Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,860 --> 00:00:29,904
[Lantom] That's $80.
Unless you want to go double or nothing.
2
00:00:29,988 --> 00:00:32,198
-[man] You hustling me, grandpa?
-[Lantom] You tell me.
3
00:00:32,282 --> 00:00:33,908
[Matt] Did you know, Father?
4
00:00:36,411 --> 00:00:37,787
Matthew? What are you doing here?
5
00:00:37,871 --> 00:00:39,330
Did you know she was my mother?
6
00:00:41,166 --> 00:00:42,542
[sighs]
7
00:00:45,462 --> 00:00:46,463
Yeah.
8
00:00:47,922 --> 00:00:48,923
You knew.
9
00:00:51,301 --> 00:00:52,886
I couldn't tell you.
10
00:00:54,554 --> 00:00:56,139
Even when I wanted to.
11
00:00:56,222 --> 00:00:58,224
Don't hide behind your collar, Father.
12
00:00:58,308 --> 00:01:01,478
-Wait. You're a priest?
-Take your money and go.
13
00:01:05,940 --> 00:01:07,484
I'm not hiding, Matthew.
14
00:01:08,526 --> 00:01:09,986
-I'm right here.
-You...
15
00:01:12,572 --> 00:01:13,990
of all people...
16
00:01:16,201 --> 00:01:18,536
All those times
I looked to you for guidance.
17
00:01:20,872 --> 00:01:22,373
You saw me struggling...
18
00:01:24,042 --> 00:01:28,046
and you chose to hide the one thing
that could have changed everything for me.
19
00:01:30,507 --> 00:01:35,386
Please, Father, help me understand
why you would do that.
20
00:01:37,347 --> 00:01:42,560
I prayed for Maggie to find it in herself
to tell you years ago.
21
00:01:42,644 --> 00:01:47,315
She couldn't find it in herself
to walk nine blocks to visit me as a kid.
22
00:01:48,191 --> 00:01:52,987
Or to comfort me when my father
was murdered and I thought that...
23
00:01:53,863 --> 00:01:57,909
I knew that I was alone in this world.
24
00:01:57,992 --> 00:01:59,536
-You were never alone--
-Yes, I was!
25
00:02:01,371 --> 00:02:02,997
And you let me believe it.
26
00:02:05,166 --> 00:02:08,628
Yes. Yes, we did.
27
00:02:10,547 --> 00:02:11,548
Why?
28
00:02:16,010 --> 00:02:18,179
-What did Maggie say?
-I'm asking you.
29
00:02:18,263 --> 00:02:20,390
Maggie's a good person, Matthew.
30
00:02:20,473 --> 00:02:23,309
Flawed, like us all.
31
00:02:24,394 --> 00:02:26,896
And tortured over decisions she's made.
32
00:02:27,772 --> 00:02:31,359
But she dedicated her life
to making amends.
33
00:02:32,610 --> 00:02:34,612
You still haven't answered the question.
34
00:02:35,530 --> 00:02:37,866
Growing up without your parents, Matthew,
35
00:02:39,159 --> 00:02:41,870
you don't grow to see them as people.
36
00:02:43,079 --> 00:02:44,914
You need to understand that...
37
00:02:46,040 --> 00:02:47,584
to understand her.
38
00:02:48,710 --> 00:02:52,255
[crowd shouting and cheering]
39
00:02:55,008 --> 00:02:57,719
-We should go. This was a stupid idea.
-[girl 2] Definitely.
40
00:02:57,802 --> 00:03:00,513
No, we're here.
Let's just give it a minute.
41
00:03:05,727 --> 00:03:08,271
[crowd whistling and cheering]
42
00:03:13,693 --> 00:03:16,487
Three weeks from now,
we're not going anywhere anymore.
43
00:03:16,571 --> 00:03:19,073
-True.
-Just a minute.
44
00:03:19,157 --> 00:03:19,991
[bell dings]
45
00:03:26,456 --> 00:03:28,958
-Hey. [clears throat]
-Me?
46
00:03:29,042 --> 00:03:31,544
Yeah, you. Can you give me a hand up here?
47
00:03:32,378 --> 00:03:34,714
-[chuckles] No, I can't.
-Yeah, you got to.
48
00:03:34,797 --> 00:03:37,842
Come on, it's only gonna take me
60 seconds to put this asshole down.
49
00:03:37,926 --> 00:03:39,219
Three minutes, tops.
50
00:03:39,302 --> 00:03:43,348
-Okay, now is a good time to leave.
-Yes, it is. Let's go.
51
00:03:43,890 --> 00:03:44,891
What do you need me to do?
52
00:03:44,974 --> 00:03:46,142
Nothing much.
53
00:03:46,226 --> 00:03:48,895
Just gotta give me some water,
maybe wipe off my face, like that.
54
00:03:48,978 --> 00:03:50,271
Come on.
55
00:03:50,355 --> 00:03:52,857
Maggie, obedience, poverty...
56
00:03:53,483 --> 00:03:54,484
Chastity.
57
00:03:54,567 --> 00:03:56,861
You ever done this before?
You got brothers or something?
58
00:03:56,945 --> 00:03:58,947
No. Never seen a fight before, either.
59
00:03:59,030 --> 00:04:00,031
Shit.
60
00:04:00,114 --> 00:04:01,658
Then why'd you pick me to come up here?
61
00:04:01,741 --> 00:04:04,452
I just figured a nun
wouldn't put something in my bottle.
62
00:04:04,535 --> 00:04:05,495
It's gonna be all right.
63
00:04:05,578 --> 00:04:08,748
You just gotta put my mouth guard
in my teeth at the start of the rounds.
64
00:04:08,831 --> 00:04:11,000
Maybe give me
some water between rounds, too.
65
00:04:11,084 --> 00:04:13,044
I thought you said
you only needed 60 seconds.
66
00:04:13,127 --> 00:04:17,548
Yeah. Well, it's just a backup plan.
You never know.
67
00:04:17,632 --> 00:04:18,716
[bell dings]
68
00:04:22,929 --> 00:04:24,472
[grunting]
69
00:04:36,484 --> 00:04:37,318
[bell dings]
70
00:04:37,402 --> 00:04:39,529
[panting] Water.
71
00:04:39,612 --> 00:04:41,197
Yeah, come on. I only got a minute.
72
00:04:43,783 --> 00:04:45,868
-Can you get that?
-[Maggie] Get that?
73
00:04:45,952 --> 00:04:47,287
-Yeah.
-[Maggie] Oh, yeah.
74
00:05:18,026 --> 00:05:19,777
[thunder rumbling]
75
00:05:21,863 --> 00:05:23,906
[baby crying]
76
00:05:41,007 --> 00:05:42,633
Maggie, what is wrong with you?
77
00:05:45,762 --> 00:05:46,763
Maggie?
78
00:06:05,823 --> 00:06:06,824
Maggie.
79
00:06:09,452 --> 00:06:10,453
Maggie.
80
00:06:40,525 --> 00:06:42,985
[Lantom] Damn, I don't know
what I should've done.
81
00:06:44,779 --> 00:06:47,198
I guess that's not really true.
82
00:06:48,282 --> 00:06:50,743
You know, when I heard Maggie
call me her son,
83
00:06:51,369 --> 00:06:56,624
my thought was... my first thought...
was how stupid I'd been.
84
00:06:57,500 --> 00:07:00,128
That it had been right in front of me
for so long.
85
00:07:02,672 --> 00:07:08,094
And then I remembered that it had been
in front of you for even longer.
86
00:07:09,303 --> 00:07:11,055
From-- From the beginning.
87
00:07:12,765 --> 00:07:16,561
We've talked so much about truth...
88
00:07:17,728 --> 00:07:19,147
you and I.
89
00:07:19,856 --> 00:07:23,568
Of my truth, God's truth.
90
00:07:28,614 --> 00:07:33,744
Now it seems like all those conversations
were just a goddamned lie.
91
00:07:38,207 --> 00:07:39,500
Shame on you.
92
00:08:08,029 --> 00:08:09,739
[breathing heavily]
93
00:08:25,713 --> 00:08:28,633
We couldn't do this at the office?
We had to come all the way out here?
94
00:08:29,509 --> 00:08:34,263
Once I explain everything to you
and the SAC, you'll understand, sir.
95
00:08:34,347 --> 00:08:35,723
Shit, I better.
96
00:08:43,856 --> 00:08:46,150
-[Ray] Sorry about this, boss.
-Come in, guys.
97
00:08:46,692 --> 00:08:47,693
[girl] Mom?
98
00:08:48,402 --> 00:08:49,987
[footsteps approaching]
99
00:08:50,613 --> 00:08:53,115
-Where did you put them?
-Give me a sec?
100
00:08:53,199 --> 00:08:54,492
[girl] Like you'd understand.
101
00:08:54,575 --> 00:08:57,203
I understand, Allison. I just don't care.
Now, move it.
102
00:08:58,079 --> 00:09:01,332
-Make sure your dad signs those papers.
-[Allison] I know. I know. Bye, Mom.
103
00:09:08,965 --> 00:09:10,800
[chuckles] At least she talks to you.
104
00:09:10,883 --> 00:09:12,802
I can't pry my girls
away from their phones.
105
00:09:12,885 --> 00:09:14,679
You say that like it's a bad thing.
106
00:09:15,555 --> 00:09:16,556
Sorry about the mess.
107
00:09:16,681 --> 00:09:19,141
My contractor promised
he would be done months ago.
108
00:09:19,225 --> 00:09:22,103
-How do you take it?
-Black is fine, thanks.
109
00:09:23,646 --> 00:09:25,147
Uh, none for me.
110
00:09:27,900 --> 00:09:29,527
Thanks. [clears throat]
111
00:09:37,952 --> 00:09:43,958
Interview with Special Agent Rahul Nadeem
and Special Agent in Charge Tammy Hattley,
112
00:09:44,041 --> 00:09:46,794
conducted
by Supervisory Special Agent Winn,
113
00:09:46,877 --> 00:09:50,339
FBI Office of Professional Responsibility.
114
00:09:50,423 --> 00:09:53,593
Okay, Ray. You've got our attention.
115
00:09:54,385 --> 00:09:55,511
[Winn] What's this about?
116
00:09:59,515 --> 00:10:01,601
There's no good way for me to say this.
117
00:10:04,729 --> 00:10:08,983
But I believe Wilson Fisk is currently
engaged in a criminal conspiracy
118
00:10:09,609 --> 00:10:13,070
and has manipulated the bureau
into becoming his unwitting accomplice.
119
00:10:15,906 --> 00:10:19,952
I also have reason to believe that Fisk
has corrupted an agent on his detail.
120
00:10:20,036 --> 00:10:21,037
Who?
121
00:10:22,663 --> 00:10:23,706
Dex.
122
00:10:24,415 --> 00:10:26,917
[Winn] You're referring
to Special Agent Ben Poindexter?
123
00:10:27,585 --> 00:10:30,254
[Ray] Yes, sir. And as crazy as it sounds,
124
00:10:31,380 --> 00:10:34,967
I think Poindexter may have perpetrated
the attack at the Bulletin.
125
00:10:35,051 --> 00:10:37,637
What the hell are you talking about?
Why would you think that?
126
00:10:38,763 --> 00:10:41,849
Because while I was pursuing
those suspicions yesterday...
127
00:10:45,019 --> 00:10:46,646
Dex shot me.
128
00:10:46,729 --> 00:10:47,772
Jesus Christ.
129
00:10:50,441 --> 00:10:55,071
Sir, OPR needs to start
an internal investigation into Fisk,
130
00:10:55,154 --> 00:10:57,031
into Poindexter, into all of it.
131
00:10:57,573 --> 00:10:58,574
And for the record...
132
00:11:00,242 --> 00:11:01,619
this was on my watch.
133
00:11:02,453 --> 00:11:04,580
I personally ran Fisk's detail.
134
00:11:07,083 --> 00:11:10,586
SAC Hattley did everything by the book,
and this shouldn't fall on her.
135
00:11:13,381 --> 00:11:15,132
I take full responsibility.
136
00:11:18,260 --> 00:11:21,055
Ray, I'm sorry, but I'm placing you
on administrative leave,
137
00:11:21,138 --> 00:11:22,264
effective immediately.
138
00:11:26,227 --> 00:11:27,353
I understand.
139
00:11:28,896 --> 00:11:30,481
And will cooperate fully.
140
00:11:53,337 --> 00:11:54,338
So...
141
00:11:55,172 --> 00:11:56,507
what do we do next?
142
00:11:57,383 --> 00:11:59,301
First, we call you an ambulance.
143
00:12:00,136 --> 00:12:01,178
[gunshot]
144
00:12:03,222 --> 00:12:04,223
[Ray] No!
145
00:12:07,226 --> 00:12:09,812
Ray! Put down the gun! Please!
146
00:12:15,234 --> 00:12:19,447
Damn you, Ray.
You bring this into my house?
147
00:12:20,197 --> 00:12:21,198
My home?
148
00:12:23,784 --> 00:12:24,785
Sit down.
149
00:12:26,912 --> 00:12:27,913
Sit.
150
00:12:39,467 --> 00:12:43,345
Your prints, your weapon, the recording.
151
00:12:43,429 --> 00:12:45,723
Do I need to explain to you
what this means?
152
00:12:46,557 --> 00:12:50,978
Answer my question, please.
Do you understand your situation now?
153
00:12:53,397 --> 00:12:54,398
[Hattley] Ray?
154
00:12:56,066 --> 00:12:57,318
You get this?
155
00:13:03,407 --> 00:13:04,700
Yeah, boss.
156
00:13:06,619 --> 00:13:07,828
I understand.
157
00:13:08,662 --> 00:13:10,748
[Hattley] I'm not your boss anymore.
158
00:13:13,709 --> 00:13:15,252
Wilson Fisk is.
159
00:13:25,012 --> 00:13:27,014
[theme music playing]
160
00:14:35,666 --> 00:14:38,210
You don't have to run.
Hiding is an option.
161
00:14:38,294 --> 00:14:40,963
I'm not so sure it is, Foggy.
Not after what I said to Fisk.
162
00:14:41,046 --> 00:14:43,716
-Where will you go?
-I don't know.
163
00:14:43,799 --> 00:14:46,510
But I wouldn't bother paying the rent
like we did for Matt.
164
00:14:46,594 --> 00:14:48,637
Come on. You'll be back.
165
00:14:48,721 --> 00:14:51,557
Foggy,
Fisk is never gonna stop hunting me.
166
00:14:51,640 --> 00:14:54,518
Then don't run or hide. Do what I did.
167
00:14:54,602 --> 00:14:56,937
Make yourself so public
he can't touch you.
168
00:14:57,021 --> 00:14:59,023
Yeah, well, it's not gonna matter, Foggy.
169
00:15:00,274 --> 00:15:03,068
My DA campaign's kept me out
of his crosshairs so far.
170
00:15:03,152 --> 00:15:05,654
Yeah, well, you didn't confess
to killing his BFF, so...
171
00:15:06,322 --> 00:15:07,448
Valid point.
172
00:15:08,324 --> 00:15:11,535
-But maybe--
-Look, Foggy. I'm running.
173
00:15:11,619 --> 00:15:13,913
[panting]
174
00:15:14,955 --> 00:15:17,207
Right after I tell Matt
I completely betrayed him.
175
00:15:19,126 --> 00:15:20,210
Come on.
176
00:15:22,087 --> 00:15:23,714
You didn't betray him.
177
00:15:24,673 --> 00:15:26,926
Fisk knows that Matt is Daredevil
because of me.
178
00:15:27,593 --> 00:15:31,472
He can't actually know that for sure.
You didn't say anything.
179
00:15:32,139 --> 00:15:34,058
No, you weren't there. He, uh...
180
00:15:35,809 --> 00:15:37,227
The way he looked at me...
181
00:15:38,896 --> 00:15:39,897
He knows.
182
00:15:43,651 --> 00:15:45,653
Just, uh, destroy these for me?
183
00:15:53,202 --> 00:15:56,538
-No, Foggy...
-Please take it.
184
00:15:59,124 --> 00:16:00,125
Thank you.
185
00:16:01,377 --> 00:16:02,586
I should go.
186
00:16:07,257 --> 00:16:10,970
We're gonna get through this.
I don't know how, but we will.
187
00:16:18,060 --> 00:16:19,812
Watch your back. Please.
188
00:16:30,656 --> 00:16:31,490
[door closes]
189
00:16:31,573 --> 00:16:33,575
[boy sniffling]
190
00:16:36,245 --> 00:16:38,288
Change can be scary, Marcus.
191
00:16:40,207 --> 00:16:41,792
Even when it's for the good.
192
00:16:41,875 --> 00:16:43,210
No, it's not.
193
00:16:44,503 --> 00:16:46,505
[Maggie softly] Oh...
194
00:16:46,588 --> 00:16:50,509
You know,
the Dockerys are a wonderful family,
195
00:16:50,592 --> 00:16:52,344
and now you get to be a part of it.
196
00:16:54,138 --> 00:16:57,850
But you will always be
a part of our family, too.
197
00:17:03,731 --> 00:17:04,898
Maggie.
198
00:17:08,485 --> 00:17:09,611
What is it, Paul?
199
00:17:12,156 --> 00:17:13,365
[Lantom] Matthew knows.
200
00:17:31,967 --> 00:17:33,093
Oh...
201
00:17:38,348 --> 00:17:40,059
[sobbing]
202
00:18:38,200 --> 00:18:40,536
[Jack] I guess you know
everything now, Matty.
203
00:18:44,206 --> 00:18:45,624
Everything I need to.
204
00:18:48,335 --> 00:18:50,754
Meh. Doesn't change a goddamn thing.
205
00:18:58,345 --> 00:19:01,014
[breathing heavily]
206
00:19:41,180 --> 00:19:42,639
[knocking on door]
207
00:19:42,723 --> 00:19:44,016
-[Seema] Ray?
-Yeah?
208
00:19:44,099 --> 00:19:45,976
[Seema] You have a visitor from work.
209
00:19:51,064 --> 00:19:52,733
[Sami] My hand's not big enough.
210
00:19:52,816 --> 00:19:54,151
[Dex] Sure it is. Look.
211
00:19:54,234 --> 00:19:57,863
Just keep your fingers like that,
hugging the seam,
212
00:19:57,946 --> 00:20:00,574
and just snap your wrist
when you release it.
213
00:20:00,657 --> 00:20:02,201
And that makes it curve?
214
00:20:02,910 --> 00:20:04,036
Like crazy.
215
00:20:05,913 --> 00:20:08,165
There he is. Morning, Ray.
216
00:20:08,415 --> 00:20:10,834
Dad, he's teaching me
how to throw a curveball.
217
00:20:11,293 --> 00:20:12,502
[Seema] You want eggs?
218
00:20:12,586 --> 00:20:15,172
Uh, no, thanks.
219
00:20:15,923 --> 00:20:18,425
-Go get ready for school, Sami.
-But, Dad...
220
00:20:18,508 --> 00:20:19,843
School first, kid.
221
00:20:20,344 --> 00:20:21,345
Okay.
222
00:20:21,887 --> 00:20:24,598
This is cool. Thanks, Mr. Poindexter.
223
00:20:24,681 --> 00:20:28,018
Call me Dex. Your dad and me go way back.
224
00:20:32,898 --> 00:20:36,401
So, Dex, what brings you to my house?
225
00:20:36,985 --> 00:20:39,404
Well, you've been bragging
about Seema's cooking for so long,
226
00:20:39,488 --> 00:20:41,782
I figured I'd come up with an excuse
to finally come try it.
227
00:20:41,865 --> 00:20:45,911
You don't need an excuse, Dex.
What you've done for our family...
228
00:20:47,037 --> 00:20:47,871
[kisses]
229
00:20:48,580 --> 00:20:49,957
...you're always welcome here.
230
00:20:50,666 --> 00:20:52,542
Honey, we're gonna talk shop.
231
00:20:52,626 --> 00:20:56,213
Oh. Okay. But only for a few minutes.
I don't want Dex's eggs getting cold.
232
00:20:56,296 --> 00:20:57,214
[Ray chuckles]
233
00:21:10,852 --> 00:21:14,648
What are you doing here, Dex?
Your issue is with me, not my family.
234
00:21:15,399 --> 00:21:17,734
My issue is definitely with you.
235
00:21:18,485 --> 00:21:22,406
That stunt with the lawyer, Ray?
That was cold.
236
00:21:23,782 --> 00:21:26,493
You convinced me that you had my back.
237
00:21:27,536 --> 00:21:30,205
But Fisk wants you alive.
238
00:21:31,832 --> 00:21:33,417
What does he want from me, Dex?
239
00:21:34,209 --> 00:21:38,130
Your friend.
The one you brought to my home.
240
00:21:39,464 --> 00:21:41,967
I don't know who he is. Or where he is.
241
00:21:42,551 --> 00:21:43,593
Yeah, you do.
242
00:21:44,970 --> 00:21:46,096
But it can wait.
243
00:21:47,764 --> 00:21:48,974
You're bleeding, Ray.
244
00:21:51,852 --> 00:21:53,020
[knocking on window]
245
00:21:58,650 --> 00:22:01,278
I'll cover with Seema
while you change your shirt.
246
00:22:01,361 --> 00:22:04,573
Now, let's go.
We're spending the day together, partner.
247
00:22:06,074 --> 00:22:07,242
It smells delicious.
248
00:22:09,745 --> 00:22:11,455
Taste as good as it looks?
249
00:22:12,039 --> 00:22:13,165
[Foggy] Shit.
250
00:22:19,463 --> 00:22:20,756
I have a super for that.
251
00:22:21,423 --> 00:22:23,008
I can fix this, damn it.
252
00:22:23,091 --> 00:22:25,635
-You okay?
-Peachy.
253
00:22:26,803 --> 00:22:29,639
Karen and Matt can do whatever they want.
I'm not gonna run.
254
00:22:29,723 --> 00:22:32,142
You can't quit now.
You're giving people hope.
255
00:22:32,225 --> 00:22:34,102
Mrs. Wobschall stopped me
in the produce aisle.
256
00:22:34,186 --> 00:22:35,771
At first, I didn't believe her,
257
00:22:35,854 --> 00:22:37,689
but then she showed me
a clip on her iPhone.
258
00:22:37,773 --> 00:22:40,442
You were a natural. Totally amazing.
259
00:22:41,526 --> 00:22:42,819
What are you talking about?
260
00:22:42,903 --> 00:22:45,822
Because when you get
beyond the cold facts,
261
00:22:45,906 --> 00:22:49,284
and you really get worked up
about what you're doing, you can...
262
00:22:49,910 --> 00:22:50,911
Holy shit.
263
00:22:50,994 --> 00:22:52,579
[Marci] We've got to work
on your closing,
264
00:22:52,662 --> 00:22:56,917
but this video has had nearly
100,000 views in its first 24 hours.
265
00:22:57,000 --> 00:22:59,669
Half the cops in New York have reposted it
to their personal accounts.
266
00:22:59,753 --> 00:23:01,171
Has Blake Tower responded?
267
00:23:01,254 --> 00:23:03,173
Complete radio silence.
268
00:23:03,256 --> 00:23:06,218
Probably because you've successfully
branded him as the pro-Fisk candidate
269
00:23:06,301 --> 00:23:08,220
and anything he says
will only make it worse.
270
00:23:08,303 --> 00:23:12,474
-Wow.
-Foggy, if you play this right...
271
00:23:13,016 --> 00:23:14,267
I could actually win.
272
00:23:15,394 --> 00:23:22,234
And as the new DA, you make it
your top priority to nail Wilson Fisk.
273
00:23:24,945 --> 00:23:28,156
I don't have much time.
Fisk is doing something.
274
00:23:28,240 --> 00:23:29,616
[Matt] Specifics, Ray.
275
00:23:29,699 --> 00:23:32,369
I don't know what.
But when I do, I'll call you.
276
00:23:33,078 --> 00:23:34,079
Be ready.
277
00:23:38,375 --> 00:23:39,584
It's done.
278
00:23:40,252 --> 00:23:41,586
Nice work, partner.
279
00:23:50,053 --> 00:23:53,473
It's a shitty way for you to find out,
Matty, about your mother.
280
00:23:53,557 --> 00:23:56,059
Yeah. You should have told me.
281
00:23:57,561 --> 00:24:00,230
[Jack] Maybe I promised her
that I wouldn't.
282
00:24:00,313 --> 00:24:01,982
[Matt] That is no excuse.
283
00:24:02,065 --> 00:24:03,650
[Jack] Yeah, I know, kid.
284
00:24:03,733 --> 00:24:05,235
But after I took that bullet,
285
00:24:05,318 --> 00:24:07,863
Maggie had years to tell you the truth
and she didn't.
286
00:24:07,946 --> 00:24:09,948
That wasn't my choice, it was hers.
287
00:24:10,031 --> 00:24:12,534
You both lied. You both left.
288
00:24:15,620 --> 00:24:17,622
I never left you.
289
00:24:17,706 --> 00:24:20,292
You didn't go down in that fight
like you were supposed to.
290
00:24:20,375 --> 00:24:21,960
Knowing they'd kill you for it.
291
00:24:22,043 --> 00:24:23,712
I did that for you.
292
00:24:23,795 --> 00:24:25,881
So you'd know
what your old man is made of.
293
00:24:25,964 --> 00:24:29,217
My old man chose his ego over a lifetime
with his son. That's what I know.
294
00:24:30,427 --> 00:24:33,305
[Jack] It wasn't ego,
it was living up to a code.
295
00:24:34,556 --> 00:24:35,891
Being a man.
296
00:24:36,975 --> 00:24:40,812
It means lovin' the feel of my fist
in someone else's face.
297
00:24:41,688 --> 00:24:43,523
It means waiting for them
to hit the ground
298
00:24:43,607 --> 00:24:45,400
and knowing that I put them there.
299
00:24:45,484 --> 00:24:47,527
And, yeah, okay...
300
00:24:48,653 --> 00:24:52,657
maybe I put that at the top of my list
and maybe it cost me everything,
301
00:24:52,741 --> 00:24:53,867
including you.
302
00:24:56,244 --> 00:24:57,913
But you do the same thing.
303
00:24:59,498 --> 00:25:01,291
No, I don't.
304
00:25:01,374 --> 00:25:04,628
[Jack] You have a code, too.
You beat the shit out of people.
305
00:25:04,711 --> 00:25:07,297
You tell yourself it's okay
because you didn't kill anyone.
306
00:25:08,131 --> 00:25:12,761
There is something wrong with us, Matty.
It's just who we are.
307
00:25:12,844 --> 00:25:14,721
That's who you were, Dad.
308
00:25:16,097 --> 00:25:17,390
I'm not like you.
309
00:25:18,975 --> 00:25:20,352
I don't throw fights.
310
00:25:21,186 --> 00:25:24,481
And I don't let everyone else suffer
'cause of some bullshit code.
311
00:25:25,649 --> 00:25:26,775
Not anymore.
312
00:25:30,529 --> 00:25:32,072
When I get to Fisk...
313
00:25:33,949 --> 00:25:35,367
I'm gonna kill him.
314
00:25:36,368 --> 00:25:38,453
[echoes of baby crying]
315
00:25:44,334 --> 00:25:46,294
[children laughing]
316
00:25:51,716 --> 00:25:54,761
-[boy] Sister Maggie... Sister Maggie?
-Devin.
317
00:26:04,437 --> 00:26:06,773
[Karen] Excuse me, Sister Maggie?
318
00:26:08,692 --> 00:26:11,111
I'm sorry to bother you.
They told me I could find you here.
319
00:26:12,237 --> 00:26:14,948
He's gone. I don't know where.
320
00:26:16,283 --> 00:26:21,246
[sighs] It's a matter of life and death.
Do you have any idea when he'll be back?
321
00:26:23,415 --> 00:26:24,708
He won't be.
322
00:26:26,293 --> 00:26:27,294
[Karen] I...
323
00:26:28,003 --> 00:26:30,130
I don't understand. Why? Why not?
324
00:26:34,926 --> 00:26:36,511
He learned the truth.
325
00:26:39,055 --> 00:26:40,473
That I'm his mother.
326
00:26:43,310 --> 00:26:45,228
Wow. Uh...
327
00:26:47,105 --> 00:26:50,650
He never talked about... about you.
328
00:26:52,736 --> 00:26:55,864
I was a danger to Matthew
when I gave him up.
329
00:26:58,450 --> 00:27:01,369
Nowadays, they know a great deal
about postpartum, but...
330
00:27:02,203 --> 00:27:03,371
at the time...
331
00:27:06,249 --> 00:27:09,836
I was convinced that I was betraying God.
332
00:27:12,589 --> 00:27:17,594
[clicks tongue] I hadn't yet
taken my vows, but in my heart...
333
00:27:19,012 --> 00:27:22,057
I believed I had committed
an unforgivable sin.
334
00:27:22,766 --> 00:27:25,310
And so I replaced that sin with another.
335
00:27:27,479 --> 00:27:29,397
I abandoned my child.
336
00:27:32,734 --> 00:27:35,236
Why... Why did you tell him now?
337
00:27:35,779 --> 00:27:39,074
I didn't. He found out on his own.
338
00:27:40,241 --> 00:27:41,743
I wanted to tell him.
339
00:27:42,577 --> 00:27:49,084
When Jack was alive, I convinced myself
the truth would confuse Matthew.
340
00:27:50,001 --> 00:27:53,838
After Jack died, I convinced myself
it would do more harm than good.
341
00:27:54,506 --> 00:28:00,595
Finally, I just realized
that I was too much of a coward.
342
00:28:03,056 --> 00:28:04,474
The Lord has a way.
343
00:28:06,351 --> 00:28:09,521
Sending the Devil of Hell's Kitchen
to me now.
344
00:28:11,731 --> 00:28:14,109
Showing me what became of my sin.
345
00:28:15,902 --> 00:28:18,905
The Lord gave me another chance
to make things right.
346
00:28:20,115 --> 00:28:22,992
And I failed, yet again.
347
00:28:26,162 --> 00:28:28,498
Matthew knows who and what I am now.
348
00:28:30,041 --> 00:28:31,418
He won't be back.
349
00:28:39,092 --> 00:28:42,429
I'm sorry.
It's unfair of me to burden you.
350
00:28:44,305 --> 00:28:47,183
[stammering] I just... I don't...
351
00:28:48,143 --> 00:28:49,936
I don't know what to say.
352
00:28:52,272 --> 00:28:55,483
What can you say to someone
who's scarred your friend for life?
353
00:29:00,280 --> 00:29:02,949
He must be in a lot of pain right now.
354
00:29:05,952 --> 00:29:08,371
When you find him, he'll need a friend.
355
00:29:10,331 --> 00:29:13,960
That's just it.
See, I can't really stick around.
356
00:29:14,043 --> 00:29:15,128
Um...
357
00:29:17,589 --> 00:29:23,928
Fisk knows... about Matt. I just...
I just wanted to warn him before I run.
358
00:29:24,512 --> 00:29:26,765
-Are you in danger?
-Yeah.
359
00:29:27,307 --> 00:29:29,517
Matt's not the only one
that Fisk wants dead.
360
00:29:30,059 --> 00:29:31,394
Do you have someplace to go?
361
00:29:31,478 --> 00:29:33,772
No, I was just gonna get
the first bus out of town.
362
00:29:35,648 --> 00:29:37,442
I can help you.
363
00:29:38,234 --> 00:29:39,194
[laughs]
364
00:29:39,611 --> 00:29:43,281
Uh, yeah, no, you don't want me anywhere
near you right now. Trust me.
365
00:29:43,364 --> 00:29:46,868
The church has been helping people hide
for 2,000 years.
366
00:29:46,951 --> 00:29:48,411
Hide here.
367
00:29:49,788 --> 00:29:51,414
Give me a day to make a few calls,
368
00:29:51,498 --> 00:29:55,460
and you'll have shelter halfway
around the world by the end of the week.
369
00:29:58,087 --> 00:30:01,466
Please, let me do something for you.
370
00:30:03,802 --> 00:30:04,886
For Matthew.
371
00:30:06,012 --> 00:30:07,013
[softly] Yeah.
372
00:30:23,321 --> 00:30:26,449
[Hattley] Everybody,
I have an announcement.
373
00:30:27,408 --> 00:30:29,369
And some good news after a shitty week.
374
00:30:30,453 --> 00:30:32,038
I'm happy to tell you that
375
00:30:32,121 --> 00:30:35,166
Special Agent Poindexter
has been reinstated to duty.
376
00:30:35,250 --> 00:30:36,876
[all clapping]
377
00:30:37,377 --> 00:30:41,214
[Hattley] Turns out even DC can't hold
good deeds against someone forever.
378
00:30:41,297 --> 00:30:42,382
[agents chuckling]
379
00:30:42,465 --> 00:30:43,633
[Hattley] Seriously, people...
380
00:30:44,300 --> 00:30:47,178
the way you came together
and helped Dex hire that lawyer...
381
00:30:47,846 --> 00:30:48,847
I'm proud of you.
382
00:30:49,848 --> 00:30:51,975
If we don't look out for each other,
who will?
383
00:30:53,601 --> 00:30:55,061
You got anything to say, Dex?
384
00:30:56,354 --> 00:30:57,355
[Dex] Uh...
385
00:30:57,981 --> 00:31:00,316
I guess I just wanna say thank you.
386
00:31:00,400 --> 00:31:02,652
I wouldn't be here without your help.
387
00:31:03,945 --> 00:31:05,321
Especially you, Ray.
388
00:31:06,322 --> 00:31:09,075
Someday, I'll pay you back
for everything you did.
389
00:31:09,158 --> 00:31:11,661
[all clapping]
390
00:31:14,998 --> 00:31:17,041
You look good, Franklin.
391
00:31:17,125 --> 00:31:19,377
I'm still passionate
about what the law can do.
392
00:31:19,460 --> 00:31:22,797
-Maybe a haircut next time, though.
-[all laughing]
393
00:31:22,881 --> 00:31:24,966
He's making quite the name for himself.
394
00:31:25,884 --> 00:31:28,928
Theo, you gotta see this movie
your brother's in.
395
00:31:29,470 --> 00:31:31,222
Let me fix you a plate, sweetie.
Come here.
396
00:31:31,306 --> 00:31:34,017
Hold on, Ma.
I need a couple minutes with Foggy.
397
00:31:35,435 --> 00:31:36,436
I'll be quick.
398
00:31:36,519 --> 00:31:38,563
Don't worry about her, Foggy.
She'll be fine.
399
00:31:38,646 --> 00:31:41,941
So, Marci, have you considered
freezing your eggs?
400
00:31:42,025 --> 00:31:43,943
-It's never too late.
-[Edward] Anna!
401
00:31:45,528 --> 00:31:46,863
This better be important.
402
00:31:48,156 --> 00:31:52,076
All that stuff you said about Fisk
on the video, you gotta take it back.
403
00:31:52,160 --> 00:31:55,121
-What are you talking about?
-You have to make a different video, man.
404
00:31:55,204 --> 00:31:57,790
Issue a statement or whatever.
Say you were drunk.
405
00:31:57,874 --> 00:31:59,375
Au contraire, mon frA��re.
406
00:31:59,459 --> 00:32:01,294
That's the last thing I gotta do.
407
00:32:01,377 --> 00:32:05,423
I gotta exploit this opportunity
to expose everything Fisk is doing.
408
00:32:05,506 --> 00:32:09,344
No, no, no. Foggy, listen to me.
You need to apologize.
409
00:32:10,511 --> 00:32:14,015
What happened?
Did someone come after you, Theo?
410
00:32:14,891 --> 00:32:16,309
Fog, it's real bad.
411
00:32:18,436 --> 00:32:21,856
About a year ago, some of our suppliers
stopped taking our orders.
412
00:32:21,940 --> 00:32:24,567
Just stopped.
No reason I could understand.
413
00:32:25,193 --> 00:32:27,195
We couldn't change their minds
for the love of money.
414
00:32:27,904 --> 00:32:31,032
After a few months, the shop
was in a tight spot financially, right?
415
00:32:31,115 --> 00:32:33,326
And we didn't have the collateral
to get a loan--
416
00:32:33,409 --> 00:32:35,787
Why didn't you come to me?
I could have helped.
417
00:32:35,870 --> 00:32:38,122
I didn't have to,
because of what happened next.
418
00:32:38,206 --> 00:32:41,042
Out of the blue, I get this call
from a bank I never heard of
419
00:32:41,125 --> 00:32:43,962
offering to help us out. Red Lion Bank.
420
00:32:44,837 --> 00:32:47,215
-Shit.
-You know these guys?
421
00:32:47,757 --> 00:32:49,717
Just keep going.
422
00:32:50,677 --> 00:32:52,553
[sighs] So, the loan officer there,
423
00:32:52,637 --> 00:32:55,556
he coaches me
on how to move the numbers around.
424
00:32:55,640 --> 00:32:58,226
Make our assets look healthier, you know.
425
00:32:58,309 --> 00:33:00,937
And bam!
The loan comes through without a hitch.
426
00:33:01,020 --> 00:33:03,564
I don't give it another thought.
Life goes on.
427
00:33:04,148 --> 00:33:06,651
I mean,
we've been through a lot around here.
428
00:33:07,402 --> 00:33:09,278
And the old suppliers came back.
429
00:33:09,362 --> 00:33:12,156
Yeah. Yeah, they did,
now you mention it.
430
00:33:12,699 --> 00:33:14,325
And then someone came to talk to you?
431
00:33:14,409 --> 00:33:18,997
This afternoon, yeah.
This old English dude comes to see me.
432
00:33:19,580 --> 00:33:21,958
He knew all about the creative accounting
on the loan app.
433
00:33:22,834 --> 00:33:25,545
He said unless I could convince you
434
00:33:25,628 --> 00:33:28,089
to walk back everything
you said about Fisk...
435
00:33:29,132 --> 00:33:30,800
he'd have Red Lion call the loan.
436
00:33:31,843 --> 00:33:33,177
Of course.
437
00:33:33,261 --> 00:33:36,139
Foggy, that application...
438
00:33:37,015 --> 00:33:39,559
if anyone looks too carefully at it...
439
00:33:39,642 --> 00:33:41,185
You're going to jail.
440
00:33:42,437 --> 00:33:43,563
Not just me.
441
00:33:45,189 --> 00:33:47,066
Mom and Dad signed it, too.
442
00:33:53,239 --> 00:33:55,992
[indistinct chatter]
443
00:33:58,619 --> 00:34:00,538
We have a new teammate today.
444
00:34:02,123 --> 00:34:03,499
Take a seat, Ray.
445
00:34:06,544 --> 00:34:10,882
I don't believe it.
Fisk's got something on all of you?
446
00:34:22,977 --> 00:34:23,978
Arinori?
447
00:34:25,313 --> 00:34:28,816
Better we don't talk about it.
And in here, we don't even say his name.
448
00:34:29,567 --> 00:34:34,155
That's one of the rules, Ray.
We only refer to him by his code name.
449
00:34:35,865 --> 00:34:36,991
What code name?
450
00:34:38,868 --> 00:34:39,869
Kingpin.
451
00:34:41,579 --> 00:34:45,583
Another roundup, gentlemen.
And we're going to hit them fast and hard.
452
00:34:46,584 --> 00:34:48,544
Kingpin wants this one to make a point.
453
00:34:55,635 --> 00:34:57,220
[agent 1] FBI! Don't move!
454
00:34:57,720 --> 00:34:59,138
[man] Shit. It's the feds!
455
00:35:01,682 --> 00:35:03,142
[agent 2] Down on the ground, now!
456
00:35:04,477 --> 00:35:06,562
-Stay where you are.
-[man] No.
457
00:35:06,646 --> 00:35:08,940
[Dex] John Hammer, you're coming with us.
458
00:35:09,023 --> 00:35:10,650
[groaning]
459
00:35:24,580 --> 00:35:27,458
[siren blaring]
460
00:35:31,838 --> 00:35:33,297
[Dex] Good morning, Mr. Starr.
461
00:35:34,006 --> 00:35:36,467
[handcuffs closing]
462
00:35:41,556 --> 00:35:43,599
[crowd clapping]
463
00:35:45,101 --> 00:35:46,227
[Ray] I got this one.
464
00:35:53,401 --> 00:35:54,861
Please come quietly.
465
00:36:09,250 --> 00:36:12,086
-[Dex] Shift change, guys.
-We just came on an hour ago.
466
00:36:12,712 --> 00:36:13,796
Hattley's orders.
467
00:36:14,380 --> 00:36:17,341
I think she's punishing me
for getting off suspension so fast.
468
00:36:17,425 --> 00:36:19,468
And thanks for bringing me
along for the ride.
469
00:36:20,261 --> 00:36:21,637
[Alvarez] She's the boss.
470
00:36:24,223 --> 00:36:26,309
-[Ramsey] See you later.
-[elevator dings]
471
00:36:36,360 --> 00:36:39,280
So what was it? Money?
472
00:36:40,698 --> 00:36:42,491
I've known you for ten years,
for Chrissakes.
473
00:36:42,575 --> 00:36:43,993
[Hattley] Shut your goddamn mouth.
474
00:36:44,744 --> 00:36:46,829
Or what?
You'll frame me for another murder?
475
00:36:48,497 --> 00:36:49,874
Keep your head forward.
476
00:36:51,375 --> 00:36:53,794
There's no mics in here,
but you know they're watching.
477
00:36:55,463 --> 00:36:58,216
[Ray] You murdered Winn.
How do you live with that?
478
00:37:00,176 --> 00:37:01,969
[Hattley] I killed him to save your life.
479
00:37:03,804 --> 00:37:06,557
That's right. This is on you.
480
00:37:07,683 --> 00:37:09,685
I didn't tell you
to break into Dex's apartment.
481
00:37:09,769 --> 00:37:11,896
I would've stopped you,
and you wouldn't be here.
482
00:37:13,272 --> 00:37:14,732
But here you are.
483
00:37:17,735 --> 00:37:19,320
[Ray] I can't believe you want this.
484
00:37:20,238 --> 00:37:22,782
We made this happen.
We can find a way to end it.
485
00:37:23,574 --> 00:37:25,993
[Hattley] There's no way out, Ray.
486
00:37:26,869 --> 00:37:28,871
Fisk's had you marked
for more than a year.
487
00:37:32,959 --> 00:37:34,794
What do you mean, had me marked?
488
00:37:35,795 --> 00:37:38,214
Why do you think your sister-in-law
lost health coverage?
489
00:37:39,924 --> 00:37:41,342
He made you desperate for this job,
490
00:37:41,425 --> 00:37:43,552
you did everything you could
to get him this penthouse,
491
00:37:43,636 --> 00:37:45,012
get him everything he asked for.
492
00:37:47,056 --> 00:37:50,559
Like I said, there's no way out.
493
00:37:53,145 --> 00:37:54,647
We're out of our league here.
494
00:37:57,358 --> 00:37:59,318
[elevator stops and door opens]
495
00:38:03,823 --> 00:38:06,367
You could've gone to Homeland Security
or the NYPD.
496
00:38:06,450 --> 00:38:08,828
Not take me down with you.
Not murder an agent.
497
00:38:08,911 --> 00:38:11,872
You make a report.
You get your family somewhere safe. Jesus.
498
00:38:11,956 --> 00:38:13,541
That's not an option with Fisk.
499
00:38:17,169 --> 00:38:18,796
I used to have two children, Ray.
500
00:38:20,464 --> 00:38:22,091
They made it look like a hit-and-run.
501
00:38:22,842 --> 00:38:25,303
I got a divorce.
Maybe that keeps him a little safer.
502
00:38:26,470 --> 00:38:28,806
But there's still Allie, so...
503
00:38:30,057 --> 00:38:31,642
Think about Seema and Sami.
504
00:38:33,394 --> 00:38:35,062
And do what Fisk tells you.
505
00:38:40,234 --> 00:38:41,068
[keypad beeping]
506
00:38:45,948 --> 00:38:48,284
-Where is Mrs. Shelby?
-She's on her way, sir.
507
00:38:49,535 --> 00:38:50,619
No.
508
00:38:51,829 --> 00:38:53,122
Nadeem.
509
00:39:23,569 --> 00:39:24,570
[Fisk] Let's go.
510
00:40:20,334 --> 00:40:22,086
[grunting]
511
00:40:22,169 --> 00:40:24,296
[cell phone ringing]
512
00:40:28,551 --> 00:40:31,178
-Yeah?
-[Ray] Fisk has left the hotel.
513
00:40:32,179 --> 00:40:33,556
How is that possible?
514
00:40:34,974 --> 00:40:37,685
I don't think Dex
was the only FBI agent he turned.
515
00:40:38,394 --> 00:40:40,896
But he's taking Fisk
to meet with other crime bosses.
516
00:40:41,564 --> 00:40:44,400
-Some kind of sit-down.
-[Matt] Where?
517
00:40:46,026 --> 00:40:49,363
I'm texting you the address.
But if you catch Fisk in the act--
518
00:40:49,447 --> 00:40:53,325
This is our chance to take him down.
Thank you, Nadeem.
519
00:40:59,748 --> 00:41:01,667
[Fisk] We'll meet you inside, Nadeem.
520
00:41:09,592 --> 00:41:10,968
What do you want me to do?
521
00:41:11,594 --> 00:41:12,678
Be ready.
522
00:41:13,888 --> 00:41:17,808
Daredevil will know it's a trap,
but he'll come anyway.
523
00:41:22,188 --> 00:41:23,856
[automated voice]
Red Fish Blue Restaurant,
524
00:41:23,939 --> 00:41:25,733
48th Street and 9th Avenue.
525
00:41:29,778 --> 00:41:31,655
[Jack] You're not fallin' for that,
are you?
526
00:41:32,698 --> 00:41:36,035
That guy, he ain't in your corner.
Not anymore.
527
00:41:36,619 --> 00:41:37,995
That doesn't matter.
528
00:41:39,705 --> 00:41:42,791
It's been a long time
since you used Muay Thai ropes, Matty.
529
00:41:42,875 --> 00:41:47,296
That guy in my suit kicked my ass.
I can't beat him from a distance.
530
00:41:47,379 --> 00:41:50,716
I gotta draw him in close
and do more damage.
531
00:41:50,799 --> 00:41:54,094
You're too mad to think straight.
And it's gonna get you killed.
532
00:41:55,387 --> 00:41:57,723
Matty, come on.
533
00:42:00,976 --> 00:42:04,897
Your mother didn't only leave you.
She left me, too.
534
00:42:06,857 --> 00:42:08,984
You looking for sympathy?
'Cause that's not happening.
535
00:42:09,068 --> 00:42:10,903
She left us because we're cursed.
536
00:42:11,695 --> 00:42:12,696
[chuckles]
537
00:42:12,780 --> 00:42:15,241
Because she knew we got the devil inside.
538
00:42:15,324 --> 00:42:16,450
So it's my fault?
539
00:42:18,452 --> 00:42:20,329
Would you be honest with yourself?
540
00:42:23,832 --> 00:42:28,212
You put on that mask because it lets you
feel all right with who you really are.
541
00:42:28,295 --> 00:42:32,841
It lets you hurt people and makes you
feel like it's for something important...
542
00:42:32,925 --> 00:42:35,344
[Fisk] ...something good,
maybe even for God.
543
00:42:35,427 --> 00:42:38,430
But that ain't the truth,
and we both know it.
544
00:42:38,973 --> 00:42:41,392
You and your father
are cut from the same cloth.
545
00:42:41,976 --> 00:42:46,689
A corrupt boxer who takes
as much satisfaction in inflicting pain
546
00:42:46,772 --> 00:42:49,066
as he does money for taking dives.
547
00:42:49,608 --> 00:42:50,609
And his son,
548
00:42:50,693 --> 00:42:53,904
who's trying to convince himself
he's any better than his criminal father.
549
00:42:55,364 --> 00:42:57,491
You were born from nothing.
550
00:42:58,200 --> 00:42:59,910
You remain nothing.
551
00:42:59,994 --> 00:43:02,079
[shouting and grunting]
552
00:43:46,498 --> 00:43:48,792
-Arrest me, or I'm leaving.
-Stay where you are.
553
00:43:48,876 --> 00:43:50,419
We have a right to counsel.
554
00:43:52,004 --> 00:43:55,132
This some bullshit.
What are we waiting for?
555
00:43:55,215 --> 00:43:56,675
We'll know when it happens.
556
00:43:58,385 --> 00:43:59,970
You know something about what's going on?
557
00:44:00,054 --> 00:44:04,224
Well, they pick us up all quiet like.
No press, no perp walk.
558
00:44:04,308 --> 00:44:07,186
Take us here instead of downtown.
The feds want something.
559
00:44:15,903 --> 00:44:16,987
[door opens]
560
00:44:17,738 --> 00:44:19,865
[footsteps approaching]
561
00:44:28,791 --> 00:44:32,002
-[Zyl] Fisk?
-[Starr] What the hell is this?
562
00:44:33,671 --> 00:44:35,589
It's an opportunity, Mr. Starr.
563
00:45:12,376 --> 00:45:14,253
[sniffs and exhales]
564
00:45:21,593 --> 00:45:26,849
I've brought you here
to offer you my protection.
565
00:45:27,933 --> 00:45:33,397
From investigations and prosecutions
by the federal government.
566
00:45:34,773 --> 00:45:37,860
Bullshit. This is a sting.
567
00:45:37,943 --> 00:45:42,072
[Carter] Hey, jury, if you can hear this
on tape, I'm totally innocent.
568
00:45:42,156 --> 00:45:44,032
I don't even know these people.
569
00:45:47,119 --> 00:45:49,997
How much? What's the vig?
570
00:45:50,873 --> 00:45:52,666
-Twenty percent.
-[Hammer] For Chrissake.
571
00:45:52,750 --> 00:45:53,751
Of everything.
572
00:45:55,002 --> 00:45:59,590
I don't know how you keep that suit white
with all the bullshit you pack into it.
573
00:46:00,507 --> 00:46:04,303
I know what this is.
We all know what this is.
574
00:46:05,012 --> 00:46:07,973
You want us to confess to something
that buys you another month
575
00:46:08,056 --> 00:46:10,976
in that hotel suite
you conned yourself into.
576
00:46:11,059 --> 00:46:15,355
No. You can count me out.
577
00:46:24,740 --> 00:46:25,991
[inhales sharply]
578
00:46:26,408 --> 00:46:27,701
[exhales]
579
00:46:33,832 --> 00:46:36,710
The tax is now 25 percent.
580
00:46:40,631 --> 00:46:43,884
I gotta hand it to you, Fisk.
You know how to put on a show.
581
00:46:46,261 --> 00:46:50,057
Just one question.
Where do I drop the cash?
582
00:48:12,806 --> 00:48:14,349
If you tipped him...
583
00:48:14,433 --> 00:48:17,060
I said exactly what you told me to say.
584
00:48:18,604 --> 00:48:19,688
You were there.
585
00:48:25,027 --> 00:48:26,028
Let's go.
586
00:48:43,170 --> 00:48:45,422
[Doyle] Moving to Stairwell C.
Weapons out.
587
00:49:22,000 --> 00:49:24,878
[inhales, exhales deeply]
588
00:50:02,374 --> 00:50:04,251
[electricity buzzing]
589
00:50:11,633 --> 00:50:12,884
[tapping lightly]
590
00:50:15,387 --> 00:50:16,596
[tapping]
591
00:50:56,428 --> 00:50:58,847
[Shelby breathing shakily]
592
00:51:01,516 --> 00:51:02,893
Are you gonna kill me?
593
00:51:06,271 --> 00:51:07,272
[Matt] No.
594
00:51:09,775 --> 00:51:10,859
Not you.
595
00:51:13,904 --> 00:51:14,988
Fisk?
596
00:51:21,203 --> 00:51:23,038
[shudders] Oh, thank God.
597
00:51:23,997 --> 00:51:25,207
[Matt] When will he be back?
598
00:51:26,458 --> 00:51:27,459
[Shelby] Minutes.
599
00:51:36,176 --> 00:51:37,219
Thank you.
600
00:51:38,428 --> 00:51:41,014
[Ramsey over radio] Karen Page
located at the Clinton Church.
601
00:51:41,098 --> 00:51:46,228
Keep all NYPD units clear of that location
until otherwise advised. Copy?
602
00:51:46,812 --> 00:51:48,688
What does Fisk want with Karen?
603
00:51:49,314 --> 00:51:50,690
[Shelby] He wants her killed.
604
00:51:55,445 --> 00:51:57,447
[dramatic music playing]
45701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.