All language subtitles for Hidden.Gems.2022.WEBRip.x264-YTS.MX-YIFY
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,066 --> 00:00:03,066
This program is rated G
2
00:00:04,233 --> 00:00:07,300
and is suitable for
general audiences.
3
00:00:33,266 --> 00:00:34,867
Look, there it goes right there.
4
00:00:35,000 --> 00:00:37,400
Oh, I see it.
5
00:00:37,533 --> 00:00:39,233
Oh, there it is. Oh.
6
00:00:39,367 --> 00:00:40,934
Striped shore crab.
7
00:00:41,066 --> 00:00:42,800
Definitely a striped shore crab.
8
00:00:42,934 --> 00:00:45,066
And look at that sunset.
9
00:00:45,767 --> 00:00:47,934
Oh.
10
00:00:48,066 --> 00:00:49,800
There's something magical about
11
00:00:49,934 --> 00:00:51,633
a sunset over the ocean,
isn't there?
12
00:00:51,767 --> 00:00:52,767
It's not magic, Grandma.
13
00:00:52,900 --> 00:00:54,400
It's a scientific phenomenon
14
00:00:54,533 --> 00:00:55,900
called light scattering.
15
00:00:56,033 --> 00:00:59,133
I know you're my little science
genius but I promise you
16
00:00:59,266 --> 00:01:03,667
that magic is everywhere
and it's very real.
17
00:01:03,800 --> 00:01:05,600
But how can you prove it?
18
00:01:05,734 --> 00:01:07,734
I can't prove it.
19
00:01:08,767 --> 00:01:10,633
That's what makes it magic.
20
00:01:10,767 --> 00:01:12,133
Take my engagement ring.
21
00:01:12,266 --> 00:01:15,667
That is a golden pearl
from the South Sea.
22
00:01:15,800 --> 00:01:17,200
From a golden-lipped oyster.
23
00:01:17,333 --> 00:01:19,934
One of the rarest
gems in the ocean.
24
00:01:20,066 --> 00:01:21,166
Your grandfather found it
25
00:01:21,300 --> 00:01:23,300
when he was in service
in the Philippines.
26
00:01:23,433 --> 00:01:24,433
Wow.
27
00:01:24,567 --> 00:01:26,367
Can I try it on again?
28
00:01:26,500 --> 00:01:27,900
Uh-hmm.
29
00:01:29,934 --> 00:01:33,000
That's the symbol of love
between me and your grandpa.
30
00:01:33,133 --> 00:01:36,800
And that love brought us
our family and our children
31
00:01:36,934 --> 00:01:39,100
and our grandchildren.
32
00:01:39,233 --> 00:01:43,300
If that's not magic,
I don't know what is.
33
00:01:44,800 --> 00:01:46,633
Yeah.
34
00:01:59,500 --> 00:02:00,834
Are we there yet?
35
00:02:00,967 --> 00:02:03,233
What... sorry, what, Dad?
36
00:02:03,367 --> 00:02:04,867
Are we there yet?
37
00:02:05,000 --> 00:02:06,400
Dad, you're the one driving.
38
00:02:06,533 --> 00:02:08,033
That's right, I forgot.
39
00:02:08,166 --> 00:02:09,533
I'm trying to keep you
from getting
40
00:02:09,667 --> 00:02:11,066
blisters on your fingers.
41
00:02:11,200 --> 00:02:13,100
You're gonna wear
those things out.
42
00:02:13,233 --> 00:02:15,166
I think I smell smoke
coming off of you.
43
00:02:15,300 --> 00:02:17,200
Okay. Look,
I have a lot of loose ends
44
00:02:17,333 --> 00:02:19,700
that I have to wrap up
before we take off. That's all.
45
00:02:19,834 --> 00:02:22,533
All this wedding
stuff is exhausting.
46
00:02:23,266 --> 00:02:25,667
Mm. The things we do
for love, right?
47
00:02:25,800 --> 00:02:28,567
The only truly good reason
to do anything.
48
00:02:29,100 --> 00:02:31,867
Oh, hey.
Pull up to the left over here.
49
00:02:35,667 --> 00:02:37,066
Excellent choice.
50
00:02:37,200 --> 00:02:38,609
Ryan will take care of you
at the counter.
51
00:02:38,633 --> 00:02:39,867
Thank you.
52
00:02:40,000 --> 00:02:41,433
- Hi.
- Hey.
53
00:02:41,567 --> 00:02:43,033
I'm just here to pick up
54
00:02:43,166 --> 00:02:44,376
the bands for
the Strickland/Watson wedding.
55
00:02:44,400 --> 00:02:45,934
Strickland/Watson, yes.
56
00:02:46,066 --> 00:02:48,100
I have them right
here ready to go.
57
00:02:50,834 --> 00:02:52,433
- How do they look?
- Oh.
58
00:02:52,567 --> 00:02:53,967
They look perfect.
59
00:02:54,767 --> 00:02:56,667
Seems you're wearing
your engagement ring
60
00:02:56,800 --> 00:02:57,800
on the wrong hand.
61
00:02:57,867 --> 00:02:59,000
Oh, uh.
62
00:02:59,133 --> 00:03:01,066
No. I mean, yes,
no, you're right.
63
00:03:01,200 --> 00:03:02,734
Sorry.
It is an engagement ring.
64
00:03:02,867 --> 00:03:04,209
It's just...
It's not my engagement ring.
65
00:03:04,233 --> 00:03:06,767
It's a keepsake from my grandma.
66
00:03:06,900 --> 00:03:08,242
My sister's the one
getting married.
67
00:03:08,266 --> 00:03:09,500
I'm just her maid of honor.
68
00:03:09,633 --> 00:03:11,433
May I take a closer look?
69
00:03:11,567 --> 00:03:12,767
Yeah, sure.
70
00:03:13,300 --> 00:03:15,867
- It's so beautiful.
- Thank you.
71
00:03:16,400 --> 00:03:18,300
Such a unique band.
72
00:03:18,700 --> 00:03:21,266
Diamonds complementing
a South Sea Pearl.
73
00:03:21,400 --> 00:03:23,734
I would love the opportunity
to appraise it for you,
74
00:03:23,867 --> 00:03:24,934
free of charge.
75
00:03:25,066 --> 00:03:27,400
No, this ring is and always
76
00:03:27,533 --> 00:03:29,133
will be priceless to me.
77
00:03:33,233 --> 00:03:34,934
Hello,
this is Kate with Dear Watson.
78
00:03:35,066 --> 00:03:36,633
How can I be helpful
to you today?
79
00:03:37,200 --> 00:03:40,400
Oh, I'm sorry that
you're having a sizing issue.
80
00:03:40,533 --> 00:03:43,009
My team is gonna help you find
something that fits you perfectly.
81
00:03:43,033 --> 00:03:45,743
And if they can't then we will make
something that fits you perfectly.
82
00:03:45,767 --> 00:03:48,600
Yes. I am, in fact, Kate Watson.
83
00:03:48,734 --> 00:03:50,166
Yes, the Kate Watson.
84
00:03:50,300 --> 00:03:53,433
Oh, well, the pleasure
is all mine. Hi.
85
00:03:53,567 --> 00:03:56,400
Hi. Are you taking customer service
calls during your final fitting?
86
00:03:56,533 --> 00:03:59,009
I don't wanna be too out of touch
with the customers when we get back.
87
00:03:59,033 --> 00:04:00,500
You can send me another call.
88
00:04:00,633 --> 00:04:01,500
No, no, no, no. Don't,
89
00:04:01,633 --> 00:04:02,753
don't send her another call.
90
00:04:02,800 --> 00:04:03,867
No.
91
00:04:04,000 --> 00:04:05,734
Okay. Come here.
All right.
92
00:04:05,867 --> 00:04:06,900
So ladies and gentlemen,
93
00:04:07,033 --> 00:04:08,467
I have a little gift
94
00:04:08,600 --> 00:04:10,800
for our bride-to-be.
95
00:04:10,934 --> 00:04:13,033
All right.
This right here
96
00:04:13,166 --> 00:04:16,900
is an official bride card
issued to Kate Watson.
97
00:04:17,033 --> 00:04:19,567
It is valid through the end
of her honeymoon
98
00:04:19,700 --> 00:04:21,967
and it entitles the bearer
to get out of any
99
00:04:22,100 --> 00:04:23,400
unnecessary work duties
100
00:04:23,533 --> 00:04:24,567
and get her way
101
00:04:24,700 --> 00:04:25,834
whenever she sees fit.
102
00:04:25,967 --> 00:04:28,200
Hmm.
This could come in handy.
103
00:04:28,333 --> 00:04:29,633
Uh-hmm. Use it wisely.
104
00:04:29,767 --> 00:04:32,066
Okay. So this means
that as of this moment,
105
00:04:32,200 --> 00:04:34,667
the boss is unplugged
and off the grid.
106
00:04:34,800 --> 00:04:36,300
So filter any pressing issues
107
00:04:36,433 --> 00:04:38,367
through me and I will handle it.
108
00:04:38,500 --> 00:04:41,133
This is for your own good.
I promise.
109
00:04:41,266 --> 00:04:42,266
Fine.
110
00:04:42,300 --> 00:04:43,800
- Hi, guys.
- Hey.
111
00:04:43,934 --> 00:04:45,333
Who put your fiancé
in the corner?
112
00:04:45,467 --> 00:04:47,643
You know he can't see me
in my dress before the wedding.
113
00:04:47,667 --> 00:04:49,509
Well, you showed me
all your designs beforehand,
114
00:04:49,533 --> 00:04:51,900
so I really don't see
why it matters.
115
00:04:52,033 --> 00:04:53,400
- It matters.
- It matters.
116
00:04:53,533 --> 00:04:54,834
Okay. Yeah.
117
00:04:54,967 --> 00:04:56,734
This way, I've got something.
118
00:04:56,867 --> 00:04:58,934
Thank you so much.
119
00:04:59,967 --> 00:05:01,767
The coast is clear.
120
00:05:05,033 --> 00:05:06,600
Yeah.
121
00:05:09,433 --> 00:05:10,900
I got it.
122
00:05:11,033 --> 00:05:12,633
Thank you, Mom.
123
00:05:14,600 --> 00:05:18,133
Okay. So... I know that we're all
gonna have a fantastic time this week
124
00:05:18,266 --> 00:05:19,543
but before we get
everything rolling,
125
00:05:19,567 --> 00:05:21,934
I just wanted us all
to be together
126
00:05:22,066 --> 00:05:23,266
when I give Addie
127
00:05:23,400 --> 00:05:24,867
her maid of honor gift.
128
00:05:25,000 --> 00:05:26,633
Aw.
129
00:05:26,767 --> 00:05:28,433
Okay.
130
00:05:28,567 --> 00:05:30,900
Ooh, okay, okay.
131
00:05:31,033 --> 00:05:33,476
Now, you're already acting like
my full partner in the company but
132
00:05:33,500 --> 00:05:36,967
I just wanted
to make it official, in writing.
133
00:05:37,100 --> 00:05:39,200
Full partners, 50/50,
134
00:05:39,333 --> 00:05:40,800
until the wheels come off.
135
00:05:40,934 --> 00:05:42,233
Isn't it wonderful?
136
00:05:42,367 --> 00:05:43,767
Well, if it isn't wonderful,
137
00:05:43,900 --> 00:05:45,734
I don't know what is.
138
00:05:45,867 --> 00:05:48,800
I just...
I wasn't expecting this.
139
00:05:48,934 --> 00:05:51,567
I... wow.
140
00:05:52,734 --> 00:05:53,767
I'm so grateful.
141
00:05:53,900 --> 00:05:55,867
I just wanted to show you
142
00:05:56,000 --> 00:05:57,133
how much I appreciate you.
143
00:05:57,266 --> 00:05:59,400
I know that you do but this is...
144
00:05:59,533 --> 00:06:01,000
I mean, this is too much, Kate.
145
00:06:01,133 --> 00:06:02,967
You deserve it.
You're the glue
146
00:06:03,100 --> 00:06:04,633
for the family,
147
00:06:04,767 --> 00:06:07,000
for the company,
for the wedding.
148
00:06:07,133 --> 00:06:09,266
We all lean on you for support.
149
00:06:09,400 --> 00:06:11,567
Come here.
150
00:06:13,333 --> 00:06:16,367
Okay. So you look over
the contract when you have time
151
00:06:16,500 --> 00:06:20,533
and we'll dot the I's and cross
the T's when we get back.
152
00:06:20,667 --> 00:06:21,767
Okay.
153
00:06:21,900 --> 00:06:22,900
Oh, here.
154
00:06:25,100 --> 00:06:27,834
- It's so pretty.
- I know.
155
00:07:03,133 --> 00:07:04,133
Whoa.
156
00:07:04,200 --> 00:07:05,934
Look at this place.
157
00:07:06,066 --> 00:07:07,667
- Hi.
- Hi.
158
00:07:07,800 --> 00:07:09,710
We're checking in for
the Strickland/Watson wedding.
159
00:07:09,734 --> 00:07:10,767
I'm Addie Watson.
160
00:07:10,900 --> 00:07:12,376
I think you have four
reservations under my name?
161
00:07:12,400 --> 00:07:13,734
Yes, indeed. Right.
162
00:07:13,867 --> 00:07:16,600
I have four rooms
including the Bridal Suite.
163
00:07:16,734 --> 00:07:20,100
Yes, that is correct.
We're the first wave of people,
164
00:07:20,233 --> 00:07:22,667
so more should be checking in
later tonight or tomorrow.
165
00:07:22,800 --> 00:07:25,400
We will be ready
and waiting to greet them.
166
00:07:25,533 --> 00:07:27,533
I'm going to sleep off
the jet lag.
167
00:07:27,667 --> 00:07:29,900
Wake me up for
the welcome party thingy.
168
00:07:30,033 --> 00:07:32,567
Don't worry.
I'll have him back in time. Okay.
169
00:07:32,700 --> 00:07:34,834
I'll make sure that
your bags get to your rooms
170
00:07:34,967 --> 00:07:37,934
but before I do, I would like to
introduce you to our concierge
171
00:07:38,066 --> 00:07:40,000
and event coordinator, Hannah.
172
00:07:40,133 --> 00:07:41,567
Thank you, Angie.
173
00:07:41,700 --> 00:07:44,266
I'm here to help you
with everything and anything
174
00:07:44,400 --> 00:07:47,000
you might need to make your
stay with us more enjoyable.
175
00:07:47,133 --> 00:07:49,200
No request is too big
or too small,
176
00:07:49,333 --> 00:07:50,867
as long as
it's nothing too weird.
177
00:07:51,000 --> 00:07:53,700
- And how weird is too weird?
- Weird is a relative term,
178
00:07:53,834 --> 00:07:57,166
especially when describing
one of your relatives perhaps.
179
00:07:57,300 --> 00:08:00,500
Rest assured it's my job
to manage the weird
180
00:08:00,633 --> 00:08:03,633
and make sure your event
all goes smoothly.
181
00:08:03,767 --> 00:08:05,467
Now that you've got boots
on the ground,
182
00:08:05,600 --> 00:08:08,200
I'd like to take you
for a quick tour of the resort.
183
00:08:08,500 --> 00:08:11,166
If you'll kindly follow me.
184
00:08:11,300 --> 00:08:14,266
This is our dolphin habitat.
185
00:08:14,400 --> 00:08:17,166
Our dolphins get
expert care from the amazing
186
00:08:17,300 --> 00:08:19,166
Dolphin Quest staff.
187
00:08:19,300 --> 00:08:21,667
To the left is the pool.
188
00:08:21,800 --> 00:08:23,900
It's open 24 hours a day.
189
00:08:24,033 --> 00:08:25,500
And our beach café
190
00:08:25,633 --> 00:08:28,433
has a frozen coconut mojito
that's to die for.
191
00:08:28,567 --> 00:08:30,834
- I will be there.
- Right, right?
192
00:08:30,967 --> 00:08:32,633
Scooch on over here
193
00:08:32,767 --> 00:08:36,800
and this is where
the magic will happen.
194
00:08:37,633 --> 00:08:39,633
- This is fantastic.
- And it seems
195
00:08:39,767 --> 00:08:43,133
the weather will be on our side
for your entire stay.
196
00:08:43,266 --> 00:08:44,266
That is great news.
197
00:08:44,300 --> 00:08:45,800
I said it seems that way
198
00:08:45,934 --> 00:08:47,467
but we are in Hawaii,
199
00:08:47,600 --> 00:08:48,934
so no promises.
200
00:08:49,066 --> 00:08:51,400
You actually signed a weather
waiver in your contract
201
00:08:51,533 --> 00:08:54,100
that clears us of liability in
the case of inclement weather.
202
00:08:54,233 --> 00:08:55,266
What did we sign?
203
00:08:55,400 --> 00:08:57,266
Hey, it's fine.
It's fine, right?
204
00:08:57,400 --> 00:08:58,840
If we have rain,
we'll have rainbows.
205
00:08:58,867 --> 00:09:00,200
Couldn't agree more.
206
00:09:00,333 --> 00:09:02,066
Now what do you say
207
00:09:02,200 --> 00:09:04,033
we iron the details out
with your fully
208
00:09:04,166 --> 00:09:06,166
capable maid of honor
and let you
209
00:09:06,300 --> 00:09:09,867
and your betrothed
enjoy the rest of the day.
210
00:09:10,200 --> 00:09:12,066
Have fun.
211
00:09:12,200 --> 00:09:14,266
- All right. Let's get to it.
- Okay.
212
00:09:42,200 --> 00:09:44,734
Hi. This is Addie Watson.
I'm just calling to get
213
00:09:44,867 --> 00:09:47,000
some more general information
about enrolling
214
00:09:47,133 --> 00:09:48,133
in your summer program.
215
00:09:51,033 --> 00:09:51,900
Yeah. I...
216
00:09:52,033 --> 00:09:53,400
You know, I'm so sorry.
217
00:09:53,533 --> 00:09:55,066
I'm gonna have
to call you right back.
218
00:09:55,200 --> 00:09:56,533
Okay. Thank you.
219
00:09:58,500 --> 00:10:00,233
- Hello.
- Hi, Kara.
220
00:10:00,367 --> 00:10:01,667
Did you just get in?
221
00:10:01,800 --> 00:10:03,480
Oh, straight from the airport
to your door.
222
00:10:03,533 --> 00:10:04,910
Yeah, it's too early
for me to check in.
223
00:10:04,934 --> 00:10:06,233
Can I change here?
224
00:10:06,367 --> 00:10:07,409
I wanna make it
to paddle-board yoga.
225
00:10:07,433 --> 00:10:09,333
No, yeah. Of course.
226
00:10:09,467 --> 00:10:11,133
Are you not going?
227
00:10:11,266 --> 00:10:13,400
Um, no. No, I'm not.
228
00:10:13,533 --> 00:10:15,967
Something actually just came up
that I have to deal with.
229
00:10:16,100 --> 00:10:17,166
Kara.
230
00:10:17,300 --> 00:10:18,500
Ah! Kate.
231
00:10:18,633 --> 00:10:19,367
Hey.
232
00:10:19,500 --> 00:10:21,300
Ooh, I am so glad
you could make it.
233
00:10:21,433 --> 00:10:23,633
I wouldn't miss it
for the world.
234
00:10:23,767 --> 00:10:26,166
Okay. Now, what do you mean
you're not going to yoga?
235
00:10:26,300 --> 00:10:27,343
I just came in here to get you.
236
00:10:27,367 --> 00:10:28,700
Something just came up,
237
00:10:28,834 --> 00:10:30,667
so just go without me,
you guys. It's fine.
238
00:10:30,800 --> 00:10:32,867
What came up?
Bridesmaids things?
239
00:10:33,000 --> 00:10:35,667
I want you to be able
to enjoy yourself on this trip.
240
00:10:35,800 --> 00:10:37,076
Maybe Kara can take
some of that off your plate?
241
00:10:37,100 --> 00:10:38,767
Hmm. Put me in, coach.
242
00:10:39,300 --> 00:10:40,667
It's fine. It's fine.
243
00:10:40,800 --> 00:10:42,633
- I will go.
- You will love it.
244
00:10:42,767 --> 00:10:45,400
You will feel
so energized afterwards.
245
00:10:47,200 --> 00:10:51,734
Chaturanga,
upward dog, everyone arms up.
246
00:10:51,867 --> 00:10:54,500
Inhale.
247
00:10:54,633 --> 00:10:57,900
Exhale. Swan dive down.
248
00:10:58,033 --> 00:10:59,734
Forward fold.
249
00:11:01,433 --> 00:11:03,934
Arms up, halfway up.
250
00:11:14,166 --> 00:11:16,233
Love and light.
251
00:11:22,834 --> 00:11:26,934
Let go of any anxiety
with this final flow.
252
00:11:27,700 --> 00:11:30,200
Thank you for letting me
instruct you
253
00:11:30,333 --> 00:11:32,200
on this beautiful morning.
254
00:11:32,333 --> 00:11:35,567
Namaste.
255
00:11:35,700 --> 00:11:37,400
That was just what I needed.
256
00:11:37,533 --> 00:11:38,967
How was it for you, Ad?
257
00:11:39,100 --> 00:11:40,300
Oh, yes. So relaxing.
258
00:11:40,433 --> 00:11:41,800
Not stressful at all.
259
00:11:46,934 --> 00:11:48,400
What's wrong?
260
00:11:48,533 --> 00:11:50,967
My ring. I lost my ring.
261
00:11:52,400 --> 00:11:53,900
I lost my ring.
262
00:11:54,033 --> 00:11:55,876
Are you sure you didn't
leave it back at the hotel?
263
00:11:55,900 --> 00:11:57,800
No, no, no, I never take off
my ring. I don't...
264
00:11:57,934 --> 00:11:59,700
Wait, wait,
hold on, take a breath.
265
00:11:59,834 --> 00:12:01,467
Let it out.
It's gonna be fine.
266
00:12:01,600 --> 00:12:02,776
- We'll help you find it.
- Yeah.
267
00:12:02,800 --> 00:12:04,266
- Okay.
- Yeah. Hey, no, Addie,
268
00:12:04,400 --> 00:12:06,500
it's really deep out there.
We need help. Hannah.
269
00:12:06,633 --> 00:12:07,673
- Yeah.
- We'll ask Hannah.
270
00:12:07,767 --> 00:12:09,133
Maybe she'll have some ideas.
271
00:12:09,266 --> 00:12:10,400
- Come on.
- Great idea.
272
00:12:11,467 --> 00:12:12,800
Ad, come on.
273
00:12:13,500 --> 00:12:15,600
It's right through
those double doors.
274
00:12:15,734 --> 00:12:18,066
You're welcome.
Have a great day.
275
00:12:20,400 --> 00:12:21,600
Hi.
276
00:12:21,734 --> 00:12:23,333
How did you enjoy
the yoga session?
277
00:12:23,467 --> 00:12:25,467
Yoga was great. Unfortunately,
278
00:12:25,600 --> 00:12:27,200
- Addie lost her ring in the bay.
- Yeah.
279
00:12:27,233 --> 00:12:29,033
It's an incredibly
important family heirloom.
280
00:12:29,166 --> 00:12:30,867
I'm terribly sorry to hear that.
281
00:12:31,000 --> 00:12:33,934
Fortunately, our dive instructor
might be able to help.
282
00:12:34,066 --> 00:12:35,633
- Okay.
- He has a high recovery rate.
283
00:12:35,767 --> 00:12:36,967
- Oh, great.
- Okay. Uh...
284
00:12:37,100 --> 00:12:38,309
That sounds great.
Where can I find him?
285
00:12:38,333 --> 00:12:40,133
Shoot.
286
00:12:40,266 --> 00:12:41,800
Shoot what? Why shoot?
287
00:12:41,934 --> 00:12:43,100
Today is his day off.
288
00:12:43,233 --> 00:12:44,834
He will be back
with us tomorrow.
289
00:12:45,734 --> 00:12:48,367
Hannah, this ring
is incredibly important to me.
290
00:12:48,500 --> 00:12:49,700
Is there any way that we can,
291
00:12:49,834 --> 00:12:52,100
like, get him
on the phone or something?
292
00:12:52,233 --> 00:12:54,533
Jack is extremely off grid.
293
00:12:54,667 --> 00:12:57,000
He doesn't have a cell phone.
294
00:12:57,133 --> 00:12:59,333
But even if he did,
he probably wouldn't answer it.
295
00:12:59,467 --> 00:13:03,266
Okay. I don't... maybe you could
tell me where I can find him.
296
00:13:03,400 --> 00:13:05,367
Like, please.
I will make it worth his while.
297
00:13:05,500 --> 00:13:07,940
I promise. I just, I don't wanna
waste another second on this.
298
00:13:08,033 --> 00:13:09,273
- Please.
- I'm never gonna hear
299
00:13:09,367 --> 00:13:12,667
the end of this but Jack lives
300
00:13:12,800 --> 00:13:14,600
on a sailboat at the Marina.
301
00:13:14,734 --> 00:13:17,000
It's called
the Gem of the Ocean.
302
00:13:17,133 --> 00:13:18,734
The Gem of the Ocean.
Okay. Thank you.
303
00:13:18,867 --> 00:13:20,209
- Thank you so much.
- I'll get you
304
00:13:20,233 --> 00:13:21,900
- the address of the harbor.
- Okay.
305
00:13:22,033 --> 00:13:23,343
- Do you want us to go with you?
- No, no, no.
306
00:13:23,367 --> 00:13:25,033
No, it's okay, it's okay.
307
00:13:25,166 --> 00:13:27,009
Actually, Kara, can you help me
set up Kate's welcome brunch?
308
00:13:27,033 --> 00:13:28,066
Yeah, of course.
309
00:13:28,200 --> 00:13:29,667
You got it.
Okay. Thank you.
310
00:13:29,800 --> 00:13:31,543
I promise I will be back
before it even starts, okay?
311
00:13:31,567 --> 00:13:32,607
- Here you go.
- Thank you.
312
00:13:32,734 --> 00:13:34,166
- You're welcome.
- Sorry.
313
00:13:34,300 --> 00:13:35,543
- Just go. Go, go, go.
- Yeah. See you in a bit.
314
00:13:35,567 --> 00:13:37,533
- Thank you.
- Yeah.
315
00:13:46,367 --> 00:13:47,734
Ahoy there.
316
00:13:48,834 --> 00:13:49,900
Hi.
317
00:13:51,300 --> 00:13:53,100
Are you Jack Wilder?
318
00:13:53,233 --> 00:13:54,834
That depends who's asking.
319
00:13:54,967 --> 00:13:57,367
Well, that would be me. Um...
320
00:13:57,500 --> 00:13:59,266
I'm Addie Watson. I'm...
321
00:13:59,400 --> 00:14:01,133
staying at the resort actually.
322
00:14:01,266 --> 00:14:04,834
Um... I lost my ring in the bay
this morning
323
00:14:04,967 --> 00:14:07,667
and I was told that you might
be able to help me get it back.
324
00:14:07,800 --> 00:14:10,133
If the resort, meaning Hannah,
325
00:14:10,266 --> 00:14:11,667
told you where to find me,
326
00:14:11,800 --> 00:14:13,867
she probably also told you
that today is my day off?
327
00:14:14,300 --> 00:14:16,100
Yes. Yes, she did.
328
00:14:16,233 --> 00:14:19,667
But I really twisted
her arm on that one.
329
00:14:19,800 --> 00:14:21,376
I'll be at the Dive Bungalow
bright and early
330
00:14:21,400 --> 00:14:23,166
tomorrow morning, 7:00 AM.
331
00:14:23,300 --> 00:14:24,667
Well, look, this ring is...
332
00:14:24,800 --> 00:14:26,600
It's incredibly important to me.
333
00:14:26,734 --> 00:14:28,433
Like really, really important.
334
00:14:28,567 --> 00:14:30,233
- Yeah, sure. I'm sure it is.
- Yeah.
335
00:14:30,367 --> 00:14:32,667
But the fact remains,
I'll be at the Dive Bungalow
336
00:14:32,800 --> 00:14:36,166
bright and early tomorrow
morning at 7:00 AM.
337
00:14:36,500 --> 00:14:38,433
Um, is there any way
that I could get you
338
00:14:38,567 --> 00:14:41,166
to start the search today? I...
339
00:14:41,900 --> 00:14:43,900
Look I will make it
worth your while.
340
00:14:44,033 --> 00:14:45,867
Okay. I promise you.
341
00:14:47,633 --> 00:14:50,133
Please,
please just help me out here.
342
00:14:50,266 --> 00:14:51,500
Um, okay. Look,
343
00:14:51,633 --> 00:14:54,600
you don't understand, okay?
344
00:14:59,533 --> 00:15:01,600
Look, I really need
this ring back.
345
00:15:06,500 --> 00:15:08,467
I did not expect that.
346
00:15:08,600 --> 00:15:12,333
Yeah.
I surprised myself actually.
347
00:15:12,467 --> 00:15:14,500
Here, put this on.
348
00:15:14,633 --> 00:15:17,033
Uh, no, no, no, no.
349
00:15:17,166 --> 00:15:18,967
- I know how to swim.
- My boat, my rules.
350
00:15:19,100 --> 00:15:21,333
I'm responsible for your
safety when you're on my boat,
351
00:15:21,467 --> 00:15:24,767
so put the jacket on, please.
352
00:15:25,700 --> 00:15:27,066
Okay.
353
00:15:27,500 --> 00:15:29,400
Gosh, I am just not...
354
00:15:29,533 --> 00:15:31,033
Ugh, not myself today.
355
00:15:31,166 --> 00:15:33,800
Well, the island can have
a magical effect on people.
356
00:15:33,934 --> 00:15:36,834
It brings out the best in some
and the worst in others.
357
00:15:36,967 --> 00:15:39,066
It is not magic, okay?
358
00:15:39,200 --> 00:15:40,266
It is desperation.
359
00:15:40,400 --> 00:15:43,066
Can you please
just take me back to the harbor?
360
00:15:43,200 --> 00:15:45,233
As much as I would love
to part with your company
361
00:15:45,367 --> 00:15:48,166
as fast as humanly possible,
sadly, I cannot.
362
00:15:48,300 --> 00:15:50,700
We just left, it will take you
like five minutes to get back.
363
00:15:50,767 --> 00:15:52,900
Five minutes,
I don't have, grab the wheel.
364
00:15:53,033 --> 00:15:54,609
I'm headed to the other
side of the island.
365
00:15:54,633 --> 00:15:56,900
I can't get caught
between tides.
366
00:15:57,033 --> 00:16:00,767
Um, I have wedding obligations.
367
00:16:00,900 --> 00:16:02,500
And my family
is gonna be looking for me.
368
00:16:02,533 --> 00:16:04,176
Hey, should've thought of that
before you stowed away
369
00:16:04,200 --> 00:16:06,467
on a boat heading
the opposite direction.
370
00:16:06,600 --> 00:16:09,633
The bad news is they're gonna
have to get by without you.
371
00:16:09,767 --> 00:16:13,400
The good news is not much can happen
at a wedding without the bride.
372
00:16:13,533 --> 00:16:14,867
Okay.
373
00:16:15,000 --> 00:16:16,376
Uh, what makes you so sure
that I'm the bride?
374
00:16:16,400 --> 00:16:17,700
You fit the profile.
375
00:16:17,834 --> 00:16:19,266
Okay.
376
00:16:19,400 --> 00:16:20,734
All right.
And what's the profile?
377
00:16:20,867 --> 00:16:22,567
Oh, spoiled, entitled,
378
00:16:22,700 --> 00:16:24,400
doing what it takes
to get your way.
379
00:16:24,533 --> 00:16:27,033
Okay. Well, you know, first of
all, um, I'm the maid of honor.
380
00:16:27,166 --> 00:16:28,967
And second of all,
my sister is the bride.
381
00:16:29,100 --> 00:16:30,633
Sounds like a real treat.
382
00:16:30,767 --> 00:16:33,633
You don't even know her
so just watch it.
383
00:16:33,767 --> 00:16:35,800
Yeah, I don't have to,
they're all the same.
384
00:16:35,934 --> 00:16:37,254
And, uh, maid of honor,
excuse me,
385
00:16:37,367 --> 00:16:38,533
is just a bride in training.
386
00:16:38,667 --> 00:16:39,967
Oh, really, okay.
387
00:16:40,100 --> 00:16:42,066
Says the, uh, off the grid,
388
00:16:42,200 --> 00:16:44,867
free-spirit who's probably never
even come close to being married.
389
00:16:45,000 --> 00:16:46,734
Are you trying to make me cry?
390
00:16:47,066 --> 00:16:49,567
Can you please just take me
back to the harbor?
391
00:16:49,700 --> 00:16:50,734
You created this mess,
392
00:16:50,867 --> 00:16:52,300
it's not my problem.
393
00:16:52,433 --> 00:16:53,593
I'm not gonna have my day off
394
00:16:53,667 --> 00:16:55,042
high-jacked by some
overly demanding
395
00:16:55,066 --> 00:16:56,767
pirate bridesmaid.
396
00:16:56,900 --> 00:16:58,834
That's rule number one actually.
397
00:16:59,734 --> 00:17:01,633
Okay. Fine. Fine,
398
00:17:01,767 --> 00:17:04,367
we will use this time to discuss
your rates for finding my ring.
399
00:17:04,500 --> 00:17:06,633
Rule number two,
no business talk aboard the Gem.
400
00:17:07,300 --> 00:17:09,800
Okay. Then let me at least
just show you a picture of it.
401
00:17:09,934 --> 00:17:12,200
Rule number three,
no cellphones.
402
00:17:12,333 --> 00:17:14,266
I'm sorry.
Give me my phone back.
403
00:17:14,400 --> 00:17:16,867
Uh, either it goes in the safe
or it goes overboard.
404
00:17:17,000 --> 00:17:18,333
You got to be kidding.
405
00:17:21,934 --> 00:17:24,166
Oh, get the wheel,
get the wheel.
406
00:17:24,834 --> 00:17:26,867
This cannot be happening.
407
00:17:27,000 --> 00:17:28,300
You know, people pay big bucks
408
00:17:28,433 --> 00:17:29,967
for a private sailboat ride
409
00:17:30,100 --> 00:17:32,734
by a skilled naval officer
such as myself.
410
00:17:34,467 --> 00:17:35,734
Move, please.
411
00:17:36,834 --> 00:17:37,967
All right. Fine.
412
00:17:38,100 --> 00:17:39,667
How much?
413
00:17:39,800 --> 00:17:41,967
- How much?
- How much what?
414
00:17:42,100 --> 00:17:44,533
How much is it
to charter your boat?
415
00:17:44,667 --> 00:17:47,166
I will pay your charter fee
for the rest of the day
416
00:17:47,300 --> 00:17:51,266
if you please, please
just take me back to the harbor.
417
00:17:51,400 --> 00:17:54,033
Indulge me, please,
please for you own benefit,
418
00:17:54,166 --> 00:17:56,333
just take a moment to appreciate
where you are, okay?
419
00:17:56,467 --> 00:17:58,867
That island over there
and the water around this
420
00:17:59,000 --> 00:18:00,309
they're all living,
breathing entities.
421
00:18:00,333 --> 00:18:04,533
This boat headed into the wind
silently picking up speed,
422
00:18:04,667 --> 00:18:06,200
headed towards
the infinite horizon,
423
00:18:06,333 --> 00:18:09,367
all the joys of sailing
come to you in a rush
424
00:18:09,500 --> 00:18:12,567
setting you free from all
the troubles of the mainland.
425
00:18:14,667 --> 00:18:16,834
Oh, will you please
just take me back to the harbor?
426
00:18:16,967 --> 00:18:20,200
I already
told you, I cannot do that.
427
00:18:28,333 --> 00:18:29,467
Thank You.
428
00:18:31,567 --> 00:18:32,767
No text, no calls.
429
00:18:32,900 --> 00:18:34,266
It's not like
Addie to go off grid.
430
00:18:34,400 --> 00:18:36,100
It's too early to get worried.
431
00:18:36,233 --> 00:18:37,443
The girl sleeps
with her phone under her pillow.
432
00:18:37,467 --> 00:18:39,867
Well, maybe she has bad service.
433
00:18:40,000 --> 00:18:42,367
- Try her again, Mom.
- Okay.
434
00:18:42,500 --> 00:18:43,533
I found her.
435
00:18:43,667 --> 00:18:45,800
- What?
- Oh.
436
00:18:52,300 --> 00:18:53,734
Hey, wait, wait, wait, um,
437
00:18:53,867 --> 00:18:55,433
that's my resort can you, um,
438
00:18:55,567 --> 00:18:56,867
can you just take me to shore?
439
00:18:57,000 --> 00:18:59,900
This is as close
as I can get. Keep the jacket.
440
00:19:00,100 --> 00:19:01,767
You can safely swim
from here and get back
441
00:19:01,900 --> 00:19:03,867
to your beloved
wedding obligations.
442
00:19:04,633 --> 00:19:06,967
Oh, wait, so you just want me
443
00:19:07,100 --> 00:19:09,767
to jump off
the side of a moving boat?
444
00:19:09,900 --> 00:19:12,867
Why not?
You had no trouble jumping on.
445
00:19:14,133 --> 00:19:15,533
Now or never.
446
00:19:27,133 --> 00:19:29,300
I'll see you tomorrow
morning bright and early,
447
00:19:29,433 --> 00:19:31,533
Dive Bungalow 7:00 AM.
448
00:19:43,633 --> 00:19:44,934
Oh, Addie.
449
00:19:48,200 --> 00:19:49,867
Who's the hunky sailor man?
450
00:19:50,000 --> 00:19:51,033
Hunky sailor?
451
00:19:51,166 --> 00:19:53,834
Please don't ask.
452
00:19:53,967 --> 00:19:56,133
Honey, are you taking
sailing lessons?
453
00:19:56,266 --> 00:19:57,734
No, I am not taking
sailing lessons.
454
00:19:57,867 --> 00:20:01,233
He is a dive instructor
who I went to talk you
455
00:20:01,367 --> 00:20:03,467
about helping me find my ring.
456
00:20:03,600 --> 00:20:04,760
How did you get onto his boat?
457
00:20:04,867 --> 00:20:06,200
Long story.
458
00:20:06,333 --> 00:20:07,867
Honey,
this isn't like you, you know,
459
00:20:08,000 --> 00:20:09,609
we've been worried,
we've been trying to reach you.
460
00:20:09,633 --> 00:20:13,400
Yeah, my phone...
Ugh, it doesn't matter.
461
00:20:14,367 --> 00:20:15,967
I'm gonna go change.
462
00:20:16,100 --> 00:20:18,367
I will be back. Okay.
463
00:20:20,266 --> 00:20:21,400
Excuse me.
464
00:20:22,100 --> 00:20:24,066
What do you think?
465
00:20:24,200 --> 00:20:26,233
How hunky is the sailorman?
466
00:20:26,367 --> 00:20:28,567
See for yourself.
467
00:20:28,700 --> 00:20:30,066
- Oh.
- Fair.
468
00:20:30,200 --> 00:20:31,633
I mean, he's okay looking.
469
00:20:31,767 --> 00:20:34,000
Yeah, keep telling yourself
that Nate-dog.
470
00:20:34,133 --> 00:20:35,867
He looks like a Kennedy.
471
00:20:40,133 --> 00:20:42,667
All right. I'll
finish up here. Great job today.
472
00:20:42,800 --> 00:20:44,200
Thanks. You too.
473
00:20:44,333 --> 00:20:45,533
Okay. I'll see you tomorrow.
474
00:20:45,667 --> 00:20:46,834
Yeah, I'll see you tomorrow.
475
00:20:46,967 --> 00:20:49,600
Oh, um, hi, sorry, excuse me.
476
00:20:51,367 --> 00:20:53,500
Hi, sorry, um, I recognize you,
477
00:20:53,633 --> 00:20:56,066
you're from, uh...
You're from Bios, right?
478
00:20:56,200 --> 00:20:57,834
Uh, Dr. Mazur I presume?
479
00:20:57,967 --> 00:21:00,233
Wow. I usually don't get
recognized outside
480
00:21:00,367 --> 00:21:02,367
of our facility or at
our facility,
481
00:21:02,500 --> 00:21:03,860
- come to think of it.
- No, sorry.
482
00:21:03,900 --> 00:21:05,340
I'm just so excited.
I recognized you
483
00:21:05,433 --> 00:21:08,800
from your website.
Um, I'm Addie Watson.
484
00:21:08,934 --> 00:21:11,533
I'm staying at the hotel,
I used to study
485
00:21:11,667 --> 00:21:14,300
Marine Biology and, uh,
I was actually hoping
486
00:21:14,433 --> 00:21:16,066
to come tour
your facility this week
487
00:21:16,200 --> 00:21:18,400
to get a better sense
of what you guys are doing here.
488
00:21:18,533 --> 00:21:20,533
Sure.
Call my assistant.
489
00:21:20,667 --> 00:21:22,343
We'll be happy to set-up
a time for you to come
490
00:21:22,367 --> 00:21:23,800
in and tour the facility.
491
00:21:23,934 --> 00:21:25,400
Wait? Really?
Yep.
492
00:21:25,533 --> 00:21:27,300
Oh, my gosh thank you.
Thank you so much!
493
00:21:27,433 --> 00:21:28,633
Thank you.
494
00:21:36,333 --> 00:21:37,867
Good morning.
495
00:21:38,000 --> 00:21:39,266
Good mornin'.
496
00:21:39,400 --> 00:21:40,910
I'll trade your life jacket
for a cell phone.
497
00:21:40,934 --> 00:21:43,567
Gladly. I had no idea
how to turn it off.
498
00:21:43,700 --> 00:21:45,633
The thing was squawking
all night long.
499
00:21:45,767 --> 00:21:47,800
Made me feel better
about not having one.
500
00:21:47,934 --> 00:21:49,433
How do people
get in touch with you?
501
00:21:49,567 --> 00:21:51,533
They leave a message
at the hotel.
502
00:21:51,667 --> 00:21:53,467
Oh, that is wildly inefficient.
503
00:21:53,600 --> 00:21:55,000
Well, you found me
without a problem
504
00:21:55,066 --> 00:21:58,367
so from my perspective,
system works just fine.
505
00:21:58,500 --> 00:22:00,467
Okay.
Look, I'm sorry
506
00:22:00,600 --> 00:22:02,076
if we got off
on the wrong foot yesterday
507
00:22:02,100 --> 00:22:04,767
but I really do need
your help finding this ring.
508
00:22:04,900 --> 00:22:06,710
Hannah said that you were
the best and that you were
509
00:22:06,734 --> 00:22:08,967
a very reasonable negotiator.
510
00:22:09,100 --> 00:22:10,367
Did she now?
511
00:22:10,500 --> 00:22:12,200
Yeah. Oh...
512
00:22:12,333 --> 00:22:15,633
Uh, hold on one second
I just have to take this.
513
00:22:15,767 --> 00:22:18,467
Uh, Dear Watson,
this is Addie speaking.
514
00:22:18,600 --> 00:22:20,200
Okay. Shyla,
Shyla, what's going on?
515
00:22:20,333 --> 00:22:22,266
Is everything okay?
516
00:22:22,400 --> 00:22:23,710
Okay. So please tell me
that the company
517
00:22:23,734 --> 00:22:25,600
is not imploding on us.
518
00:22:25,734 --> 00:22:27,294
- Okay, hey, I'll be right back.
- Yeah.
519
00:22:27,333 --> 00:22:29,900
Okay. So tell me
what's happening?
520
00:22:31,166 --> 00:22:32,166
Okay.
521
00:22:32,967 --> 00:22:35,500
- Good morning, Jack.
- Good morning.
522
00:22:35,633 --> 00:22:37,633
I have an updated schedule
for today.
523
00:22:37,767 --> 00:22:38,767
Thank you.
524
00:22:38,800 --> 00:22:41,767
I see that Addie
was able to track you down.
525
00:22:41,900 --> 00:22:43,910
Hey, remind me of my rule about
telling guests where I live.
526
00:22:43,934 --> 00:22:46,767
She was so upset about her ring.
I didn't want it to ruin her vacation.
527
00:22:46,900 --> 00:22:48,767
Yeah, better
to ruin my day, huh?
528
00:22:48,900 --> 00:22:51,500
I was only trying to help.
It seemed like a win-win.
529
00:22:51,633 --> 00:22:54,467
Help someone in need.
Earn funds for your trip.
530
00:22:54,600 --> 00:22:56,433
How thoughtful of you.
531
00:22:56,567 --> 00:22:58,867
I say this
with nothing but love.
532
00:22:59,000 --> 00:23:01,166
I know you've been
through a lot,
533
00:23:01,300 --> 00:23:03,233
but you can't shut
the world out forever.
534
00:23:03,367 --> 00:23:04,500
I can try.
535
00:23:04,633 --> 00:23:06,166
But If there's a real emergency,
536
00:23:06,300 --> 00:23:08,200
still call me, don't call Kate.
537
00:23:08,333 --> 00:23:09,453
Okay. I'll talk to you soon.
538
00:23:09,567 --> 00:23:11,533
Bye.
539
00:23:11,667 --> 00:23:14,166
- Oh, Hannah, hi.
- Hi.
540
00:23:14,300 --> 00:23:15,600
I found Jack.
541
00:23:15,734 --> 00:23:18,066
I see that.
Good luck on your search.
542
00:23:18,200 --> 00:23:20,033
Thank you.
543
00:23:22,800 --> 00:23:24,533
So what's Dear Watson?
544
00:23:24,667 --> 00:23:26,166
Uh, it's my sister's company.
545
00:23:26,300 --> 00:23:28,667
Well, um, our company sort of.
546
00:23:28,800 --> 00:23:31,367
Cool. What do you sell,
uh, magnifying glasses,
547
00:23:31,500 --> 00:23:33,233
wooden pipes, cool little hats?
548
00:23:34,633 --> 00:23:36,734
Elementary Dear Watson.
549
00:23:36,867 --> 00:23:39,767
Oh, my goodness.
I don't do accents.
550
00:23:39,900 --> 00:23:41,367
- Yeah. Yeah. Nice.
- Normally.
551
00:23:41,500 --> 00:23:44,266
Uh, no, no,
we, uh, we sell clothes.
552
00:23:44,400 --> 00:23:45,876
Yeah, but good catch
on the reference.
553
00:23:45,900 --> 00:23:48,200
My dad is a very big
Sherlock Holmes fan
554
00:23:48,333 --> 00:23:50,367
and, uh, it's our last name,
so yeah.
555
00:23:50,500 --> 00:23:53,066
- Nice.
- Yeah.
556
00:23:53,200 --> 00:23:55,367
- Can we get this thing going?
- Ladies first.
557
00:23:55,500 --> 00:23:57,333
No I never speak first
in negotiations.
558
00:23:57,467 --> 00:23:59,166
Neither do I.
559
00:23:59,300 --> 00:24:02,633
So what do we do now?
560
00:24:02,767 --> 00:24:04,487
Uh, okay. How about
I start with showing you
561
00:24:04,567 --> 00:24:06,800
a picture of the ring.
562
00:24:06,934 --> 00:24:08,200
Sure.
563
00:24:09,567 --> 00:24:12,233
Oh, wow. Is that
a Golden South Sea Pearl?
564
00:24:12,367 --> 00:24:13,767
- Uh-hmm.
- What's it worth?
565
00:24:13,900 --> 00:24:17,600
Uh, I don't know actually.
Does it matter?
566
00:24:17,734 --> 00:24:19,254
I base my recovery fee
off a percentage
567
00:24:19,367 --> 00:24:22,567
of what the item is worth,
minimum 10, maximum of 30.
568
00:24:22,700 --> 00:24:24,433
If I find it quickly,
I charge less.
569
00:24:24,567 --> 00:24:26,343
It's proportional to my effort.
I only get paid
570
00:24:26,367 --> 00:24:28,133
if and when I find your ring.
571
00:24:28,567 --> 00:24:30,166
Okay. Well, yeah,
Hannah said that
572
00:24:30,300 --> 00:24:31,443
you had a high recovery rate.
573
00:24:31,467 --> 00:24:32,543
I had to have
a discussion with Hannah
574
00:24:32,567 --> 00:24:35,767
about conversational boundaries,
575
00:24:35,900 --> 00:24:37,033
but, yeah,
576
00:24:37,900 --> 00:24:39,967
let's try this
from a different angle.
577
00:24:40,100 --> 00:24:41,800
What is it worth to you?
578
00:24:42,767 --> 00:24:46,834
I... it's not an easy
question for me to answer.
579
00:24:46,967 --> 00:24:50,600
Well it, uh,
belonged to my grandma,
580
00:24:50,734 --> 00:24:52,333
so it's completely unique.
581
00:24:52,467 --> 00:24:56,767
My grandpa found the pearl
and he designed it himself.
582
00:24:56,900 --> 00:24:58,340
I don't know, no,
I would never dream
583
00:24:58,433 --> 00:24:59,593
putting an actual price on it.
584
00:24:59,633 --> 00:25:01,133
It would...
It would just jinx it.
585
00:25:01,266 --> 00:25:02,834
Jinx what?
586
00:25:02,967 --> 00:25:05,400
Okay. This is gonna sound
really silly.
587
00:25:05,533 --> 00:25:07,133
I understand that.
588
00:25:07,266 --> 00:25:09,533
But my grandma believed
that the ring
589
00:25:09,667 --> 00:25:11,333
would bring me good luck.
590
00:25:11,467 --> 00:25:15,700
She went as far as to claim
that it has magical properties.
591
00:25:15,834 --> 00:25:17,767
Does it have magical properties?
592
00:25:18,834 --> 00:25:21,734
I mean, um...
593
00:25:21,867 --> 00:25:24,867
Okay. The only thing
that I know for sure is...
594
00:25:26,800 --> 00:25:28,633
I love my grandma
more than words
595
00:25:28,767 --> 00:25:31,000
and she was a really,
really special person
596
00:25:31,133 --> 00:25:34,000
in my life, so...
597
00:25:34,133 --> 00:25:35,700
wearing her ring just...
598
00:25:35,834 --> 00:25:39,066
guarantees that she's
never far from my thoughts.
599
00:25:39,200 --> 00:25:40,767
Sounds like magic to me.
600
00:25:44,633 --> 00:25:46,066
Okay. Look,
what if I give you
601
00:25:46,200 --> 00:25:48,333
a $2,000 guarantee up front,
602
00:25:48,467 --> 00:25:50,900
and then a $2,000 bonus
for when you find the ring.
603
00:25:51,033 --> 00:25:53,066
I'd say that's
more than fair. Yeah.
604
00:25:53,200 --> 00:25:55,276
All right. I just need you
to be as motivated as possible.
605
00:25:55,300 --> 00:25:57,066
I mean, I'm only here
for a few days
606
00:25:57,200 --> 00:25:59,900
and it would kill me to leave
this island without it.
607
00:26:01,934 --> 00:26:04,033
That's a lot of pressure.
608
00:26:04,166 --> 00:26:06,142
You know I can't guarantee
I'm gonna find it, right?
609
00:26:06,166 --> 00:26:08,009
I know. I know. I just...
I need you to promise me
610
00:26:08,033 --> 00:26:10,667
that you're gonna try
your very, very, best, please?
611
00:26:14,500 --> 00:26:16,600
- Let's walk down the shoreline.
- Really? Thanks.
612
00:26:16,734 --> 00:26:20,000
See if we can get a rough idea
where you think you had it last.
613
00:26:23,867 --> 00:26:25,367
Uh, so, I don't know.
614
00:26:25,500 --> 00:26:27,343
I'm thinking that I lost it
somewhere in the middle.
615
00:26:27,367 --> 00:26:29,076
- And what time was that?
- I don't know for sure.
616
00:26:29,100 --> 00:26:30,834
I didn't even realize
that I lost it
617
00:26:30,967 --> 00:26:32,533
till we got back
on the beach but...
618
00:26:32,667 --> 00:26:34,443
I'm sorry. Did I hear
you say you lost something?
619
00:26:34,467 --> 00:26:35,834
- Nope.
- Yeah, I lost my ring.
620
00:26:35,967 --> 00:26:38,533
No, she... it's all good.
621
00:26:38,667 --> 00:26:40,033
No, she said ring, right?
622
00:26:40,166 --> 00:26:42,133
No, she said, uh,
ain't no thing.
623
00:26:42,266 --> 00:26:44,000
Oh.
624
00:26:44,133 --> 00:26:45,843
Yeah, we're just enjoying
the view man, so...
625
00:26:45,867 --> 00:26:47,066
- All right.
- Yeah.
626
00:26:47,200 --> 00:26:49,333
Okay. Well, you guys take care.
627
00:26:49,467 --> 00:26:52,033
If you need my service,
my name is Doug.
628
00:26:52,166 --> 00:26:53,667
Doug Chamberlain.
629
00:26:54,066 --> 00:26:55,667
- Have a good one.
- Yeah, you too.
630
00:26:55,800 --> 00:26:57,033
Okay.
631
00:26:59,967 --> 00:27:01,600
Uh, okay.
What was that all about?
632
00:27:01,734 --> 00:27:03,176
Why didn't you tell him,
he could've helped us?
633
00:27:03,200 --> 00:27:05,600
Trust me,
he doesn't wanna help you.
634
00:27:05,734 --> 00:27:07,700
The last thing you want
is the word to get out
635
00:27:07,834 --> 00:27:09,042
that you lost something valuable.
636
00:27:09,066 --> 00:27:11,600
Beachcombers like Doug,
are real sharks,
637
00:27:11,734 --> 00:27:14,367
they smell a little blood
in the water and they swarm.
638
00:27:14,500 --> 00:27:17,967
Oh. Geez. Okay. I never
thought of it like that.
639
00:27:18,100 --> 00:27:19,500
- We just got to be careful.
- Yeah.
640
00:27:19,533 --> 00:27:21,009
There's deep water
out there, plenty of reef.
641
00:27:21,033 --> 00:27:22,242
Lots of places
for your ring to hide.
642
00:27:22,266 --> 00:27:23,300
Yeah.
643
00:27:23,433 --> 00:27:24,967
With the tide
rolling in and out,
644
00:27:25,100 --> 00:27:26,509
there's no telling
which way it could've drifted.
645
00:27:26,533 --> 00:27:28,867
I have about a two-hour window
to dive each day
646
00:27:29,000 --> 00:27:30,700
when I'm not obligated
to the resort.
647
00:27:30,834 --> 00:27:34,033
Uh, well,
how soon can you start?
648
00:27:34,166 --> 00:27:35,800
Today soon enough?
649
00:27:35,934 --> 00:27:37,014
Yeah.
That would be perfect.
650
00:27:37,100 --> 00:27:38,367
All right. We got a deal?
651
00:27:38,500 --> 00:27:39,633
One more thing.
652
00:27:39,767 --> 00:27:40,633
What's that?
653
00:27:40,767 --> 00:27:42,033
Well, when I'm available
654
00:27:42,166 --> 00:27:44,200
and not in the middle of my
sisterly duties,
655
00:27:44,333 --> 00:27:46,300
I wanna dive with you.
656
00:27:46,433 --> 00:27:49,233
- That's a deal-breaker.
- What? Why?
657
00:27:49,367 --> 00:27:51,967
I mean, I just told you how
important this ring is to me.
658
00:27:52,100 --> 00:27:53,660
You really expect me
to sit on the shore
659
00:27:53,767 --> 00:27:55,066
and just do nothing?
660
00:27:55,200 --> 00:27:57,300
I'm highly skilled.
Former US Navy Diver.
661
00:27:57,433 --> 00:27:59,400
All you'll do is slow me down.
662
00:27:59,533 --> 00:28:01,242
I couldn't even certify you
before it's time for you
663
00:28:01,266 --> 00:28:04,033
- to get on a flight.
- No, no, no, no.
664
00:28:04,166 --> 00:28:05,333
I am already certified.
665
00:28:05,467 --> 00:28:06,667
In fact,
666
00:28:06,800 --> 00:28:11,533
I am... a dive master.
667
00:28:14,934 --> 00:28:16,166
What do you need me for?
668
00:28:16,300 --> 00:28:17,834
You know the reef
669
00:28:17,967 --> 00:28:20,033
and we're gonna cover twice
as much ground together.
670
00:28:20,166 --> 00:28:22,533
You don't trust that
I can find it on my own, do you?
671
00:28:22,667 --> 00:28:25,934
Okay. Look, my sister
encouraged me to enjoy this trip
672
00:28:26,066 --> 00:28:28,367
and I really,
really enjoy diving,
673
00:28:28,500 --> 00:28:31,533
so, yeah, it might not be
the most ideal situation
674
00:28:31,667 --> 00:28:34,734
but I plan to take
full advantage of it.
675
00:28:35,533 --> 00:28:38,166
And you know what,
it gives me the perfect excuse
676
00:28:38,300 --> 00:28:39,776
to get back
into something that I love,
677
00:28:39,800 --> 00:28:43,367
that I've been away
from for far too long honestly.
678
00:28:43,500 --> 00:28:45,140
You might've led
with the dive master bit.
679
00:28:45,166 --> 00:28:46,409
Yeah, it's too much fun
watching you
680
00:28:46,433 --> 00:28:48,033
get all bent out of shape.
681
00:28:48,166 --> 00:28:50,100
Only time I can dive today
is right now.
682
00:28:50,233 --> 00:28:52,166
Perfect.
Let's do it!
683
00:28:52,300 --> 00:28:54,066
The sooner, the better.
684
00:28:59,266 --> 00:29:01,633
Where is he?
685
00:29:03,834 --> 00:29:05,934
I set the buoys.
Have you ever done
686
00:29:06,066 --> 00:29:07,934
a compass grid search?
687
00:29:08,066 --> 00:29:09,166
I understand the basics,
688
00:29:09,300 --> 00:29:10,667
but never done it before.
689
00:29:10,800 --> 00:29:12,276
All right,
it can get pretty murky down there
690
00:29:12,300 --> 00:29:13,667
when we start
moving things around,
691
00:29:13,800 --> 00:29:16,400
so the trick is to rely
on your metal detector.
692
00:29:16,533 --> 00:29:18,367
Uh, yeah, just follow my lead.
693
00:29:18,500 --> 00:29:19,810
Uh, you'll figure it out
pretty quick.
694
00:29:19,834 --> 00:29:21,643
We could be as strategic
as we want down there,
695
00:29:21,667 --> 00:29:23,433
but in the end,
the only way we find it,
696
00:29:23,567 --> 00:29:26,433
is that the ocean lets us
find it if we're sincere,
697
00:29:26,567 --> 00:29:30,100
respectful, you know,
we got a shot.
698
00:29:30,233 --> 00:29:33,166
All right.
I will, uh, do my best.
699
00:29:33,300 --> 00:29:34,433
Let's dive.
700
00:30:29,233 --> 00:30:31,066
- I got something.
- Really?
701
00:30:31,200 --> 00:30:33,233
Show it to me,
show it to me, show it to me,
702
00:30:33,367 --> 00:30:35,033
come on, come on, come on.
703
00:30:35,166 --> 00:30:37,567
Hope you got it.
I'm so damn excited.
704
00:30:37,700 --> 00:30:38,567
Hold on.
705
00:30:38,700 --> 00:30:40,333
Let me see. Let me see.
706
00:30:40,467 --> 00:30:42,266
What do you think, is that it?
707
00:30:45,300 --> 00:30:47,333
No. No, it's not it.
708
00:30:47,467 --> 00:30:49,400
Oh, no, it's not it.
709
00:30:50,266 --> 00:30:52,500
Oh, no, no, no, no!
Nothing to see here folks.
710
00:30:52,633 --> 00:30:54,166
- No.
- No, that's not it.
711
00:30:54,300 --> 00:30:56,266
- You keep moving on.
- No.
712
00:30:59,166 --> 00:31:01,100
Well, we'll try again tomorrow.
713
00:31:01,233 --> 00:31:03,300
Yeah. Yup.
714
00:31:03,433 --> 00:31:05,073
Hey, what are you gonna do
with that ring?
715
00:31:05,133 --> 00:31:06,767
Uh, hand it off to Hannah.
716
00:31:06,900 --> 00:31:08,934
She'll reach out
to the resort guest list.
717
00:31:09,066 --> 00:31:10,867
See if we can find out
who lost it.
718
00:31:11,500 --> 00:31:14,633
Well, I'm sure that the owner
will be thrilled to get it back.
719
00:31:14,767 --> 00:31:16,934
They probably thought
it was lost forever.
720
00:31:17,834 --> 00:31:21,500
You know, my dad taught me
to dive when I was a kid.
721
00:31:21,633 --> 00:31:23,443
There's this unwritten code
that you have to make
722
00:31:23,467 --> 00:31:26,300
every possible effort
to find the rightful owner.
723
00:31:26,433 --> 00:31:29,667
A lot of these things have
real meaning for one of them.
724
00:31:30,767 --> 00:31:34,867
My dad used to call them
the "Treasures of the Heart."
725
00:31:36,233 --> 00:31:37,800
I love that.
726
00:31:44,066 --> 00:31:45,667
Let's bring the gear up, yeah?
727
00:31:45,800 --> 00:31:47,100
Yeah.
728
00:31:56,033 --> 00:31:59,300
These are places you've been?
729
00:31:59,433 --> 00:32:01,734
Oh, places I'm, uh, headed to.
730
00:32:01,867 --> 00:32:05,467
I've been planning
a, uh, sail around the world.
731
00:32:05,600 --> 00:32:09,166
It's taking, uh,
a bit longer than I expected.
732
00:32:09,300 --> 00:32:11,300
- Life happens.
- Wow!
733
00:32:11,433 --> 00:32:13,153
You know, I was gonna do
something like this
734
00:32:13,200 --> 00:32:14,300
after I finished school.
735
00:32:14,433 --> 00:32:16,200
Why didn't you?
736
00:32:16,333 --> 00:32:18,233
Never finished school.
737
00:32:18,967 --> 00:32:21,066
Now I, uh, put my plans on hold
738
00:32:21,200 --> 00:32:23,500
to help my sister
with the company.
739
00:32:25,100 --> 00:32:27,333
Hey, so, uh, only time
I have to dive tomorrow is,
740
00:32:27,467 --> 00:32:29,133
uh, bright and early, sunrise.
741
00:32:29,266 --> 00:32:31,133
If you're available?
742
00:32:31,266 --> 00:32:33,934
I will see you bright and early.
743
00:32:43,834 --> 00:32:45,533
We're almost there, girls.
744
00:32:45,667 --> 00:32:49,000
Ugh, God, we need to
exercise when we get back home.
745
00:32:49,133 --> 00:32:52,000
- Oh, gosh.
- Guys, look at this view.
746
00:32:53,700 --> 00:32:54,800
This is so beautiful.
747
00:32:54,934 --> 00:32:56,567
Thank you, guys.
748
00:32:56,700 --> 00:32:59,300
- Oh my gosh, what a surprise.
- Thank you.
749
00:32:59,433 --> 00:33:03,433
- Wow.
- Thank you.
750
00:33:03,567 --> 00:33:05,167
Hey, Addie,
I'm sorry I meant to ask you.
751
00:33:05,266 --> 00:33:07,734
- How did the ring search go?
- Oh.
752
00:33:07,867 --> 00:33:09,633
Oh, uh, well,
we covered a lot of ground,
753
00:33:09,767 --> 00:33:11,433
but we came up empty-handed.
754
00:33:11,567 --> 00:33:13,409
So we're gonna go diving again
first thing in the morning.
755
00:33:13,433 --> 00:33:15,567
I still can't believe
you're a certified dive master.
756
00:33:15,700 --> 00:33:18,133
- Yeah.
- Yes. It's like a...
757
00:33:18,266 --> 00:33:20,266
you know,
a relic from a previous life.
758
00:33:20,400 --> 00:33:23,533
If you could dive on your own, why
do you need the hunky sailorman?
759
00:33:23,667 --> 00:33:25,009
Oh, yeah,
that is a great question.
760
00:33:25,033 --> 00:33:26,467
Well, first of all,
his name is Jack
761
00:33:26,600 --> 00:33:29,066
and he asked me
the same question.
762
00:33:29,200 --> 00:33:31,200
He, you know, he knows the bay.
763
00:33:31,333 --> 00:33:32,853
And he'd have
some recovery experience.
764
00:33:32,934 --> 00:33:34,767
- Hmm.
- Uh-hmm.
765
00:33:34,900 --> 00:33:36,233
- I'm not buying it.
- Uh-uh.
766
00:33:36,367 --> 00:33:38,367
Oh, Kate, please.
It's simple math, you guys.
767
00:33:38,500 --> 00:33:40,300
We covered twice
as much ground together.
768
00:33:40,433 --> 00:33:41,734
- Addie...
- Hmm.
769
00:33:41,867 --> 00:33:43,166
Do you like this guy?
770
00:33:44,033 --> 00:33:45,633
Okay. If you met him,
you would know
771
00:33:45,767 --> 00:33:47,533
that makes absolutely no sense.
772
00:33:47,667 --> 00:33:50,266
Well, jumping off a dock
onto a moving sailboat
773
00:33:50,400 --> 00:33:52,080
- doesn't make much sense either.
- Uh-hmm.
774
00:33:52,166 --> 00:33:55,367
Okay. Everything that he does
and the way that he does it
775
00:33:55,500 --> 00:33:58,033
just gets under my skin.
776
00:33:58,166 --> 00:34:01,266
I don't know. But then again,
if I'm being honest...
777
00:34:01,400 --> 00:34:04,300
- There's a "But."
- Hmm. Uh-hmm.
778
00:34:04,433 --> 00:34:06,300
I don't know. He...
779
00:34:06,433 --> 00:34:08,767
He said something before
that made him seem
780
00:34:08,900 --> 00:34:12,133
remotely endearing,
about his dad,
781
00:34:12,266 --> 00:34:14,033
but he lives on a sailboat,
okay?
782
00:34:14,166 --> 00:34:16,934
He can just pack up and vanish
in a moment's notice. Nope.
783
00:34:17,066 --> 00:34:19,433
He sounds like a romantic.
784
00:34:19,567 --> 00:34:21,109
Or like someone
who just doesn't wanna grow up.
785
00:34:21,133 --> 00:34:23,900
Or like someone who's willing
to follow the magic.
786
00:34:24,667 --> 00:34:26,633
Okay.
Now, you sound like Grandma.
787
00:34:27,767 --> 00:34:29,133
Follow the magic?
788
00:34:29,266 --> 00:34:30,800
Our grandma was a big believer
789
00:34:30,934 --> 00:34:32,214
- in reading the signs.
- Uh-hmm.
790
00:34:32,266 --> 00:34:34,033
You know, finding the magic
791
00:34:34,166 --> 00:34:35,467
and meaning in everything.
792
00:34:35,600 --> 00:34:37,266
Aw. That's so sweet.
793
00:34:37,400 --> 00:34:38,867
Yeah.
Well, despite her best efforts,
794
00:34:39,000 --> 00:34:40,280
Addie here
has remained a skeptic
795
00:34:40,333 --> 00:34:42,433
in regards
to all things magical.
796
00:34:42,567 --> 00:34:45,934
I like facts and logic.
797
00:34:46,066 --> 00:34:47,276
Things that I can wrap
my head around.
798
00:34:47,300 --> 00:34:49,700
Things that just make sense.
799
00:34:49,834 --> 00:34:51,776
Yeah. When she turned eight,
Addie refused to make a wish
800
00:34:51,800 --> 00:34:54,800
before blowing out the candles
on her birthday cake.
801
00:34:54,934 --> 00:34:55,967
Tell me that's not true!
802
00:34:56,100 --> 00:34:57,600
I don't believe
in placing my faith
803
00:34:57,734 --> 00:35:00,266
in irrational superstitions.
804
00:35:00,400 --> 00:35:03,734
Look, I would love nothing more
than to believe like Grandma,
805
00:35:03,867 --> 00:35:06,834
but nothing in my life has,
806
00:35:06,967 --> 00:35:09,700
you know, led me to believe.
807
00:35:09,834 --> 00:35:11,500
Well, she's no longer with us,
808
00:35:11,633 --> 00:35:13,209
but I think she may be getting
the last laugh on this one.
809
00:35:13,233 --> 00:35:15,266
Hey, to Grandma!
810
00:35:15,400 --> 00:35:17,000
Still setting up
her granddaughters
811
00:35:17,133 --> 00:35:18,533
- from beyond the veil.
- Yes!
812
00:35:18,667 --> 00:35:19,767
I'll drink to that.
813
00:35:19,900 --> 00:35:21,533
Uh-uh, yeah, no, no.
814
00:35:21,667 --> 00:35:22,533
- Cheers.
- Come on.
815
00:35:22,667 --> 00:35:24,266
No.
816
00:35:29,233 --> 00:35:31,400
Welcome to the main event.
817
00:35:31,533 --> 00:35:33,934
The bride and the bridesmaids
818
00:35:34,066 --> 00:35:36,033
versus the groom
and the groomsmen
819
00:35:36,166 --> 00:35:38,100
in the Photo Scavenger Hunt.
820
00:35:38,233 --> 00:35:40,033
Woo! What are
we competing for?
821
00:35:40,166 --> 00:35:42,767
Bragging rights
that last till death do you part
822
00:35:42,900 --> 00:35:46,266
and a hundred dollar gift card
for each team member.
823
00:35:46,400 --> 00:35:49,333
There are five items
on the list.
824
00:35:49,467 --> 00:35:51,200
Your mission
is to be the first team back
825
00:35:51,333 --> 00:35:55,867
along with a group photo
with three of the five items.
826
00:35:56,000 --> 00:35:57,400
Oh.
Oh, we got you beat.
827
00:35:57,533 --> 00:35:58,533
You're going down.
828
00:35:58,667 --> 00:36:00,166
Oh, we'll see about that.
829
00:36:00,300 --> 00:36:01,600
Oh, yes, we will.
830
00:36:01,734 --> 00:36:03,900
Ready, set, go!
831
00:36:04,033 --> 00:36:05,467
- Okay.
- Okay, okay.
832
00:36:05,600 --> 00:36:07,266
Uh, "Strike the bell,
the gong will sing."
833
00:36:07,400 --> 00:36:09,276
"And peace of mind, the sound
will bring." All right.
834
00:36:09,300 --> 00:36:10,900
Okay.
"By light of the moon
835
00:36:11,033 --> 00:36:13,734
and oft by fate, make a wish
by this twisted gate."
836
00:36:13,867 --> 00:36:15,967
- Three, two, one, break.
- Twisted gate.
837
00:36:16,100 --> 00:36:17,834
Okay. So...
838
00:36:17,967 --> 00:36:19,166
What?
Uh, it's like a...
839
00:36:19,300 --> 00:36:21,834
Something like a...
Like at nighttime...
840
00:36:21,967 --> 00:36:24,333
Hi! Hi.
841
00:36:24,467 --> 00:36:25,767
It's, um, it's Jack, right?
842
00:36:25,900 --> 00:36:27,734
Uh, yes, I am.
843
00:36:27,867 --> 00:36:29,800
You must be
the, uh, bride to be?
844
00:36:29,934 --> 00:36:31,400
Yes, I'm Kate.
845
00:36:31,533 --> 00:36:33,276
Addie's sister.
This is our good friend Kara.
846
00:36:33,300 --> 00:36:34,776
Thanks for bringing Addie
in one piece yesterday.
847
00:36:34,800 --> 00:36:36,266
Yeah, you're welcome.
848
00:36:36,400 --> 00:36:37,576
So, we were sent
on a scavenger hunt
849
00:36:37,600 --> 00:36:40,633
by the resort.
Do you know the island well?
850
00:36:40,767 --> 00:36:42,433
- I do.
- Hmm.
851
00:36:42,567 --> 00:36:44,667
Would you like
to play tour guide?
852
00:36:44,800 --> 00:36:46,000
Oh, no.
853
00:36:46,133 --> 00:36:47,967
I am sure
that Jack is far too busy
854
00:36:48,100 --> 00:36:49,734
to chauffeur us
around the island, so.
855
00:36:49,867 --> 00:36:52,633
As luck would have it my,
uh, next dive just canceled,
856
00:36:52,767 --> 00:36:54,166
so technically I'm free.
857
00:36:54,300 --> 00:36:56,066
Terrific!
858
00:36:56,200 --> 00:36:57,600
But I should probably
use that time
859
00:36:57,734 --> 00:36:58,834
to dive for Addie's ring.
860
00:36:58,967 --> 00:37:00,834
Yes, yes, you should.
861
00:37:00,967 --> 00:37:02,166
So I'm sorry, ladies.
862
00:37:02,300 --> 00:37:04,400
But Jack is technically
on the clock.
863
00:37:04,533 --> 00:37:06,000
Yeah. Technically,
that's true.
864
00:37:06,133 --> 00:37:07,567
But, um, you forgot about this.
865
00:37:07,700 --> 00:37:10,967
Sorry, Jack, I'm pulling
the bride card on this one.
866
00:37:11,100 --> 00:37:12,567
Looks pretty legit.
867
00:37:12,700 --> 00:37:13,700
Oh, it's platinum level.
868
00:37:13,800 --> 00:37:15,400
Yeah, you're coming with us.
869
00:37:18,200 --> 00:37:19,233
What are you doing?
870
00:37:19,367 --> 00:37:20,667
What? You gave it to me.
871
00:37:20,800 --> 00:37:22,633
Oh, yeah. No, I know,
I just didn't expect you
872
00:37:22,767 --> 00:37:23,967
to use it against me.
873
00:37:24,100 --> 00:37:25,667
I am well within
my bridal privileges.
874
00:37:25,800 --> 00:37:27,066
Oh, I know.
875
00:37:27,200 --> 00:37:28,760
I just feel like
this is something else.
876
00:37:28,834 --> 00:37:30,609
I'm just trying to figure out
what you're trying to do.
877
00:37:30,633 --> 00:37:33,433
I am trying
to win a scavenger hunt.
878
00:37:36,934 --> 00:37:38,033
Okay. All right.
879
00:37:38,166 --> 00:37:39,867
I will, uh,
I will call us a ride.
880
00:37:40,000 --> 00:37:41,734
We can take my Jeep if you want.
881
00:37:41,867 --> 00:37:43,033
Oh, even better.
882
00:37:45,166 --> 00:37:46,834
Yeah.
883
00:37:46,967 --> 00:37:48,166
Of course, he has a jeep.
884
00:37:55,667 --> 00:37:58,066
"By light of the moon
and oft by fate,
885
00:37:58,200 --> 00:38:00,266
just make a wish
by this twisted gate."
886
00:38:00,400 --> 00:38:02,433
It's the Moongate.
I'm telling you.
887
00:38:03,266 --> 00:38:05,834
Okay.
I guess we'll see.
888
00:38:11,934 --> 00:38:14,800
Oh, the boys
are never gonna find this.
889
00:38:14,934 --> 00:38:15,934
You're welcome.
890
00:38:16,066 --> 00:38:17,834
Okay. Here.
Take a picture.
891
00:38:20,066 --> 00:38:22,567
Okay.
892
00:38:22,700 --> 00:38:23,700
Pose.
893
00:38:23,767 --> 00:38:25,047
- Oh, yeah.
- All right. Awesome.
894
00:38:25,166 --> 00:38:26,176
Now, let's get on the next clue!
895
00:38:26,200 --> 00:38:27,467
Oh, hold on. Hold on.
896
00:38:27,600 --> 00:38:28,767
We have to make a wish first.
897
00:38:28,900 --> 00:38:29,900
Hmm?
898
00:38:29,934 --> 00:38:31,467
You can't pass a moon door
899
00:38:31,600 --> 00:38:32,876
without walking through
and making a wish first.
900
00:38:32,900 --> 00:38:33,980
What is this, amateur hour?
901
00:38:34,066 --> 00:38:35,233
Oops, sorry, okay.
902
00:38:35,367 --> 00:38:37,800
Oh, I love that.
903
00:38:40,734 --> 00:38:43,233
Uh, you should make a wish
to find your ring.
904
00:38:43,367 --> 00:38:45,133
Oh, isn't that
what I hired you for?
905
00:38:45,266 --> 00:38:46,734
I can use
all the help I can get.
906
00:38:46,867 --> 00:38:50,633
Oh, um, Addie doesn't believe
in making wishes.
907
00:38:50,767 --> 00:38:52,266
Why not?
908
00:38:52,400 --> 00:38:54,100
Well, I just, you know,
909
00:38:54,233 --> 00:38:56,242
I think you're just setting
yourself up for disappointment
910
00:38:56,266 --> 00:38:57,643
- when they don't come true.
- Okay.
911
00:38:57,667 --> 00:38:59,633
You're kind of missing
the point.
912
00:38:59,767 --> 00:39:01,467
Really?
Now, what would that be?
913
00:39:01,600 --> 00:39:04,033
Positive energy,
good vibes, karma,
914
00:39:04,166 --> 00:39:05,300
good old-fashioned hope,
915
00:39:05,433 --> 00:39:07,533
that's what a wish is all about.
916
00:39:07,667 --> 00:39:09,400
Without hope,
917
00:39:09,900 --> 00:39:11,667
you got no chance at all.
918
00:39:15,266 --> 00:39:16,834
Okay, fine.
919
00:39:40,400 --> 00:39:43,033
How did you come
to live in Hawaii, Jack?
920
00:39:43,166 --> 00:39:44,467
Well, my parents
honeymooned here
921
00:39:44,600 --> 00:39:46,066
and they loved it so much,
922
00:39:46,200 --> 00:39:48,066
they would visit
every single year.
923
00:39:48,200 --> 00:39:49,567
All of my favorite memories
924
00:39:49,700 --> 00:39:51,934
are from right here
on this island.
925
00:39:52,066 --> 00:39:53,767
So...
926
00:39:53,900 --> 00:39:54,934
are you single?
927
00:39:55,066 --> 00:39:56,200
Kara!
928
00:39:56,333 --> 00:39:58,967
I am.
929
00:39:59,100 --> 00:40:00,734
May I ask why?
930
00:40:00,867 --> 00:40:02,533
Why does this feel
like a job interview?
931
00:40:02,667 --> 00:40:04,467
Seriously.
What's the problem?
932
00:40:04,600 --> 00:40:06,133
Problem, I mean...
933
00:40:06,266 --> 00:40:07,300
All right, fine.
934
00:40:07,433 --> 00:40:09,266
To answer your question,
935
00:40:09,400 --> 00:40:10,533
I don't know.
936
00:40:10,667 --> 00:40:12,967
I tend to size people up
very quickly
937
00:40:13,100 --> 00:40:15,400
and see who they are
underneath the surface.
938
00:40:15,533 --> 00:40:17,053
I don't like to waste my time
if I know
939
00:40:17,166 --> 00:40:18,876
something doesn't have a chance
of working out.
940
00:40:18,900 --> 00:40:20,767
I know exactly what you mean.
941
00:40:20,900 --> 00:40:22,533
Oh, well,
942
00:40:22,667 --> 00:40:25,367
at least you two
have one thing in common.
943
00:40:25,500 --> 00:40:27,367
"Strike the bell,
the gong will sing.
944
00:40:27,500 --> 00:40:29,567
And peace of mind,
the sound will bring."
945
00:40:29,700 --> 00:40:32,033
Now, this is a ritual
I can get behind.
946
00:40:32,166 --> 00:40:34,066
Okay.
947
00:40:34,200 --> 00:40:36,000
Woo!
948
00:40:36,633 --> 00:40:38,700
All right. Pose.
949
00:40:38,834 --> 00:40:40,967
All right. Smile!
950
00:40:41,100 --> 00:40:42,400
Okay. Next clue.
951
00:40:42,533 --> 00:40:44,200
"You're almost done,
you're on the brink,
952
00:40:44,333 --> 00:40:46,867
so snap a pic
with a spiny drink."
953
00:40:47,000 --> 00:40:48,133
Spiny drink.
954
00:40:48,266 --> 00:40:49,467
Spiny drink.
955
00:40:49,600 --> 00:40:51,467
Who made these?
956
00:40:51,967 --> 00:40:54,333
You know I know it, right?
957
00:41:06,133 --> 00:41:07,133
Hmm. Did we win?
958
00:41:07,233 --> 00:41:08,300
Absolutely!
959
00:41:08,433 --> 00:41:09,633
Yes!
960
00:41:09,767 --> 00:41:11,167
Mainly because
the groomsmen gave up
961
00:41:11,266 --> 00:41:12,867
and decided to go play golf.
962
00:41:13,000 --> 00:41:14,100
Those stinkers!
963
00:41:14,233 --> 00:41:15,433
Still, we had a great time
964
00:41:15,567 --> 00:41:16,834
with a really great tour guide.
965
00:41:16,967 --> 00:41:19,934
Yes, thanks, Jack,
it was a lovely afternoon.
966
00:41:20,066 --> 00:41:21,106
The pleasure was all mine.
967
00:41:21,233 --> 00:41:22,393
Can I borrow you for a minute?
968
00:41:22,433 --> 00:41:23,967
Scheduling question.
969
00:41:24,100 --> 00:41:25,667
Excuse me.
970
00:41:26,500 --> 00:41:28,867
You should go
on a date with him.
971
00:41:29,000 --> 00:41:30,767
No. Huh. No.
972
00:41:30,900 --> 00:41:32,800
He's helping me find my ring.
That is it.
973
00:41:32,934 --> 00:41:34,600
Okay. He got you,
the most skeptical woman
974
00:41:34,734 --> 00:41:36,333
on the planet,
to make an actual wish.
975
00:41:36,467 --> 00:41:37,500
It's kind of epic.
976
00:41:37,633 --> 00:41:38,867
I was just being a good sport.
977
00:41:39,000 --> 00:41:40,433
Okay. Trust me.
It was a lot easier
978
00:41:40,567 --> 00:41:41,867
than getting
into a philosophical
979
00:41:42,000 --> 00:41:43,767
argument about
irrational beliefs.
980
00:41:43,900 --> 00:41:45,309
Well, maybe you should
start an argument
981
00:41:45,333 --> 00:41:47,033
over dinner and wine.
982
00:41:47,166 --> 00:41:49,333
Guys, what time would
I even have to go out with him?
983
00:41:49,467 --> 00:41:51,667
If I'm not out
searching for my ring,
984
00:41:51,800 --> 00:41:54,867
I am taking care
of wedding duties.
985
00:41:55,000 --> 00:41:58,367
The wedding.
Now, there is an idea.
986
00:41:58,500 --> 00:41:59,800
- Jack.
- No, no, no, no. Wait.
987
00:41:59,934 --> 00:42:01,767
- Jack! Jack!
- No. What are you doing?
988
00:42:01,900 --> 00:42:03,734
I'm making time.
989
00:42:03,867 --> 00:42:05,867
So, you know, we,
we enjoyed your company
990
00:42:06,000 --> 00:42:07,033
so much this afternoon.
991
00:42:07,166 --> 00:42:08,367
I would be honored
992
00:42:08,500 --> 00:42:10,567
if you would be a guest
at my wedding.
993
00:42:11,400 --> 00:42:12,533
Oh, whoa,
994
00:42:12,667 --> 00:42:13,500
you know, good luck getting Jack
995
00:42:13,633 --> 00:42:14,667
to attend the wedding
996
00:42:14,800 --> 00:42:15,867
because he hates them.
997
00:42:16,000 --> 00:42:17,266
Spoiled brides
998
00:42:17,400 --> 00:42:19,367
and blah, blah, blah,
am I right?
999
00:42:19,500 --> 00:42:20,533
I would be honored.
1000
00:42:20,667 --> 00:42:22,367
Far be it for me to deny
1001
00:42:22,500 --> 00:42:24,367
a bride's request
during her wedding week.
1002
00:42:24,500 --> 00:42:26,066
Exactly. Thank you.
1003
00:42:26,200 --> 00:42:27,676
- That would be bad luck.
- And you didn't even make me
1004
00:42:27,700 --> 00:42:29,367
pull out the bride card again.
1005
00:42:29,500 --> 00:42:31,734
- I appreciate that.
- Yeah. My pleasure.
1006
00:42:31,867 --> 00:42:33,533
Well, I guess
it will be my pleasure
1007
00:42:33,667 --> 00:42:35,142
to make sure
that there's room for you
1008
00:42:35,166 --> 00:42:37,734
at one of the already
very, very packed tables.
1009
00:42:37,867 --> 00:42:39,400
Oh, I'll be fine
at the misfit table.
1010
00:42:39,533 --> 00:42:41,433
Every wedding has got one
and to be honest,
1011
00:42:41,567 --> 00:42:43,033
that's where I fit in best, so.
1012
00:42:43,166 --> 00:42:44,166
See you in the morning.
1013
00:42:44,233 --> 00:42:45,433
Yeah.
1014
00:42:45,567 --> 00:42:46,667
Okay.
1015
00:42:48,467 --> 00:42:49,843
Shh. What are you doing?
Stop, you guys.
1016
00:42:49,867 --> 00:42:51,867
You're acting like
we're back in high school.
1017
00:42:52,000 --> 00:42:53,266
Stop it.
1018
00:42:53,400 --> 00:42:54,760
The fact
that you're trying so hard
1019
00:42:54,834 --> 00:42:56,166
not to like this guy
only confirms
1020
00:42:56,300 --> 00:42:58,166
- that you really like this guy.
- Uh-uh.
1021
00:42:58,300 --> 00:43:01,000
From what I can tell,
he likes you, too.
1022
00:43:01,133 --> 00:43:02,900
Jack can be many things,
1023
00:43:03,033 --> 00:43:04,443
but I've known him
long enough to know,
1024
00:43:04,467 --> 00:43:07,000
he's a really good guy.
1025
00:43:07,133 --> 00:43:08,700
But you didn't hear
that from me.
1026
00:43:09,500 --> 00:43:13,100
Also your Great-Uncle Newt
called from Florida.
1027
00:43:13,233 --> 00:43:16,100
His cat, Mr. Coconut,
isn't feeling well,
1028
00:43:16,233 --> 00:43:20,834
so there will be plenty of room
at the misfit table.
1029
00:43:20,967 --> 00:43:22,100
His words.
1030
00:43:22,233 --> 00:43:23,500
See?
1031
00:43:23,633 --> 00:43:25,567
Come on, Hannah has all
the details covered.
1032
00:43:25,700 --> 00:43:28,900
Hey, one day left
until the wedding,
1033
00:43:29,033 --> 00:43:30,700
why not make it count?
1034
00:44:04,867 --> 00:44:06,867
I think I owe you an apology.
1035
00:44:07,000 --> 00:44:10,333
What for? I'm the one who
hasn't found your ring yet.
1036
00:44:10,467 --> 00:44:11,734
No. For the, uh...
1037
00:44:11,867 --> 00:44:13,467
the grilling
that Kate and Kara gave you.
1038
00:44:13,533 --> 00:44:14,633
Uh, it's only fair
1039
00:44:14,767 --> 00:44:16,767
that I get to return
the grilling.
1040
00:44:17,667 --> 00:44:18,734
Yeah, no, that's fair.
1041
00:44:18,867 --> 00:44:20,066
- That's fair.
- Uh-hmm.
1042
00:44:20,200 --> 00:44:22,066
All right.
1043
00:44:24,834 --> 00:44:26,767
Why are you single?
1044
00:44:27,367 --> 00:44:28,367
Oh, wow.
1045
00:44:28,433 --> 00:44:29,633
That really is the worst.
1046
00:44:29,767 --> 00:44:30,900
Okay.
1047
00:44:31,033 --> 00:44:35,133
Hey, what makes you
so sure I am?
1048
00:44:35,266 --> 00:44:37,233
- I don't know.
- What is that supposed to mean?
1049
00:44:37,367 --> 00:44:40,166
Look, if you're not comfortable,
you don't have to answer it.
1050
00:44:40,300 --> 00:44:42,567
No, no, it's fine.
1051
00:44:44,100 --> 00:44:46,667
Uh, okay.
1052
00:44:46,800 --> 00:44:49,300
Um, no. A couple of
years ago, I, uh...
1053
00:44:49,433 --> 00:44:51,066
I went through a really,
1054
00:44:51,200 --> 00:44:55,834
what at the time felt like
an earth-shattering breakup.
1055
00:44:55,967 --> 00:44:58,633
Um, I thought I met
the man I was gonna marry
1056
00:44:58,767 --> 00:45:00,300
and he did wanna get married.
1057
00:45:00,433 --> 00:45:02,967
Just not to me.
1058
00:45:04,000 --> 00:45:06,066
Hey, definitely his loss.
1059
00:45:08,433 --> 00:45:09,593
Well, to make me feel better,
1060
00:45:09,667 --> 00:45:12,767
my, uh, my grandma
gave me her ring.
1061
00:45:12,900 --> 00:45:15,133
She said it would bring me
nothing but good luck.
1062
00:45:15,266 --> 00:45:16,867
- Ah.
- Uh-hmm.
1063
00:45:17,000 --> 00:45:18,400
So after that, I told myself
1064
00:45:18,533 --> 00:45:21,567
that I would never let anyone be
1065
00:45:21,700 --> 00:45:23,100
careless with my heart again.
1066
00:45:23,667 --> 00:45:25,066
And I don't know,
ever since then,
1067
00:45:25,200 --> 00:45:26,734
I just feel like
I haven't met anybody
1068
00:45:26,867 --> 00:45:28,800
who's made me feel
the way that I wanna feel
1069
00:45:28,934 --> 00:45:31,367
or at least the way
that I think you should feel
1070
00:45:31,500 --> 00:45:34,000
to take things
to the next level.
1071
00:45:34,700 --> 00:45:36,734
I think we're all just hoping
1072
00:45:36,867 --> 00:45:38,734
to find someone
we're comfortable enough
1073
00:45:38,867 --> 00:45:40,767
to be ourselves around.
1074
00:45:43,533 --> 00:45:46,100
You're pretty easy to talk to.
1075
00:45:46,734 --> 00:45:49,633
Yeah, I try
to be a good listener.
1076
00:45:52,367 --> 00:45:53,800
For the record,
1077
00:45:53,934 --> 00:45:55,309
if you don't want me
at your sister's wedding,
1078
00:45:55,333 --> 00:45:56,333
I won't go.
1079
00:45:56,367 --> 00:45:57,400
Oh, hey, no.
1080
00:45:57,533 --> 00:45:59,400
That deal was made exclusively
1081
00:45:59,533 --> 00:46:01,133
between you and the bride-to-be.
1082
00:46:01,266 --> 00:46:02,700
I have absolutely no say
1083
00:46:02,834 --> 00:46:04,834
or stake in the matter, frankly.
1084
00:46:04,967 --> 00:46:07,400
- I don't care.
- Now that that's settled.
1085
00:46:12,667 --> 00:46:14,800
We covered
a lot of ground today.
1086
00:46:14,934 --> 00:46:16,867
I feel like
we're getting closer.
1087
00:46:18,433 --> 00:46:19,767
Yeah.
1088
00:46:19,900 --> 00:46:22,500
Yeah, I feel like we're, uh,
we're getting closer, too.
1089
00:46:27,633 --> 00:46:30,333
Well, uh...
1090
00:46:30,467 --> 00:46:31,467
yeah, I better get going.
1091
00:46:31,600 --> 00:46:32,934
I have some errands to run
1092
00:46:33,066 --> 00:46:35,033
and a lunch date to get to.
1093
00:46:35,166 --> 00:46:36,333
Oh, really?
1094
00:46:36,467 --> 00:46:40,166
Like a... like a date-date?
1095
00:46:41,800 --> 00:46:44,133
- I'll see you tomorrow.
- Yeah.
1096
00:47:02,100 --> 00:47:04,266
Hi, uh, this is...
This is Addie Watson.
1097
00:47:04,400 --> 00:47:06,700
Dr. Mazur told me
to call this number
1098
00:47:06,834 --> 00:47:08,500
to set up a tour
of your facility.
1099
00:47:09,934 --> 00:47:11,367
Yeah, um, the thing is,
1100
00:47:11,500 --> 00:47:13,567
I'm only on the island
for a couple of days.
1101
00:47:15,500 --> 00:47:16,867
Really?
1102
00:47:17,000 --> 00:47:18,333
This afternoon?
1103
00:47:19,166 --> 00:47:20,367
Yeah, no, I can do that.
1104
00:47:20,500 --> 00:47:22,367
I could definitely
make that work.
1105
00:47:22,500 --> 00:47:25,367
That's perfect.
Thank you so much.
1106
00:47:25,500 --> 00:47:27,233
Okay. Bye.
1107
00:47:42,767 --> 00:47:44,687
You know, I didn't
expect the head of the program
1108
00:47:44,800 --> 00:47:46,166
to act as my personal
tour guide.
1109
00:47:46,300 --> 00:47:47,800
I'm always eager to chat
with anyone
1110
00:47:47,934 --> 00:47:49,467
who shows interest in our work.
1111
00:47:49,600 --> 00:47:51,667
You know, I read
the study that you published
1112
00:47:51,800 --> 00:47:53,166
on the Sea Urchin
Cancer Research
1113
00:47:53,300 --> 00:47:54,967
and I thought it was fantastic.
1114
00:47:55,100 --> 00:47:56,633
Wow. You did your homework.
1115
00:47:56,767 --> 00:47:59,266
Oh, my gosh.
1116
00:47:59,400 --> 00:48:01,667
I desperately wanna go back
to working in the water.
1117
00:48:01,800 --> 00:48:04,100
You know, the quickest way
for you to get back into it
1118
00:48:04,233 --> 00:48:06,266
is through our summer program.
1119
00:48:06,400 --> 00:48:08,233
What area are you
most interested in?
1120
00:48:08,367 --> 00:48:12,000
Well, I interned
with a Marine Animal Rescue Team
1121
00:48:12,133 --> 00:48:13,367
when I was back in school.
1122
00:48:13,500 --> 00:48:15,033
And it was the best job
I've ever had.
1123
00:48:15,166 --> 00:48:16,710
Although it never
really felt like a job,
1124
00:48:16,734 --> 00:48:18,033
to be honest with you.
1125
00:48:18,166 --> 00:48:20,166
That's the real dream, right?
Do what you love
1126
00:48:20,300 --> 00:48:22,600
and you'll never work
a day in your life.
1127
00:48:22,734 --> 00:48:24,600
Uh-hmm. Some wise words.
1128
00:48:26,000 --> 00:48:27,000
It's feeding time.
1129
00:48:27,066 --> 00:48:28,567
Would you like to join
1130
00:48:28,700 --> 00:48:30,867
some of our local
residents for lunch?
1131
00:48:31,000 --> 00:48:32,367
Uh, yeah.
1132
00:48:32,500 --> 00:48:34,100
- Yeah, I would love to.
- Okay.
1133
00:48:34,233 --> 00:48:35,433
Let's get you suited up.
1134
00:48:35,567 --> 00:48:37,266
- Wait. Really?
- Yeah. You're certified
1135
00:48:37,400 --> 00:48:39,333
and Jack will keep you
safe in there. Jack?
1136
00:48:39,467 --> 00:48:42,934
Of course, you know Jack. Hi.
1137
00:49:02,066 --> 00:49:03,500
- Woo!
- Oh, my gosh.
1138
00:49:03,633 --> 00:49:05,500
That was so much fun.
1139
00:49:05,633 --> 00:49:06,834
You were great.
1140
00:49:06,967 --> 00:49:08,333
- Thanks.
- That was awesome.
1141
00:49:08,467 --> 00:49:10,934
- A little pro down there.
- Yeah.
1142
00:49:11,066 --> 00:49:12,500
- Oh, okay.
- Yeah.
1143
00:49:12,633 --> 00:49:15,934
- So this was your lunch date?
- Uh-huh. Yeah.
1144
00:49:16,066 --> 00:49:18,000
- Busted.
- Uh-huh.
1145
00:49:18,133 --> 00:49:19,633
So what are you doing here?
1146
00:49:19,767 --> 00:49:21,166
Uh, just, you know,
1147
00:49:21,300 --> 00:49:23,500
- taking a... taking a tour.
- Yeah?
1148
00:49:23,633 --> 00:49:25,000
- Yeah.
- Nice.
1149
00:49:25,133 --> 00:49:27,000
- Uh, is it a wedding thing?
- No, no,
1150
00:49:27,133 --> 00:49:28,543
it's just a...
It's just a me thing actually.
1151
00:49:28,567 --> 00:49:30,934
Kate wanted me
to make some time for myself
1152
00:49:31,066 --> 00:49:32,266
while I was out here.
1153
00:49:32,400 --> 00:49:34,000
Actually,
I was studying Marine Biology
1154
00:49:34,133 --> 00:49:35,166
when I left school.
1155
00:49:35,300 --> 00:49:36,800
And lately, I don't know,
1156
00:49:36,934 --> 00:49:38,934
I've been thinking
about getting back into it.
1157
00:49:39,066 --> 00:49:41,543
Yeah, this is the first use I've
had to reconnect with this world.
1158
00:49:41,567 --> 00:49:42,934
Well, let this be
a splash course
1159
00:49:43,066 --> 00:49:45,400
to get you back in the game.
1160
00:49:45,533 --> 00:49:47,500
Oh, man. That sounded
way better in my head.
1161
00:49:47,633 --> 00:49:48,967
Um, I'm hungry.
1162
00:49:49,100 --> 00:49:50,834
- Are you hungry?
- Yeah.
1163
00:49:50,967 --> 00:49:52,467
Yeah. I could eat.
1164
00:49:58,867 --> 00:50:00,000
- Oh.
- Oh.
1165
00:50:00,133 --> 00:50:01,467
- Mahalo.
- Mahalo.
1166
00:50:01,600 --> 00:50:03,109
Uh, very good.
Thank you very much. Mahalo.
1167
00:50:03,133 --> 00:50:04,266
- Hmm.
- So this is
1168
00:50:04,400 --> 00:50:05,900
the best pulled pork
on the island.
1169
00:50:06,033 --> 00:50:07,433
- Oh, really?
- Yeah. I would know.
1170
00:50:07,567 --> 00:50:09,934
I've been to every barbecue
joint on the island.
1171
00:50:10,066 --> 00:50:12,100
- That's impressive.
- It is.
1172
00:50:12,233 --> 00:50:13,800
Okay. So if that's the best
pulled pork,
1173
00:50:13,934 --> 00:50:15,910
that means that this has got
to be the best mac salad, right?
1174
00:50:15,934 --> 00:50:17,100
- Oh, hands down.
- Yeah?
1175
00:50:17,233 --> 00:50:18,734
- Yeah.
- All right. Woo.
1176
00:50:18,867 --> 00:50:19,900
Okay.
1177
00:50:20,033 --> 00:50:21,033
I'm excited for it.
1178
00:50:21,066 --> 00:50:22,600
Are you ready? Okay.
1179
00:50:22,734 --> 00:50:23,734
Yeah. Moment of truth.
1180
00:50:23,767 --> 00:50:25,200
Moment of truth.
1181
00:50:26,233 --> 00:50:27,800
- Cheers.
- Cheers.
1182
00:50:30,400 --> 00:50:31,943
- Oh, my God.
- Right? Isn't that incredible?
1183
00:50:31,967 --> 00:50:33,333
That's so good.
1184
00:50:33,467 --> 00:50:34,943
- Can we come here every day?
- Every day.
1185
00:50:34,967 --> 00:50:36,166
- Isn't it amazing?
- Uh-hmm.
1186
00:50:36,300 --> 00:50:37,576
- It's the best.
- Okay. So I might
1187
00:50:37,600 --> 00:50:38,767
- just take...
- Get in there.
1188
00:50:38,900 --> 00:50:39,934
All right.
1189
00:50:40,066 --> 00:50:42,100
Best in the world, right?
1190
00:50:43,433 --> 00:50:45,266
Hey. So how serious
are you about
1191
00:50:45,400 --> 00:50:47,600
joining the summer program
at the aquarium?
1192
00:50:47,734 --> 00:50:49,100
Well, if it was up to me,
1193
00:50:49,233 --> 00:50:51,133
I'd say a hundred percent.
1194
00:50:51,266 --> 00:50:53,133
Who else is it up to exactly?
1195
00:50:53,934 --> 00:50:55,233
I mean,
there's a lot of factors.
1196
00:50:55,367 --> 00:50:57,934
You know,
there's, uh, the company,
1197
00:50:58,066 --> 00:50:59,133
my family,
1198
00:50:59,266 --> 00:51:01,166
and not to mention
my own head and heart,
1199
00:51:01,300 --> 00:51:05,066
which are very much at odds
at the moment.
1200
00:51:05,200 --> 00:51:07,533
Huh.
What's your biggest concern?
1201
00:51:07,667 --> 00:51:11,967
Well, everyone kind of
depends on me for everything.
1202
00:51:12,100 --> 00:51:14,400
So I'm just worried
if I go to do my own thing
1203
00:51:14,533 --> 00:51:17,066
that it would leave Kate
in a tough spot.
1204
00:51:17,200 --> 00:51:20,066
And I'm just not sure
that Dear Watson
1205
00:51:20,200 --> 00:51:22,467
could totally
function without me.
1206
00:51:22,600 --> 00:51:24,176
I thought you said
it was your sister's company.
1207
00:51:24,200 --> 00:51:27,333
Yeah, it is. Well, I mean, was.
Um, okay.
1208
00:51:27,467 --> 00:51:30,066
So shortly after
she started her business,
1209
00:51:30,200 --> 00:51:31,900
she got a really big order
for her designs
1210
00:51:32,033 --> 00:51:33,300
for a huge retailer
1211
00:51:33,433 --> 00:51:35,967
and it was her big break,
she needed some help.
1212
00:51:36,100 --> 00:51:38,033
So I postponed school
1213
00:51:38,166 --> 00:51:39,900
and my parents
invested a big chunk
1214
00:51:40,033 --> 00:51:41,166
in the seed money,
1215
00:51:41,300 --> 00:51:44,533
and I used my tuition
to cover the rest.
1216
00:51:45,033 --> 00:51:48,700
Wow, that's a pretty
selfless thing to do.
1217
00:51:48,834 --> 00:51:50,667
I mean, it was her big break,
1218
00:51:50,800 --> 00:51:53,000
you know, I wanted to do
whatever I could to help.
1219
00:51:53,133 --> 00:51:55,467
I mean, she's such
a talented designer.
1220
00:51:55,600 --> 00:51:57,667
And, uh, yeah, now, the company
is really taking off
1221
00:51:57,800 --> 00:52:01,567
and she wants me to be
50/50 partners with her.
1222
00:52:01,700 --> 00:52:03,533
That's amazing.
1223
00:52:03,667 --> 00:52:04,934
Yeah.
1224
00:52:05,066 --> 00:52:06,600
Uh-hmm.
1225
00:52:07,233 --> 00:52:11,333
But that isn't your dream,
is it?
1226
00:52:13,333 --> 00:52:16,633
I don't really know anymore.
1227
00:52:16,767 --> 00:52:19,800
I'm really proud
of what we've built
1228
00:52:19,934 --> 00:52:24,033
and, uh, I obviously love
working with my family, right?
1229
00:52:24,166 --> 00:52:26,734
But just the thought
of going back to school
1230
00:52:26,867 --> 00:52:28,200
really excites me.
1231
00:52:28,333 --> 00:52:30,633
And it makes me really happy.
1232
00:52:31,166 --> 00:52:33,934
Uh, but I don't-I don't know.
1233
00:52:34,066 --> 00:52:35,706
I just don't know
if I can start all over.
1234
00:52:35,767 --> 00:52:38,667
I think you gotta ask
yourself what's worse.
1235
00:52:39,166 --> 00:52:41,433
Starting over or giving up.
1236
00:52:49,200 --> 00:52:52,333
You know what?
I have an idea.
1237
00:52:56,200 --> 00:52:57,400
What are we doing here?
1238
00:52:57,533 --> 00:52:59,233
All right. We got to find you
1239
00:52:59,367 --> 00:53:02,166
a replacement ring,
until we find yours.
1240
00:53:02,300 --> 00:53:05,100
Don't want you to wear
out your finger.
1241
00:53:05,233 --> 00:53:06,867
I don't even realize
I'm doing it.
1242
00:53:08,166 --> 00:53:10,133
Oh, yup.
1243
00:53:10,967 --> 00:53:12,533
Okay.
1244
00:53:12,667 --> 00:53:14,367
This is made of black coral,
1245
00:53:14,500 --> 00:53:17,367
which is the official
state gemstone of Hawaii.
1246
00:53:17,500 --> 00:53:18,600
Oh.
1247
00:53:18,734 --> 00:53:20,574
It's not gonna hold
the same sentimental value,
1248
00:53:20,667 --> 00:53:22,333
but the Honu is known
to bring good luck.
1249
00:53:22,467 --> 00:53:24,033
Sea turtles
were believed to have led
1250
00:53:24,166 --> 00:53:25,834
the original Polynesians
to this island,
1251
00:53:25,967 --> 00:53:29,367
so maybe it'll help us
find what we're looking for.
1252
00:53:34,100 --> 00:53:35,400
Thank you.
1253
00:53:38,900 --> 00:53:40,400
I love it.
1254
00:53:41,367 --> 00:53:43,734
- Thank you.
- Yeah, you're welcome.
1255
00:53:46,667 --> 00:53:47,867
Oh, time.
1256
00:53:49,433 --> 00:53:50,800
Oh, my gosh.
Uh, rehearsal.
1257
00:53:50,934 --> 00:53:52,100
I got to go...
1258
00:53:52,233 --> 00:53:54,300
Uh, I got to go
back to the resort.
1259
00:53:54,433 --> 00:53:55,810
Yeah. Yeah. I should
probably try to get
1260
00:53:55,834 --> 00:53:57,474
another dive in
while there's still light.
1261
00:53:57,500 --> 00:53:58,667
Can I give you a ride?
1262
00:53:58,800 --> 00:54:00,433
Uh, well, that depends.
1263
00:54:00,567 --> 00:54:01,900
Yeah. I'm listening.
1264
00:54:02,033 --> 00:54:03,700
If I can drive your Jeep.
1265
00:54:03,834 --> 00:54:05,367
All right.
1266
00:54:05,500 --> 00:54:06,976
If you burn the clutch out,
I'm putting it on your bill.
1267
00:54:07,000 --> 00:54:08,533
- Oh, worth every penny.
- Yeah.
1268
00:54:08,667 --> 00:54:09,667
Yeah.
1269
00:54:20,967 --> 00:54:25,033
So the music starts
playing and we're walking.
1270
00:54:25,166 --> 00:54:27,000
The father of the bride
1271
00:54:27,133 --> 00:54:29,834
takes the gorgeous
bride down here.
1272
00:54:29,967 --> 00:54:31,867
We stop, we trade places.
1273
00:54:32,000 --> 00:54:33,867
And now, you're the officiant.
1274
00:54:34,000 --> 00:54:35,767
Look at that. Beautiful.
1275
00:54:35,900 --> 00:54:39,266
You greet everybody
with welcome remarks
1276
00:54:39,400 --> 00:54:42,567
and then, we start the vows.
1277
00:54:42,700 --> 00:54:44,200
So then, the father of the bride
1278
00:54:44,333 --> 00:54:45,700
says the vows and then,
1279
00:54:45,834 --> 00:54:49,033
you read your personal vows
to each other.
1280
00:54:49,166 --> 00:54:55,200
You ask for the rings, best man hands
over the rings. We do the ring thing.
1281
00:55:12,200 --> 00:55:13,967
Did you find your ring?
1282
00:55:14,100 --> 00:55:15,500
Uh, no.
1283
00:55:15,633 --> 00:55:18,300
No, this is a temporary
replacement ring.
1284
00:55:18,433 --> 00:55:20,500
- A gift from Jack.
- Who's Jack?
1285
00:55:20,633 --> 00:55:22,066
The hunky sailorman, remember?
1286
00:55:22,200 --> 00:55:24,000
Oh. I see, I see.
1287
00:55:28,433 --> 00:55:31,133
So how's the maid of honor
speech coming?
1288
00:55:31,266 --> 00:55:34,066
Um, I got it covered.
1289
00:55:34,200 --> 00:55:36,333
Did I ever tell you the story
of how I met your dad?
1290
00:55:36,467 --> 00:55:39,600
Only about a million times.
1291
00:55:39,734 --> 00:55:42,166
But I will never turn down
hearing it again.
1292
00:55:42,300 --> 00:55:44,133
Well, I was out for some drinks
1293
00:55:44,266 --> 00:55:45,266
with some girlfriends
1294
00:55:45,367 --> 00:55:46,667
and your dad was bartending
1295
00:55:46,800 --> 00:55:48,800
to put himself through college.
1296
00:55:49,166 --> 00:55:52,166
He told me
he could see the future.
1297
00:55:52,300 --> 00:55:53,934
Do you remember what you said?
1298
00:55:54,066 --> 00:55:57,667
I think it went a little
something like this.
1299
00:55:57,800 --> 00:55:59,767
From the moment we first met,
1300
00:55:59,900 --> 00:56:02,967
I knew my life will never be
as good as it can be
1301
00:56:03,100 --> 00:56:04,834
if you're not in it.
1302
00:56:04,967 --> 00:56:07,233
I know what's ahead of us.
1303
00:56:07,367 --> 00:56:09,000
The ups, the downs.
1304
00:56:09,133 --> 00:56:10,900
But no matter what,
1305
00:56:11,033 --> 00:56:12,066
we will get through it
1306
00:56:12,200 --> 00:56:15,367
because we'll be together.
1307
00:56:15,500 --> 00:56:18,066
We will make the life
we both want,
1308
00:56:18,200 --> 00:56:20,567
the life we both imagine.
1309
00:56:20,700 --> 00:56:22,500
And I believed him.
1310
00:56:22,633 --> 00:56:25,700
Lucky for me, it all came true.
1311
00:56:29,867 --> 00:56:31,033
Hi, guys.
1312
00:56:31,166 --> 00:56:32,400
- Hi.
- Hey.
1313
00:56:32,533 --> 00:56:35,233
Um, so, you don't have
to read it now but, um,
1314
00:56:35,367 --> 00:56:36,967
I had the PR team
draft an announcement
1315
00:56:37,100 --> 00:56:40,800
regarding our upcoming
partnership before we left.
1316
00:56:40,934 --> 00:56:43,834
Uh, I just wanted
everyone to weigh in on it.
1317
00:56:43,967 --> 00:56:45,200
There's no rush, though.
1318
00:56:45,333 --> 00:56:46,533
Look at it when you look at it.
1319
00:56:46,667 --> 00:56:48,142
But I am excited
for the world to know
1320
00:56:48,166 --> 00:56:51,867
that we're in this together,
through thick and thin.
1321
00:56:52,500 --> 00:56:54,066
- Cheers to that.
- Yeah.
1322
00:56:54,200 --> 00:56:55,967
Cheers.
1323
00:57:15,934 --> 00:57:17,567
Ahoy there!
1324
00:57:17,700 --> 00:57:19,567
I was just gonna
write you a note.
1325
00:57:19,700 --> 00:57:21,233
Yeah? What was
the note gonna say?
1326
00:57:21,367 --> 00:57:23,567
Uh, just that
I won't be able to, uh,
1327
00:57:23,700 --> 00:57:25,367
go diving with you
tomorrow morning.
1328
00:57:25,500 --> 00:57:27,400
It's wedding day,
so I got to stick
1329
00:57:27,533 --> 00:57:29,233
by Kate's side, you know,
1330
00:57:29,367 --> 00:57:31,300
give her the royal treatment.
1331
00:57:31,433 --> 00:57:33,533
Just didn't want
you wasting any time
1332
00:57:33,667 --> 00:57:35,433
waiting around for me.
That's all.
1333
00:57:36,333 --> 00:57:38,266
Nothing else on your mind?
1334
00:57:41,367 --> 00:57:43,333
Uh, what makes you ask that?
1335
00:57:43,467 --> 00:57:45,066
Well, you came
all the way out here
1336
00:57:45,200 --> 00:57:47,040
when you could have left
a message with Hannah.
1337
00:57:49,000 --> 00:57:50,467
Ah.
1338
00:57:50,600 --> 00:57:54,333
I don't know. I guess I'm just
getting a little nervous
1339
00:57:54,467 --> 00:57:55,800
that we're not
gonna find my ring
1340
00:57:55,934 --> 00:57:57,900
before I have to leave.
1341
00:57:59,667 --> 00:58:01,066
Don't leave.
1342
00:58:01,200 --> 00:58:03,200
I wish it were that simple.
1343
00:58:03,333 --> 00:58:05,633
Right, the whole,
uh, business thing
1344
00:58:05,767 --> 00:58:09,467
with your sister,
the 50/50 partnership.
1345
00:58:09,600 --> 00:58:10,800
Yeah.
1346
00:58:10,934 --> 00:58:12,300
Uh, that's a big deal.
1347
00:58:12,433 --> 00:58:14,500
You come any closer
to making a decision?
1348
00:58:15,400 --> 00:58:17,767
Uh, nope.
1349
00:58:18,734 --> 00:58:20,200
No.
1350
00:58:20,333 --> 00:58:22,033
But they are about to do
a press release
1351
00:58:22,166 --> 00:58:23,326
to tell the world that I have.
1352
00:58:23,367 --> 00:58:24,433
Uh-hmm.
1353
00:58:24,567 --> 00:58:26,934
Everyone is just so thrilled.
1354
00:58:27,066 --> 00:58:29,266
I should be thrilled. I...
1355
00:58:29,700 --> 00:58:31,576
I mean, turning down
such an amazing opportunity,
1356
00:58:31,600 --> 00:58:34,300
that would be just...
That'd be crazy.
1357
00:58:34,900 --> 00:58:36,166
Wouldn't it?
1358
00:58:36,600 --> 00:58:37,876
What are you
more concerned with,
1359
00:58:37,900 --> 00:58:40,400
what your family wants
or what you want?
1360
00:58:43,333 --> 00:58:44,633
I don't wanna upset them.
1361
00:58:44,767 --> 00:58:46,667
What about upsetting yourself?
1362
00:58:47,367 --> 00:58:49,633
You don't wanna
become a supporting player
1363
00:58:49,767 --> 00:58:51,367
in your own life story, right?
1364
00:58:51,500 --> 00:58:54,433
You wanna be the, you know,
the leading lady.
1365
00:58:59,100 --> 00:59:01,200
Oh, gosh, you are...
1366
00:59:01,333 --> 00:59:03,133
You are insufferably insightful.
1367
00:59:03,266 --> 00:59:04,800
Yeah, I know.
1368
00:59:05,467 --> 00:59:07,767
It doesn't make it
any easier, though.
1369
00:59:07,900 --> 00:59:09,300
I know.
1370
00:59:10,667 --> 00:59:12,800
All right. Well, uh,
I'll see you at the wedding.
1371
00:59:12,934 --> 00:59:15,633
Uh, hey! Um,
1372
00:59:16,667 --> 00:59:18,867
do you wanna go on a night sail?
1373
00:59:20,266 --> 00:59:23,200
Is that a... is that a thing?
1374
00:59:23,333 --> 00:59:24,867
One of my favorite things.
1375
00:59:25,934 --> 00:59:27,710
Are you gonna make me
wear a life jacket again?
1376
00:59:27,734 --> 00:59:29,734
- Absolutely.
- No.
1377
00:59:33,100 --> 00:59:34,667
Fine.
1378
00:59:59,934 --> 01:00:01,834
Wait, don't you need
to be steering the boat?
1379
01:00:01,967 --> 01:00:03,476
Do you remember
that large piece of metal
1380
01:00:03,500 --> 01:00:05,233
I threw into the ocean?
1381
01:00:05,633 --> 01:00:08,333
It's called an anchor.
1382
01:00:08,467 --> 01:00:10,133
Okay. Well then,
can I take this off now?
1383
01:00:10,266 --> 01:00:12,633
- Yeah.
- Thank you.
1384
01:00:12,767 --> 01:00:15,367
- Okay.
- You look good in red, though.
1385
01:00:17,967 --> 01:00:19,633
Ah. Yeah.
1386
01:00:19,767 --> 01:00:21,133
Ah. Yeah.
1387
01:00:21,266 --> 01:00:23,033
A girl could get used to this.
1388
01:00:23,166 --> 01:00:24,166
I knew you'd come around.
1389
01:00:24,266 --> 01:00:26,133
No, you didn't.
1390
01:00:26,266 --> 01:00:27,300
That's true.
1391
01:00:27,433 --> 01:00:29,667
But I hoped you would.
1392
01:00:31,066 --> 01:00:32,800
So, how close are you
1393
01:00:32,934 --> 01:00:34,133
to having enough money saved
1394
01:00:34,266 --> 01:00:36,133
for your big trip
around the world?
1395
01:00:36,266 --> 01:00:37,600
- Close.
- Really?
1396
01:00:37,734 --> 01:00:39,494
And once I find this
elusive ring of yours...
1397
01:00:39,567 --> 01:00:41,367
- Uh-hmm.
- the recovery fee
1398
01:00:41,500 --> 01:00:42,667
should put me over the top.
1399
01:00:42,800 --> 01:00:45,000
Well, that makes me
really happy.
1400
01:00:45,133 --> 01:00:47,533
For you and my right
ring finger, of course.
1401
01:00:47,667 --> 01:00:49,033
- Of course.
- Of course, yeah.
1402
01:00:51,734 --> 01:00:54,500
Uh, yeah, it's funny.
1403
01:00:54,633 --> 01:00:57,967
You know, I've been saving up
for this trip for so long,
1404
01:00:58,100 --> 01:01:00,400
it just kind of seemed
like it would never happen.
1405
01:01:00,533 --> 01:01:02,209
And now that it's within reach,
that it's a...
1406
01:01:02,233 --> 01:01:04,066
It's a real possibility,
1407
01:01:04,767 --> 01:01:08,967
my emotions are just
kind of all over the place.
1408
01:01:10,967 --> 01:01:12,843
Well, why do you think
you have so many emotions
1409
01:01:12,867 --> 01:01:14,734
tied up in this trip?
1410
01:01:16,033 --> 01:01:19,200
After my mom died,
uh, my dad and I planned
1411
01:01:19,333 --> 01:01:21,000
on sailing around
the world together.
1412
01:01:21,133 --> 01:01:24,233
But before we got
around to it, he got sick.
1413
01:01:24,667 --> 01:01:26,600
He made me promise
that I would make the trip
1414
01:01:26,734 --> 01:01:28,266
after he was gone.
1415
01:01:28,400 --> 01:01:29,867
He refused to let me
sell The Gem
1416
01:01:30,000 --> 01:01:32,200
even to help
with the medical bills.
1417
01:01:33,800 --> 01:01:36,367
I think he knew this old boat
would keep him around,
1418
01:01:36,500 --> 01:01:38,433
even after he was gone.
1419
01:01:41,467 --> 01:01:44,567
Well, thank you
for sharing that with me.
1420
01:01:45,166 --> 01:01:47,066
I know that's not easy.
1421
01:01:52,066 --> 01:01:55,033
People come and go
so much on this island.
1422
01:01:56,967 --> 01:02:00,934
I think that's why I choose
not to get close to anyone.
1423
01:02:01,767 --> 01:02:06,600
It's just easier
to be alone, you know?
1424
01:02:09,133 --> 01:02:10,967
But I wasn't expecting this.
1425
01:02:11,100 --> 01:02:14,500
This is the last thing
I was expecting
1426
01:02:14,633 --> 01:02:16,300
to find on this island.
1427
01:02:18,567 --> 01:02:20,633
At least we're on the same page.
1428
01:02:57,400 --> 01:02:59,066
Thank you! Thank you!
1429
01:02:59,200 --> 01:03:00,834
You're very talented.
1430
01:03:00,967 --> 01:03:02,643
It comes in handy when the
karaoke machine goes down.
1431
01:03:02,667 --> 01:03:05,333
Where are you coming from?
1432
01:03:05,734 --> 01:03:10,066
Uh, I went
night sailing with Jack.
1433
01:03:10,200 --> 01:03:11,600
Say no more.
1434
01:03:14,033 --> 01:03:16,867
Oh, no, no,
1435
01:03:17,000 --> 01:03:18,800
this is his move, isn't it?
1436
01:03:18,934 --> 01:03:21,233
Night sailing, really?
1437
01:03:21,367 --> 01:03:22,667
What a line.
1438
01:03:22,800 --> 01:03:24,667
Addie, I've known
Jack for years,
1439
01:03:24,800 --> 01:03:26,176
long enough
to consider him a friend.
1440
01:03:26,200 --> 01:03:29,500
And in all that time,
I have never known him
1441
01:03:29,633 --> 01:03:30,867
to take a guest out sailing,
1442
01:03:31,000 --> 01:03:32,500
unless it was paid charter.
1443
01:03:33,233 --> 01:03:36,867
Do yourself a favor
and don't overthink this one.
1444
01:03:37,000 --> 01:03:38,500
You got a big day tomorrow.
1445
01:03:38,633 --> 01:03:40,934
Just get
a good night's sleep, okay?
1446
01:03:41,600 --> 01:03:46,200
Yeah. No. I'll try.
Thank you for everything.
1447
01:03:46,333 --> 01:03:47,900
It's my absolute pleasure.
1448
01:03:48,033 --> 01:03:49,166
Okay.
1449
01:05:02,633 --> 01:05:05,367
All right, are you ready?
1450
01:05:05,500 --> 01:05:06,900
Okay.
1451
01:05:11,967 --> 01:05:13,467
Oh, be careful, Mom,
1452
01:05:13,600 --> 01:05:14,643
you're gonna ruin your makeup
1453
01:05:14,667 --> 01:05:16,300
before the ceremony.
1454
01:05:16,433 --> 01:05:17,767
Everything is set.
1455
01:05:17,900 --> 01:05:19,300
We'll start
when you give the word.
1456
01:05:19,433 --> 01:05:20,900
Okay.
1457
01:05:21,600 --> 01:05:23,200
Okay.
1458
01:05:24,300 --> 01:05:26,000
Oh.
1459
01:05:28,967 --> 01:05:30,367
How are you feeling?
1460
01:05:30,500 --> 01:05:31,500
- Perfect.
- Uh-hmm.
1461
01:05:31,633 --> 01:05:33,700
Yeah, completely at peace,
1462
01:05:33,834 --> 01:05:36,667
everything came together
so seamlessly.
1463
01:05:37,000 --> 01:05:39,800
Thanks for always
being by my side.
1464
01:05:39,934 --> 01:05:42,734
- I love you.
- I love you too.
1465
01:05:45,567 --> 01:05:46,567
Let's get you married.
1466
01:05:46,633 --> 01:05:49,033
Okay.
1467
01:06:07,300 --> 01:06:08,900
We are gathered here today
1468
01:06:09,033 --> 01:06:13,166
to join Kate and Nathan
in holy matrimony.
1469
01:06:13,300 --> 01:06:14,900
My dear mother,
your loving grandmother,
1470
01:06:15,033 --> 01:06:17,066
Helen believed in magic.
1471
01:06:17,200 --> 01:06:20,867
You're the most incredible
woman I've ever met.
1472
01:06:21,000 --> 01:06:22,867
I choose you today,
1473
01:06:23,000 --> 01:06:25,867
and every day,
for the rest of my life.
1474
01:06:26,000 --> 01:06:28,934
I now pronounce you
man and wife.
1475
01:06:29,066 --> 01:06:30,700
You may kiss the bride.
1476
01:06:47,233 --> 01:06:48,409
I'm so glad you guys
are married.
1477
01:06:48,433 --> 01:06:50,266
Hi.
How are you, guys?
1478
01:06:50,400 --> 01:06:52,834
- I am so...
- Are you having fun?
1479
01:06:55,400 --> 01:06:57,500
Well, yeah, I'll see you soon.
1480
01:06:57,633 --> 01:06:58,934
Hi. Oh.
1481
01:06:59,066 --> 01:07:00,576
You've been so busy taking
care of everybody else,
1482
01:07:00,600 --> 01:07:03,133
I figured it was my turn
to take care of you.
1483
01:07:03,266 --> 01:07:06,100
- Oh, thank you. Cheers.
- Cheers.
1484
01:07:07,000 --> 01:07:09,633
Hmm, how beautiful
was that ceremony?
1485
01:07:09,767 --> 01:07:12,000
- Every bit of it.
- Hey, how was this morning?
1486
01:07:12,133 --> 01:07:13,900
We're getting closer.
We know where it isn't.
1487
01:07:14,033 --> 01:07:15,500
- Uh-hmm.
- Right?
1488
01:07:15,633 --> 01:07:17,576
And, uh, there's not much
more ground to cover so,
1489
01:07:17,600 --> 01:07:20,200
I mean, at least
we're narrowing it down.
1490
01:07:22,133 --> 01:07:24,834
I won't stop until it's back
on this finger.
1491
01:07:25,400 --> 01:07:28,734
Oh, wow.
Well, that was a move.
1492
01:07:28,867 --> 01:07:30,233
I thought so.
1493
01:07:31,200 --> 01:07:32,400
Ladies and gentlemen,
1494
01:07:32,533 --> 01:07:34,900
can I have
your attention, please?
1495
01:07:35,033 --> 01:07:36,834
It's time for the Maid of Honor
1496
01:07:36,967 --> 01:07:38,200
and Best Man speeches.
1497
01:07:38,333 --> 01:07:39,900
Knock 'em dead.
1498
01:07:40,033 --> 01:07:42,333
No pressure, thank you.
1499
01:07:44,100 --> 01:07:45,834
Aloha, everyone.
1500
01:07:45,967 --> 01:07:48,233
For those of you who don't
know me, my name is Addie,
1501
01:07:48,367 --> 01:07:50,333
I am Kate's little sister.
1502
01:07:50,467 --> 01:07:52,233
First off, I just wanna
say thank you so much
1503
01:07:52,367 --> 01:07:54,200
for making the effort
in spending
1504
01:07:54,333 --> 01:07:57,767
this very special day
with Kate and Nathan.
1505
01:07:58,967 --> 01:08:00,633
When I look around
1506
01:08:00,767 --> 01:08:03,300
and I see the love
1507
01:08:03,433 --> 01:08:05,500
on Kate and Nathan's face,
1508
01:08:06,734 --> 01:08:09,567
and the love here,
1509
01:08:11,066 --> 01:08:13,133
it almost feels like magic.
1510
01:08:13,800 --> 01:08:15,467
I know what you're thinking.
1511
01:08:16,133 --> 01:08:17,900
I am known as the skeptic
1512
01:08:18,033 --> 01:08:22,100
when it comes to believing
in anything that you cannot
1513
01:08:22,233 --> 01:08:25,066
see with your eyes
or touch with your hands.
1514
01:08:25,200 --> 01:08:28,300
But, I mean,
what these two have,
1515
01:08:28,433 --> 01:08:31,800
it's just... it's undeniable.
1516
01:08:32,133 --> 01:08:34,600
It is enough to turn
1517
01:08:34,734 --> 01:08:39,133
even the hardest
of hearts into a believer.
1518
01:08:41,333 --> 01:08:44,200
Okay.
So I would like to make a toast
1519
01:08:44,333 --> 01:08:47,133
to not only the bride and groom,
1520
01:08:47,266 --> 01:08:52,900
but to the long line
of believers out there.
1521
01:08:53,033 --> 01:08:54,500
You all helped me
believe in magic.
1522
01:08:56,333 --> 01:09:00,200
So cheers to Kate and Nathan.
1523
01:09:00,333 --> 01:09:01,433
We love you, guys.
1524
01:09:18,333 --> 01:09:20,433
Your speech
destroyed the best man's,
1525
01:09:20,567 --> 01:09:22,333
by the way.
There's no contest.
1526
01:09:22,467 --> 01:09:24,276
Well, I mean, he did bring up
an ex-girlfriend,
1527
01:09:24,300 --> 01:09:25,767
so instant disqualification.
1528
01:09:25,900 --> 01:09:28,333
- Total rookie move.
- The rookiest.
1529
01:09:30,333 --> 01:09:31,867
You enjoying yourself?
1530
01:09:32,000 --> 01:09:33,200
- Yeah.
- Yeah?
1531
01:09:33,333 --> 01:09:34,867
Yeah.
I'm having an amazing time.
1532
01:09:35,000 --> 01:09:36,266
Oh, I'm glad.
1533
01:09:36,400 --> 01:09:37,867
Not just tonight,
1534
01:09:38,000 --> 01:09:39,133
the whole week.
1535
01:09:39,266 --> 01:09:41,667
Good. So have I.
1536
01:09:43,467 --> 01:09:45,500
You know, I can't believe
I have to leave tomorrow.
1537
01:09:45,633 --> 01:09:48,800
I know. Uh, that's why
I got you a little,
1538
01:09:48,934 --> 01:09:51,133
um, going away present.
1539
01:09:51,266 --> 01:09:52,800
Technically, I got it for me,
1540
01:09:52,934 --> 01:09:54,300
but I think you'll understand.
1541
01:09:54,433 --> 01:09:55,873
In this case,
it truly is the thought
1542
01:09:55,967 --> 01:09:57,367
- that counts.
- Okay.
1543
01:09:58,734 --> 01:10:01,033
I haven't quite
figured out how it works.
1544
01:10:01,166 --> 01:10:02,633
Smartphone might be
smarter than me.
1545
01:10:02,767 --> 01:10:05,633
- Oh, my gosh.
- Um, just to, uh, clarify this,
1546
01:10:05,767 --> 01:10:08,633
you're the only person I'm
trusting with the number, too.
1547
01:10:08,767 --> 01:10:10,867
Okay. I'm so flattered.
1548
01:10:11,000 --> 01:10:13,467
Um, well, okay, um,
1549
01:10:13,600 --> 01:10:17,033
turn on your Bluetooth and
I will AirDrop you my contact.
1550
01:10:17,500 --> 01:10:19,867
- I'm... what? You would...
- Yeah.
1551
01:10:20,000 --> 01:10:21,166
- Give it to me.
- Okay.
1552
01:10:21,300 --> 01:10:23,166
I will just do it
the old-fashioned way.
1553
01:10:23,300 --> 01:10:25,667
All right. Okay.
1554
01:10:25,800 --> 01:10:27,200
Addie.
1555
01:10:29,467 --> 01:10:33,000
All right.
Stay in touch, okay?
1556
01:10:33,133 --> 01:10:35,800
I want a picture
every port that you stop at.
1557
01:10:35,934 --> 01:10:38,133
- All right, deal.
- Okay.
1558
01:10:38,900 --> 01:10:41,367
And, uh, you got to let me know
1559
01:10:41,500 --> 01:10:43,576
what you decide to do with
your sister and the company.
1560
01:10:43,600 --> 01:10:47,500
Yeah. For what it's worth,
1561
01:10:48,233 --> 01:10:52,900
I really hope you decide to do
what you think is best for you.
1562
01:10:54,300 --> 01:10:56,200
And I know
you're leaving tomorrow,
1563
01:10:56,333 --> 01:10:59,100
but I wanted
to tell you that I...
1564
01:10:59,233 --> 01:11:01,066
I'm gonna find
that ring of yours.
1565
01:11:01,200 --> 01:11:02,767
You know, I mean... well, I mean,
1566
01:11:02,900 --> 01:11:05,700
I'm not gonna stop looking
for it even after you go.
1567
01:11:06,900 --> 01:11:08,200
Don't lose hope.
1568
01:11:09,133 --> 01:11:13,166
And if there's any magic
left in that ring,
1569
01:11:13,300 --> 01:11:14,800
I know it's gonna turn up.
1570
01:11:16,367 --> 01:11:18,300
I hope you're right.
1571
01:11:21,400 --> 01:11:24,266
Well, I should get going.
1572
01:11:24,400 --> 01:11:26,433
- Yeah.
- Try to get some sleep.
1573
01:11:26,567 --> 01:11:28,433
I got an early dive
in the morning.
1574
01:11:28,567 --> 01:11:30,667
Yeah.
1575
01:11:30,800 --> 01:11:33,633
Yeah. No worries. No. I should
probably get back to my family.
1576
01:11:35,633 --> 01:11:39,233
Actually,
let me finish that dance.
1577
01:11:39,500 --> 01:11:43,033
You know,
I thought you'd never ask.
1578
01:12:33,066 --> 01:12:34,934
Oh.
1579
01:12:43,934 --> 01:12:45,533
Jackpot.
1580
01:13:12,300 --> 01:13:15,433
It's a good energy.
1581
01:13:43,333 --> 01:13:45,100
Leave early.
1582
01:13:45,233 --> 01:13:46,600
Hello. Welcome.
1583
01:13:46,734 --> 01:13:48,494
I'm here to help
with everything and anything
1584
01:13:48,533 --> 01:13:51,266
you might need to make your stay
with us more enjoyable.
1585
01:13:51,400 --> 01:13:54,100
No request is too big.
1586
01:14:13,233 --> 01:14:15,400
Oh. And so it begins.
1587
01:14:15,533 --> 01:14:18,266
- Hmm, the office?
- Yeah.
1588
01:14:18,400 --> 01:14:19,900
What? What's the drama?
1589
01:14:20,033 --> 01:14:22,567
No, no, no. Technically,
you are on your honeymoon,
1590
01:14:22,700 --> 01:14:24,667
so I'm not gonna
bug you with work.
1591
01:14:24,800 --> 01:14:26,633
Technically, you're still
in my bridal party.
1592
01:14:26,767 --> 01:14:28,667
So if I tell you
to shut your phone off
1593
01:14:28,800 --> 01:14:30,934
and enjoy the scenery,
you have to oblige.
1594
01:14:31,066 --> 01:14:32,500
- Are you serious?
- Uh-hmm.
1595
01:14:32,633 --> 01:14:34,667
Babe, need me
to get your bride card?
1596
01:14:34,800 --> 01:14:38,166
I don't think
that will be necessary,
1597
01:14:38,300 --> 01:14:39,834
- my dear husband.
- Okay.
1598
01:14:39,967 --> 01:14:41,433
Will it?
1599
01:14:41,567 --> 01:14:43,000
Come on.
1600
01:14:43,133 --> 01:14:44,433
All right.
1601
01:14:44,567 --> 01:14:46,600
- Happy?
- Yes. Good.
1602
01:14:46,734 --> 01:14:48,433
Hey, you'll have
plenty of quality time
1603
01:14:48,567 --> 01:14:50,133
in the office
when we get back home.
1604
01:14:50,266 --> 01:14:51,300
I just want you to enjoy
1605
01:14:51,433 --> 01:14:53,934
your last few moments
in paradise.
1606
01:14:54,066 --> 01:14:56,200
Okay.
1607
01:15:00,166 --> 01:15:02,867
What do you think?
Is this Addie's ring?
1608
01:15:03,700 --> 01:15:06,867
Hundred percent,
without a doubt, that is it.
1609
01:15:07,000 --> 01:15:08,734
- Where did you find it?
- Oh, I went out
1610
01:15:08,867 --> 01:15:10,787
for a midnight hunt
last night as I'm wont to do,
1611
01:15:10,834 --> 01:15:13,400
and I found this baby
on the beach under about,
1612
01:15:13,533 --> 01:15:15,667
I don't know,
three inches of sand.
1613
01:15:15,800 --> 01:15:17,633
Tide must have
brought it in. Geez.
1614
01:15:17,767 --> 01:15:19,367
Yeah.
I figured a guest lost it.
1615
01:15:19,500 --> 01:15:20,740
I'd like to do the right thing,
1616
01:15:20,800 --> 01:15:22,500
get it back
to the owner if I can.
1617
01:15:22,633 --> 01:15:24,176
Yeah. That's fantastic!
She's gonna be thrilled.
1618
01:15:24,200 --> 01:15:27,433
Well, I said I would like
to do the right thing.
1619
01:15:27,767 --> 01:15:31,633
I just wanna make sure that all
of our interests are aligned,
1620
01:15:31,767 --> 01:15:34,200
you know, if you know
what I mean.
1621
01:15:34,333 --> 01:15:35,734
I don't, actually.
1622
01:15:35,867 --> 01:15:38,000
Uh, okay. Well, I'll just be
a little more direct.
1623
01:15:38,133 --> 01:15:40,066
Um, I had it appraised.
1624
01:15:40,200 --> 01:15:42,734
I was shocked to find out
how much it's worth.
1625
01:15:42,867 --> 01:15:45,633
And, uh, I figured
we can come to some kind
1626
01:15:45,767 --> 01:15:47,567
of arrangement
on a finder's fee.
1627
01:15:47,700 --> 01:15:51,800
- What kind of finder's fee?
- Uh, well, it, um, depends.
1628
01:15:51,934 --> 01:15:54,233
You know, I feel like I should
be talking to the owner.
1629
01:15:54,367 --> 01:15:56,233
They left for the airport
about an hour ago.
1630
01:15:56,367 --> 01:15:59,233
- I'll give her a call.
- Ooh.
1631
01:16:00,533 --> 01:16:03,367
Oh, it's going
straight to voicemail.
1632
01:16:03,500 --> 01:16:04,934
She might already be
on the plane.
1633
01:16:05,066 --> 01:16:06,400
What about Kate?
Can you call her?
1634
01:16:06,533 --> 01:16:07,876
Addie was
my only point of contact.
1635
01:16:07,900 --> 01:16:09,540
- I'll try one more time.
- Hey, whatever.
1636
01:16:09,567 --> 01:16:11,100
Look, give her my phone number.
1637
01:16:11,233 --> 01:16:13,073
Tell her to call me
whenever she gets a chance.
1638
01:16:13,166 --> 01:16:15,967
Wait. Hold on one second.
I don't think you understand.
1639
01:16:16,100 --> 01:16:18,567
- I need to get that ring to her.
- I think I'd rather wait
1640
01:16:18,700 --> 01:16:20,409
- to see what she wants.
- Well, how much do you want?
1641
01:16:20,433 --> 01:16:22,200
I don't wanna
sound uncouth here,
1642
01:16:22,333 --> 01:16:25,066
but yeah, according to Sonny,
I mean, this is what it's worth.
1643
01:16:26,533 --> 01:16:27,800
That there is on the low end.
1644
01:16:27,934 --> 01:16:29,867
- Is this real?
- Yeah.
1645
01:16:30,000 --> 01:16:31,910
Look, I'm not looking
to take advantage of anybody,
1646
01:16:31,934 --> 01:16:34,800
but I think maybe if
we come up with this right here,
1647
01:16:34,934 --> 01:16:37,266
- it'll help loosen my grip.
- Are you kidding?
1648
01:16:37,400 --> 01:16:39,266
- That's extortion.
- Hey, Sonny offered me
1649
01:16:39,400 --> 01:16:41,900
a lot more than that.
If anything, I'm the hero here.
1650
01:16:43,500 --> 01:16:44,734
I'll get you the money.
1651
01:16:44,867 --> 01:16:47,367
Terrific! Okay.
1652
01:16:47,500 --> 01:16:49,400
- When and where?
- My boat at the harbor,
1653
01:16:49,533 --> 01:16:51,633
Gem of the Ocean.
I'll pay in cash.
1654
01:16:51,767 --> 01:16:54,133
Even better.
You're kidding.
1655
01:16:54,266 --> 01:16:56,367
Excuse me.
Can we have a minute, please?
1656
01:16:56,500 --> 01:16:58,934
Yeah, you guys. Yeah.
1657
01:16:59,834 --> 01:17:01,867
I'm just gonna...
I'll just pop over here
1658
01:17:02,000 --> 01:17:04,200
while you guys
just figure that out.
1659
01:17:04,333 --> 01:17:05,543
What do you think you're doing?
1660
01:17:05,567 --> 01:17:07,400
You know exactly what I'm doing.
1661
01:17:08,100 --> 01:17:09,633
Maybe we can call the police.
1662
01:17:09,767 --> 01:17:11,409
- They might be able to help.
- It's too messy.
1663
01:17:11,433 --> 01:17:13,834
The second we call,
he's gonna be gone for good.
1664
01:17:13,967 --> 01:17:16,066
Trust me, we got to take care
of this right now.
1665
01:17:17,967 --> 01:17:19,333
What about your trip?
1666
01:17:19,467 --> 01:17:21,667
It doesn't matter.
It's the right thing to do.
1667
01:17:23,333 --> 01:17:25,367
- It's happening?
- Yeah.
1668
01:17:25,500 --> 01:17:26,834
It's happening.
Okay. Bye-bye.
1669
01:17:26,967 --> 01:17:28,567
Woo. All right.
1670
01:17:31,200 --> 01:17:34,433
Hey, you wanna talk about it?
1671
01:17:35,433 --> 01:17:37,400
Um, I don't know,
1672
01:17:37,533 --> 01:17:41,500
I guess I just have been
feeling a little lost lately.
1673
01:17:41,633 --> 01:17:44,133
- Addie.
- No. I'm serious. I mean,
1674
01:17:44,266 --> 01:17:45,746
you've always known
what you've wanted
1675
01:17:45,800 --> 01:17:49,033
and you've just gone for it,
right, with work,
1676
01:17:49,166 --> 01:17:51,066
with your education,
with Nathan.
1677
01:17:51,200 --> 01:17:53,967
I mean, look
how successful you are.
1678
01:17:54,100 --> 01:17:55,667
Thank you.
1679
01:17:55,800 --> 01:17:57,767
You know, I couldn't do
any of that without you.
1680
01:17:58,767 --> 01:18:01,600
If you're feeling
unsure about what's ahead,
1681
01:18:01,734 --> 01:18:03,934
you lean into
the people you love.
1682
01:18:04,066 --> 01:18:05,433
Talk it out.
1683
01:18:05,567 --> 01:18:07,767
And when the universe
sends you a sign,
1684
01:18:07,900 --> 01:18:10,800
you got to be
brave enough to follow it.
1685
01:18:20,533 --> 01:18:23,934
Wait, wait.
Um, can you turn left here?
1686
01:18:24,066 --> 01:18:26,066
Hi, guys.
1687
01:18:29,500 --> 01:18:32,100
I think I just got my sign.
1688
01:18:38,533 --> 01:18:40,633
- Addie.
- Yeah.
1689
01:18:40,767 --> 01:18:42,800
Are you sure about this?
1690
01:18:43,734 --> 01:18:47,200
No, no, I am not actually.
1691
01:18:47,333 --> 01:18:48,900
Um...
1692
01:18:49,900 --> 01:18:53,166
but I know that I need
to do what I truly love.
1693
01:18:53,567 --> 01:18:55,633
I got to get back in the water.
1694
01:18:56,834 --> 01:19:02,033
So I'm gonna stay on the island
and figure some things out.
1695
01:19:03,300 --> 01:19:06,600
Hey, I don't regret one minute
1696
01:19:06,734 --> 01:19:08,500
of what we did together, okay?
1697
01:19:08,633 --> 01:19:12,133
Okay. I am... I am
so proud of everything
1698
01:19:12,266 --> 01:19:13,667
that we built and I am so,
1699
01:19:13,800 --> 01:19:17,066
so excited
to watch your dream grow.
1700
01:19:18,967 --> 01:19:21,033
But you're right, Kate.
1701
01:19:21,166 --> 01:19:22,533
I got to go after mine.
1702
01:19:22,667 --> 01:19:25,600
The door is
and always will be open, okay?
1703
01:19:25,734 --> 01:19:27,433
- Okay.
- And you'll always be
1704
01:19:27,567 --> 01:19:28,727
welcomed back with open arms.
1705
01:19:28,800 --> 01:19:30,867
I love you so much.
1706
01:19:32,233 --> 01:19:36,600
Aw, thank you.
I love you guys.
1707
01:19:36,734 --> 01:19:38,109
- We love you too.
- Go get your flight, okay?
1708
01:19:38,133 --> 01:19:40,533
- Don't be late.
- All right.
1709
01:19:41,433 --> 01:19:42,967
I love you.
1710
01:19:51,800 --> 01:19:54,367
Gosh, I can't believe that
there's room in the program.
1711
01:19:54,500 --> 01:19:55,867
I'm so excited to start.
1712
01:19:56,000 --> 01:19:57,500
From what I see in your resume,
1713
01:19:57,633 --> 01:19:58,943
it seems like
you're a perfect fit,
1714
01:19:58,967 --> 01:20:00,834
- so congratulations.
- Thank you.
1715
01:20:00,967 --> 01:20:03,567
- It's gonna be great. Yeah.
- Oh, my gosh.
1716
01:20:05,000 --> 01:20:07,700
Yeah. I thought
about getting one of these.
1717
01:20:07,834 --> 01:20:09,767
So it's just a lot
smarter to rent, you know.
1718
01:20:09,900 --> 01:20:12,800
It's just smarter to rent.
1719
01:20:13,500 --> 01:20:15,767
Yeah, I'm a bit more of a
landlubber myself,
1720
01:20:15,900 --> 01:20:18,000
because, you know,
if I get the feel, you know,
1721
01:20:18,133 --> 01:20:21,500
the open sea to set the sail.
1722
01:20:21,633 --> 01:20:24,834
Mind if we, uh,
cut the chitchat?
1723
01:20:24,967 --> 01:20:27,133
I'll tell you
right now if we can.
1724
01:20:27,266 --> 01:20:28,433
Let me take a look.
1725
01:20:28,567 --> 01:20:30,600
- It's all there.
- Looks good.
1726
01:20:30,734 --> 01:20:32,667
Everything is in order.
1727
01:20:32,800 --> 01:20:36,800
It is a pleasure
to do business with you, sir.
1728
01:20:37,300 --> 01:20:39,200
I assure you
the pleasure is all yours.
1729
01:20:39,333 --> 01:20:41,633
Yes, it is.
1730
01:20:41,767 --> 01:20:43,700
Yes, it is.
1731
01:20:54,433 --> 01:20:56,367
Please leave a
message at the tone.
1732
01:20:56,500 --> 01:20:58,600
Addie. Hello?
1733
01:20:58,734 --> 01:21:00,533
Uh, it's Jack.
1734
01:21:00,667 --> 01:21:02,900
Uh, I hope I'm doing this right.
1735
01:21:03,033 --> 01:21:05,500
You're probably a million miles
up in the sky right now,
1736
01:21:05,633 --> 01:21:07,934
but I...
1737
01:21:08,066 --> 01:21:09,900
I have some very important news...
1738
01:21:10,033 --> 01:21:12,734
to tell you.
1739
01:21:12,867 --> 01:21:16,934
Uh, I think you're calling me.
1740
01:21:18,033 --> 01:21:19,900
Yeah. I think you're calling me.
1741
01:21:20,033 --> 01:21:21,900
Uh, hello, Addie?
1742
01:21:22,033 --> 01:21:24,600
Hello.
Did you miss me already?
1743
01:21:24,734 --> 01:21:26,066
Oh, hey. Where are you?
1744
01:21:26,200 --> 01:21:27,960
I thought you were supposed
to be on a plane.
1745
01:21:28,000 --> 01:21:30,600
Yeah. I, uh,
I was supposed to be,
1746
01:21:30,734 --> 01:21:33,000
but plans changed.
1747
01:21:33,133 --> 01:21:35,667
I-I couldn't leave.
1748
01:21:35,800 --> 01:21:39,333
I had too much unfinished
business here.
1749
01:21:39,467 --> 01:21:41,934
And I also couldn't leave
1750
01:21:42,066 --> 01:21:45,633
knowing that I left something
so important behind.
1751
01:21:46,433 --> 01:21:48,867
Hey, I think
I can help you with that.
1752
01:21:49,000 --> 01:21:53,800
Yeah. You know,
I, uh, certainly hope so.
1753
01:22:00,100 --> 01:22:01,934
Permission to come aboard?
1754
01:22:02,500 --> 01:22:03,834
Do you even have to ask?
1755
01:22:03,967 --> 01:22:05,633
Well, it hasn't really
stopped me before.
1756
01:22:10,266 --> 01:22:11,800
Are you up for a sail?
1757
01:22:12,433 --> 01:22:13,767
Always.
1758
01:22:21,633 --> 01:22:24,600
Okay. Wait.
1759
01:22:24,734 --> 01:22:26,967
Oh, my God.
1760
01:22:27,100 --> 01:22:28,467
I can't believe you got it back!
1761
01:22:28,600 --> 01:22:30,600
Uh, it wasn't me,
1762
01:22:31,300 --> 01:22:32,433
it was the island.
1763
01:22:32,567 --> 01:22:34,100
And the beachcomber.
1764
01:22:34,233 --> 01:22:36,000
The magic of the ring
brought it to him.
1765
01:22:36,133 --> 01:22:38,567
Oh, okay.
1766
01:22:38,700 --> 01:22:40,633
Oh, my gosh.
1767
01:22:40,767 --> 01:22:43,667
But your trip
and your savings, I just...
1768
01:22:43,800 --> 01:22:45,000
- Ah.
- I can't believe you did
1769
01:22:45,133 --> 01:22:47,166
- all that for me.
- Yeah. My trip can wait.
1770
01:22:47,300 --> 01:22:49,734
Plus, the look on your face
when I put it back on
1771
01:22:49,867 --> 01:22:51,767
was worth every penny.
1772
01:22:52,633 --> 01:22:53,673
Well, hey. I was thinking,
1773
01:22:53,800 --> 01:22:56,567
if your trip can wait
until after
1774
01:22:56,700 --> 01:22:58,300
my summer program is over,
1775
01:22:58,433 --> 01:23:01,934
uh, maybe I could join you.
1776
01:23:02,767 --> 01:23:04,133
Oh, I would love that.
1777
01:23:04,266 --> 01:23:06,367
Um, unfortunately,
it's gonna take me
1778
01:23:06,500 --> 01:23:08,276
a bit longer than three months
to earn that money back.
1779
01:23:08,300 --> 01:23:10,066
- Okay. Well, I can help.
- Uh-hmm.
1780
01:23:10,200 --> 01:23:12,567
And, you know,
maybe we can get sponsored
1781
01:23:12,700 --> 01:23:15,700
by some cool
and upcoming clothing brand.
1782
01:23:15,834 --> 01:23:17,633
Have you ever heard
of Dear Watson?
1783
01:23:17,767 --> 01:23:19,142
- Yeah. They're really cool.
- Yeah.
1784
01:23:19,166 --> 01:23:20,443
Do you have connections
in that world?
1785
01:23:20,467 --> 01:23:22,233
- Yeah, a few. A few.
- Oh.
1786
01:23:23,800 --> 01:23:25,867
Okay. So you got
your ring back,
1787
01:23:26,000 --> 01:23:27,834
you're gonna be
studying what you love
1788
01:23:27,967 --> 01:23:29,843
and you're planning
a sailing trip around the world?
1789
01:23:29,867 --> 01:23:32,000
With an incredibly handsome man,
1790
01:23:32,133 --> 01:23:34,667
- I might add.
- Debatable, but I'll take it.
1791
01:23:34,800 --> 01:23:37,233
The point is,
1792
01:23:37,367 --> 01:23:41,233
the wind seems to really
be blowing in your direction.
1793
01:23:41,367 --> 01:23:42,467
And?
1794
01:23:42,600 --> 01:23:46,367
And after all that,
1795
01:23:46,500 --> 01:23:48,200
was your grandma right?
1796
01:23:48,333 --> 01:23:52,200
Now do you believe
in the magic of this ring?
1797
01:24:01,834 --> 01:24:04,200
Does that answer your question?
1798
01:24:04,333 --> 01:24:05,934
Loud and clear.
130093