All language subtitles for The.Purge.S01E05

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician Download
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,950 --> 00:00:08,750 Previously, on "The Purge"... 2 00:00:08,780 --> 00:00:11,020 You must have a secret Purge list. 3 00:00:11,120 --> 00:00:13,760 - I don't. - I mean, what about David? 4 00:00:13,920 --> 00:00:15,480 We all see the way you get passed over 5 00:00:15,520 --> 00:00:18,300 - for partner, it's complete bullshit. - You crazy? 6 00:00:18,360 --> 00:00:20,100 You pay me here and we both go to jail. 7 00:00:20,120 --> 00:00:21,440 [WEEPING] I've changed my mind. 8 00:00:21,460 --> 00:00:23,640 I have to cancel my order. 9 00:00:23,800 --> 00:00:26,000 - Stop! Stop! - [SHOTGUN COCKS] 10 00:00:26,120 --> 00:00:27,980 - Get off her. - We're the Matron Saints. 11 00:00:28,000 --> 00:00:29,076 - Mm-hmm. - We protect the females 12 00:00:29,100 --> 00:00:31,400 of this fair nation against the "gendercide" of Purge. 13 00:00:31,420 --> 00:00:32,519 I need you to go back in there 14 00:00:32,520 --> 00:00:34,420 and help your sister. Protect her always. 15 00:00:34,440 --> 00:00:37,410 Do not come out until after you hear those sirens again. 16 00:00:37,440 --> 00:00:38,780 [GUNSHOT] 17 00:00:38,800 --> 00:00:40,950 I found the bus, but she wasn't there. 18 00:00:40,980 --> 00:00:42,080 I think someone got her. 19 00:00:42,100 --> 00:00:43,879 Start the bidding at an even grand, anyone? 20 00:00:43,880 --> 00:00:45,360 I'll double that! That one's mine. 21 00:00:45,440 --> 00:00:47,340 Sold for $2,000. 22 00:00:47,520 --> 00:00:49,680 It's good to see you again, Penny. 23 00:00:49,740 --> 00:00:51,440 - Henry... - It's been a while. 24 00:00:51,500 --> 00:00:53,280 I don't think it would make sense 25 00:00:53,300 --> 00:00:56,430 for either of us to be alone with her. 26 00:00:56,460 --> 00:00:57,800 Rick. Oh, my God. 27 00:00:57,900 --> 00:00:59,360 What the fuck? 28 00:00:59,400 --> 00:01:00,400 We moved on. 29 00:01:00,420 --> 00:01:02,000 I'm so glad everything's back 30 00:01:02,020 --> 00:01:04,540 to the way it was before I came along, 31 00:01:04,700 --> 00:01:06,940 when you two could barely touch each other. 32 00:01:09,180 --> 00:01:12,340 [DRAMATIC MUSIC] 33 00:01:12,380 --> 00:01:15,660 ♪ ♪ 34 00:01:15,820 --> 00:01:18,900 [SIREN WAILING] 35 00:01:19,140 --> 00:01:22,120 ♪ ♪ 36 00:01:24,320 --> 00:01:27,660 [CRICKETS CHIRPING] 37 00:01:27,690 --> 00:01:30,580 [PEOPLE CHATTERING, LAUGHING] 38 00:01:31,830 --> 00:01:33,480 You need to leave this house. 39 00:01:33,500 --> 00:01:34,520 Why? What's wrong? 40 00:01:34,560 --> 00:01:36,700 Get your husband and meet me in the cellar. 41 00:01:36,720 --> 00:01:38,560 I don't understand. 42 00:01:38,620 --> 00:01:40,000 It's not safe here. 43 00:01:40,910 --> 00:01:43,010 [BAND PLAYING CLASSICAL MUSIC] 44 00:01:43,040 --> 00:01:44,620 What was that about? 45 00:01:45,680 --> 00:01:47,300 Oh, it wasn't... 46 00:01:47,400 --> 00:01:49,680 I... I wasn't feeling great earlier. 47 00:01:49,720 --> 00:01:51,260 Catalina was just checking on me. 48 00:01:53,590 --> 00:01:55,740 I'm sorry to hear that. 49 00:01:55,860 --> 00:01:57,880 I take it this is your first time? 50 00:01:58,790 --> 00:02:00,560 [TENSE MUSIC] 51 00:02:00,590 --> 00:02:04,120 It's strange in the beginning. 52 00:02:04,260 --> 00:02:07,300 But you'll develop a knack for it. 53 00:02:07,430 --> 00:02:09,670 [WHISPERING] Just follow my lead. 54 00:02:09,700 --> 00:02:12,470 [LAUGHS] 55 00:02:12,510 --> 00:02:13,770 Come on, everyone. 56 00:02:13,810 --> 00:02:15,640 Time for dessert. 57 00:02:15,680 --> 00:02:17,910 [LAUGHING] 58 00:02:17,940 --> 00:02:19,640 ♪ ♪ 59 00:02:19,680 --> 00:02:21,980 Should have seen this guy... 60 00:02:22,950 --> 00:02:24,460 [QUIETLY] Rick. 61 00:02:26,180 --> 00:02:27,490 [SOFT CHUCKLE] 62 00:02:27,500 --> 00:02:29,320 Excuse me, pardon me. 63 00:02:29,460 --> 00:02:35,700 ♪ ♪ 64 00:02:37,860 --> 00:02:40,300 [MUFFLED] Let us out! Please! 65 00:02:40,330 --> 00:02:41,630 [MUFFLED SHOUTING, POUNDING] 66 00:02:41,670 --> 00:02:43,260 Hey, quiet back there! 67 00:02:43,300 --> 00:02:45,500 - God damn it. - Where'd you find them? 68 00:02:45,540 --> 00:02:47,870 That's my landlady and her dickhead son. 69 00:02:47,910 --> 00:02:50,440 Year after year they've raised my rent, 70 00:02:50,480 --> 00:02:52,380 so now it's time for new management. 71 00:02:52,410 --> 00:02:54,726 - What's gonna happen to them? - Never been to the Carnival, kid? 72 00:02:54,750 --> 00:02:56,110 All kind of crazy shit. 73 00:02:56,150 --> 00:02:59,850 People dropping their savings to live out some fantasy. 74 00:02:59,890 --> 00:03:01,820 And hey, if that's what they want, 75 00:03:01,860 --> 00:03:03,990 folks like me will come in and fill the void. 76 00:03:04,080 --> 00:03:05,690 Same kind of folks who got my sister. 77 00:03:05,730 --> 00:03:08,860 That's the game, kid. We don't make the rules. 78 00:03:08,900 --> 00:03:10,960 Maybe the rules need breaking. 79 00:03:11,360 --> 00:03:13,419 Take that, you sick predator. 80 00:03:13,420 --> 00:03:15,330 [GROANING, GURGLING] 81 00:03:15,370 --> 00:03:17,640 [SUSPENSEFUL MUSIC] 82 00:03:17,670 --> 00:03:19,640 [MUFFLED] Let us out! [SCREAMING] 83 00:03:19,670 --> 00:03:20,840 ♪ ♪ 84 00:03:20,870 --> 00:03:22,470 I like you. 85 00:03:22,510 --> 00:03:24,840 You got heart. I admire that. 86 00:03:24,880 --> 00:03:27,550 But that back there is my business. 87 00:03:27,580 --> 00:03:29,280 And when you threaten my business, 88 00:03:29,300 --> 00:03:32,680 you threaten my livelihood, and I can't have that. 89 00:03:32,720 --> 00:03:34,750 You got me? 90 00:03:34,790 --> 00:03:36,880 Yeah, I got you. 91 00:03:37,720 --> 00:03:39,720 We're good. 92 00:03:39,760 --> 00:03:41,630 [MUFFLED] Please! 93 00:03:41,660 --> 00:03:44,500 I know what you're thinking, soldier, 94 00:03:44,530 --> 00:03:47,240 and I'm telling you to stand down. 95 00:03:49,260 --> 00:03:51,440 - And I say we're good. - Please! 96 00:03:51,470 --> 00:03:53,900 Just take me to the Carnival. 97 00:03:54,470 --> 00:03:56,020 Yes, sir. 98 00:03:56,220 --> 00:04:02,960 ♪ ♪ 99 00:04:04,400 --> 00:04:05,800 You should see the other guy. 100 00:04:05,860 --> 00:04:07,520 That's not funny, dumbass. 101 00:04:07,550 --> 00:04:09,760 - You can't keep doing this. - Why not? 102 00:04:09,780 --> 00:04:11,920 - He had it coming. - Why not? 103 00:04:12,040 --> 00:04:14,360 Because we're running out of peas. 104 00:04:15,560 --> 00:04:16,910 Yeah, these work better 'cause they adjust 105 00:04:16,930 --> 00:04:18,630 to your face. 106 00:04:18,670 --> 00:04:19,800 Shit. 107 00:04:19,830 --> 00:04:21,660 I can't get grounded again. 108 00:04:22,240 --> 00:04:23,820 I need you to tell them that 109 00:04:23,840 --> 00:04:25,116 I was defending your honor or something. 110 00:04:25,140 --> 00:04:27,070 [SCOFFS] We already used that last time. 111 00:04:27,110 --> 00:04:28,770 I'll... I'll think of something else. 112 00:04:28,810 --> 00:04:31,740 - You're my favorite sister. - You're an idiot. 113 00:04:31,780 --> 00:04:34,010 [PHONE CHIMES] 114 00:04:35,580 --> 00:04:37,650 Don't tell me that's Henry. 115 00:04:37,680 --> 00:04:39,550 [POP MUSIC PLAYING SOFTLY] 116 00:04:39,590 --> 00:04:41,720 Penelope, come on. Really? 117 00:04:41,750 --> 00:04:43,240 You don't even know him. 118 00:04:43,300 --> 00:04:44,720 He sells dope from the towers. 119 00:04:44,760 --> 00:04:45,970 Well, I don't need your permission. 120 00:04:45,990 --> 00:04:47,040 You're not Dad. 121 00:04:49,660 --> 00:04:51,600 [SINISTER MUSIC] 122 00:04:51,630 --> 00:04:52,900 [INDISTINCT CHEERING, CHATTER] 123 00:04:52,930 --> 00:04:54,880 No. No. 124 00:04:55,540 --> 00:04:56,930 Help! 125 00:04:56,970 --> 00:04:58,180 Somebody help! 126 00:04:58,200 --> 00:05:00,000 - Please, get me away... - You're gonna burn! 127 00:05:00,040 --> 00:05:02,070 - Please! - [CAMERA SHUTTER CLICK] 128 00:05:02,110 --> 00:05:03,940 No! Please, no! 129 00:05:03,980 --> 00:05:05,079 Stop! 130 00:05:05,080 --> 00:05:06,680 Let me go! 131 00:05:06,780 --> 00:05:07,910 No! 132 00:05:07,950 --> 00:05:11,580 [MOCKING CRYING] 133 00:05:11,620 --> 00:05:13,020 Please, no. 134 00:05:13,050 --> 00:05:14,790 Please, help me. 135 00:05:14,820 --> 00:05:16,490 Please. 136 00:05:16,520 --> 00:05:17,990 Henry, no! 137 00:05:18,020 --> 00:05:19,920 - Please, no! - Step right up! 138 00:05:19,930 --> 00:05:22,430 Step right up, take your pick! 139 00:05:22,460 --> 00:05:23,960 ♪ ♪ 140 00:05:24,000 --> 00:05:25,830 [WHIMPERING] 141 00:05:25,870 --> 00:05:28,600 [INDISTINCT AUCTIONEERING] 142 00:05:28,640 --> 00:05:30,170 Hurry up and join the fun! 143 00:05:30,200 --> 00:05:32,800 I know this really isn't, uh, my old apartment, but 144 00:05:32,840 --> 00:05:34,760 [LAUGHS] you know, it'll do, right? 145 00:05:34,800 --> 00:05:37,010 - [WHIMPERING] - [CLEARS THROAT] 146 00:05:37,040 --> 00:05:39,820 I actually... I rented this out for the hour. 147 00:05:39,840 --> 00:05:41,980 I... I was actually planning on somebody else... 148 00:05:42,020 --> 00:05:43,680 - Martyrs must... - But I... 149 00:05:43,720 --> 00:05:45,450 [LAUGHING] I mean, look! 150 00:05:45,490 --> 00:05:47,350 [STAMMERING] The night, it... 151 00:05:47,380 --> 00:05:48,790 it brought us back together. 152 00:05:48,820 --> 00:05:50,520 - Isn't... - [SNIFFLING] 153 00:05:50,560 --> 00:05:52,460 [SIGHS] 154 00:05:52,490 --> 00:05:53,960 I found you. 155 00:05:53,990 --> 00:05:55,630 [DISTANT WOMAN SCREAMING] 156 00:05:55,660 --> 00:05:58,030 - [WHIMPERING] - [SIGHS] 157 00:05:58,060 --> 00:06:02,000 [TORCH HISSING] 158 00:06:02,040 --> 00:06:05,000 [TENSE MUSIC] 159 00:06:05,040 --> 00:06:07,640 ♪ ♪ 160 00:06:07,670 --> 00:06:10,680 [SIGHS] 161 00:06:10,710 --> 00:06:12,100 You know, I missed you. 162 00:06:12,160 --> 00:06:15,650 ♪ ♪ 163 00:06:15,680 --> 00:06:17,200 Did you miss me? 164 00:06:19,090 --> 00:06:21,239 [SHAKY BREATHING] No. No, Henry. 165 00:06:21,240 --> 00:06:24,340 [SHOUTING] I said, did you miss me? 166 00:06:24,420 --> 00:06:26,660 I'm not supposed to be here. 167 00:06:26,690 --> 00:06:28,560 - I am not supposed to be here. - Really? 168 00:06:28,600 --> 00:06:30,660 Really, so where... 169 00:06:30,700 --> 00:06:32,580 where should you be? 170 00:06:33,000 --> 00:06:36,270 [WEEPING QUIETLY] 171 00:06:36,300 --> 00:06:39,100 - [BELL DINGS] - [PEOPLE CHEERING] 172 00:06:39,140 --> 00:06:41,260 There's so much that I didn't get to tell you. 173 00:06:41,270 --> 00:06:43,270 All martyrs must be Purged tonight. 174 00:06:43,310 --> 00:06:45,180 No exceptions. 175 00:06:45,210 --> 00:06:47,140 But now I can. 176 00:06:47,580 --> 00:06:49,140 Go to Hell. 177 00:06:49,880 --> 00:06:53,120 - [DISTANT WOMAN SCREAMING] - [SIGHS] 178 00:06:53,150 --> 00:06:55,090 Look around. 179 00:06:55,120 --> 00:07:01,420 ♪ ♪ 180 00:07:02,000 --> 00:07:04,420 - This is Hell. - [WHIMPERING] 181 00:07:04,730 --> 00:07:06,030 [MUFFLED SCREAMING] 182 00:07:06,070 --> 00:07:09,870 Shh, shh, it's okay. 183 00:07:09,900 --> 00:07:11,870 It's okay. 184 00:07:11,900 --> 00:07:14,210 [DISTORTED VOICES] 185 00:07:14,240 --> 00:07:16,940 [INHALING DEEPLY] 186 00:07:20,980 --> 00:07:23,210 [SINISTER MUSIC] 187 00:07:23,250 --> 00:07:27,050 [MUMBLING] 188 00:07:27,480 --> 00:07:30,280 - Come on, David. Come on, come on. - [LINE TRILLING] 189 00:07:30,300 --> 00:07:31,350 The voicemail... 190 00:07:31,390 --> 00:07:34,340 Oh, God. This isn't happening. 191 00:07:34,930 --> 00:07:36,580 Everything okay? 192 00:07:37,190 --> 00:07:40,780 No, I really need to get going. 193 00:07:40,800 --> 00:07:43,160 My friend, he's... he's waiting for me. 194 00:07:43,200 --> 00:07:44,520 These things don't take long. 195 00:07:44,580 --> 00:07:46,270 - We're good at what we do. - Mm-hmm. 196 00:07:46,300 --> 00:07:48,170 This friend you keep mentioning. 197 00:07:48,210 --> 00:07:50,470 Is this a "friend" friend, or a boyfriend? 198 00:07:50,510 --> 00:07:52,010 He's not my boyfriend. 199 00:07:52,040 --> 00:07:54,540 So, it's a Purge Night booty call. 200 00:07:54,580 --> 00:07:56,210 No, it's not like that. 201 00:07:56,250 --> 00:07:58,550 Do you know that Purge Night has the second highest 202 00:07:58,580 --> 00:08:01,280 conception rate of the year after New Year's Eve? 203 00:08:01,380 --> 00:08:03,920 Lot of people out there with a screw loose, I guess. 204 00:08:03,960 --> 00:08:06,280 Two of my kids were conceived on Purge Night. 205 00:08:06,990 --> 00:08:08,990 I... I didn't mean to offend you. 206 00:08:09,030 --> 00:08:10,260 I'm not offended. 207 00:08:10,300 --> 00:08:11,659 We rescued Marge three years ago. 208 00:08:11,660 --> 00:08:13,460 Jesus, I'm so sorry. 209 00:08:13,500 --> 00:08:15,000 Don't be. 210 00:08:15,030 --> 00:08:16,720 I've healed. 211 00:08:17,100 --> 00:08:18,660 I'm better. 212 00:08:19,940 --> 00:08:22,400 Hmm. My ex-husband? 213 00:08:22,440 --> 00:08:24,470 Feel sorry for that sack of shit. 214 00:08:24,510 --> 00:08:26,540 Why? What happened? 215 00:08:26,580 --> 00:08:29,140 Let's just say we adjusted his attitude. 216 00:08:29,220 --> 00:08:31,510 - And his face. - [WOMEN SNICKER] 217 00:08:31,550 --> 00:08:34,550 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 218 00:08:34,580 --> 00:08:40,280 ♪ ♪ 219 00:08:40,620 --> 00:08:43,020 Marge can be a little intense. 220 00:08:43,130 --> 00:08:44,920 Her story is so awful. 221 00:08:45,500 --> 00:08:47,430 But now she's stronger for it. 222 00:08:47,460 --> 00:08:49,920 We're all survivors here. 223 00:08:49,940 --> 00:08:51,200 Including you. 224 00:08:51,300 --> 00:08:52,700 Don't forget that. 225 00:08:53,520 --> 00:08:54,860 [APPLAUSE] 226 00:08:54,940 --> 00:08:56,600 Thank you. 227 00:08:56,640 --> 00:08:58,610 Thank you all 228 00:08:58,640 --> 00:08:59,880 for being here tonight. 229 00:09:00,610 --> 00:09:02,340 But really, where would you rather be? 230 00:09:02,380 --> 00:09:03,580 [LAUGHTER] 231 00:09:03,610 --> 00:09:05,280 Seriously, as I look out 232 00:09:05,300 --> 00:09:07,420 at this remarkable crowd, 233 00:09:08,050 --> 00:09:10,020 I'm reminded how fortunate I am. 234 00:09:10,050 --> 00:09:13,490 I mean, successes, I've had a few. 235 00:09:13,520 --> 00:09:14,920 [LAUGHTER] 236 00:09:14,940 --> 00:09:16,760 But I'd like to take a moment 237 00:09:16,770 --> 00:09:19,630 to cast the spotlight on another wonderful 238 00:09:19,660 --> 00:09:22,100 achievement of my life: my wife, Eleanor. 239 00:09:22,130 --> 00:09:24,270 - Aww. - The real star of the evening. 240 00:09:24,300 --> 00:09:25,650 Yes. 241 00:09:25,670 --> 00:09:27,500 To Eleanor! 242 00:09:27,540 --> 00:09:30,040 She has worked tirelessly 243 00:09:30,070 --> 00:09:31,980 planning this party to perfection, 244 00:09:32,020 --> 00:09:34,060 and tonight is a testament 245 00:09:34,140 --> 00:09:37,650 to her hard work and dedication to our cause: 246 00:09:37,680 --> 00:09:40,550 replenishing the New Founding Fathers' war chest. 247 00:09:40,580 --> 00:09:42,650 - Yes. - That's right. 248 00:09:42,690 --> 00:09:45,650 [APPLAUSE] 249 00:09:45,690 --> 00:09:48,340 We hold the keys to success. 250 00:09:48,830 --> 00:09:50,919 Seriously, I have them. I'll show them to you later. 251 00:09:50,920 --> 00:09:52,190 [LAUGHTER] 252 00:09:52,230 --> 00:09:54,500 We can make a difference. 253 00:09:54,530 --> 00:09:56,799 Because when the NFFA thrives, 254 00:09:56,800 --> 00:09:58,460 we thrive. 255 00:09:58,520 --> 00:10:02,680 Now, as tribute to a very successful year, 256 00:10:03,270 --> 00:10:06,570 we're spoiling you with not one, 257 00:10:06,610 --> 00:10:08,540 not two, 258 00:10:08,580 --> 00:10:10,350 but three offerings. 259 00:10:10,380 --> 00:10:12,510 [CROWD REACTS HAPPILY] 260 00:10:12,550 --> 00:10:14,750 [CHATTER AND APPLAUSE] 261 00:10:14,780 --> 00:10:16,940 [DARK MUSIC] 262 00:10:16,960 --> 00:10:19,550 - Oh, boy. - Yes. 263 00:10:19,590 --> 00:10:21,560 We apologize, they have not been 264 00:10:21,590 --> 00:10:23,490 sanitized for your protection. 265 00:10:23,530 --> 00:10:26,360 [LAUGHTER] 266 00:10:26,400 --> 00:10:29,530 Our staff will hand out your weapons. 267 00:10:29,570 --> 00:10:32,070 Each one... [BLADE UNSHEATHES] 268 00:10:32,100 --> 00:10:35,900 has been hand-crafted. 269 00:10:36,370 --> 00:10:38,370 Blessed be America, 270 00:10:38,410 --> 00:10:40,210 a nation reborn. 271 00:10:40,240 --> 00:10:42,220 ALL: Blessed be us. 272 00:10:42,260 --> 00:10:45,250 A future more prosperous. 273 00:10:45,280 --> 00:10:47,480 Blessed be America, 274 00:10:47,520 --> 00:10:49,380 a nation reborn. 275 00:10:49,420 --> 00:10:52,220 A future more prosperous! 276 00:10:52,260 --> 00:10:54,160 [APPLAUSE] 277 00:10:55,430 --> 00:10:56,690 [SHAKY BREATHING] 278 00:10:56,730 --> 00:10:58,760 Hey. 279 00:10:58,800 --> 00:11:00,060 How'd you sleep? 280 00:11:00,100 --> 00:11:03,300 - You dream about me? - [WHIMPERS] 281 00:11:03,430 --> 00:11:04,570 [GASPS, HISSES] 282 00:11:04,600 --> 00:11:06,400 Don't touch me. 283 00:11:07,600 --> 00:11:10,740 - [SPITS] - Okay, that's... 284 00:11:10,770 --> 00:11:12,740 that's the Penny I know. 285 00:11:12,780 --> 00:11:15,440 Always fighting. [STRAINED LAUGHTER] 286 00:11:15,480 --> 00:11:18,240 You know even... even when I gave you a home. 287 00:11:18,270 --> 00:11:19,570 You gave me drugs. 288 00:11:19,580 --> 00:11:21,480 You ruined my life with that shit. 289 00:11:21,520 --> 00:11:23,680 I gave you what you wanted. 290 00:11:23,720 --> 00:11:26,720 I let you live. And what do you do? 291 00:11:26,780 --> 00:11:29,790 You break my heart so you can join a fucking cult. 292 00:11:29,830 --> 00:11:31,520 [DISTANT SCREAMING, SHOUTING] 293 00:11:31,620 --> 00:11:34,300 [DOOR OPENS] 294 00:11:35,470 --> 00:11:36,670 What do you want to listen to? 295 00:11:36,700 --> 00:11:38,270 Whatever you want. I don't know. 296 00:11:38,300 --> 00:11:40,740 Come on, come on. I'm taking requests. 297 00:11:40,770 --> 00:11:43,040 Something... fun? 298 00:11:43,060 --> 00:11:44,670 Yeah, okay, that narrows it down. 299 00:11:44,710 --> 00:11:46,340 [SOFT LAUGH] 300 00:11:46,380 --> 00:11:48,740 [HIP-HOP MUSIC PLAYS QUIETLY OVER SPEAKERS] 301 00:11:48,780 --> 00:11:50,680 You got this place to yourself? 302 00:11:50,710 --> 00:11:52,780 Yeah, yeah. It's pretty sweet, right? 303 00:11:52,820 --> 00:11:54,780 Yeah, it's sick. 304 00:11:54,820 --> 00:11:56,480 Um... 305 00:11:56,520 --> 00:11:58,450 ♪ ♪ 306 00:11:58,490 --> 00:12:00,350 [SNIFFS] 307 00:12:00,390 --> 00:12:02,760 ♪ ♪ 308 00:12:02,790 --> 00:12:04,660 Is... are you... are you cool with this? 309 00:12:04,690 --> 00:12:06,259 - Yeah, sure, totally. - Yeah? 310 00:12:06,260 --> 00:12:07,700 You want some? 311 00:12:07,730 --> 00:12:09,420 Nah, I'm good. 312 00:12:09,520 --> 00:12:11,439 You afraid your... your big bro's gonna 313 00:12:11,440 --> 00:12:12,639 flip out on you or something? 314 00:12:12,640 --> 00:12:13,999 He knows I can handle myself. 315 00:12:14,000 --> 00:12:15,000 No, yeah, I know. 316 00:12:15,020 --> 00:12:16,200 Miguel's right about that. 317 00:12:17,240 --> 00:12:19,370 But man, he's, like, so wired. 318 00:12:19,410 --> 00:12:21,710 I feel like you look at him wrong for two seconds 319 00:12:21,740 --> 00:12:23,140 and he wants to kill you. 320 00:12:23,220 --> 00:12:24,550 He's just angry. 321 00:12:24,580 --> 00:12:26,450 I get it. So am I. 322 00:12:26,480 --> 00:12:27,680 No, you're sad. 323 00:12:27,820 --> 00:12:29,620 There's a difference. 324 00:12:29,650 --> 00:12:33,200 [INHALES DEEPLY] 325 00:12:33,260 --> 00:12:35,400 You don't know what we've been through. 326 00:12:35,530 --> 00:12:40,130 ♪ ♪ 327 00:12:40,160 --> 00:12:42,400 No, yeah, you're right. Sorry. 328 00:12:42,430 --> 00:12:44,040 I... I don't. 329 00:12:44,600 --> 00:12:46,400 Yeah, I... I can't imagine. 330 00:12:46,520 --> 00:12:49,740 ♪ ♪ 331 00:12:49,770 --> 00:12:52,740 And, uh, I know it's not really the same thing 332 00:12:52,780 --> 00:12:54,640 but, uh... 333 00:12:54,710 --> 00:12:57,060 but my parents are gone, too. 334 00:12:57,210 --> 00:12:58,480 They're... 335 00:12:58,520 --> 00:13:01,250 No, they... I mean, they might as well be. 336 00:13:01,280 --> 00:13:02,280 They, uh... [LAUGHS] 337 00:13:02,380 --> 00:13:04,320 They got locked up 338 00:13:04,350 --> 00:13:06,850 trying to jack a grocery store. 339 00:13:06,890 --> 00:13:08,720 [DISTANT CAR HONKS] 340 00:13:08,760 --> 00:13:10,280 But I mean, even if they do get out, 341 00:13:10,300 --> 00:13:12,920 I really don't want anything to do with them. 342 00:13:15,370 --> 00:13:17,370 Got my own life, you know? 343 00:13:17,400 --> 00:13:20,180 I got... I got big plans. [SOFT LAUGH] 344 00:13:20,300 --> 00:13:22,740 - Do you? - Yeah, damn right. 345 00:13:22,770 --> 00:13:24,330 - Like what plans? - I don't know. 346 00:13:24,360 --> 00:13:26,510 Like, I got places to see. 347 00:13:26,540 --> 00:13:28,510 I got things to do. 348 00:13:28,550 --> 00:13:31,280 - That narrows it down. - [LAUGHS] 349 00:13:31,310 --> 00:13:32,880 ♪ ♪ 350 00:13:32,920 --> 00:13:34,780 Um, so, 351 00:13:34,820 --> 00:13:37,790 I got this book for Christmas 352 00:13:37,820 --> 00:13:40,700 when I was a kid, and it has 353 00:13:40,760 --> 00:13:43,890 all the national parks in the country. 354 00:13:43,930 --> 00:13:46,730 And so I'm gonna... I'm gonna go to all of them. 355 00:13:46,760 --> 00:13:48,360 You should come with me. 356 00:13:49,900 --> 00:13:51,530 Sorry, I don't mean like right now. 357 00:13:51,570 --> 00:13:52,616 - [SOFT LAUGH] - I don't. Um, 358 00:13:52,640 --> 00:13:54,740 don't worry about it. 359 00:13:54,770 --> 00:13:57,150 No, but I... I gotta save up a little bit 360 00:13:57,180 --> 00:13:58,710 and then, uh... and then I'm gonna go. 361 00:13:58,740 --> 00:14:00,820 I wanna kind of get this big camper 362 00:14:00,840 --> 00:14:03,980 and just, like, jam it full of food and just drive. 363 00:14:04,010 --> 00:14:06,810 [LAUGHS] 364 00:14:06,850 --> 00:14:08,920 [SIRENS WAILING IN DISTANCE] 365 00:14:08,950 --> 00:14:10,990 ♪ ♪ 366 00:14:11,020 --> 00:14:12,700 You're really pretty. 367 00:14:13,790 --> 00:14:15,880 Thank you. 368 00:14:17,530 --> 00:14:20,300 - What's it like? - What? 369 00:14:20,340 --> 00:14:21,960 That? Oh, I don't... 370 00:14:24,000 --> 00:14:25,830 I don't, like, do it that often. 371 00:14:25,870 --> 00:14:29,270 I just... every once in a while to relax. 372 00:14:29,310 --> 00:14:31,740 Um, but, uh... 373 00:14:34,540 --> 00:14:38,220 I guess it just, uh, just kinda 374 00:14:39,280 --> 00:14:42,780 makes the edges a little softer. 375 00:14:42,820 --> 00:14:48,500 ♪ ♪ 376 00:14:48,790 --> 00:14:51,690 [RISING TENSE MUSIC] 377 00:14:51,730 --> 00:14:53,630 ♪ ♪ 378 00:14:53,660 --> 00:14:54,730 It's okay. 379 00:14:54,760 --> 00:14:56,560 [DISTANT SCREAMING] 380 00:14:56,600 --> 00:14:59,240 Once I Purge, all this anger will be gone. 381 00:15:00,740 --> 00:15:04,080 I won't have to see you in my head every night. 382 00:15:04,840 --> 00:15:07,710 And you can finally stop fighting. 383 00:15:07,740 --> 00:15:10,010 - [GUNSHOT] - [MAN SCREAMING] 384 00:15:11,640 --> 00:15:12,860 - [GUNSHOT] - [CROWD EXCLAIMING] 385 00:15:12,880 --> 00:15:15,850 I hate you. I hope you die. 386 00:15:15,890 --> 00:15:17,950 - [SLAP LANDS] - [YELPS] 387 00:15:17,990 --> 00:15:20,450 [WHIMPERING] 388 00:15:20,490 --> 00:15:23,990 You know, I never, uh, 389 00:15:24,030 --> 00:15:26,840 I never went on that road trip 390 00:15:27,400 --> 00:15:28,760 to all those parks. 391 00:15:28,780 --> 00:15:30,730 I thought about it after you left, but... 392 00:15:30,770 --> 00:15:32,770 - [WHIMPERING] - Maybe next year. 393 00:15:32,800 --> 00:15:34,440 [CROWD ROARING] 394 00:15:34,450 --> 00:15:35,879 I'll camp in Yosemite and I can... 395 00:15:35,880 --> 00:15:39,540 I can sleep under the stars. 396 00:15:39,580 --> 00:15:42,680 And if it gets cold, 397 00:15:42,710 --> 00:15:44,380 I can build a fire. 398 00:15:44,410 --> 00:15:48,780 [SINISTER MUSIC] 399 00:15:51,980 --> 00:15:55,940 [FLAMES CRACKLING] 400 00:15:55,990 --> 00:15:58,120 [UPBEAT COUNTRY MUSIC PLAYING OVER RADIO] 401 00:15:58,560 --> 00:16:00,140 Step right up! 402 00:16:00,160 --> 00:16:02,280 ♪ This sweet heart of mine ♪ 403 00:16:02,300 --> 00:16:05,440 Yee-haw! We're here! 404 00:16:05,530 --> 00:16:07,160 [HORN HONKING] 405 00:16:07,200 --> 00:16:08,700 Look alive back there! 406 00:16:08,730 --> 00:16:10,170 [MUFFLED SCREAMING] 407 00:16:11,240 --> 00:16:13,000 [BLOWS LAND] 408 00:16:14,820 --> 00:16:16,640 ♪ The place where we met ♪ 409 00:16:16,680 --> 00:16:18,480 ♪ True lover ♪ 410 00:16:18,520 --> 00:16:20,810 ♪ Come to the place where we met ♪ 411 00:16:20,850 --> 00:16:22,610 ♪ ♪ 412 00:16:22,650 --> 00:16:24,720 ♪ Who would have known ♪ 413 00:16:24,750 --> 00:16:26,720 ♪ We'd never guessed ♪ 414 00:16:26,750 --> 00:16:29,220 ♪ Come to the place where we met ♪ 415 00:16:29,260 --> 00:16:30,290 ♪ ♪ 416 00:16:30,320 --> 00:16:32,260 [BOTH GRUNTING] 417 00:16:32,430 --> 00:16:39,460 ♪ ♪ 418 00:16:44,680 --> 00:16:47,240 Time for your AccuView weather report, 419 00:16:47,270 --> 00:16:49,170 brought to you by PSN: 420 00:16:49,210 --> 00:16:51,080 Purge Home Shopping Network. 421 00:16:51,120 --> 00:16:52,760 We're expecting some light showers in 422 00:16:52,780 --> 00:16:54,826 the early morning hours, so don't forget an umbrella. 423 00:16:54,850 --> 00:16:56,610 [GRUNTS] 424 00:16:56,650 --> 00:16:58,580 [WHIMPERING] 425 00:16:58,620 --> 00:17:00,420 - [SOBBING] - It's okay. 426 00:17:00,450 --> 00:17:02,020 I'm not gonna hurt you. 427 00:17:02,520 --> 00:17:05,490 [SUSPENSEFUL MUSIC] 428 00:17:05,520 --> 00:17:12,020 ♪ ♪ 429 00:17:12,080 --> 00:17:13,560 What the hell are you doing? 430 00:17:13,700 --> 00:17:15,780 I need him alive to get where I'm going. 431 00:17:15,880 --> 00:17:18,240 - Well, what do we do now? - Find a spot. 432 00:17:18,260 --> 00:17:19,500 Hole up till the morning. 433 00:17:20,040 --> 00:17:22,140 You... you're just gonna leave us? 434 00:17:22,170 --> 00:17:23,980 Hunker down and you'll make it. 435 00:17:24,520 --> 00:17:26,540 [GUN COCKS] 436 00:17:26,660 --> 00:17:27,900 - Give us the truck. - Josh, please... 437 00:17:27,920 --> 00:17:30,280 Just shut up, Mom! I know what I'm doing. 438 00:17:30,320 --> 00:17:31,450 [BREATHING HEAVILY] 439 00:17:31,480 --> 00:17:33,580 We're taking the truck. 440 00:17:33,620 --> 00:17:36,590 [SCREAMING] 441 00:17:36,620 --> 00:17:39,320 Do not ever turn on someone 442 00:17:39,340 --> 00:17:40,930 who just saved your ass. 443 00:17:40,960 --> 00:17:43,960 - What do we do now? - Run. 444 00:17:44,000 --> 00:17:46,430 Find a triage van. 445 00:17:46,580 --> 00:17:48,970 - Go! - [WHIMPERS] 446 00:17:49,000 --> 00:17:50,500 [WEEPING] 447 00:17:54,670 --> 00:17:55,800 [DISTANT GUNSHOTS] 448 00:17:55,840 --> 00:17:57,960 Purge and purify. 449 00:17:58,040 --> 00:18:00,080 Purge and purify. 450 00:18:00,360 --> 00:18:02,950 - _ - Purge and purify. 451 00:18:02,980 --> 00:18:05,950 [MUFFLED R&B MUSIC PLAYING] 452 00:18:05,990 --> 00:18:08,290 ♪ ♪ 453 00:18:08,320 --> 00:18:10,150 [BREATHING HEAVILY] Lila? 454 00:18:10,190 --> 00:18:12,200 Lila, it's me. 455 00:18:12,520 --> 00:18:14,260 Lila. 456 00:18:15,660 --> 00:18:17,660 I know you can hear me. 457 00:18:17,700 --> 00:18:20,460 ♪ ♪ 458 00:18:20,500 --> 00:18:22,900 Look. 459 00:18:23,070 --> 00:18:25,670 What Rick said, 460 00:18:25,710 --> 00:18:28,040 it's not true. 461 00:18:28,570 --> 00:18:30,820 But none of that matters now. 462 00:18:30,850 --> 00:18:31,980 [TENSE MUSIC] 463 00:18:32,010 --> 00:18:34,110 I think something's about to happen. 464 00:18:34,160 --> 00:18:36,140 We need to get out of here. 465 00:18:38,150 --> 00:18:41,100 [WEEPING] Open the door, Lila, please. 466 00:18:42,220 --> 00:18:43,750 In for a penny, in for a pound. 467 00:18:43,790 --> 00:18:45,380 [LAUGHS] 468 00:18:45,400 --> 00:18:48,230 It's a hell of a show you're putting on here. 469 00:18:48,320 --> 00:18:51,600 Where's that clever wife of yours? 470 00:18:51,630 --> 00:18:53,720 Uh, you know, she needed to take a... 471 00:18:53,740 --> 00:18:55,760 a little... I think a little break from the excitement. 472 00:18:55,780 --> 00:18:57,920 - I like her. - [LAUGHS] Good. 473 00:18:58,000 --> 00:19:01,080 She's got this verve you need to watch out for. 474 00:19:01,770 --> 00:19:03,740 All right, well go tell her, 475 00:19:03,860 --> 00:19:06,379 "Stop being such a grouch and come join the party." 476 00:19:06,380 --> 00:19:08,350 'Cause there are a few more surprises 477 00:19:08,380 --> 00:19:09,900 you are not gonna want to miss. 478 00:19:09,920 --> 00:19:10,980 - Okay. - All right? 479 00:19:11,000 --> 00:19:12,170 And then you and me, we still need to 480 00:19:12,180 --> 00:19:13,939 talk about you joining the New Founding Fathers, 481 00:19:13,940 --> 00:19:16,790 because there are plenty of other investors to meet. 482 00:19:16,820 --> 00:19:18,180 Yeah, great. 483 00:19:18,690 --> 00:19:21,190 To new partnerships. 484 00:19:21,230 --> 00:19:24,460 ♪ ♪ 485 00:19:24,500 --> 00:19:26,800 - Go get her. - Yeah. 486 00:19:26,830 --> 00:19:33,500 ♪ ♪ 487 00:19:38,120 --> 00:19:40,480 [INDISTINCT CHATTER] 488 00:19:40,510 --> 00:19:43,480 [SUSPENSEFUL MUSIC] 489 00:19:43,520 --> 00:19:45,150 ♪ ♪ 490 00:19:45,180 --> 00:19:47,820 [MEN SHOUTING INDISTINCTLY] 491 00:19:47,880 --> 00:19:54,830 ♪ ♪ 492 00:19:54,860 --> 00:19:57,900 [INDISTINCT ANNOUNCEMENTS OVER MEGAPHONE] 493 00:20:00,900 --> 00:20:02,900 Give me your key card. 494 00:20:06,870 --> 00:20:08,570 [DEVICE BEEPS, BLATS] 495 00:20:08,610 --> 00:20:10,340 Wait. 496 00:20:14,880 --> 00:20:17,350 [DISTANT GUNSHOTS] 497 00:20:17,380 --> 00:20:19,840 This damn thing's been acting up all night. 498 00:20:20,450 --> 00:20:22,690 [TAPPING DEVICE] 499 00:20:22,720 --> 00:20:24,960 [DEVICE BEEPS] 500 00:20:25,120 --> 00:20:28,320 Go on. Leave your gun in the truck. 501 00:20:30,960 --> 00:20:33,260 [TIRES SQUEALING] 502 00:20:33,300 --> 00:20:34,570 [MUFFLED] You lying bitch! 503 00:20:34,600 --> 00:20:36,730 - [BLOW LANDS] - [WOMAN SCREAMING] 504 00:20:38,000 --> 00:20:39,470 - [SHRIEKING] - Go! Go! Move! 505 00:20:39,510 --> 00:20:41,270 Oh, God, oh! 506 00:20:41,310 --> 00:20:45,180 - [TASER CLICKING] - [GRUNTING] 507 00:20:45,220 --> 00:20:47,100 We've got about 30 seconds before he's back up. 508 00:20:47,120 --> 00:20:48,960 You think you have the right 509 00:20:48,980 --> 00:20:50,356 to do whatever you want tonight, huh? 510 00:20:50,380 --> 00:20:52,180 It's the law! [GRUNTS] 511 00:20:52,220 --> 00:20:54,550 - Oh, my God. - The Purge is not the law. 512 00:20:54,590 --> 00:20:56,750 It's the absence of law, and when our government 513 00:20:56,790 --> 00:20:58,540 fails us, it's our mission to protect those 514 00:20:58,560 --> 00:20:59,720 who can't protect themselves. 515 00:20:59,760 --> 00:21:02,120 - By any means necessary. - [HUFFING] 516 00:21:02,560 --> 00:21:06,030 [FLEX CUFFS CLICK, TIGHTEN] 517 00:21:06,930 --> 00:21:09,030 [INDISTINCT CHATTER] 518 00:21:14,340 --> 00:21:16,610 [GROANS] 519 00:21:16,640 --> 00:21:18,060 Nice haul, kid. 520 00:21:18,880 --> 00:21:20,940 Looks robust. 521 00:21:24,780 --> 00:21:26,420 For the auction. 522 00:21:26,450 --> 00:21:28,220 Have fun. 523 00:21:39,940 --> 00:21:42,780 [DISTANT CROWD CHEERING] 524 00:21:45,250 --> 00:21:47,180 Maybe I messed up, okay? 525 00:21:47,220 --> 00:21:48,350 [SHAKY BREATHING] 526 00:21:48,390 --> 00:21:51,190 I loved you so much. 527 00:21:51,220 --> 00:21:53,260 I was nothing without you, Penny. 528 00:21:53,360 --> 00:21:57,340 I would have done anything to keep you. 529 00:21:58,130 --> 00:22:00,860 And what do you do? You just... 530 00:22:01,300 --> 00:22:04,100 you just walk away. 531 00:22:04,140 --> 00:22:06,780 You walk away and you never look back. 532 00:22:06,940 --> 00:22:09,970 [SOFT BROODING MUSIC] 533 00:22:11,710 --> 00:22:13,930 - No, stop, come on, stop! - Get away from me, Henry. 534 00:22:13,940 --> 00:22:15,880 I just want to talk to you, okay? 535 00:22:15,910 --> 00:22:18,150 - Just stop, okay? - [WHIMPERING] 536 00:22:18,180 --> 00:22:20,550 I love you so much. Please. 537 00:22:20,590 --> 00:22:22,820 Please, I'll never... I'll never do it again. 538 00:22:22,850 --> 00:22:25,020 - [GROANING] - Please just get back... 539 00:22:25,060 --> 00:22:26,120 Fuck you! 540 00:22:26,160 --> 00:22:27,360 - [GRUNTS] - [GASPS] 541 00:22:27,740 --> 00:22:30,070 See? Like, I love you, and I don't want to do this to you! 542 00:22:30,090 --> 00:22:31,330 - [SCREAMING] - No, Miguel! 543 00:22:31,360 --> 00:22:32,700 You're just gonna make it worse! 544 00:22:32,730 --> 00:22:35,870 [BOTH GRUNTING] 545 00:22:35,900 --> 00:22:37,870 [SINISTER MUSIC] 546 00:22:37,900 --> 00:22:39,900 You wanna fuck with me? [KICK LANDS] 547 00:22:39,940 --> 00:22:41,940 Henry, stop! 548 00:22:41,960 --> 00:22:43,240 Stop it! 549 00:22:43,270 --> 00:22:44,310 [SCREAMS] 550 00:22:44,340 --> 00:22:46,460 Oh, fuck! Oh, my God! 551 00:22:46,470 --> 00:22:48,959 Oh, my God! Oh, my God! 552 00:22:48,960 --> 00:22:50,449 [SCREAMING] 553 00:22:50,450 --> 00:22:51,919 Stop, Miguel! 554 00:22:51,920 --> 00:22:53,820 - Stop! - [BOTH MEN GRUNTING] 555 00:22:53,850 --> 00:22:56,090 Stop, Miguel! You're gonna kill him! 556 00:22:56,120 --> 00:22:59,720 - [GRUNTING] - [GASPING] 557 00:22:59,760 --> 00:23:01,320 Look at him. 558 00:23:01,360 --> 00:23:02,990 You're gonna go to jail for this. 559 00:23:03,030 --> 00:23:05,330 [DISTANT SIRENS WAILING] 560 00:23:05,360 --> 00:23:07,700 [GASPING] 561 00:23:07,730 --> 00:23:10,600 [CHOKING] 562 00:23:14,270 --> 00:23:17,170 You betrayed me, 563 00:23:17,210 --> 00:23:19,780 you broke me, 564 00:23:20,140 --> 00:23:21,940 and then you left me. 565 00:23:22,000 --> 00:23:24,860 You were already broken. 566 00:23:25,720 --> 00:23:27,380 I just didn't want to wait around 567 00:23:27,400 --> 00:23:29,360 for you to fix it. 568 00:23:31,320 --> 00:23:34,020 I'm done being scared. 569 00:23:34,060 --> 00:23:36,350 I won't let you hurt me anymore. 570 00:23:36,360 --> 00:23:38,770 You can't break me because I am stronger 571 00:23:38,800 --> 00:23:41,100 than you are. 572 00:23:41,130 --> 00:23:44,400 All you can do is kill me. 573 00:23:44,900 --> 00:23:46,540 Everyone thinks this night 574 00:23:46,560 --> 00:23:49,070 will solve all their problems but it can't. 575 00:23:49,110 --> 00:23:50,240 It won't. 576 00:23:50,320 --> 00:23:51,670 It doesn't solve anything. 577 00:23:51,710 --> 00:23:54,080 It just makes everything worse. 578 00:23:54,110 --> 00:23:57,080 [OMINOUS MUSIC] 579 00:23:57,110 --> 00:23:59,010 ♪ ♪ 580 00:23:59,050 --> 00:24:01,940 So kill me. 581 00:24:03,190 --> 00:24:05,450 It's what you want, right? 582 00:24:05,490 --> 00:24:07,420 All your problems will go away. 583 00:24:08,930 --> 00:24:10,930 Go ahead. 584 00:24:10,960 --> 00:24:14,730 [INDISTINCT ANNOUNCEMENTS OVER MEGAPHONE] 585 00:24:14,770 --> 00:24:16,430 I surrender. 586 00:24:16,470 --> 00:24:18,430 [WOMAN SCREAMING] 587 00:24:18,470 --> 00:24:20,800 ♪ ♪ 588 00:24:20,840 --> 00:24:23,540 But I'm not the victim. 589 00:24:24,720 --> 00:24:26,460 You are. 590 00:24:26,720 --> 00:24:33,040 ♪ ♪ 591 00:24:37,460 --> 00:24:39,790 [TORCH HISSING] 592 00:24:39,820 --> 00:24:42,420 - We just need to clean you up. - [MUFFLED GRUNTING] 593 00:24:42,460 --> 00:24:44,090 Oh, my God. 594 00:24:44,130 --> 00:24:46,030 Madelyn, you need to see this. 595 00:24:46,060 --> 00:24:48,530 It's nothing, really. 596 00:24:48,570 --> 00:24:51,930 Mm-hmm. Right. 597 00:24:51,970 --> 00:24:54,100 It's always nothing. 598 00:24:54,140 --> 00:24:56,470 'Cause even when we're the victims, we've been told 599 00:24:56,500 --> 00:24:58,970 to conceal and protect men. 600 00:24:59,010 --> 00:25:01,980 You're only enabling him when you carry that shame alone. 601 00:25:02,380 --> 00:25:04,010 Let's get her out of here. 602 00:25:04,050 --> 00:25:05,950 Wait, where are you taking me? 603 00:25:05,980 --> 00:25:09,150 Someplace safe where he can't hurt you. 604 00:25:09,300 --> 00:25:10,440 Come on, let's go. 605 00:25:10,500 --> 00:25:12,190 - Come on. - [MUFFLED GRUNTING] 606 00:25:12,220 --> 00:25:15,020 - Shut up! - Thank you. 607 00:25:15,060 --> 00:25:17,190 I'll never let you hurt me again. 608 00:25:17,230 --> 00:25:18,900 [GRUNTING] 609 00:25:19,000 --> 00:25:21,230 And now the clean-up. 610 00:25:21,270 --> 00:25:23,100 [FRANTIC GRUNTING] 611 00:25:23,130 --> 00:25:25,400 [TORCH HISSING] 612 00:25:25,440 --> 00:25:27,270 [GRUNTING] Mm-mm! 613 00:25:27,300 --> 00:25:29,070 Mm-mm! 614 00:25:29,110 --> 00:25:31,410 Uh, is this necessary? 615 00:25:31,440 --> 00:25:34,080 We don't enjoy this part, but yeah. 616 00:25:34,110 --> 00:25:35,480 It's necessary. 617 00:25:35,560 --> 00:25:38,580 Once he's marked, all women will know 618 00:25:38,600 --> 00:25:40,420 he's a violent animal. 619 00:25:40,450 --> 00:25:42,580 And every time he looks in the mirror, 620 00:25:42,620 --> 00:25:44,090 he'll remember tonight. 621 00:25:44,120 --> 00:25:45,580 Oh... that doesn't make it right. 622 00:25:45,600 --> 00:25:47,636 - You don't need to do this. - You don't think he deserves it. 623 00:25:47,660 --> 00:25:48,980 No. Jesus. 624 00:25:49,390 --> 00:25:52,090 I'm saying that there's a better way. 625 00:25:52,130 --> 00:25:53,230 [TENSE MUSIC] 626 00:25:53,260 --> 00:25:55,000 - A legal way. - Oh, God. 627 00:25:55,030 --> 00:25:57,430 Laws change and evolve 628 00:25:57,470 --> 00:25:59,500 based on the whims of men. 629 00:25:59,540 --> 00:26:01,880 Sometimes we move one step forward, 630 00:26:01,900 --> 00:26:03,310 sometimes three steps back. 631 00:26:03,340 --> 00:26:05,410 We're ready. 632 00:26:05,440 --> 00:26:07,640 Join us. 633 00:26:09,650 --> 00:26:12,080 I couldn't live with myself. No. 634 00:26:12,450 --> 00:26:14,470 Funny, 'cause we sleep better at night 635 00:26:14,500 --> 00:26:15,720 knowing who our enemies are. 636 00:26:15,750 --> 00:26:17,679 Madelyn, I am telling you, 637 00:26:17,680 --> 00:26:19,420 - you're going to regret this. - Stop. 638 00:26:19,430 --> 00:26:21,470 - You don't have... - If she misses, 639 00:26:21,480 --> 00:26:23,330 we'll have to do it again. 640 00:26:23,360 --> 00:26:25,160 - [PANICKED GRUNTING] - Hold still. 641 00:26:25,200 --> 00:26:27,030 - [FLESH HISSING] - That's right, take it. 642 00:26:27,050 --> 00:26:28,060 - Take it. - [MUFFLED SCREAMING] 643 00:26:28,070 --> 00:26:29,700 I'm leaving. 644 00:26:29,730 --> 00:26:31,970 [DOOR SLAMS] 645 00:26:32,920 --> 00:26:39,100 ♪ ♪ 646 00:26:42,250 --> 00:26:46,460 [SHAKY BREATHING] 647 00:26:49,690 --> 00:26:51,650 [REMOTE FOB CLICKING] 648 00:26:51,690 --> 00:26:52,990 [DISTANT CLANG] 649 00:26:53,020 --> 00:26:54,520 [WHIMPERS] 650 00:27:01,270 --> 00:27:02,730 [DISTANT CLANG] 651 00:27:06,700 --> 00:27:08,600 [BUTTON CLICKING] 652 00:27:08,640 --> 00:27:10,740 - [CAR ALARM BLARING] - [YELPS] 653 00:27:12,710 --> 00:27:15,680 [SUSPENSEFUL MUSIC BUILDS] 654 00:27:15,710 --> 00:27:21,860 ♪ ♪ 655 00:27:30,130 --> 00:27:31,390 Oh, shit... 656 00:27:33,430 --> 00:27:35,530 [SOFTLY] Okay, okay, okay... 657 00:27:35,570 --> 00:27:38,680 - [CAR BEEPS] - [ENGINE TURNS OVER] 658 00:27:38,740 --> 00:27:41,700 [SINISTER MUSIC] 659 00:27:41,740 --> 00:27:44,110 ♪ ♪ 660 00:27:44,140 --> 00:27:45,570 What are you doing? 661 00:27:45,610 --> 00:27:47,370 You know it's not safe out there. 662 00:27:47,380 --> 00:27:49,650 I have to go. 663 00:27:49,680 --> 00:27:52,940 I've done something terrible and after everything I... 664 00:27:53,780 --> 00:27:56,250 I can't be responsible for another person's death. 665 00:27:56,290 --> 00:27:58,140 I have to stop it. 666 00:27:58,620 --> 00:28:01,390 [SIGHS] 667 00:28:01,430 --> 00:28:02,900 Then at least take this. 668 00:28:03,040 --> 00:28:06,020 Call the number, we'll come marching in. 669 00:28:06,130 --> 00:28:07,660 Thank you. 670 00:28:09,800 --> 00:28:12,200 [TIRES SQUEALING] 671 00:28:19,900 --> 00:28:22,590 [CROWD CLAMORING, SHOUTING] 672 00:28:22,620 --> 00:28:25,490 - Hurry in! Wednesdays are for Outback. - [DARK MUSIC] 673 00:28:25,530 --> 00:28:26,790 Move. 674 00:28:26,830 --> 00:28:29,560 - Move! - Hey, move over! 675 00:28:29,580 --> 00:28:31,400 Hey! 676 00:28:31,430 --> 00:28:32,840 Hey! 677 00:28:33,500 --> 00:28:35,700 Hey! Hey! 678 00:28:35,740 --> 00:28:37,270 - Please, man! - Hey! 679 00:28:37,400 --> 00:28:39,100 You've got the wrong guy! 680 00:28:39,140 --> 00:28:40,520 Another word out of you and you get the stick! 681 00:28:40,540 --> 00:28:42,520 - Listen to me, God damn it! - What's the problem here? 682 00:28:42,540 --> 00:28:44,110 There's been a breach. 683 00:28:44,140 --> 00:28:45,640 Oh, shit. That's Rex. 684 00:28:45,680 --> 00:28:47,520 He's a collector! Get him out of there! 685 00:28:47,550 --> 00:28:48,680 Move! 686 00:28:48,720 --> 00:28:51,080 [CROWD SHOUTING] 687 00:28:51,120 --> 00:28:53,450 - Let me out of here! - Open up! 688 00:28:53,460 --> 00:28:54,470 Help us! 689 00:28:54,760 --> 00:29:01,140 ♪ ♪ 690 00:29:12,310 --> 00:29:14,270 Right this way! 691 00:29:14,310 --> 00:29:16,210 Show's about to begin! 692 00:29:16,240 --> 00:29:19,280 [INDISTINCT CHATTER, SHOUTING] 693 00:29:22,520 --> 00:29:24,080 [BELL DINGS] 694 00:29:27,420 --> 00:29:29,420 [GUNSHOTS] 695 00:29:31,090 --> 00:29:32,720 Bring your weapons... 696 00:29:39,100 --> 00:29:40,840 Miguel? 697 00:29:41,500 --> 00:29:42,970 Dale. 698 00:29:43,000 --> 00:29:45,500 [GUNSHOTS] 699 00:29:45,540 --> 00:29:47,000 What are you doing home? 700 00:29:47,060 --> 00:29:48,500 I'm on leave. 701 00:29:49,710 --> 00:29:51,980 What the hell are you doing? 702 00:29:52,010 --> 00:29:55,460 Purging one day a year keeps me on point the other 364. 703 00:29:55,820 --> 00:29:57,220 Try it out, brother. 704 00:29:57,350 --> 00:29:59,350 We're soldiers. 705 00:29:59,390 --> 00:30:01,120 We don't hurt civilians. 706 00:30:01,490 --> 00:30:03,490 No, this ain't for me, brother. 707 00:30:03,520 --> 00:30:04,980 [GUNSHOTS] 708 00:30:05,060 --> 00:30:07,130 All right. 709 00:30:07,160 --> 00:30:11,160 ♪ ♪ 710 00:30:11,200 --> 00:30:12,740 [GUNSHOTS CONTINUE] 711 00:30:29,550 --> 00:30:32,620 [PHONE RINGING, BUZZING] 712 00:30:39,090 --> 00:30:40,850 I can't talk right now, Ma. 713 00:30:40,880 --> 00:30:43,179 The nurses said you called while I was asleep. 714 00:30:43,180 --> 00:30:45,330 It was nothing, Ma. Go back to bed. 715 00:30:45,370 --> 00:30:47,800 Now look, I know you didn't call me to say nothing. 716 00:30:47,830 --> 00:30:49,980 Spit it out. What's the matter? 717 00:30:50,840 --> 00:30:52,880 Jane, I don't have time for this, baby. 718 00:30:52,900 --> 00:30:54,510 What's wrong? 719 00:30:54,540 --> 00:30:55,740 [SHAKY BREATHING] Um... 720 00:30:55,780 --> 00:30:58,240 Hmm? Jane. 721 00:30:58,280 --> 00:31:00,440 I'm sorry, Mom. 722 00:31:01,420 --> 00:31:04,240 I... 723 00:31:04,750 --> 00:31:08,140 just wanted to let you know... 724 00:31:08,390 --> 00:31:10,100 What? 725 00:31:10,490 --> 00:31:12,490 I just wanted to let you know 726 00:31:12,530 --> 00:31:16,940 that no matter what happens... 727 00:31:17,560 --> 00:31:19,830 whatever happens... [WEEPING SOFTLY] 728 00:31:19,870 --> 00:31:21,600 that I love you. 729 00:31:21,640 --> 00:31:23,500 Baby. 730 00:31:23,540 --> 00:31:25,370 What's wrong? 731 00:31:25,410 --> 00:31:26,670 Jane. 732 00:31:26,710 --> 00:31:28,170 [PHONE BEEPS] 733 00:31:39,390 --> 00:31:40,560 What is this? 734 00:31:42,090 --> 00:31:43,500 Rick. 735 00:31:43,790 --> 00:31:45,220 Rick. [BREATHING HEAVILY] 736 00:31:45,260 --> 00:31:46,690 Rick, listen to me. 737 00:31:46,730 --> 00:31:48,690 We need to leave. We need to get out... 738 00:31:48,730 --> 00:31:51,700 - Shh. - [DISTANT SILENCED GUNSHOTS] 739 00:31:51,730 --> 00:31:54,230 Do you hear that? 740 00:31:54,270 --> 00:31:57,240 [SILENCED GUNSHOTS CONTINUE] 741 00:31:57,270 --> 00:31:59,240 [TENSE MUSIC] 742 00:31:59,270 --> 00:32:01,410 Those gunshots are really close. 743 00:32:01,440 --> 00:32:03,380 Come on. 744 00:32:03,410 --> 00:32:08,450 ♪ ♪ 745 00:32:08,480 --> 00:32:11,920 - [PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY] - [SILENCED GUNSHOTS] 746 00:32:11,950 --> 00:32:13,750 Oh, my God. 747 00:32:13,790 --> 00:32:16,760 [SUSPENSEFUL MUSIC] 748 00:32:16,790 --> 00:32:19,280 ♪ ♪ 749 00:32:19,300 --> 00:32:20,300 It's fine, it's fine. 750 00:32:20,310 --> 00:32:21,740 The Stantons have the best security... 751 00:32:21,760 --> 00:32:22,940 - [EXPLOSION] - Holy shit. 752 00:32:22,960 --> 00:32:24,500 What? 753 00:32:24,970 --> 00:32:27,200 - Lila, open the door! - No, no! No, no, no. 754 00:32:27,230 --> 00:32:29,770 No, we need to hide, Jenna. We need to hide. 755 00:32:29,800 --> 00:32:31,770 - The cellar. - What? 756 00:32:31,780 --> 00:32:33,300 - You have to trust me. - What? 757 00:32:33,340 --> 00:32:34,610 Come on. 758 00:32:34,640 --> 00:32:38,440 - [SILENCED GUNSHOTS] - [CROWD SCREAMING] 759 00:32:38,480 --> 00:32:40,410 [DRAMATIC MUSIC POUNDS] 760 00:32:40,450 --> 00:32:42,880 - [GASPS] - No, no, no, no. 761 00:32:49,010 --> 00:32:51,950 [CRICKETS CHIRPING] 762 00:33:01,430 --> 00:33:03,830 [APPROACHING HEAVY METAL MUSIC] 763 00:33:03,860 --> 00:33:05,300 [DISTANT WHOOSHING] 764 00:33:05,330 --> 00:33:08,000 [HEAVY METAL MUSIC PLAYING] 765 00:33:08,030 --> 00:33:09,970 [WHOOSH] 766 00:33:10,000 --> 00:33:13,970 ♪ ♪ 767 00:33:14,410 --> 00:33:16,510 [FLAME WHOOSHES] 768 00:33:16,540 --> 00:33:18,510 ♪ ♪ 769 00:33:18,540 --> 00:33:21,610 ♪ Can you handle the pressure? ♪ 770 00:33:21,650 --> 00:33:24,350 - [RAPID GUNFIRE] - [MAN SHOUTING] 771 00:33:24,380 --> 00:33:26,020 ♪ ♪ 772 00:33:26,050 --> 00:33:28,750 [SHOUTING INDISTINCTLY] 773 00:33:30,890 --> 00:33:32,890 [SHOUTING INDISTINCTLY] 774 00:33:32,930 --> 00:33:34,940 [GUNSHOTS] 775 00:33:34,980 --> 00:33:42,720 ♪ ♪ 776 00:33:42,780 --> 00:33:44,640 [INDISTINCT SHOUTING] 777 00:33:44,670 --> 00:33:46,670 [RAPID GUNFIRE] 778 00:33:55,820 --> 00:33:57,880 [INDISTINCT SHOUTING] 779 00:33:59,790 --> 00:34:02,750 [HEAVY METAL MUSIC FADES] 780 00:34:02,790 --> 00:34:09,830 ♪ ♪ 781 00:34:22,010 --> 00:34:25,010 [DOORBELL RINGS] 782 00:34:25,040 --> 00:34:27,110 [SUSTAINED BEEP] 783 00:34:29,080 --> 00:34:30,680 David? 784 00:34:30,720 --> 00:34:33,840 It's me, Jane. 785 00:34:34,300 --> 00:34:36,650 - [ALARM WAILING] - Safety compromised. 786 00:34:36,690 --> 00:34:39,620 Access the nearest available panic room. 787 00:34:39,660 --> 00:34:40,850 - [SILENCED GUNFIRE] - This way! 788 00:34:40,860 --> 00:34:42,340 Safety compromised. 789 00:34:42,420 --> 00:34:44,490 Access the nearest available panic room... 790 00:34:44,530 --> 00:34:47,030 [BOTH BREATHING HEAVILY] 791 00:34:47,400 --> 00:34:50,400 Go, go, go, go, go. 792 00:34:50,870 --> 00:34:52,630 - Okay. - We need to keep moving. 793 00:34:52,640 --> 00:34:53,640 Which way? 794 00:34:53,670 --> 00:34:55,240 Okay, okay. 795 00:34:55,270 --> 00:34:57,840 - Which way? Which way? - Let's go this way. 796 00:34:57,880 --> 00:34:59,810 ♪ ♪ 797 00:34:59,850 --> 00:35:01,720 There, there, there. 798 00:35:03,350 --> 00:35:04,610 Come on, come on! 799 00:35:04,650 --> 00:35:05,720 Come on! 800 00:35:05,750 --> 00:35:07,850 We need to go back. We need to go back. 801 00:35:07,890 --> 00:35:09,890 - We need... - I wouldn't do that. 802 00:35:09,920 --> 00:35:12,890 [BROODING MUSIC] 803 00:35:12,930 --> 00:35:16,160 ♪ ♪ 804 00:35:16,200 --> 00:35:18,440 You're one of them. 805 00:35:18,560 --> 00:35:20,820 Sometimes revolution is the only way 806 00:35:20,840 --> 00:35:22,770 to make the world a better place. 807 00:35:22,800 --> 00:35:24,230 Please. 808 00:35:24,270 --> 00:35:26,360 We're not with them. We're not NFFA. 809 00:35:26,440 --> 00:35:28,170 [DISTANT ALARM WAILING] 810 00:35:28,210 --> 00:35:31,170 I know. 811 00:35:33,080 --> 00:35:34,560 [KEYPAD BEEPING] 812 00:35:34,680 --> 00:35:37,080 - [PANEL BEEPS] - [DOOR UNLOCKS] 813 00:35:38,750 --> 00:35:41,690 We have roadblocks on Walnut and Spruce. 814 00:35:41,720 --> 00:35:43,690 Go across Franklin. 815 00:35:43,720 --> 00:35:45,760 You'll be safe on the other side. 816 00:35:45,790 --> 00:35:47,690 Thank you. 817 00:35:47,730 --> 00:35:49,790 Lila... 818 00:35:49,830 --> 00:35:51,420 she's not one of them either. 819 00:35:51,480 --> 00:35:53,420 - Please help her. - Jenna, come on, baby. 820 00:35:53,440 --> 00:35:55,070 We gotta go. 821 00:35:55,100 --> 00:35:57,680 No Stanton is safe tonight. 822 00:36:00,340 --> 00:36:01,870 Come on. 823 00:36:07,780 --> 00:36:10,010 [PANEL BEEPS, LOCK CLICKS] 824 00:36:14,400 --> 00:36:18,420 - [GUNFIRE] - [INDISTINCT SHOUTING] 825 00:36:18,460 --> 00:36:19,860 Come with me! 826 00:36:19,900 --> 00:36:21,360 Let's get them! 827 00:36:21,390 --> 00:36:23,430 Death to the NFFA! 828 00:36:23,460 --> 00:36:24,890 Let's go! 829 00:36:24,930 --> 00:36:26,500 - _ - Get them! 830 00:36:26,530 --> 00:36:28,370 Viva la revolution! 831 00:36:28,400 --> 00:36:31,560 - [GUNFIRE] - [INDISTINCT SHOUTING] 832 00:36:32,200 --> 00:36:33,870 [GRUNTS] 833 00:36:33,910 --> 00:36:36,870 [SUSPENSEFUL MUSIC] 834 00:36:36,910 --> 00:36:39,380 ♪ ♪ 835 00:36:39,410 --> 00:36:41,720 - [TORCH HISSING] - Purify my flesh. 836 00:36:41,840 --> 00:36:43,410 Prepare my soul. 837 00:36:43,450 --> 00:36:44,760 The Giving is here. 838 00:36:44,840 --> 00:36:46,880 The Invisible awaits. 839 00:36:46,920 --> 00:36:48,260 - Purify my flesh. - Shut up. 840 00:36:48,340 --> 00:36:50,100 - Shut up! Shut up! - Prepare my soul! 841 00:36:50,120 --> 00:36:51,520 - The Giving is here! - Shut up! 842 00:36:51,560 --> 00:36:52,890 - The Invisible awaits! - Shut up! 843 00:36:52,920 --> 00:36:54,390 Shut up! Shut up! Shut up! 844 00:36:54,430 --> 00:36:56,190 It's him! Don't let him get away! 845 00:36:56,230 --> 00:36:57,260 [GRUNTS] 846 00:36:58,300 --> 00:37:00,080 - [BOTH MEN GRUNTING] - Grab him! 847 00:37:00,430 --> 00:37:03,630 Penelope! Penelope! 848 00:37:03,670 --> 00:37:05,240 - [SHOUTING] - Penelope! 849 00:37:05,270 --> 00:37:07,070 Pen! 850 00:37:07,110 --> 00:37:09,070 [GRUNTS] 851 00:37:09,110 --> 00:37:10,580 Miguel? 852 00:37:15,250 --> 00:37:16,880 Penelope. 853 00:37:18,450 --> 00:37:21,060 Yo. He's mine. 854 00:37:21,100 --> 00:37:23,320 Pay before play. Carnival rules. 855 00:37:23,360 --> 00:37:24,900 No! No, let him go. 856 00:37:24,940 --> 00:37:26,400 It's me you want, Henry. 857 00:37:27,160 --> 00:37:30,290 Yeah, no, I'll... I'll pay whatever it takes. 858 00:37:30,330 --> 00:37:32,430 [GRUNTS] 859 00:37:32,460 --> 00:37:36,170 ♪ ♪ 860 00:37:36,200 --> 00:37:37,250 Hey. 861 00:37:37,270 --> 00:37:38,540 [DISTANT PHONES RINGING] 862 00:37:38,550 --> 00:37:41,500 Group therapy begins in five minutes. 863 00:37:41,540 --> 00:37:43,920 How are you feeling? 864 00:37:44,720 --> 00:37:47,520 You were always tell me to stop fighting, 865 00:37:48,150 --> 00:37:49,580 but now I'm getting paid to do it. 866 00:37:49,610 --> 00:37:50,810 [SOFT LAUGH] 867 00:37:53,290 --> 00:37:54,840 What are you doing here? 868 00:37:54,880 --> 00:37:56,290 Pen, I'm leaving. 869 00:37:56,320 --> 00:37:58,590 I know. 870 00:37:59,600 --> 00:38:01,190 I might not be coming back. 871 00:38:01,230 --> 00:38:03,290 You knew. 872 00:38:03,330 --> 00:38:04,900 One more strike and that would be it. 873 00:38:04,920 --> 00:38:07,260 They'd take you away and I would be all alone. 874 00:38:08,070 --> 00:38:10,700 - You're not alone. - I am now. 875 00:38:10,740 --> 00:38:12,440 [SOMBER MUSIC] 876 00:38:12,470 --> 00:38:15,700 - We can talk. - Miguel, you're going to war. 877 00:38:16,640 --> 00:38:18,980 I'll send you money for your own place. 878 00:38:19,010 --> 00:38:20,380 I'll make this right, I promise. 879 00:38:20,410 --> 00:38:22,180 How? 880 00:38:22,210 --> 00:38:24,350 By leaving? 881 00:38:24,380 --> 00:38:26,480 Or by never coming back? 882 00:38:27,520 --> 00:38:29,840 I love you. 883 00:38:31,320 --> 00:38:33,390 I'll be back real soon, okay? 884 00:38:33,430 --> 00:38:40,300 ♪ ♪ 885 00:38:40,330 --> 00:38:43,370 - I can't miss my bus. - Just go. 886 00:38:52,060 --> 00:38:53,740 Goodbye, Pen. 887 00:38:55,210 --> 00:38:58,210 [CRYING SOFTLY] 888 00:39:02,190 --> 00:39:05,020 [DOOR OPENS] 889 00:39:05,060 --> 00:39:06,220 [DOOR SHUTS] 890 00:39:06,260 --> 00:39:09,330 [WEEPING] 891 00:39:14,200 --> 00:39:17,030 Penelope Guerrero? 892 00:39:17,070 --> 00:39:18,760 Hi. 893 00:39:19,370 --> 00:39:22,370 Hi, my name is Tavis. I'm a social worker. 894 00:39:22,410 --> 00:39:24,880 I'm here to talk to you if you want. 895 00:39:25,080 --> 00:39:27,480 Was that your brother? 896 00:39:28,410 --> 00:39:30,800 I can tell. 897 00:39:31,020 --> 00:39:34,820 He loves you more than anything in this world. 898 00:39:35,090 --> 00:39:36,319 And believe it or not, 899 00:39:36,320 --> 00:39:38,320 he's in more pain than you are. 900 00:39:38,500 --> 00:39:42,030 [TENDER MUSIC] 901 00:39:42,060 --> 00:39:45,360 ♪ ♪ 902 00:39:45,400 --> 00:39:47,240 Sometimes it's hard to be strong 903 00:39:47,260 --> 00:39:49,060 for the people we love. 904 00:39:50,600 --> 00:39:53,100 And it's always the ones we love the most 905 00:39:53,140 --> 00:39:57,840 who can break our hearts the easiest. 906 00:39:57,880 --> 00:40:02,580 [WEEPING] 907 00:40:02,610 --> 00:40:05,580 [SINISTER MUSIC] 908 00:40:05,620 --> 00:40:08,280 ♪ ♪ 909 00:40:09,840 --> 00:40:13,720 If you see something, do something. 910 00:40:14,000 --> 00:40:17,230 Because a storm is coming. 911 00:40:17,260 --> 00:40:22,630 ♪ ♪ 912 00:40:22,670 --> 00:40:26,300 When the rains come and sink this rock, 913 00:40:26,340 --> 00:40:29,700 will you sink, or will you swim? 914 00:40:30,780 --> 00:40:35,080 Drown or fight your way to shore? 915 00:40:35,110 --> 00:40:38,260 - [MEN GRUNTING] - [BLOWS LANDING] 916 00:40:39,650 --> 00:40:41,990 [GEAR CLANKS] 917 00:40:42,900 --> 00:40:45,490 What will you choose? 918 00:40:45,520 --> 00:40:48,120 I know what I think you should do. 919 00:40:48,160 --> 00:40:49,980 Be a hero. 920 00:40:50,220 --> 00:40:52,660 Step up. Put out that fire. 921 00:40:52,700 --> 00:40:54,940 Become the person tonight 922 00:40:54,980 --> 00:40:57,300 that you want to be tomorrow. 923 00:40:57,340 --> 00:40:59,670 [MEN SHOUTING INDISTINCTLY] 924 00:40:59,700 --> 00:41:02,100 Hey, look! 925 00:41:03,440 --> 00:41:04,540 Oh, you want... 926 00:41:04,580 --> 00:41:07,980 [MUFFLED BREATHING] 927 00:41:08,010 --> 00:41:10,380 Come on, get over here, fat man! 928 00:41:10,420 --> 00:41:13,380 [DRAMATIC MUSIC BUILDS] 929 00:41:13,420 --> 00:41:20,490 ♪ ♪ 930 00:41:25,620 --> 00:41:30,620 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 931 00:41:30,650 --> 00:41:34,100 [DRAMATIC MUSIC] 932 00:41:34,130 --> 00:41:41,140 ♪ ♪ 59946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.