All language subtitles for A.La.Carte.S01E04.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,094 --> 00:00:09,922 [soulful music] 2 00:00:17,234 --> 00:00:18,540 [door closes] 3 00:00:18,670 --> 00:00:20,629 - I'm sorry, Mommy, for calling so late. 4 00:00:20,759 --> 00:00:21,456 - Hey. 5 00:00:23,110 --> 00:00:25,112 I told you can call any time you need to. 6 00:00:25,242 --> 00:00:27,766 - I just feel so stupid for not seeing the signs. 7 00:00:29,855 --> 00:00:33,120 - I think you chose just to see the green flags. 8 00:00:33,250 --> 00:00:35,818 Now you got a red one to deal with. 9 00:00:35,948 --> 00:00:38,125 - Mom, he was kissing another woman. 10 00:00:38,995 --> 00:00:40,083 - Sometimes things aren't always 11 00:00:40,214 --> 00:00:42,172 what they seem on the surface, honey. 12 00:00:43,173 --> 00:00:44,740 - He was surface-ly slopping 13 00:00:44,870 --> 00:00:46,307 another woman down. 14 00:00:47,612 --> 00:00:49,353 - Why don't you just call him for some clarity? 15 00:00:49,484 --> 00:00:51,225 - I can't talk to him right now. 16 00:00:51,355 --> 00:00:52,313 He tricked me. 17 00:00:53,444 --> 00:00:53,792 He's just like every other guy in LA. 18 00:00:55,011 --> 00:00:56,230 - Yeah, but you're not every other girl. 19 00:00:56,360 --> 00:00:57,709 You're smart. 20 00:00:57,840 --> 00:00:59,450 You deserve the truth. 21 00:00:59,581 --> 00:01:02,888 - Men lie, he's going to lie, Mom. 22 00:01:03,019 --> 00:01:05,021 - Your dad would say the same about women. 23 00:01:07,632 --> 00:01:08,416 - How's dad? 24 00:01:09,634 --> 00:01:12,637 - That is another story for another day. 25 00:01:13,856 --> 00:01:18,121 You know, if life were only just roses 26 00:01:18,252 --> 00:01:19,209 and a perfect storm. 27 00:01:21,298 --> 00:01:24,388 - You always said if she can get him, she can have him. 28 00:01:25,389 --> 00:01:26,173 - That's true. 29 00:01:27,391 --> 00:01:29,263 Until you realize you still want him. 30 00:01:30,264 --> 00:01:32,353 I'm gonna plan a trip to come see you real soon. 31 00:01:33,832 --> 00:01:34,616 - And Daddy? 32 00:01:36,270 --> 00:01:38,272 - What did I just say about another day? 33 00:01:39,186 --> 00:01:40,404 I love you my Mahogany. 34 00:01:41,449 --> 00:01:43,015 - I love you, too, Mom. 35 00:01:46,802 --> 00:01:47,542 Oh, God. 36 00:01:51,807 --> 00:01:53,330 ♪ I'm in my element, ooh, yeah 37 00:01:53,461 --> 00:01:55,027 ♪ I'm in my element, ooh, yeah 38 00:01:55,158 --> 00:01:56,725 ♪ I'm in my element, element 39 00:01:56,855 --> 00:01:58,814 ♪ I'm in my element, ooh, yeah 40 00:01:58,944 --> 00:02:00,381 ♪ I'm in my element, ooh, yeah 41 00:02:00,511 --> 00:02:04,254 ♪ I'm in my element, ooh, yeah 42 00:02:07,083 --> 00:02:09,041 - Can we take a minute just to catch up 43 00:02:10,260 --> 00:02:12,958 before we just go back to how things used to be? 44 00:02:13,089 --> 00:02:15,352 - How about we just move forward. 45 00:02:15,483 --> 00:02:16,179 Good news only. 46 00:02:19,661 --> 00:02:23,578 - Well, I'm hosting this TrustFab.com relaunch here 47 00:02:23,708 --> 00:02:25,145 in a couple of days. 48 00:02:25,275 --> 00:02:27,756 - Babe, that's the reason why I'm back. 49 00:02:28,974 --> 00:02:31,151 Fabiola flew me out for the relaunch. 50 00:02:31,281 --> 00:02:33,153 Look at God, I'm here. 51 00:02:33,283 --> 00:02:34,023 - Wow. 52 00:02:35,242 --> 00:02:36,895 That's a lot. 53 00:02:37,026 --> 00:02:39,637 - It is, right? I mean we gotta celebrate. 54 00:02:39,768 --> 00:02:40,943 Come one, noble on me, 55 00:02:41,073 --> 00:02:42,205 I'll book a car, we're gonna drive. 56 00:02:42,336 --> 00:02:43,554 You don't have to worry about anything. 57 00:02:43,685 --> 00:02:45,208 - I just told you. 58 00:02:46,078 --> 00:02:47,471 I have to have this place ready 59 00:02:47,602 --> 00:02:49,647 for its first major event in 48 hours. 60 00:02:49,778 --> 00:02:53,173 I don't think I can leave even to get sleep. 61 00:02:53,303 --> 00:02:54,304 - But how about we order food 62 00:02:54,435 --> 00:02:56,350 and I can try and keep you up. 63 00:03:02,530 --> 00:03:03,270 Or not. 64 00:03:05,489 --> 00:03:06,969 - Hey, listen, I knew you tired, 65 00:03:07,099 --> 00:03:09,841 so how about I take you back to the crib 66 00:03:09,972 --> 00:03:11,713 and you can relax. 67 00:03:11,843 --> 00:03:13,280 We can grab food on the way. 68 00:03:13,410 --> 00:03:16,370 But I have to be back here in a couple of hours. 69 00:03:16,500 --> 00:03:17,327 - Just food? 70 00:03:17,458 --> 00:03:18,502 - Yeah, just food. 71 00:03:23,159 --> 00:03:24,465 - Let's go I guess. 72 00:03:25,553 --> 00:03:26,554 - All right. 73 00:03:28,251 --> 00:03:30,862 - Well, this would never happen in Malibu, 74 00:03:32,299 --> 00:03:34,518 leaving expensive packages without a signature. 75 00:03:41,308 --> 00:03:42,309 Who's it from? 76 00:03:44,180 --> 00:03:46,182 - My fam from back home, Shira. 77 00:03:47,314 --> 00:03:49,446 They always saying don't get too Hollywood 78 00:03:49,577 --> 00:03:51,579 and start acting all Hollywood. 79 00:03:51,709 --> 00:03:53,233 - Mm. 80 00:03:53,363 --> 00:03:57,019 It's, um, colorful. 81 00:03:58,412 --> 00:04:01,415 Perfect for here and not your home, let's go. 82 00:04:01,545 --> 00:04:04,200 [upbeat music] 83 00:04:06,420 --> 00:04:08,335 - I'm not gonna speed on in. 84 00:04:08,465 --> 00:04:10,685 It does not serve me. 85 00:04:10,815 --> 00:04:13,644 ♪ To cover up your games 86 00:04:13,775 --> 00:04:17,126 ♪ You're trying so hard 87 00:04:18,432 --> 00:04:19,650 Not today, Satan. 88 00:04:24,351 --> 00:04:25,830 Home so soon? 89 00:04:25,961 --> 00:04:27,354 What, no booty call tonight. 90 00:04:28,529 --> 00:04:33,142 Oh, no, no, babe, what's wrong? 91 00:04:34,404 --> 00:04:37,277 - Are you okay? 92 00:04:37,407 --> 00:04:41,237 Our living room looks like a scene from Dexter. 93 00:04:41,368 --> 00:04:44,240 - This, no, God, no, no, this is for me. 94 00:04:44,371 --> 00:04:46,634 Yeah, I am mourning the old me. 95 00:04:46,764 --> 00:04:49,114 You know, the one that I used to wanna be 96 00:04:49,245 --> 00:04:50,072 and stepping into my own. 97 00:04:50,202 --> 00:04:51,726 No more bridal magazines, 98 00:04:51,856 --> 00:04:53,205 no more white picket fences. 99 00:04:53,336 --> 00:04:56,383 I'm becoming my own woman. 100 00:04:57,906 --> 00:04:59,299 But wait, wait, wait, wait, what's up with you. 101 00:04:59,429 --> 00:05:01,866 - Just a bad day, you know, Fabiola, bitchy models. 102 00:05:01,997 --> 00:05:03,390 [phone ringing] 103 00:05:03,520 --> 00:05:08,046 A lot of dictations and bad communication. 104 00:05:08,873 --> 00:05:11,441 - Well, we can talk. 105 00:05:11,572 --> 00:05:13,661 - No, tomorrow's another day. 106 00:05:13,791 --> 00:05:15,053 I gotta work on the relaunch 107 00:05:15,184 --> 00:05:16,359 and maybe that's a chance for me to go 108 00:05:16,490 --> 00:05:18,318 from assistant to buyer. 109 00:05:18,448 --> 00:05:21,103 Well, you now what, I like it, yeah. 110 00:05:21,233 --> 00:05:21,886 Claim it. 111 00:05:22,017 --> 00:05:23,148 - Yeah. 112 00:05:23,279 --> 00:05:24,367 - See it and speak it into the universe. 113 00:05:24,498 --> 00:05:27,327 - Please don't quote my mother, not tonight. 114 00:05:27,457 --> 00:05:28,545 Okay? 115 00:05:28,676 --> 00:05:29,764 Now, I'll see you tomorrow. 116 00:05:30,808 --> 00:05:31,592 - Bye. 117 00:05:34,986 --> 00:05:37,467 [upbeat music] 118 00:05:46,433 --> 00:05:48,478 ♪ Hey, baby 119 00:05:48,609 --> 00:05:53,570 ♪ Now I try to live my live clean, but uh ♪ 120 00:05:56,573 --> 00:05:57,357 - Bam. 121 00:05:58,270 --> 00:05:59,097 Two words. 122 00:05:59,228 --> 00:06:00,272 - Give it to me. 123 00:06:01,535 --> 00:06:02,492 - Barrister's Ball. 124 00:06:03,885 --> 00:06:05,234 - I don't do balls or girls during school week, 125 00:06:05,365 --> 00:06:06,801 so it's a no for me. 126 00:06:06,931 --> 00:06:08,455 - You're joking, right? 127 00:06:08,585 --> 00:06:10,892 - Barrister's is a part of the law school experience. 128 00:06:11,022 --> 00:06:13,111 It's like prom. 129 00:06:13,242 --> 00:06:13,895 - Prom. 130 00:06:14,025 --> 00:06:14,722 - Mm-hmm. 131 00:06:16,158 --> 00:06:17,899 - Of course, I'm joking. 132 00:06:18,029 --> 00:06:19,466 I know about that ball, but, you know, 133 00:06:19,596 --> 00:06:21,163 I just didn't plan on going. 134 00:06:21,293 --> 00:06:23,252 But you know what? - Hmm? 135 00:06:23,383 --> 00:06:25,254 - Change my mind in two minutes, counselor. 136 00:06:25,385 --> 00:06:26,821 - Opening argument. - Okay. 137 00:06:26,951 --> 00:06:28,823 - You'll have the hottest date in the room. 138 00:06:28,953 --> 00:06:31,129 And we don't need to call on any witnesses 139 00:06:32,479 --> 00:06:33,436 unless you into that. 140 00:06:33,567 --> 00:06:34,394 - Ah. 141 00:06:34,524 --> 00:06:35,351 - And, in closing, you'll have 142 00:06:35,482 --> 00:06:37,397 the hottest, smartest, blackest. 143 00:06:37,527 --> 00:06:38,615 - Corniest. 144 00:06:39,877 --> 00:06:40,356 - I prefer cheesy, corn does nothing for you, 145 00:06:41,226 --> 00:06:41,618 but who doesn't like cheese. 146 00:06:42,967 --> 00:06:43,707 - Any black person that's lactose intolerant. 147 00:06:43,838 --> 00:06:45,579 - We got vegan options then. 148 00:06:45,709 --> 00:06:46,797 - Okay. 149 00:06:46,928 --> 00:06:47,929 Give me oatmeal. 150 00:06:48,059 --> 00:06:49,539 - What does the jury say? 151 00:06:49,670 --> 00:06:54,588 - The jury says guilty. 152 00:06:54,718 --> 00:06:56,894 And you're sentenced to five or six hours 153 00:06:57,025 --> 00:06:59,244 of my after hours company. 154 00:07:00,811 --> 00:07:05,642 And for any bad behavior, hard labor 155 00:07:06,904 --> 00:07:08,689 will be the expected retribution. 156 00:07:12,127 --> 00:07:13,563 - So is that a yes? 157 00:07:16,436 --> 00:07:17,219 - Condition. 158 00:07:18,699 --> 00:07:20,048 What are you wearing? 159 00:07:20,178 --> 00:07:25,096 - I mean, if it ain't broke, come on, man. 160 00:07:25,749 --> 00:07:26,750 - Step over here. 161 00:07:26,881 --> 00:07:28,056 - Come on now. 162 00:07:28,186 --> 00:07:29,623 - It's definitely given broke, Z. 163 00:07:29,753 --> 00:07:31,494 - [Z] Did you see the legs, though? 164 00:07:31,625 --> 00:07:32,713 You see the- 165 00:07:33,975 --> 00:07:34,279 - Okay, step back over there Steve Harvey. 166 00:07:35,019 --> 00:07:35,542 I need a shorter recess. 167 00:07:42,636 --> 00:07:44,028 Apujay, I need some help. 168 00:07:44,159 --> 00:07:48,468 I need a suit like you made me last week. 169 00:07:48,598 --> 00:07:49,686 Just change the patterns a little bit 170 00:07:49,817 --> 00:07:54,735 and, oh, measurements? 171 00:07:57,346 --> 00:07:59,435 - Can I at least wear my own shoes? 172 00:07:59,566 --> 00:08:00,262 - Mm-mm. 173 00:08:03,004 --> 00:08:05,528 ♪ It's been kind of rocky 174 00:08:05,659 --> 00:08:08,357 ♪ Wind's blowing hard on our love ♪ 175 00:08:08,488 --> 00:08:10,707 ♪ Said he's out here in the ocean ♪ 176 00:08:10,838 --> 00:08:14,494 ♪ Going thirsty on my turf 177 00:08:16,713 --> 00:08:17,497 - Magenta. 178 00:08:19,107 --> 00:08:22,545 There is a difference before restore and vintage. 179 00:08:24,373 --> 00:08:26,201 Really buyers of Trust Fab know that. 180 00:08:27,594 --> 00:08:29,160 - I'm so sorry. 181 00:08:29,291 --> 00:08:30,553 I've been meaning to talk to you. 182 00:08:30,684 --> 00:08:32,076 I wanted to find out 183 00:08:33,643 --> 00:08:34,688 if there was gonna be anything after the relaunch event. 184 00:08:34,818 --> 00:08:35,732 - After? - Yeah. 185 00:08:35,863 --> 00:08:36,907 - Okay, until the relaunch, 186 00:08:37,038 --> 00:08:38,561 there is nothing else. 187 00:08:38,692 --> 00:08:39,736 - Nothing else. 188 00:08:39,867 --> 00:08:40,694 What do you mean? 189 00:08:42,609 --> 00:08:45,655 - Where's my first assistant, hmm, hmm. 190 00:08:47,265 --> 00:08:48,702 I'm not talking about Ali Landry, the Doritos girl. 191 00:08:48,832 --> 00:08:50,181 What did you eat her? 192 00:08:51,835 --> 00:08:56,318 You need to get her black ass back here ASAP 193 00:08:56,448 --> 00:08:58,668 or I'll have to find another assistant. 194 00:08:58,799 --> 00:09:02,150 - Okay, I think I saw her around the corner, 195 00:09:02,280 --> 00:09:04,761 down the street getting a blouse from Trust Fab. 196 00:09:04,892 --> 00:09:06,284 - Yeah. 197 00:09:06,415 --> 00:09:07,547 - No more of these for you. 198 00:09:07,677 --> 00:09:09,549 Each bite is 100 calories. 199 00:09:11,333 --> 00:09:15,729 Listen up, folks, we launch tomorrow night. 200 00:09:17,861 --> 00:09:19,384 - Fuck. 201 00:09:19,515 --> 00:09:21,909 [phone buzzes] 202 00:09:23,563 --> 00:09:26,043 [gentle music] 203 00:09:35,966 --> 00:09:37,968 ♪ We could've have a tough life ♪ 204 00:09:38,099 --> 00:09:39,666 ♪ We could've had been so high 205 00:09:39,796 --> 00:09:40,841 - I'm pretty damn good. 206 00:09:40,971 --> 00:09:44,018 ♪ We'd could've been tougher 207 00:09:44,148 --> 00:09:46,194 - Yo, that's pretty dark. 208 00:09:47,108 --> 00:09:47,891 I like it. 209 00:09:48,892 --> 00:09:49,980 It's very Tim Burton. 210 00:09:51,416 --> 00:09:53,288 - Yeah, too bad he doesn't cast black actors, 211 00:09:53,418 --> 00:09:55,029 even in animated films. 212 00:09:55,159 --> 00:09:55,856 - Facts. 213 00:09:57,031 --> 00:09:58,162 So how we gonna make this work 214 00:09:58,293 --> 00:09:59,642 for our final project? 215 00:09:59,773 --> 00:10:01,818 I can get along with whatever you say. 216 00:10:02,689 --> 00:10:04,212 - What do you mean? 217 00:10:04,342 --> 00:10:06,606 - I mean you also seem so focused and class 218 00:10:06,736 --> 00:10:08,303 whenever I see you on campus. 219 00:10:08,433 --> 00:10:11,436 - It's a big school. 220 00:10:11,567 --> 00:10:13,525 - Well, I always keep an eye out for you. 221 00:10:14,875 --> 00:10:16,267 I remember you said that you wanted to be 222 00:10:16,398 --> 00:10:18,618 the first black woman to win an Oscar 223 00:10:18,748 --> 00:10:19,749 for an animated film. 224 00:10:20,750 --> 00:10:22,534 And that's just sounded so nice. 225 00:10:22,665 --> 00:10:26,626 - Wow, you really do pay close attention. 226 00:10:26,756 --> 00:10:28,671 - Well, in that class mostly to you. 227 00:10:32,719 --> 00:10:34,721 - Yeah, you know, honestly I haven't, 228 00:10:36,070 --> 00:10:37,593 I've kind of been elsewhere. 229 00:10:38,812 --> 00:10:43,120 You know, for a second I forgot why I moved here. 230 00:10:43,251 --> 00:10:44,469 - Mm. 231 00:10:44,600 --> 00:10:45,645 - I know that I moved here for me. 232 00:10:47,037 --> 00:10:48,256 - Well, I think that anything 233 00:10:48,386 --> 00:10:50,780 that takes your focus away from this, 234 00:10:50,911 --> 00:10:51,999 it doesn't deserve you. 235 00:10:54,175 --> 00:10:56,830 But I do think that a darker Tim Burton world 236 00:10:56,960 --> 00:10:58,788 would be great for the final project. 237 00:11:00,094 --> 00:11:03,140 And I can relate to Edward Scissorhands. 238 00:11:03,271 --> 00:11:03,924 - How so? 239 00:11:06,970 --> 00:11:08,972 - Well, guys like Edward 240 00:11:10,931 --> 00:11:13,934 would get overlooked in Hollywood 241 00:11:14,064 --> 00:11:16,676 until someone else notices them. 242 00:11:16,806 --> 00:11:19,156 And I think that's the trap. 243 00:11:19,287 --> 00:11:23,465 You know, everyone out here's a treasure, 244 00:11:23,595 --> 00:11:24,335 but they're waiting for someone else 245 00:11:24,466 --> 00:11:25,772 to assess their value. 246 00:11:28,557 --> 00:11:29,689 - That's deep. 247 00:11:33,823 --> 00:11:38,132 You know, I think when people come out here, 248 00:11:38,262 --> 00:11:40,351 you know, they don't really know who they are 249 00:11:41,788 --> 00:11:42,963 or their values. 250 00:11:45,922 --> 00:11:49,099 And they create these, these false realities 251 00:11:49,230 --> 00:11:52,929 and their own truth to things just to survive. 252 00:11:56,280 --> 00:11:58,848 - That's what makes them come off fake or unauthentic. 253 00:12:01,285 --> 00:12:04,724 But with me, what you see is what you get. 254 00:12:05,812 --> 00:12:09,076 I'm as real as they come, Shira. 255 00:12:09,206 --> 00:12:11,818 [gentle music] 256 00:12:13,471 --> 00:12:16,953 - Uh, yeah, so I have to get to class. 257 00:12:17,084 --> 00:12:17,954 - Okay. 258 00:12:18,085 --> 00:12:19,086 - Yeah. 259 00:12:20,261 --> 00:12:21,871 - Um, well, you know where I'll be at. 260 00:12:23,481 --> 00:12:26,789 And maybe next time we can meet somewhere else. 261 00:12:30,401 --> 00:12:31,185 How about this? 262 00:12:33,883 --> 00:12:38,888 How about you text me and let me know. 263 00:12:42,805 --> 00:12:44,328 - Okay. 264 00:12:44,459 --> 00:12:45,808 - Okay, I gotta go. - All right. 265 00:12:47,114 --> 00:12:48,115 - All Shira. 266 00:12:49,159 --> 00:12:50,682 - All right, bye. 267 00:12:52,075 --> 00:12:54,774 [gentle music] 268 00:12:57,864 --> 00:13:00,562 [phone buzzes] 269 00:13:02,869 --> 00:13:03,826 ♪ Here we are 270 00:13:03,957 --> 00:13:04,827 ♪ Here we are 271 00:13:04,958 --> 00:13:06,350 ♪ Come now, drop, show it off 272 00:13:06,481 --> 00:13:07,787 ♪ Show it up, drop it low 273 00:13:07,917 --> 00:13:08,831 ♪ Take it off, take it off 274 00:13:08,962 --> 00:13:11,442 ♪ I can tell you working out 275 00:13:11,573 --> 00:13:12,835 - So, babe. - Yeah. 276 00:13:12,966 --> 00:13:17,057 - I was thinking, I have an idea of something 277 00:13:17,187 --> 00:13:20,625 that would give you constant stimulation. 278 00:13:20,756 --> 00:13:22,932 - What, silk the shocker. 279 00:13:23,063 --> 00:13:24,064 - No, messy. 280 00:13:26,022 --> 00:13:29,939 Um, I think you should get your clit pierced 281 00:13:30,070 --> 00:13:31,375 or at least your gooch. 282 00:13:31,506 --> 00:13:32,899 - My gooch? What's that? 283 00:13:33,029 --> 00:13:35,553 - You know, it's that little spot 284 00:13:35,684 --> 00:13:38,469 between your pussy and your pom pom. 285 00:13:38,600 --> 00:13:39,427 - Really? 286 00:13:39,557 --> 00:13:42,038 - Yeah, I mean, I promise you, 287 00:13:42,169 --> 00:13:44,998 if you do it, I'll have a field day with it. 288 00:13:45,999 --> 00:13:47,217 - So, hold on. 289 00:13:47,348 --> 00:13:48,131 - Huh. 290 00:13:48,262 --> 00:13:49,350 - Are you gonna do it first? 291 00:13:49,480 --> 00:13:50,481 - Oh, no, no, no, no. 292 00:13:50,612 --> 00:13:51,961 I don't do pain. 293 00:13:53,528 --> 00:13:54,616 I only do pleasure, that's, I'm not with the pain, okay. 294 00:13:54,746 --> 00:13:57,575 But I do have a friend who has a spot 295 00:13:57,706 --> 00:14:02,276 that's sterile and she's real sweet to look at. 296 00:14:02,406 --> 00:14:03,973 - Why does that matter? 297 00:14:04,104 --> 00:14:06,671 - Well, because I like the possibility of newness. 298 00:14:08,064 --> 00:14:09,674 - Okay, then. 299 00:14:09,805 --> 00:14:11,851 I mean, I do like my pussy enough to put a ring on it. 300 00:14:11,981 --> 00:14:14,854 - And I like your pussy enough to have a ring on it. 301 00:14:14,984 --> 00:14:16,159 - So you gonna come with me? 302 00:14:16,290 --> 00:14:18,466 - Yes, well, no, I got some work to do, 303 00:14:18,596 --> 00:14:20,033 but maybe I'll see you later, okay? 304 00:14:20,163 --> 00:14:21,991 - Okay, all right, fine. 305 00:14:22,122 --> 00:14:23,079 - All right. 306 00:14:25,865 --> 00:14:27,083 - Come on, pow, there you go. 307 00:14:27,214 --> 00:14:29,651 - Hey, someone's got a lot of aggression today. 308 00:14:29,781 --> 00:14:32,393 Let me guess, you not dicked down anymore. 309 00:14:32,523 --> 00:14:35,396 - Why niggas gotta cheat on their girlfriends? 310 00:14:35,526 --> 00:14:37,702 - 'Cause the iTrainer has billed out something 311 00:14:37,833 --> 00:14:39,008 on the side? 312 00:14:40,401 --> 00:14:41,010 - Yeah, he always thinking about the wrong meat. 313 00:14:42,142 --> 00:14:42,707 - Hold up, did old boy ever tell you 314 00:14:43,447 --> 00:14:43,708 he was the main course, 315 00:14:44,448 --> 00:14:45,101 or did you just assume? 316 00:14:46,581 --> 00:14:48,017 - I'm pretty sure I asked do you have a girlfriend. 317 00:14:48,148 --> 00:14:49,497 - Pretty sure isn't sure, sure 318 00:14:49,627 --> 00:14:50,802 and you kind of did go into 319 00:14:50,933 --> 00:14:53,370 the situation talking about, what was it? 320 00:14:53,501 --> 00:14:54,937 Fuck love. 321 00:14:55,982 --> 00:14:57,026 Fuck love, have sex. 322 00:14:57,157 --> 00:14:59,420 Don't be mad at me 'cause I'm right. 323 00:14:59,550 --> 00:15:00,900 - Right about what? 324 00:15:01,030 --> 00:15:03,119 - Homebody didn't really do nothing wrong. 325 00:15:03,250 --> 00:15:04,991 You said you wanted to have fun. 326 00:15:05,121 --> 00:15:07,384 Meanwhile you over here planning weddings 327 00:15:07,515 --> 00:15:09,909 and thinking of baby names and shit, what's that. 328 00:15:10,039 --> 00:15:11,998 - Are you serious, Derek, that's not true. 329 00:15:12,128 --> 00:15:13,825 Why can't men just be honest and up front instead 330 00:15:13,956 --> 00:15:15,871 of stringing us along? 331 00:15:16,002 --> 00:15:17,612 - Well, first of all don't lump me in 332 00:15:17,742 --> 00:15:18,918 with everybody's ass, 333 00:15:19,048 --> 00:15:20,006 'cause I would never lead your ass 334 00:15:20,136 --> 00:15:21,137 to believe that we were actually 335 00:15:22,312 --> 00:15:22,660 gonna get married in the first place. 336 00:15:24,140 --> 00:15:24,184 - Oh, I know, I remember when we were together, yeah, 337 00:15:25,098 --> 00:15:25,141 uh-huh, you gotta have your cake 338 00:15:26,055 --> 00:15:26,273 and eat it, too, right Derek? 339 00:15:27,448 --> 00:15:28,014 - What the fuck else is cake good for? 340 00:15:29,189 --> 00:15:29,929 You know, it isn't that everybody wants 341 00:15:31,321 --> 00:15:32,670 to be a glutton, but sometimes, we need it right 342 00:15:32,801 --> 00:15:35,543 in front of us so you can decide what you want. 343 00:15:35,673 --> 00:15:37,110 - You know what? 344 00:15:37,240 --> 00:15:40,113 I'm not gonna be the side, a biscuit, the sauce, 345 00:15:40,243 --> 00:15:41,723 a dip or whatever. 346 00:15:41,853 --> 00:15:43,377 If you rack as niggas would just be up front, 347 00:15:43,507 --> 00:15:46,032 who knows what we might say or agree to? 348 00:15:46,162 --> 00:15:47,947 - One second, I'll be right back. 349 00:15:50,036 --> 00:15:51,080 What up? 350 00:15:52,429 --> 00:15:54,170 - Oh, God. 351 00:15:54,301 --> 00:15:55,128 - I thought you were gonna text me 352 00:15:55,258 --> 00:15:56,825 if the coast wasn't clear, man. 353 00:15:56,956 --> 00:15:57,739 - About Mahogany? 354 00:15:57,869 --> 00:15:59,001 - Yes. 355 00:15:59,132 --> 00:15:59,610 - I thought you meant Shira, fool. 356 00:15:59,741 --> 00:16:00,437 - Oh, my God. 357 00:16:00,568 --> 00:16:01,221 You some retarded, fool. 358 00:16:01,351 --> 00:16:02,831 - What you gotta do? 359 00:16:02,962 --> 00:16:03,614 Bruh, I'll meet you back at the crib, it's all good. 360 00:16:03,745 --> 00:16:04,441 - Watch this. 361 00:16:05,616 --> 00:16:06,617 Hey, sis. 362 00:16:06,748 --> 00:16:07,879 - Fuck you, Rodney. 363 00:16:08,010 --> 00:16:08,837 - All right, little date. 364 00:16:08,968 --> 00:16:09,794 - I see where you're going. 365 00:16:09,925 --> 00:16:11,796 - I'll see you back a the crib. 366 00:16:11,927 --> 00:16:14,016 - Oh, of course fuck boys of a feather flock together. 367 00:16:14,147 --> 00:16:15,887 - So because my boy got caught up, 368 00:16:16,018 --> 00:16:17,628 he gotta be homeless now, too. 369 00:16:17,759 --> 00:16:19,021 Damn, y'all ruthless. 370 00:16:20,501 --> 00:16:21,197 Just staying with me till he gets back on his feet. 371 00:16:22,372 --> 00:16:23,199 Plus, he don't never be there anyways. 372 00:16:24,026 --> 00:16:26,072 - Oh that not, I was never here. 373 00:16:26,202 --> 00:16:27,116 Bye, Derek. 374 00:16:27,247 --> 00:16:29,292 - All right, bye. 375 00:16:29,423 --> 00:16:30,206 Thanks for coming. 376 00:16:33,166 --> 00:16:35,472 [bell rings] 377 00:16:36,386 --> 00:16:37,648 - Lord, Mama never said 378 00:16:37,779 --> 00:16:39,128 there'd be days like this, child, 379 00:16:39,259 --> 00:16:41,000 I can't even, now my coochie hurtin'. 380 00:16:41,130 --> 00:16:42,566 - Hey, Ms. Misha. 381 00:16:42,697 --> 00:16:44,394 What's going on. 382 00:16:44,525 --> 00:16:46,179 Let me guess. 383 00:16:46,309 --> 00:16:48,094 Too much twerk yoga. 384 00:16:48,224 --> 00:16:51,097 - For your information, Mr. Adam, 385 00:16:51,227 --> 00:16:53,577 I don't twerk nor do I do yoga. 386 00:16:53,708 --> 00:16:54,839 - Really? 387 00:16:54,970 --> 00:16:56,667 - However, I do break my back trying 388 00:16:56,798 --> 00:16:58,104 to redecorate this classroom 389 00:16:58,234 --> 00:16:59,975 at the end of every month. 390 00:17:00,106 --> 00:17:01,237 - Oh, damn, I got hella supplies. 391 00:17:01,368 --> 00:17:02,282 I would definitely get you by next month 392 00:17:02,412 --> 00:17:06,155 if you just text me early. 393 00:17:06,286 --> 00:17:07,896 - I'll think about it. 394 00:17:08,027 --> 00:17:09,115 - Oh, you know what? 395 00:17:10,290 --> 00:17:11,856 - We can just avoid all that. 396 00:17:11,987 --> 00:17:15,208 How about you just text me so that I have your information. 397 00:17:15,338 --> 00:17:16,209 - You ain't slick. 398 00:17:16,339 --> 00:17:17,123 - What you mean? 399 00:17:17,253 --> 00:17:18,037 What happened, is it 'cause, 400 00:17:18,167 --> 00:17:19,864 I just think we should just- 401 00:17:19,995 --> 00:17:20,735 - Yeah, okay. 402 00:17:22,215 --> 00:17:26,349 - Well, who am I, not to, I mean accept free things 403 00:17:26,480 --> 00:17:27,655 for the kiddos. 404 00:17:27,785 --> 00:17:28,525 - For the kids, it's for the kids. 405 00:17:28,656 --> 00:17:31,485 - So, yeah, all right. 406 00:17:33,139 --> 00:17:34,575 For the kids. 407 00:17:34,705 --> 00:17:36,707 - Ms. Misha, I'm just gonna change this a little bit. 408 00:17:36,838 --> 00:17:39,667 Patron saint of breaking backs. 409 00:17:39,797 --> 00:17:40,972 - That's not you giving me- 410 00:17:41,103 --> 00:17:43,062 - And back bends, I'll just save it like that. 411 00:17:43,192 --> 00:17:44,498 - Now that you're giving me a whole bio. 412 00:17:44,628 --> 00:17:47,370 - You can just consider this a thank you 413 00:17:47,501 --> 00:17:50,243 for, you know, teaching me a few things the other day. 414 00:17:50,373 --> 00:17:51,200 - Okay. 415 00:17:51,331 --> 00:17:52,854 Don't you have some work to do? 416 00:17:52,984 --> 00:17:54,203 - Oh, yeah, right, yeah. 417 00:17:54,334 --> 00:17:56,162 Right, I got it, yeah. 418 00:17:56,292 --> 00:17:59,165 Go ahead and get to class, my class. 419 00:18:00,383 --> 00:18:01,645 Class is that way. 420 00:18:02,472 --> 00:18:04,300 ♪ Got me upside down 421 00:18:04,431 --> 00:18:05,388 ♪ Spinning around you 422 00:18:05,519 --> 00:18:07,825 ♪ I wanna taste the clouds 423 00:18:07,956 --> 00:18:10,306 ♪ Dance with them 424 00:18:10,437 --> 00:18:12,700 ♪ Take a trip around your body 425 00:18:12,830 --> 00:18:15,006 ♪ Boy I love the way you got me ♪ 426 00:18:15,137 --> 00:18:17,531 ♪ Sorry, I ain't funny 427 00:18:17,661 --> 00:18:22,318 ♪ Sorry, I ain't losing all my focus ♪ 428 00:18:22,449 --> 00:18:24,364 - I 'll show it to you, all right. 429 00:18:31,197 --> 00:18:33,677 [phone clicks] 430 00:18:40,423 --> 00:18:42,121 Fuck! 431 00:18:42,251 --> 00:18:43,731 No, no. 432 00:18:43,861 --> 00:18:44,732 - [Mahogany] Did you fall in? 433 00:18:44,862 --> 00:18:46,037 - No. 434 00:18:46,168 --> 00:18:47,343 - [Mahogany] Are you up, are you stuck? 435 00:18:47,474 --> 00:18:48,518 - No, Lottie B. 436 00:18:49,867 --> 00:18:50,651 Fuck. 437 00:18:52,435 --> 00:18:55,351 - Okay, oh, look who it is. 438 00:18:56,222 --> 00:18:57,092 I need a pick me up. 439 00:18:57,223 --> 00:18:59,050 One time for big corn bitch, 440 00:18:59,181 --> 00:19:01,183 fuck it up if you need a cash 441 00:19:01,314 --> 00:19:02,532 out a big corn bitch. 442 00:19:02,663 --> 00:19:03,577 - Girl, bye. 443 00:19:03,707 --> 00:19:05,318 I'm on my last credit card 444 00:19:05,448 --> 00:19:06,667 and that bitch about to be TJ Maxxed the fuck out 445 00:19:06,797 --> 00:19:08,190 by the end of the month. 446 00:19:08,321 --> 00:19:11,150 That's why I need my fairy God Mahogany 447 00:19:11,280 --> 00:19:13,152 to lend this man a pair of glass slippers 448 00:19:13,282 --> 00:19:14,457 for the ball, please. 449 00:19:14,588 --> 00:19:16,764 - Well, your wish is my command Cinderfella, 450 00:19:16,894 --> 00:19:18,679 but I gotta go get ready first, 451 00:19:18,809 --> 00:19:19,506 so I'll bring you the shoes, okay. 452 00:19:19,636 --> 00:19:20,333 - Okay, bet. 453 00:19:21,638 --> 00:19:22,465 - Shi. 454 00:19:22,596 --> 00:19:23,336 - Don't start. 455 00:19:23,466 --> 00:19:24,946 - It smell like sorrow 456 00:19:25,076 --> 00:19:26,426 and another sad love song in this bitch. 457 00:19:26,556 --> 00:19:27,383 Girl, open that door. 458 00:19:27,514 --> 00:19:28,950 - You gotta come at me 459 00:19:29,080 --> 00:19:29,733 with a stank ass attitude all the time, right. 460 00:19:29,864 --> 00:19:30,517 - Please open the doors. 461 00:19:30,647 --> 00:19:31,692 - Here are your shoes. 462 00:19:31,822 --> 00:19:33,041 I already taped them on the bottom, 463 00:19:33,172 --> 00:19:34,390 so make sure you keep your feet on the floor 464 00:19:34,521 --> 00:19:35,565 and your legs crossed. 465 00:19:35,696 --> 00:19:37,088 No fucking in those shoes. 466 00:19:37,219 --> 00:19:38,786 - Girl, you said tape? - Yes. 467 00:19:38,916 --> 00:19:39,830 - Girl, I'm taking this tacky ass tape off 468 00:19:39,961 --> 00:19:41,180 as soon as I leave. 469 00:19:41,310 --> 00:19:42,137 I do not drag my feet. 470 00:19:42,268 --> 00:19:43,182 My name ain't Rodney. 471 00:19:43,312 --> 00:19:44,226 - Are you kidding me? 472 00:19:44,357 --> 00:19:45,488 - Oh, no, you not. 473 00:19:46,794 --> 00:19:47,055 Because you know when Fabiola's killing me, 474 00:19:48,404 --> 00:19:48,491 I'm gonna make sure she's kill your ass, too. 475 00:19:49,884 --> 00:19:51,494 - I ain't got time for 5011 questions right now. 476 00:19:51,625 --> 00:19:52,626 - [Together] Who asked you- 477 00:19:52,756 --> 00:19:53,670 - [Mahogany] Anything. 478 00:19:53,801 --> 00:19:54,889 - I pierced my labia. 479 00:19:56,325 --> 00:19:57,544 After she made me buy a vibrator 480 00:19:57,674 --> 00:20:00,199 that licks her pussy. 481 00:20:00,329 --> 00:20:03,071 And then she ate my pussy. 482 00:20:03,202 --> 00:20:04,464 - Oh, bitch. 483 00:20:04,594 --> 00:20:06,988 - So you a lesbian now. 484 00:20:07,118 --> 00:20:08,207 - No, she gay. 485 00:20:08,337 --> 00:20:09,338 - I mean, if you like it, I love it. 486 00:20:09,469 --> 00:20:11,688 - Oh, no, no, no, no, no, Misha. 487 00:20:11,819 --> 00:20:13,647 I got it figured, I got it figured out. 488 00:20:13,777 --> 00:20:14,430 You bisexual. 489 00:20:14,561 --> 00:20:15,214 - Gay. 490 00:20:15,344 --> 00:20:16,258 - Hold up, tri-sexual. 491 00:20:16,389 --> 00:20:17,085 - Gay. 492 00:20:17,216 --> 00:20:18,347 - No, or you just a ho. 493 00:20:18,478 --> 00:20:19,174 - No, she gay as fuck. 494 00:20:19,305 --> 00:20:20,349 - Shira, that is rude. 495 00:20:20,480 --> 00:20:21,437 - I'm not being rude, I'm just asking. 496 00:20:21,568 --> 00:20:22,743 Let me ask you something? 497 00:20:22,873 --> 00:20:24,266 Does it hurt? 498 00:20:24,397 --> 00:20:25,441 Did you really get it done 499 00:20:25,572 --> 00:20:26,703 with the girl from the bar? 500 00:20:26,834 --> 00:20:30,968 - It, it don't hurt much, 501 00:20:31,099 --> 00:20:32,492 but you know I did this for me. 502 00:20:32,622 --> 00:20:34,276 To please me and my body 503 00:20:34,407 --> 00:20:35,408 and the person that pleases it. 504 00:20:35,538 --> 00:20:36,670 - Okay. 505 00:20:36,800 --> 00:20:38,237 - Okay, 'cause I do what I want with my body. 506 00:20:38,367 --> 00:20:39,281 - Yeah. 507 00:20:40,369 --> 00:20:40,891 - And don't sit here and act like 508 00:20:42,284 --> 00:20:42,328 I'm the only person that's done outrageous things 509 00:20:42,980 --> 00:20:43,111 for their partner. 510 00:20:44,025 --> 00:20:44,547 - Girl, you talkin' 'bout you. 511 00:20:45,635 --> 00:20:46,157 - Yeah, but why were you screaming 512 00:20:46,897 --> 00:20:47,724 in the bathroom earlier? 513 00:20:47,855 --> 00:20:48,508 - Because. 514 00:20:49,813 --> 00:20:52,120 I sent a picture of my pussy to my co-worker. 515 00:20:52,251 --> 00:20:53,121 - Oh, no. 516 00:20:53,252 --> 00:20:54,383 - I could lose my job. 517 00:20:54,514 --> 00:20:55,732 - Don't talk to me. 518 00:20:55,863 --> 00:20:56,951 - Okay. 519 00:20:57,081 --> 00:20:57,734 - My job. 520 00:20:57,865 --> 00:20:59,083 - You know what? 521 00:20:59,214 --> 00:21:00,259 On that note, I gotta finish getting ready 522 00:21:00,389 --> 00:21:01,608 for my relaunch event. 523 00:21:01,738 --> 00:21:02,696 Y'all wish me luck. 524 00:21:02,826 --> 00:21:04,263 You hang in there. 525 00:21:04,393 --> 00:21:07,309 If you get fired, I'll send you the EDD link. 526 00:21:07,440 --> 00:21:08,441 [Ray laughs] 527 00:21:08,571 --> 00:21:10,269 - [Shira] You won't for that. 528 00:21:10,399 --> 00:21:12,271 - But you know, what, don't talk to me Ray. 529 00:21:12,401 --> 00:21:14,925 I'm right behind you, I gotta go. 530 00:21:15,056 --> 00:21:16,710 Shira, don't stay up binge eating 531 00:21:16,840 --> 00:21:18,015 and binge watching all night, okay. 532 00:21:18,146 --> 00:21:19,060 - [Shira] You have no faith in me. 533 00:21:19,190 --> 00:21:20,017 None of y'all do. 534 00:21:20,148 --> 00:21:20,931 - Where you going? 535 00:21:21,062 --> 00:21:21,976 - Uh-uh, I need to hear more 536 00:21:22,106 --> 00:21:23,238 about this pussy licking, girl. 537 00:21:23,369 --> 00:21:25,153 Come here little girl. 538 00:21:25,284 --> 00:21:27,764 [soulful music] 539 00:21:33,596 --> 00:21:34,336 - Hey. 540 00:21:34,467 --> 00:21:36,033 - Hey. 541 00:21:36,164 --> 00:21:36,991 - Can I come in? 542 00:21:37,121 --> 00:21:37,905 - Please. - Okay. 543 00:21:42,431 --> 00:21:43,258 - You look good. 544 00:21:43,389 --> 00:21:44,694 - Oh, thank you. 545 00:21:44,825 --> 00:21:45,913 - Hey. 546 00:21:46,043 --> 00:21:47,523 - Welcome to my humble abode. 547 00:21:48,481 --> 00:21:49,917 - Humble? 548 00:21:50,047 --> 00:21:54,225 Yes, it's still an abode, but not in poverty layer. 549 00:21:54,356 --> 00:21:55,575 Impressive. 550 00:21:55,705 --> 00:21:59,100 - Wow, well, sit down 551 00:21:59,230 --> 00:22:03,583 and be humble while I turn my swag up to ring. 552 00:22:03,713 --> 00:22:04,584 - Okay. 553 00:22:04,714 --> 00:22:05,976 ♪ This shit is magnetic 554 00:22:06,107 --> 00:22:07,543 ♪ There's something 'bout your aesthetic ♪ 555 00:22:07,674 --> 00:22:12,461 ♪ That shit is lookin' incredible ♪ 556 00:22:12,592 --> 00:22:16,509 ♪ Anything else, I'm here to help you undress ♪ 557 00:22:16,639 --> 00:22:17,510 ♪ In turn for affection 558 00:22:17,640 --> 00:22:20,817 ♪ I'll give you a lesson 559 00:22:22,166 --> 00:22:23,820 Damn, I mean. 560 00:22:25,126 --> 00:22:26,954 - Does the suit make the man or? 561 00:22:28,303 --> 00:22:30,261 - Nah, the man definitely make the suit. 562 00:22:33,569 --> 00:22:34,701 - It is pretty fly. 563 00:22:34,831 --> 00:22:38,357 - Wait, what cook you kidnapped 564 00:22:38,487 --> 00:22:40,402 and got hidden in the kitchen? 565 00:22:40,533 --> 00:22:42,230 - Oh, I burn, baby. 566 00:22:42,361 --> 00:22:43,144 Guess you're gonna have to wait and see 567 00:22:43,274 --> 00:22:44,232 what's in the pot. 568 00:22:45,276 --> 00:22:46,495 - I know what it is? - Hmm. 569 00:22:46,626 --> 00:22:48,497 - I just can't put my finger on it. 570 00:22:48,628 --> 00:22:50,281 - Oh, you can put your finger wherever you want 571 00:22:50,412 --> 00:22:51,761 when we get back from the ball. 572 00:22:53,807 --> 00:22:56,810 - Can we leave? 573 00:22:56,940 --> 00:22:59,378 - After you. 574 00:22:59,508 --> 00:23:00,683 [horns blowing] 575 00:23:00,814 --> 00:23:03,512 [hip hop music] 576 00:23:11,564 --> 00:23:14,697 - How quickly fashion and function go down the drain. 577 00:23:14,828 --> 00:23:16,612 Last week when you were all clamoring 578 00:23:16,743 --> 00:23:19,398 to get into Soho House, North Hollywood, 579 00:23:19,528 --> 00:23:20,747 already that place was old. 580 00:23:21,835 --> 00:23:23,924 Okay, and we're walking, we're walking. 581 00:23:24,925 --> 00:23:25,882 Oh, Jesus. 582 00:23:26,013 --> 00:23:27,188 Magenta. - I'm sorry. 583 00:23:27,318 --> 00:23:29,016 - I meant be my shadow figuratively. 584 00:23:29,146 --> 00:23:31,453 - Yeah, I just recognized this Chicago artist. 585 00:23:31,584 --> 00:23:32,585 - Okay, I don't care. 586 00:23:33,803 --> 00:23:35,544 Stay close, but give me my space. 587 00:23:35,675 --> 00:23:36,415 - Yes. - Okay? 588 00:23:38,504 --> 00:23:39,722 - Son of a bitch. 589 00:23:39,853 --> 00:23:40,593 - Bianca. 590 00:23:42,203 --> 00:23:43,596 Look at you, look at you. 591 00:23:43,726 --> 00:23:45,380 Ah, thank you girl. 592 00:23:45,511 --> 00:23:47,817 I don't if we had you flying Virgin Galactic 593 00:23:47,948 --> 00:23:49,863 to get here, but I'm just hoping London 594 00:23:49,993 --> 00:23:52,474 to LA didn't break the bank. 595 00:23:52,605 --> 00:23:54,650 I owe you so much mamacita. 596 00:23:54,781 --> 00:23:56,304 - Girl, I would not miss this for the world, 597 00:23:56,435 --> 00:23:58,437 are you kidding, and you gave me time 598 00:23:58,567 --> 00:24:00,264 that I needed with my man, 599 00:24:00,395 --> 00:24:02,136 so thank you for hosting. 600 00:24:02,266 --> 00:24:07,054 - Well the credit of that is due to my assistant, Mocha. 601 00:24:07,707 --> 00:24:08,664 - Hi, Mocha, I'm Bianca. 602 00:24:08,795 --> 00:24:11,667 Don't let Fab scare you. 603 00:24:11,798 --> 00:24:14,061 And, girl, I owe you one. 604 00:24:14,191 --> 00:24:15,671 My boyfriend, Caleb, could not have done 605 00:24:15,802 --> 00:24:18,369 this by himself, it's so good. 606 00:24:18,500 --> 00:24:19,370 Thank you, Mocha. 607 00:24:19,501 --> 00:24:21,329 My boyfriend, my boyfriend. 608 00:24:22,504 --> 00:24:24,811 - I'm so sorry, I need to- 609 00:24:28,379 --> 00:24:29,163 - Mocha. 610 00:24:33,472 --> 00:24:37,388 - Cal, baby, come meet Fabiola Ford, come on. 611 00:24:38,477 --> 00:24:39,260 Babe. 612 00:24:40,261 --> 00:24:42,263 - I can't wait. 613 00:24:42,393 --> 00:24:43,960 - Cal, Fab. 614 00:24:44,091 --> 00:24:45,701 - So lovely to meet you. 615 00:24:45,832 --> 00:24:47,442 What a beautiful spot. 616 00:24:47,573 --> 00:24:48,748 Oh, my good, you two are gorgeous. 617 00:24:48,878 --> 00:24:50,706 - Ah, thank you. - What is this? 618 00:24:55,755 --> 00:24:56,495 - Pot roast, really? 619 00:24:56,625 --> 00:24:58,322 - Mm-hmm. 620 00:24:58,453 --> 00:25:00,194 - Did you get the recipe from my dad? 621 00:25:00,324 --> 00:25:01,587 - What makes you say that? 622 00:25:02,588 --> 00:25:05,286 - My mom used to make us pot roast every Sunday. 623 00:25:06,592 --> 00:25:07,723 My dad said her cooking 624 00:25:07,854 --> 00:25:09,595 and her curves is what made his ass fall. 625 00:25:12,946 --> 00:25:14,687 - I get it. 626 00:25:14,817 --> 00:25:16,732 She sound like a good woman. 627 00:25:16,863 --> 00:25:19,430 - She was, you know, she was the most beautiful human 628 00:25:19,561 --> 00:25:20,693 inside and out. 629 00:25:22,085 --> 00:25:25,132 Like everything she did, she did it with love, 630 00:25:25,262 --> 00:25:26,437 especially her cooking. 631 00:25:27,917 --> 00:25:30,616 - Well, I'm just glad I didn't burn the house down. 632 00:25:30,746 --> 00:25:32,139 - Me, too. 633 00:25:32,269 --> 00:25:35,708 'Cause I had this crockpot on simmer all day. 634 00:25:35,838 --> 00:25:38,667 - Okay. - How is it? 635 00:25:38,798 --> 00:25:40,713 - Well, let me see. 636 00:25:43,759 --> 00:25:44,934 Pretty damn good. - Yeah. 637 00:25:45,065 --> 00:25:46,283 - You know it's not every day 638 00:25:46,414 --> 00:25:48,677 a guy would relive his fairy tale moment, so. 639 00:25:49,939 --> 00:25:51,288 - Prom for us queers isn't always 640 00:25:51,419 --> 00:25:53,552 the highlight everyone makes it out to be. 641 00:25:53,682 --> 00:25:54,553 - Tell me about it. 642 00:25:56,032 --> 00:25:58,557 Even in LA, the community just do not see it for us. 643 00:25:58,687 --> 00:26:01,342 You know, I wasn't crowned prom king 644 00:26:01,472 --> 00:26:03,866 nor did I lose my virginity, so. 645 00:26:05,302 --> 00:26:06,086 - Me either. 646 00:26:07,130 --> 00:26:08,479 - Really? 647 00:26:08,610 --> 00:26:09,785 - Mm-hmm. 648 00:26:09,916 --> 00:26:10,699 I actually probably crossed 649 00:26:10,830 --> 00:26:13,354 that line too early myself. 650 00:26:13,484 --> 00:26:14,747 But you know what, I think that's why 651 00:26:14,877 --> 00:26:16,096 I like to take things slow 652 00:26:17,488 --> 00:26:18,838 when I'm really interested in somebody, you know. 653 00:26:21,754 --> 00:26:25,235 - Well, um, if this is slow. 654 00:26:29,370 --> 00:26:31,807 - We should take my car up to Mohave. 655 00:26:31,938 --> 00:26:33,461 - Or we should take mine because I have 656 00:26:33,592 --> 00:26:35,158 the moon roof, you don't. 657 00:26:35,289 --> 00:26:36,812 - Ooh, bougie ass. 658 00:26:38,727 --> 00:26:40,381 Fine, we can take your car 659 00:26:40,511 --> 00:26:42,209 with the fancy moon roof. 660 00:26:43,384 --> 00:26:44,690 I could get used to this. 661 00:26:44,820 --> 00:26:49,172 - Me, me, too, yeah. 662 00:26:49,303 --> 00:26:50,739 - So, you want dessert. 663 00:26:52,698 --> 00:26:53,873 - I would love to have dessert, 664 00:26:54,003 --> 00:26:56,658 but I don't want you to think anything less 665 00:26:56,789 --> 00:26:58,094 of me in the morning, 666 00:26:58,225 --> 00:27:00,227 so I'll have to pass. 667 00:27:00,357 --> 00:27:01,924 - I said dessert, not dick. 668 00:27:02,055 --> 00:27:04,405 [Raymond laughs] 669 00:27:04,535 --> 00:27:05,798 - You are different aren't you? 670 00:27:05,928 --> 00:27:07,060 [phone buzzes] 671 00:27:07,190 --> 00:27:08,801 But I know my girl's going through it 672 00:27:08,931 --> 00:27:10,629 and she's locked out of her crib 673 00:27:10,759 --> 00:27:12,456 and she can't take a hint, 674 00:27:12,587 --> 00:27:13,719 so she need me to come bail her out, 675 00:27:13,849 --> 00:27:16,635 so I'm sorry. 676 00:27:16,765 --> 00:27:18,811 Next time we can take that drive. 677 00:27:18,941 --> 00:27:20,769 - Yeah, it's cool. 678 00:27:20,900 --> 00:27:25,208 - Okay, I'll call you or see you at work. 679 00:27:27,341 --> 00:27:28,342 - See you at work. 680 00:27:28,472 --> 00:27:30,779 - All right, see you at work. 681 00:27:30,910 --> 00:27:31,650 All right. 682 00:27:32,651 --> 00:27:33,913 Hey, I had fun. 683 00:27:35,218 --> 00:27:35,958 - Me, too. 684 00:27:36,089 --> 00:27:37,656 ♪ Just one of a kind 685 00:27:37,786 --> 00:27:42,312 ♪ I just wanna tell you that you my spine ♪ 686 00:27:42,443 --> 00:27:45,185 ♪ Say she from the best side, the west side ♪ 687 00:27:45,315 --> 00:27:47,578 ♪ I'm a flip you on your left side ♪ 688 00:27:47,709 --> 00:27:49,885 ♪ See that I'm just one of a kind ♪ 689 00:27:50,016 --> 00:27:54,934 ♪ I just wanna tell you that you my spine ♪ 690 00:27:55,891 --> 00:27:57,023 ♪ Get it to you and hand it to you ♪ 691 00:27:57,153 --> 00:27:59,460 ♪ Oh, but you let me down 692 00:27:59,590 --> 00:28:01,549 ♪ I still come around 693 00:28:01,680 --> 00:28:03,420 ♪ Knowing to myself 694 00:28:03,551 --> 00:28:05,640 ♪ Gotta fuck that sound 695 00:28:05,771 --> 00:28:07,686 ♪ You wanna play a role you ain't ready for ♪ 696 00:28:07,816 --> 00:28:09,078 ♪ Are you ready for it 697 00:28:09,209 --> 00:28:10,906 ♪ Are you wonderful 698 00:28:11,037 --> 00:28:13,169 [Magenta yells] 699 00:28:13,300 --> 00:28:15,955 [glass breaks] 700 00:28:16,956 --> 00:28:17,826 - Mahogany. 701 00:28:20,394 --> 00:28:25,399 ♪ I won't battle for you even when I'm in ♪ 702 00:28:26,661 --> 00:28:29,620 ♪ I won't be mad at giving you gratis ♪ 703 00:28:29,751 --> 00:28:32,928 ♪ You ain't bad I think you just too bad for me ♪ 704 00:28:33,059 --> 00:28:37,367 ♪ So from here on out I ain't gonna lose no sleep ♪ 705 00:28:37,498 --> 00:28:41,067 ♪ Oh, I admit I ain't quite what you need ♪ 706 00:28:41,197 --> 00:28:43,765 ♪ 'Cause I won't be mad at you 707 00:28:43,896 --> 00:28:45,549 ♪ I gotta show gratitude 708 00:28:45,680 --> 00:28:46,899 ♪ Yeah 709 00:28:47,029 --> 00:28:51,599 ♪ I feel grateful, grateful, grateful ♪ 710 00:28:51,730 --> 00:28:56,647 ♪ 'Cause you was a real nigga from the start ♪ 711 00:29:01,000 --> 00:29:03,959 ♪ Real, real 712 00:29:04,090 --> 00:29:06,919 ♪ Responsibility 713 00:29:07,049 --> 00:29:11,314 ♪ Accountability 714 00:29:11,445 --> 00:29:15,057 ♪ I ain't mad, at least you know who you is ♪ 715 00:29:15,188 --> 00:29:19,453 ♪ You ain't mine and I can tell by how you live ♪ 716 00:29:19,583 --> 00:29:23,283 ♪ I won't battle for you even when I'm in ♪ 717 00:29:23,413 --> 00:29:27,330 ♪ I won't be mad at giving you gratis ♪ 718 00:29:27,461 --> 00:29:31,639 ♪ You ain't bad, I think you just too bad for me ♪ 719 00:29:31,770 --> 00:29:35,164 ♪ So from here on out I ain't gonna lose no sleep ♪ 720 00:29:35,295 --> 00:29:39,342 ♪ Oh, I admit I ain't quite what you need ♪ 721 00:29:39,473 --> 00:29:41,736 ♪ 'Cause I won't be mad at you 722 00:29:41,867 --> 00:29:44,521 ♪ I gotta show gratitude 723 00:29:44,652 --> 00:29:49,396 ♪ I feel grateful, grateful, grateful ♪ 724 00:29:49,526 --> 00:29:54,096 ♪ 'Cause you a real nigga from the start ♪ 46759

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.