All language subtitles for BLACK LIGHTNING - S04 E01 - Collateral Damage (720p - AMZN Web-DL)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,740 --> 00:00:03,525 Last season onBlack Lightning... 2 00:00:03,568 --> 00:00:06,441 The Markovians now have Freeland surrounded. 3 00:00:06,484 --> 00:00:07,920 Listen up, everybody. 4 00:00:07,964 --> 00:00:11,054 Tonight we stand for the future of Freeland. 5 00:00:11,098 --> 00:00:13,404 Freedom for Freeland! 6 00:00:13,448 --> 00:00:15,537 Make the cure as fast as you can. 7 00:00:15,580 --> 00:00:17,234 That was Gravedigger. 8 00:00:17,278 --> 00:00:18,951 A meta-human with enhanced strength and speed 9 00:00:18,975 --> 00:00:21,238 with the power to push whoever is in earshot. 10 00:00:21,282 --> 00:00:24,198 -Kill her. 11 00:00:27,679 --> 00:00:29,681 I'm so sorry. 12 00:00:29,725 --> 00:00:31,833 We have to assume that Gravedigger is injecting himself 13 00:00:31,857 --> 00:00:34,010 with whatever remains of the meta-formula you left in Markovia. 14 00:00:34,034 --> 00:00:36,732 When I gave myself the shot, the power lasted for an hour 15 00:00:36,775 --> 00:00:38,081 because of my genetic makeup. 16 00:00:38,125 --> 00:00:39,648 Get rid of your detail. 17 00:00:40,692 --> 00:00:42,085 You have powers now? 18 00:00:42,129 --> 00:00:43,260 Drop 'em. 19 00:00:47,047 --> 00:00:49,092 No, no. Henderson! 20 00:00:49,136 --> 00:00:51,181 I can't feel my legs. 21 00:00:51,225 --> 00:00:55,098 Henderson, man, you are my best friend. 22 00:00:55,142 --> 00:00:57,318 Looks like it's time for me to pack my bags. 23 00:00:57,361 --> 00:01:00,190 Plus, I got a date with a beautiful divorcee doctor. 24 00:01:00,234 --> 00:01:01,994 She's gonna help me get the crown of Freeland 25 00:01:02,018 --> 00:01:04,629 that I am destined to wear. 26 00:02:06,126 --> 00:02:07,779 You not gonna say anything, son? 27 00:02:09,955 --> 00:02:11,609 Nothing worth saying, Pop. 28 00:02:15,570 --> 00:02:17,485 Miss this city. 29 00:02:18,964 --> 00:02:22,098 So much a part of me. 30 00:02:22,142 --> 00:02:26,233 Freeland, she was frustrating. 31 00:02:26,276 --> 00:02:28,191 And so much beauty in the people. 32 00:02:29,497 --> 00:02:32,848 Henderson, he loved Freeland. 33 00:02:32,891 --> 00:02:35,894 It was all in his bones and heart muscles. 34 00:02:35,938 --> 00:02:38,114 That's why he fought all of his life for her. 35 00:02:38,158 --> 00:02:40,682 Fighting for what he loved, son. 36 00:02:40,725 --> 00:02:43,641 He died because I let him into my world. 37 00:02:45,643 --> 00:02:47,384 Into Black Lightning's world. 38 00:02:47,428 --> 00:02:50,909 People dying like they ain't never died before, son. 39 00:02:50,953 --> 00:02:52,215 Not just in your world. 40 00:02:52,259 --> 00:02:54,130 Not just in Black Lightning's world. 41 00:02:54,174 --> 00:02:57,002 Well, good thing there's no more Black Lightning's world. 42 00:02:58,265 --> 00:02:59,744 Black Lightning's dead. 43 00:02:59,788 --> 00:03:03,270 Yeah, we've been here before, son. 44 00:03:03,313 --> 00:03:05,141 You know this city needs you. 45 00:03:08,666 --> 00:03:10,407 I don't know what this city needs, Pop, 46 00:03:10,451 --> 00:03:11,887 but it sure ain't me, though. 47 00:03:11,930 --> 00:03:14,281 Son, from the moment we come out of the womb, 48 00:03:14,324 --> 00:03:16,370 the clock starts ticking. 49 00:03:16,413 --> 00:03:19,721 So it ain't about the dying, it's about the living. 50 00:03:19,764 --> 00:03:23,159 How... How are we going to live this life 51 00:03:23,203 --> 00:03:26,467 to make our dying something to celebrate, 52 00:03:27,685 --> 00:03:29,209 and not mourn? 53 00:03:39,567 --> 00:03:42,265 Freeland continues to celebrate the one-year anniversary 54 00:03:42,309 --> 00:03:45,137 of the Markovian conflict in a variety of festive ways. 55 00:03:45,181 --> 00:03:47,531 For those of you who maybe were living on another planet, 56 00:03:47,575 --> 00:03:50,534 remember on this day last year the Markovians were defeated, 57 00:03:50,578 --> 00:03:52,928 the government's ASA experiments were exposed 58 00:03:52,971 --> 00:03:54,669 by Black Lightning and shut down. 59 00:03:54,712 --> 00:03:57,889 But, and there's always a but, as the city celebrates, 60 00:03:57,933 --> 00:04:00,196 there are still concerns with the level of violence 61 00:04:00,240 --> 00:04:03,460 due to the fact that The One Hundred gang and rival Kobra Cartel 62 00:04:03,504 --> 00:04:05,680 continue to fight over territory. 63 00:04:05,723 --> 00:04:09,771 And it seems Freeland's mayor, Billy Black, and his police force 64 00:04:09,814 --> 00:04:13,340 are unable to do anything to put an end to the conflict. 65 00:04:13,383 --> 00:04:15,472 Many are calling for the mayor to resign, 66 00:04:15,516 --> 00:04:18,954 even though the mayoral election is just months away. 67 00:04:32,620 --> 00:04:34,491 Hey, where's the drugs? 68 00:04:34,535 --> 00:04:36,667 -Hey! 69 00:04:36,711 --> 00:04:38,103 Come here. I didn't do anything! 70 00:04:39,061 --> 00:04:41,193 Stay still, punk. 71 00:04:41,237 --> 00:04:43,674 Stop resisting! Empty your pockets! I don't got none. 72 00:04:43,718 --> 00:04:46,982 Stop! Stop moving. 73 00:04:47,025 --> 00:04:49,201 Whoa, whoa, whoa! Hey, hey! Is all that necessary? 74 00:04:49,245 --> 00:04:50,812 Hey, get back in your car, sir. 75 00:04:50,855 --> 00:04:52,857 Look, I know this kid. He wouldn't hurt a fly. 76 00:04:52,901 --> 00:04:54,729 So, what did he do to deserve this? 77 00:04:54,772 --> 00:04:56,359 This is your last warning, sir. Get back into your vehicle. 78 00:04:56,383 --> 00:04:57,383 Now! 79 00:05:00,125 --> 00:05:01,562 No. 80 00:05:01,605 --> 00:05:05,087 Get back in your vehicle now! 81 00:05:05,130 --> 00:05:06,523 You gonna point a gun at me now? 82 00:05:06,567 --> 00:05:07,481 I told you to get back in your car. 83 00:05:07,524 --> 00:05:08,830 Do I look armed to you? 84 00:05:14,401 --> 00:05:15,837 I'm so tired of this. 85 00:06:04,581 --> 00:06:07,149 ♪ Last night I saw a superhero He was black ♪ 86 00:06:07,192 --> 00:06:10,021 ♪ He said "This is for the street Black Lightning's back" ♪ 87 00:06:22,947 --> 00:06:25,428 Anissa, can I say something you might not like? 88 00:06:26,821 --> 00:06:27,821 No. 89 00:06:29,389 --> 00:06:31,086 It's been a year. 90 00:06:31,129 --> 00:06:32,672 And you've been sitting at Grace's bedside 91 00:06:32,696 --> 00:06:35,264 on and off the whole time. Mostly on. 92 00:06:35,307 --> 00:06:37,614 Now, I love Grace because you love Grace. 93 00:06:37,658 --> 00:06:39,877 But maybe it's time you move on with your life. 94 00:06:41,226 --> 00:06:42,837 What, like how you did with Khalil? 95 00:06:42,880 --> 00:06:45,361 Girl, that boy had your nose so wide open 96 00:06:45,405 --> 00:06:47,078 that you were ready to throw your life away 97 00:06:47,102 --> 00:06:48,775 and leave the whole damn family for him, so move on? 98 00:06:48,799 --> 00:06:51,019 Anissa. 99 00:06:51,062 --> 00:06:52,388 We're both stressed out trying to help the city recover from the war. 100 00:06:52,412 --> 00:06:54,457 And every time you leave this room, 101 00:06:54,501 --> 00:06:56,590 you have tears in your eyes. 102 00:06:56,633 --> 00:06:58,853 I'm sorry, I'm just worried about you. 103 00:06:58,896 --> 00:07:00,594 Well, I'm fine. Okay? 104 00:07:00,637 --> 00:07:02,639 So you ain't gotta be worried about me. 105 00:07:02,683 --> 00:07:05,009 You're my sister. You can't just tell me not to worry about you. 106 00:07:05,033 --> 00:07:08,515 That's not good en... Hey, Mom. Any news? 107 00:07:08,558 --> 00:07:13,389 It's the same, baby. No change in her condition. 108 00:07:13,433 --> 00:07:16,784 Unfortunately, the treatments are being blocked by her shapeshifter physiology. 109 00:07:16,827 --> 00:07:20,396 But I have developed a cocktail of drugs that I think might work. 110 00:07:20,440 --> 00:07:22,964 We'll see how it goes over the next couple of days, okay? 111 00:07:23,007 --> 00:07:23,878 Okay. 112 00:07:23,921 --> 00:07:25,270 Sounds like good news. 113 00:07:35,716 --> 00:07:39,197 It just... It just feels like you've abandoned us. 114 00:07:39,241 --> 00:07:42,157 Just left us to do this on our own. 115 00:07:42,200 --> 00:07:43,463 Abandoned. 116 00:07:44,855 --> 00:07:47,728 You ever think maybe you abandoned me? 117 00:07:47,771 --> 00:07:49,556 You left me and the girls. 118 00:07:49,599 --> 00:07:51,558 Okay? You're back now, good for you. 119 00:07:51,601 --> 00:07:54,169 But... But I lost my brother. 120 00:07:57,302 --> 00:07:58,739 So where's the compassion? 121 00:07:58,782 --> 00:08:00,915 The tenderness? The understanding? 122 00:08:00,958 --> 00:08:04,092 No, you just went right back to the lab like nothing happened. 123 00:08:04,135 --> 00:08:05,441 Something happened, Lynn! 124 00:08:05,485 --> 00:08:07,051 Anissa and Jennifer are out there. 125 00:08:07,095 --> 00:08:08,551 They need your help. And they need your guidance. 126 00:08:08,575 --> 00:08:10,098 Yeah, I tried to give them guidance. 127 00:08:10,141 --> 00:08:11,534 They never listen. 128 00:08:11,578 --> 00:08:14,189 And when have I ever not been there for my girls? 129 00:08:14,232 --> 00:08:16,670 Don't bring them into this just to make your point. 130 00:08:16,713 --> 00:08:17,713 Lynn. 131 00:08:19,368 --> 00:08:21,457 How is your sobriety? 132 00:08:24,199 --> 00:08:27,115 It's great. It's going really well. 133 00:08:27,158 --> 00:08:28,986 Well, when you were both here last time, 134 00:08:29,030 --> 00:08:31,293 you spoke of a lack of intimacy. 135 00:08:31,336 --> 00:08:32,903 Has that improved? 136 00:08:32,947 --> 00:08:35,471 In my opinion, there is no intimacy. 137 00:08:35,515 --> 00:08:38,648 We're on completely separate pages. 138 00:08:38,692 --> 00:08:40,345 Oh. 139 00:08:40,389 --> 00:08:43,000 Yeah, if by intimacy, you mean sex, there is none. 140 00:08:43,044 --> 00:08:44,785 Whenever I want to, she just shuts me down. 141 00:08:44,828 --> 00:08:47,265 You know, intimacy isn't just sex, Jeff. 142 00:08:47,309 --> 00:08:49,659 You're completely emotionally absent. 143 00:08:49,703 --> 00:08:52,444 Well, intimacy comes down to trust. 144 00:08:52,488 --> 00:08:54,838 Trusting that the person you love 145 00:08:54,882 --> 00:08:57,145 can catch you when you're falling. 146 00:08:57,188 --> 00:09:00,017 Support you in your best times 147 00:09:00,061 --> 00:09:02,759 and most certainly in your worst. 148 00:09:02,803 --> 00:09:05,936 'Cause in my notes, I've written something. 149 00:09:05,980 --> 00:09:10,506 "Intimacy can be rewarding. And even deeper than before. 150 00:09:10,550 --> 00:09:13,988 But the honesty about what you're feeling, 151 00:09:14,031 --> 00:09:15,511 it has to be there." 152 00:09:18,688 --> 00:09:20,429 It has to be there first. 153 00:09:33,398 --> 00:09:36,532 ♪ Now I feel An urge coming on ♪ 154 00:09:36,576 --> 00:09:40,188 ♪ Coming on strong 155 00:09:40,231 --> 00:09:42,059 It's an outstanding opportunity 156 00:09:42,103 --> 00:09:44,366 and an excellent company to work for, Peter. 157 00:09:44,409 --> 00:09:46,368 Monovista International is spearheading 158 00:09:46,411 --> 00:09:48,196 the rebuilding efforts here in Freeland. 159 00:09:48,239 --> 00:09:51,634 You mean fleecing, not rebuilding. 160 00:09:51,678 --> 00:09:54,202 Look, Lauren, if I'm even gonna entertain this idea, 161 00:09:54,245 --> 00:09:56,247 we have to speak honestly. 162 00:09:56,291 --> 00:09:58,510 We're here to do good, Peter. 163 00:09:58,554 --> 00:10:00,077 I just need someone knowledgeable 164 00:10:00,121 --> 00:10:01,688 who can oversee and troubleshoot 165 00:10:01,731 --> 00:10:02,993 our security systems, 166 00:10:03,037 --> 00:10:05,648 protocols, private human assets. 167 00:10:07,607 --> 00:10:10,000 Is that what they're calling corporate assassins these days? 168 00:10:10,044 --> 00:10:13,395 Crazy, right? But yes. 169 00:10:13,438 --> 00:10:15,005 Come on, Peter. 170 00:10:15,049 --> 00:10:17,355 The job's lucrative and cushy. 171 00:10:17,399 --> 00:10:19,053 You deserve a job like this. 172 00:10:19,096 --> 00:10:21,229 With everything that you sacrificed for this job 173 00:10:21,272 --> 00:10:23,797 and for Freeland and this country. 174 00:10:25,320 --> 00:10:28,062 I'll pass. 175 00:10:28,105 --> 00:10:30,465 But it was worth me listening just to hear your voice again. 176 00:10:30,499 --> 00:10:32,283 And to see you. 177 00:10:33,894 --> 00:10:36,723 You know, I cried when they told me you were dead. 178 00:10:43,773 --> 00:10:46,036 So damn good to know you're alive. 179 00:10:46,080 --> 00:10:48,125 I'll be taking advantage of that knowledge. 180 00:10:49,736 --> 00:10:50,954 I hope so. 181 00:10:51,520 --> 00:10:52,521 Hmm. 182 00:11:05,273 --> 00:11:10,104 Say. Would you mind turning that up, please? 183 00:11:10,147 --> 00:11:13,760 Now, Bill Henderson didn't lead from behind a desk. 184 00:11:13,803 --> 00:11:18,895 He led by example. From the frontline. 185 00:11:18,939 --> 00:11:21,071 Which is why we are all here today, 186 00:11:21,115 --> 00:11:25,467 to pay respect and honor to Mr. Bill Henderson. 187 00:11:25,510 --> 00:11:28,775 Nobody knew him better than his lifelong friend, 188 00:11:28,818 --> 00:11:30,733 former Olympian, 189 00:11:30,777 --> 00:11:33,693 principal of Garfield High School, 190 00:11:33,736 --> 00:11:37,261 Mr. Jefferson Pierce, who I've asked here today to say a few words. 191 00:11:43,224 --> 00:11:45,661 Y'all, I think, uh, 192 00:11:47,315 --> 00:11:50,710 Bill woulda found all this kind of funny. 193 00:11:51,841 --> 00:11:53,190 Over the top. 194 00:11:57,194 --> 00:12:00,067 Henderson loved Freeland. 195 00:12:03,810 --> 00:12:07,814 It was all in his bones and his heart muscles. 196 00:12:09,511 --> 00:12:11,731 He spent his whole life fighting for her. 197 00:12:13,907 --> 00:12:16,823 And he died the way he lived, 198 00:12:16,866 --> 00:12:20,522 fighting for the city and the people that he loved. 199 00:12:25,048 --> 00:12:28,051 Pierce, one statement, please. 200 00:12:28,095 --> 00:12:31,315 Now, I'd like to introduce you to our new chief of police, 201 00:12:31,359 --> 00:12:32,708 Chief Lopez. 202 00:12:38,235 --> 00:12:40,368 Henderson would still be alive 203 00:12:40,411 --> 00:12:43,719 if it wasn't for the large amount of undocumented metas 204 00:12:43,763 --> 00:12:45,503 running rampant in Freeland. 205 00:12:45,547 --> 00:12:47,723 It is because of them 206 00:12:47,767 --> 00:12:51,727 that we need to rebuild this city's trust in the department. 207 00:12:51,771 --> 00:12:55,557 I will make sure that every meta in this city is documented and tagged, 208 00:12:55,600 --> 00:12:57,385 so that we know their whereabouts 209 00:12:57,428 --> 00:12:59,517 and power capacity at all times. 210 00:12:59,561 --> 00:13:02,694 I obviously have some big footsteps to follow, 211 00:13:02,738 --> 00:13:05,175 -but I think we'll be up for the task. 212 00:13:05,219 --> 00:13:07,874 In an exclusive interview by reporter John Webb, 213 00:13:07,917 --> 00:13:10,877 he talks with reclusive business man Tobias Whale 214 00:13:10,920 --> 00:13:13,009 about his philanthropy and his commitment 215 00:13:13,053 --> 00:13:15,403 to helping rebuild the city of Freeland. 216 00:13:15,446 --> 00:13:18,232 John, I love Freeland. I always have. 217 00:13:18,275 --> 00:13:20,800 And whatever it's gonna take to get her back on her feet, 218 00:13:20,843 --> 00:13:22,584 I'm gonna do it. 219 00:13:22,627 --> 00:13:24,760 What does that mean, exactly? 220 00:13:24,804 --> 00:13:26,956 Well, so far we've already started working with the mayor's office 221 00:13:26,980 --> 00:13:29,199 and I've committed a substantial amount of money 222 00:13:29,243 --> 00:13:31,898 to help repair and rebuild any public institutions 223 00:13:31,941 --> 00:13:33,421 that were damaged during the war. 224 00:13:33,464 --> 00:13:35,249 That's a big commitment. 225 00:13:35,292 --> 00:13:36,467 For some. 226 00:13:46,651 --> 00:13:48,436 What the hell? 227 00:13:48,479 --> 00:13:49,479 What... 228 00:13:51,613 --> 00:13:53,833 I'm curious, what was the mayor's reaction... 229 00:13:53,876 --> 00:13:55,747 I thought he was dead? 230 00:13:55,791 --> 00:13:57,682 And you think it's a coincidence that he shows up now? 231 00:13:57,706 --> 00:13:59,447 But once he saw my budget, 232 00:13:59,490 --> 00:14:02,058 he knew that I was completely committed and prepared 233 00:14:02,102 --> 00:14:03,712 to make Freeland great again. 234 00:14:04,844 --> 00:14:05,975 Happy anniversary. 235 00:14:09,109 --> 00:14:12,808 Like, I can't even believe this is a debate right now. We don't have a choice. 236 00:14:12,852 --> 00:14:14,636 Oh, we always have a choice, Anissa. 237 00:14:14,679 --> 00:14:16,551 Oh, God. Here we go. 238 00:14:16,594 --> 00:14:19,946 Yeah, and the choice in this situation is to kill his ass. 239 00:14:19,989 --> 00:14:22,426 - Language. - Just stay out of it. 240 00:14:22,470 --> 00:14:25,168 Look, killing Tobias will not bring back Bill 241 00:14:25,212 --> 00:14:27,344 or my father or anyone else he's killed. 242 00:14:27,388 --> 00:14:30,260 Okay, look. With all due respect, Dad, 243 00:14:30,304 --> 00:14:33,437 I'm personally not concerned with bringing anyone back. 244 00:14:33,481 --> 00:14:37,702 I'm concerned with the living. You, me, Mom, Jennifer. 245 00:14:37,746 --> 00:14:39,530 Where is Jennifer? 246 00:14:39,574 --> 00:14:41,378 I don't know. She's probably outside, flying around again. 247 00:14:41,402 --> 00:14:44,448 Listen. Tobias ain't just pop up out of nowhere 248 00:14:44,492 --> 00:14:47,451 handing out millions like he's Santa Claus for no reason. 249 00:14:47,495 --> 00:14:49,976 He's got a plan and it's not gonna be good for any of us. 250 00:14:50,019 --> 00:14:52,543 Dad, come on, he knows who we are. 251 00:14:52,587 --> 00:14:55,285 The information that he has is way too dangerous 252 00:14:55,329 --> 00:14:58,332 for him to be walking around, pretending to be some kind of philanthropist. 253 00:14:58,375 --> 00:14:59,550 She's right, Jefferson. 254 00:15:00,769 --> 00:15:02,007 So, you're okay with murder now? 255 00:15:02,031 --> 00:15:03,641 In this instance, yes. 256 00:15:03,685 --> 00:15:06,514 If it protects my family, absolutely. 257 00:15:06,557 --> 00:15:09,212 Look, and I don't see this as murder, okay? 258 00:15:09,256 --> 00:15:11,519 It's survival. Justice. 259 00:15:11,562 --> 00:15:13,216 This conversation is over. 260 00:15:13,260 --> 00:15:15,871 I will not encourage any member of this family 261 00:15:15,915 --> 00:15:17,481 to go out and become murderers. 262 00:15:17,525 --> 00:15:21,746 Okay. Uh, the reality is that me, Mom, Jennifer, 263 00:15:21,790 --> 00:15:23,661 we've already taken lives, Dad. 264 00:15:23,705 --> 00:15:25,794 And that doesn't make us murderers. 265 00:15:25,837 --> 00:15:30,842 All we were trying to do was protect ourselves and protect Freeland. 266 00:15:30,886 --> 00:15:32,540 We'll talk about this later. I have to go. 267 00:15:32,583 --> 00:15:34,585 Just because you're shutting the conversation down, 268 00:15:34,629 --> 00:15:36,239 it doesn't mean the problem will go away. 269 00:15:36,283 --> 00:15:38,154 He is going to come after us, sooner or later. 270 00:15:38,198 --> 00:15:40,069 And we need to play offense or defense. 271 00:15:40,113 --> 00:15:44,378 Okay, look, Tobias Whale is off limits to anyone but me! 272 00:15:44,421 --> 00:15:46,380 Period. 273 00:15:46,423 --> 00:15:48,532 When you see Jennifer, tell her I need to talk to her ASAP. 274 00:15:48,556 --> 00:15:51,037 She's not taking this flying thing seriously. 275 00:15:51,080 --> 00:15:53,256 - Like, what? Huh? - I... I know. I know. 276 00:15:55,998 --> 00:15:58,479 ♪ Baby ♪ 277 00:16:00,176 --> 00:16:02,526 ♪ You see me In a magic place ♪ 278 00:16:05,616 --> 00:16:08,924 ♪ I got here With real good reason ♪ 279 00:16:10,970 --> 00:16:13,015 ♪ Heaven with another face 280 00:16:13,059 --> 00:16:16,497 ♪ Got me feeling so high 281 00:16:16,540 --> 00:16:18,978 ♪ 'Cause I don't want to Come down, yeah ♪ 282 00:16:19,021 --> 00:16:23,373 ♪ I'm feeling so high 283 00:16:36,604 --> 00:16:37,866 Hey, J. You good? 284 00:16:46,483 --> 00:16:47,876 Hey, what's up, Gambi? 285 00:16:47,919 --> 00:16:48,964 Good to see you, man. 286 00:16:49,008 --> 00:16:50,226 J's right over there, brother. 287 00:17:01,063 --> 00:17:02,717 And the celebration continues. 288 00:17:06,373 --> 00:17:08,592 Been trying to reach you the past couple of days. 289 00:17:08,636 --> 00:17:09,811 I know. 290 00:17:15,686 --> 00:17:17,645 I'm not even gonna ask what's going on, 291 00:17:17,688 --> 00:17:18,994 because I already know. 292 00:17:19,864 --> 00:17:21,866 You do? 293 00:17:21,910 --> 00:17:24,430 You're not the only person who's been in battle and lost someone. 294 00:17:26,088 --> 00:17:28,177 That... That's what you got? 295 00:17:28,221 --> 00:17:32,486 And that's supposed to make me feel better? 296 00:17:32,529 --> 00:17:36,011 No. It's supposed to give you some perspective. 297 00:17:36,055 --> 00:17:38,840 "What I got" is that the bottom of that glass 298 00:17:38,883 --> 00:17:41,321 is not going to make you feel any better. 299 00:17:41,364 --> 00:17:42,887 It's just making you reckless. 300 00:17:44,541 --> 00:17:46,848 You're taking your frustrations out on cops now? 301 00:17:46,891 --> 00:17:49,024 You're lucky they didn't die. 302 00:17:50,547 --> 00:17:53,028 They were going to kill that kid. 303 00:17:53,072 --> 00:17:54,899 Would have just been another Black boy dead. 304 00:17:54,943 --> 00:17:56,510 I'm not gonna let that happen. 305 00:17:56,553 --> 00:17:58,401 Then at least wear the damn Black Lightning suit 306 00:17:58,425 --> 00:18:00,644 so you don't run the chance of being identified. 307 00:18:00,688 --> 00:18:03,995 But... But Black Lightning didn't save that kid. 308 00:18:04,039 --> 00:18:07,651 Jefferson Pierce saved that kid. There's a difference. 309 00:18:07,695 --> 00:18:11,046 Well, well, can you explain it to me? Because I'm confused. 310 00:18:11,090 --> 00:18:13,353 Simple. 311 00:18:13,396 --> 00:18:17,052 Black Lightning was trying to save the world. 312 00:18:17,096 --> 00:18:19,054 I'm just trying to save my family. 313 00:18:19,098 --> 00:18:20,360 And the kid? 314 00:18:21,622 --> 00:18:23,102 A reflex. 315 00:18:28,803 --> 00:18:32,111 Besides, I, uh... I fried the dash and the body cams 316 00:18:32,154 --> 00:18:35,549 and wiped their memories of what happened, so... 317 00:18:35,592 --> 00:18:38,726 They caught a part of your license plate number. 318 00:18:38,769 --> 00:18:40,336 There were street cams as well. 319 00:18:40,380 --> 00:18:41,598 They caught everything. 320 00:18:42,773 --> 00:18:43,818 But I took care of it. 321 00:18:45,167 --> 00:18:46,167 Thank you. 322 00:18:51,478 --> 00:18:53,044 Using your powers without the suit 323 00:18:53,088 --> 00:18:54,785 is not great for your nervous system, Jeff. 324 00:18:54,829 --> 00:18:57,571 I'm not putting on the suit. 325 00:18:59,790 --> 00:19:02,576 None of us should be putting on suits. 326 00:19:03,838 --> 00:19:05,361 Yeah, we've been here before. 327 00:19:07,450 --> 00:19:09,278 Everybody keeps saying that. 328 00:19:12,325 --> 00:19:14,153 It's never been like this. 329 00:19:15,284 --> 00:19:16,633 Not like this. 330 00:19:17,634 --> 00:19:21,377 Henderson is dead. 331 00:19:21,421 --> 00:19:26,252 Both of my girls have killed people. 332 00:19:26,295 --> 00:19:29,603 Hell, even my wife has killed. 333 00:19:29,646 --> 00:19:31,822 And you want to know what the scary thing is? 334 00:19:32,954 --> 00:19:34,347 They just... 335 00:19:35,826 --> 00:19:37,480 They think it's okay. 336 00:19:40,657 --> 00:19:43,791 They don't respect anything I say anymore, so... 337 00:19:43,834 --> 00:19:46,228 I doubt that you've lost their respect, Jefferson. 338 00:19:48,535 --> 00:19:50,537 They're scared. 339 00:19:50,580 --> 00:19:53,192 And as difficult as it is for you to let them see you like this, 340 00:19:53,235 --> 00:19:56,847 they should see that their father is human. 341 00:19:56,891 --> 00:20:00,416 That his heart can hurt. That he can fall down. 342 00:20:00,460 --> 00:20:02,853 It will be one of the best lessons they can ever learn. 343 00:20:02,897 --> 00:20:04,812 But they have to see you get back up. 344 00:20:04,855 --> 00:20:07,031 And I promise you, you will get back up. 345 00:20:19,566 --> 00:20:21,785 Look at that. 346 00:20:21,829 --> 00:20:24,658 Tobias' lawyers 347 00:20:24,701 --> 00:20:28,052 and his money have just cleaned up all his dirt. 348 00:20:28,096 --> 00:20:29,837 He's reinvented himself. 349 00:20:29,880 --> 00:20:31,926 He is a hero now. 350 00:20:34,755 --> 00:20:37,061 The world's upside down, Gambi. It... 351 00:20:42,023 --> 00:20:43,981 It's upside down. 352 00:20:44,025 --> 00:20:46,810 My plan is to clean up the drug activity on the streets 353 00:20:46,854 --> 00:20:48,725 starting with the Green Light. 354 00:20:48,769 --> 00:20:51,511 I want to get rid of any gangs that are controlling the drugs, 355 00:20:51,554 --> 00:20:53,382 as well as any meta-human activity 356 00:20:53,426 --> 00:20:55,689 that has plagued Freeland for so many years. 357 00:21:01,912 --> 00:21:03,697 This Day-Glo bitch 358 00:21:03,740 --> 00:21:05,568 comes back in town and everybody thinking 359 00:21:05,612 --> 00:21:07,570 that he Crispus Attucks or something. 360 00:21:07,614 --> 00:21:10,399 When I'm the one that's been keeping the people of Freeland fed 361 00:21:10,443 --> 00:21:12,358 and working during the war. 362 00:21:12,401 --> 00:21:13,881 Me! 363 00:21:13,924 --> 00:21:15,511 And The One Hundred, they've been battling 364 00:21:15,535 --> 00:21:17,415 in them streets like the soldiers that they are. 365 00:21:18,799 --> 00:21:19,930 Boss. 366 00:21:20,627 --> 00:21:22,368 What? 367 00:21:22,411 --> 00:21:24,544 We need to focus on the shipment coming in. 368 00:21:24,587 --> 00:21:26,023 ♪ Your main boy Thick and thin ♪ 369 00:21:26,067 --> 00:21:28,112 ♪ I'm your pusherman... 370 00:21:28,156 --> 00:21:31,377 You giving me orders now, Devonte? 371 00:21:31,420 --> 00:21:33,857 Come on, OG, you know it ain't even like that. 372 00:21:33,901 --> 00:21:35,729 I'm just trying to make sure we're good. 373 00:21:35,772 --> 00:21:37,861 When it gets here, I want it packed up 374 00:21:37,905 --> 00:21:39,863 and shipped out on them streets by tomorrow. 375 00:21:39,907 --> 00:21:42,562 I need you to separate the product from the meta weapons. 376 00:21:42,605 --> 00:21:46,261 Make sure that you pick up them weapons somewhere away from the product drop. 377 00:21:46,305 --> 00:21:47,610 And bring them here. 378 00:21:48,742 --> 00:21:50,004 For sure. 379 00:22:02,146 --> 00:22:04,410 Stand still and let her go! 380 00:22:06,803 --> 00:22:08,283 Go. Go now, run! 381 00:22:08,327 --> 00:22:10,111 Yo, man. What the hell's wrong with you? 382 00:22:12,461 --> 00:22:15,159 Well, I guess you're either going to take her place or die. 383 00:22:15,203 --> 00:22:16,422 Knock him out. 384 00:22:16,465 --> 00:22:17,771 Huh? 385 00:22:20,121 --> 00:22:22,863 You will never traffic another girl again. 386 00:22:22,906 --> 00:22:24,406 And you will go down to the police station 387 00:22:24,430 --> 00:22:26,954 and tell them everything about your friend. 388 00:22:26,997 --> 00:22:28,303 Yes, ma'am. 389 00:22:28,347 --> 00:22:30,000 And stop calling me ma'am! 390 00:22:30,784 --> 00:22:31,959 Yes, ma'am. 391 00:22:34,309 --> 00:22:37,356 ♪ A victim of ghetto demands 392 00:22:37,399 --> 00:22:39,358 ♪ Feed me money for style 393 00:22:41,229 --> 00:22:45,059 ♪ And I'll let you Trip for a while ♪ 394 00:22:45,102 --> 00:22:47,844 ♪ Insecure from the past... 395 00:22:48,889 --> 00:22:51,021 It's been over 48-hour period 396 00:22:51,065 --> 00:22:54,155 since I injected myself with Gravedigger's push powers. 397 00:22:54,198 --> 00:22:56,375 Last night and tonight has proven that I've managed 398 00:22:56,418 --> 00:22:58,812 to extend those powers beyond the desired effect. 399 00:22:58,855 --> 00:23:02,163 My goal is to isolate the meta gene 400 00:23:02,206 --> 00:23:04,663 to the point where I can use it against any attack against Freeland. 401 00:23:04,687 --> 00:23:05,732 Including Gravedigger. 402 00:23:17,047 --> 00:23:20,486 My blood sample said these powers will wear away in 12 hours. 403 00:23:20,529 --> 00:23:23,706 I'm going to try a different meta gene next week. 404 00:23:26,405 --> 00:23:29,930 Why didn't the subject respond to the command? 405 00:23:31,061 --> 00:23:33,673 Jeff, 406 00:23:34,717 --> 00:23:38,591 I need your help. 407 00:23:42,072 --> 00:23:43,987 ♪ Heavy mind Heavy sign ♪ 408 00:23:44,031 --> 00:23:46,642 ♪ Making money all the time 409 00:23:49,558 --> 00:23:51,386 ♪ Ghetto prince is my thing 410 00:23:51,430 --> 00:23:53,214 ♪ Making love's how I swing 411 00:23:53,257 --> 00:23:56,173 ♪ I'm your pusherman... 412 00:23:56,217 --> 00:23:58,567 Who is this? Where did you get this phone? 413 00:23:58,611 --> 00:23:59,568 He gave it to me. 414 00:23:59,612 --> 00:24:01,265 Yeah, I doubt that. 415 00:24:01,309 --> 00:24:02,876 I'm not someone to be played with. 416 00:24:02,919 --> 00:24:05,879 I guess not. But neither am I. 417 00:24:05,922 --> 00:24:07,184 What do you want? 418 00:24:07,228 --> 00:24:11,537 The docks. Tonight. 11:00 p.m. 419 00:24:11,580 --> 00:24:13,277 You know where. 420 00:24:13,321 --> 00:24:15,454 When you get there, you'll find an envelope. 421 00:24:15,497 --> 00:24:18,892 ♪ Got a woman I love desperately ♪ 422 00:24:18,935 --> 00:24:22,548 ♪ Wanna give her Somethin' better than me ♪ 423 00:24:22,591 --> 00:24:26,116 ♪ Been told I can't be nothin' else ♪ 424 00:24:26,160 --> 00:24:29,250 ♪ Just a hustler In spite of myself ♪ 425 00:24:29,293 --> 00:24:30,947 ♪ I know I can break it 426 00:24:30,991 --> 00:24:33,341 ♪ This life Just don't make it... ♪ 427 00:24:57,104 --> 00:24:58,888 ♪ Ain't I clean Bad machine ♪ 428 00:24:58,932 --> 00:25:00,934 ♪ Super cool Super mean ♪ 429 00:25:00,977 --> 00:25:02,892 ♪ Dealing good For the man ♪ 430 00:25:02,936 --> 00:25:04,764 ♪ Superfly Here I stand ♪ 431 00:25:04,807 --> 00:25:06,505 ♪ Secret stash Heavy bread ♪ 432 00:25:06,548 --> 00:25:08,507 ♪ Your main boy Thick and thin ♪ 433 00:25:31,181 --> 00:25:33,140 ♪ I'm your pusherman 434 00:25:35,534 --> 00:25:36,926 That was way too easy. 435 00:25:36,970 --> 00:25:38,841 Yeah, okay. Slow your ass down. 436 00:25:54,553 --> 00:25:56,119 I know you're here. 437 00:25:57,033 --> 00:25:59,166 Been here for awhile. 438 00:25:59,209 --> 00:26:01,081 Making sure I'm by myself. 439 00:26:02,299 --> 00:26:04,171 You read the letter? 440 00:26:04,214 --> 00:26:06,347 How do I know you didn't write it yourself? 441 00:26:06,390 --> 00:26:07,566 You don't. 442 00:26:09,872 --> 00:26:12,048 It's been a year. Why now? 443 00:26:13,223 --> 00:26:14,616 Because I needed time to grieve 444 00:26:14,660 --> 00:26:17,880 the loss of my friend and mentor. 445 00:26:17,924 --> 00:26:19,839 I needed time to decide if it was better 446 00:26:19,882 --> 00:26:23,059 just to kill your ass for getting him murdered 447 00:26:23,103 --> 00:26:25,584 or trust and help you 448 00:26:27,063 --> 00:26:28,978 like Henderson asked me to. 449 00:26:30,153 --> 00:26:32,373 What did you decide? 450 00:26:32,416 --> 00:26:33,722 I don't know. 451 00:26:34,593 --> 00:26:36,290 Weighing my options. 452 00:26:37,900 --> 00:26:39,312 But I at least wanted to try and honor 453 00:26:39,336 --> 00:26:41,382 his request the best I could. 454 00:26:41,425 --> 00:26:43,427 Sounds like you have a thing against metas. 455 00:26:43,471 --> 00:26:45,255 Maybe. 456 00:26:46,605 --> 00:26:48,955 But I definitely have an issue with you. 457 00:26:49,956 --> 00:26:51,784 Oh, yeah? What's that? 458 00:26:53,437 --> 00:26:56,658 Bill said you'd never give up on Freeland. 459 00:26:56,702 --> 00:27:01,097 Looks to me like that's exactly what you did. 460 00:27:02,751 --> 00:27:04,884 So maybe you're not the 461 00:27:04,927 --> 00:27:07,974 whatever the hell you are that he thought you were. 462 00:27:10,977 --> 00:27:13,675 Give me a call. 463 00:27:13,719 --> 00:27:16,765 Let me know when you grow your balls back. 464 00:27:46,186 --> 00:27:48,928 Yo, what the hell is he doing? 465 00:27:48,971 --> 00:27:51,670 He's deciding which one of y'all he's about to kill. 466 00:27:54,411 --> 00:27:56,283 Yo, man. Who sings this song? 467 00:27:56,326 --> 00:27:58,372 Really, man? Are you serious right now? 468 00:27:58,415 --> 00:27:59,373 I'm just asking. 469 00:27:59,416 --> 00:28:01,070 Dumbass. 470 00:28:02,115 --> 00:28:09,644 ♪ Please ♪ Let the dollar circulate 471 00:28:09,688 --> 00:28:12,429 ♪ Let the dollar circulate... 472 00:28:18,827 --> 00:28:21,743 I was sitting in there and thinking 473 00:28:21,787 --> 00:28:24,703 about which one of your dumbasses I'm getting ready to kill. 474 00:28:27,096 --> 00:28:30,143 But I'm trying to be a different man. 475 00:28:30,186 --> 00:28:34,538 So I've decided I'm not going to kill nobody tonight. 476 00:28:34,582 --> 00:28:37,498 This bitch Lightning and Thunder 477 00:28:37,541 --> 00:28:40,414 stole two months' worth of profit! 478 00:28:40,457 --> 00:28:42,633 I want y'all to set up a fake buy. 479 00:28:43,809 --> 00:28:45,941 Tell everybody and their mama. 480 00:28:47,203 --> 00:28:48,857 'Cause somebody's snitching. 481 00:28:51,599 --> 00:28:52,948 Davonte, 482 00:28:54,558 --> 00:28:55,864 give them the guns. 483 00:29:00,521 --> 00:29:03,002 ♪ Phone bills are in the race ♪ 484 00:29:03,045 --> 00:29:05,395 ♪ Now we're asked To join the pace ♪ 485 00:29:05,439 --> 00:29:08,355 ♪ Welfare lines Are long and static ♪ 486 00:29:08,398 --> 00:29:11,010 ♪ Some tell me Where the money went ♪ 487 00:29:11,053 --> 00:29:13,229 ♪ Creditors won't even Let us skate ♪ 488 00:29:13,273 --> 00:29:15,188 ♪ Please 489 00:29:17,843 --> 00:29:19,583 If they show up, 490 00:29:21,107 --> 00:29:22,761 kill Lightning. 491 00:29:23,762 --> 00:29:25,372 She's the strongest one. 492 00:29:28,157 --> 00:29:30,072 Or I'mma kill you... 493 00:29:31,944 --> 00:29:33,772 and you. 494 00:29:35,338 --> 00:29:36,644 You. 495 00:29:38,646 --> 00:29:41,214 ♪ Industries polluting The air with smoke ♪ 496 00:29:41,257 --> 00:29:43,782 ♪ Politicians talking crazy 497 00:29:43,825 --> 00:29:46,393 ♪ Workers being so lazy 498 00:29:46,436 --> 00:29:48,221 ♪ Is it all Because of Watergate... ♪ 499 00:29:49,788 --> 00:29:57,788 ♪ Please ♪ Let the dollar circulate 500 00:29:58,535 --> 00:30:02,452 ♪ Let it, let it, let it Circulate, circulate Circulate ♪ 501 00:30:08,458 --> 00:30:11,331 ♪ Oh, they tell me 502 00:30:14,029 --> 00:30:16,510 ♪ Of a home 503 00:30:19,469 --> 00:30:22,516 ♪ Where no storm 504 00:30:24,823 --> 00:30:27,564 ♪ Clouds rise 505 00:30:30,045 --> 00:30:32,874 ♪ Oh, they tell me 506 00:30:35,529 --> 00:30:39,620 ♪ Of a home... 507 00:30:39,663 --> 00:30:42,884 Well, Negro, if you're reading this, 508 00:30:42,928 --> 00:30:45,931 it means I am no longer with the living. 509 00:30:45,974 --> 00:30:51,327 It was a pleasure the entire time, brother, knowing you. 510 00:30:51,371 --> 00:30:54,635 I'm not going to get too damn mushy in this thing, 511 00:30:54,678 --> 00:30:57,464 I just wanted to let you know this. 512 00:30:57,507 --> 00:31:02,599 Brother Hassan is a man you can trust, the way you trusted me. 513 00:31:02,643 --> 00:31:04,732 His IQ is off the charts 514 00:31:04,775 --> 00:31:08,475 and he's former special ops. So he's a bit crazy. 515 00:31:08,518 --> 00:31:10,172 Just kidding. 516 00:31:10,216 --> 00:31:12,740 That's it, man. Take care. 517 00:31:12,783 --> 00:31:17,136 Love you, bruh. Hope to see you on the other side, 518 00:31:17,179 --> 00:31:19,007 but not too damn soon. 519 00:31:21,880 --> 00:31:26,493 ♪ I got a home... 520 00:31:30,540 --> 00:31:32,194 Yeah, Tanya. 521 00:31:35,241 --> 00:31:37,678 Uh, yeah, yeah, 522 00:31:37,721 --> 00:31:40,289 I'm... I'm free. Coincidentally. 523 00:31:47,470 --> 00:31:50,256 Ah, Chief Lopez. 524 00:31:50,299 --> 00:31:52,388 Pleasure to see you again. I hope. 525 00:31:52,432 --> 00:31:54,173 Oh, pleasure to see you again as well. 526 00:31:54,216 --> 00:31:57,045 Yeah, yeah. So, um, 527 00:31:57,089 --> 00:31:59,526 does this visit have to do with one of my students? 528 00:31:59,569 --> 00:32:02,746 No, sir. This is Detective Hassan Shakur. 529 00:32:02,790 --> 00:32:04,357 And he's working a case. 530 00:32:04,400 --> 00:32:05,793 Something came up. 531 00:32:05,836 --> 00:32:07,510 He knew that you and Bill were good friends 532 00:32:07,534 --> 00:32:09,971 so he brought it to me and we're bringing it to you. 533 00:32:11,407 --> 00:32:13,627 Okay. What is it? 534 00:32:13,670 --> 00:32:16,470 Yesterday, two Freeland cops were brutally attacked and sent to the ICU. 535 00:32:19,763 --> 00:32:21,765 Wow. That's horrible. 536 00:32:21,809 --> 00:32:23,550 Yeah, it is. 537 00:32:23,593 --> 00:32:25,291 All their cameras were burnt to hell 538 00:32:25,334 --> 00:32:28,207 but one of them managed to get a partial plate number. 539 00:32:28,250 --> 00:32:29,904 There are only six people in Freeland 540 00:32:29,948 --> 00:32:31,775 with their plate ending in that number. 541 00:32:32,994 --> 00:32:34,430 One of them's yours. 542 00:32:38,043 --> 00:32:39,261 Okay? 543 00:32:41,089 --> 00:32:44,092 We checked them out. Everyone has an alibi. 544 00:32:46,181 --> 00:32:48,009 So now you're here. 545 00:32:49,271 --> 00:32:50,533 Were you anywhere near. 546 00:32:50,577 --> 00:32:51,970 Fifteenth and Magnolia yesterday? 547 00:32:53,449 --> 00:32:57,279 Yes. Yes, I... uh, visited Bill's grave 548 00:32:57,323 --> 00:32:59,803 and from there, 549 00:32:59,847 --> 00:33:03,546 I went to a, uh, couple's counseling session with my wife. 550 00:33:05,809 --> 00:33:07,289 Nothing else? 551 00:33:08,203 --> 00:33:10,292 Um, nothing else. 552 00:33:12,468 --> 00:33:15,123 How would you explain the partial plate number? 553 00:33:18,300 --> 00:33:21,173 Okay, look, with, um, all due respect, Chief, 554 00:33:22,304 --> 00:33:24,176 that's for you to figure out. 555 00:33:24,219 --> 00:33:27,222 I mean, I have no idea how to explain that. 556 00:33:33,011 --> 00:33:34,403 Thank you for your time. 557 00:33:35,317 --> 00:33:37,319 Yeah. No problem. 558 00:33:40,105 --> 00:33:41,671 All right. Take it easy. 559 00:33:50,332 --> 00:33:51,986 He's lying. 560 00:33:52,030 --> 00:33:53,074 I know. 561 00:34:14,530 --> 00:34:15,749 DEG! 562 00:34:32,374 --> 00:34:34,333 Jen. Come on, Jen. 563 00:34:34,376 --> 00:34:36,204 Jennifer, get up. 564 00:34:36,248 --> 00:34:38,728 Come on. I need you to get up. I need you. 565 00:34:38,772 --> 00:34:41,166 Come on. Get up. Are you okay? 566 00:34:46,910 --> 00:34:48,521 How is she? 567 00:34:48,564 --> 00:34:50,349 She's sleeping in the next room, 568 00:34:50,392 --> 00:34:52,264 but she's already healing. 569 00:34:52,307 --> 00:34:53,656 I... it's amazing. 570 00:34:53,700 --> 00:34:55,354 I've never seen anything like this. 571 00:34:55,397 --> 00:34:56,833 Thank God. 572 00:34:56,877 --> 00:34:58,507 Well, Uncle Gambi did say that if she worked 573 00:34:58,531 --> 00:35:01,055 on mastering her powers, not even a DEG would hurt her. 574 00:35:01,099 --> 00:35:03,362 - Is that right? - Yeah. 575 00:35:03,405 --> 00:35:04,972 Well, clearly this wasn't planned, 576 00:35:05,015 --> 00:35:06,558 otherwise she wouldn't be here having to heal. 577 00:35:06,582 --> 00:35:07,888 So what happened? 578 00:35:07,931 --> 00:35:10,412 Look, we hit another drug buy. 579 00:35:10,456 --> 00:35:12,806 It was our third one this week. But this one, I don't know, 580 00:35:12,849 --> 00:35:14,610 it felt like a setup, like they were expecting us. 581 00:35:14,634 --> 00:35:15,939 Everything happened so fast, I... 582 00:35:15,983 --> 00:35:17,463 Yeah, of course it was a setup. 583 00:35:17,506 --> 00:35:19,856 You hit two, they knew you'd come for the third. 584 00:35:19,900 --> 00:35:22,096 See, that's why you shouldn't even be out there. You two are too overzealous. 585 00:35:22,120 --> 00:35:24,098 Well, if, maybe if you were out there with them, Jeff, I... 586 00:35:24,122 --> 00:35:26,559 Lynn. Don't. 587 00:35:26,602 --> 00:35:28,909 Now's not the time. 588 00:35:28,952 --> 00:35:30,606 Show me Jen's body cam footage. 589 00:35:30,650 --> 00:35:32,695 - Jeff, she's going to be... - Just do it. 590 00:35:33,653 --> 00:35:34,958 Please. 591 00:35:40,790 --> 00:35:42,575 Did she get the shooter? 592 00:35:42,618 --> 00:35:45,621 Yeah. It's clear to me that she was specifically targeted. 593 00:35:46,970 --> 00:35:48,276 Zoom in on his face. 594 00:35:50,278 --> 00:35:53,063 Run it through the facial recognition database. 595 00:36:16,739 --> 00:36:19,786 What the hell? 596 00:36:19,829 --> 00:36:21,091 Who was that? 597 00:36:22,180 --> 00:36:23,920 Oh, God. Oh! 598 00:37:02,785 --> 00:37:04,874 Are you right-handed or left-handed? 599 00:37:07,877 --> 00:37:09,227 Doesn't matter. 600 00:37:38,256 --> 00:37:42,085 Hey. 601 00:37:45,828 --> 00:37:48,962 I wanted to apologize about earlier. 602 00:37:50,485 --> 00:37:53,880 I was scared. 603 00:37:53,923 --> 00:37:58,928 And, well, now Jen's back to normal and she's gonna hang with Anissa tonight, so. 604 00:38:03,281 --> 00:38:07,023 You insinuated that if I had been there, Jen wouldn't have been shot. 605 00:38:09,112 --> 00:38:11,724 Made it sound like I was a neglectful father. 606 00:38:11,767 --> 00:38:14,074 Did it ever occur to you that if you supported me 607 00:38:14,117 --> 00:38:16,555 in my attempt to keep them from going out at all, 608 00:38:16,598 --> 00:38:18,034 that Jen wouldn't have been shot? 609 00:38:18,078 --> 00:38:20,167 I didn't come down here to argue, Jeff. 610 00:38:20,210 --> 00:38:21,429 Yeah. 611 00:38:21,473 --> 00:38:23,475 I was concerned about Jen 612 00:38:23,518 --> 00:38:24,954 and now I'm concerned about you. 613 00:38:24,998 --> 00:38:26,782 Well, you don't have to, I'm fine. 614 00:38:29,132 --> 00:38:31,744 I see that you're hurting. 615 00:38:31,787 --> 00:38:35,617 I guess I had a vision of how you would handle all of this. 616 00:38:35,661 --> 00:38:38,838 With the girls being who they are, 617 00:38:40,143 --> 00:38:41,797 Henderson's death. 618 00:38:44,322 --> 00:38:45,584 But then I had to check myself 619 00:38:45,627 --> 00:38:46,987 and see it from your point of view. 620 00:38:48,369 --> 00:38:50,066 And I'm so sorry. 621 00:38:50,110 --> 00:38:52,547 You've been in pain much longer than I accounted for. 622 00:39:06,474 --> 00:39:07,562 I'm fine. 623 00:39:12,045 --> 00:39:14,221 I'm going to go up to bed. 624 00:39:14,264 --> 00:39:15,527 Will you come with me? 625 00:39:17,355 --> 00:39:20,140 No, you go on ahead. I'll... 626 00:39:20,183 --> 00:39:22,708 I'll be up in a little while. Okay? 627 00:39:23,491 --> 00:39:24,840 Okay. 628 00:39:25,885 --> 00:39:28,757 Good night. 629 00:39:43,555 --> 00:39:45,121 What are you thinking? 630 00:39:46,471 --> 00:39:47,733 He's back. 631 00:39:49,082 --> 00:39:51,824 First the cops. He beat this boy, 632 00:39:51,867 --> 00:39:55,044 then shocked him within an inch of his life. 633 00:39:55,088 --> 00:39:56,916 Strange thing is that Black Lightning 634 00:39:56,959 --> 00:39:59,832 has never intentionally crippled anyone like this. 635 00:40:04,924 --> 00:40:11,626 ♪ I'm only one step Ahead of your arms... ♪ 636 00:40:16,979 --> 00:40:18,285 Dr. Stewart! 637 00:40:20,069 --> 00:40:21,157 Dr. Stewart, 638 00:40:22,420 --> 00:40:24,465 I'm so glad we ran into you. 639 00:40:24,509 --> 00:40:27,947 We just finished giving a tour of our lab to Mr. Whale. 640 00:40:27,990 --> 00:40:32,821 Mr. Whale, this is our star research scientist, Dr. Lynn Stewart. 641 00:40:32,865 --> 00:40:34,475 Lynn, this is Mr. Whale. 642 00:40:34,519 --> 00:40:36,477 It's a pleasure to meet you, Dr. Stewart. 643 00:40:36,521 --> 00:40:39,262 I've heard so many great things about you. 644 00:40:39,306 --> 00:40:42,265 But no one told me that your beauty matches your genius. 645 00:40:44,398 --> 00:40:46,487 It's a pleasure to meet you as well. 646 00:40:46,531 --> 00:40:49,055 Mr. Whale has joined our board of directors 647 00:40:49,098 --> 00:40:52,493 and made a very generous donation to our facility. 648 00:40:53,625 --> 00:40:54,669 Thank you. 649 00:40:54,713 --> 00:40:56,715 No. Thank you. 650 00:40:56,758 --> 00:40:59,128 The work you're doing here is very interesting to me personally. 651 00:40:59,152 --> 00:41:01,502 And I just wanted to make sure you had all the resources 652 00:41:01,546 --> 00:41:03,678 you need to complete your work. 653 00:41:03,722 --> 00:41:05,550 Oh, and we do appreciate it. 654 00:41:05,593 --> 00:41:07,682 Uh, let me show you the reservoir facility. 655 00:41:07,726 --> 00:41:10,206 Yes. It was wonderful meeting you. 656 00:41:10,250 --> 00:41:13,688 I'm sure we'll be seeing more and more of each other as time progresses. 657 00:41:13,732 --> 00:41:18,563 ♪ ...that one step backwards 658 00:41:18,606 --> 00:41:23,089 ♪ 'Cause one step ahead Is a step too far ♪ 659 00:41:23,132 --> 00:41:26,745 ♪ Away from you 660 00:41:29,399 --> 00:41:34,143 ♪ 'Cause one step ahead Is a step too far ♪ 661 00:41:34,187 --> 00:41:38,496 ♪ Away from you 662 00:41:40,802 --> 00:41:45,198 ♪ Just one step ahead Is a step too far ♪ 663 00:41:45,241 --> 00:41:47,809 ♪ Away from you 50197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.