Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,740 --> 00:00:03,525
Last season onBlack Lightning...
2
00:00:03,568 --> 00:00:06,441
The Markovians now
have Freeland surrounded.
3
00:00:06,484 --> 00:00:07,920
Listen up, everybody.
4
00:00:07,964 --> 00:00:11,054
Tonight we stand for
the future of Freeland.
5
00:00:11,098 --> 00:00:13,404
Freedom for Freeland!
6
00:00:13,448 --> 00:00:15,537
Make the cure
as fast as you can.
7
00:00:15,580 --> 00:00:17,234
That was Gravedigger.
8
00:00:17,278 --> 00:00:18,951
A meta-human with
enhanced strength and speed
9
00:00:18,975 --> 00:00:21,238
with the power to push
whoever is in earshot.
10
00:00:21,282 --> 00:00:24,198
-Kill her.
11
00:00:27,679 --> 00:00:29,681
I'm so sorry.
12
00:00:29,725 --> 00:00:31,833
We have to assume that
Gravedigger is injecting himself
13
00:00:31,857 --> 00:00:34,010
with whatever remains of the
meta-formula you left in Markovia.
14
00:00:34,034 --> 00:00:36,732
When I gave myself the shot,
the power lasted for an hour
15
00:00:36,775 --> 00:00:38,081
because of my genetic makeup.
16
00:00:38,125 --> 00:00:39,648
Get rid of your detail.
17
00:00:40,692 --> 00:00:42,085
You have powers now?
18
00:00:42,129 --> 00:00:43,260
Drop 'em.
19
00:00:47,047 --> 00:00:49,092
No, no. Henderson!
20
00:00:49,136 --> 00:00:51,181
I can't feel my legs.
21
00:00:51,225 --> 00:00:55,098
Henderson, man,
you are my best friend.
22
00:00:55,142 --> 00:00:57,318
Looks like it's time for
me to pack my bags.
23
00:00:57,361 --> 00:01:00,190
Plus, I got a date with a
beautiful divorcee doctor.
24
00:01:00,234 --> 00:01:01,994
She's gonna help me
get the crown of Freeland
25
00:01:02,018 --> 00:01:04,629
that I am destined to wear.
26
00:02:06,126 --> 00:02:07,779
You not gonna say anything, son?
27
00:02:09,955 --> 00:02:11,609
Nothing worth saying, Pop.
28
00:02:15,570 --> 00:02:17,485
Miss this city.
29
00:02:18,964 --> 00:02:22,098
So much a part of me.
30
00:02:22,142 --> 00:02:26,233
Freeland, she was frustrating.
31
00:02:26,276 --> 00:02:28,191
And so much
beauty in the people.
32
00:02:29,497 --> 00:02:32,848
Henderson, he loved Freeland.
33
00:02:32,891 --> 00:02:35,894
It was all in his bones
and heart muscles.
34
00:02:35,938 --> 00:02:38,114
That's why he fought
all of his life for her.
35
00:02:38,158 --> 00:02:40,682
Fighting for what he loved, son.
36
00:02:40,725 --> 00:02:43,641
He died because I
let him into my world.
37
00:02:45,643 --> 00:02:47,384
Into Black Lightning's world.
38
00:02:47,428 --> 00:02:50,909
People dying like they
ain't never died before, son.
39
00:02:50,953 --> 00:02:52,215
Not just in your world.
40
00:02:52,259 --> 00:02:54,130
Not just in Black
Lightning's world.
41
00:02:54,174 --> 00:02:57,002
Well, good thing there's no
more Black Lightning's world.
42
00:02:58,265 --> 00:02:59,744
Black Lightning's dead.
43
00:02:59,788 --> 00:03:03,270
Yeah, we've been
here before, son.
44
00:03:03,313 --> 00:03:05,141
You know this city needs you.
45
00:03:08,666 --> 00:03:10,407
I don't know what
this city needs, Pop,
46
00:03:10,451 --> 00:03:11,887
but it sure ain't me, though.
47
00:03:11,930 --> 00:03:14,281
Son, from the moment
we come out of the womb,
48
00:03:14,324 --> 00:03:16,370
the clock starts ticking.
49
00:03:16,413 --> 00:03:19,721
So it ain't about the
dying, it's about the living.
50
00:03:19,764 --> 00:03:23,159
How... How are we
going to live this life
51
00:03:23,203 --> 00:03:26,467
to make our dying
something to celebrate,
52
00:03:27,685 --> 00:03:29,209
and not mourn?
53
00:03:39,567 --> 00:03:42,265
Freeland continues to celebrate
the one-year anniversary
54
00:03:42,309 --> 00:03:45,137
of the Markovian conflict
in a variety of festive ways.
55
00:03:45,181 --> 00:03:47,531
For those of you who maybe
were living on another planet,
56
00:03:47,575 --> 00:03:50,534
remember on this day last year
the Markovians were defeated,
57
00:03:50,578 --> 00:03:52,928
the government's ASA
experiments were exposed
58
00:03:52,971 --> 00:03:54,669
by Black Lightning
and shut down.
59
00:03:54,712 --> 00:03:57,889
But, and there's always a
but, as the city celebrates,
60
00:03:57,933 --> 00:04:00,196
there are still concerns
with the level of violence
61
00:04:00,240 --> 00:04:03,460
due to the fact that The One
Hundred gang and rival Kobra Cartel
62
00:04:03,504 --> 00:04:05,680
continue to fight
over territory.
63
00:04:05,723 --> 00:04:09,771
And it seems Freeland's mayor,
Billy Black, and his police force
64
00:04:09,814 --> 00:04:13,340
are unable to do anything
to put an end to the conflict.
65
00:04:13,383 --> 00:04:15,472
Many are calling for
the mayor to resign,
66
00:04:15,516 --> 00:04:18,954
even though the mayoral
election is just months away.
67
00:04:32,620 --> 00:04:34,491
Hey, where's the drugs?
68
00:04:34,535 --> 00:04:36,667
-Hey!
69
00:04:36,711 --> 00:04:38,103
Come here. I didn't do anything!
70
00:04:39,061 --> 00:04:41,193
Stay still, punk.
71
00:04:41,237 --> 00:04:43,674
Stop resisting! Empty your
pockets! I don't got none.
72
00:04:43,718 --> 00:04:46,982
Stop! Stop moving.
73
00:04:47,025 --> 00:04:49,201
Whoa, whoa, whoa! Hey,
hey! Is all that necessary?
74
00:04:49,245 --> 00:04:50,812
Hey, get back in your car, sir.
75
00:04:50,855 --> 00:04:52,857
Look, I know this kid.
He wouldn't hurt a fly.
76
00:04:52,901 --> 00:04:54,729
So, what did he
do to deserve this?
77
00:04:54,772 --> 00:04:56,359
This is your last warning,
sir. Get back into your vehicle.
78
00:04:56,383 --> 00:04:57,383
Now!
79
00:05:00,125 --> 00:05:01,562
No.
80
00:05:01,605 --> 00:05:05,087
Get back in your vehicle now!
81
00:05:05,130 --> 00:05:06,523
You gonna point a gun at me now?
82
00:05:06,567 --> 00:05:07,481
I told you to get
back in your car.
83
00:05:07,524 --> 00:05:08,830
Do I look armed to you?
84
00:05:14,401 --> 00:05:15,837
I'm so tired of this.
85
00:06:04,581 --> 00:06:07,149
♪ Last night I saw a
superhero He was black ♪
86
00:06:07,192 --> 00:06:10,021
♪ He said "This is for the
street Black Lightning's back" ♪
87
00:06:22,947 --> 00:06:25,428
Anissa, can I say
something you might not like?
88
00:06:26,821 --> 00:06:27,821
No.
89
00:06:29,389 --> 00:06:31,086
It's been a year.
90
00:06:31,129 --> 00:06:32,672
And you've been
sitting at Grace's bedside
91
00:06:32,696 --> 00:06:35,264
on and off the whole
time. Mostly on.
92
00:06:35,307 --> 00:06:37,614
Now, I love Grace
because you love Grace.
93
00:06:37,658 --> 00:06:39,877
But maybe it's time you
move on with your life.
94
00:06:41,226 --> 00:06:42,837
What, like how
you did with Khalil?
95
00:06:42,880 --> 00:06:45,361
Girl, that boy had
your nose so wide open
96
00:06:45,405 --> 00:06:47,078
that you were ready
to throw your life away
97
00:06:47,102 --> 00:06:48,775
and leave the whole damn
family for him, so move on?
98
00:06:48,799 --> 00:06:51,019
Anissa.
99
00:06:51,062 --> 00:06:52,388
We're both stressed out trying to
help the city recover from the war.
100
00:06:52,412 --> 00:06:54,457
And every time
you leave this room,
101
00:06:54,501 --> 00:06:56,590
you have tears in your eyes.
102
00:06:56,633 --> 00:06:58,853
I'm sorry, I'm just
worried about you.
103
00:06:58,896 --> 00:07:00,594
Well, I'm fine. Okay?
104
00:07:00,637 --> 00:07:02,639
So you ain't gotta
be worried about me.
105
00:07:02,683 --> 00:07:05,009
You're my sister. You can't just
tell me not to worry about you.
106
00:07:05,033 --> 00:07:08,515
That's not good en...
Hey, Mom. Any news?
107
00:07:08,558 --> 00:07:13,389
It's the same, baby. No
change in her condition.
108
00:07:13,433 --> 00:07:16,784
Unfortunately, the treatments are being
blocked by her shapeshifter physiology.
109
00:07:16,827 --> 00:07:20,396
But I have developed a cocktail
of drugs that I think might work.
110
00:07:20,440 --> 00:07:22,964
We'll see how it goes over
the next couple of days, okay?
111
00:07:23,007 --> 00:07:23,878
Okay.
112
00:07:23,921 --> 00:07:25,270
Sounds like good news.
113
00:07:35,716 --> 00:07:39,197
It just... It just feels like
you've abandoned us.
114
00:07:39,241 --> 00:07:42,157
Just left us to do
this on our own.
115
00:07:42,200 --> 00:07:43,463
Abandoned.
116
00:07:44,855 --> 00:07:47,728
You ever think maybe
you abandoned me?
117
00:07:47,771 --> 00:07:49,556
You left me and the girls.
118
00:07:49,599 --> 00:07:51,558
Okay? You're back
now, good for you.
119
00:07:51,601 --> 00:07:54,169
But... But I lost my brother.
120
00:07:57,302 --> 00:07:58,739
So where's the compassion?
121
00:07:58,782 --> 00:08:00,915
The tenderness?
The understanding?
122
00:08:00,958 --> 00:08:04,092
No, you just went right back to
the lab like nothing happened.
123
00:08:04,135 --> 00:08:05,441
Something happened, Lynn!
124
00:08:05,485 --> 00:08:07,051
Anissa and Jennifer
are out there.
125
00:08:07,095 --> 00:08:08,551
They need your help. And
they need your guidance.
126
00:08:08,575 --> 00:08:10,098
Yeah, I tried to
give them guidance.
127
00:08:10,141 --> 00:08:11,534
They never listen.
128
00:08:11,578 --> 00:08:14,189
And when have I ever
not been there for my girls?
129
00:08:14,232 --> 00:08:16,670
Don't bring them into this
just to make your point.
130
00:08:16,713 --> 00:08:17,713
Lynn.
131
00:08:19,368 --> 00:08:21,457
How is your sobriety?
132
00:08:24,199 --> 00:08:27,115
It's great. It's
going really well.
133
00:08:27,158 --> 00:08:28,986
Well, when you were
both here last time,
134
00:08:29,030 --> 00:08:31,293
you spoke of a lack of intimacy.
135
00:08:31,336 --> 00:08:32,903
Has that improved?
136
00:08:32,947 --> 00:08:35,471
In my opinion,
there is no intimacy.
137
00:08:35,515 --> 00:08:38,648
We're on completely
separate pages.
138
00:08:38,692 --> 00:08:40,345
Oh.
139
00:08:40,389 --> 00:08:43,000
Yeah, if by intimacy, you
mean sex, there is none.
140
00:08:43,044 --> 00:08:44,785
Whenever I want to,
she just shuts me down.
141
00:08:44,828 --> 00:08:47,265
You know, intimacy
isn't just sex, Jeff.
142
00:08:47,309 --> 00:08:49,659
You're completely
emotionally absent.
143
00:08:49,703 --> 00:08:52,444
Well, intimacy
comes down to trust.
144
00:08:52,488 --> 00:08:54,838
Trusting that the
person you love
145
00:08:54,882 --> 00:08:57,145
can catch you
when you're falling.
146
00:08:57,188 --> 00:09:00,017
Support you in your best times
147
00:09:00,061 --> 00:09:02,759
and most certainly
in your worst.
148
00:09:02,803 --> 00:09:05,936
'Cause in my notes,
I've written something.
149
00:09:05,980 --> 00:09:10,506
"Intimacy can be rewarding.
And even deeper than before.
150
00:09:10,550 --> 00:09:13,988
But the honesty about
what you're feeling,
151
00:09:14,031 --> 00:09:15,511
it has to be there."
152
00:09:18,688 --> 00:09:20,429
It has to be there first.
153
00:09:33,398 --> 00:09:36,532
♪ Now I feel An urge coming on ♪
154
00:09:36,576 --> 00:09:40,188
♪ Coming on strong
155
00:09:40,231 --> 00:09:42,059
It's an outstanding opportunity
156
00:09:42,103 --> 00:09:44,366
and an excellent
company to work for, Peter.
157
00:09:44,409 --> 00:09:46,368
Monovista International
is spearheading
158
00:09:46,411 --> 00:09:48,196
the rebuilding efforts
here in Freeland.
159
00:09:48,239 --> 00:09:51,634
You mean fleecing,
not rebuilding.
160
00:09:51,678 --> 00:09:54,202
Look, Lauren, if I'm even
gonna entertain this idea,
161
00:09:54,245 --> 00:09:56,247
we have to speak honestly.
162
00:09:56,291 --> 00:09:58,510
We're here to do good, Peter.
163
00:09:58,554 --> 00:10:00,077
I just need someone
knowledgeable
164
00:10:00,121 --> 00:10:01,688
who can oversee and troubleshoot
165
00:10:01,731 --> 00:10:02,993
our security systems,
166
00:10:03,037 --> 00:10:05,648
protocols, private human assets.
167
00:10:07,607 --> 00:10:10,000
Is that what they're calling
corporate assassins these days?
168
00:10:10,044 --> 00:10:13,395
Crazy, right? But yes.
169
00:10:13,438 --> 00:10:15,005
Come on, Peter.
170
00:10:15,049 --> 00:10:17,355
The job's lucrative and cushy.
171
00:10:17,399 --> 00:10:19,053
You deserve a job like this.
172
00:10:19,096 --> 00:10:21,229
With everything that
you sacrificed for this job
173
00:10:21,272 --> 00:10:23,797
and for Freeland
and this country.
174
00:10:25,320 --> 00:10:28,062
I'll pass.
175
00:10:28,105 --> 00:10:30,465
But it was worth me listening
just to hear your voice again.
176
00:10:30,499 --> 00:10:32,283
And to see you.
177
00:10:33,894 --> 00:10:36,723
You know, I cried when
they told me you were dead.
178
00:10:43,773 --> 00:10:46,036
So damn good to
know you're alive.
179
00:10:46,080 --> 00:10:48,125
I'll be taking advantage
of that knowledge.
180
00:10:49,736 --> 00:10:50,954
I hope so.
181
00:10:51,520 --> 00:10:52,521
Hmm.
182
00:11:05,273 --> 00:11:10,104
Say. Would you mind
turning that up, please?
183
00:11:10,147 --> 00:11:13,760
Now, Bill Henderson didn't
lead from behind a desk.
184
00:11:13,803 --> 00:11:18,895
He led by example.
From the frontline.
185
00:11:18,939 --> 00:11:21,071
Which is why we
are all here today,
186
00:11:21,115 --> 00:11:25,467
to pay respect and honor
to Mr. Bill Henderson.
187
00:11:25,510 --> 00:11:28,775
Nobody knew him better
than his lifelong friend,
188
00:11:28,818 --> 00:11:30,733
former Olympian,
189
00:11:30,777 --> 00:11:33,693
principal of Garfield
High School,
190
00:11:33,736 --> 00:11:37,261
Mr. Jefferson Pierce, who I've
asked here today to say a few words.
191
00:11:43,224 --> 00:11:45,661
Y'all, I think, uh,
192
00:11:47,315 --> 00:11:50,710
Bill woulda found
all this kind of funny.
193
00:11:51,841 --> 00:11:53,190
Over the top.
194
00:11:57,194 --> 00:12:00,067
Henderson loved Freeland.
195
00:12:03,810 --> 00:12:07,814
It was all in his bones
and his heart muscles.
196
00:12:09,511 --> 00:12:11,731
He spent his whole
life fighting for her.
197
00:12:13,907 --> 00:12:16,823
And he died the way he lived,
198
00:12:16,866 --> 00:12:20,522
fighting for the city and
the people that he loved.
199
00:12:25,048 --> 00:12:28,051
Pierce, one statement, please.
200
00:12:28,095 --> 00:12:31,315
Now, I'd like to introduce
you to our new chief of police,
201
00:12:31,359 --> 00:12:32,708
Chief Lopez.
202
00:12:38,235 --> 00:12:40,368
Henderson would still be alive
203
00:12:40,411 --> 00:12:43,719
if it wasn't for the large
amount of undocumented metas
204
00:12:43,763 --> 00:12:45,503
running rampant in Freeland.
205
00:12:45,547 --> 00:12:47,723
It is because of them
206
00:12:47,767 --> 00:12:51,727
that we need to rebuild this
city's trust in the department.
207
00:12:51,771 --> 00:12:55,557
I will make sure that every meta in
this city is documented and tagged,
208
00:12:55,600 --> 00:12:57,385
so that we know
their whereabouts
209
00:12:57,428 --> 00:12:59,517
and power capacity at all times.
210
00:12:59,561 --> 00:13:02,694
I obviously have some
big footsteps to follow,
211
00:13:02,738 --> 00:13:05,175
-but I think we'll
be up for the task.
212
00:13:05,219 --> 00:13:07,874
In an exclusive interview
by reporter John Webb,
213
00:13:07,917 --> 00:13:10,877
he talks with reclusive
business man Tobias Whale
214
00:13:10,920 --> 00:13:13,009
about his philanthropy
and his commitment
215
00:13:13,053 --> 00:13:15,403
to helping rebuild
the city of Freeland.
216
00:13:15,446 --> 00:13:18,232
John, I love Freeland.
I always have.
217
00:13:18,275 --> 00:13:20,800
And whatever it's gonna take
to get her back on her feet,
218
00:13:20,843 --> 00:13:22,584
I'm gonna do it.
219
00:13:22,627 --> 00:13:24,760
What does that mean, exactly?
220
00:13:24,804 --> 00:13:26,956
Well, so far we've already started
working with the mayor's office
221
00:13:26,980 --> 00:13:29,199
and I've committed a
substantial amount of money
222
00:13:29,243 --> 00:13:31,898
to help repair and rebuild
any public institutions
223
00:13:31,941 --> 00:13:33,421
that were damaged
during the war.
224
00:13:33,464 --> 00:13:35,249
That's a big commitment.
225
00:13:35,292 --> 00:13:36,467
For some.
226
00:13:46,651 --> 00:13:48,436
What the hell?
227
00:13:48,479 --> 00:13:49,479
What...
228
00:13:51,613 --> 00:13:53,833
I'm curious, what was
the mayor's reaction...
229
00:13:53,876 --> 00:13:55,747
I thought he was dead?
230
00:13:55,791 --> 00:13:57,682
And you think it's a coincidence
that he shows up now?
231
00:13:57,706 --> 00:13:59,447
But once he saw my budget,
232
00:13:59,490 --> 00:14:02,058
he knew that I was completely
committed and prepared
233
00:14:02,102 --> 00:14:03,712
to make Freeland great again.
234
00:14:04,844 --> 00:14:05,975
Happy anniversary.
235
00:14:09,109 --> 00:14:12,808
Like, I can't even believe this is a
debate right now. We don't have a choice.
236
00:14:12,852 --> 00:14:14,636
Oh, we always have
a choice, Anissa.
237
00:14:14,679 --> 00:14:16,551
Oh, God. Here we go.
238
00:14:16,594 --> 00:14:19,946
Yeah, and the choice in
this situation is to kill his ass.
239
00:14:19,989 --> 00:14:22,426
- Language.
- Just stay out of it.
240
00:14:22,470 --> 00:14:25,168
Look, killing Tobias
will not bring back Bill
241
00:14:25,212 --> 00:14:27,344
or my father or
anyone else he's killed.
242
00:14:27,388 --> 00:14:30,260
Okay, look. With
all due respect, Dad,
243
00:14:30,304 --> 00:14:33,437
I'm personally not concerned
with bringing anyone back.
244
00:14:33,481 --> 00:14:37,702
I'm concerned with the
living. You, me, Mom, Jennifer.
245
00:14:37,746 --> 00:14:39,530
Where is Jennifer?
246
00:14:39,574 --> 00:14:41,378
I don't know. She's probably
outside, flying around again.
247
00:14:41,402 --> 00:14:44,448
Listen. Tobias ain't just
pop up out of nowhere
248
00:14:44,492 --> 00:14:47,451
handing out millions like
he's Santa Claus for no reason.
249
00:14:47,495 --> 00:14:49,976
He's got a plan and it's not
gonna be good for any of us.
250
00:14:50,019 --> 00:14:52,543
Dad, come on, he
knows who we are.
251
00:14:52,587 --> 00:14:55,285
The information that he
has is way too dangerous
252
00:14:55,329 --> 00:14:58,332
for him to be walking around, pretending
to be some kind of philanthropist.
253
00:14:58,375 --> 00:14:59,550
She's right, Jefferson.
254
00:15:00,769 --> 00:15:02,007
So, you're okay with murder now?
255
00:15:02,031 --> 00:15:03,641
In this instance, yes.
256
00:15:03,685 --> 00:15:06,514
If it protects my
family, absolutely.
257
00:15:06,557 --> 00:15:09,212
Look, and I don't see
this as murder, okay?
258
00:15:09,256 --> 00:15:11,519
It's survival. Justice.
259
00:15:11,562 --> 00:15:13,216
This conversation is over.
260
00:15:13,260 --> 00:15:15,871
I will not encourage
any member of this family
261
00:15:15,915 --> 00:15:17,481
to go out and become murderers.
262
00:15:17,525 --> 00:15:21,746
Okay. Uh, the reality is
that me, Mom, Jennifer,
263
00:15:21,790 --> 00:15:23,661
we've already taken lives, Dad.
264
00:15:23,705 --> 00:15:25,794
And that doesn't
make us murderers.
265
00:15:25,837 --> 00:15:30,842
All we were trying to do was protect
ourselves and protect Freeland.
266
00:15:30,886 --> 00:15:32,540
We'll talk about this
later. I have to go.
267
00:15:32,583 --> 00:15:34,585
Just because you're shutting
the conversation down,
268
00:15:34,629 --> 00:15:36,239
it doesn't mean the
problem will go away.
269
00:15:36,283 --> 00:15:38,154
He is going to come
after us, sooner or later.
270
00:15:38,198 --> 00:15:40,069
And we need to play
offense or defense.
271
00:15:40,113 --> 00:15:44,378
Okay, look, Tobias Whale
is off limits to anyone but me!
272
00:15:44,421 --> 00:15:46,380
Period.
273
00:15:46,423 --> 00:15:48,532
When you see Jennifer, tell
her I need to talk to her ASAP.
274
00:15:48,556 --> 00:15:51,037
She's not taking this
flying thing seriously.
275
00:15:51,080 --> 00:15:53,256
- Like, what? Huh?
- I... I know. I know.
276
00:15:55,998 --> 00:15:58,479
♪ Baby ♪
277
00:16:00,176 --> 00:16:02,526
♪ You see me In a magic place ♪
278
00:16:05,616 --> 00:16:08,924
♪ I got here With
real good reason ♪
279
00:16:10,970 --> 00:16:13,015
♪ Heaven with another face
280
00:16:13,059 --> 00:16:16,497
♪ Got me feeling so high
281
00:16:16,540 --> 00:16:18,978
♪ 'Cause I don't want
to Come down, yeah ♪
282
00:16:19,021 --> 00:16:23,373
♪ I'm feeling so high
283
00:16:36,604 --> 00:16:37,866
Hey, J. You good?
284
00:16:46,483 --> 00:16:47,876
Hey, what's up, Gambi?
285
00:16:47,919 --> 00:16:48,964
Good to see you, man.
286
00:16:49,008 --> 00:16:50,226
J's right over there, brother.
287
00:17:01,063 --> 00:17:02,717
And the celebration continues.
288
00:17:06,373 --> 00:17:08,592
Been trying to reach you
the past couple of days.
289
00:17:08,636 --> 00:17:09,811
I know.
290
00:17:15,686 --> 00:17:17,645
I'm not even gonna
ask what's going on,
291
00:17:17,688 --> 00:17:18,994
because I already know.
292
00:17:19,864 --> 00:17:21,866
You do?
293
00:17:21,910 --> 00:17:24,430
You're not the only person who's
been in battle and lost someone.
294
00:17:26,088 --> 00:17:28,177
That... That's what you got?
295
00:17:28,221 --> 00:17:32,486
And that's supposed
to make me feel better?
296
00:17:32,529 --> 00:17:36,011
No. It's supposed to give
you some perspective.
297
00:17:36,055 --> 00:17:38,840
"What I got" is that
the bottom of that glass
298
00:17:38,883 --> 00:17:41,321
is not going to make
you feel any better.
299
00:17:41,364 --> 00:17:42,887
It's just making you reckless.
300
00:17:44,541 --> 00:17:46,848
You're taking your
frustrations out on cops now?
301
00:17:46,891 --> 00:17:49,024
You're lucky they didn't die.
302
00:17:50,547 --> 00:17:53,028
They were going
to kill that kid.
303
00:17:53,072 --> 00:17:54,899
Would have just been
another Black boy dead.
304
00:17:54,943 --> 00:17:56,510
I'm not gonna let that happen.
305
00:17:56,553 --> 00:17:58,401
Then at least wear the
damn Black Lightning suit
306
00:17:58,425 --> 00:18:00,644
so you don't run the
chance of being identified.
307
00:18:00,688 --> 00:18:03,995
But... But Black Lightning
didn't save that kid.
308
00:18:04,039 --> 00:18:07,651
Jefferson Pierce saved
that kid. There's a difference.
309
00:18:07,695 --> 00:18:11,046
Well, well, can you explain it
to me? Because I'm confused.
310
00:18:11,090 --> 00:18:13,353
Simple.
311
00:18:13,396 --> 00:18:17,052
Black Lightning was
trying to save the world.
312
00:18:17,096 --> 00:18:19,054
I'm just trying to
save my family.
313
00:18:19,098 --> 00:18:20,360
And the kid?
314
00:18:21,622 --> 00:18:23,102
A reflex.
315
00:18:28,803 --> 00:18:32,111
Besides, I, uh... I fried the
dash and the body cams
316
00:18:32,154 --> 00:18:35,549
and wiped their memories
of what happened, so...
317
00:18:35,592 --> 00:18:38,726
They caught a part of
your license plate number.
318
00:18:38,769 --> 00:18:40,336
There were street cams as well.
319
00:18:40,380 --> 00:18:41,598
They caught everything.
320
00:18:42,773 --> 00:18:43,818
But I took care of it.
321
00:18:45,167 --> 00:18:46,167
Thank you.
322
00:18:51,478 --> 00:18:53,044
Using your powers
without the suit
323
00:18:53,088 --> 00:18:54,785
is not great for your
nervous system, Jeff.
324
00:18:54,829 --> 00:18:57,571
I'm not putting on the suit.
325
00:18:59,790 --> 00:19:02,576
None of us should
be putting on suits.
326
00:19:03,838 --> 00:19:05,361
Yeah, we've been here before.
327
00:19:07,450 --> 00:19:09,278
Everybody keeps saying that.
328
00:19:12,325 --> 00:19:14,153
It's never been like this.
329
00:19:15,284 --> 00:19:16,633
Not like this.
330
00:19:17,634 --> 00:19:21,377
Henderson is dead.
331
00:19:21,421 --> 00:19:26,252
Both of my girls
have killed people.
332
00:19:26,295 --> 00:19:29,603
Hell, even my wife has killed.
333
00:19:29,646 --> 00:19:31,822
And you want to know
what the scary thing is?
334
00:19:32,954 --> 00:19:34,347
They just...
335
00:19:35,826 --> 00:19:37,480
They think it's okay.
336
00:19:40,657 --> 00:19:43,791
They don't respect
anything I say anymore, so...
337
00:19:43,834 --> 00:19:46,228
I doubt that you've lost
their respect, Jefferson.
338
00:19:48,535 --> 00:19:50,537
They're scared.
339
00:19:50,580 --> 00:19:53,192
And as difficult as it is for
you to let them see you like this,
340
00:19:53,235 --> 00:19:56,847
they should see that
their father is human.
341
00:19:56,891 --> 00:20:00,416
That his heart can hurt.
That he can fall down.
342
00:20:00,460 --> 00:20:02,853
It will be one of the best
lessons they can ever learn.
343
00:20:02,897 --> 00:20:04,812
But they have to
see you get back up.
344
00:20:04,855 --> 00:20:07,031
And I promise you,
you will get back up.
345
00:20:19,566 --> 00:20:21,785
Look at that.
346
00:20:21,829 --> 00:20:24,658
Tobias' lawyers
347
00:20:24,701 --> 00:20:28,052
and his money have
just cleaned up all his dirt.
348
00:20:28,096 --> 00:20:29,837
He's reinvented himself.
349
00:20:29,880 --> 00:20:31,926
He is a hero now.
350
00:20:34,755 --> 00:20:37,061
The world's upside
down, Gambi. It...
351
00:20:42,023 --> 00:20:43,981
It's upside down.
352
00:20:44,025 --> 00:20:46,810
My plan is to clean up the
drug activity on the streets
353
00:20:46,854 --> 00:20:48,725
starting with the Green Light.
354
00:20:48,769 --> 00:20:51,511
I want to get rid of any gangs
that are controlling the drugs,
355
00:20:51,554 --> 00:20:53,382
as well as any
meta-human activity
356
00:20:53,426 --> 00:20:55,689
that has plagued
Freeland for so many years.
357
00:21:01,912 --> 00:21:03,697
This Day-Glo bitch
358
00:21:03,740 --> 00:21:05,568
comes back in town
and everybody thinking
359
00:21:05,612 --> 00:21:07,570
that he Crispus
Attucks or something.
360
00:21:07,614 --> 00:21:10,399
When I'm the one that's been
keeping the people of Freeland fed
361
00:21:10,443 --> 00:21:12,358
and working during the war.
362
00:21:12,401 --> 00:21:13,881
Me!
363
00:21:13,924 --> 00:21:15,511
And The One Hundred,
they've been battling
364
00:21:15,535 --> 00:21:17,415
in them streets like the
soldiers that they are.
365
00:21:18,799 --> 00:21:19,930
Boss.
366
00:21:20,627 --> 00:21:22,368
What?
367
00:21:22,411 --> 00:21:24,544
We need to focus on
the shipment coming in.
368
00:21:24,587 --> 00:21:26,023
♪ Your main boy Thick and thin ♪
369
00:21:26,067 --> 00:21:28,112
♪ I'm your pusherman...
370
00:21:28,156 --> 00:21:31,377
You giving me
orders now, Devonte?
371
00:21:31,420 --> 00:21:33,857
Come on, OG, you
know it ain't even like that.
372
00:21:33,901 --> 00:21:35,729
I'm just trying to
make sure we're good.
373
00:21:35,772 --> 00:21:37,861
When it gets here,
I want it packed up
374
00:21:37,905 --> 00:21:39,863
and shipped out on
them streets by tomorrow.
375
00:21:39,907 --> 00:21:42,562
I need you to separate the
product from the meta weapons.
376
00:21:42,605 --> 00:21:46,261
Make sure that you pick up them weapons
somewhere away from the product drop.
377
00:21:46,305 --> 00:21:47,610
And bring them here.
378
00:21:48,742 --> 00:21:50,004
For sure.
379
00:22:02,146 --> 00:22:04,410
Stand still and let her go!
380
00:22:06,803 --> 00:22:08,283
Go. Go now, run!
381
00:22:08,327 --> 00:22:10,111
Yo, man. What the
hell's wrong with you?
382
00:22:12,461 --> 00:22:15,159
Well, I guess you're either
going to take her place or die.
383
00:22:15,203 --> 00:22:16,422
Knock him out.
384
00:22:16,465 --> 00:22:17,771
Huh?
385
00:22:20,121 --> 00:22:22,863
You will never traffic
another girl again.
386
00:22:22,906 --> 00:22:24,406
And you will go down
to the police station
387
00:22:24,430 --> 00:22:26,954
and tell them everything
about your friend.
388
00:22:26,997 --> 00:22:28,303
Yes, ma'am.
389
00:22:28,347 --> 00:22:30,000
And stop calling me ma'am!
390
00:22:30,784 --> 00:22:31,959
Yes, ma'am.
391
00:22:34,309 --> 00:22:37,356
♪ A victim of ghetto demands
392
00:22:37,399 --> 00:22:39,358
♪ Feed me money for style
393
00:22:41,229 --> 00:22:45,059
♪ And I'll let you
Trip for a while ♪
394
00:22:45,102 --> 00:22:47,844
♪ Insecure from the past...
395
00:22:48,889 --> 00:22:51,021
It's been over 48-hour period
396
00:22:51,065 --> 00:22:54,155
since I injected myself with
Gravedigger's push powers.
397
00:22:54,198 --> 00:22:56,375
Last night and tonight has
proven that I've managed
398
00:22:56,418 --> 00:22:58,812
to extend those powers
beyond the desired effect.
399
00:22:58,855 --> 00:23:02,163
My goal is to isolate
the meta gene
400
00:23:02,206 --> 00:23:04,663
to the point where I can use it
against any attack against Freeland.
401
00:23:04,687 --> 00:23:05,732
Including Gravedigger.
402
00:23:17,047 --> 00:23:20,486
My blood sample said these
powers will wear away in 12 hours.
403
00:23:20,529 --> 00:23:23,706
I'm going to try a different
meta gene next week.
404
00:23:26,405 --> 00:23:29,930
Why didn't the subject
respond to the command?
405
00:23:31,061 --> 00:23:33,673
Jeff,
406
00:23:34,717 --> 00:23:38,591
I need your help.
407
00:23:42,072 --> 00:23:43,987
♪ Heavy mind Heavy sign ♪
408
00:23:44,031 --> 00:23:46,642
♪ Making money all the time
409
00:23:49,558 --> 00:23:51,386
♪ Ghetto prince is my thing
410
00:23:51,430 --> 00:23:53,214
♪ Making love's how I swing
411
00:23:53,257 --> 00:23:56,173
♪ I'm your pusherman...
412
00:23:56,217 --> 00:23:58,567
Who is this? Where
did you get this phone?
413
00:23:58,611 --> 00:23:59,568
He gave it to me.
414
00:23:59,612 --> 00:24:01,265
Yeah, I doubt that.
415
00:24:01,309 --> 00:24:02,876
I'm not someone
to be played with.
416
00:24:02,919 --> 00:24:05,879
I guess not. But neither am I.
417
00:24:05,922 --> 00:24:07,184
What do you want?
418
00:24:07,228 --> 00:24:11,537
The docks. Tonight. 11:00 p.m.
419
00:24:11,580 --> 00:24:13,277
You know where.
420
00:24:13,321 --> 00:24:15,454
When you get there,
you'll find an envelope.
421
00:24:15,497 --> 00:24:18,892
♪ Got a woman I
love desperately ♪
422
00:24:18,935 --> 00:24:22,548
♪ Wanna give her
Somethin' better than me ♪
423
00:24:22,591 --> 00:24:26,116
♪ Been told I can't
be nothin' else ♪
424
00:24:26,160 --> 00:24:29,250
♪ Just a hustler
In spite of myself ♪
425
00:24:29,293 --> 00:24:30,947
♪ I know I can break it
426
00:24:30,991 --> 00:24:33,341
♪ This life Just
don't make it... ♪
427
00:24:57,104 --> 00:24:58,888
♪ Ain't I clean Bad machine ♪
428
00:24:58,932 --> 00:25:00,934
♪ Super cool Super mean ♪
429
00:25:00,977 --> 00:25:02,892
♪ Dealing good For the man ♪
430
00:25:02,936 --> 00:25:04,764
♪ Superfly Here I stand ♪
431
00:25:04,807 --> 00:25:06,505
♪ Secret stash Heavy bread ♪
432
00:25:06,548 --> 00:25:08,507
♪ Your main boy Thick and thin ♪
433
00:25:31,181 --> 00:25:33,140
♪ I'm your pusherman
434
00:25:35,534 --> 00:25:36,926
That was way too easy.
435
00:25:36,970 --> 00:25:38,841
Yeah, okay. Slow your ass down.
436
00:25:54,553 --> 00:25:56,119
I know you're here.
437
00:25:57,033 --> 00:25:59,166
Been here for awhile.
438
00:25:59,209 --> 00:26:01,081
Making sure I'm by myself.
439
00:26:02,299 --> 00:26:04,171
You read the letter?
440
00:26:04,214 --> 00:26:06,347
How do I know you
didn't write it yourself?
441
00:26:06,390 --> 00:26:07,566
You don't.
442
00:26:09,872 --> 00:26:12,048
It's been a year. Why now?
443
00:26:13,223 --> 00:26:14,616
Because I needed time to grieve
444
00:26:14,660 --> 00:26:17,880
the loss of my
friend and mentor.
445
00:26:17,924 --> 00:26:19,839
I needed time to
decide if it was better
446
00:26:19,882 --> 00:26:23,059
just to kill your ass for
getting him murdered
447
00:26:23,103 --> 00:26:25,584
or trust and help you
448
00:26:27,063 --> 00:26:28,978
like Henderson asked me to.
449
00:26:30,153 --> 00:26:32,373
What did you decide?
450
00:26:32,416 --> 00:26:33,722
I don't know.
451
00:26:34,593 --> 00:26:36,290
Weighing my options.
452
00:26:37,900 --> 00:26:39,312
But I at least wanted
to try and honor
453
00:26:39,336 --> 00:26:41,382
his request the best I could.
454
00:26:41,425 --> 00:26:43,427
Sounds like you have
a thing against metas.
455
00:26:43,471 --> 00:26:45,255
Maybe.
456
00:26:46,605 --> 00:26:48,955
But I definitely have
an issue with you.
457
00:26:49,956 --> 00:26:51,784
Oh, yeah? What's that?
458
00:26:53,437 --> 00:26:56,658
Bill said you'd never
give up on Freeland.
459
00:26:56,702 --> 00:27:01,097
Looks to me like that's
exactly what you did.
460
00:27:02,751 --> 00:27:04,884
So maybe you're not the
461
00:27:04,927 --> 00:27:07,974
whatever the hell you are
that he thought you were.
462
00:27:10,977 --> 00:27:13,675
Give me a call.
463
00:27:13,719 --> 00:27:16,765
Let me know when you
grow your balls back.
464
00:27:46,186 --> 00:27:48,928
Yo, what the hell is he doing?
465
00:27:48,971 --> 00:27:51,670
He's deciding which one
of y'all he's about to kill.
466
00:27:54,411 --> 00:27:56,283
Yo, man. Who sings this song?
467
00:27:56,326 --> 00:27:58,372
Really, man? Are
you serious right now?
468
00:27:58,415 --> 00:27:59,373
I'm just asking.
469
00:27:59,416 --> 00:28:01,070
Dumbass.
470
00:28:02,115 --> 00:28:09,644
♪ Please ♪ Let
the dollar circulate
471
00:28:09,688 --> 00:28:12,429
♪ Let the dollar circulate...
472
00:28:18,827 --> 00:28:21,743
I was sitting in
there and thinking
473
00:28:21,787 --> 00:28:24,703
about which one of your
dumbasses I'm getting ready to kill.
474
00:28:27,096 --> 00:28:30,143
But I'm trying to
be a different man.
475
00:28:30,186 --> 00:28:34,538
So I've decided I'm not
going to kill nobody tonight.
476
00:28:34,582 --> 00:28:37,498
This bitch Lightning and Thunder
477
00:28:37,541 --> 00:28:40,414
stole two months'
worth of profit!
478
00:28:40,457 --> 00:28:42,633
I want y'all to
set up a fake buy.
479
00:28:43,809 --> 00:28:45,941
Tell everybody and their mama.
480
00:28:47,203 --> 00:28:48,857
'Cause somebody's snitching.
481
00:28:51,599 --> 00:28:52,948
Davonte,
482
00:28:54,558 --> 00:28:55,864
give them the guns.
483
00:29:00,521 --> 00:29:03,002
♪ Phone bills are in the race ♪
484
00:29:03,045 --> 00:29:05,395
♪ Now we're asked
To join the pace ♪
485
00:29:05,439 --> 00:29:08,355
♪ Welfare lines
Are long and static ♪
486
00:29:08,398 --> 00:29:11,010
♪ Some tell me Where
the money went ♪
487
00:29:11,053 --> 00:29:13,229
♪ Creditors won't
even Let us skate ♪
488
00:29:13,273 --> 00:29:15,188
♪ Please
489
00:29:17,843 --> 00:29:19,583
If they show up,
490
00:29:21,107 --> 00:29:22,761
kill Lightning.
491
00:29:23,762 --> 00:29:25,372
She's the strongest one.
492
00:29:28,157 --> 00:29:30,072
Or I'mma kill you...
493
00:29:31,944 --> 00:29:33,772
and you.
494
00:29:35,338 --> 00:29:36,644
You.
495
00:29:38,646 --> 00:29:41,214
♪ Industries polluting
The air with smoke ♪
496
00:29:41,257 --> 00:29:43,782
♪ Politicians talking crazy
497
00:29:43,825 --> 00:29:46,393
♪ Workers being so lazy
498
00:29:46,436 --> 00:29:48,221
♪ Is it all Because
of Watergate... ♪
499
00:29:49,788 --> 00:29:57,788
♪ Please ♪ Let
the dollar circulate
500
00:29:58,535 --> 00:30:02,452
♪ Let it, let it, let it
Circulate, circulate Circulate ♪
501
00:30:08,458 --> 00:30:11,331
♪ Oh, they tell me
502
00:30:14,029 --> 00:30:16,510
♪ Of a home
503
00:30:19,469 --> 00:30:22,516
♪ Where no storm
504
00:30:24,823 --> 00:30:27,564
♪ Clouds rise
505
00:30:30,045 --> 00:30:32,874
♪ Oh, they tell me
506
00:30:35,529 --> 00:30:39,620
♪ Of a home...
507
00:30:39,663 --> 00:30:42,884
Well, Negro, if
you're reading this,
508
00:30:42,928 --> 00:30:45,931
it means I am no
longer with the living.
509
00:30:45,974 --> 00:30:51,327
It was a pleasure the entire
time, brother, knowing you.
510
00:30:51,371 --> 00:30:54,635
I'm not going to get too
damn mushy in this thing,
511
00:30:54,678 --> 00:30:57,464
I just wanted to
let you know this.
512
00:30:57,507 --> 00:31:02,599
Brother Hassan is a man you
can trust, the way you trusted me.
513
00:31:02,643 --> 00:31:04,732
His IQ is off the charts
514
00:31:04,775 --> 00:31:08,475
and he's former special
ops. So he's a bit crazy.
515
00:31:08,518 --> 00:31:10,172
Just kidding.
516
00:31:10,216 --> 00:31:12,740
That's it, man. Take care.
517
00:31:12,783 --> 00:31:17,136
Love you, bruh. Hope to
see you on the other side,
518
00:31:17,179 --> 00:31:19,007
but not too damn soon.
519
00:31:21,880 --> 00:31:26,493
♪ I got a home...
520
00:31:30,540 --> 00:31:32,194
Yeah, Tanya.
521
00:31:35,241 --> 00:31:37,678
Uh, yeah, yeah,
522
00:31:37,721 --> 00:31:40,289
I'm... I'm free. Coincidentally.
523
00:31:47,470 --> 00:31:50,256
Ah, Chief Lopez.
524
00:31:50,299 --> 00:31:52,388
Pleasure to see
you again. I hope.
525
00:31:52,432 --> 00:31:54,173
Oh, pleasure to see
you again as well.
526
00:31:54,216 --> 00:31:57,045
Yeah, yeah. So, um,
527
00:31:57,089 --> 00:31:59,526
does this visit have to do
with one of my students?
528
00:31:59,569 --> 00:32:02,746
No, sir. This is
Detective Hassan Shakur.
529
00:32:02,790 --> 00:32:04,357
And he's working a case.
530
00:32:04,400 --> 00:32:05,793
Something came up.
531
00:32:05,836 --> 00:32:07,510
He knew that you and
Bill were good friends
532
00:32:07,534 --> 00:32:09,971
so he brought it to me
and we're bringing it to you.
533
00:32:11,407 --> 00:32:13,627
Okay. What is it?
534
00:32:13,670 --> 00:32:16,470
Yesterday, two Freeland cops were
brutally attacked and sent to the ICU.
535
00:32:19,763 --> 00:32:21,765
Wow. That's horrible.
536
00:32:21,809 --> 00:32:23,550
Yeah, it is.
537
00:32:23,593 --> 00:32:25,291
All their cameras
were burnt to hell
538
00:32:25,334 --> 00:32:28,207
but one of them managed
to get a partial plate number.
539
00:32:28,250 --> 00:32:29,904
There are only six
people in Freeland
540
00:32:29,948 --> 00:32:31,775
with their plate
ending in that number.
541
00:32:32,994 --> 00:32:34,430
One of them's yours.
542
00:32:38,043 --> 00:32:39,261
Okay?
543
00:32:41,089 --> 00:32:44,092
We checked them out.
Everyone has an alibi.
544
00:32:46,181 --> 00:32:48,009
So now you're here.
545
00:32:49,271 --> 00:32:50,533
Were you anywhere near.
546
00:32:50,577 --> 00:32:51,970
Fifteenth and
Magnolia yesterday?
547
00:32:53,449 --> 00:32:57,279
Yes. Yes, I... uh,
visited Bill's grave
548
00:32:57,323 --> 00:32:59,803
and from there,
549
00:32:59,847 --> 00:33:03,546
I went to a, uh, couple's
counseling session with my wife.
550
00:33:05,809 --> 00:33:07,289
Nothing else?
551
00:33:08,203 --> 00:33:10,292
Um, nothing else.
552
00:33:12,468 --> 00:33:15,123
How would you explain
the partial plate number?
553
00:33:18,300 --> 00:33:21,173
Okay, look, with, um,
all due respect, Chief,
554
00:33:22,304 --> 00:33:24,176
that's for you to figure out.
555
00:33:24,219 --> 00:33:27,222
I mean, I have no
idea how to explain that.
556
00:33:33,011 --> 00:33:34,403
Thank you for your time.
557
00:33:35,317 --> 00:33:37,319
Yeah. No problem.
558
00:33:40,105 --> 00:33:41,671
All right. Take it easy.
559
00:33:50,332 --> 00:33:51,986
He's lying.
560
00:33:52,030 --> 00:33:53,074
I know.
561
00:34:14,530 --> 00:34:15,749
DEG!
562
00:34:32,374 --> 00:34:34,333
Jen. Come on, Jen.
563
00:34:34,376 --> 00:34:36,204
Jennifer, get up.
564
00:34:36,248 --> 00:34:38,728
Come on. I need you
to get up. I need you.
565
00:34:38,772 --> 00:34:41,166
Come on. Get up. Are you okay?
566
00:34:46,910 --> 00:34:48,521
How is she?
567
00:34:48,564 --> 00:34:50,349
She's sleeping in the next room,
568
00:34:50,392 --> 00:34:52,264
but she's already healing.
569
00:34:52,307 --> 00:34:53,656
I... it's amazing.
570
00:34:53,700 --> 00:34:55,354
I've never seen
anything like this.
571
00:34:55,397 --> 00:34:56,833
Thank God.
572
00:34:56,877 --> 00:34:58,507
Well, Uncle Gambi did
say that if she worked
573
00:34:58,531 --> 00:35:01,055
on mastering her powers,
not even a DEG would hurt her.
574
00:35:01,099 --> 00:35:03,362
- Is that right?
- Yeah.
575
00:35:03,405 --> 00:35:04,972
Well, clearly this
wasn't planned,
576
00:35:05,015 --> 00:35:06,558
otherwise she wouldn't
be here having to heal.
577
00:35:06,582 --> 00:35:07,888
So what happened?
578
00:35:07,931 --> 00:35:10,412
Look, we hit another drug buy.
579
00:35:10,456 --> 00:35:12,806
It was our third one this
week. But this one, I don't know,
580
00:35:12,849 --> 00:35:14,610
it felt like a setup, like
they were expecting us.
581
00:35:14,634 --> 00:35:15,939
Everything
happened so fast, I...
582
00:35:15,983 --> 00:35:17,463
Yeah, of course it was a setup.
583
00:35:17,506 --> 00:35:19,856
You hit two, they knew
you'd come for the third.
584
00:35:19,900 --> 00:35:22,096
See, that's why you shouldn't even be
out there. You two are too overzealous.
585
00:35:22,120 --> 00:35:24,098
Well, if, maybe if you were
out there with them, Jeff, I...
586
00:35:24,122 --> 00:35:26,559
Lynn. Don't.
587
00:35:26,602 --> 00:35:28,909
Now's not the time.
588
00:35:28,952 --> 00:35:30,606
Show me Jen's body cam footage.
589
00:35:30,650 --> 00:35:32,695
- Jeff, she's going to be...
- Just do it.
590
00:35:33,653 --> 00:35:34,958
Please.
591
00:35:40,790 --> 00:35:42,575
Did she get the shooter?
592
00:35:42,618 --> 00:35:45,621
Yeah. It's clear to me that
she was specifically targeted.
593
00:35:46,970 --> 00:35:48,276
Zoom in on his face.
594
00:35:50,278 --> 00:35:53,063
Run it through the facial
recognition database.
595
00:36:16,739 --> 00:36:19,786
What the hell?
596
00:36:19,829 --> 00:36:21,091
Who was that?
597
00:36:22,180 --> 00:36:23,920
Oh, God. Oh!
598
00:37:02,785 --> 00:37:04,874
Are you right-handed
or left-handed?
599
00:37:07,877 --> 00:37:09,227
Doesn't matter.
600
00:37:38,256 --> 00:37:42,085
Hey.
601
00:37:45,828 --> 00:37:48,962
I wanted to apologize
about earlier.
602
00:37:50,485 --> 00:37:53,880
I was scared.
603
00:37:53,923 --> 00:37:58,928
And, well, now Jen's back to normal and
she's gonna hang with Anissa tonight, so.
604
00:38:03,281 --> 00:38:07,023
You insinuated that if I had been
there, Jen wouldn't have been shot.
605
00:38:09,112 --> 00:38:11,724
Made it sound like I
was a neglectful father.
606
00:38:11,767 --> 00:38:14,074
Did it ever occur to you
that if you supported me
607
00:38:14,117 --> 00:38:16,555
in my attempt to keep
them from going out at all,
608
00:38:16,598 --> 00:38:18,034
that Jen wouldn't
have been shot?
609
00:38:18,078 --> 00:38:20,167
I didn't come down
here to argue, Jeff.
610
00:38:20,210 --> 00:38:21,429
Yeah.
611
00:38:21,473 --> 00:38:23,475
I was concerned about Jen
612
00:38:23,518 --> 00:38:24,954
and now I'm concerned about you.
613
00:38:24,998 --> 00:38:26,782
Well, you don't
have to, I'm fine.
614
00:38:29,132 --> 00:38:31,744
I see that you're hurting.
615
00:38:31,787 --> 00:38:35,617
I guess I had a vision of how
you would handle all of this.
616
00:38:35,661 --> 00:38:38,838
With the girls
being who they are,
617
00:38:40,143 --> 00:38:41,797
Henderson's death.
618
00:38:44,322 --> 00:38:45,584
But then I had to check myself
619
00:38:45,627 --> 00:38:46,987
and see it from
your point of view.
620
00:38:48,369 --> 00:38:50,066
And I'm so sorry.
621
00:38:50,110 --> 00:38:52,547
You've been in pain much
longer than I accounted for.
622
00:39:06,474 --> 00:39:07,562
I'm fine.
623
00:39:12,045 --> 00:39:14,221
I'm going to go up to bed.
624
00:39:14,264 --> 00:39:15,527
Will you come with me?
625
00:39:17,355 --> 00:39:20,140
No, you go on ahead. I'll...
626
00:39:20,183 --> 00:39:22,708
I'll be up in a
little while. Okay?
627
00:39:23,491 --> 00:39:24,840
Okay.
628
00:39:25,885 --> 00:39:28,757
Good night.
629
00:39:43,555 --> 00:39:45,121
What are you thinking?
630
00:39:46,471 --> 00:39:47,733
He's back.
631
00:39:49,082 --> 00:39:51,824
First the cops.
He beat this boy,
632
00:39:51,867 --> 00:39:55,044
then shocked him
within an inch of his life.
633
00:39:55,088 --> 00:39:56,916
Strange thing is
that Black Lightning
634
00:39:56,959 --> 00:39:59,832
has never intentionally
crippled anyone like this.
635
00:40:04,924 --> 00:40:11,626
♪ I'm only one step
Ahead of your arms... ♪
636
00:40:16,979 --> 00:40:18,285
Dr. Stewart!
637
00:40:20,069 --> 00:40:21,157
Dr. Stewart,
638
00:40:22,420 --> 00:40:24,465
I'm so glad we ran into you.
639
00:40:24,509 --> 00:40:27,947
We just finished giving a
tour of our lab to Mr. Whale.
640
00:40:27,990 --> 00:40:32,821
Mr. Whale, this is our star
research scientist, Dr. Lynn Stewart.
641
00:40:32,865 --> 00:40:34,475
Lynn, this is Mr. Whale.
642
00:40:34,519 --> 00:40:36,477
It's a pleasure to
meet you, Dr. Stewart.
643
00:40:36,521 --> 00:40:39,262
I've heard so many
great things about you.
644
00:40:39,306 --> 00:40:42,265
But no one told me that your
beauty matches your genius.
645
00:40:44,398 --> 00:40:46,487
It's a pleasure to
meet you as well.
646
00:40:46,531 --> 00:40:49,055
Mr. Whale has joined
our board of directors
647
00:40:49,098 --> 00:40:52,493
and made a very generous
donation to our facility.
648
00:40:53,625 --> 00:40:54,669
Thank you.
649
00:40:54,713 --> 00:40:56,715
No. Thank you.
650
00:40:56,758 --> 00:40:59,128
The work you're doing here is
very interesting to me personally.
651
00:40:59,152 --> 00:41:01,502
And I just wanted to make
sure you had all the resources
652
00:41:01,546 --> 00:41:03,678
you need to complete your work.
653
00:41:03,722 --> 00:41:05,550
Oh, and we do appreciate it.
654
00:41:05,593 --> 00:41:07,682
Uh, let me show you
the reservoir facility.
655
00:41:07,726 --> 00:41:10,206
Yes. It was wonderful
meeting you.
656
00:41:10,250 --> 00:41:13,688
I'm sure we'll be seeing more and
more of each other as time progresses.
657
00:41:13,732 --> 00:41:18,563
♪ ...that one step backwards
658
00:41:18,606 --> 00:41:23,089
♪ 'Cause one step
ahead Is a step too far ♪
659
00:41:23,132 --> 00:41:26,745
♪ Away from you
660
00:41:29,399 --> 00:41:34,143
♪ 'Cause one step
ahead Is a step too far ♪
661
00:41:34,187 --> 00:41:38,496
♪ Away from you
662
00:41:40,802 --> 00:41:45,198
♪ Just one step
ahead Is a step too far ♪
663
00:41:45,241 --> 00:41:47,809
♪ Away from you
50197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.