,960 --> 00:24:19,720 So what? 432 00:24:20,200 --> 00:24:21,480 You also think she’s nice? 433 00:24:22,310 --> 00:24:23,000 How about 434 00:24:23,920 --> 00:24:24,960 changing a female chief for you? 435 00:24:26,000 --> 00:24:26,750 No. 436 00:24:28,110 --> 00:24:28,920 Actually, 437 00:24:29,160 --> 00:24:30,480 academic students are not so bad, 438 00:24:30,750 --> 00:24:32,350 except Pan Hao. 439 00:24:33,110 --> 00:24:33,750 Oh, right. 440 00:24:34,250 --> 00:24:34,750 Chief. 441 00:24:34,830 --> 00:24:36,830 Will Pan Hao really wash our sneakers? 442 00:24:37,240 --> 00:24:38,640 Monitor said 443 00:24:38,750 --> 00:24:40,200 she will report it to the teacher 444 00:24:40,200 --> 00:24:41,440 if anything wrong happens again. 445 00:24:41,720 --> 00:24:43,000 I don’t think he dares. 446 00:24:43,510 --> 00:24:45,160 Zeyu warned him too. 447 00:24:45,920 --> 00:24:46,920 Zeyu? 448 00:24:49,960 --> 00:24:51,070 Yun Xiang. 449 00:24:51,960 --> 00:24:53,880 I feel you want to change side. 450 00:24:53,880 --> 00:24:55,830 No, it’s just a name. 451 00:24:56,270 --> 00:24:57,070 Anyway, 452 00:24:57,920 --> 00:24:59,510 the matter shows that 453 00:25:00,160 --> 00:25:00,720 monitor 454 00:25:01,000 --> 00:25:01,790 is generous. 455 00:25:03,160 --> 00:25:04,070 What did you say just now? 456 00:25:06,440 --> 00:25:08,750 You think monitor is nice, too? 457 00:25:09,480 --> 00:25:10,790 He said so? 458 00:25:11,920 --> 00:25:12,480 You think… 459 00:25:12,480 --> 00:25:13,200 What are you saying? 460 00:25:13,200 --> 00:25:14,440 Eating even cannot stop you? 461 00:25:14,440 --> 00:25:15,070 Eat more. 462 00:25:16,030 --> 00:25:16,680 Excuse me. 463 00:25:21,110 --> 00:25:22,480 I don’t think it’s simple. 464 00:25:51,030 --> 00:25:51,880 Oh! 465 00:25:52,510 --> 00:25:54,030 The super model student… 466 00:25:54,920 --> 00:25:55,960 Something is wrong. 467 00:25:57,270 --> 00:25:57,830 Right? 468 00:25:57,960 --> 00:25:58,960 You think so? 469 00:25:59,110 --> 00:26:01,110 Yes, I also think so. 470 00:26:06,000 --> 00:26:06,640 What? 471 00:26:15,270 --> 00:26:16,030 Just so so. 472 00:26:17,200 --> 00:26:18,880 Don’t eat too much ice cream. 473 00:26:34,830 --> 00:26:35,350 Chief. 474 00:26:37,000 --> 00:26:38,750 Why did you leave for so long? 475 00:26:38,750 --> 00:26:39,350 Is it hard for you? 476 00:26:40,240 --> 00:26:42,160 There were too many people waiting. 477 00:26:43,720 --> 00:26:44,400 Just eat. 478 00:27:00,960 --> 00:27:04,000 Wait for me. Why are you riding so fast? 479 00:27:22,030 --> 00:27:23,200 Take it. 480 00:27:23,550 --> 00:27:24,200 Yes. 481 00:27:28,070 --> 00:27:29,590 -OK. -Thank you. 482 00:27:31,310 --> 00:27:33,070 Oh my goodness! 483 00:27:37,550 --> 00:27:38,240 Thank you. 484 00:27:38,510 --> 00:27:40,030 That guy is a mack daddy. 485 00:27:40,750 --> 00:27:41,270 No. 486 00:27:42,110 --> 00:27:43,440 He has monitor, isn’t he? 487 00:27:44,790 --> 00:27:45,680 Yuan Haoxi. 488 00:27:45,920 --> 00:27:46,960 Please take my letter. 489 00:27:47,550 --> 00:27:48,060 Uh. 490 00:27:48,080 --> 00:27:49,680 This is… 491 00:27:50,550 --> 00:27:52,030 It’s my sincerity. 492 00:27:52,160 --> 00:27:53,350 No matter whether you will accept it, 493 00:27:53,680 --> 00:27:54,960 please finish reading it. 494 00:27:56,350 --> 00:27:58,000 I’ve received your sincerity. 495 00:27:58,270 --> 00:27:59,880 That guy is something. 496 00:28:00,070 --> 00:28:01,400 Not just one, right? 497 00:28:03,200 --> 00:28:04,480 Seems monitor doesn’t know this. 498 00:28:05,480 --> 00:28:07,030 She’s so stupid. 499 00:28:08,160 --> 00:28:11,310 You are a really excellent girl. 500 00:28:12,270 --> 00:28:13,070 But 501 00:28:13,550 --> 00:28:14,350 we are still young. 502 00:28:14,510 --> 00:28:15,960 We’d focus on study. 503 00:28:16,640 --> 00:28:18,480 Only if we become excellent enough, 504 00:28:18,480 --> 00:28:20,000 we can be responsible for our future. 505 00:28:21,070 --> 00:28:21,790 So, 506 00:28:22,070 --> 00:28:22,640 for the letter, 507 00:28:23,000 --> 00:28:23,920 take it back now. 508 00:28:25,830 --> 00:28:26,550 OK. 509 00:28:26,920 --> 00:28:28,920 Hope you can understand my words. 510 00:28:29,510 --> 00:28:30,350 -OK. -Bye-bye. 511 00:28:30,750 --> 00:28:31,480 Bye-bye. 512 00:29:25,270 --> 00:29:25,960 What’s wrong? 513 00:29:29,440 --> 00:29:30,550 What’s up? 514 00:29:34,110 --> 00:29:34,920 Yuan Caixi. 515 00:29:35,920 --> 00:29:37,240 You are a student now. 516 00:29:37,590 --> 00:29:38,640 What should a student do? 517 00:29:39,110 --> 00:29:40,110 It’s studying. 518 00:29:41,200 --> 00:29:42,590 It’s never too late to mend. 519 00:29:42,590 --> 00:29:44,070 You can’t take it lightly. 520 00:29:45,790 --> 00:29:46,960 What’s more, 521 00:29:47,400 --> 00:29:48,480 even if you want to find one, 522 00:29:48,750 --> 00:29:50,590 you’d better see who the one is. 523 00:29:51,310 --> 00:29:51,920 Otherwise, 524 00:29:51,920 --> 00:29:53,720 you will give your sincerity in vain. 525 00:29:56,400 --> 00:29:57,830 You are poor in seeing people. 526 00:30:05,640 --> 00:30:06,480 He must be nuts. 527 00:30:08,790 --> 00:30:09,510 Eat this. 528 00:30:09,510 --> 00:30:10,310 It’s very delicious. 529 00:30:11,200 --> 00:30:11,830 Try it. 530 00:30:20,000 --> 00:30:22,720 -Yuan. It’s too hard. -Try harder. 531 00:30:22,720 --> 00:30:23,550 No. 532 00:30:24,110 --> 00:30:25,960 My period is not over. I can’t do it. 533 00:30:31,350 --> 00:30:32,680 You can’t do it like that. 534 00:30:33,270 --> 00:30:34,350 -Come on. Let me do it. -Hmm. 535 00:30:35,440 --> 00:30:37,000 Try to take a deep breath. 536 00:30:37,110 --> 00:30:38,750 Muscle will relax on expiration. 537 00:30:39,440 --> 00:30:40,160 Come on. Take a deep breath. 538 00:30:40,160 --> 00:30:40,680 Inhale. 539 00:30:42,680 --> 00:30:43,210 Go. 540 00:30:47,480 --> 00:30:48,510 Sorry. I’m sorry. 541 00:31:05,340 --> 00:31:07,410 ♪I want to see you again♪ 542 00:31:07,580 --> 00:31:08,860 ♪See you again♪ 543 00:31:08,860 --> 00:31:10,860 ♪I want to see you again♪ 544 00:31:11,000 --> 00:31:12,220 ♪See you again♪ 545 00:31:12,220 --> 00:31:14,220 ♪I want to see you again♪ 546 00:31:14,370 --> 00:31:15,760 ♪See you again♪ 547 00:31:16,350 --> 00:31:17,000 Stop! 548 00:31:17,840 --> 00:31:19,150 ♪See you again♪ 549 00:31:19,210 --> 00:31:20,260 ♪Hey girl♪ 550 00:31:20,260 --> 00:31:22,650 ♪Killed by you at first sight♪ 551 00:31:22,680 --> 00:31:23,200 What? 552 00:31:23,220 --> 00:31:24,640 ♪Like a sheep♪ 553 00:31:24,640 --> 00:31:26,510 ♪Meet the destined in life♪ 554 00:31:26,960 --> 00:31:28,100 ♪Can’t see through the future♪ 555 00:31:28,100 --> 00:31:29,640 ♪It’s like a rust in heart♪ 556 00:31:29,840 --> 00:31:30,350 You… 557 00:31:31,030 --> 00:31:33,200 You can’t do it like that. 558 00:31:33,200 --> 00:31:35,480 The waist… 559 00:31:35,480 --> 00:31:36,310 The waist can’t stand it. 560 00:31:37,600 --> 00:31:38,110 Oh. 561 00:31:38,140 --> 00:31:38,640 No. 562 00:31:39,000 --> 00:31:40,200 Li He, are you nuts? 563 00:31:40,200 --> 00:31:41,640 Why did you shout so loudly? 564 00:31:42,830 --> 00:31:44,270 -Hi, monitor. -Yuan Caixi. 565 00:31:44,270 --> 00:31:45,000 Yuan Caixi. 566 00:31:45,100 --> 00:31:47,330 ♪Defend for you♪ 567 00:31:55,960 --> 00:31:56,590 Lili. 568 00:31:57,720 --> 00:31:59,000 How is Yuan Caixi? 569 00:31:59,270 --> 00:32:00,400 No big deal. 570 00:32:00,400 --> 00:32:01,590 She’s having a period 571 00:32:01,590 --> 00:32:02,960 and hypoglycemia. 572 00:32:02,960 --> 00:32:04,550 So she fell in a faint after running. 573 00:32:05,110 --> 00:32:06,270 She’ll be fine after some rest. 574 00:32:06,480 --> 00:32:07,030 OK. 575 00:32:07,400 --> 00:32:08,550 Thank you. 576 00:32:08,720 --> 00:32:10,640 -Alright. I’ll go first. -OK. Go ahead. 577 00:32:14,160 --> 00:32:15,540 (Takeout of Milky Tea) Let the kids handle it themselves. 578 00:32:15,670 --> 00:32:16,970 I’m waiting for you in the office. 579 00:32:17,960 --> 00:32:18,790 (To Takeout of Milky Tea) Face to face. 580 00:32:21,680 --> 00:32:22,550 You may go now. 581 00:32:23,960 --> 00:32:24,960 You are the one to go. 582 00:32:26,480 --> 00:32:27,440 If it hadn’t been for you, 583 00:32:27,590 --> 00:32:28,550 she wouldn’t have fallen in a faint. 584 00:32:28,790 --> 00:32:30,030 So before she’s awake, 585 00:32:30,030 --> 00:32:30,920 I won’t go anywhere. 586 00:32:32,110 --> 00:32:33,350 Don’t make troubles, OK? 587 00:32:33,510 --> 00:32:34,680 If she sees you later, 588 00:32:34,680 --> 00:32:35,590 she will be angry. 589 00:32:35,590 --> 00:32:36,400 I’m not making any trouble. 590 00:32:36,790 --> 00:32:38,110 I have something very important to tell her. 591 00:32:39,070 --> 00:32:40,350 You can tell me as well. 592 00:32:40,480 --> 00:32:41,400 I will tell her for you. 593 00:32:41,400 --> 00:32:42,640 It’s not a matter I can tell you. 594 00:32:43,440 --> 00:32:44,720 Maybe I should go. 595 00:32:47,400 --> 00:32:47,960 You are awake? 596 00:32:48,920 --> 00:32:50,830 You were waking me up. 597 00:32:54,440 --> 00:32:55,480 Take more rest. 598 00:32:55,880 --> 00:32:57,510 I’ve asked for leave for you. 599 00:32:58,110 --> 00:32:59,240 Don’t worry about the lessons. 600 00:32:59,680 --> 00:33:00,750 I helped you file the notes. 601 00:33:02,110 --> 00:33:02,680 OK. 602 00:33:11,100 --> 00:33:12,780 (Mom) 603 00:33:13,720 --> 00:33:14,640 I’d answer the phone. 604 00:33:14,830 --> 00:33:15,590 Don’t flaunt your superiority. 605 00:33:15,920 --> 00:33:16,960 Go home if you don’t feel well. 606 00:33:17,750 --> 00:33:18,270 Yes. 607 00:33:20,240 --> 00:33:22,680 Don’t stay here and affect her. 608 00:33:22,790 --> 00:33:23,790 I see. 609 00:33:24,640 --> 00:33:25,550 Stop being garrulous. 610 00:33:27,310 --> 00:33:28,030 I will get some water for you. 611 00:33:48,920 --> 00:33:49,440 Look. 612 00:33:49,880 --> 00:33:51,030 Is this OK? 613 00:33:56,240 --> 00:33:57,310 You even know this? 614 00:33:59,030 --> 00:34:00,510 When my mom doesn’t feel well, 615 00:34:00,790 --> 00:34:02,270 my dad gets brown sugar water for her. 616 00:34:02,640 --> 00:34:03,720 Just drink it. It’ll cool down. 617 00:34:04,590 --> 00:34:05,160 Oh. 618 00:34:10,070 --> 00:34:11,360 The bandage has no viscosity. 619 00:34:11,360 --> 00:34:12,110 I will change it for you. 620 00:34:13,070 --> 00:34:14,840 No, Li He. I can do it myself. 621 00:34:14,840 --> 00:34:15,510 Give me your hand. 622 00:34:17,070 --> 00:34:17,630 Come on. 623 00:34:18,280 --> 00:34:19,320 No, I will… 624 00:34:23,670 --> 00:34:25,000 If your arm gets hurt, 625 00:34:25,000 --> 00:34:25,630 don’t blame me. 626 00:34:49,920 --> 00:34:50,440 OK. 627 00:34:52,400 --> 00:34:53,030 Thank you. 628 00:34:56,880 --> 00:34:57,550 Uh… 629 00:34:59,670 --> 00:35:00,360 Sorry. 630 00:35:03,760 --> 00:35:04,670 Sorry? 631 00:35:05,150 --> 00:35:06,070 What for? 632 00:35:06,190 --> 00:35:07,150 Making me fall in a faint? 633 00:35:08,280 --> 00:35:09,550 There was a reason. 634 00:35:10,590 --> 00:35:11,150 You… 635 00:35:12,840 --> 00:35:13,360 What? 636 00:35:14,070 --> 00:35:15,710 What’s that? 637 00:35:16,590 --> 00:35:17,670 You didn’t pay any attention 638 00:35:17,670 --> 00:35:18,840 to study, did you? 639 00:35:19,150 --> 00:35:19,920 What? 640 00:35:20,230 --> 00:35:21,840 Don’t pretend not to know. 641 00:35:22,000 --> 00:35:22,840 I saw it. 642 00:35:24,000 --> 00:35:25,960 You’d pay attention to the occasion. 643 00:35:26,320 --> 00:35:27,280 As your classmate, 644 00:35:27,800 --> 00:35:28,840 I need to remind you 645 00:35:29,230 --> 00:35:31,000 that you are cheated by the bad guy. 646 00:35:32,590 --> 00:35:33,150 I’m 647 00:35:33,480 --> 00:35:34,840 cheated by a bad guy? 648 00:35:37,480 --> 00:35:38,800 You went to school together this morning. 649 00:35:39,510 --> 00:35:41,550 After parting, 650 00:35:41,760 --> 00:35:42,510 the guy 651 00:35:42,920 --> 00:35:44,590 got breakfast from another girl. 652 00:35:44,590 --> 00:35:46,440 Also there was a letter. 653 00:35:47,190 --> 00:35:48,400 -Li He. -Monitor. 654 00:35:49,710 --> 00:35:52,070 I know it’s hard for you to accept it. 655 00:35:52,920 --> 00:35:54,440 But I think you are a good girl. 656 00:35:54,630 --> 00:35:56,800 I don’t want a kind girl to be cheated. 657 00:35:59,000 --> 00:36:00,230 Stop being stubborn. 658 00:36:00,510 --> 00:36:01,060 Don’t worry. 659 00:36:01,400 --> 00:36:02,670 If you can’t accept it, 660 00:36:02,670 --> 00:36:03,840 I will help you. 661 00:36:04,070 --> 00:36:05,510 Just tell me where he is, 662 00:36:05,510 --> 00:36:07,320 and what his name is. I’ll teach him a lesson right now. 663 00:36:07,320 --> 00:36:09,360 -I will let him know what… -Sister, are you OK? 664 00:36:10,550 --> 00:36:11,480 Leg? Hand? 665 00:36:11,550 --> 00:36:12,630 Say something. Sister. 666 00:36:12,920 --> 00:36:13,590 Caixi? 667 00:36:16,070 --> 00:36:17,110 Let me introduce. 668 00:36:17,960 --> 00:36:19,550 He’s the bad guy you just mentioned. 669 00:36:20,150 --> 00:36:21,070 Yuan Haoxi. 670 00:36:21,320 --> 00:36:21,960 My little brother. 671 00:36:22,230 --> 00:36:23,800 Who is the bad guy? 672 00:36:25,920 --> 00:36:26,960 You are sister and brother? 673 00:36:27,840 --> 00:36:29,440 Not that relationship? 674 00:36:31,440 --> 00:36:32,710 Oh. Why didn’t you say it earlier? 675 00:36:32,800 --> 00:36:35,400 No wonder you look like her. 676 00:36:35,400 --> 00:36:36,510 You don’t look like a bad guy. 677 00:36:36,510 --> 00:36:38,360 You are not handsome. No. 678 00:36:38,360 --> 00:36:39,590 -You don’t look handsome but not bad. -Who are you talking about? 679 00:36:39,590 --> 00:36:40,100 No. 680 00:36:40,110 --> 00:36:40,800 Who are you talking about? 681 00:36:40,920 --> 00:36:42,510 Ah, I misunderstood. 682 00:36:42,510 --> 00:36:44,070 I’m praising you. 683 00:36:44,670 --> 00:36:45,550 Caixi. 684 00:36:45,710 --> 00:36:47,550 No, Yuan Haoxi. I will do it myself. 685 00:36:47,550 --> 00:36:48,670 Let me do it. 686 00:36:48,670 --> 00:36:50,280 Li He, no, thanks. 687 00:36:50,280 --> 00:36:50,920 Look. 688 00:36:51,400 --> 00:36:52,360 Make it contractive. 689 00:36:52,800 --> 00:36:53,480 Fill it in. 690 00:36:56,880 --> 00:36:58,230 Come on. Take a look. 691 00:36:59,550 --> 00:37:00,150 Tight it like this. 692 00:37:00,630 --> 00:37:02,400 Fill it. 693 00:37:02,400 --> 00:37:03,630 You often did that, right? 694 00:37:03,800 --> 00:37:05,030 My dad often did that for me. 695 00:37:07,320 --> 00:37:07,840 OK. 696 00:37:17,590 --> 00:37:18,630 Thank you. 697 00:37:19,070 --> 00:37:21,030 I’m a good girl. I’m stubborn. 698 00:37:21,110 --> 00:37:22,030 You are a good girl. 699 00:37:23,800 --> 00:37:26,190 Normal guy won’t like her. 700 00:37:26,190 --> 00:37:28,550 So you are abnormal, right? 701 00:37:28,880 --> 00:37:30,230 You don’t go home for a rest? 702 00:37:30,230 --> 00:37:32,000 I’m fine. 703 00:37:33,400 --> 00:37:34,030 Listen. 704 00:37:34,030 --> 00:37:35,590 Don’t tell this to mom. 705 00:37:37,510 --> 00:37:38,800 Don’t tell her? 706 00:37:39,760 --> 00:37:41,000 I can keep it a secret. 707 00:37:41,710 --> 00:37:42,760 But you should keep a secret for me too. 708 00:37:43,320 --> 00:37:44,480 What is it? 709 00:37:45,070 --> 00:37:46,440 You know nothing about it. 710 00:37:47,320 --> 00:37:48,070 Your brother 711 00:37:48,190 --> 00:37:49,800 asked a classmate to see a movie. 712 00:37:50,190 --> 00:37:51,510 -Show me the time. -See you. 713 00:37:51,510 --> 00:37:52,960 -Boy or girl, Yuan Haoxi? -Caixi, don’t tell mom. Bye-bye. 714 00:37:56,190 --> 00:37:57,400 Your brother is handsome. 715 00:38:00,590 --> 00:38:02,030 You didn’t say so just now. 716 00:38:03,480 --> 00:38:05,480 That’s different time. 717 00:38:07,070 --> 00:38:07,670 Monitor. 718 00:38:08,360 --> 00:38:10,030 As a girl, 719 00:38:10,400 --> 00:38:12,070 you are really nice. 720 00:38:12,360 --> 00:38:13,400 Girl? 721 00:38:13,400 --> 00:38:14,320 What’s wrong with girl? 722 00:38:14,590 --> 00:38:16,030 I don’t like your words. 723 00:38:16,760 --> 00:38:18,030 I’m praising you. 724 00:38:18,840 --> 00:38:21,070 I think you are nice. It has nothing to do with gender. 725 00:38:22,190 --> 00:38:23,030 Look. 726 00:38:23,880 --> 00:38:25,760 You are loyal to friends, and cool. 727 00:38:26,150 --> 00:38:27,880 Also you do well in the exam. 728 00:38:28,440 --> 00:38:29,880 But your physical quality isn’t good. 729 00:38:30,510 --> 00:38:32,510 Also you look normal. 730 00:38:34,000 --> 00:38:35,440 You are nice in general. 731 00:38:37,030 --> 00:38:37,960 Let’s shake hands, monitor. 732 00:38:39,920 --> 00:38:41,110 -Why? -I don’t want to. 733 00:38:43,880 --> 00:38:44,440 Monitor, 734 00:38:45,920 --> 00:38:47,110 please tell me your QQ. 735 00:38:50,230 --> 00:38:51,880 What? Stop kidding. 736 00:38:52,230 --> 00:38:53,030 Well. Enough. 737 00:38:56,230 --> 00:38:57,030 It’s OK. Chief. 738 00:38:57,800 --> 00:38:58,760 Eat an egg. 739 00:39:02,030 --> 00:39:03,190 Here are the notes for you. 740 00:39:03,710 --> 00:39:05,150 Just give it back to me tomorrow. 741 00:39:05,590 --> 00:39:06,150 No hurry. 742 00:39:06,150 --> 00:39:07,320 Oh, thank you. 743 00:39:14,230 --> 00:39:16,000 The book store got new reference books. 744 00:39:16,400 --> 00:39:17,670 45 Tianxing Gold Paper. 745 00:39:18,190 --> 00:39:19,710 Complete national English questions. 746 00:39:20,150 --> 00:39:21,190 How about taking a look tomorrow? 747 00:39:22,150 --> 00:39:23,230 Isn’t it too late? 748 00:39:23,400 --> 00:39:24,360 Will it be sold out? 749 00:39:24,840 --> 00:39:25,590 Of course not. 750 00:39:27,070 --> 00:39:27,880 Hillbilly. 751 00:39:27,960 --> 00:39:30,360 Nobody will date a girl in a book store. 752 00:39:31,920 --> 00:39:32,510 OK. 753 00:39:32,510 --> 00:39:33,110 See you tomorrow. 754 00:39:35,230 --> 00:39:36,280 Han Yayi. Let’s go. 755 00:39:36,440 --> 00:39:37,320 Go to the library with me. 756 00:39:37,320 --> 00:39:38,670 I have to fill the notes. 757 00:39:40,960 --> 00:39:42,320 Water. Water. 758 00:39:49,590 --> 00:39:51,000 Why you asked her for QQ? 759 00:39:52,550 --> 00:39:53,480 For study. 760 00:39:54,480 --> 00:39:57,110 I doubt something happened between you and monitor. 761 00:39:58,070 --> 00:39:59,110 What would it be? 762 00:39:59,320 --> 00:40:01,550 Why did you buy such a big egg? 763 00:40:14,550 --> 00:40:15,880 Darling, don’t. 764 00:40:15,880 --> 00:40:16,760 It’ll be broken. 765 00:40:16,760 --> 00:40:18,510 Why are you always so violent? 766 00:40:19,320 --> 00:40:20,960 How can I keep gentle? 767 00:40:21,280 --> 00:40:22,880 How can I be in good temper? 768 00:40:24,150 --> 00:40:26,840 After your students joined in my class, 769 00:40:26,840 --> 00:40:29,110 the life is like a drama. 770 00:40:33,510 --> 00:40:34,760 You can’t say so. 771 00:40:34,840 --> 00:40:35,510 Right? 772 00:40:35,880 --> 00:40:37,360 My students 773 00:40:37,550 --> 00:40:39,190 like freedom. 774 00:40:39,320 --> 00:40:41,070 But you restrict them. 775 00:40:41,440 --> 00:40:42,630 They lost their freedom, 776 00:40:42,630 --> 00:40:43,710 so they feel unaccustomed. 777 00:40:46,360 --> 00:40:49,110 You know how to make unfounded countercharges now. 778 00:40:49,230 --> 00:40:49,800 No. 779 00:40:50,150 --> 00:40:52,030 It’s all my fault. 780 00:40:53,000 --> 00:40:54,230 The guys 781 00:40:54,710 --> 00:40:56,000 are your students now. 782 00:40:56,960 --> 00:40:58,190 Can you commutate 783 00:40:58,480 --> 00:40:59,550 the punishment? 784 00:41:01,800 --> 00:41:03,510 I will punish them. 785 00:41:04,550 --> 00:41:06,480 But it’s not their fault. 786 00:41:07,230 --> 00:41:08,510 It’s yours. 787 00:41:09,190 --> 00:41:10,670 Me again? 788 00:41:16,360 --> 00:41:17,150 Miss Luo. 789 00:41:17,710 --> 00:41:18,960 Carrot and stick are useless. 790 00:41:19,110 --> 00:41:20,360 Even if Mr. Ma asks for this, 791 00:41:20,480 --> 00:41:21,230 I will say so. 792 00:41:21,550 --> 00:41:22,760 It has nothing to do with me. 793 00:41:22,960 --> 00:41:24,840 Your student is in poor health. 794 00:41:27,360 --> 00:41:28,920 It’s no big deal. 795 00:41:28,920 --> 00:41:31,320 The student was sent to the clinic. 796 00:41:31,550 --> 00:41:33,280 How could you say so? 797 00:41:33,510 --> 00:41:34,550 She 798 00:41:34,670 --> 00:41:36,110 is the teacher in charge of academic class. 799 00:41:36,510 --> 00:41:37,760 She didn’t urge them to exercise. 800 00:41:37,960 --> 00:41:39,480 Now her student fell in a faint after running. 801 00:41:40,110 --> 00:41:40,840 It’s absurd. 802 00:41:40,840 --> 00:41:41,510 Right? 803 00:41:41,510 --> 00:41:42,150 Hey. 804 00:41:42,710 --> 00:41:43,630 Don’t leave. 805 00:41:43,800 --> 00:41:45,400 Make it clear, Bai Fei. 806 00:41:45,840 --> 00:41:47,000 Calm down, please. 807 00:41:47,960 --> 00:41:49,440 Don’t act like Bai. 808 00:41:49,780 --> 00:41:50,280 Sit down. 809 00:41:50,280 --> 00:41:52,320 He teaches sports. 810 00:41:52,320 --> 00:41:53,840 He’s a careless person. 811 00:41:53,840 --> 00:41:55,000 Don’t mind, OK? 812 00:41:56,510 --> 00:41:57,190 Calm down. 813 00:41:57,760 --> 00:41:58,840 He’s that kind of person. 814 00:41:58,840 --> 00:42:00,480 We all know that. 815 00:42:01,150 --> 00:42:02,000 He’s careless. 816 00:42:02,000 --> 00:42:03,400 Yes, don’t mind. 817 00:42:10,980 --> 00:42:12,980 (Takeout of Milky Tea) 818 00:42:13,000 --> 00:42:15,760 Darling, I’m sorry. Please spare me after work. 819 00:42:32,040 --> 00:42:35,110 ♪Achoo I sneezed♪ 820 00:42:35,190 --> 00:42:38,180 ♪I’m not thinking of you secretly♪ 821 00:42:38,290 --> 00:42:42,470 ♪Your insolence overwhelms my calmness♪ 822 00:42:44,850 --> 00:42:47,830 ♪I don’t want to get close to you♪ 823 00:42:47,930 --> 00:42:52,350 ♪With declined immunity I’m getting sick♪ 824 00:42:57,650 --> 00:43:00,740 ♪Achoo who’s missing me secretly♪ 825 00:43:00,740 --> 00:43:03,850 ♪You look even more lovely♪ 826 00:43:04,020 --> 00:43:07,960 ♪The world turns pink when I meet you♪ 827 00:43:10,370 --> 00:43:13,540 ♪I don’t know what to say but nonsense♪ 828 00:43:13,540 --> 00:43:18,510 ♪My heart beats together with yours♪ 829 00:43:22,310 --> 00:43:23,830 ♪Please listen♪ 830 00:43:23,830 --> 00:43:29,650 ♪Please stay ten meters away from me♪ 831 00:43:30,460 --> 00:43:35,930 ♪Or you may know my feelings for you♪ 832 00:43:36,810 --> 00:43:39,100 ♪Wind blows of a strawberry scent♪ 833 00:43:39,190 --> 00:43:42,400 ♪Your face is like a red apple♪ 834 00:43:43,230 --> 00:43:45,640 ♪If you really like me♪ 835 00:43:45,640 --> 00:43:49,540 ♪Could you say it out loud♪ 836 00:43:49,590 --> 00:43:55,280 ♪Please stay ten meters away from me♪ 837 00:43:56,010 --> 00:44:02,450 ♪Your presence even dims the rainbow♪ 838 00:44:02,450 --> 00:44:07,080 ♪I’m used to avoiding eye contacts♪ 839 00:44:07,580 --> 00:44:10,380 ♪Stop trying to be stiff♪ 840 00:44:10,640 --> 00:44:16,830 ♪Be a law-breaking probationary judge♪ 841 00:44:40,710 --> 00:44:46,580 ♪Please stay ten meters away from me♪ 842 00:44:47,200 --> 00:44:53,440 ♪Your presence even dims the rainbow♪ 843 00:44:53,640 --> 00:44:58,110 ♪I’m used to avoiding eye contacts♪ 844 00:44:58,760 --> 00:45:01,560 ♪Stop trying to be stiff♪ 845 00:45:01,660 --> 00:45:04,850 ♪Be a law-breaking♪ 846 00:45:06,200 --> 00:45:08,930 ♪Could you stay right ten meters away♪ 847 00:45:09,390 --> 00:45:12,020 ♪Could you circle around within it♪ 848 00:45:12,020 --> 00:45:15,000 ♪Bend your head and count to three♪ 849 00:45:15,000 --> 00:45:20,830 ♪You’ll find me behind you♪ 850 00:45:22,260 --> 00:45:28,090 ♪Please stay ten meters away from me♪ 851 00:45:28,560 --> 00:45:35,030 ♪Your presence even dims the rainbow♪ 852 00:45:35,120 --> 00:45:40,000 ♪I’m used to avoiding eye contacts♪ 853 00:45:40,400 --> 00:45:43,200 ♪Stop trying to be stiff♪ 854 00:45:43,240 --> 00:45:48,940 ♪Be a law-breaking probationary judge♪ 49835

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.