Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,166 --> 00:00:05,466
bunch of waste
2
00:00:06,366 --> 00:00:07,266
Great elder forgive me
3
00:00:07,400 --> 00:00:09,666
This line was left on the scene when we arrived
4
00:00:10,266 --> 00:00:12,500
Murderer Lin Bomb takes the scene
5
00:00:13,033 --> 00:00:15,666
Dig three feet in the ground to find this forest bomb
6
00:00:16,866 --> 00:00:19,166
Hahaha a bunch of idiots
7
00:00:19,466 --> 00:00:21,066
What's more stupid than Nathan
8
00:00:21,500 --> 00:00:24,066
Do you have any elders in your eyes?
9
00:00:24,133 --> 00:00:26,666
It's not me, what chance do you have to enter the secret realm
10
00:00:31,266 --> 00:00:34,633
The dynasty died, a prince, tell me the chance
11
00:00:34,800 --> 00:00:36,400
I'm here to wipe your ass
12
00:00:37,633 --> 00:00:38,433
Hey
13
00:00:39,200 --> 00:00:41,666
This is the Demon Sealing Palace
14
00:00:41,966 --> 00:00:43,266
Is it the Confinement Palace?
15
00:00:44,366 --> 00:00:45,633
Can you enter the secret realm?
16
00:00:48,200 --> 00:00:49,533
Is this the Confinement Palace?
17
00:00:49,900 --> 00:00:51,833
If it weren't for him, he would still suppress the secret realm
18
00:00:51,966 --> 00:00:53,600
I already married him back
19
00:00:56,900 --> 00:00:57,700
Wow
20
00:01:10,900 --> 00:01:11,933
colleagues
21
00:01:12,066 --> 00:01:16,200
The ancient battlefield is strictly forbidden to enter below the gods
22
00:01:17,066 --> 00:01:20,133
I hope you and others can help each other in the face of adversity
23
00:01:20,233 --> 00:01:21,466
Wonderland together
24
00:01:22,133 --> 00:01:23,133
is the emperor
25
00:01:23,666 --> 00:01:26,066
Buzhou Mountain is getting worse and worse.
26
00:01:28,800 --> 00:01:30,933
Calm down and wait until you get into adversity
27
00:01:36,966 --> 00:01:37,766
what
28
00:01:42,300 --> 00:01:43,100
what
29
00:01:50,200 --> 00:01:51,000
Ah
30
00:01:53,166 --> 00:01:53,966
what
31
00:01:58,300 --> 00:02:00,333
enough, stop it all
32
00:02:03,500 --> 00:02:05,366
Adversity opens
33
00:02:11,366 --> 00:02:12,166
what
34
00:02:13,033 --> 00:02:15,133
After all, what are you waiting for?
35
00:02:15,133 --> 00:02:18,766
The little pariah dares to ride on the royal family
36
00:02:29,666 --> 00:02:30,466
let's go
37
00:02:34,000 --> 00:02:34,933
my jade pendant
38
00:02:35,066 --> 00:02:36,166
What am I thinking
39
00:02:36,233 --> 00:02:37,466
Chu Mo is dead
40
00:02:40,533 --> 00:02:41,333
open
41
00:02:42,533 --> 00:02:43,766
Not good in the mirror
42
00:02:57,933 --> 00:02:59,466
oops
43
00:03:05,733 --> 00:03:06,933
open your passport
44
00:03:12,400 --> 00:03:13,200
Hahaha
45
00:03:25,266 --> 00:03:26,066
Ha ha
46
00:03:29,000 --> 00:03:30,066
hahahahaha
47
00:03:30,500 --> 00:03:32,466
What do Huaxing ants use to compete with me?
48
00:03:32,866 --> 00:03:34,766
Adversity and opportunity are mine
49
00:03:35,100 --> 00:03:36,466
surrender all treasures
50
00:03:36,533 --> 00:03:39,766
Forgive you if you don't die, you can't leave the enemy.
51
00:03:39,833 --> 00:03:41,333
better give it a go
52
00:03:41,666 --> 00:03:43,266
no problem, give it a go
53
00:03:46,833 --> 00:03:47,633
what
54
00:03:52,400 --> 00:03:53,300
what to do
55
00:03:57,266 --> 00:03:58,533
hey that's it
56
00:04:00,166 --> 00:04:01,333
You're already dead
57
00:04:03,866 --> 00:04:05,700
ah what
58
00:04:06,300 --> 00:04:09,300
no ah ah
59
00:04:10,133 --> 00:04:11,466
No
60
00:04:20,800 --> 00:04:21,600
Humph
61
00:04:21,933 --> 00:04:24,466
Bu Zhoushan and the royal family did not dare to send Shenjin in
62
00:04:25,000 --> 00:04:26,033
why do you
63
00:04:26,700 --> 00:04:28,766
The tomb of Chu is too messy
64
00:04:28,866 --> 00:04:31,666
The strongest blow can only hurt the fur of the immersive mirror
65
00:04:32,000 --> 00:04:34,600
It's not you who let me give it a go
66
00:04:34,866 --> 00:04:37,366
I'm talking about defense
67
00:04:37,633 --> 00:04:38,700
defensive wave
68
00:04:39,033 --> 00:04:40,066
please don't make trouble
69
00:04:40,233 --> 00:04:41,966
Homophonic stalks are charged
70
00:04:44,700 --> 00:04:46,333
gone over there
71
00:04:57,000 --> 00:04:57,800
what
72
00:05:06,500 --> 00:05:07,300
Um
73
00:05:08,466 --> 00:05:09,266
ah ah
74
00:05:16,400 --> 00:05:18,933
Recently, this group of people has been controlled by the evil rod.
75
00:05:19,233 --> 00:05:21,133
Quickly use the power of the source to purify the evil staff
76
00:05:37,433 --> 00:05:39,933
ah ah ah
77
00:05:46,133 --> 00:05:48,100
I am so sore
78
00:05:49,033 --> 00:05:49,833
get it
79
00:05:51,366 --> 00:05:52,300
what happened
80
00:05:52,766 --> 00:05:54,133
that's chance
81
00:05:54,200 --> 00:05:55,600
Big enough to have a chance in Baoshan
82
00:05:58,200 --> 00:05:59,000
go ahead
83
00:06:02,466 --> 00:06:03,266
what
84
00:06:03,600 --> 00:06:04,400
Ha ha
85
00:06:14,400 --> 00:06:16,033
hey are you not going
86
00:06:16,266 --> 00:06:17,400
yeah let's go
87
00:06:20,566 --> 00:06:21,366
what
88
00:06:35,600 --> 00:06:36,400
what
89
00:06:37,733 --> 00:06:38,666
Hahaha
90
00:06:45,633 --> 00:06:46,800
This VIP keeps coming
91
00:06:47,066 --> 00:06:48,600
Looks like I'm going to need something special.
92
00:06:56,466 --> 00:06:57,266
what
93
00:07:05,133 --> 00:07:06,933
hum so easy
94
00:07:15,400 --> 00:07:16,200
no
95
00:07:18,166 --> 00:07:19,300
The cloudless umbrella is repaired
96
00:07:21,066 --> 00:07:22,000
living hell
97
00:07:22,233 --> 00:07:23,233
But so be it
98
00:07:54,366 --> 00:07:55,400
Report to Master Chu
99
00:07:55,633 --> 00:07:58,300
Our Gua Sha failed to defeat the enemy armor
100
00:07:58,633 --> 00:07:59,666
as if he was defensive
101
00:08:02,866 --> 00:08:03,666
what
102
00:08:06,833 --> 00:08:07,633
what
103
00:08:17,133 --> 00:08:20,166
boy, are you okay?
104
00:08:39,533 --> 00:08:40,933
starry sky
105
00:08:53,700 --> 00:08:56,700
Dust to dust, dust to dust
106
00:09:15,266 --> 00:09:16,066
what
107
00:09:16,866 --> 00:09:17,666
what
108
00:09:19,666 --> 00:09:21,400
It's really exciting to run after being handsome
109
00:09:21,733 --> 00:09:23,400
so dangerous in adversity
110
00:09:23,466 --> 00:09:25,666
Or hurry up and find the reason for Zhou Xian
111
00:09:25,866 --> 00:09:28,733
He has survived in the face of adversity for so many years.
112
00:09:28,733 --> 00:09:31,266
It must be safest to go to him
113
00:09:33,966 --> 00:09:35,666
Yupei's reaction is getting stronger and stronger
114
00:09:35,733 --> 00:09:36,566
nearby
115
00:09:38,766 --> 00:09:41,900
Ah ha ha ha ha ha ha
116
00:09:43,933 --> 00:09:45,500
eat quickly
117
00:09:45,933 --> 00:09:46,733
eat it
118
00:09:47,400 --> 00:09:48,200
royal
119
00:09:55,600 --> 00:09:56,400
what
120
00:09:59,333 --> 00:10:00,466
Eat so much at a time
121
00:10:00,733 --> 00:10:01,866
are you kidding me
122
00:10:03,600 --> 00:10:04,633
these bastards
123
00:10:04,733 --> 00:10:06,866
Let the little girl swallow her left and right ears
124
00:10:07,733 --> 00:10:08,533
out of reach
125
00:10:09,033 --> 00:10:11,666
How can there be children in the ancient battlefield?
126
00:10:12,566 --> 00:10:13,633
Whether he is a human or a ghost
127
00:10:13,933 --> 00:10:15,433
In short, the royal family is bullying people
128
00:10:15,533 --> 00:10:16,666
I take care of this
129
00:10:17,766 --> 00:10:18,566
Hey
130
00:10:20,166 --> 00:10:20,966
what
131
00:10:22,666 --> 00:10:25,466
The tomb of Chu is impossible. He is obviously dead.
132
00:10:26,800 --> 00:10:27,600
what
133
00:10:31,000 --> 00:10:32,733
ah ah
134
00:10:34,633 --> 00:10:35,433
what
135
00:10:37,033 --> 00:10:38,033
OK
136
00:10:48,666 --> 00:10:49,633
The peak of torture
137
00:10:49,833 --> 00:10:50,800
Martial Soul Star Soul
138
00:10:51,066 --> 00:10:52,400
What's your relationship with Chen Xingyun?
139
00:10:53,766 --> 00:10:55,866
Not worthy of my father's name
140
00:11:12,266 --> 00:11:13,066
what
141
00:11:18,766 --> 00:11:19,566
Ah
142
00:11:21,900 --> 00:11:22,700
what
143
00:11:25,866 --> 00:11:26,666
what
144
00:11:31,900 --> 00:11:32,700
what
145
00:11:37,700 --> 00:11:38,500
what
146
00:11:48,000 --> 00:11:48,800
what
147
00:11:49,166 --> 00:11:50,733
This door can't be pushed open from the inside
148
00:11:53,133 --> 00:11:54,666
Doesn't seem very smart
149
00:12:15,866 --> 00:12:16,666
what
150
00:12:17,033 --> 00:12:18,766
This door can't be pushed open from the inside
151
00:12:20,966 --> 00:12:22,866
Doesn't seem very smart
152
00:12:41,733 --> 00:12:43,900
The royal family used the little girl to lure away the ghost general
153
00:12:44,333 --> 00:12:46,333
Explain that there must be some treasure in the Ten Temple
154
00:12:47,066 --> 00:12:48,900
Now it's a bargain for you
155
00:12:48,900 --> 00:12:50,133
Since I saw
156
00:12:50,333 --> 00:12:51,533
Then you have to save
157
00:12:52,066 --> 00:12:53,866
Besides, this girl can appear here
158
00:12:54,133 --> 00:12:56,366
Maybe there is some information that is beneficial to us.
159
00:13:06,866 --> 00:13:07,866
your opponent is me
160
00:13:14,400 --> 00:13:15,200
Hahaha
161
00:13:15,633 --> 00:13:16,433
what
162
00:13:51,800 --> 00:13:53,566
will you vomit?
163
00:13:53,566 --> 00:13:56,066
You weren't born when this uncle spat
164
00:13:57,033 --> 00:13:58,566
boy, stop pretending
165
00:13:58,566 --> 00:13:59,766
Wang Zu has entered the store
166
00:14:07,100 --> 00:14:08,366
wait outside
167
00:14:10,433 --> 00:14:11,666
Wait until I kill this ghost
168
00:14:11,733 --> 00:14:13,700
See if I don't beat you, even your own mother won't recognize you
169
00:14:31,766 --> 00:14:32,566
what
170
00:14:37,466 --> 00:14:38,266
what
171
00:14:44,700 --> 00:14:45,566
finally done
172
00:14:45,833 --> 00:14:47,233
Hurry up and enter the Tenth Hall
173
00:14:54,300 --> 00:14:56,200
Boy, this guy has transformed
174
00:14:56,233 --> 00:14:58,833
Don't use power to kill him carelessly
175
00:15:14,433 --> 00:15:17,133
Done work
176
00:15:19,933 --> 00:15:21,966
But what is this golden bead?
177
00:15:22,400 --> 00:15:23,200
Um
178
00:15:23,933 --> 00:15:25,733
you still have time for the beads
179
00:15:25,933 --> 00:15:27,466
look at that little girl
180
00:15:27,500 --> 00:15:28,866
It's long gone
181
00:15:29,866 --> 00:15:33,933
No, it's more dangerous for you to enter the acting routine
182
00:15:42,600 --> 00:15:43,400
Ha ha
183
00:15:44,033 --> 00:15:45,966
Another one to die
184
00:15:53,466 --> 00:15:54,266
Um
185
00:15:54,533 --> 00:15:57,233
At this time, the temple gave me an ominous feeling
186
00:15:58,000 --> 00:16:00,533
My sword tells me the road ahead
187
00:16:02,000 --> 00:16:04,200
Why don't you have any trees at all hahaha
188
00:16:04,200 --> 00:16:05,866
Playing the violin is random
189
00:16:24,033 --> 00:16:24,833
Oh
190
00:16:25,633 --> 00:16:26,433
Uh
191
00:16:27,533 --> 00:16:30,833
Ouch, the royal family still has time to make traps
192
00:16:31,033 --> 00:16:32,533
but oops
193
00:16:32,533 --> 00:16:35,200
How could such a stupid person be deceived by such a trap?
194
00:16:35,200 --> 00:16:36,000
what
195
00:16:39,233 --> 00:16:40,033
Hey-hey
196
00:16:43,666 --> 00:16:48,300
The intelligence of the royal family of Haixi is really amazing
197
00:16:48,733 --> 00:16:51,466
I can't take it anymore, I'm going back and opening that box
198
00:16:51,466 --> 00:16:52,633
are you a pig
199
00:16:54,266 --> 00:16:56,233
What a sensitive Spirit Lord
200
00:16:56,466 --> 00:16:59,400
What can you find after tracking so far?
201
00:17:00,333 --> 00:17:01,133
what
202
00:17:01,466 --> 00:17:02,266
what
203
00:17:04,000 --> 00:17:04,800
what
204
00:17:08,665 --> 00:17:09,465
Ha ha
205
00:17:10,098 --> 00:17:10,964
Hahaha
206
00:17:19,633 --> 00:17:20,833
hahahahaha
207
00:17:27,433 --> 00:17:30,533
Accept your fate, this body is under the urging of my trajectory
208
00:17:30,766 --> 00:17:32,733
It's already invulnerable
209
00:17:39,633 --> 00:17:40,433
Ah ah
210
00:17:54,733 --> 00:17:55,800
invulnerable
211
00:17:56,133 --> 00:17:58,266
It's a pity that you use a sword
212
00:18:08,400 --> 00:18:09,200
yay
213
00:18:15,300 --> 00:18:16,100
what
214
00:18:17,166 --> 00:18:17,966
what
215
00:18:18,766 --> 00:18:19,566
what
216
00:18:33,133 --> 00:18:33,933
kid
217
00:18:33,966 --> 00:18:36,300
Damn this guy and the one who doesn't stretch Zhou Mingshen
218
00:18:36,433 --> 00:18:37,633
the same monster
219
00:18:38,633 --> 00:18:40,500
Whatever he is to send him on his way
220
00:18:41,566 --> 00:18:42,366
Ah ah
221
00:18:45,466 --> 00:18:46,266
what
222
00:18:55,233 --> 00:18:57,066
Your shield looks like you're flailing with claws
223
00:18:57,066 --> 00:18:58,300
I didn't expect it to be so crisp
224
00:19:00,933 --> 00:19:01,900
Hahaha
225
00:19:02,600 --> 00:19:05,533
What starry sky and what can't be born
226
00:19:06,000 --> 00:19:07,000
Ha ha ha ha
227
00:19:07,666 --> 00:19:12,266
I don't need to live in seventeen kinds of resistance all the time, you can kill me
228
00:19:22,133 --> 00:19:25,366
My ghost island is transformed by thousands of ghosts
229
00:19:25,433 --> 00:19:27,766
See how you resist the moon
230
00:19:29,600 --> 00:19:30,400
what
231
00:19:38,833 --> 00:19:40,833
please don't let me go
232
00:19:40,900 --> 00:19:42,533
I can give you all my strength
233
00:19:43,433 --> 00:19:46,300
But my lord, I don't like your crooked ways
234
00:19:46,900 --> 00:19:48,066
you still disappear
235
00:19:49,366 --> 00:19:50,166
what
236
00:19:52,800 --> 00:19:54,066
don't let you go
237
00:19:54,400 --> 00:19:56,066
This is the first time I hear this loach
238
00:19:59,000 --> 00:19:59,800
what
239
00:20:00,366 --> 00:20:01,666
brother i'm afraid
240
00:20:02,433 --> 00:20:03,233
you have me
241
00:20:03,233 --> 00:20:04,066
what are you afraid of
242
00:20:04,466 --> 00:20:05,266
I tell you
243
00:20:05,466 --> 00:20:07,000
The owner here is already asleep
244
00:20:07,166 --> 00:20:08,766
Nowhere is safer than here
245
00:20:09,666 --> 00:20:10,466
what
246
00:20:11,966 --> 00:20:12,766
what
247
00:20:14,866 --> 00:20:16,733
I got goosebumps
248
00:20:16,800 --> 00:20:18,266
what a pitiful cry
249
00:20:21,066 --> 00:20:23,333
Anyway, it has nothing to do with us
250
00:20:23,866 --> 00:20:26,900
We just need to find the truth of the elder one immortal
251
00:20:31,633 --> 00:20:34,100
Why is it showing that it is nearby but I can't find it?
252
00:20:34,766 --> 00:20:35,833
Is he moving
253
00:20:37,366 --> 00:20:38,766
hey
254
00:20:39,466 --> 00:20:43,700
If someone follows you in the dark, don't look back
255
00:20:43,966 --> 00:20:45,766
uh please be normal
256
00:20:45,900 --> 00:20:47,166
thanks i'm afraid
257
00:20:47,366 --> 00:20:50,266
Hmm, people just want to adjust the atmosphere
258
00:20:51,000 --> 00:20:52,366
please be normal
259
00:20:54,433 --> 00:20:56,866
hey thanks i'm scared
260
00:20:57,600 --> 00:20:58,400
I go
261
00:20:58,433 --> 00:21:00,800
Boy, you violated my portrait rights, you know?
262
00:21:03,900 --> 00:21:04,700
Hey
263
00:21:05,666 --> 00:21:06,466
Hey
264
00:21:08,500 --> 00:21:10,333
This energy wave seems familiar
265
00:21:11,466 --> 00:21:12,266
Oh
266
00:21:14,033 --> 00:21:14,833
what
267
00:21:16,900 --> 00:21:17,700
Hahaha
268
00:21:18,800 --> 00:21:20,900
Not only does it look like me
269
00:21:21,166 --> 00:21:23,633
It's interesting to even have strength
270
00:21:28,833 --> 00:21:30,433
Oh My God
271
00:21:36,900 --> 00:21:38,433
Oops
272
00:21:40,600 --> 00:21:41,400
what
273
00:21:43,400 --> 00:21:44,200
what
274
00:21:44,766 --> 00:21:46,066
You are as strong as me
275
00:21:46,200 --> 00:21:47,100
same trick
276
00:21:47,133 --> 00:21:48,500
even the same mind
277
00:21:49,266 --> 00:21:50,400
but because of this
278
00:21:50,666 --> 00:21:53,633
I'm sorry I pre-judged your pre-judgment
279
00:21:54,266 --> 00:21:57,533
Who knows myself better than me
280
00:21:58,333 --> 00:21:59,966
I want to see myself kill myself
281
00:22:00,233 --> 00:22:01,533
wait until i cover these eyes
282
00:22:02,233 --> 00:22:03,033
Come
283
00:22:03,333 --> 00:22:04,133
people
284
00:22:04,900 --> 00:22:05,866
285
00:22:06,533 --> 00:22:07,666
the waste of justice
286
00:22:11,800 --> 00:22:13,866
Go ahead and let me see what else you can do
287
00:22:15,066 --> 00:22:16,833
ah next
288
00:22:17,500 --> 00:22:18,800
Awei 18 line
289
00:22:20,166 --> 00:22:21,200
The old cow pulls the cart
290
00:22:23,066 --> 00:22:24,700
Boss, don't drill the quilt
291
00:22:25,866 --> 00:22:26,666
Hey-hey
292
00:22:28,833 --> 00:22:30,900
Tornado destroys parking lot
293
00:22:34,766 --> 00:22:36,233
Stop it, freak
294
00:22:36,466 --> 00:22:37,733
The outside is full of Chu tombs
295
00:22:39,500 --> 00:22:41,633
ah, where do you mean?
296
00:22:43,133 --> 00:22:44,100
you stupid
297
00:22:45,066 --> 00:22:46,166
Ha ha ha ha
298
00:22:46,333 --> 00:22:47,633
Isn't that blindfolded?
299
00:22:48,666 --> 00:22:50,166
make a mistake and start over
300
00:22:52,100 --> 00:22:53,333
star strike
301
00:22:56,866 --> 00:22:58,700
Hey don't be stupid kid
302
00:22:58,833 --> 00:23:00,133
Where did you get your pet?
303
00:23:01,033 --> 00:23:01,833
Um
304
00:23:03,666 --> 00:23:06,100
Haha it's a real pig
305
00:23:06,433 --> 00:23:08,500
This can help you break through the natural cloud of heaven
306
00:23:08,500 --> 00:23:10,433
Jedi triple good stuff
307
00:23:11,900 --> 00:23:15,033
Really? I'm going home to tell my daughter-in-law
308
00:23:15,666 --> 00:23:17,166
unpromising wife slave
309
00:23:17,900 --> 00:23:20,766
Really only need one hundred and you can break through
310
00:23:21,300 --> 00:23:22,433
you liar
311
00:23:23,433 --> 00:23:26,900
Dao-enlightened pigs are the treasures born when the almighty transforms the Dao
312
00:23:27,400 --> 00:23:29,100
There will never be just one
313
00:23:30,100 --> 00:23:30,900
Um
314
00:23:36,600 --> 00:23:39,266
Found it, what are you waiting for?
315
00:23:39,266 --> 00:23:40,600
take me there
316
00:23:40,933 --> 00:23:41,800
Ha ha ha ha
317
00:23:42,700 --> 00:23:43,500
what
318
00:23:44,433 --> 00:23:45,233
what
319
00:23:45,866 --> 00:23:47,633
The fish is hooked
320
00:23:49,400 --> 00:23:50,200
what
321
00:23:52,533 --> 00:23:53,500
Is it really here?
322
00:23:53,800 --> 00:23:54,700
nothing
323
00:23:56,700 --> 00:23:57,800
Not quite right here
324
00:24:03,266 --> 00:24:04,066
ah ah
325
00:24:08,166 --> 00:24:08,966
what
326
00:24:11,633 --> 00:24:12,733
Not quite right here
327
00:24:28,733 --> 00:24:31,666
Hey, these demon cats are all transformed from enlightened pigs
328
00:24:31,666 --> 00:24:34,366
When is this going to hit?
329
00:24:34,966 --> 00:24:36,533
man is hypocritical
330
00:24:36,900 --> 00:24:38,200
Suspected few people before
331
00:24:38,466 --> 00:24:40,533
Now I think people are too humming
332
00:24:40,566 --> 00:24:41,733
The mountain man has his own ingenuity
333
00:24:42,266 --> 00:24:43,900
Let's go Cai Qingcheng
334
00:24:46,800 --> 00:24:49,466
Step on the caterpillar evolution to empty the worm
335
00:24:50,666 --> 00:24:52,766
clothing fit
336
00:25:07,466 --> 00:25:09,300
burn the universe
337
00:25:09,766 --> 00:25:11,200
Plasma Wood Spring
338
00:25:23,466 --> 00:25:24,533
release wood blocks
339
00:25:24,733 --> 00:25:27,100
On the pillar, use the array method to cut him off.
340
00:25:27,800 --> 00:25:29,300
Real men never look back at the explosion
341
00:25:29,933 --> 00:25:32,600
Don't pretend that the master of enlightenment was snatched away
342
00:25:34,766 --> 00:25:35,600
ah ah
343
00:25:37,433 --> 00:25:39,500
bastard disassembles leaves
344
00:25:45,533 --> 00:25:46,333
Ha ha
345
00:25:47,833 --> 00:25:49,000
Ha ha ha ha
346
00:25:50,066 --> 00:25:51,900
Where the fuck did you go
347
00:25:53,933 --> 00:25:54,733
what
348
00:25:56,400 --> 00:25:57,200
what
349
00:25:57,866 --> 00:26:00,666
Ah, you save me
350
00:26:01,233 --> 00:26:02,033
did not expect
351
00:26:02,200 --> 00:26:04,700
You actually escaped the treasure chest trap I carefully laid out
352
00:26:05,033 --> 00:26:06,033
Ha ha ha ha
353
00:26:06,166 --> 00:26:07,733
Your trap is really good
354
00:26:07,733 --> 00:26:09,066
But unfortunately I met
355
00:26:09,633 --> 00:26:12,966
Tooth idiot since he cares so much about that little girl
356
00:26:13,266 --> 00:26:15,400
Just to use this diary to force him to commit a crime
357
00:26:16,333 --> 00:26:17,733
Your people are in my hands
358
00:26:17,866 --> 00:26:20,166
Kneel down if you don't want him
359
00:26:20,433 --> 00:26:21,900
have you always been so brave
360
00:26:24,066 --> 00:26:24,866
what
361
00:26:26,766 --> 00:26:27,900
As expected of my nemesis
362
00:26:28,066 --> 00:26:29,500
You saw through my plan
363
00:26:29,666 --> 00:26:30,900
This slap is not round
364
00:26:31,433 --> 00:26:33,166
what is he talking about
365
00:26:33,233 --> 00:26:36,166
I don't know, but it looks great
366
00:26:37,000 --> 00:26:37,800
what
367
00:26:38,266 --> 00:26:40,600
Hey anchor, look at it
368
00:26:43,033 --> 00:26:44,133
stop me
369
00:26:44,300 --> 00:26:45,633
I haven't said anything yet
370
00:26:46,366 --> 00:26:47,400
how dare you hit me
371
00:26:48,700 --> 00:26:51,333
Damn just wasn't ready to come again
372
00:26:53,833 --> 00:26:54,633
Xuanwumen
373
00:26:55,933 --> 00:26:56,733
Hey
374
00:26:59,800 --> 00:27:00,966
it's over
375
00:27:01,400 --> 00:27:03,266
Come out by a door and try to block me
376
00:27:08,366 --> 00:27:09,166
you
377
00:27:12,000 --> 00:27:12,866
cough cough
378
00:27:15,200 --> 00:27:16,566
This is no ordinary door
379
00:27:16,800 --> 00:27:18,166
Xuanwumen is extremely hard
380
00:27:18,333 --> 00:27:22,000
A broken sword can pierce the door and I stand upside down at a right angle
381
00:27:24,033 --> 00:27:24,833
what
382
00:27:29,933 --> 00:27:32,666
Who said just puncturing the door?
383
00:27:32,666 --> 00:27:34,500
What are you doing upside down?
384
00:27:34,533 --> 00:27:35,433
Hahaha
385
00:27:35,766 --> 00:27:39,233
I want to open a live broadcast and the popularity will break through 100 million directly.
386
00:27:40,000 --> 00:27:40,900
you are great
387
00:27:44,766 --> 00:27:46,266
it started it started
388
00:27:49,633 --> 00:27:50,433
Hey
389
00:27:53,966 --> 00:27:54,766
Hey
390
00:28:00,900 --> 00:28:02,033
can you do it
391
00:28:02,200 --> 00:28:03,333
No, just withdraw
392
00:28:03,366 --> 00:28:04,633
I'm in a hurry, bro
393
00:28:05,566 --> 00:28:07,533
Go to you, my martial spirit is fully open
394
00:28:07,566 --> 00:28:09,366
What can I say about the triple Xuanwu gate?
395
00:28:12,466 --> 00:28:14,700
I thought my Flegg was invincible
396
00:28:15,000 --> 00:28:16,766
whose carpenter is this?
397
00:28:17,000 --> 00:28:18,800
It's a monster, go away
398
00:28:20,400 --> 00:28:22,100
Chef is everywhere
399
00:28:22,966 --> 00:28:23,766
what
400
00:28:30,600 --> 00:28:31,400
Hey
401
00:28:31,766 --> 00:28:33,133
Along the route of the jade pendant
402
00:28:33,200 --> 00:28:34,900
We finally got rid of that demon cat
403
00:28:36,166 --> 00:28:38,333
But follow Yupei's instructions
404
00:28:38,366 --> 00:28:40,333
Elder Yixian's truth should be nearby
405
00:28:40,566 --> 00:28:41,666
why we can't find it
406
00:28:43,133 --> 00:28:43,933
Hey
407
00:28:44,366 --> 00:28:46,433
Well, let's take a break.
408
00:28:51,433 --> 00:28:55,200
When I swallow the dancer, I become a mortal
409
00:28:55,433 --> 00:28:56,233
what
410
00:28:57,033 --> 00:28:57,833
Ha ha
411
00:28:59,066 --> 00:29:00,133
little brat
412
00:29:01,133 --> 00:29:03,133
How dare you string my enlightenment beads into a barbecue
413
00:29:03,200 --> 00:29:04,600
But I won't beat you today
414
00:29:05,000 --> 00:29:06,200
if you don't like BBQ
415
00:29:06,200 --> 00:29:07,333
Steamed fish can
416
00:29:08,866 --> 00:29:09,666
stop
417
00:29:09,866 --> 00:29:11,633
I have something to say
418
00:29:11,800 --> 00:29:12,733
let's talk
419
00:29:13,033 --> 00:29:15,466
My little pig was originally my perception
420
00:29:15,466 --> 00:29:17,266
Dhamma is what is produced
421
00:29:17,266 --> 00:29:20,100
You robber, shameless scum
422
00:29:20,733 --> 00:29:21,533
what
423
00:29:22,600 --> 00:29:24,333
you bully children
424
00:29:24,933 --> 00:29:26,666
you must be clean
425
00:29:29,433 --> 00:29:30,233
Yes
426
00:29:30,333 --> 00:29:33,266
But I just want to be a restless little girl
427
00:29:33,900 --> 00:29:37,700
Tell me these two words I really don't want to bear it anymore
428
00:29:37,833 --> 00:29:39,766
Fan Xuejing
429
00:29:40,700 --> 00:29:44,300
Now I have decided to reward you with the highest honor
430
00:29:44,566 --> 00:29:45,900
kiss my right foot
431
00:29:47,900 --> 00:29:48,966
Also anti-virtual mirror
432
00:29:49,100 --> 00:29:50,100
What's wrong with the anti-virtual mirror?
433
00:29:50,233 --> 00:29:51,933
Anti-virtual mirrors have to be educated obediently
434
00:29:52,033 --> 00:29:54,033
Whoever comes can't keep what you and I say
435
00:29:57,266 --> 00:29:59,966
Damn, wait for me to return to the void
436
00:30:00,033 --> 00:30:01,333
see how i clean you up
437
00:30:02,866 --> 00:30:05,000
Where to run without fighting pigs
438
00:30:10,900 --> 00:30:13,700
Is this place really so easy to find?
439
00:30:15,500 --> 00:30:17,400
Throw it to me, little brat
440
00:30:17,766 --> 00:30:19,800
bye bye
441
00:30:21,066 --> 00:30:23,300
Well, you little bastard has no sense.
442
00:30:36,300 --> 00:30:38,566
It's good to meet the spirit of heaven and earth
443
00:30:41,566 --> 00:30:43,066
Where did that little brat go?
444
00:30:44,000 --> 00:30:44,800
what
445
00:30:45,366 --> 00:30:49,266
Don't worry, I've left a mark on him
446
00:30:49,666 --> 00:30:51,900
I always thought it was weird
447
00:30:57,833 --> 00:30:58,633
Hey
448
00:31:00,366 --> 00:31:01,166
Hey
449
00:31:07,566 --> 00:31:08,366
what is this
450
00:31:09,533 --> 00:31:11,700
A flower monster born from a corpse
451
00:31:12,200 --> 00:31:14,666
Window Forbidden Four
452
00:31:15,833 --> 00:31:17,866
What can you do if you break into the forbidden area
453
00:31:28,133 --> 00:31:28,933
Ah
454
00:31:29,600 --> 00:31:32,133
this is pollen
455
00:31:32,533 --> 00:31:34,133
Be careful pollen is poisonous
456
00:31:39,500 --> 00:31:41,900
It's not quite right, hmm
457
00:31:42,733 --> 00:31:44,266
Ha ha ha ha
458
00:31:45,400 --> 00:31:48,166
Long legs, twist your hips, bend over and force
459
00:31:48,233 --> 00:31:50,500
That's it, my nanny dances better than you
460
00:31:51,466 --> 00:31:53,633
Who is calling me
461
00:31:54,833 --> 00:31:56,366
It's too much to dance
462
00:31:57,800 --> 00:31:59,500
Your operation is also very good
463
00:32:00,233 --> 00:32:01,533
Brother Mu is that you?
464
00:32:04,600 --> 00:32:07,466
Brother Mu, I am in a far away place
465
00:32:07,733 --> 00:32:08,933
I miss you so much
466
00:32:18,133 --> 00:32:19,366
you obviously found out
467
00:32:19,733 --> 00:32:20,866
why not resist
468
00:32:22,566 --> 00:32:24,200
Lore, don't worry
469
00:32:24,333 --> 00:32:25,533
No matter the ends of the earth
470
00:32:25,766 --> 00:32:26,966
i will find you
471
00:32:37,500 --> 00:32:39,300
Ha ha ha ha ha ha ha
472
00:32:52,933 --> 00:32:54,166
Hahaha
473
00:32:55,433 --> 00:32:58,033
There's no way you've fallen for my illusion
474
00:32:58,200 --> 00:33:01,433
Taibao swordsman's fifth generation new swordsman
475
00:33:10,266 --> 00:33:11,066
what
476
00:33:13,066 --> 00:33:14,133
no need
477
00:33:14,300 --> 00:33:16,433
Dedicated to kill the soul and disperse
478
00:33:19,700 --> 00:33:21,300
New Primordial Sword
479
00:33:21,700 --> 00:33:23,666
Tomb of Chu, you have finally grown up
480
00:33:30,933 --> 00:33:32,866
I want to go over there
481
00:33:43,133 --> 00:33:44,900
What the hell is that stinky girl doing?
482
00:33:53,766 --> 00:33:54,733
Hahaha
483
00:33:55,466 --> 00:33:57,966
Use the power of the altar to refine the enlightenment beads
484
00:33:57,966 --> 00:33:59,266
back to the top
485
00:33:59,366 --> 00:34:00,433
Bigger and stronger
486
00:34:00,500 --> 00:34:01,733
Create greater glories
487
00:34:01,800 --> 00:34:03,300
hahahahaha
488
00:34:06,366 --> 00:34:07,166
what
489
00:34:07,600 --> 00:34:10,266
You stinky boy, I want to be with you forever
490
00:34:11,233 --> 00:34:14,000
How dare you call me a stinky girl, you unweaned girl
491
00:34:14,900 --> 00:34:16,900
Forget it, adults don't remember villains
492
00:34:17,132 --> 00:34:18,699
Quickly exchange the Master's Dao Enlightenment Bead.
493
00:34:21,632 --> 00:34:22,900
don't think about it anymore
494
00:34:23,166 --> 00:34:26,065
The Enlightenment Orb cannot be changed after refining at the altar
495
00:34:27,400 --> 00:34:28,199
what
496
00:34:30,366 --> 00:34:31,500
Ha ha ha ha
497
00:34:32,132 --> 00:34:35,400
Yeah, I've always wanted to see your expression
498
00:34:35,833 --> 00:34:38,866
That look of jealousy hahaha
499
00:34:39,800 --> 00:34:43,400
Then it's the cat's turn.
500
00:34:49,866 --> 00:34:53,000
You teach the mother how to teach the pig to hum
501
00:34:53,300 --> 00:34:54,333
you traitor
502
00:34:54,600 --> 00:34:57,400
I'm going to cut your ass off and dry it into pussy jerky
503
00:34:57,666 --> 00:34:59,166
you are not him
504
00:35:05,766 --> 00:35:06,566
what
505
00:35:06,733 --> 00:35:09,266
I am an outsider and will not be involved in your personal grievances.
506
00:35:10,666 --> 00:35:13,500
Haha my mom called me home to eat in a hurry
507
00:35:23,433 --> 00:35:26,066
Today is destined to be a day in history
508
00:35:26,700 --> 00:35:28,066
I'll take the punishment
509
00:35:28,466 --> 00:35:29,833
Take your blow
510
00:35:32,400 --> 00:35:33,200
Hahaha
511
00:35:33,800 --> 00:35:34,600
Ha ha
512
00:35:43,700 --> 00:35:44,500
Uh
513
00:35:48,900 --> 00:35:49,700
Uh
514
00:35:58,866 --> 00:36:01,366
You can set fire to this
515
00:36:02,000 --> 00:36:04,166
i came back on monday
516
00:36:20,733 --> 00:36:22,800
it's over, it's over, it's over
517
00:36:23,100 --> 00:36:26,733
He was so strong, he saved me when he heard it, hahaha, save me
518
00:36:26,933 --> 00:36:27,733
Ha ha ha ha
519
00:36:29,100 --> 00:36:31,133
Self-inflicted can't live
520
00:36:32,966 --> 00:36:34,333
spanked me before
521
00:36:34,933 --> 00:36:36,666
do you look cool
522
00:36:37,433 --> 00:36:38,466
is this the case
523
00:36:38,700 --> 00:36:40,233
Hey, why am I mad at him?
524
00:36:41,700 --> 00:36:43,733
Didn't you have fun playing before?
525
00:36:47,866 --> 00:36:49,533
Tomorrow's headlines have material
526
00:36:51,033 --> 00:36:54,166
A man was violently spanked by Mrs. Gao Leng in public
527
00:36:54,533 --> 00:36:55,666
Hey-hey
528
00:37:00,333 --> 00:37:02,466
go die die
529
00:37:04,000 --> 00:37:06,533
I'm still alive
530
00:37:08,366 --> 00:37:09,466
not yet dead
531
00:37:10,166 --> 00:37:11,066
then i will
532
00:37:11,866 --> 00:37:13,100
give you another ride
533
00:37:15,433 --> 00:37:16,233
what
534
00:37:25,466 --> 00:37:26,266
what
535
00:37:28,533 --> 00:37:29,333
what
536
00:37:30,200 --> 00:37:31,300
ah what
537
00:37:39,100 --> 00:37:39,900
This is
538
00:37:45,266 --> 00:37:46,066
I go
539
00:37:46,766 --> 00:37:48,633
what happened
540
00:37:52,600 --> 00:37:53,400
what
541
00:37:54,033 --> 00:37:54,833
what
542
00:38:01,400 --> 00:38:03,700
Not good, the seal was finally broken
543
00:38:04,166 --> 00:38:07,733
The terrifying thing sleeping underground is about to wake up
544
00:38:08,100 --> 00:38:09,233
In the end what happened
545
00:38:09,666 --> 00:38:12,033
The key to the seal will be lost tomorrow
546
00:38:12,766 --> 00:38:14,500
I can't stay here any longer, go up the mountain
547
00:38:20,366 --> 00:38:21,733
How can you have this jade pendant
548
00:38:22,066 --> 00:38:24,033
Is it Xian'er?
549
00:38:24,300 --> 00:38:26,733
You are the Dao Lu of Elder Yi Xian
550
00:38:27,066 --> 00:38:30,033
Hey, Elder Yixian really knows how to play the truth, but she's actually a woman
551
00:38:31,066 --> 00:38:33,066
Still fighting like this
552
00:38:33,833 --> 00:38:35,100
Destroyed at 10
553
00:38:35,133 --> 00:38:36,933
Cumulative is coming
554
00:38:37,200 --> 00:38:39,933
you will die on monday
555
00:38:40,666 --> 00:38:41,900
hahahahaha
556
00:38:42,666 --> 00:38:43,466
premature
557
00:38:46,433 --> 00:38:47,933
This demon cat is so brave
558
00:38:48,333 --> 00:38:49,700
I'm afraid I'll take my life and yell again.
559
00:38:49,933 --> 00:38:52,200
It just feels like
560
00:38:53,333 --> 00:38:54,133
something is wrong
561
00:39:00,866 --> 00:39:03,066
Gone, that demon cat is stalling for time
562
00:39:03,366 --> 00:39:04,433
Waiting for Tianjie to condense
563
00:39:05,066 --> 00:39:05,966
he needs help
564
00:39:07,266 --> 00:39:08,066
Hey
565
00:39:10,633 --> 00:39:11,433
Hey
566
00:39:12,600 --> 00:39:14,300
hahaha missed
567
00:39:14,300 --> 00:39:16,233
But it has already caused psychological pressure on the other side
568
00:39:16,533 --> 00:39:17,733
Uh Chum
569
00:39:17,900 --> 00:39:19,633
You don't have to worry about him at all
570
00:39:20,133 --> 00:39:23,133
Don't people want to brush some goodwill?
571
00:39:27,766 --> 00:39:28,566
Yeah
572
00:39:34,300 --> 00:39:36,100
From the moment you betrayed me
573
00:39:36,700 --> 00:39:39,433
You know it's gonna end like this
574
00:39:42,933 --> 00:39:44,500
Reggie is coming
575
00:39:45,033 --> 00:39:46,566
Hmm, take him away first
576
00:39:50,300 --> 00:39:51,100
what
577
00:39:51,900 --> 00:39:53,533
I didn't expect that I just recovered
578
00:39:54,133 --> 00:39:55,433
But it has been targeted by the robbery
579
00:39:56,100 --> 00:39:57,600
Now I must die
580
00:39:58,400 --> 00:39:59,200
kid
581
00:39:59,633 --> 00:40:00,866
You go back and tell Xian'er
582
00:40:02,166 --> 00:40:04,333
I don't regret that night
583
00:40:06,066 --> 00:40:07,600
Stop pretending, run away
584
00:40:07,600 --> 00:40:09,266
If you have something to say, go back and say it yourself
585
00:40:10,900 --> 00:40:11,700
on you
586
00:40:11,833 --> 00:40:13,733
There is actually a force that can deceive the sky
587
00:40:13,733 --> 00:40:16,433
Haha of course it's my uncle's credit
588
00:40:16,833 --> 00:40:19,266
There should be applause here, uncle mighty
589
00:40:19,933 --> 00:40:22,066
An evil force is awakening
590
00:40:22,200 --> 00:40:24,333
I'm afraid it has something to do with the altar just now
591
00:40:25,466 --> 00:40:26,266
little three
592
00:40:26,900 --> 00:40:28,400
Although you helped me escape the catastrophe
593
00:40:29,066 --> 00:40:30,400
But you spanked me
594
00:40:30,966 --> 00:40:31,900
I'm not finished
595
00:40:33,233 --> 00:40:34,566
For now, keep this in mind
596
00:40:35,033 --> 00:40:36,533
We're going to the holy mountain right now
597
00:40:40,966 --> 00:40:42,166
It seems that horror
598
00:40:42,666 --> 00:40:43,600
already awake
599
00:40:43,600 --> 00:40:45,266
Why do we have to win
600
00:40:46,700 --> 00:40:48,433
In this mystery of the dead
601
00:40:49,200 --> 00:40:52,266
Only the vitality of the holy fruit can get through the two
602
00:40:52,733 --> 00:40:53,833
return to the world
603
00:40:56,800 --> 00:41:00,066
Come with me to my sister's house
604
00:41:01,966 --> 00:41:03,066
ass itchy again
605
00:41:05,466 --> 00:41:06,866
hundreds of millions of words
606
00:41:07,600 --> 00:41:09,866
The tomb of Chu knew that there were tigers in the mountains
607
00:41:10,266 --> 00:41:12,200
Tiger Mountain Tour
608
00:41:12,366 --> 00:41:15,000
I am dead, I will definitely be established and come back to find you
609
00:41:17,466 --> 00:41:18,666
This mountain is mine
610
00:41:18,700 --> 00:41:19,900
I planted this tree
611
00:41:19,933 --> 00:41:21,300
want to
612
00:41:22,500 --> 00:41:23,266
what
613
00:41:23,266 --> 00:41:26,300
I'm not afraid of this sudden sense of security.
614
00:41:27,233 --> 00:41:28,100
you are the tomb of chu
615
00:41:28,200 --> 00:41:29,233
you are still alive
616
00:41:29,800 --> 00:41:31,633
Zhu Daxia, I am your fan
617
00:41:31,633 --> 00:41:32,433
Forgive me
618
00:41:33,133 --> 00:41:33,933
Um
619
00:41:34,633 --> 00:41:36,500
I didn't see that you were quite famous
620
00:41:37,366 --> 00:41:38,466
small thing
621
00:41:38,633 --> 00:41:40,200
My fame is out of secrecy
622
00:41:40,200 --> 00:41:42,366
No one knows that no one knows
623
00:41:46,133 --> 00:41:46,600
what
624
00:41:46,600 --> 00:41:48,900
I just saw a woman carrying a rope
625
00:41:48,933 --> 00:41:51,333
I thought there was a dog behind me
626
00:41:51,466 --> 00:41:52,533
die for grandpa
627
00:42:02,033 --> 00:42:02,833
Humph
628
00:42:03,233 --> 00:42:04,800
what a show
629
00:42:05,066 --> 00:42:07,133
This holy fruit is very important to my secret realm
630
00:42:07,366 --> 00:42:09,366
Unless I don't remember Zhoushan disciples by rote
631
00:42:09,533 --> 00:42:11,400
Otherwise no one can touch
632
00:42:12,166 --> 00:42:13,266
That being the case
633
00:42:13,866 --> 00:42:15,466
Then you die
634
00:42:17,133 --> 00:42:18,900
hahahahahahahaha
635
00:42:25,133 --> 00:42:25,933
what
636
00:42:27,433 --> 00:42:28,233
what
637
00:42:29,766 --> 00:42:31,700
humming
638
00:42:32,166 --> 00:42:33,833
How dare you take action against me, Bu Zhoushan
639
00:42:34,333 --> 00:42:36,000
wait a minute, don't be impulsive
640
00:42:36,166 --> 00:42:37,066
not the right time yet
641
00:42:38,700 --> 00:42:39,500
I tell you
642
00:42:39,866 --> 00:42:41,466
I'll shoot when it's time to shoot
643
00:42:41,633 --> 00:42:43,566
And if you don't listen to me
644
00:42:43,633 --> 00:42:45,066
I'll just pat my butt and leave.
645
00:42:45,266 --> 00:42:47,600
Hey, when the time comes, the rules of the secret realm will lower the thunder tribulation
646
00:42:47,633 --> 00:42:48,466
i don't care
647
00:42:49,900 --> 00:42:51,000
Then you shoot yourself
648
00:42:51,100 --> 00:42:52,200
what do you shoot me
649
00:42:53,833 --> 00:42:55,900
let and let them
650
00:42:56,300 --> 00:42:58,166
We take advantage of the fisherman
651
00:43:01,833 --> 00:43:02,633
what
652
00:43:05,000 --> 00:43:05,800
what
653
00:43:07,066 --> 00:43:08,600
brothers and sisters
654
00:43:08,600 --> 00:43:10,733
I'm sorry to put you in a dead end
655
00:43:11,300 --> 00:43:14,366
And those clansmen who died at the hands of the Umbrella Head Cutting Order
656
00:43:14,400 --> 00:43:15,233
sorry
657
00:43:15,900 --> 00:43:18,033
The man throws his head and sheds blood
658
00:43:18,066 --> 00:43:19,733
go with whatever you are afraid of
659
00:43:19,733 --> 00:43:20,533
die
660
00:43:21,066 --> 00:43:22,766
Buddha soul you open the sky
661
00:43:25,133 --> 00:43:25,933
what
662
00:43:27,266 --> 00:43:28,066
what
663
00:43:28,366 --> 00:43:29,166
what
664
00:43:29,900 --> 00:43:30,866
ah ah
665
00:43:31,566 --> 00:43:32,466
open sky
666
00:43:32,566 --> 00:43:34,533
It's almost like opening a walnut.
667
00:43:36,200 --> 00:43:37,000
what
668
00:43:37,766 --> 00:43:39,533
You, you are the tomb of Chu
669
00:43:40,366 --> 00:43:41,866
Tomb of Chu, you are still alive
670
00:43:42,933 --> 00:43:44,300
Tomb of Chu, you are also an umbrella repairer
671
00:43:44,533 --> 00:43:46,033
Why do you need to take the lead in Zhoushan?
672
00:43:46,433 --> 00:43:48,033
As long as you join the umbrella repair alliance
673
00:43:48,033 --> 00:43:49,700
This hand is only for you
674
00:43:49,900 --> 00:43:52,566
Wouldn't it be nice for you to rule the world with me?
675
00:43:54,066 --> 00:43:54,866
what alliance
676
00:43:55,100 --> 00:43:56,166
breakout alliance
677
00:43:57,133 --> 00:43:58,133
what alliance
678
00:43:58,900 --> 00:44:01,833
Since you are toasting, don't eat and drink fine
679
00:44:01,833 --> 00:44:03,266
Don't blame me for being rude
680
00:44:03,433 --> 00:44:06,133
Everyone killed him together
681
00:44:07,900 --> 00:44:10,666
An organization like a chicken and a dog is also worthy of letting me join
682
00:44:16,700 --> 00:44:17,500
what
683
00:44:20,900 --> 00:44:21,700
what
684
00:44:24,833 --> 00:44:25,633
Hahaha
685
00:44:26,466 --> 00:44:27,500
Oops
686
00:44:28,633 --> 00:44:29,433
Hey
687
00:44:35,366 --> 00:44:36,166
Ah
688
00:44:39,833 --> 00:44:40,800
so far
689
00:44:41,400 --> 00:44:43,333
Don't wait, he forgives me
690
00:44:43,333 --> 00:44:45,566
I'm a loose cultivator. It's hard to come by.
691
00:44:45,800 --> 00:44:47,600
Loose cultivators are not you and others
692
00:44:47,633 --> 00:44:48,966
excuses for killing innocents
693
00:44:51,000 --> 00:44:51,800
Oh
694
00:44:52,833 --> 00:44:54,033
what exactly happened
695
00:44:54,166 --> 00:44:56,400
The tomb of Chu is not only dead but stronger
696
00:44:56,600 --> 00:44:58,666
Haha just ants
697
00:44:58,933 --> 00:45:01,433
If he's not dead, I'll kill him again
698
00:45:01,700 --> 00:45:02,500
but
699
00:45:03,233 --> 00:45:04,033
what
700
00:45:04,333 --> 00:45:05,633
Hahaha
701
00:45:08,900 --> 00:45:11,500
Your Highness has the things in hand, let's go
702
00:45:18,966 --> 00:45:20,300
Hum Chumu
703
00:45:20,566 --> 00:45:22,733
Your head is temporarily on your shoulders
704
00:45:22,733 --> 00:45:24,533
I will come back later
705
00:45:25,366 --> 00:45:26,166
what
706
00:45:30,600 --> 00:45:32,633
Damn it, hold on
707
00:45:33,833 --> 00:45:36,433
The damn royal family stole the secret medicine from the ancient tree field
708
00:45:36,900 --> 00:45:37,933
we are dead
709
00:45:38,233 --> 00:45:39,200
Can't get the Holy Kingdom
710
00:45:39,200 --> 00:45:41,133
There is simply no way to open up access to the outside world
711
00:45:41,800 --> 00:45:44,500
Isn't it enough to have hands in the ancient tree field?
712
00:45:46,166 --> 00:45:46,966
what
713
00:45:49,100 --> 00:45:51,066
With great power comes great responsibility
714
00:45:51,233 --> 00:45:53,533
I love to use Panasonic
715
00:45:53,700 --> 00:45:55,900
Brother, you still speak Chinese.
716
00:45:56,433 --> 00:45:59,266
drill carefully
717
00:46:02,133 --> 00:46:03,800
You protect Zhou Mingfeng outside
718
00:46:04,166 --> 00:46:05,366
give me the prince
719
00:46:11,600 --> 00:46:13,633
Chu Chu must succeed
720
00:46:16,333 --> 00:46:17,266
what is left
721
00:46:17,766 --> 00:46:19,100
Does it look unremarkable?
722
00:46:19,833 --> 00:46:20,633
Um
723
00:46:21,000 --> 00:46:22,300
Listen to the old woman on Monday
724
00:46:25,233 --> 00:46:26,466
Who are you calling old lady?
725
00:46:26,733 --> 00:46:28,800
Hey, you must be hallucinating
726
00:46:31,866 --> 00:46:32,666
what
727
00:46:32,866 --> 00:46:36,166
Well, that spear wasn't when the old woman said it
728
00:46:36,166 --> 00:46:37,566
Is this a sense of security?
729
00:46:37,700 --> 00:46:39,433
What am I afraid of when you are here?
730
00:46:42,566 --> 00:46:46,300
Damn, you attacked me again and again, completely crazy
731
00:46:47,566 --> 00:46:49,933
Whoa, it's gone so fast
732
00:46:52,500 --> 00:46:53,300
what
733
00:46:57,933 --> 00:47:00,200
This thing blocked my cultivation
734
00:47:03,366 --> 00:47:04,400
Won't explode
735
00:47:04,833 --> 00:47:05,966
old lady, are you all right?
736
00:47:08,266 --> 00:47:09,066
do not move
737
00:47:12,733 --> 00:47:15,333
I am the end of Chu and I have the key in my body before this trip.
738
00:47:15,433 --> 00:47:16,800
I hope you can actively cooperate
739
00:47:16,966 --> 00:47:18,833
Don't be ignorant of praise
740
00:47:19,400 --> 00:47:20,600
see behind me
741
00:47:20,800 --> 00:47:22,166
That's anti-virtual power
742
00:47:22,866 --> 00:47:25,833
Thunder pit slalang wife wow
743
00:47:26,233 --> 00:47:29,600
You're dead, my big brother is going to cut people when he wakes up.
744
00:47:29,700 --> 00:47:30,866
You see he's waking up
745
00:47:36,200 --> 00:47:37,833
oops great
746
00:47:38,066 --> 00:47:40,033
Life is getting more and more promising
747
00:47:40,800 --> 00:47:41,600
what
748
00:47:42,100 --> 00:47:44,566
Be honest, you bunch of evil gods.
749
00:47:44,833 --> 00:47:47,033
If it wasn't for the elders to let me wait in advance to ambush
750
00:47:47,033 --> 00:47:48,500
Really let you in.
751
00:47:49,066 --> 00:47:52,100
Great Elder Cthulhu lackey
752
00:47:52,533 --> 00:47:54,166
This relationship sounds complicated
753
00:48:00,500 --> 00:48:02,166
Ha ha ha ha
754
00:48:02,866 --> 00:48:06,733
Work together to fight the evil gods sacrifice ceremony
755
00:48:06,733 --> 00:48:08,066
open now
756
00:48:09,000 --> 00:48:10,266
What a grand festival
757
00:48:10,433 --> 00:48:12,633
Maybe we will meet the world of amnesty
758
00:48:13,200 --> 00:48:14,966
It is you who sacrificed by clear water
759
00:48:15,800 --> 00:48:16,600
Hey-hey
760
00:48:17,400 --> 00:48:18,200
what
761
00:48:25,400 --> 00:48:26,200
Wow
762
00:48:26,733 --> 00:48:27,533
Hahaha
763
00:48:28,166 --> 00:48:32,933
Wow, work together to fight the evil gods sacrifice ceremony
764
00:48:33,100 --> 00:48:36,066
What a great holiday now!
765
00:48:36,066 --> 00:48:38,166
Maybe we will meet the world of amnesty
766
00:48:38,166 --> 00:48:41,466
Haha shut up and it's you who sacrificed
767
00:48:42,866 --> 00:48:43,700
is this reasonable
768
00:48:44,200 --> 00:48:45,366
it's reasonable
769
00:48:45,400 --> 00:48:47,700
Promise me not to leave the flag again
770
00:48:48,366 --> 00:48:49,166
Um
771
00:48:49,866 --> 00:48:50,833
The elders have orders
772
00:48:51,133 --> 00:48:52,566
put prisoners in jail
773
00:48:52,700 --> 00:48:53,633
Tomorrow Fire Festival
774
00:48:54,100 --> 00:48:55,866
for Shu God
775
00:49:08,966 --> 00:49:09,766
Ah
776
00:49:10,200 --> 00:49:11,233
let me out
777
00:49:11,400 --> 00:49:13,700
I want to appeal I want three dead dust
778
00:49:14,033 --> 00:49:15,466
i want to see my lawyer
779
00:49:16,200 --> 00:49:17,133
kill
780
00:49:18,300 --> 00:49:19,100
Ha ha
781
00:49:20,200 --> 00:49:22,233
Ha ha ha ha ha ha ha ha
782
00:49:23,733 --> 00:49:25,100
Tolerable or unbearable
783
00:49:28,000 --> 00:49:29,500
Look at me first turn over your prison
784
00:49:32,966 --> 00:49:33,766
but I
785
00:49:34,133 --> 00:49:35,133
Damn modesty
786
00:49:35,633 --> 00:49:37,333
Blame this unreliable wicked woman
787
00:49:38,000 --> 00:49:39,266
good to sleep
788
00:49:39,766 --> 00:49:41,933
No, I have to wake him up
789
00:49:42,133 --> 00:49:43,866
give him a good lesson
790
00:49:44,700 --> 00:49:45,500
Ha ha ha ha
791
00:49:46,033 --> 00:49:47,466
Remember to be gentle
792
00:49:47,900 --> 00:49:48,700
Hahaha
793
00:49:49,333 --> 00:49:50,133
Ha ha
794
00:49:54,933 --> 00:49:56,066
how am i wet
795
00:49:58,266 --> 00:49:59,066
Is this
796
00:50:01,600 --> 00:50:02,666
I kill you
797
00:50:03,366 --> 00:50:05,300
You, you, you, you, don't mess around
798
00:50:06,133 --> 00:50:08,433
With a smaller layout
799
00:50:08,733 --> 00:50:11,733
You can't use spiritual power now.
800
00:50:12,000 --> 00:50:13,966
Yeah, what am I afraid of?
801
00:50:14,366 --> 00:50:17,333
Hey, what are you so arrogant
802
00:50:18,100 --> 00:50:18,966
what are you doing
803
00:50:20,333 --> 00:50:21,133
Hey
804
00:50:28,266 --> 00:50:29,666
hey hey hey hey hey hey hey look this
805
00:50:29,666 --> 00:50:32,166
This bracelet looks like the one I have in my hand.
806
00:50:38,566 --> 00:50:41,733
How can you throw something so precious?
807
00:50:42,033 --> 00:50:43,866
take it
808
00:50:48,133 --> 00:50:49,400
wait a minute
809
00:50:49,633 --> 00:50:51,566
You still need me to block the Rift rules for you
810
00:50:53,133 --> 00:50:55,900
There are no Rift rules in the Prison of the Ancient Tree
811
00:50:56,700 --> 00:50:57,500
what
812
00:50:58,066 --> 00:51:00,333
You are dead, your surname is elder, help!
813
00:51:01,133 --> 00:51:01,933
what
814
00:51:02,233 --> 00:51:03,900
okay boy
815
00:51:04,466 --> 00:51:05,600
I still have medicine out.
816
00:51:06,100 --> 00:51:07,066
come back or go
817
00:51:09,600 --> 00:51:10,400
what do you want
818
00:51:11,133 --> 00:51:12,933
Bold madman dares to escape from prison
819
00:51:13,266 --> 00:51:14,333
transfer him to a first-level cell
820
00:51:14,933 --> 00:51:15,866
you are blind
821
00:51:15,900 --> 00:51:17,300
It's not me who broke out of jail
822
00:51:17,366 --> 00:51:18,466
I am also a victim
823
00:51:20,166 --> 00:51:22,366
shiver, look up
824
00:51:22,733 --> 00:51:23,733
This report to the elders
825
00:51:23,900 --> 00:51:25,100
A woman escaped from prison
826
00:51:25,100 --> 00:51:26,766
Recall at all costs
827
00:51:27,566 --> 00:51:28,366
dare
828
00:51:28,900 --> 00:51:29,700
Hey
829
00:51:30,033 --> 00:51:30,833
Hey
830
00:51:31,366 --> 00:51:32,633
There's a newcomer
831
00:51:33,266 --> 00:51:35,633
Come over and pinch my leg for this uncle
832
00:51:37,833 --> 00:51:38,633
It's you
833
00:51:39,200 --> 00:51:41,000
oh you know me
834
00:51:41,633 --> 00:51:43,566
yeah i don't know you
835
00:51:43,666 --> 00:51:44,700
why should i be surprised
836
00:51:45,200 --> 00:51:48,000
It seems that your amnesia boxing is quite useful.
837
00:51:48,533 --> 00:51:50,566
Of course, brother Chu, who am I?
838
00:51:51,300 --> 00:51:55,100
I don't know why my head hurts when I see you
839
00:51:55,300 --> 00:51:57,566
So I'm going to kill you here
840
00:51:59,133 --> 00:52:00,166
Oops
841
00:52:06,300 --> 00:52:09,700
what haha oops
842
00:52:12,166 --> 00:52:12,966
what
843
00:52:15,633 --> 00:52:17,633
haha good guy
844
00:52:17,866 --> 00:52:20,066
Is this the legendary royal downfall?
845
00:52:25,300 --> 00:52:27,466
I thought you could beat me without spiritual power
846
00:52:29,700 --> 00:52:30,500
what
847
00:52:32,300 --> 00:52:34,433
Oh my best friend can't beat you
848
00:52:34,866 --> 00:52:38,300
But I am the secret castle that the royal family can break the ban on bracelets
849
00:52:41,066 --> 00:52:43,433
Boy, you can't imagine
850
00:52:43,666 --> 00:52:44,566
it's all right
851
00:52:44,600 --> 00:52:48,266
Is it too materialistic, you hahahahaha
852
00:52:50,200 --> 00:52:51,033
go to hell
853
00:52:52,900 --> 00:52:55,533
what the hell has gone
854
00:53:00,133 --> 00:53:00,933
you also have honey
855
00:53:01,600 --> 00:53:02,733
go for pets
856
00:53:09,500 --> 00:53:10,300
what
857
00:53:20,666 --> 00:53:21,466
It's you
858
00:53:25,166 --> 00:53:26,100
wait a minute
859
00:53:32,500 --> 00:53:33,300
ah ah
860
00:53:46,133 --> 00:53:47,500
It is to break the secrecy of forbidden turbidity
861
00:53:52,866 --> 00:53:54,900
The daring madman wants to escape again
862
00:53:55,433 --> 00:53:57,100
don't take me seriously
863
00:53:57,500 --> 00:53:58,833
Put him in a Class A cell
864
00:53:59,666 --> 00:54:00,466
Um
865
00:54:01,633 --> 00:54:03,500
Hey, don't even think about breaking out of jail.
866
00:54:05,866 --> 00:54:07,133
sin
867
00:54:08,533 --> 00:54:10,000
haha sorry
868
00:54:10,333 --> 00:54:11,766
All power is used up
869
00:54:11,933 --> 00:54:13,166
I'm going to sleep first
870
00:54:14,900 --> 00:54:15,966
Uh-huh
871
00:54:17,333 --> 00:54:18,733
Luckily there's no one in this cell
872
00:54:19,066 --> 00:54:21,800
This time, I will show you every month.
873
00:54:24,300 --> 00:54:25,100
who
874
00:54:28,100 --> 00:54:29,300
Transfer him to a Class A cell
875
00:54:31,433 --> 00:54:33,400
Hey, don't even think about breaking out of jail
876
00:54:35,833 --> 00:54:36,933
Uh-huh
877
00:54:38,366 --> 00:54:39,800
Luckily there's no one in this cell
878
00:54:40,233 --> 00:54:43,033
This time I will really abuse a fish to show you
879
00:54:45,366 --> 00:54:46,166
who
880
00:54:49,033 --> 00:54:52,000
he he is oops
881
00:54:54,900 --> 00:54:56,066
you are the elder
882
00:54:56,933 --> 00:54:59,366
not exactly
883
00:55:02,100 --> 00:55:03,200
oops
884
00:55:04,500 --> 00:55:07,366
Ah, you old guy treats me as a sacrifice
885
00:55:07,366 --> 00:55:08,233
shut me down
886
00:55:08,233 --> 00:55:09,633
That dude can't kill you
887
00:55:10,133 --> 00:55:12,733
Oops, stop hitting you little thing
888
00:55:13,300 --> 00:55:15,100
hey, I'm joking
889
00:55:15,666 --> 00:55:16,700
I am not the elder
890
00:55:16,700 --> 00:55:18,133
I'm his soft-born brother
891
00:55:19,433 --> 00:55:20,233
didn't lie to me
892
00:55:20,933 --> 00:55:21,733
no
893
00:55:23,600 --> 00:55:26,600
Oh, why didn't you tell me earlier?
894
00:55:26,733 --> 00:55:29,566
After listening to me, you must tell me sooner, right?
895
00:55:30,066 --> 00:55:32,266
I don't know how you got locked in
896
00:55:32,533 --> 00:55:33,333
but
897
00:55:33,400 --> 00:55:36,000
The most urgent thing is to get out of here first.
898
00:55:39,066 --> 00:55:39,866
Hey
899
00:55:49,133 --> 00:55:50,833
Old man, I still have to warn
900
00:55:50,966 --> 00:55:51,766
run away you
901
00:55:58,466 --> 00:55:59,266
Great Elder
902
00:56:01,000 --> 00:56:03,900
Ah, the son of Chen Li's words returns to his place
903
00:56:04,066 --> 00:56:05,766
The time has come
904
00:56:06,500 --> 00:56:07,800
Please respect the order of the elders
905
00:56:23,133 --> 00:56:26,666
There are felons in the clan who have escaped from prison. I want to go in and communicate with the tree god.
906
00:56:27,566 --> 00:56:28,933
yes
907
00:56:30,766 --> 00:56:31,566
what
908
00:56:33,333 --> 00:56:35,233
Chumo, you and I are here
909
00:56:35,466 --> 00:56:37,933
Ha ha ha ha ha ha ha
910
00:56:39,633 --> 00:56:43,800
very good
911
00:56:49,700 --> 00:56:52,000
Spit, how dare you ruin my good deeds
912
00:56:52,333 --> 00:56:54,033
how do you hit me
913
00:56:55,133 --> 00:56:55,933
Hey
914
00:56:59,766 --> 00:57:00,800
Humph
915
00:57:04,466 --> 00:57:06,366
oops
916
00:57:11,966 --> 00:57:14,566
Even the humble swordsman dares to fight with me
917
00:57:14,866 --> 00:57:16,600
Let you know today
918
00:57:16,600 --> 00:57:19,100
What is a real soul
919
00:57:29,000 --> 00:57:29,866
so good
920
00:57:42,766 --> 00:57:43,566
Uh
921
00:57:44,266 --> 00:57:46,866
How can my dawn be restricted
922
00:57:47,833 --> 00:57:48,800
Double-knife misunderstanding
923
00:57:49,433 --> 00:57:50,333
I see
924
00:57:55,066 --> 00:57:55,866
what
925
00:57:56,166 --> 00:57:56,966
Ah
926
00:58:17,866 --> 00:58:18,666
Um
927
00:58:21,366 --> 00:58:22,600
Ha ha ha ha
928
00:58:22,733 --> 00:58:25,733
Tomb Chu, I admit that you are very strong
929
00:58:25,933 --> 00:58:29,133
But you overlooked something
930
00:58:29,766 --> 00:58:30,566
Humph
931
00:58:43,133 --> 00:58:44,000
Protect the big cockroach
932
00:58:45,166 --> 00:58:48,666
Woodpecker, you will never understand the wisdom of the king
933
00:58:48,833 --> 00:58:50,733
The crowd killed him
934
00:58:56,600 --> 00:58:58,500
what are you doing
935
00:59:01,533 --> 00:59:04,400
Yeah is playing spring force and no culture I'm going
936
00:59:04,666 --> 00:59:06,000
He really is the elder
937
00:59:06,400 --> 00:59:07,500
you popular
938
00:59:07,733 --> 00:59:09,466
At this time, do not punish the traitor
939
00:59:09,500 --> 00:59:10,600
What more shame
940
00:59:11,200 --> 00:59:12,200
persecute rape
941
00:59:12,866 --> 00:59:13,666
what
942
00:59:16,366 --> 00:59:18,000
It's the king's plan
943
00:59:19,966 --> 00:59:20,766
Uh
944
00:59:21,033 --> 00:59:23,600
go out villain
945
00:59:23,933 --> 00:59:26,100
I like you
946
00:59:26,100 --> 00:59:27,700
I can't get rid of me
947
00:59:29,333 --> 00:59:30,133
what
948
00:59:32,166 --> 00:59:32,966
Hahaha
949
00:59:33,766 --> 00:59:36,900
Caomu, you thought you had a chance to win
950
00:59:37,233 --> 00:59:38,400
break his knee
951
00:59:38,600 --> 00:59:40,000
make him kneel at my feet
952
00:59:40,433 --> 00:59:42,433
The immersive realm that can avoid the rules of the secret realm
953
00:59:42,800 --> 00:59:44,100
Is this your trump card?
954
00:59:44,833 --> 00:59:46,433
Does he have any other tricks?
955
00:59:47,000 --> 00:59:50,466
If I don't come out one day, I'm going to be beaten to death.
956
00:59:54,133 --> 00:59:55,633
hahahahahaha
957
00:59:55,900 --> 00:59:58,033
I thought you had some great tricks for the weekend
958
00:59:58,133 --> 00:59:59,500
you don't really think
959
00:59:59,500 --> 01:00:03,100
Just calling your name can save you.
960
01:00:05,800 --> 01:00:06,600
what
961
01:00:08,500 --> 01:00:10,000
Fan Fan Xujun
962
01:00:11,200 --> 01:00:12,333
use that
963
01:00:13,700 --> 01:00:14,733
Ha ha ha ha
964
01:00:19,300 --> 01:00:20,100
what
965
01:00:21,666 --> 01:00:23,166
How about being deceitful
966
01:00:23,766 --> 01:00:27,500
reality reality you all have to die
967
01:00:29,533 --> 01:00:30,800
use that
968
01:00:32,200 --> 01:00:33,266
Hahaha
969
01:00:37,800 --> 01:00:38,600
what
970
01:00:40,100 --> 01:00:41,633
What about Fan Xueqing
971
01:00:42,200 --> 01:00:45,933
In the present life, you all have to die
972
01:00:56,633 --> 01:00:57,433
Ha ha
973
01:01:12,866 --> 01:01:15,233
The evil gods are exempt from honoring your decree
974
01:01:15,400 --> 01:01:17,633
Has taken your dharma body to the prison
975
01:01:18,600 --> 01:01:19,400
very good
976
01:01:21,266 --> 01:01:23,033
The royal family actually colluded with the evil god
977
01:01:23,233 --> 01:01:24,700
Shameless haha
978
01:01:25,166 --> 01:01:27,233
The evil god is unparalleled in the world
979
01:01:27,233 --> 01:01:29,266
Join forces with my royal family
980
01:01:29,366 --> 01:01:32,266
How can it be called collusion?
981
01:01:35,133 --> 01:01:35,933
Um
982
01:01:38,066 --> 01:01:39,400
Just you people
983
01:01:40,333 --> 01:01:41,133
Ha ha
984
01:01:46,466 --> 01:01:47,300
elder brother
985
01:01:48,000 --> 01:01:49,500
brother
986
01:01:51,133 --> 01:01:52,600
brother
987
01:01:57,466 --> 01:01:59,966
Yeah, I'm the devil
988
01:02:01,100 --> 01:02:01,866
Oh my goodness
989
01:02:01,866 --> 01:02:03,133
This thing is scary
990
01:02:04,033 --> 01:02:05,966
The evil boy is strong
991
01:02:06,233 --> 01:02:08,300
Wish it wasn't what we are now able to match
992
01:02:08,466 --> 01:02:10,400
Do not act rashly
993
01:02:11,833 --> 01:02:15,133
The enemy is too strong on Monday, let's give it a shot
994
01:02:15,700 --> 01:02:16,833
I already wanted to do this
995
01:02:17,333 --> 01:02:18,333
give it a go
996
01:02:18,933 --> 01:02:19,733
Humph
997
01:02:20,333 --> 01:02:21,766
Don't be afraid to stay for a day
998
01:02:22,600 --> 01:02:25,600
Don't worry, don't be shy, just do it
999
01:02:27,066 --> 01:02:28,033
Ha ha
1000
01:02:29,300 --> 01:02:30,100
what
1001
01:02:48,466 --> 01:02:49,266
what
1002
01:02:51,766 --> 01:02:52,566
what
1003
01:02:54,666 --> 01:02:55,466
what
1004
01:02:59,566 --> 01:03:00,366
what
1005
01:03:00,966 --> 01:03:02,200
ah ah
1006
01:03:05,100 --> 01:03:07,133
One day hold on to me to save you
1007
01:03:10,833 --> 01:03:12,100
Oh
1008
01:03:14,366 --> 01:03:16,166
oh my god
1009
01:03:16,833 --> 01:03:17,900
It's too strong
1010
01:03:22,033 --> 01:03:23,466
humming
1011
01:03:23,866 --> 01:03:25,933
The power of the evil god is a high-level power
1012
01:03:26,233 --> 01:03:30,000
Restraining ordinary spiritual power but unable to restrain Tiandao Beiyuan Jue
1013
01:03:30,533 --> 01:03:31,600
you know what i mean
1014
01:03:32,133 --> 01:03:34,400
Master, I got it
1015
01:03:34,433 --> 01:03:35,466
go up and start a group
1016
01:03:35,833 --> 01:03:37,900
At the end of Chu, I will let you run to the sky
1017
01:03:39,533 --> 01:03:41,033
hahahaha
1018
01:03:42,300 --> 01:03:43,466
da da da
1019
01:03:47,066 --> 01:03:47,866
what
1020
01:03:48,466 --> 01:03:49,900
what is it
1021
01:03:50,900 --> 01:03:51,700
Um
1022
01:03:52,700 --> 01:03:55,133
Primordial Swordsman's first life
1023
01:03:56,200 --> 01:03:57,533
The second world of Taigu Jianjue
1024
01:03:58,700 --> 01:03:59,500
Hahaha
1025
01:04:00,166 --> 01:04:02,500
The Third World of Taigu Jianjue
1026
01:04:08,033 --> 01:04:09,133
Primordial Sword Lord
1027
01:04:09,933 --> 01:04:11,200
Imperial warrior
1028
01:04:13,700 --> 01:04:14,966
You kid doesn't speak martial arts
1029
01:04:15,233 --> 01:04:16,200
what about your fourth
1030
01:04:16,700 --> 01:04:17,600
I'm sorry
1031
01:04:17,666 --> 01:04:18,533
haven't learned
1032
01:04:19,633 --> 01:04:20,433
what
1033
01:04:28,400 --> 01:04:29,633
hey
1034
01:04:33,100 --> 01:04:33,900
Humph
1035
01:04:40,566 --> 01:04:41,366
what
1036
01:04:42,266 --> 01:04:43,066
Um
1037
01:04:48,700 --> 01:04:49,500
what
1038
01:04:57,633 --> 01:04:58,433
Ha ha
1039
01:05:08,200 --> 01:05:09,300
Time and space reversal
1040
01:05:10,100 --> 01:05:11,333
will kill you
1041
01:05:24,800 --> 01:05:25,733
not dead
1042
01:05:29,233 --> 01:05:30,033
dodge
1043
01:05:30,466 --> 01:05:32,200
You're a three-second guy
1044
01:05:32,833 --> 01:05:34,033
Who are you talking about in three seconds?
1045
01:05:34,866 --> 01:05:35,666
Hey
1046
01:05:40,466 --> 01:05:41,266
Um
1047
01:05:42,233 --> 01:05:43,033
Um
1048
01:05:43,300 --> 01:05:44,100
Um
1049
01:05:56,766 --> 01:05:57,566
what
1050
01:05:57,833 --> 01:05:58,633
what
1051
01:06:03,833 --> 01:06:05,233
Ha ha ha ha
1052
01:06:06,100 --> 01:06:07,133
I say bro
1053
01:06:07,300 --> 01:06:10,066
You look like we are the villains
1054
01:06:10,066 --> 01:06:11,233
Tiandaojun, are you right?
1055
01:06:11,833 --> 01:06:13,333
hahahahaha
1056
01:06:15,366 --> 01:06:16,533
Ha ha ha ha
1057
01:06:21,800 --> 01:06:22,766
Book of Death
1058
01:06:25,233 --> 01:06:26,033
promise
1059
01:06:26,066 --> 01:06:28,966
This is a good thing that can help you condense the Supreme Realm
1060
01:06:29,966 --> 01:06:30,766
field
1061
01:06:34,500 --> 01:06:35,300
promise
1062
01:06:35,400 --> 01:06:38,300
This is a good thing that can help you condense the Supreme Realm
1063
01:06:39,266 --> 01:06:41,566
realm
1064
01:06:41,733 --> 01:06:44,333
That is after the dancer has reached a certain level of cultivation.
1065
01:06:44,700 --> 01:06:48,100
The unique aura formed by the power of communication between heaven and earth
1066
01:06:49,633 --> 01:06:52,166
Everyone can awaken to a different realm
1067
01:06:52,333 --> 01:06:55,000
Fields also have their own different efficiencies
1068
01:06:57,466 --> 01:06:59,166
And this black boutique
1069
01:06:59,466 --> 01:07:00,766
can help you
1070
01:07:00,933 --> 01:07:03,966
Condensing the realm that only the supreme is worthy of
1071
01:07:04,733 --> 01:07:06,700
mine is mine
1072
01:07:10,166 --> 01:07:10,966
what
1073
01:07:11,500 --> 01:07:14,400
The best artifact in my village
1074
01:07:14,500 --> 01:07:17,433
Crack, crack, crack
1075
01:07:17,533 --> 01:07:18,500
But flowers
1076
01:07:18,533 --> 01:07:19,733
listen to your brother's advice
1077
01:07:20,366 --> 01:07:23,833
This scripture of death is too deep, you can't hold it to me
1078
01:07:23,933 --> 01:07:24,733
And me
1079
01:07:25,366 --> 01:07:27,300
The only artifact in the whole process
1080
01:07:27,400 --> 01:07:29,400
Take a broken pot and pull it down
1081
01:07:29,400 --> 01:07:30,366
still cool
1082
01:07:31,533 --> 01:07:34,033
Although the boy has packed up the evil god clone
1083
01:07:34,300 --> 01:07:37,533
But I can feel the power of the evil god still exists
1084
01:07:37,700 --> 01:07:41,266
Well, and it will soon drive the true god to come and omit
1085
01:07:41,533 --> 01:07:42,533
Can't wait here
1086
01:07:42,900 --> 01:07:45,500
It is imperative to leave as soon as possible with everyone
1087
01:07:46,966 --> 01:07:47,766
Um
1088
01:07:48,333 --> 01:07:49,433
The evil god has awakened
1089
01:07:49,866 --> 01:07:51,200
The desire for trees is not a place of nine-class
1090
01:07:51,366 --> 01:07:53,633
Dryads are willing to follow me to the big world
1091
01:07:53,833 --> 01:07:55,700
Brother Chu, this is our nobleman
1092
01:07:55,800 --> 01:07:57,700
I will meet your request
1093
01:07:58,466 --> 01:08:00,266
Datang quickly take back your gift
1094
01:08:00,366 --> 01:08:01,166
can't make it
1095
01:08:03,633 --> 01:08:04,433
Um
1096
01:08:07,266 --> 01:08:08,066
Ha ha ha ha
1097
01:08:09,566 --> 01:08:11,433
Except for the eighth prince, the first elder escaped
1098
01:08:11,500 --> 01:08:13,066
The other royal disciples have already helped the pig
1099
01:08:13,766 --> 01:08:15,700
Well done
1100
01:08:16,765 --> 01:08:19,500
Hey, the secret realm is about to become the land of the evil god
1101
01:08:19,700 --> 01:08:21,200
Where can he escape to?
1102
01:08:22,200 --> 01:08:24,533
tribesmen from now on
1103
01:08:24,533 --> 01:08:27,600
The tomb of Chu is the imperial edict of our Shujing family
1104
01:08:27,733 --> 01:08:31,166
He will lead us to open the door to a new world
1105
01:08:31,500 --> 01:08:32,765
traverse imperial decree
1106
01:08:33,133 --> 01:08:34,166
hahaha
1107
01:08:34,166 --> 01:08:35,466
you are welcome
1108
01:08:36,100 --> 01:08:36,899
Um
1109
01:08:41,033 --> 01:08:44,832
Three hundred bundles of golden warriors are willing to be the Holy Son's saddle before and after
1110
01:08:44,832 --> 01:08:45,933
chasing the world
1111
01:08:45,966 --> 01:08:48,733
This is my first strength to compete in the world
1112
01:08:50,765 --> 01:08:53,399
Great world, my tomb of Chu is coming back
1113
01:09:02,166 --> 01:09:03,300
Yo Son
1114
01:09:03,600 --> 01:09:07,000
This holy kingdom can open the gateway to the great world
1115
01:09:08,233 --> 01:09:10,800
Okay, I'll open the door to space now
1116
01:09:11,066 --> 01:09:12,500
Uh-huh
1117
01:09:13,233 --> 01:09:16,700
Holy Son, but what's wrong with this Holy Fruit?
1118
01:09:17,166 --> 01:09:20,399
I won't use this holy fruit haha
1119
01:09:22,666 --> 01:09:24,600
Ha made a mistake
1120
01:09:25,066 --> 01:09:26,133
starry sky for feast
1121
01:09:26,300 --> 01:09:28,366
good luck throat
1122
01:09:28,366 --> 01:09:29,166
Chu Tomb
1123
01:09:29,200 --> 01:09:31,866
You have to feel the river of life in the holy fire with your heart
1124
01:09:32,033 --> 01:09:34,633
Change him to channel his powers to communicate the void
1125
01:09:38,332 --> 01:09:39,566
Get into the channel
1126
01:09:47,765 --> 01:09:49,966
ah ah wait me
1127
01:09:50,765 --> 01:09:51,666
Wait for me
1128
01:09:53,566 --> 01:09:54,933
who is that
1129
01:09:55,666 --> 01:09:56,733
It's the eighth prince
1130
01:09:57,100 --> 01:09:58,300
Do not commit suicide
1131
01:09:59,133 --> 01:10:02,200
Taking refuge in the evil god
1132
01:10:05,433 --> 01:10:07,700
Can you go back when you become like this?
1133
01:10:08,200 --> 01:10:10,233
I can not go back
1134
01:10:17,433 --> 01:10:18,200
one day elder
1135
01:10:18,200 --> 01:10:19,000
let's go
1136
01:10:26,933 --> 01:10:28,400
The portal is open
1137
01:10:28,666 --> 01:10:31,200
Benson is finally leaving here
1138
01:10:33,033 --> 01:10:33,800
Concubine has arrived
1139
01:10:33,800 --> 01:10:34,600
Eternal behead
1140
01:10:36,700 --> 01:10:37,600
Ha ha ha ha
1141
01:10:38,066 --> 01:10:40,666
boy, you can't stop me
1142
01:10:40,700 --> 01:10:43,733
Little Wei Shen dares to put it down in the space tunnel
1143
01:10:44,066 --> 01:10:46,066
Aren't you afraid of getting lost in the chaos of time and space?
1144
01:10:46,500 --> 01:10:47,300
Miss
1145
01:10:47,933 --> 01:10:49,566
i know who you are
1146
01:10:50,033 --> 01:10:51,800
This chance to go to the big world
1147
01:10:51,833 --> 01:10:53,166
I have waited thousands of years
1148
01:10:53,566 --> 01:10:56,600
You can't scare me back just because you are now
1149
01:10:56,733 --> 01:11:00,566
Haha, then you should try your best
1150
01:11:01,500 --> 01:11:03,100
You think I'm a shanzhai tiger
1151
01:11:04,166 --> 01:11:04,966
what
1152
01:11:19,566 --> 01:11:22,633
The power of the hateful snow mountain itself is too strong
1153
01:11:30,533 --> 01:11:31,333
you listened
1154
01:11:31,700 --> 01:11:34,133
Boy, don't look at me that way
1155
01:11:34,166 --> 01:11:35,533
I'm still a child
1156
01:11:35,900 --> 01:11:37,800
Give me your body to deal with the evil god
1157
01:11:47,266 --> 01:11:49,133
Itchy hands cut off the barbecue
1158
01:11:58,466 --> 01:12:01,133
You can't have such power
1159
01:12:01,733 --> 01:12:04,133
I am willing to give
1160
01:12:04,700 --> 01:12:05,733
get out
1161
01:12:14,100 --> 01:12:15,866
Can you provoke the sky curtain combination?
1162
01:12:16,033 --> 01:12:17,733
idiot i go
1163
01:12:18,133 --> 01:12:19,933
When did it become a canopy group?
1164
01:12:22,466 --> 01:12:25,833
Damn even if I can't enter the big world
1165
01:12:26,066 --> 01:12:27,566
you must die too
1166
01:12:28,333 --> 01:12:29,133
what
1167
01:12:31,333 --> 01:12:32,466
ah not good
1168
01:12:32,700 --> 01:12:34,533
The evil god actually blew up the space channel
1169
01:12:37,866 --> 01:12:38,666
what
1170
01:12:42,500 --> 01:12:43,300
ah ah
1171
01:12:50,933 --> 01:12:53,400
Ah, the storm of time and space, hurry up and hide
1172
01:12:53,700 --> 01:12:56,133
He can't save you even if he blows him into a smoke fairy
1173
01:12:56,800 --> 01:12:59,400
What can the storm of time and space do for me
1174
01:13:03,933 --> 01:13:04,733
what
1175
01:13:05,000 --> 01:13:06,600
ah i go
1176
01:13:06,733 --> 01:13:07,866
I'm a little confused
1177
01:13:09,933 --> 01:13:10,966
something big
1178
01:13:11,100 --> 01:13:13,166
The reunion just now used up my strength
1179
01:13:13,233 --> 01:13:14,833
There's no way to get you out
1180
01:13:15,066 --> 01:13:18,200
Isn't it right? Tiandaoque falls off the chain at a critical moment like this.
1181
01:13:18,933 --> 01:13:19,733
This is
1182
01:13:20,966 --> 01:13:21,833
one day elder
1183
01:13:24,800 --> 01:13:26,400
One day elder what are you doing
1184
01:13:29,066 --> 01:13:31,500
One day elder you will die
1185
01:13:34,266 --> 01:13:36,733
stinky boy, your mother got out alive
1186
01:13:37,466 --> 01:13:38,266
can't figure it out
1187
01:13:39,300 --> 01:13:40,333
If there is an afterlife
1188
01:13:41,200 --> 01:13:42,200
Negative
1189
01:13:49,800 --> 01:13:52,000
ah ah
1190
01:13:56,766 --> 01:13:58,933
Is this the end?
1191
01:14:07,233 --> 01:14:08,033
Um
1192
01:14:09,800 --> 01:14:10,600
what
1193
01:14:12,033 --> 01:14:12,833
Long Wei
1194
01:14:13,233 --> 01:14:14,900
The storm is blowing from the crack
1195
01:14:16,066 --> 01:14:17,800
God's will in the dark
1196
01:14:17,966 --> 01:14:20,366
Let this great saint help you
1197
01:14:23,300 --> 01:14:26,000
Well, this breath is the monster
1198
01:14:29,933 --> 01:14:30,733
haunt
1199
01:14:30,733 --> 01:14:33,533
Use the power of this demon image to condense the supreme realm
1200
01:14:35,033 --> 01:14:35,833
Hey
1201
01:14:36,533 --> 01:14:37,333
Ah
1202
01:14:40,833 --> 01:14:41,966
hello knife
1203
01:14:42,200 --> 01:14:43,800
You have to hold on to my grandfather.
1204
01:15:03,766 --> 01:15:05,266
Supreme Field Cow
1205
01:15:08,600 --> 01:15:09,766
hahahahaha
1206
01:15:10,500 --> 01:15:11,966
Is this the supreme realm?
1207
01:15:12,366 --> 01:15:15,433
Why does it look like a bird doesn't poop?
1208
01:15:15,600 --> 01:15:17,200
What do you know, Chu Mu
1209
01:15:17,366 --> 01:15:19,300
Your domain is beyond the law
1210
01:15:19,900 --> 01:15:22,000
Is the extrajudicial world strong?
1211
01:15:22,633 --> 01:15:24,966
Dumplings, you are ready to take off
1212
01:15:25,100 --> 01:15:27,966
Extrajudicial world can call itself a world
1213
01:15:28,200 --> 01:15:31,366
one of the most powerful of all understandings
1214
01:15:31,666 --> 01:15:32,566
Ha ha ha ha
1215
01:15:32,833 --> 01:15:35,800
Doesn't that mean I can do whatever I want here
1216
01:15:35,800 --> 01:15:36,966
brainless man
1217
01:15:37,566 --> 01:15:38,666
I am the tomb of Chu
1218
01:15:38,900 --> 01:15:40,366
Supreme in this world
1219
01:15:41,033 --> 01:15:43,800
And in the future, I must take a good walk
1220
01:15:44,033 --> 01:15:45,566
cast good deity happy
1221
01:15:45,700 --> 01:15:47,500
hahahahahahahaha
1222
01:15:50,366 --> 01:15:53,200
Wake up here you have nothing now
1223
01:15:53,233 --> 01:15:55,200
I'm still thinking of the supreme being here
1224
01:15:56,533 --> 01:15:58,800
haha stop fighting
1225
01:15:58,866 --> 01:16:00,233
Help, Mr. Railroad
1226
01:16:00,333 --> 01:16:02,166
You are fighting the best in the world
1227
01:16:02,200 --> 01:16:04,966
Believe it or not, I made you a character wiper
1228
01:16:10,033 --> 01:16:11,266
This is the spirit of heaven and earth
1229
01:16:11,766 --> 01:16:13,900
I really want to be the supreme man in the world
1230
01:16:14,233 --> 01:16:15,900
Even the spirit of heaven and earth came to help me
1231
01:16:16,700 --> 01:16:17,500
what
1232
01:16:18,233 --> 01:16:19,966
I broke through
1233
01:16:20,333 --> 01:16:22,566
Now is fascinated
1234
01:16:23,700 --> 01:16:25,566
The power of the domain is first condensed
1235
01:16:25,966 --> 01:16:29,233
It contains all the spiritual energy of heaven and earth condensed by Sister Lei
1236
01:16:29,566 --> 01:16:32,166
Your breakthrough will come naturally
1237
01:16:32,733 --> 01:16:33,566
brat
1238
01:16:34,766 --> 01:16:36,300
what did you do to me
1239
01:16:38,766 --> 01:16:40,866
One day elder you are not dead
1240
01:16:41,000 --> 01:16:44,933
That's great haha, let go of the motherfucker
1241
01:16:45,066 --> 01:16:46,433
I can't breathe
1242
01:16:46,966 --> 01:16:49,933
Yo ho, he actually became your Yuling
1243
01:16:50,133 --> 01:16:51,233
what's your face
1244
01:16:51,366 --> 01:16:52,533
what do you know
1245
01:16:52,733 --> 01:16:54,000
What is Yuling?
1246
01:16:54,433 --> 01:16:56,100
The secret cannot be leaked
1247
01:17:06,966 --> 01:17:10,400
The royal family wants to use the hand of the monster to destroy the whole body
1248
01:17:10,833 --> 01:17:12,200
I really thought I didn't know
1249
01:17:12,666 --> 01:17:15,766
Little Que laughed when he devoured wolves
1250
01:17:15,966 --> 01:17:19,900
It's a good plan, but it's me who wins
1251
01:17:21,133 --> 01:17:22,066
five
1252
01:17:27,300 --> 01:17:28,100
what
1253
01:17:30,166 --> 01:17:30,933
what happened
1254
01:17:30,933 --> 01:17:32,333
hey
1255
01:17:35,766 --> 01:17:37,066
it's the door
1256
01:17:50,500 --> 01:17:52,033
Hahahahahahahahahaha
1257
01:17:52,600 --> 01:17:53,800
I `m coming out
1258
01:17:53,800 --> 01:17:55,100
Dad, he succeeded
1259
01:17:58,533 --> 01:18:00,333
what's going on
1260
01:18:00,633 --> 01:18:02,333
What about the monster?
1261
01:18:02,866 --> 01:18:04,533
The old man has already picked up the gold
1262
01:18:04,666 --> 01:18:07,100
Don't worry, I'll send you to see him right away
1263
01:18:07,533 --> 01:18:09,200
what
1264
01:18:09,200 --> 01:18:10,000
hum
1265
01:18:10,666 --> 01:18:12,566
you are not dead
1266
01:18:12,933 --> 01:18:14,300
The tomb of Chu is still alive
1267
01:18:15,233 --> 01:18:16,033
Chu Tomb
1268
01:18:26,400 --> 01:18:27,833
Welcome to the Son
1269
01:18:29,266 --> 01:18:30,433
Oh ah
1270
01:18:32,233 --> 01:18:35,700
These spirits cannot be promoted to the gods in the face of adversity
1271
01:18:35,833 --> 01:18:37,233
They are breaking through
1272
01:18:38,066 --> 01:18:42,300
These three hundred fascinated Chen Xingyun
1273
01:18:44,733 --> 01:18:47,200
Our account should be settled
1274
01:18:49,133 --> 01:18:54,000
Tomb of Chu, if I can kill you once, I can kill you a second time
1275
01:18:54,333 --> 01:18:57,233
Hey, let's try
1276
01:19:00,733 --> 01:19:01,533
Um
1277
01:19:03,366 --> 01:19:04,566
Peace is precious
1278
01:19:04,866 --> 01:19:06,766
Convince people with virtue
1279
01:19:07,133 --> 01:19:09,366
This time my royal family admits disaster
1280
01:19:09,433 --> 01:19:10,233
let's go
1281
01:19:10,800 --> 01:19:13,100
hum want to go hum
1282
01:19:13,133 --> 01:19:14,200
can you put me
1283
01:19:15,133 --> 01:19:15,933
what
1284
01:19:16,566 --> 01:19:19,233
old thing who said you could go
1285
01:19:19,633 --> 01:19:22,133
Challenging and courting death again and again
1286
01:19:30,600 --> 01:19:31,400
Hey
1287
01:19:32,133 --> 01:19:35,233
hey not impossible
1288
01:19:36,900 --> 01:19:39,466
hey car repair
1289
01:19:41,766 --> 01:19:42,566
what
1290
01:19:44,400 --> 01:19:45,766
ah ah
1291
01:19:52,533 --> 01:19:53,333
what
1292
01:19:54,100 --> 01:19:54,900
Wow
1293
01:19:56,233 --> 01:19:57,033
Hahaha
1294
01:20:01,166 --> 01:20:01,966
you
1295
01:20:02,533 --> 01:20:04,466
You are already fascinated
1296
01:20:05,533 --> 01:20:08,133
Luo Dun is in a trance
1297
01:20:08,900 --> 01:20:10,366
come pinch me
1298
01:20:10,633 --> 01:20:11,766
am i invincible
1299
01:20:12,400 --> 01:20:13,200
weekend
1300
01:20:13,800 --> 01:20:15,166
I'm so sorry
1301
01:20:15,866 --> 01:20:19,000
I didn't try my best to clean you up
1302
01:20:19,800 --> 01:20:24,800
This move is the strongest blow in my life.
1303
01:20:33,300 --> 01:20:34,866
back again
1304
01:20:35,100 --> 01:20:36,900
This is Chen Xingyun's Star Soul
1305
01:20:37,033 --> 01:20:38,166
Void Exile
1306
01:20:38,366 --> 01:20:39,166
have to say
1307
01:20:39,300 --> 01:20:41,200
This move was powerful
1308
01:20:46,766 --> 01:20:48,266
you you
1309
01:20:48,466 --> 01:20:52,066
You cut every day for nothing
1310
01:20:58,466 --> 01:21:00,733
What big elder has a braid?
1311
01:21:01,333 --> 01:21:02,133
go
1312
01:21:05,633 --> 01:21:06,433
Um
1313
01:21:15,133 --> 01:21:15,933
Song Zhaoshan
1314
01:21:16,133 --> 01:21:18,400
You wait for the wrath of the royal family's vengeance
1315
01:21:20,300 --> 01:21:22,266
against the royal family
1316
01:21:23,133 --> 01:21:23,933
Hey
1317
01:21:24,166 --> 01:21:25,400
It's a disaster
1318
01:21:26,233 --> 01:21:27,166
inform
1319
01:21:27,700 --> 01:21:29,400
The entire clan enters a state of combat readiness
1320
01:21:35,800 --> 01:21:36,866
little power
1321
01:21:37,200 --> 01:21:39,433
It's really eye-opening
1322
01:21:39,966 --> 01:21:40,866
1323
01:21:41,633 --> 01:21:44,433
I don't know if Zhoushan has a place to settle my subordinates
1324
01:21:46,866 --> 01:21:48,000
Fourth, it is possible
1325
01:21:48,733 --> 01:21:49,533
dare to ask
1326
01:21:50,100 --> 01:21:52,066
What's Xiaoyou's plan next?
1327
01:21:53,066 --> 01:21:56,200
Next, it is natural to settle the account with the royal family.
1328
01:21:56,900 --> 01:21:57,966
bag boy
1329
01:21:58,666 --> 01:22:01,533
I haven't seen you for a while, I'm going to ride on the head of the royal family
1330
01:22:01,866 --> 01:22:03,800
Haha it's all taught by the master
1331
01:22:04,666 --> 01:22:07,800
Well, well, since ancient times, heroes have come out of youth
1332
01:22:08,500 --> 01:22:10,700
I have a jar of wine that has been preserved for centuries
1333
01:22:11,100 --> 01:22:12,933
Honor a hero today
1334
01:22:14,300 --> 01:22:15,766
ha ha come come come
1335
01:22:16,000 --> 01:22:18,266
Today we will not break down if we are drunk
1336
01:22:18,266 --> 01:22:20,233
1337
01:22:20,233 --> 01:22:21,033
Ha ha ha ha
1338
01:22:24,033 --> 01:22:24,833
I
1339
01:22:25,466 --> 01:22:26,266
I
1340
01:22:38,633 --> 01:22:40,433
Where have I seen this scene?
1341
01:22:41,133 --> 01:22:42,566
Since the elders came
1342
01:22:42,800 --> 01:22:43,766
why don't you show up
1343
01:22:46,000 --> 01:22:46,866
Xiao Muzi
1344
01:22:47,600 --> 01:22:49,500
Did you forget something?
1345
01:22:49,966 --> 01:22:50,766
Humph
1346
01:22:51,133 --> 01:22:52,000
how is that possible
1347
01:22:52,366 --> 01:22:53,433
look what this is
1348
01:22:56,400 --> 01:22:58,866
I'll see you one day, the goddess
1349
01:22:59,333 --> 01:23:01,166
Where is he why didn't he come to see me
1350
01:23:03,566 --> 01:23:04,900
He's not very convenient now
1351
01:23:05,366 --> 01:23:06,166
Is it
1352
01:23:06,800 --> 01:23:08,300
Oops I can't explain
1353
01:23:08,500 --> 01:23:10,533
First-line elders, see for yourself
1354
01:23:16,600 --> 01:23:19,366
How did my supreme realm become like this?
1355
01:23:20,666 --> 01:23:21,933
Go ask your Yuling
1356
01:23:28,966 --> 01:23:31,133
bad every day stinky every day
1357
01:23:31,533 --> 01:23:33,566
I thought you didn't want me
1358
01:23:34,633 --> 01:23:35,600
Silly
1359
01:23:35,933 --> 01:23:39,100
Even if the world is turned upside down I will stand by your side
1360
01:23:41,600 --> 01:23:42,600
hahahahaha
1361
01:23:44,466 --> 01:23:46,166
Can't let monday go on
1362
01:23:46,633 --> 01:23:49,666
The look or something really affects me holding the sword.
1363
01:23:51,866 --> 01:23:53,600
Okay, the sword is also the sword
1364
01:23:53,600 --> 01:23:54,400
hug and hug
1365
01:23:54,533 --> 01:23:56,666
If you continue, there will be a problem.
1366
01:23:57,266 --> 01:23:58,333
little meat
1367
01:24:03,000 --> 01:24:03,800
Hey-hey
1368
01:24:08,633 --> 01:24:09,433
Hi
1369
01:24:12,766 --> 01:24:15,900
How to see according to the spiritual power circuit of Fazhen
1370
01:24:16,266 --> 01:24:19,066
This teleportation leads me to a higher road
1371
01:24:19,500 --> 01:24:20,600
Advanced Continent
1372
01:24:21,200 --> 01:24:23,200
haha advanced continent
1373
01:24:23,466 --> 01:24:26,233
Whether it's spiritual concentration or practice exercises
1374
01:24:26,233 --> 01:24:27,666
far better than here
1375
01:24:28,066 --> 01:24:29,633
I see you don't have to worry at all
1376
01:24:30,033 --> 01:24:31,033
lol over there
1377
01:24:31,200 --> 01:24:33,100
Maybe practice faster than you
1378
01:24:33,966 --> 01:24:36,633
It's all my fault for not taking care of lol
1379
01:24:37,533 --> 01:24:38,366
It's not your fault
1380
01:24:38,833 --> 01:24:41,033
You have always taken care of Lordo
1381
01:24:41,800 --> 01:24:44,066
No, this is the secret elixir that I brought you specially
1382
01:24:44,566 --> 01:24:46,400
Haha, thank you brother Chu
1383
01:24:46,400 --> 01:24:49,566
Dude, I have the cheek to accept it.
1384
01:24:49,733 --> 01:24:50,533
pet
1385
01:24:50,700 --> 01:24:53,100
The spiritual bone in adversity, am I polluted by moisture?
1386
01:24:53,466 --> 01:24:54,933
Money is cultivated to be strong
1387
01:24:55,266 --> 01:24:56,900
What is absorbing moisture
1388
01:24:56,933 --> 01:24:59,566
It's nothing more than two stomach upsets, uh
1389
01:24:59,666 --> 01:25:03,266
It makes sense, but also said not to be locked in the God of Wealth.
1390
01:25:04,566 --> 01:25:05,600
where is the toilet
1391
01:25:05,733 --> 01:25:07,400
get out of the way
1392
01:25:22,266 --> 01:25:23,066
Um
1393
01:25:29,566 --> 01:25:30,366
Late Chu
1394
01:25:31,066 --> 01:25:33,100
You can kill my royal clone
1395
01:25:33,566 --> 01:25:35,300
As expected of a sword heart
1396
01:25:36,200 --> 01:25:38,666
But what you killed with all your might
1397
01:25:39,233 --> 01:25:43,600
It's just a clone of one-tenth of my power.
1398
01:25:44,266 --> 01:25:45,966
Now my field has become
1399
01:25:46,466 --> 01:25:47,700
see you next time
1400
01:25:48,066 --> 01:25:50,666
I will crush you with my own hands
1401
01:25:50,933 --> 01:25:51,733
what
1402
01:25:52,333 --> 01:25:53,700
hahahahaha
1403
01:26:03,300 --> 01:26:05,533
Chu tomb reported by spies
1404
01:26:05,966 --> 01:26:08,300
The royal army has been pushed to the limit
1405
01:26:08,333 --> 01:26:10,266
Hurry up to the north of Shiwanda Mountain
1406
01:26:10,666 --> 01:26:12,466
Seeking the help of Feng Qiao
1407
01:26:13,566 --> 01:26:15,666
Hey, isn't this the orc fruit?
1408
01:26:16,866 --> 01:26:19,033
Just in time to ask them
1409
01:26:20,900 --> 01:26:22,566
Um helpless
1410
01:26:22,600 --> 01:26:24,566
No one is welcome to leave quickly
1411
01:26:25,066 --> 01:26:26,600
Isn't Xiong Potian dead?
1412
01:26:26,733 --> 01:26:29,000
Where did the solitary worm come from and let him come out to see me
1413
01:26:29,400 --> 01:26:32,433
I think you are looking for a dead lonely boat, how can you see it?
1414
01:26:34,933 --> 01:26:35,733
Hey
1415
01:26:38,166 --> 01:26:42,366
Oh, what is it that someone wears bones?
1416
01:26:57,266 --> 01:26:59,433
How dare you pet me orc bone
1417
01:26:59,666 --> 01:27:00,933
you are too long
1418
01:27:01,333 --> 01:27:03,000
princess is princess
1419
01:27:03,066 --> 01:27:03,966
here comes the princess
1420
01:27:04,400 --> 01:27:05,833
I see you are a bit of a tiger
1421
01:27:06,466 --> 01:27:08,833
From now on this orc bone will be my territory
1422
01:27:09,700 --> 01:27:12,533
Presumptuous I miss you, your cultivation is unrighteous
1423
01:27:12,733 --> 01:27:15,833
If you pull back from the precipice, I'll keep you back
1424
01:27:16,033 --> 01:27:17,433
If you are obsessed
1425
01:27:17,466 --> 01:27:19,166
I will make you suffer endlessly
1426
01:27:19,500 --> 01:27:21,366
It's not me, it's Biao
1427
01:27:21,800 --> 01:27:22,800
long-awaited
1428
01:27:23,300 --> 01:27:24,600
hey
1429
01:27:25,233 --> 01:27:26,033
what
1430
01:27:30,666 --> 01:27:31,466
what
1431
01:27:36,100 --> 01:27:36,900
what
1432
01:27:40,500 --> 01:27:41,300
what
1433
01:27:43,133 --> 01:27:43,933
Hey
1434
01:27:44,366 --> 01:27:45,166
Ah
1435
01:27:46,600 --> 01:27:47,400
what
1436
01:27:48,933 --> 01:27:49,733
Um
1437
01:27:51,366 --> 01:27:52,166
what
1438
01:27:53,333 --> 01:27:54,133
what
1439
01:27:56,633 --> 01:27:58,033
That's it
1440
01:27:58,933 --> 01:27:59,733
That's it
1441
01:28:05,966 --> 01:28:07,366
just let me go
1442
01:28:07,633 --> 01:28:10,433
From now on, my bones and everyone's bones are yours
1443
01:28:10,500 --> 01:28:12,566
I will do whatever you ask me to do
1444
01:28:12,900 --> 01:28:16,733
When you see this, the idea becomes clear all of a sudden.
1445
01:28:17,033 --> 01:28:17,833
profession
1446
01:28:18,566 --> 01:28:19,366
okay
1447
01:28:19,733 --> 01:28:20,733
within three hours
1448
01:28:21,033 --> 01:28:22,966
I want to know all about this North Qiao Peak
1449
01:28:28,900 --> 01:28:29,700
Hey
1450
01:28:33,066 --> 01:28:34,633
I didn't expect the dignified North Qiaofeng
1451
01:28:34,733 --> 01:28:37,000
She was hiding in a blacksmith shop in a remote mountain village
1452
01:28:37,866 --> 01:28:40,166
hahahahaha
1453
01:28:40,200 --> 01:28:42,466
Brother is not a local
1454
01:28:43,200 --> 01:28:44,200
good eyesight
1455
01:28:44,466 --> 01:28:45,833
I thought you were wrong
1456
01:28:45,866 --> 01:28:48,866
Bei Qiaofeng is in it, I'm just a grocery shopping passerby
1457
01:28:49,766 --> 01:28:51,533
So what kind of application are you using?
1458
01:28:51,800 --> 01:28:53,066
you are strange
1459
01:28:53,866 --> 01:28:55,266
don't let me see you again
1460
01:28:55,366 --> 01:28:57,033
Otherwise, I see you and degrade you once
1461
01:28:59,000 --> 01:28:59,800
what
1462
01:29:00,600 --> 01:29:01,400
what
1463
01:29:06,733 --> 01:29:07,600
you find me
1464
01:29:11,833 --> 01:29:12,633
Um
1465
01:29:13,033 --> 01:29:13,833
Hahaha
1466
01:29:14,200 --> 01:29:16,566
What I'm looking for is one of the two major anti-virulence in Tiannan Prison.
1467
01:29:16,566 --> 01:29:18,366
North Qiaofeng is right
1468
01:29:18,466 --> 01:29:19,433
that's me
1469
01:29:19,600 --> 01:29:22,400
Several tough battles in Tiannan Prison were all mourned by my Lord
1470
01:29:23,233 --> 01:29:24,033
What
1471
01:29:24,766 --> 01:29:26,833
He practiced some kind of horizontal practice
1472
01:29:27,566 --> 01:29:30,600
It should be all on the defensive.
1473
01:29:31,066 --> 01:29:32,033
I see
1474
01:29:34,466 --> 01:29:36,100
I am at the request of Senior Zhou Murong
1475
01:29:36,233 --> 01:29:37,466
Come and invite the seniors to come out
1476
01:29:38,433 --> 01:29:39,233
Um
1477
01:29:41,033 --> 01:29:44,966
Zhou Murong, that heartless man dares to come to me
1478
01:29:44,966 --> 01:29:46,300
about the past
1479
01:29:46,666 --> 01:29:49,333
Are you still worried about yourself?
1480
01:29:52,366 --> 01:29:53,300
this is the field
1481
01:29:54,633 --> 01:29:55,433
what
1482
01:30:03,833 --> 01:30:04,633
what
1483
01:30:05,100 --> 01:30:05,900
hey hey
1484
01:30:07,000 --> 01:30:09,600
Computer circle, think of a way to stabilize him
1485
01:30:10,200 --> 01:30:11,933
The only way is you first stabilize him
1486
01:30:11,933 --> 01:30:13,266
Then think of a way
1487
01:30:27,800 --> 01:30:30,433
Kid uses the domain to beat the domain
1488
01:30:31,500 --> 01:30:34,033
But I was wrong
1489
01:30:36,500 --> 01:30:37,366
Supreme Aura
1490
01:30:38,533 --> 01:30:39,333
cut
1491
01:30:47,733 --> 01:30:48,533
OK
1492
01:30:53,533 --> 01:30:56,500
Twice you can break through my realm
1493
01:30:56,966 --> 01:31:00,133
But that's the end of it
1494
01:31:01,166 --> 01:31:04,500
At that time, the hammer was only 0.01 cm from my head
1495
01:31:04,666 --> 01:31:05,633
for my life
1496
01:31:06,066 --> 01:31:07,433
I decided to tell a lie
1497
01:31:08,300 --> 01:31:09,100
senior senior
1498
01:31:09,466 --> 01:31:11,900
Wang Zuhui is heading south, Buzhou Mountain is in danger
1499
01:31:11,900 --> 01:31:14,100
Senior Zhou asked me to come to you at this critical time
1500
01:31:14,166 --> 01:31:16,566
Just because you are the person he trusts the most
1501
01:31:20,133 --> 01:31:23,100
ah hate hate hate what to say
1502
01:31:23,100 --> 01:31:26,400
Your little fist punches your chest and hums me
1503
01:31:28,066 --> 01:31:30,466
Zhou sisters are all for the sake of not being around
1504
01:31:30,766 --> 01:31:32,366
just sacrifice a little
1505
01:31:34,000 --> 01:31:34,800
what
1506
01:31:35,266 --> 01:31:37,033
very safe woman
1507
01:31:37,900 --> 01:31:38,700
Do not
1508
01:31:38,966 --> 01:31:41,333
I think the biggest danger is him
1509
01:31:42,400 --> 01:31:43,600
what are you dawdling
1510
01:31:44,533 --> 01:31:46,633
I'm ready to go
1511
01:31:47,433 --> 01:31:48,766
that senior
1512
01:31:49,433 --> 01:31:50,533
i got hurt
1513
01:31:50,833 --> 01:31:51,700
take me back
1514
01:31:53,233 --> 01:31:54,500
manly man
1515
01:31:54,666 --> 01:31:55,966
What is a little wound?
1516
01:31:55,966 --> 01:31:59,166
I put a blanket on the ground
1517
01:32:09,066 --> 01:32:12,833
Senior, why is your luggage on my back?
1518
01:32:13,466 --> 01:32:15,700
I am the most beautiful among the 100,000 gods
1519
01:32:16,400 --> 01:32:18,366
Keep your grooming at all times
1520
01:32:19,266 --> 01:32:20,166
you can understand
1521
01:32:20,933 --> 01:32:21,900
I understand
1522
01:32:22,033 --> 01:32:23,433
But why walk?
1523
01:32:23,433 --> 01:32:25,333
We have been walking in the mountains for half a month
1524
01:32:26,400 --> 01:32:28,666
Oops, it's been dry
1525
01:32:28,666 --> 01:32:30,800
Is high altitude flight bad for your skin?
1526
01:32:32,366 --> 01:32:33,533
Grandpa doesn't wait
1527
01:32:33,566 --> 01:32:34,466
i'm flying back
1528
01:32:35,433 --> 01:32:36,233
what
1529
01:32:37,200 --> 01:32:38,300
can't get
1530
01:32:38,733 --> 01:32:40,233
never get it
1531
01:32:40,833 --> 01:32:42,833
go anyway
1532
01:32:44,333 --> 01:32:46,733
I didn't know he was a quiet girl
1533
01:32:47,033 --> 01:32:48,200
I like
1534
01:32:49,266 --> 01:32:50,333
you wake up
1535
01:32:51,300 --> 01:32:53,233
Woodpecker, you're too much
1536
01:32:53,300 --> 01:32:54,866
not because you are single
1537
01:32:54,900 --> 01:32:57,033
deny me the right to love
1538
01:33:17,500 --> 01:33:19,433
Thousands of miles of wind and clouds
1539
01:33:19,900 --> 01:33:21,833
Xiao Ni escaped
1540
01:33:22,400 --> 01:33:24,133
what hateful
1541
01:33:24,733 --> 01:33:26,600
The royal family moves so fast
1542
01:33:26,733 --> 01:33:28,666
Don't put on a different face
1543
01:33:28,766 --> 01:33:30,000
If not you have to
1544
01:33:30,000 --> 01:33:31,033
we arrived early
1545
01:33:31,800 --> 01:33:34,433
The Mei Niang family just wants to use a
1546
01:33:34,433 --> 01:33:37,600
A new mental outlook is standing in front of Brother Long
1547
01:33:40,733 --> 01:33:41,533
son
1548
01:33:42,333 --> 01:33:44,100
The slave family is willing to be a cow and a horse
1549
01:33:44,300 --> 01:33:45,833
accompany the son
1550
01:33:46,333 --> 01:33:49,000
It's serious, it's serious
1551
01:33:51,333 --> 01:33:53,700
Bold thief dares to insult my wife
1552
01:33:54,166 --> 01:33:56,466
Today, if I don't take out 1,800 yuan of snacks
1553
01:33:56,466 --> 01:33:59,333
It's not over, um fairy dance
1554
01:34:03,000 --> 01:34:04,266
Hurry up for snacks
1555
01:34:06,466 --> 01:34:07,266
Um
1556
01:34:08,100 --> 01:34:10,266
Hey, this is the prey we set first
1557
01:34:10,266 --> 01:34:11,466
Get out if you don't want to die
1558
01:34:12,600 --> 01:34:13,400
Uh
1559
01:34:16,666 --> 01:34:18,433
you are looking for death
1560
01:34:19,433 --> 01:34:20,233
what
1561
01:34:24,266 --> 01:34:25,700
The royal family actually found this
1562
01:34:26,200 --> 01:34:28,833
Knives and dynasty guns will send the lives of great nations
1563
01:34:29,166 --> 01:34:30,366
Come to rob the two of you
1564
01:34:31,766 --> 01:34:32,666
is an anti-virtual mirror
1565
01:34:32,666 --> 01:34:33,666
you are not an opponent
1566
01:34:34,200 --> 01:34:36,233
Haha Qiaofeng Elder
1567
01:34:36,333 --> 01:34:37,466
it's your turn
1568
01:34:38,066 --> 01:34:39,366
goddamn royalty
1569
01:34:41,133 --> 01:34:42,066
take your life
1570
01:34:43,733 --> 01:34:46,766
Thunderclap falls into the purple gold hammer
1571
01:34:50,533 --> 01:34:51,333
Humph
1572
01:34:51,566 --> 01:34:52,900
Don't think you're the only one who doesn't kneel
1573
01:34:53,533 --> 01:34:55,533
Sword walking, mysterious spear, shocking change
1574
01:34:59,766 --> 01:35:03,233
Uh, I always feel that their lines are earthy and low
1575
01:35:03,366 --> 01:35:05,333
But it's inexplicably high
1576
01:35:05,800 --> 01:35:07,533
This spear will be too fast
1577
01:35:07,766 --> 01:35:09,900
I can't catch up with Qiao Feng's eye-catching field.
1578
01:35:10,466 --> 01:35:12,433
The legend of South Murong and North Qiaofeng
1579
01:35:12,433 --> 01:35:14,433
The combination of two swords can overcome the evil situation
1580
01:35:14,433 --> 01:35:16,966
Strong man, as long as I can hold you here
1581
01:35:17,066 --> 01:35:18,666
Buzhou Mountain will be gone
1582
01:35:20,000 --> 01:35:20,800
what
1583
01:35:25,566 --> 01:35:26,366
dare to answer me
1584
01:35:27,866 --> 01:35:28,666
boy don't run
1585
01:35:31,566 --> 01:35:32,366
what
1586
01:35:32,666 --> 01:35:33,466
where to run
1587
01:35:34,966 --> 01:35:35,766
arrive
1588
01:35:36,200 --> 01:35:37,000
numb it
1589
01:35:38,166 --> 01:35:39,266
hahahahaha
1590
01:35:41,133 --> 01:35:42,133
caught you
1591
01:35:43,166 --> 01:35:44,400
you were caught
1592
01:35:44,866 --> 01:35:46,400
what is it
1593
01:35:47,200 --> 01:35:48,566
Four or five times there is wifi in the rivers and lakes
1594
01:35:48,800 --> 01:35:51,066
I'm still fighting here, the attack can't stop
1595
01:35:51,633 --> 01:35:52,433
Gift
1596
01:35:56,733 --> 01:35:57,533
what
1597
01:35:58,933 --> 01:35:59,833
Welcome to
1598
01:36:00,733 --> 01:36:02,000
Supreme Field
1599
01:36:03,500 --> 01:36:05,500
Impossible to bend straight into the realm of God
1600
01:36:05,533 --> 01:36:06,766
Can actually master the field
1601
01:36:06,900 --> 01:36:08,533
I don't have a place to go back
1602
01:36:08,533 --> 01:36:09,433
why do you
1603
01:36:09,933 --> 01:36:11,400
Just because I'm a genius
1604
01:36:17,233 --> 01:36:18,033
Ah
1605
01:36:21,566 --> 01:36:22,666
nothing more than that
1606
01:36:25,300 --> 01:36:26,333
body can't move
1607
01:36:30,866 --> 01:36:31,666
This this
1608
01:36:37,500 --> 01:36:38,533
big and small
1609
01:36:42,100 --> 01:36:43,100
You are dead
1610
01:36:46,400 --> 01:36:47,200
What the hell
1611
01:36:50,066 --> 01:36:50,866
ah ah
1612
01:36:51,900 --> 01:36:52,700
what
1613
01:36:57,700 --> 01:36:58,933
damn boy
1614
01:36:59,133 --> 01:37:00,533
even if you have a field
1615
01:37:00,666 --> 01:37:02,733
It can't change your spiritual cultivation.
1616
01:37:03,033 --> 01:37:05,100
you are still weak
1617
01:37:05,700 --> 01:37:06,500
hum
1618
01:37:10,600 --> 01:37:11,400
This is
1619
01:37:12,366 --> 01:37:13,166
Uh
1620
01:37:16,266 --> 01:37:17,066
Wow
1621
01:37:19,700 --> 01:37:21,000
Tai Wu Jian Jue
1622
01:37:21,266 --> 01:37:23,933
Boy, I've never been so embarrassed
1623
01:37:25,033 --> 01:37:25,833
Ah
1624
01:37:30,466 --> 01:37:31,700
What can you do
1625
01:37:32,066 --> 01:37:33,000
make it out
1626
01:37:33,566 --> 01:37:34,700
I've run out of cards
1627
01:37:35,000 --> 01:37:37,433
So I found you a stronger opponent
1628
01:37:38,000 --> 01:37:39,000
show up
1629
01:37:39,000 --> 01:37:39,800
Baby
1630
01:37:40,966 --> 01:37:41,766
not good
1631
01:37:48,600 --> 01:37:49,666
want to trap me
1632
01:37:52,066 --> 01:37:52,900
your benefactor
1633
01:37:53,600 --> 01:37:54,400
what
1634
01:37:57,333 --> 01:38:00,433
Chumo, your use of the realm is too rough
1635
01:38:00,966 --> 01:38:01,866
look good
1636
01:38:03,400 --> 01:38:04,400
cute
1637
01:38:05,000 --> 01:38:06,100
smash me
1638
01:38:16,833 --> 01:38:19,233
This is how the field is used
1639
01:38:20,500 --> 01:38:21,733
This is the gun rack
1640
01:38:22,300 --> 01:38:23,533
smashed so flat
1641
01:38:23,800 --> 01:38:25,266
so scary
1642
01:38:30,533 --> 01:38:33,000
So why is this trick so powerful?
1643
01:38:33,433 --> 01:38:34,800
can you teach me
1644
01:38:35,666 --> 01:38:38,666
Hahaha, it's normal
1645
01:38:39,033 --> 01:38:40,766
Your field is never worse than mine
1646
01:38:40,933 --> 01:38:42,566
Don't need to learn this trick from me
1647
01:38:42,866 --> 01:38:44,300
as long as you study
1648
01:38:44,300 --> 01:38:46,400
Must be able to master stronger tricks
1649
01:38:46,766 --> 01:38:48,366
stronger trick?
1650
01:38:49,133 --> 01:38:49,933
Um
1651
01:38:50,533 --> 01:38:51,333
what
1652
01:38:52,233 --> 01:38:54,133
No time to wander, let's go
1653
01:39:05,866 --> 01:39:08,933
All women in Zhou Murong's online pictures
1654
01:39:09,000 --> 01:39:11,000
This seat may save your life
1655
01:39:14,900 --> 01:39:18,066
Your Excellency should break down the Demon Sealing Palace and then make a generous decision.
1656
01:39:18,633 --> 01:39:20,366
lol wait back
1657
01:39:23,800 --> 01:39:24,600
intolerance
1658
01:39:24,800 --> 01:39:27,766
You can only control one or two of the power of the Temple of Madness
1659
01:39:27,766 --> 01:39:29,033
I really thought I couldn't break it
1660
01:39:30,066 --> 01:39:30,866
Um
1661
01:39:34,500 --> 01:39:35,300
Um
1662
01:39:37,833 --> 01:39:39,066
ah me
1663
01:39:41,033 --> 01:39:43,233
You control the rules
1664
01:39:43,433 --> 01:39:45,600
You have broken through to the comprehensive police
1665
01:39:46,633 --> 01:39:49,966
Heavy disciples die, I die, I die, I die
1666
01:39:52,466 --> 01:39:55,133
A group of ants in the haha district
1667
01:40:09,133 --> 01:40:09,933
what
1668
01:40:12,633 --> 01:40:13,700
kneel now
1669
01:40:13,866 --> 01:40:15,966
Can you leave your corpse?
1670
01:40:16,566 --> 01:40:18,000
Formaldehyde is made by others
1671
01:40:18,066 --> 01:40:19,533
All the limelight let you out
1672
01:40:20,066 --> 01:40:21,633
He's just insane
1673
01:40:22,000 --> 01:40:23,800
It can't be scum
1674
01:40:24,166 --> 01:40:25,633
I'd better stay away
1675
01:40:26,000 --> 01:40:28,466
It's touching and being reached by Qiao Feng
1676
01:40:28,800 --> 01:40:29,966
Where did Qiao Feng go?
1677
01:40:32,433 --> 01:40:34,766
Rongrong hahahaha
1678
01:40:35,600 --> 01:40:37,133
Hahaha
1679
01:40:38,600 --> 01:40:39,400
what
1680
01:40:41,133 --> 01:40:41,933
what
1681
01:40:44,033 --> 01:40:44,833
what
1682
01:40:45,133 --> 01:40:47,166
Rongrong, what's wrong with you?
1683
01:40:47,433 --> 01:40:49,366
Brother elder brother, cheer up a little
1684
01:40:50,066 --> 01:40:53,433
Damn, it hurt my family Rongrong so badly
1685
01:40:53,666 --> 01:40:54,933
I'm going to fight with you
1686
01:40:56,033 --> 01:40:56,833
etc
1687
01:40:58,066 --> 01:41:00,633
Zhang Lao is all right, it's all right, he's gone
1688
01:41:03,133 --> 01:41:05,400
Wow, you made Rong Rong like that
1689
01:41:05,733 --> 01:41:06,800
Oh it's you
1690
01:41:07,266 --> 01:41:09,733
Haha looks like I'm overthinking
1691
01:41:13,300 --> 01:41:14,533
ah be careful
1692
01:41:14,933 --> 01:41:16,133
That person is going through hell
1693
01:41:16,733 --> 01:41:19,433
what did i just threaten a bad situation
1694
01:41:19,533 --> 01:41:20,333
didn't you say
1695
01:41:20,966 --> 01:41:22,233
you didn't ask me
1696
01:41:22,633 --> 01:41:24,633
As soon as I came out, I saw you playing handsome
1697
01:41:25,000 --> 01:41:26,733
didn't give me a chance to speak
1698
01:41:29,866 --> 01:41:31,233
Leave this to me
1699
01:41:32,600 --> 01:41:34,766
Master Duada is completely crushed
1700
01:41:34,833 --> 01:41:35,633
how can this be fought
1701
01:41:36,533 --> 01:41:38,833
Elder Chu Mugao is looking for you to know
1702
01:41:43,733 --> 01:41:44,866
How are you, Mr. Zhang
1703
01:41:47,000 --> 01:41:49,766
It's okay, just a little too hard
1704
01:41:50,033 --> 01:41:51,633
I didn't expect you to go so long
1705
01:41:52,700 --> 01:41:54,700
You don't need to explain, I understand
1706
01:41:55,033 --> 01:41:57,700
You must be very difficult this way.
1707
01:41:57,800 --> 01:41:59,633
ahhhhh
1708
01:41:59,633 --> 01:42:02,600
Sa Sa Bei Qiao Feng lives in the field
1709
01:42:02,766 --> 01:42:04,466
I am as famous as him
1710
01:42:04,833 --> 01:42:06,200
you know why
1711
01:42:06,666 --> 01:42:08,266
It is because of this magic temple
1712
01:42:08,633 --> 01:42:10,700
At this moment, everyone in the mountain is seriously injured
1713
01:42:11,166 --> 01:42:12,566
The only way to break
1714
01:42:12,666 --> 01:42:15,000
It is you who will control the Demon Sealing Palace for me
1715
01:42:15,233 --> 01:42:17,066
But I don't know if you can control it
1716
01:42:17,666 --> 01:42:20,233
After all, I worked hard for more than thirty years
1717
01:42:20,466 --> 01:42:22,733
And only control one-twelfth of his power
1718
01:42:25,666 --> 01:42:26,466
this
1719
01:42:26,900 --> 01:42:27,700
Hahaha
1720
01:42:46,700 --> 01:42:47,500
Great
1721
01:42:47,700 --> 01:42:49,933
The second floor of the left rocking tower has finally been retracted
1722
01:42:50,233 --> 01:42:51,333
hey hey go in
1723
01:42:54,000 --> 01:42:54,800
ah ah
1724
01:42:56,000 --> 01:42:56,800
what
1725
01:42:57,100 --> 01:42:57,900
ah ah
1726
01:43:00,100 --> 01:43:01,666
You don't need to explain the railway roll
1727
01:43:01,666 --> 01:43:02,900
i understand i understand
1728
01:43:02,933 --> 01:43:04,033
do you mean to say
1729
01:43:04,633 --> 01:43:06,766
As long as my cultivation base reaches a certain level
1730
01:43:06,933 --> 01:43:10,200
The various mythical beasts in this painting can be used by me
1731
01:43:10,500 --> 01:43:11,900
boy, you think too much
1732
01:43:12,233 --> 01:43:14,133
This beast needs to be captured by yourself
1733
01:43:14,433 --> 01:43:16,500
so that it can be sealed on the second layer
1734
01:43:17,200 --> 01:43:18,700
It's still up to me
1735
01:43:19,100 --> 01:43:20,100
second layer of garbage
1736
01:43:20,333 --> 01:43:23,000
Although there is no divine beast for you to drive now
1737
01:43:23,033 --> 01:43:26,266
But the second floor of Suoyao Pagoda can provide you with powerful
1738
01:43:26,266 --> 01:43:27,066
the power of
1739
01:43:27,666 --> 01:43:29,733
The boy uses the power of this Soya Tower
1740
01:43:29,733 --> 01:43:31,866
Give me your body again
1741
01:43:32,333 --> 01:43:33,133
maybe
1742
01:43:33,366 --> 01:43:37,266
Can really compete with the strong Du Xingjing
1743
01:43:37,333 --> 01:43:40,633
Once entering the realm of the gods, the peak spans two realms
1744
01:43:41,033 --> 01:43:42,833
Beat the strong man into a pig's head
1745
01:43:43,100 --> 01:43:46,233
From now on, no one in the world will pay homage
1746
01:43:46,233 --> 01:43:48,600
Respectfully call the great master of Chu tomb as
1747
01:43:48,600 --> 01:43:50,100
see god
1748
01:43:52,433 --> 01:43:53,566
can you wake up
1749
01:43:53,700 --> 01:43:55,300
Is now the time to crook?
1750
01:43:55,633 --> 01:43:57,766
Are you still alive to see God's brain?
1751
01:43:58,200 --> 01:44:01,100
Hey people, didn't you get used to it in advance?
1752
01:44:01,300 --> 01:44:02,500
why so serious
1753
01:44:02,633 --> 01:44:03,300
All right
1754
01:44:03,300 --> 01:44:06,700
I will be with you now, and I will be in harmony with the heavenly path
1755
01:44:07,366 --> 01:44:08,366
end of heaven
1756
01:44:13,833 --> 01:44:14,633
what
1757
01:44:15,433 --> 01:44:16,966
hahahahahaha
1758
01:44:24,333 --> 01:44:27,266
Can block me for several rounds by countervailing
1759
01:44:27,300 --> 01:44:29,933
You're proud enough to die
1760
01:44:32,866 --> 01:44:33,666
what
1761
01:44:37,100 --> 01:44:39,600
Today, I will be immersed in spiritual cultivation
1762
01:44:40,800 --> 01:44:42,333
across two frontiers
1763
01:44:42,600 --> 01:44:44,000
Kill you, this evil sword
1764
01:44:46,866 --> 01:44:47,700
The trick
1765
01:44:50,533 --> 01:44:53,233
Today, I will be immersed in spiritual cultivation
1766
01:44:54,100 --> 01:44:57,266
Crossing the two realms to kill you, this vicious realm
1767
01:44:58,133 --> 01:44:58,933
what
1768
01:45:02,566 --> 01:45:03,366
Ah
1769
01:45:07,933 --> 01:45:10,200
day by day is nothing
1770
01:45:10,566 --> 01:45:13,000
How come I know this line?
1771
01:45:16,966 --> 01:45:19,166
How can you be so reckless
1772
01:45:20,100 --> 01:45:22,833
This guy's qi soul is actually a destiny mission
1773
01:45:23,400 --> 01:45:24,766
Destiny's Master Defense
1774
01:45:24,866 --> 01:45:25,700
this is bad
1775
01:45:26,600 --> 01:45:27,933
Even if we are together
1776
01:45:28,166 --> 01:45:29,633
Plus the power of the left demon tower
1777
01:45:29,900 --> 01:45:31,666
It doesn't seem to be this guy's opponent either.
1778
01:45:32,166 --> 01:45:34,000
What should Tiandao-jun do next?
1779
01:45:34,600 --> 01:45:35,433
don't panic
1780
01:45:35,600 --> 01:45:36,633
I have a blue coin
1781
01:45:36,833 --> 01:45:37,633
you listen to me
1782
01:45:40,100 --> 01:45:41,733
full of bells and whistles
1783
01:45:41,733 --> 01:45:45,700
As a result, this kid wants me to give you a hand
1784
01:45:45,766 --> 01:45:46,900
hum let me
1785
01:45:47,400 --> 01:45:48,700
I am a person who respects the old and loves the young
1786
01:45:48,900 --> 01:45:52,866
How about I let you put a hand between your two legs
1787
01:45:53,066 --> 01:45:54,533
hahahahahaha
1788
01:45:54,900 --> 01:45:55,900
good courage
1789
01:45:55,933 --> 01:45:59,700
I appreciate you boy why don't you join my royal family
1790
01:45:59,866 --> 01:46:01,266
follow the truth
1791
01:46:01,600 --> 01:46:04,900
At that time, the world will not be easy to reach
1792
01:46:05,500 --> 01:46:07,800
Okay, kneel down and kowtow three times to me
1793
01:46:07,900 --> 01:46:09,500
Three more times, good brother
1794
01:46:09,700 --> 01:46:12,866
I'm just thinking about how to look
1795
01:46:12,933 --> 01:46:15,200
You are toasting and not eating and drinking
1796
01:46:15,433 --> 01:46:16,466
That being the case
1797
01:46:16,766 --> 01:46:19,066
Then don't blame me for being cruel
1798
01:46:20,266 --> 01:46:21,866
Senior, you are currently resting
1799
01:46:22,066 --> 01:46:23,700
I have the best way to deal with this old thing
1800
01:46:26,833 --> 01:46:29,666
When the old thief calls you, you dare to say yes
1801
01:46:30,066 --> 01:46:31,700
This kid is weird
1802
01:46:32,133 --> 01:46:35,666
Wait, is this the most bizarre magic weapon
1803
01:46:35,900 --> 01:46:37,866
Why don't you dare
1804
01:46:38,233 --> 01:46:41,600
But do you know what my name is
1805
01:46:43,433 --> 01:46:45,133
You are silent
1806
01:46:45,333 --> 01:46:46,433
you don't know right
1807
01:46:48,066 --> 01:46:48,866
of course not
1808
01:46:48,933 --> 01:46:50,300
I just took a nap
1809
01:46:51,000 --> 01:46:53,333
Ah, I bet on your reasoning
1810
01:46:53,633 --> 01:46:54,900
you don't know his name
1811
01:46:55,233 --> 01:46:56,500
I admit I don't know
1812
01:46:56,900 --> 01:46:59,733
But senpai, why are you holding my right hand?
1813
01:46:59,933 --> 01:47:00,900
Ha ha ha ha
1814
01:47:01,333 --> 01:47:03,266
You really don't know my name
1815
01:47:03,800 --> 01:47:05,866
Do you really think I don't know your name?
1816
01:47:06,566 --> 01:47:09,600
Your name is Dazhubo
1817
01:47:13,033 --> 01:47:13,833
what
1818
01:47:19,433 --> 01:47:20,600
hahahahahaha
1819
01:47:20,900 --> 01:47:23,600
Boy, you really don't know what my name is
1820
01:47:23,666 --> 01:47:25,566
I see what else you can do
1821
01:47:27,666 --> 01:47:29,033
Oops
1822
01:47:29,600 --> 01:47:30,900
hahahahaha
1823
01:47:31,600 --> 01:47:33,733
wait a minute and see what that is
1824
01:47:33,966 --> 01:47:35,733
you fucking rotten banana
1825
01:47:35,866 --> 01:47:36,933
you are courting death
1826
01:47:37,400 --> 01:47:38,466
Ha ha ha ha
1827
01:47:38,766 --> 01:47:40,900
you're swearing, hehe
1828
01:47:45,666 --> 01:47:47,400
what's going on here
1829
01:47:47,833 --> 01:47:49,066
Soyo Tower 2nd floor
1830
01:47:50,000 --> 01:47:51,733
as long as you swear at the user
1831
01:47:51,800 --> 01:47:55,100
It will also automatically open and seal you in it.
1832
01:48:02,000 --> 01:48:03,266
Left swinging tower won't sleep him for long
1833
01:48:03,633 --> 01:48:04,433
go to Hongshan
1834
01:48:16,300 --> 01:48:17,100
what
1835
01:48:18,633 --> 01:48:19,433
what
1836
01:48:20,700 --> 01:48:23,200
The vulture trick wants to trap me
1837
01:48:27,233 --> 01:48:29,900
The cultivation of this big motherland is too high for a great teacher
1838
01:48:30,166 --> 01:48:31,400
how long can you hold him
1839
01:48:31,833 --> 01:48:33,533
Only about five breaths
1840
01:48:34,000 --> 01:48:35,000
But don't worry, senior
1841
01:48:35,200 --> 01:48:36,066
I still have a back
1842
01:48:37,233 --> 01:48:38,066
By now
1843
01:48:38,466 --> 01:48:39,800
It's just a killer
1844
01:48:39,866 --> 01:48:43,600
Kid, buy me some time next
1845
01:48:47,033 --> 01:48:47,833
Um
1846
01:48:51,833 --> 01:48:54,400
Excuse me, I want you to die
1847
01:48:55,033 --> 01:48:55,833
Um
1848
01:49:12,466 --> 01:49:13,266
Ah
1849
01:49:18,300 --> 01:49:19,100
Ah
1850
01:49:19,633 --> 01:49:21,166
Is this Du E's strength?
1851
01:49:21,766 --> 01:49:23,600
There's really no luck
1852
01:49:24,400 --> 01:49:27,033
boy, i'm gonna torture you
1853
01:49:27,100 --> 01:49:28,800
cut you into pieces
1854
01:49:30,133 --> 01:49:31,366
Before a thousand cuts
1855
01:49:31,633 --> 01:49:33,166
Let's look at your head first
1856
01:49:33,433 --> 01:49:34,233
Oh
1857
01:49:35,066 --> 01:49:35,866
Hi
1858
01:49:37,133 --> 01:49:39,200
Who am I going to be this beautiful girl?
1859
01:49:43,400 --> 01:49:44,733
Ha ha ha ha
1860
01:49:46,033 --> 01:49:48,400
Brother Mu, I miss you
1861
01:49:50,666 --> 01:49:51,933
what do you think
1862
01:49:52,133 --> 01:49:54,466
Don't hurry up and hide from the old lady.
1863
01:49:58,066 --> 01:50:00,766
Hey, every time I use technology, I get ugly
1864
01:50:00,966 --> 01:50:03,533
I'm afraid I won't be able to raise it again in a few years.
1865
01:50:03,866 --> 01:50:06,400
Hey, this kind of technology also asks you to make sure that every few
1866
01:50:06,400 --> 01:50:08,100
Use it once a year
1867
01:50:09,533 --> 01:50:11,333
The son-in-law of the Drum Tower is looking for death
1868
01:50:12,166 --> 01:50:12,966
what
1869
01:50:22,166 --> 01:50:24,900
I admit you have a few brushes
1870
01:50:25,200 --> 01:50:27,400
But the royal family is destiny
1871
01:50:27,433 --> 01:50:30,800
Your destination is only death hey
1872
01:50:31,333 --> 01:50:32,266
Sword He Dynasty
1873
01:50:32,533 --> 01:50:35,133
But he's just a scumbag on the Tianwu Continent.
1874
01:50:35,533 --> 01:50:36,933
dare to claim destiny
1875
01:50:41,833 --> 01:50:43,600
I give you one last chance
1876
01:50:43,800 --> 01:50:46,100
Join my royal family and serve me
1877
01:50:46,466 --> 01:50:47,833
so want me to join
1878
01:50:48,000 --> 01:50:50,166
Then why don't you call three times, good brother, come and listen
1879
01:50:50,366 --> 01:50:52,400
My little patience is running out
1880
01:50:52,600 --> 01:50:54,233
die boy
1881
01:50:56,733 --> 01:50:58,666
I give you one last chance
1882
01:50:58,700 --> 01:51:01,000
Join my royal family and serve me
1883
01:51:01,333 --> 01:51:02,733
so want me to join
1884
01:51:02,866 --> 01:51:04,800
Then why don't you shout three times, good brother
1885
01:51:04,800 --> 01:51:06,400
Come and hear the patience of our school
1886
01:51:06,400 --> 01:51:09,266
run out boy die
1887
01:51:10,100 --> 01:51:11,466
uh-huh
1888
01:51:12,500 --> 01:51:13,300
what
1889
01:51:14,200 --> 01:51:16,900
You, you opened the passage to the ancient battlefield
1890
01:51:17,533 --> 01:51:18,733
ah ah
1891
01:51:21,266 --> 01:51:22,333
Did you just find out now?
1892
01:51:22,700 --> 01:51:23,533
too late
1893
01:51:24,200 --> 01:51:25,400
you kid crazy
1894
01:51:25,500 --> 01:51:27,333
Aren't you afraid to release the evil spirits?
1895
01:51:27,566 --> 01:51:28,600
don't bother you
1896
01:51:28,900 --> 01:51:31,566
The passage of the ancient battlefield has long been bombed by the evil god
1897
01:51:32,466 --> 01:51:34,633
He can only lead to the endless void now
1898
01:51:38,966 --> 01:51:41,666
Sure enough, we can't rely on brute force alone
1899
01:51:41,733 --> 01:51:43,633
The most important thing is to rely on the brain
1900
01:51:44,333 --> 01:51:45,433
hey hey
1901
01:51:49,566 --> 01:51:50,366
what
1902
01:51:52,833 --> 01:51:53,633
brother
1903
01:52:02,066 --> 01:52:04,166
No, he can still come out
1904
01:52:10,600 --> 01:52:11,633
can't let him go
1905
01:52:11,833 --> 01:52:12,966
He makes a comeback
1906
01:52:12,966 --> 01:52:14,066
No one is his opponent
1907
01:52:14,933 --> 01:52:15,733
what
1908
01:52:17,600 --> 01:52:18,400
where to go
1909
01:52:23,733 --> 01:52:24,533
Hey
1910
01:52:24,833 --> 01:52:25,633
Hey
1911
01:52:35,133 --> 01:52:36,966
Your strength is really not enough
1912
01:52:37,633 --> 01:52:39,666
What if my strength declines?
1913
01:52:40,133 --> 01:52:41,633
Where is the royal army
1914
01:52:42,966 --> 01:52:43,766
Um
1915
01:52:46,200 --> 01:52:47,766
Ha ha ha ha ha ha ha
1916
01:52:48,766 --> 01:52:52,166
Your soldiers have already been routed by us
1917
01:52:52,433 --> 01:52:56,300
Hehe, the royal family is just that.
1918
01:53:05,700 --> 01:53:07,233
Third, accept your fate
1919
01:53:07,466 --> 01:53:09,400
your future is only death
1920
01:53:10,066 --> 01:53:10,866
have
1921
01:53:16,100 --> 01:53:17,500
ah ah
1922
01:53:18,633 --> 01:53:22,100
Even if I die, I will be buried with the whole step mountain
1923
01:53:22,800 --> 01:53:25,800
It's not good to cross the goose into the self-destruction radius of a hundred miles
1924
01:53:25,800 --> 01:53:28,433
I'm afraid it will be completely blasted into powder.
1925
01:53:32,866 --> 01:53:33,666
pass it to me
1926
01:53:36,766 --> 01:53:38,300
no trees
1927
01:53:44,800 --> 01:53:45,700
Qiankun Cave
1928
01:53:49,066 --> 01:53:50,133
Chu Mu Kuai
1929
01:53:53,100 --> 01:53:53,900
what
1930
01:53:55,000 --> 01:53:55,800
what
1931
01:53:57,300 --> 01:53:58,500
Chu Mu Kuai
1932
01:54:01,500 --> 01:54:02,300
what
1933
01:54:03,400 --> 01:54:04,200
what
1934
01:54:06,800 --> 01:54:08,366
ah ah
1935
01:54:09,733 --> 01:54:11,033
ah ah
1936
01:54:22,100 --> 01:54:24,933
1937
01:54:25,200 --> 01:54:26,133
Chu tomb not found
1938
01:54:26,433 --> 01:54:28,433
Expand the search radius and continue to find
1939
01:54:29,833 --> 01:54:31,200
even if guilty
1940
01:54:31,433 --> 01:54:33,800
It is also difficult to survive in self-preservation through evil
1941
01:54:34,233 --> 01:54:37,300
But I always feel like that kid shouldn't die like this
1942
01:54:37,833 --> 01:54:41,066
After all, this picture seems to have appeared once.
1943
01:54:42,433 --> 01:54:43,500
That kid is very thief
1944
01:54:43,533 --> 01:54:44,333
won't die
1945
01:54:44,966 --> 01:54:47,533
When I get a chance, I must thank him in person
1946
01:54:53,833 --> 01:54:55,833
Master, you and I are linked by life
1947
01:54:56,066 --> 01:54:57,466
I know you must be alive
1948
01:54:58,466 --> 01:55:00,966
I will create an invincible force for you
1949
01:55:01,166 --> 01:55:02,166
a
1950
01:55:04,166 --> 01:55:04,966
Um
1951
01:55:06,066 --> 01:55:09,166
Woodpecker everyone believes that you are still alive
1952
01:55:09,500 --> 01:55:11,133
but where are you
1953
01:55:32,133 --> 01:55:35,333
Tiandaojun, where are we now, Tiandaojun
1954
01:55:37,633 --> 01:55:40,100
Well, let's get back to strength first.
1955
01:55:46,366 --> 01:55:47,200
ah ah
1956
01:55:47,933 --> 01:55:48,733
what
1957
01:55:49,266 --> 01:55:50,833
what is this place
1958
01:55:51,066 --> 01:55:52,400
Not only is there no spirit
1959
01:55:52,466 --> 01:55:54,066
And such terrible poison
1960
01:55:57,033 --> 01:55:59,000
great you finally woke up
1961
01:56:00,633 --> 01:56:01,433
what
1962
01:56:01,666 --> 01:56:02,966
you are seriously injured now
1963
01:56:03,100 --> 01:56:04,633
can't move
1964
01:56:04,766 --> 01:56:05,966
girl underestimates me
1965
01:56:06,300 --> 01:56:09,333
My physique is different from ordinary people, I just stand up
1966
01:56:11,500 --> 01:56:13,400
ah my legs
1967
01:56:14,100 --> 01:56:15,900
ah hurt so bad
1968
01:56:15,900 --> 01:56:18,633
Cut it quickly, it will heal itself
1969
01:56:18,700 --> 01:56:20,000
who made you cut
1970
01:56:23,200 --> 01:56:24,733
I told you not to move
1971
01:56:25,400 --> 01:56:28,200
From now on you are my slave
1972
01:56:40,300 --> 01:56:41,100
what
1973
01:56:43,033 --> 01:56:43,833
thank you girl
1974
01:56:44,000 --> 01:56:45,600
It's okay, it's okay, you're welcome
1975
01:56:46,100 --> 01:56:47,466
You will be mine from now on
1976
01:56:51,466 --> 01:56:52,266
Lao Wang
1977
01:57:00,166 --> 01:57:00,966
Humph
1978
01:57:03,733 --> 01:57:05,566
hehe myolie hu
1979
01:57:05,800 --> 01:57:08,766
Tiger Lord needs ice blue snow lotus to break through the cultivation base
1980
01:57:08,766 --> 01:57:10,266
but you refuse to give
1981
01:57:12,600 --> 01:57:14,233
It's all yours
1982
01:57:16,433 --> 01:57:17,666
these beasts
1983
01:57:18,633 --> 01:57:20,766
Ah, I went to fight with them
1984
01:57:22,233 --> 01:57:23,033
what
1985
01:57:26,433 --> 01:57:28,966
Hey, I knew you didn't run
1986
01:57:32,233 --> 01:57:33,666
uh you hit me
1987
01:57:33,733 --> 01:57:36,033
Well, I didn't hit you
1988
01:57:36,833 --> 01:57:38,733
Who hit me
1989
01:57:39,033 --> 01:57:42,566
The boss can clearly see that there is someone behind Hu Xing'er
1990
01:57:43,033 --> 01:57:44,866
One-on-one or gang fight
1991
01:57:45,400 --> 01:57:48,800
I'm going to pick all of you for a one-on-one fight.
1992
01:57:49,033 --> 01:57:51,200
I beat you all with a crowd
1993
01:57:52,433 --> 01:57:54,500
You're a boy who doesn't even have a soul
1994
01:57:54,733 --> 01:57:56,400
Too arrogant
1995
01:57:57,200 --> 01:57:58,000
Hey
1996
01:57:59,033 --> 01:57:59,833
Hey
1997
01:58:00,833 --> 01:58:01,633
Hey
1998
01:58:04,300 --> 01:58:07,366
Uh, bro, he hit me
1999
01:58:08,100 --> 01:58:11,366
I don't know how many you are in the three major abilities of the next practice.
2000
01:58:11,900 --> 01:58:13,366
If you try it, you won't know
2001
01:58:13,966 --> 01:58:15,733
hum
2002
01:58:17,966 --> 01:58:18,800
Yes Yes
2003
01:58:19,466 --> 01:58:22,500
Deserving of you burning my house and whistling
2004
01:58:22,700 --> 01:58:24,300
You pretended to be the ice blue snow lotus
2005
01:58:24,566 --> 01:58:25,800
Tiger already knows
2006
01:58:26,233 --> 01:58:27,700
It's no use if you kill us
2007
01:58:27,866 --> 01:58:29,400
He'll settle the bill for you himself
2008
01:58:29,966 --> 01:58:31,566
Ice blue snow lotus is gone
2009
01:58:32,233 --> 01:58:35,833
Hmph, go tell Lord Tiger and see if he will believe him
2010
01:58:36,166 --> 01:58:36,966
Uh
2011
01:58:37,833 --> 01:58:39,866
It looks like I didn't hit enough just now.
2012
01:58:40,500 --> 01:58:42,500
enough enough enough
2013
01:58:42,966 --> 01:58:44,933
What kind of cultivation is the tiger master?
2014
01:58:45,500 --> 01:58:47,433
It's the pinnacle of torture
2015
01:58:47,800 --> 01:58:49,300
The peak of chemical punishment is only one step away
2016
01:58:49,300 --> 01:58:51,133
to enter the realm of God
2017
01:58:51,533 --> 01:58:53,600
Humph take me to see him immediately
2018
01:58:54,700 --> 01:58:57,233
Although I don't know why I can't mobilize the sword soul in my body
2019
01:58:57,666 --> 01:58:59,400
However, if it is only the peak of the punishment
2020
01:59:00,933 --> 01:59:03,233
The flesh god alone can smash him
2021
01:59:04,333 --> 01:59:06,300
I'll ask again then
2022
01:59:06,433 --> 01:59:08,900
What the hell is going on with this spirit?
2023
01:59:09,733 --> 01:59:11,100
this wall this wall
2024
01:59:28,166 --> 01:59:29,066
withdraw me
2025
01:59:29,900 --> 01:59:32,000
Just a little bit to break through
2026
01:59:32,233 --> 01:59:33,566
transferred from here
2027
01:59:36,233 --> 01:59:39,500
Hmph, this broken place was squeezed dry by the sect
2028
01:59:39,500 --> 01:59:41,633
Reiki birds are not here to squat
2029
01:59:41,966 --> 01:59:44,366
I don't know how the ice orchid snow lotus is smoked.
2030
01:59:44,800 --> 01:59:46,500
people under tiger
2031
01:59:46,500 --> 01:59:49,200
Bringing the herbalists of the ice orchid snow lotus to the door
2032
01:59:49,500 --> 01:59:50,966
hum keep them
2033
01:59:51,033 --> 01:59:52,266
I'll be there later
2034
02:00:10,766 --> 02:00:14,700
I have always heard that there are strange people who have grown ice blue snow lotus
2035
02:00:14,866 --> 02:00:16,400
see you today
2036
02:00:17,066 --> 02:00:20,900
This was slightly smaller by Wu Mou, a big and small sect of the Republic of China.
2037
02:00:22,466 --> 02:00:23,533
just don't know
2038
02:00:24,266 --> 02:00:26,566
On the occasion of the young hero's lingering
2039
02:00:26,833 --> 02:00:28,266
Where do you teach?
2040
02:00:29,033 --> 02:00:29,833
Walking in Zhoushan
2041
02:00:31,766 --> 02:00:32,733
Ha ha ha ha
2042
02:00:33,000 --> 02:00:34,800
It's Hu who is ignorant
2043
02:00:36,366 --> 02:00:38,366
Sure enough, it is not within the scope of the Sword Crane Kingdom.
2044
02:00:39,033 --> 02:00:39,833
Ado
2045
02:00:41,833 --> 02:00:44,333
The purpose of my visit, Tiger Lord must also know
2046
02:00:45,666 --> 02:00:46,466
I know
2047
02:00:47,200 --> 02:00:48,000
money is here
2048
02:00:48,300 --> 02:00:51,533
But can the snow lotus brought by Xiaoyou give me a glimpse?
2049
02:00:51,900 --> 02:00:52,700
Humph
2050
02:00:55,100 --> 02:00:57,133
don't bring
2051
02:00:57,433 --> 02:00:59,033
you are here to tease me
2052
02:00:59,266 --> 02:01:01,566
It's just looking for death
2053
02:01:01,900 --> 02:01:05,133
Burning our house and threatening the sick cat
2054
02:01:05,766 --> 02:01:07,933
Who gave you confidence let's go
2055
02:01:09,300 --> 02:01:10,966
but I am
2056
02:01:13,666 --> 02:01:14,466
Um
2057
02:01:22,833 --> 02:01:24,966
You also saw the situation of grandma
2058
02:01:25,000 --> 02:01:26,133
This sick cat is very vicious
2059
02:01:26,666 --> 02:01:27,966
I'll help you sort this out
2060
02:01:28,200 --> 02:01:29,666
How about we both
2061
02:01:30,100 --> 02:01:31,466
I don't
2062
02:01:31,766 --> 02:01:32,900
you're out of your mind
2063
02:01:32,900 --> 02:01:34,633
Aren't you afraid of dying?
2064
02:01:36,500 --> 02:01:37,300
ah ah
2065
02:01:38,566 --> 02:01:42,100
I tried my best to let you fly out of the mountains
2066
02:01:42,166 --> 02:01:46,433
It's also about all the icy snow lotus that scratched you.
2067
02:01:48,333 --> 02:01:50,266
i can't let you go
2068
02:01:52,666 --> 02:01:54,466
I won't leave if you win
2069
02:01:56,266 --> 02:01:58,800
Okay, puppy promised to be my slave
2070
02:01:59,433 --> 02:02:02,233
oops
2071
02:02:02,233 --> 02:02:04,100
dare to flirt
2072
02:02:04,533 --> 02:02:06,500
just ignore me
2073
02:02:16,966 --> 02:02:18,200
The use of the soul here
2074
02:02:18,700 --> 02:02:20,200
It doesn't seem to be the same
2075
02:02:21,900 --> 02:02:24,533
I have no power but can take a blow from me
2076
02:02:25,166 --> 02:02:29,400
It seems that you have more than just the technique of Ganoderma lucidum.
2077
02:02:29,600 --> 02:02:31,066
I know too much
2078
02:02:31,433 --> 02:02:32,966
I don't know which one you're talking about
2079
02:02:43,366 --> 02:02:46,300
God beast
2080
02:02:50,866 --> 02:02:53,666
Don't swallow anything, it will eat a bad stomach.
2081
02:02:58,800 --> 02:03:00,133
This meat is so crap
2082
02:03:01,233 --> 02:03:03,200
you have bad breath
2083
02:03:04,266 --> 02:03:06,133
What do you say who has bad breath
2084
02:03:08,000 --> 02:03:08,800
what
2085
02:03:12,266 --> 02:03:13,066
what
2086
02:03:14,733 --> 02:03:17,900
Hey, calm down, it's still useful to keep him
2087
02:03:18,566 --> 02:03:20,800
Aunt, he slandered me
2088
02:03:20,900 --> 02:03:22,233
I don't have bad breath
2089
02:03:23,133 --> 02:03:25,266
let me smell it together
2090
02:03:25,500 --> 02:03:26,833
don't come
2091
02:03:27,833 --> 02:03:28,633
what
2092
02:03:32,000 --> 02:03:32,800
ah ah
2093
02:03:34,333 --> 02:03:36,000
my first kiss
2094
02:03:37,600 --> 02:03:38,433
forget about it
2095
02:03:38,566 --> 02:03:40,666
You shouldn't have this in your life
2096
02:03:42,366 --> 02:03:43,166
what
2097
02:03:44,533 --> 02:03:46,466
Why don't you quit, I still have something to ask you
2098
02:03:50,100 --> 02:03:51,800
I'll ask you next
2099
02:03:52,266 --> 02:03:53,633
If you say a word too slowly
2100
02:03:53,900 --> 02:03:55,833
I killed you understand
127513
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.