All language subtitles for The.Curse.Of.Professor.Zardonicus.2020.720p.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:28,558 --> 00:00:30,350 (investigator clears throat) 4 00:00:30,350 --> 00:00:31,473 - So, Mr. Hartman, 5 00:00:32,530 --> 00:00:34,280 maybe you can explain to us your relationship 6 00:00:34,280 --> 00:00:35,623 with one Darren Mitchell. 7 00:00:39,030 --> 00:00:41,430 Mr. Hartman, it's imperative that you cooperate. 8 00:00:49,750 --> 00:00:54,750 - It all started with Professor Zardonicus. 9 00:00:56,070 --> 00:00:58,589 - [Investigator] With Professor who? 10 00:00:58,589 --> 00:00:59,672 - Zardonicus. 11 00:01:00,559 --> 00:01:03,559 (soft guitar music) 12 00:01:31,747 --> 00:01:33,247 - All right, just. 13 00:01:34,100 --> 00:01:36,249 Go. Go, please. 14 00:01:36,249 --> 00:01:38,760 Go, go, go. Thank you. 15 00:01:38,760 --> 00:01:39,593 Okay. 16 00:01:41,700 --> 00:01:46,700 Hello, this is Greg Hartman of comm three. 17 00:01:46,790 --> 00:01:50,623 Hello, this is Greg Hartman of comm 4328-- 18 00:01:53,040 --> 00:01:53,873 - [Neighbor] Well maybe if you weren't 19 00:01:53,873 --> 00:01:55,130 cheating on my with my fucking brother 20 00:01:55,130 --> 00:01:56,600 we wouldn't be in this fucking mess! 21 00:01:56,600 --> 00:02:00,607 - Hi, this is Greg Hartman of comm 4328 22 00:02:02,430 --> 00:02:04,920 and this is my thesis video 23 00:02:04,920 --> 00:02:06,837 on how to be an asshole. 24 00:02:06,837 --> 00:02:07,670 Fuckin'. 25 00:02:10,040 --> 00:02:11,820 Hello, this is... 26 00:02:11,820 --> 00:02:12,653 That was weird. 27 00:02:13,690 --> 00:02:15,653 Hello, this is Greg Hartman. 28 00:02:18,460 --> 00:02:22,800 Hello, this is Greg Hartman of comm 4328 29 00:02:23,680 --> 00:02:25,260 presenting my thesis video for-- 30 00:02:25,260 --> 00:02:27,380 - [Rachel] Hey babe, where'd you put my computer? 31 00:02:27,380 --> 00:02:28,410 - I gave it back to you. 32 00:02:28,410 --> 00:02:29,710 - [Rachel] No, you didn't. 33 00:02:31,400 --> 00:02:33,148 - I'm still doing the video. 34 00:02:33,148 --> 00:02:34,640 - [Rachel] I have a paper due tonight. 35 00:02:34,640 --> 00:02:38,790 - Okay, well I, I, um... 36 00:02:38,790 --> 00:02:39,657 - [Rachel] I need to find it 37 00:02:39,657 --> 00:02:41,970 and I'm pretty sure you didn't give it back to me. 38 00:02:41,970 --> 00:02:44,580 - If I told you that it was right next to me, 39 00:02:44,580 --> 00:02:46,810 how would that, 40 00:02:46,810 --> 00:02:47,803 how would that be? 41 00:02:52,060 --> 00:02:53,080 It was, um... 42 00:02:53,080 --> 00:02:54,527 Actually, can I borrow it again tonight? 43 00:02:54,527 --> 00:02:55,453 - No. - Okay. 44 00:02:58,080 --> 00:03:01,690 Hello, this is Greg Hartman of comm 4328 45 00:03:01,690 --> 00:03:05,680 with my thesis video for our final project. 46 00:03:05,680 --> 00:03:08,770 Since the assignment was to make a documentary 47 00:03:08,770 --> 00:03:10,840 about one of our fellow students, 48 00:03:10,840 --> 00:03:15,840 I made a post on the university's official social media page 49 00:03:15,930 --> 00:03:17,840 and I got a variety of responses. 50 00:03:17,840 --> 00:03:21,180 Some with more compelling stories than others, obviously. 51 00:03:21,180 --> 00:03:23,310 But then I was personally messaged 52 00:03:23,310 --> 00:03:26,210 by a student named Darren Mitchell 53 00:03:26,210 --> 00:03:29,780 and this is what he had to say. 54 00:03:29,780 --> 00:03:31,660 Hello, my name is Darren Mitchell. 55 00:03:31,660 --> 00:03:33,850 I'm responding to your Facebook post. 56 00:03:33,850 --> 00:03:35,090 Cutting right to the chase, 57 00:03:35,090 --> 00:03:37,859 I am the survivor of a violent assault 58 00:03:37,859 --> 00:03:40,100 that took place here on campus. 59 00:03:40,100 --> 00:03:41,770 After struggling to cope with this, 60 00:03:41,770 --> 00:03:44,813 I am finally ready to share my story. 61 00:03:45,890 --> 00:03:48,220 Intrigued as I was by that message, 62 00:03:48,220 --> 00:03:51,040 I met with Darren personally, 63 00:03:51,040 --> 00:03:54,070 a meeting that changed the basis of the project 64 00:03:55,090 --> 00:03:56,040 quite dramatically. 65 00:03:57,380 --> 00:03:59,610 So, here we are now. 66 00:03:59,610 --> 00:04:01,500 This is the game plan, all right. 67 00:04:01,500 --> 00:04:03,900 I'm gonna go in and I'm gonna be polite, 68 00:04:03,900 --> 00:04:07,180 I'm gonna be courteous, and yeah. 69 00:04:07,180 --> 00:04:09,623 I'll get his trust and he'll get me an A. 70 00:04:12,890 --> 00:04:15,730 Yeah, maybe just cut that out. 71 00:04:15,730 --> 00:04:17,390 So Darren has just asked me 72 00:04:17,390 --> 00:04:19,680 to go back and refilm our introduction. 73 00:04:19,680 --> 00:04:21,340 So I have to walk back up there 74 00:04:21,340 --> 00:04:23,120 and pretend like I didn't meet him 75 00:04:23,120 --> 00:04:24,633 just like five seconds ago. 76 00:04:27,060 --> 00:04:28,110 Okay. 77 00:04:28,110 --> 00:04:30,226 Second time's the charm. 78 00:04:30,226 --> 00:04:31,610 (knocking on door) 79 00:04:31,610 --> 00:04:32,443 Hello? 80 00:04:36,620 --> 00:04:38,037 Hello? 81 00:04:38,037 --> 00:04:41,630 (knocking on door) 82 00:04:41,630 --> 00:04:42,463 Um. 83 00:04:44,080 --> 00:04:45,140 Okay, I'm not really sure 84 00:04:45,140 --> 00:04:46,490 what I'm supposed to do right now. 85 00:04:46,490 --> 00:04:48,270 Maybe I should-- - Hey man, hey! 86 00:04:48,270 --> 00:04:49,103 How's it going? 87 00:04:49,990 --> 00:04:51,239 Greg, right? 88 00:04:51,239 --> 00:04:52,290 (Darren chuckles) 89 00:04:52,290 --> 00:04:53,123 - [Greg] Yeah. 90 00:04:53,123 --> 00:04:55,640 - Oh, pleasure to meet you, man. I'm Darren. 91 00:04:55,640 --> 00:04:56,520 - [Greg] Yeah. 92 00:04:56,520 --> 00:04:59,290 - I didn't keep you waiting for too long, did I? 93 00:04:59,290 --> 00:05:00,670 - [Greg] No, actually I just got here. 94 00:05:00,670 --> 00:05:03,260 - Perfect. Would you like to come inside? 95 00:05:03,260 --> 00:05:04,380 - Sure. - Great. 96 00:05:04,380 --> 00:05:05,366 Sorry I kept you waiting. 97 00:05:05,366 --> 00:05:07,240 I was volunteering at the homeless shelter. 98 00:05:07,240 --> 00:05:08,650 Things went overtime. 99 00:05:08,650 --> 00:05:09,483 - [Greg] Okay. 100 00:05:09,483 --> 00:05:10,316 - Was that good? 101 00:05:11,259 --> 00:05:12,594 - [Greg] Was what good? 102 00:05:12,594 --> 00:05:14,080 - Was that take good? 103 00:05:14,080 --> 00:05:15,480 Like me coming up there 104 00:05:15,480 --> 00:05:18,110 and saying the thing about the homeless shelter? 105 00:05:18,110 --> 00:05:20,650 Make me look good? - Yeah that was perfect. 106 00:05:20,650 --> 00:05:21,483 - Cool, you don't wanna do it again in case or? 107 00:05:21,483 --> 00:05:23,480 - [Greg] No, we can just go inside. 108 00:05:23,480 --> 00:05:25,030 - [Darren] Hey, so this thing is on, right? 109 00:05:25,030 --> 00:05:26,490 Like it's recording? 110 00:05:26,490 --> 00:05:27,500 - [Greg] Oh, the mic? Yeah. 111 00:05:27,500 --> 00:05:28,810 - Yeah. Okay. 112 00:05:28,810 --> 00:05:29,840 Well, here you go. 113 00:05:29,840 --> 00:05:32,260 Welcome to my home. (chuckles) 114 00:05:32,260 --> 00:05:34,720 Sorry I didn't have much of a chance to clean up. 115 00:05:34,720 --> 00:05:36,400 - [Greg] Oh, it's all good. 116 00:05:36,400 --> 00:05:38,570 Yeah, do you live here with a roommate? 117 00:05:38,570 --> 00:05:40,683 - No, just me and the voices in my head. 118 00:05:41,990 --> 00:05:44,220 Oh, (chuckles) that was a joke. 119 00:05:44,220 --> 00:05:45,377 It's completely a joke. 120 00:05:45,377 --> 00:05:46,210 - [Greg] Oh, yeah, yeah. 121 00:05:46,210 --> 00:05:47,090 Yeah, no. I could tell. 122 00:05:47,090 --> 00:05:49,530 - Okay, good 'cause sometimes I say it 123 00:05:49,530 --> 00:05:51,460 and people think I'm serious. 124 00:05:51,460 --> 00:05:53,350 They can't tell when I'm joking. 125 00:05:53,350 --> 00:05:55,580 It causes some awkward interactions. 126 00:05:55,580 --> 00:05:56,413 - [Greg] Oh, that's weird 127 00:05:56,413 --> 00:05:57,830 'cause I could definitely tell you were joking. 128 00:05:57,830 --> 00:05:58,663 - Oh, well good. 129 00:05:58,663 --> 00:06:00,663 I'm glad you could tell. 130 00:06:01,920 --> 00:06:03,330 Do you want anything to drink? 131 00:06:03,330 --> 00:06:04,820 - No, thanks. - Okay. 132 00:06:04,820 --> 00:06:06,640 - [Greg] Yeah, so how do you wanna approach this? 133 00:06:06,640 --> 00:06:07,660 - [Darren] Hmm? 134 00:06:07,660 --> 00:06:09,580 - [Greg] You know, the interview and stuff. 135 00:06:09,580 --> 00:06:11,160 - [Darren] Oh, um, I don't know. 136 00:06:11,160 --> 00:06:12,800 What'd you have in mind? 137 00:06:12,800 --> 00:06:13,810 - [Greg] Well, we could sit down 138 00:06:13,810 --> 00:06:17,197 and you could talk to me about the incident, 139 00:06:17,197 --> 00:06:18,190 how it's affected you, 140 00:06:18,190 --> 00:06:20,499 and we can just go from there. 141 00:06:20,499 --> 00:06:21,332 (Darren sighs) 142 00:06:21,332 --> 00:06:24,020 - Actually, there's something I should tell you. 143 00:06:24,020 --> 00:06:25,360 Now, I don't want you to think 144 00:06:25,360 --> 00:06:28,170 I'm a bad guy or a liar or anything. 145 00:06:28,170 --> 00:06:30,240 - [Greg] Wait, did you lie about getting assaulted? 146 00:06:30,240 --> 00:06:31,410 - Oh, no, no, no. 147 00:06:31,410 --> 00:06:32,980 I got assaulted. See? 148 00:06:32,980 --> 00:06:33,813 - [Greg] Oh my God! 149 00:06:33,813 --> 00:06:35,360 - [Darren] I know, it's nasty, right? 150 00:06:35,360 --> 00:06:36,750 - [Greg] Jesus, that looks like 151 00:06:36,750 --> 00:06:38,520 an animal attack or something. 152 00:06:38,520 --> 00:06:41,133 - See, that's the complicated part. 153 00:06:43,600 --> 00:06:46,533 Have you ever heard of Professor Zardonicus? 154 00:06:47,990 --> 00:06:49,250 - [Greg] No. 155 00:06:49,250 --> 00:06:51,243 What class does he teach? 156 00:06:53,531 --> 00:06:54,364 Darren? 157 00:06:55,770 --> 00:06:57,530 Hey, what's going on? 158 00:06:57,530 --> 00:06:58,390 - Just... 159 00:06:59,330 --> 00:07:00,250 Before you come in here, 160 00:07:00,250 --> 00:07:01,083 I need you to, 161 00:07:02,250 --> 00:07:03,700 I need you to be ready, okay? 162 00:07:04,910 --> 00:07:05,743 - [Greg] Okay. 163 00:07:12,370 --> 00:07:15,370 (soft guitar music) 164 00:07:18,416 --> 00:07:19,249 Dude. 165 00:07:23,525 --> 00:07:25,520 What is this? 166 00:07:25,520 --> 00:07:28,120 Like, what am I looking at? 167 00:07:28,120 --> 00:07:29,210 - [Darren] The kids on campus 168 00:07:29,210 --> 00:07:30,783 thought he was an urban legend. 169 00:07:33,317 --> 00:07:34,473 Honestly, so did I. 170 00:07:36,850 --> 00:07:38,203 That is, until that night. 171 00:07:39,870 --> 00:07:40,880 - [Greg] Wait, hold on. 172 00:07:40,880 --> 00:07:44,177 You're saying this thing attacked you? 173 00:07:46,960 --> 00:07:49,820 - I was on campus late one night. 174 00:07:49,820 --> 00:07:52,573 I was working an all-nighter for a midterm. 175 00:07:55,172 --> 00:07:56,470 As I was walking to my car 176 00:07:56,470 --> 00:08:01,143 I heard this rustling in the bushes. 177 00:08:02,635 --> 00:08:04,483 I thought maybe it was a squirrel. 178 00:08:06,671 --> 00:08:07,588 But then... 179 00:08:10,761 --> 00:08:12,844 Then it started growling. 180 00:08:14,500 --> 00:08:15,757 I tried to run. 181 00:08:16,953 --> 00:08:19,963 But I barely got two steps before he attacked. 182 00:08:23,464 --> 00:08:25,583 But then I came home. 183 00:08:25,583 --> 00:08:28,233 I came home and I started drawing. 184 00:08:29,420 --> 00:08:33,193 I drew and I drew until I finally got the right one. 185 00:08:34,406 --> 00:08:36,559 And now, (laughs), 186 00:08:36,559 --> 00:08:37,593 now that I have the right one 187 00:08:37,593 --> 00:08:40,180 and now that I have you, Greg, 188 00:08:40,180 --> 00:08:44,100 I can do this. 189 00:08:44,100 --> 00:08:46,870 - [Greg] Do what exactly? 190 00:08:46,870 --> 00:08:49,310 - I can prove that I wasn't lying. 191 00:08:49,310 --> 00:08:51,930 That Professor Zardonicus is real. 192 00:08:51,930 --> 00:08:54,623 But I can only do this with you, Greg. 193 00:08:57,500 --> 00:09:00,843 - [Greg] I'm going to help you prove this? 194 00:09:00,843 --> 00:09:01,676 - Mm-hmm. 195 00:09:03,110 --> 00:09:04,480 - [Greg] That's why I'm here? 196 00:09:04,480 --> 00:09:06,000 - Absolutely. I mean, it's so simple. 197 00:09:06,000 --> 00:09:08,074 If we just follow my plan exactly 198 00:09:08,074 --> 00:09:10,070 we can prove that he was-- - Can I go to the bathroom? 199 00:09:10,070 --> 00:09:11,270 Please, just real quick? 200 00:09:12,810 --> 00:09:13,643 - Um... 201 00:09:14,490 --> 00:09:15,873 Sure, yeah. 202 00:09:17,074 --> 00:09:18,174 It's down the hallway. 203 00:09:19,070 --> 00:09:19,903 - Thanks! 204 00:09:20,850 --> 00:09:22,310 Holy shit, holy shit. 205 00:09:26,704 --> 00:09:27,537 Okay. 206 00:09:30,460 --> 00:09:33,423 So clearly we've shifted gears a little bit. 207 00:09:34,350 --> 00:09:37,300 My subject appears to be under the belief 208 00:09:37,300 --> 00:09:40,860 that he encountered an urban legend 209 00:09:40,860 --> 00:09:44,700 named Professor something. 210 00:09:44,700 --> 00:09:48,190 Now, obviously, given the scratches on his arm, 211 00:09:48,190 --> 00:09:50,420 he must've been attacked by some kind of animal. 212 00:09:50,420 --> 00:09:53,200 Now whether he believes that animal 213 00:09:53,200 --> 00:09:56,920 to actually be his mystical professor, 214 00:09:56,920 --> 00:09:58,253 that remains to be seen. 215 00:09:59,700 --> 00:10:01,410 But what doesn't remain to be seen 216 00:10:01,410 --> 00:10:03,330 is that this is going to make 217 00:10:03,330 --> 00:10:06,570 for a much more interesting project than I anticipated. 218 00:10:06,570 --> 00:10:08,100 So, yes. 219 00:10:08,100 --> 00:10:10,173 This is what I'm going with. 220 00:10:11,270 --> 00:10:12,190 Hey, Darren? 221 00:10:12,190 --> 00:10:13,190 - Oh, hey. 222 00:10:13,190 --> 00:10:14,940 I hope I didn't scare you off. 223 00:10:14,940 --> 00:10:15,980 - [Greg] No, no, not at all. 224 00:10:15,980 --> 00:10:18,580 Actually, I've come to the decision that, yes, 225 00:10:18,580 --> 00:10:22,123 I will absolutely make this documentary with you. 226 00:10:22,970 --> 00:10:24,180 - You will? 227 00:10:24,180 --> 00:10:25,070 - [Greg] Yeah, man. 228 00:10:25,070 --> 00:10:28,490 Somebody's gotta shed the light on the truth, right? 229 00:10:28,490 --> 00:10:30,157 - Oh my God. 230 00:10:30,157 --> 00:10:31,700 That's amazing. Thank you! 231 00:10:31,700 --> 00:10:33,230 - [Greg] Oh, no, no. You're good. 232 00:10:33,230 --> 00:10:34,480 - Thank you, man. 233 00:10:34,480 --> 00:10:36,350 I really, really thank you. 234 00:10:36,350 --> 00:10:37,183 - [Greg] Yeah, okay. 235 00:10:37,183 --> 00:10:38,350 - You know what? 236 00:10:38,350 --> 00:10:40,015 I'm gonna pour us a drink, hmm? 237 00:10:40,015 --> 00:10:41,160 You wanna drink? - Yeah, go for it. 238 00:10:41,160 --> 00:10:42,470 Yeah, sure. 239 00:10:42,470 --> 00:10:45,820 - First and foremost, that camera you got there, 240 00:10:45,820 --> 00:10:47,170 that should not be turned off. 241 00:10:47,170 --> 00:10:48,840 That should be constantly rolling. 242 00:10:48,840 --> 00:10:50,570 In an investigation like this, 243 00:10:50,570 --> 00:10:52,240 you can't afford to miss a thing, right? 244 00:10:52,240 --> 00:10:53,930 Next thing, we're on the search 245 00:10:53,930 --> 00:10:55,023 for truth here, Greg, all right? 246 00:10:55,023 --> 00:10:57,260 You know what that means? 247 00:10:57,260 --> 00:11:00,880 That means we're gonna face trials and tribulations. 248 00:11:00,880 --> 00:11:04,060 All sorts of nasty things, lots of tough stuff. 249 00:11:04,060 --> 00:11:06,080 There's gonna be critics and cynics 250 00:11:06,080 --> 00:11:07,270 that tell us we're wrong 251 00:11:07,270 --> 00:11:09,650 and that what we believe isn't true. 252 00:11:09,650 --> 00:11:12,420 Well you know what I say to them, Greg? 253 00:11:12,420 --> 00:11:15,960 I say the truth will show them what's really going on. 254 00:11:15,960 --> 00:11:18,720 And you know who's gonna find the truth, Greg? 255 00:11:18,720 --> 00:11:20,150 Us. 256 00:11:20,150 --> 00:11:21,610 - [Greg] All right. 257 00:11:21,610 --> 00:11:22,730 Okay. 258 00:11:22,730 --> 00:11:24,655 To Professor Zadromatis. 259 00:11:24,655 --> 00:11:26,910 - Zardonicus. - Zardonicus, sorry. 260 00:11:26,910 --> 00:11:28,880 - There you go. (glasses clink) 261 00:11:28,880 --> 00:11:30,290 - Once I accepted Darren's offer, 262 00:11:30,290 --> 00:11:32,430 I decided to become more acquainted 263 00:11:32,430 --> 00:11:34,760 with the legend of Professor Zardonicus 264 00:11:34,760 --> 00:11:37,030 and I did some research. 265 00:11:37,030 --> 00:11:39,190 Hey, babe? - Yep? 266 00:11:39,190 --> 00:11:42,540 - [Greg] Have you ever heard of Professor Zardonicus? 267 00:11:42,540 --> 00:11:44,303 - Uh, yeah, yeah. 268 00:11:44,303 --> 00:11:46,330 Why are you asking about this? 269 00:11:46,330 --> 00:11:47,440 - [Greg] Oh, it's for a project. 270 00:11:47,440 --> 00:11:51,150 So, he's like an urban legend right? 271 00:11:51,150 --> 00:11:52,120 - Yes. 272 00:11:52,120 --> 00:11:53,860 Yeah, around campus I think. 273 00:11:53,860 --> 00:11:55,290 We were at orientation 274 00:11:55,290 --> 00:11:57,244 and they made this joke about, 275 00:11:57,244 --> 00:11:59,493 remember to watch out for Professor Zardonicus 276 00:11:59,493 --> 00:12:01,870 when you're walking out at night 277 00:12:01,870 --> 00:12:02,703 or something like that. 278 00:12:02,703 --> 00:12:03,690 - [Greg] Okay, um. 279 00:12:03,690 --> 00:12:08,223 Is he like something that you would take seriously? 280 00:12:09,086 --> 00:12:10,605 (Rachel chuckles) 281 00:12:10,605 --> 00:12:12,680 - Do you want me to ask him out for coffee, 282 00:12:12,680 --> 00:12:15,820 to get a feel for who he is? 283 00:12:15,820 --> 00:12:17,950 - [Greg] I mean, like, if I told you 284 00:12:17,950 --> 00:12:19,770 that I think there might be something 285 00:12:19,770 --> 00:12:21,930 to this whole Zardonicus thing, 286 00:12:21,930 --> 00:12:23,898 how would you react to that? 287 00:12:23,898 --> 00:12:26,586 - (laughs) You're joking right? 288 00:12:26,586 --> 00:12:29,170 - [Greg] No, it's for a project. 289 00:12:29,170 --> 00:12:30,700 - On a scale-- - This is worth 290 00:12:30,700 --> 00:12:32,960 like a fourth of my total grade, Rachel. 291 00:12:32,960 --> 00:12:34,600 So please take this seriously. 292 00:12:34,600 --> 00:12:37,480 - I didn't realize that we were being serious. 293 00:12:38,610 --> 00:12:40,454 - [Greg] Okay, yeah. You're, yeah. 294 00:12:40,454 --> 00:12:41,287 - What? - Fuck, whatever. 295 00:12:41,287 --> 00:12:42,860 - I'm participating! - Okay. 296 00:12:42,860 --> 00:12:44,760 From this interaction it became clear 297 00:12:44,760 --> 00:12:47,270 that in order to uncover any kind of real truth 298 00:12:47,270 --> 00:12:49,050 behind the Zardonicus legend, 299 00:12:49,050 --> 00:12:50,810 I would really have to dig. 300 00:12:50,810 --> 00:12:53,060 So I decided to go straight to the source 301 00:12:53,060 --> 00:12:54,930 and ask the student body directly 302 00:12:54,930 --> 00:12:56,470 what they know, if anything, 303 00:12:56,470 --> 00:12:58,103 about this mysterious legend. 304 00:12:58,980 --> 00:13:00,160 Mysterious fucking legend. 305 00:13:00,160 --> 00:13:01,410 Jesus Christ. 306 00:13:01,410 --> 00:13:03,010 Hey, guys. Hey. 307 00:13:03,010 --> 00:13:05,072 Hey, hi. Excuse me? 308 00:13:05,072 --> 00:13:06,239 - Yeah? - What? 309 00:13:07,140 --> 00:13:08,180 - [Greg] Could you tell me what you know 310 00:13:08,180 --> 00:13:10,830 about Professor Zardonicus? 311 00:13:10,830 --> 00:13:13,187 - Well, I know he was a professor here in the '50s. 312 00:13:13,187 --> 00:13:15,320 He was a chemistry professor. 313 00:13:15,320 --> 00:13:16,710 - None of his students really liked him. 314 00:13:16,710 --> 00:13:19,390 They thought he was mean and terrible or whatever. 315 00:13:19,390 --> 00:13:22,223 - [Greg] Do you have any idea of where he comes from? 316 00:13:23,340 --> 00:13:24,173 - Uh. 317 00:13:25,320 --> 00:13:26,180 Texas? 318 00:13:26,180 --> 00:13:27,860 - He worked in the old science building 319 00:13:27,860 --> 00:13:30,901 and there was like something with a fire? 320 00:13:30,901 --> 00:13:33,310 - [Greg] Hey, could you tell me about Professor Zardonicus? 321 00:13:33,310 --> 00:13:35,203 - Man, fuck off, man. 322 00:13:36,130 --> 00:13:36,963 - [Greg] Okay. 323 00:13:36,963 --> 00:13:39,850 This is kind of an expensive camera. 324 00:13:39,850 --> 00:13:42,050 - A senior of class, I don't remember which one. 325 00:13:42,050 --> 00:13:44,357 - Decided to play a prank on him. 326 00:13:44,357 --> 00:13:49,280 - And that prank set the fire in that old science building. 327 00:13:49,280 --> 00:13:51,880 - Apparently, a lot of people got out and everything, 328 00:13:51,880 --> 00:13:53,491 if not everybody. 329 00:13:53,491 --> 00:13:54,360 - [Greg] Did he get out? 330 00:13:54,360 --> 00:13:55,560 - No, except for Zardonicus 331 00:13:55,560 --> 00:13:57,120 and there goes the legend. 332 00:13:57,120 --> 00:13:58,980 - [Greg] So what happened with that? 333 00:13:58,980 --> 00:14:02,820 - Oh well, like, people say that his body was never found. 334 00:14:02,820 --> 00:14:04,680 - If you go in the building or something, 335 00:14:04,680 --> 00:14:08,434 he's supposed to attack you or, I don't know. 336 00:14:08,434 --> 00:14:09,330 I don't know. (chuckles) 337 00:14:09,330 --> 00:14:12,290 - [Greg] Do you think you've ever seen him? 338 00:14:12,290 --> 00:14:13,803 - Uh. 339 00:14:13,803 --> 00:14:16,180 I think I ran into him at Walmart the other day. 340 00:14:16,180 --> 00:14:19,740 - He's like this weird like monster thing. 341 00:14:19,740 --> 00:14:21,690 The fucking ears of a bear, 342 00:14:21,690 --> 00:14:22,950 the snout of a wolf. 343 00:14:22,950 --> 00:14:24,100 - Sounds like a-- - He's got fucking 344 00:14:24,100 --> 00:14:25,280 scales on his arms. 345 00:14:25,280 --> 00:14:26,660 - Dude, there's like multiple people 346 00:14:26,660 --> 00:14:28,080 in my lab that look like that. 347 00:14:28,080 --> 00:14:29,830 - It's just turned into this big thing 348 00:14:29,830 --> 00:14:32,980 that's lasted for, since 1950, Jesus. 349 00:14:32,980 --> 00:14:34,810 - [Greg] Yeah, so if somebody were 350 00:14:34,810 --> 00:14:38,400 to try to prove that he were real, 351 00:14:38,400 --> 00:14:39,860 what would it take, I guess, 352 00:14:39,860 --> 00:14:41,470 to convince you of that? 353 00:14:41,470 --> 00:14:42,583 - Just footage, man. 354 00:14:43,450 --> 00:14:45,250 Just footage. Like anything else. 355 00:14:45,250 --> 00:14:47,540 - [Greg] With my research providing no results, 356 00:14:47,540 --> 00:14:50,520 I had to imagine that there was no Professor Zardonicus 357 00:14:50,520 --> 00:14:52,530 and that the only connection to reality 358 00:14:52,530 --> 00:14:54,010 that this story has, 359 00:14:54,010 --> 00:14:57,130 is the fire that took place in the old science building. 360 00:14:57,130 --> 00:14:58,730 However, I also discovered 361 00:14:58,730 --> 00:15:03,400 a 1961 film titled "Mr. Sardonicus". 362 00:15:03,400 --> 00:15:05,570 The timing being too coincidental, 363 00:15:05,570 --> 00:15:09,550 it became clear how this legend began and spread. 364 00:15:09,550 --> 00:15:11,100 That being said, I do not know 365 00:15:11,100 --> 00:15:13,990 how Darren plans to prove himself or this legend 366 00:15:13,990 --> 00:15:16,436 but I cannot wait to find out. 367 00:15:16,436 --> 00:15:17,353 - Hey, man. 368 00:15:18,380 --> 00:15:19,450 - [Greg] Hey, how's it going? 369 00:15:19,450 --> 00:15:21,210 - Going good. You ready for this? 370 00:15:21,210 --> 00:15:22,153 - [Greg] Yeah, yeah I think so. 371 00:15:22,153 --> 00:15:23,820 What about you? 372 00:15:23,820 --> 00:15:25,340 - I mean, honestly I'm a little nervous, 373 00:15:25,340 --> 00:15:27,680 but yeah I think I'm ready. 374 00:15:27,680 --> 00:15:28,810 - [Greg] Why are you nervous? 375 00:15:28,810 --> 00:15:30,470 - I mean, we're hunting down the truth, Greg, 376 00:15:30,470 --> 00:15:32,370 and that doesn't come easy to anybody. 377 00:15:33,290 --> 00:15:35,120 - [Greg] Well, uh... 378 00:15:35,120 --> 00:15:36,430 Well, that's a cool jacket. 379 00:15:36,430 --> 00:15:37,263 - Oh, really? 380 00:15:37,263 --> 00:15:38,096 Thanks, man. 381 00:15:38,096 --> 00:15:38,929 It was my dad's. 382 00:15:38,929 --> 00:15:40,820 He fought in Vietnam. 383 00:15:40,820 --> 00:15:41,900 - [Greg] Oh, seriously? 384 00:15:41,900 --> 00:15:42,733 - Yeah. 385 00:15:42,733 --> 00:15:45,400 I guess I have warrior's blood running through my veins. 386 00:15:45,400 --> 00:15:47,000 Anyway, I don't know what kind of equipment 387 00:15:47,000 --> 00:15:48,020 we were planning on working with, 388 00:15:48,020 --> 00:15:51,060 but I went ahead and got us a couple of those just in case. 389 00:15:51,060 --> 00:15:52,050 - [Greg] Wait, GoPros? 390 00:15:52,050 --> 00:15:52,883 You got GoPros? 391 00:15:52,883 --> 00:15:53,940 - You heard of them? 392 00:15:53,940 --> 00:15:54,830 - [Greg] Well, yeah, Darren. 393 00:15:54,830 --> 00:15:56,420 They're really expensive. 394 00:15:56,420 --> 00:15:58,400 - You know what comes cheap, Greg? 395 00:15:58,400 --> 00:15:59,651 Denial. 396 00:15:59,651 --> 00:16:01,890 But the truth doesn't come cheap. 397 00:16:01,890 --> 00:16:02,903 That's priceless. 398 00:16:05,330 --> 00:16:07,260 - [Greg] Okay, so uh, 399 00:16:07,260 --> 00:16:08,500 what are we gonna be doing today? 400 00:16:08,500 --> 00:16:11,823 - Ah, we're actually gonna be doing this. 401 00:16:13,760 --> 00:16:14,593 - [Greg] Whoa. 402 00:16:16,360 --> 00:16:17,910 We better get started then. 403 00:16:17,910 --> 00:16:19,580 - Yeah. Come on, hop in. 404 00:16:19,580 --> 00:16:20,413 - [Greg] Jesus. 405 00:16:21,520 --> 00:16:23,120 - Oh, hey man, you want some coffee? 406 00:16:23,120 --> 00:16:24,610 - [Greg] No, thanks. I'm good. 407 00:16:24,610 --> 00:16:25,880 - I envy you. 408 00:16:25,880 --> 00:16:27,020 I can't function without at least 409 00:16:27,020 --> 00:16:28,320 three cups in the morning. 410 00:16:30,140 --> 00:16:32,750 - [Greg] So, Darren, what's your intention for today? 411 00:16:32,750 --> 00:16:34,170 - Well, my intention for today 412 00:16:34,170 --> 00:16:36,100 is to spread awareness, you know? 413 00:16:36,100 --> 00:16:38,240 Lay the groundwork for the whole project. 414 00:16:38,240 --> 00:16:39,420 Now, I'm not naive. 415 00:16:39,420 --> 00:16:40,580 I don't think that I'm gonna be able 416 00:16:40,580 --> 00:16:43,480 to find this fantastic creature on my own. 417 00:16:43,480 --> 00:16:44,840 This is gonna be a whole student affair. 418 00:16:44,840 --> 00:16:47,470 We're gonna need the entire student body on our side. 419 00:16:47,470 --> 00:16:48,770 We have attended this campus 420 00:16:48,770 --> 00:16:52,030 completely blind to reality for years 421 00:16:52,030 --> 00:16:53,510 and the reality we do receive 422 00:16:53,510 --> 00:16:57,230 we mock and sneer at with this postmodern cynicism. 423 00:16:57,230 --> 00:16:59,750 But we're gonna break through that, Greg. 424 00:16:59,750 --> 00:17:01,880 That camera you got there? 425 00:17:01,880 --> 00:17:03,480 That's the battering ram. 426 00:17:03,480 --> 00:17:04,803 You have the argument being made 427 00:17:04,803 --> 00:17:07,970 that in a more scientifically advanced society 428 00:17:07,970 --> 00:17:09,150 such as our own, 429 00:17:09,150 --> 00:17:10,750 something like Professor Zardonicus 430 00:17:10,750 --> 00:17:13,230 would've been disproved by now. 431 00:17:13,230 --> 00:17:14,530 The fallacy in that statement 432 00:17:14,530 --> 00:17:17,730 is that, as we grow as a scientific society, 433 00:17:17,730 --> 00:17:19,640 we become more knowledgeable. 434 00:17:19,640 --> 00:17:21,610 When, in fact, I believe the opposite. 435 00:17:21,610 --> 00:17:23,020 - [Greg] Wait, you're saying that science 436 00:17:23,020 --> 00:17:24,740 makes us more ignorant? 437 00:17:24,740 --> 00:17:26,251 - Well, not exactly. 438 00:17:26,251 --> 00:17:28,292 Let me rephrase it for you. 439 00:17:28,292 --> 00:17:30,560 Before the scientific advancements, 440 00:17:30,560 --> 00:17:32,670 we were far more inclined as a society 441 00:17:32,670 --> 00:17:34,910 to believe the highly fanciful. 442 00:17:34,910 --> 00:17:36,940 We would use these fantastic ideas 443 00:17:36,940 --> 00:17:40,970 to justify expressions beyond our grasp. 444 00:17:40,970 --> 00:17:45,823 Now, science has devolved into this confirmation bias game. 445 00:17:46,770 --> 00:17:49,800 We try to disprove theories that differ from our own. 446 00:17:49,800 --> 00:17:51,900 When our realities don't coincide, 447 00:17:51,900 --> 00:17:54,800 we tend to believe the one that we're most comfortable with. 448 00:17:54,800 --> 00:17:59,540 We, as a society, have turned into these snide cynics 449 00:17:59,540 --> 00:18:02,080 of ideas that differ from our own. 450 00:18:02,080 --> 00:18:03,670 We are inclined to only believe 451 00:18:03,670 --> 00:18:06,050 what is directly in front of our eyes. 452 00:18:06,050 --> 00:18:08,170 For example, if I were to tell you 453 00:18:08,170 --> 00:18:12,090 that at one point the world was overrun by giant lizards, 454 00:18:12,090 --> 00:18:14,350 now that'd be a hard pill to swallow, right? 455 00:18:14,350 --> 00:18:15,560 It doesn't matter that it's true 456 00:18:15,560 --> 00:18:17,210 or that I'm right. 457 00:18:17,210 --> 00:18:18,380 The fact of the matter is 458 00:18:18,380 --> 00:18:21,080 that because it's not directly in front of your eyes, 459 00:18:21,080 --> 00:18:23,673 you're gonna have a hard time believing it to be true. 460 00:18:24,810 --> 00:18:27,260 - [Greg] Hey, so when Professor Zardonicus attacked you, 461 00:18:27,260 --> 00:18:28,160 how did you escape? 462 00:18:28,160 --> 00:18:29,830 It seemed, you know, pretty vicious. 463 00:18:29,830 --> 00:18:31,500 - Well, see, I've been thinking about that a lot 464 00:18:31,500 --> 00:18:33,640 and from what I can figure, 465 00:18:33,640 --> 00:18:35,570 I must've just ran away quick enough 466 00:18:35,570 --> 00:18:38,290 before he really got his claws into me. 467 00:18:38,290 --> 00:18:39,123 But when he came out, 468 00:18:39,123 --> 00:18:41,610 his huge claws were just swinging everywhere 469 00:18:41,610 --> 00:18:43,710 like some kind of beast, you know? 470 00:18:43,710 --> 00:18:45,570 But it's weird 471 00:18:46,850 --> 00:18:50,223 because it didn't seem like he wanted to kill me. 472 00:18:51,420 --> 00:18:54,290 - [Greg] Like he just wanted to scare you? 473 00:18:54,290 --> 00:18:55,830 - I don't know. It's hard to explain. 474 00:18:55,830 --> 00:18:58,260 Maybe in his warped mind, 475 00:18:58,260 --> 00:19:00,450 this campus is like his home. 476 00:19:00,450 --> 00:19:02,370 You know, his territory. 477 00:19:02,370 --> 00:19:05,163 - [Greg] So, do you think there's humanity left in him? 478 00:19:06,430 --> 00:19:07,660 - I don't know. It's hard to say. 479 00:19:07,660 --> 00:19:09,320 How do you define humanity? 480 00:19:09,320 --> 00:19:10,730 Is it more of a-- - Yo! 481 00:19:10,730 --> 00:19:13,503 The fuck is this? - What? 482 00:19:13,503 --> 00:19:15,180 - This shit serious? 483 00:19:15,180 --> 00:19:16,550 - No, I'm just going around 484 00:19:16,550 --> 00:19:18,240 hanging up these posters ironically. 485 00:19:18,240 --> 00:19:19,240 What do you think? 486 00:19:19,240 --> 00:19:21,500 - Y'all got some off the wall shit going on right here. 487 00:19:21,500 --> 00:19:23,490 I don't really know what it is but thank you 488 00:19:23,490 --> 00:19:24,650 'cause you made my fucking day. 489 00:19:24,650 --> 00:19:25,500 - Oh, well that's great, 490 00:19:25,500 --> 00:19:28,380 'cause it's not hard to make an imbecile's day, huh? 491 00:19:28,380 --> 00:19:29,790 - Uh, Darren? - Imbecile? 492 00:19:29,790 --> 00:19:31,330 What the fuck does that mean? 493 00:19:31,330 --> 00:19:32,880 - [Greg] Uh, okay guys. 494 00:19:32,880 --> 00:19:34,280 - No, no, no, no, I get it! 495 00:19:34,280 --> 00:19:35,740 This is some kind of fucking joke, isn't it? 496 00:19:35,740 --> 00:19:37,190 - What? A joke? 497 00:19:37,190 --> 00:19:38,190 Oh, that's great, you know, 498 00:19:38,190 --> 00:19:40,050 because I'm sure Christianity seemed 499 00:19:40,050 --> 00:19:41,470 like a joke at the time too, right? 500 00:19:41,470 --> 00:19:42,376 - Hey bro, what the fuck! 501 00:19:42,376 --> 00:19:43,209 - [Greg] Hey, hey, hey. 502 00:19:43,209 --> 00:19:44,233 Whoa, whoa. Hey, hey, hey! 503 00:19:44,233 --> 00:19:45,270 He's just messing... 504 00:19:45,270 --> 00:19:46,800 We're just messing around. 505 00:19:46,800 --> 00:19:47,790 Yeah, it's just a joke. 506 00:19:47,790 --> 00:19:50,280 And actually, we're done. 507 00:19:50,280 --> 00:19:51,113 We're done for the day. 508 00:19:51,113 --> 00:19:52,523 - Man, fuck y'all. 509 00:19:54,134 --> 00:19:55,723 - [Greg] Darren, what. 510 00:19:57,900 --> 00:19:59,360 - I'm sorry things had to get so ugly 511 00:19:59,360 --> 00:20:00,690 so quickly back there, Greg, 512 00:20:00,690 --> 00:20:04,110 but I guess that's people for ya. 513 00:20:04,110 --> 00:20:06,510 - [Greg] Well, you didn't really seem fazed by it. 514 00:20:06,510 --> 00:20:07,670 - Well, yeah, I mean that kinda stuff 515 00:20:07,670 --> 00:20:08,740 happens to you enough times, 516 00:20:08,740 --> 00:20:09,990 you kinda get used to it. 517 00:20:11,110 --> 00:20:12,340 - [Greg] That happens to you a lot? 518 00:20:12,340 --> 00:20:13,440 - Well, yeah, Greg. 519 00:20:13,440 --> 00:20:14,850 I mean, when I went to the police 520 00:20:14,850 --> 00:20:17,850 and told them about Professor Zardonicus, 521 00:20:17,850 --> 00:20:19,550 they laughed in my face. 522 00:20:19,550 --> 00:20:22,160 - [Greg] But what'd they say about the wounds on your arm? 523 00:20:22,160 --> 00:20:24,650 - Thought they were self-inflicted. 524 00:20:24,650 --> 00:20:25,483 They thought I was trying 525 00:20:25,483 --> 00:20:27,053 to get a lawsuit out of the school. 526 00:20:28,160 --> 00:20:29,020 - [Greg] A lawsuit? 527 00:20:29,020 --> 00:20:30,100 I don't get it. 528 00:20:30,100 --> 00:20:31,800 - Well, think about it this way, Greg. 529 00:20:31,800 --> 00:20:33,550 There's a 50 year old monster 530 00:20:33,550 --> 00:20:36,590 roaming around campus attacking college students. 531 00:20:36,590 --> 00:20:38,253 How's that look for campus PR? 532 00:20:39,796 --> 00:20:41,159 - [Greg] What do your friends think about this? 533 00:20:41,159 --> 00:20:43,180 (Darren coughs) 534 00:20:43,180 --> 00:20:45,520 - Sorry, that's really watered down. 535 00:20:45,520 --> 00:20:46,910 What were you saying? 536 00:20:46,910 --> 00:20:47,980 - [Greg] I was just wondering what your friends 537 00:20:47,980 --> 00:20:48,850 think about all this. 538 00:20:48,850 --> 00:20:50,820 - Oh, you know, I don't burden myself 539 00:20:50,820 --> 00:20:52,350 with the issue of companionship. 540 00:20:52,350 --> 00:20:54,883 So it's not really a problem what they think. 541 00:20:55,880 --> 00:20:56,944 - [Greg] Oh, okay. 542 00:20:56,944 --> 00:20:58,240 - What about you? 543 00:20:58,240 --> 00:20:59,420 What do your friends think? 544 00:20:59,420 --> 00:21:01,270 - [Greg] Well, I've only told my girlfriend. 545 00:21:01,270 --> 00:21:03,480 - Oh, well what did she say? 546 00:21:03,480 --> 00:21:04,870 - [Greg] Well, she's uh... 547 00:21:04,870 --> 00:21:08,159 She's skeptical by nature, I'd say, so. 548 00:21:08,159 --> 00:21:10,290 - Does she go to school here? 549 00:21:10,290 --> 00:21:11,123 - [Greg] Yeah, yeah. 550 00:21:11,123 --> 00:21:12,590 She's a civil engineering major. 551 00:21:12,590 --> 00:21:14,370 - Oh, that must be interesting, 552 00:21:14,370 --> 00:21:15,963 engineering civility and all. 553 00:21:16,970 --> 00:21:17,803 - [Greg] Right. 554 00:21:17,803 --> 00:21:19,010 Well, I mean, it pays a lot. 555 00:21:19,010 --> 00:21:21,570 It's like one of the highest paying degrees out there. 556 00:21:21,570 --> 00:21:22,980 It's a lot more lucrative than film, 557 00:21:22,980 --> 00:21:24,730 I can tell you that much. 558 00:21:24,730 --> 00:21:29,140 - Yeah, well she does support your film making, right? 559 00:21:29,140 --> 00:21:29,973 - [Greg] Yeah. 560 00:21:29,973 --> 00:21:32,070 Well, there's not a whole lot to support right now 561 00:21:32,070 --> 00:21:34,620 just 'cause I'm mostly focused on my vlogs. 562 00:21:34,620 --> 00:21:36,100 - Oh. 563 00:21:36,100 --> 00:21:37,630 Wait, vlogs or? 564 00:21:37,630 --> 00:21:39,563 - I know guys are really into twins. 565 00:21:39,563 --> 00:21:41,140 I don't really get that whole thing. 566 00:21:41,140 --> 00:21:42,940 I mean, yeah, there are two of them. 567 00:21:43,780 --> 00:21:46,100 Yeah, I have like 500 subscribers, actually. 568 00:21:46,100 --> 00:21:47,030 So it's pretty cool. 569 00:21:47,030 --> 00:21:49,560 - That's good. You do that by yourself? 570 00:21:49,560 --> 00:21:50,542 - [Greg] For the most parts, 571 00:21:50,542 --> 00:21:53,973 just 'cause everybody's busy with school and stuff. 572 00:21:55,760 --> 00:21:57,060 - You see, Greg, that's... 573 00:21:58,170 --> 00:22:01,400 That right there's the problem with school, okay? 574 00:22:01,400 --> 00:22:02,570 There's people like you and me 575 00:22:02,570 --> 00:22:04,910 who are out here trying to achieve our dreams, 576 00:22:04,910 --> 00:22:07,210 trying to show the world our truths, 577 00:22:07,210 --> 00:22:09,190 and what are our friends doing, hmm? 578 00:22:09,190 --> 00:22:10,700 They're getting degrees, 579 00:22:10,700 --> 00:22:13,020 they're getting careers, making money. 580 00:22:13,020 --> 00:22:16,223 It makes me sick to my stomach, Greg. 581 00:22:19,752 --> 00:22:21,230 (Darren laughs) 582 00:22:21,230 --> 00:22:23,760 But that's why you and I gotta stick together, right, Greg? 583 00:22:23,760 --> 00:22:24,653 Just you and me. 584 00:22:25,760 --> 00:22:28,410 And that is just as disgusting as it was before. 585 00:22:28,410 --> 00:22:29,890 I'm gonna go get another drink. 586 00:22:29,890 --> 00:22:30,990 Do you want something? 587 00:22:30,990 --> 00:22:31,823 - [Greg] No, I'm good. Thanks. 588 00:22:31,823 --> 00:22:33,130 - Okay, I'll be right back. 589 00:22:36,902 --> 00:22:38,000 (Greg sighs) 590 00:22:38,000 --> 00:22:40,150 - [Greg] So I think that was a pretty solid first day. 591 00:22:40,150 --> 00:22:41,640 We got some good stuff. 592 00:22:41,640 --> 00:22:43,060 Yeah, let's just figure out when we're gonna-- 593 00:22:43,060 --> 00:22:45,623 - No, no, no. We're not done, Greg. 594 00:22:46,787 --> 00:22:48,020 - [Greg] Uh, okay. 595 00:22:48,020 --> 00:22:49,550 Well, what are we gonna do? 596 00:22:49,550 --> 00:22:51,126 - We're gonna find him. 597 00:22:51,126 --> 00:22:52,640 (Greg laughs) 598 00:22:52,640 --> 00:22:53,473 - [Greg] What? 599 00:22:54,604 --> 00:22:56,810 How are we gonna find him? 600 00:22:56,810 --> 00:22:58,190 - From up there. 601 00:22:58,190 --> 00:22:59,023 - [Greg] Wait. 602 00:22:59,920 --> 00:23:00,860 Um... 603 00:23:01,820 --> 00:23:03,686 I'm sorry. Are we allowed to go up there right now? 604 00:23:03,686 --> 00:23:04,980 - (chuckles) That's funny. 605 00:23:04,980 --> 00:23:06,620 I think that's what the Washington Post asked 606 00:23:06,620 --> 00:23:08,497 before they published the Pentagon papers, Greg. 607 00:23:08,497 --> 00:23:10,220 - What? - Come on. 608 00:23:10,220 --> 00:23:12,450 If anything else, it'll make for good footage. 609 00:23:12,450 --> 00:23:14,223 - [Greg] That was in like 1972. 610 00:23:20,010 --> 00:23:20,843 See anything? 611 00:23:22,220 --> 00:23:23,053 - No. 612 00:23:24,449 --> 00:23:25,282 Do you? 613 00:23:26,880 --> 00:23:29,233 - [Greg] Nah, just some illegally parked cars. 614 00:23:30,290 --> 00:23:31,420 - Of course. 615 00:23:31,420 --> 00:23:32,820 I come out here in search for the truth 616 00:23:32,820 --> 00:23:35,413 and find a bunch of misdemeanors instead. 617 00:23:38,120 --> 00:23:38,953 Hey, you... 618 00:23:40,030 --> 00:23:42,253 You believe me, don't you, Greg? 619 00:23:43,490 --> 00:23:46,240 - [Greg] What, about Professor Zardonicus? 620 00:23:46,240 --> 00:23:47,623 Well yeah, of course I believe you. 621 00:23:47,623 --> 00:23:50,520 I wouldn't be doing this project if I didn't. 622 00:23:50,520 --> 00:23:51,353 - Good. 623 00:23:52,550 --> 00:23:54,170 That's good. 624 00:23:54,170 --> 00:23:55,360 The only thing worse than monsters 625 00:23:55,360 --> 00:23:56,960 are the people who exploit them. 626 00:23:58,150 --> 00:23:59,690 - [Greg] Well, couldn't some people say 627 00:23:59,690 --> 00:24:01,160 that you're exploiting him, 628 00:24:01,160 --> 00:24:03,430 you know, for publicity maybe? 629 00:24:03,430 --> 00:24:05,640 - See, I've thought about that, Greg. 630 00:24:05,640 --> 00:24:06,473 I really have. 631 00:24:06,473 --> 00:24:09,223 But I can't let that cloud my judgment. 632 00:24:10,330 --> 00:24:13,500 I can't let it get in the way of our investigation. 633 00:24:13,500 --> 00:24:15,560 We're on the search for truth. 634 00:24:15,560 --> 00:24:17,143 The people of this campus, 635 00:24:17,980 --> 00:24:20,240 they deserve to know the truth 636 00:24:20,240 --> 00:24:21,890 even if they choose to reject it. 637 00:24:24,635 --> 00:24:25,468 - [Greg] I don't know, man. 638 00:24:25,468 --> 00:24:28,280 You just seem so righteous about the whole thing. 639 00:24:28,280 --> 00:24:29,640 - Only the discontent would see that 640 00:24:29,640 --> 00:24:31,060 as a criticism, Greg. 641 00:24:31,060 --> 00:24:33,110 Some people might say it's harsh. 642 00:24:33,110 --> 00:24:36,040 But you know what I would say is harsh, Greg? 643 00:24:36,040 --> 00:24:38,200 I would say turning your chemistry professor 644 00:24:38,200 --> 00:24:41,090 into a mythological beast is a little harsh, 645 00:24:41,090 --> 00:24:41,940 wouldn't you say? 646 00:24:44,020 --> 00:24:46,130 - [Greg] I would call that overkill, yeah. 647 00:24:46,130 --> 00:24:47,630 - Yeah, it's overkill. 648 00:24:47,630 --> 00:24:48,600 It's really overkill 649 00:24:48,600 --> 00:24:51,180 especially when you kill a man's humanity 650 00:24:51,180 --> 00:24:53,130 by turning him into some beast. 651 00:24:53,130 --> 00:24:55,070 Have you seen those lifeless eyes? 652 00:24:55,070 --> 00:24:59,130 - [Greg] So you actually know his intrinsic character 653 00:24:59,130 --> 00:25:00,110 after one encounter? 654 00:25:00,110 --> 00:25:01,830 - I'm not talking about his intrinsic character. 655 00:25:01,830 --> 00:25:03,820 I'm talking about his spirituality. 656 00:25:03,820 --> 00:25:07,160 The essence around him in that moment. 657 00:25:07,160 --> 00:25:10,210 I saw him. I looked him dead in the eyes, Greg. 658 00:25:10,210 --> 00:25:12,490 And you know what I saw in there? 659 00:25:12,490 --> 00:25:14,380 Nothing that resembled a human 660 00:25:14,380 --> 00:25:16,750 except for the torn lab coat 661 00:25:16,750 --> 00:25:19,023 and once pinkish skin. 662 00:25:20,490 --> 00:25:21,323 - [Greg] Once. 663 00:25:21,323 --> 00:25:22,870 What does it look like now? 664 00:25:22,870 --> 00:25:26,340 - It's disfigured and torn. 665 00:25:26,340 --> 00:25:27,173 Like he was trying to 666 00:25:27,173 --> 00:25:29,290 claw his way out. - So anybody who's not 667 00:25:29,290 --> 00:25:31,335 the same color as you doesn't have humanity? 668 00:25:31,335 --> 00:25:32,168 - No, Greg. 669 00:25:32,168 --> 00:25:33,320 Don't make this about race. 670 00:25:33,320 --> 00:25:34,770 Don't make this about race. 671 00:25:34,770 --> 00:25:35,960 He is not a race. 672 00:25:35,960 --> 00:25:37,662 He is a creature, okay? 673 00:25:37,662 --> 00:25:40,026 - [Greg] It just sounds kinda like you're saying 674 00:25:40,026 --> 00:25:42,760 people without my skin color are like a creature. 675 00:25:42,760 --> 00:25:44,313 - Oh Jesus Christ, Greg. 676 00:25:45,359 --> 00:25:46,851 I don't wanna sound like one of those 677 00:25:46,851 --> 00:25:47,684 discontent people but-- - You have to be prepared 678 00:25:47,684 --> 00:25:49,857 for these kinda things, right? 679 00:25:49,857 --> 00:25:52,290 - I'm not racist, all right? 680 00:25:52,290 --> 00:25:54,050 I mean, eventually we're gonna have to move 681 00:25:54,050 --> 00:25:55,850 beyond just posters, right? 682 00:25:55,850 --> 00:25:57,070 - [Greg] Sure. 683 00:25:57,070 --> 00:25:58,990 - I don't know much about this whole documentary thing 684 00:25:58,990 --> 00:26:01,530 but do you think that Sundance might be... 685 00:26:01,530 --> 00:26:03,130 Wait, wait, wait. 686 00:26:03,130 --> 00:26:04,480 Wait, did you see that? 687 00:26:04,480 --> 00:26:05,682 - [Greg] See what? 688 00:26:05,682 --> 00:26:06,980 - [Darren] I mean, it was just a blur 689 00:26:06,980 --> 00:26:08,470 but it definitely looked like him. 690 00:26:08,470 --> 00:26:09,543 - [Greg] I can't see anything 691 00:26:09,543 --> 00:26:10,630 back there, man. - It looked like 692 00:26:10,630 --> 00:26:12,920 Professor Zardonicus, Greg. 693 00:26:12,920 --> 00:26:14,010 - [Greg] What are you talking about? 694 00:26:14,010 --> 00:26:15,710 - I saw him go around that corner. 695 00:26:16,830 --> 00:26:17,663 - [Greg] Darren, you're not thinking 696 00:26:17,663 --> 00:26:18,496 about going back there? 697 00:26:18,496 --> 00:26:19,410 - Well yes, I'm thinking about going back there. 698 00:26:19,410 --> 00:26:20,680 I just saw him! 699 00:26:20,680 --> 00:26:21,513 Plus, he's not gonna attack 700 00:26:21,513 --> 00:26:22,346 if there's two of us. - Dude, look how sketchy 701 00:26:22,346 --> 00:26:23,611 that place is, man. 702 00:26:23,611 --> 00:26:24,460 What? 703 00:26:24,460 --> 00:26:26,690 - He won't attack if there's two of us, Greg. 704 00:26:26,690 --> 00:26:28,350 - [Greg] Yeah, a guy with a gun might. 705 00:26:28,350 --> 00:26:30,600 So, maybe just call it a day. 706 00:26:30,600 --> 00:26:31,433 - Fine. Yeah. 707 00:26:31,433 --> 00:26:32,900 Let's call it a day, that'd be great, 708 00:26:32,900 --> 00:26:34,143 when we saw him just around the corner. 709 00:26:34,143 --> 00:26:35,118 I'm just... 710 00:26:35,118 --> 00:26:36,560 - [Greg] Darren? 711 00:26:36,560 --> 00:26:37,544 No fucking way. 712 00:26:37,544 --> 00:26:39,070 Darren! 713 00:26:39,070 --> 00:26:39,903 Darren! 714 00:26:40,770 --> 00:26:41,603 Fuck. 715 00:26:42,760 --> 00:26:43,593 Darren? 716 00:26:44,660 --> 00:26:45,940 Darren? 717 00:26:45,940 --> 00:26:46,773 Okay. 718 00:26:48,260 --> 00:26:49,630 Good. 719 00:26:49,630 --> 00:26:50,463 Calm down, calm down. 720 00:26:50,463 --> 00:26:52,079 He's gotta be here somewhere. 721 00:26:52,079 --> 00:26:53,218 Fuck. 722 00:26:53,218 --> 00:26:55,155 Just put the fucking switch on. 723 00:26:55,155 --> 00:26:56,317 - Hey. - Darren, oh! 724 00:26:56,317 --> 00:26:57,467 - Did you see anything? 725 00:26:59,400 --> 00:27:00,400 - [Greg] What? 726 00:27:00,400 --> 00:27:01,563 - Did you see anything? 727 00:27:02,960 --> 00:27:03,880 - [Greg] No! 728 00:27:03,880 --> 00:27:05,400 - Shit. 729 00:27:05,400 --> 00:27:06,850 I didn't see anything either. 730 00:27:08,170 --> 00:27:09,749 It was definitely worth a try though, right? 731 00:27:09,749 --> 00:27:11,430 (Darren chuckles) 732 00:27:11,430 --> 00:27:12,940 Right? 733 00:27:12,940 --> 00:27:14,130 - [Greg] Just... 734 00:27:14,130 --> 00:27:14,963 Can we go? 735 00:27:15,912 --> 00:27:17,665 - Well, yeah. I mean, sure. 736 00:27:17,665 --> 00:27:19,415 It's kinda creepy back here anyway. 737 00:27:22,539 --> 00:27:24,090 Are you coming or are you just gonna stand there? 738 00:27:24,090 --> 00:27:24,923 - [Greg] Yeah, I'm coming. 739 00:27:24,923 --> 00:27:25,810 - Come on, let's go. 740 00:27:27,190 --> 00:27:28,470 Honestly, today was a little slow 741 00:27:28,470 --> 00:27:31,170 but tomorrow we're gonna hit the ground running. 742 00:27:31,170 --> 00:27:34,240 The whole flyer thing, big waste of time. 743 00:27:34,240 --> 00:27:36,520 I say we go straight to the press. 744 00:27:36,520 --> 00:27:38,390 Go to the campus media outlets, 745 00:27:38,390 --> 00:27:39,694 see if we can't get some good-- 746 00:27:39,694 --> 00:27:40,940 - Wait, Darren! I think I saw something! 747 00:27:40,940 --> 00:27:41,773 - What? 748 00:27:41,773 --> 00:27:44,190 - I don't know but I think it went into the fountain. 749 00:27:44,190 --> 00:27:45,410 - The fountain, of course. 750 00:27:45,410 --> 00:27:46,736 That's the last place I'd think to look. 751 00:27:46,736 --> 00:27:47,710 - Exactly. - Of course he'd go there. 752 00:27:47,710 --> 00:27:48,543 All right, come on. 753 00:27:48,543 --> 00:27:49,500 Start recording now. 754 00:27:49,500 --> 00:27:51,370 - Yeah. Yeah. - Start recording, Greg! 755 00:27:51,370 --> 00:27:52,354 Come on! 756 00:27:52,354 --> 00:27:53,530 (soft music) 757 00:27:53,530 --> 00:27:54,363 - [Greg] Wait, wait. 758 00:27:54,363 --> 00:27:55,500 Sorry, I forgot my light. 759 00:27:55,500 --> 00:27:56,370 - You said he went in there? 760 00:27:56,370 --> 00:27:58,430 - [Greg] What? The fountain? 761 00:27:58,430 --> 00:27:59,600 Uh, yeah, yeah. 762 00:27:59,600 --> 00:28:02,490 - So Professor Zardonicus might be aquatic. 763 00:28:02,490 --> 00:28:04,530 - [Greg] Uh, you know, I'm not really too sure. 764 00:28:04,530 --> 00:28:05,993 - You know what? I am. 765 00:28:07,770 --> 00:28:08,770 - [Greg] Wait, Darren. 766 00:28:08,770 --> 00:28:10,541 You're not thinking of going in there. 767 00:28:10,541 --> 00:28:11,530 - No. 768 00:28:11,530 --> 00:28:13,100 I'm gonna lose Professor Zardonicus 769 00:28:13,100 --> 00:28:14,740 because I'm scared of a little water. 770 00:28:14,740 --> 00:28:15,990 What do you think, Greg? 771 00:28:15,990 --> 00:28:16,823 - [Greg] But wait, wait. 772 00:28:16,823 --> 00:28:17,656 We can't do that. 773 00:28:17,656 --> 00:28:18,748 No, no, wait, Darren, Darren! 774 00:28:18,748 --> 00:28:20,116 No, come back here. Darren! 775 00:28:20,116 --> 00:28:23,199 (tense guitar music) 776 00:28:52,590 --> 00:28:53,860 - So, I mean, at least tonight 777 00:28:53,860 --> 00:28:55,200 wasn't a complete waste, right? 778 00:28:55,200 --> 00:28:56,400 - [Greg] No, not at all. 779 00:28:56,400 --> 00:29:00,204 - Now we know Professor Zardonicus is at least buoyant! 780 00:29:00,204 --> 00:29:02,785 - [Greg] He's extremely buoyant! 781 00:29:02,785 --> 00:29:03,618 - [Security] Come back here! 782 00:29:03,618 --> 00:29:04,451 - Oh shit! 783 00:29:04,451 --> 00:29:05,290 See? 784 00:29:05,290 --> 00:29:08,100 The campus doesn't wanna know the truth. 785 00:29:08,100 --> 00:29:08,933 Fuck you! 786 00:29:08,933 --> 00:29:10,660 (Greg laughs) 787 00:29:10,660 --> 00:29:12,142 - [Rachel] Wait, you made him do what? 788 00:29:12,142 --> 00:29:13,910 - Oh, I had to. 789 00:29:13,910 --> 00:29:15,140 I had to call his bluff, man, 790 00:29:15,140 --> 00:29:16,770 and he did it. 791 00:29:16,770 --> 00:29:18,040 - [Rachel] Wait, Greg, you could've been caught, 792 00:29:18,040 --> 00:29:18,873 both of you. 793 00:29:18,873 --> 00:29:19,854 - Ah, but we weren't. 794 00:29:19,854 --> 00:29:21,450 - [Rachel] That's not... 795 00:29:21,450 --> 00:29:22,283 Whatever. 796 00:29:22,283 --> 00:29:23,170 - Fuck, this is cool. 797 00:29:23,170 --> 00:29:24,003 - [Rachel] Okay, wait. 798 00:29:24,003 --> 00:29:26,710 I'm having a really hard time focusing on your face. 799 00:29:26,710 --> 00:29:28,589 - Well, just press the button. 800 00:29:28,589 --> 00:29:29,895 - [Rachel] Okay, yeah. 801 00:29:29,895 --> 00:29:31,047 - No, that button right there. 802 00:29:31,047 --> 00:29:31,880 No that's-- 803 00:29:31,880 --> 00:29:34,480 - [Rachel] So, what's the course of action? 804 00:29:34,480 --> 00:29:35,313 Like? 805 00:29:36,393 --> 00:29:39,043 Do you think he's dangerous? - And he's in my movie. 806 00:29:40,455 --> 00:29:41,781 What'd you say? 807 00:29:41,781 --> 00:29:43,440 - [Rachel] I said do you think he's dangerous? 808 00:29:43,440 --> 00:29:44,273 - Well, no. 809 00:29:44,273 --> 00:29:45,720 He's like... 810 00:29:45,720 --> 00:29:46,740 He's a littler pretentious 811 00:29:46,740 --> 00:29:48,393 but he's not gonna hurt anybody. 812 00:29:49,487 --> 00:29:52,187 - [Rachel] How long do you think you can keep this up? 813 00:29:53,320 --> 00:29:55,210 - As long as he wants to. 814 00:29:55,210 --> 00:29:58,420 Could I get him to go on like public news? 815 00:29:58,420 --> 00:30:01,040 Could we set something up like we're gonna-- 816 00:30:01,040 --> 00:30:02,156 - [Rachel] Come back down to earth. 817 00:30:02,156 --> 00:30:03,130 Come over here. Sit down. 818 00:30:03,130 --> 00:30:04,396 - Why? It's cool. 819 00:30:04,396 --> 00:30:08,280 - [Rachel] Okay, real question, Greg. 820 00:30:08,280 --> 00:30:10,823 Do you actually know what you're doing? 821 00:30:14,130 --> 00:30:15,313 - Yeah, I'd say so. 822 00:30:16,760 --> 00:30:18,630 After confirming Darren's sincerity 823 00:30:18,630 --> 00:30:20,490 with the fountain incident, 824 00:30:20,490 --> 00:30:21,900 I began to wonder 825 00:30:21,900 --> 00:30:24,490 could he persuade people to his beliefs 826 00:30:24,490 --> 00:30:26,330 on conviction alone? 827 00:30:26,330 --> 00:30:28,000 Stranger things have happened 828 00:30:28,000 --> 00:30:29,850 and stranger beliefs have spread. 829 00:30:29,850 --> 00:30:32,280 Could Darren be sitting on a potential cult 830 00:30:32,280 --> 00:30:33,850 akin to Heaven's Gate? 831 00:30:33,850 --> 00:30:35,740 However, our second day of activities 832 00:30:35,740 --> 00:30:37,350 proved that Darren's beliefs 833 00:30:37,350 --> 00:30:39,653 were not so contagious. 834 00:30:40,510 --> 00:30:41,343 - Let me tell you! 835 00:30:41,343 --> 00:30:43,363 Do not be afraid of those who can kill 836 00:30:43,363 --> 00:30:45,280 both the body and the soul! 837 00:30:45,280 --> 00:30:47,685 Matthew 10:28. 838 00:30:47,685 --> 00:30:50,580 Do not be afraid of those who can kill the body 839 00:30:50,580 --> 00:30:52,704 but cannot kill the soul. - Jesus. 840 00:30:52,704 --> 00:30:54,380 - [Greg] Literally. 841 00:30:54,380 --> 00:30:57,180 - [Darren] I mean, you have to admire his tenacity, really. 842 00:30:57,180 --> 00:30:59,810 - [Greg] I don't know if I'd call it tenacity, Darren. 843 00:30:59,810 --> 00:31:01,750 - He's out here defending his beliefs, 844 00:31:01,750 --> 00:31:03,638 no matter how controversial. 845 00:31:03,638 --> 00:31:04,800 What would you call it? 846 00:31:04,800 --> 00:31:07,840 I mean, he really reminds me a little bit of... 847 00:31:07,840 --> 00:31:09,108 Wait. - What? 848 00:31:09,108 --> 00:31:10,040 - Wait, wait. 849 00:31:10,040 --> 00:31:10,873 Follow my lead. 850 00:31:10,873 --> 00:31:11,706 - [Greg] Wait, Darren, no. 851 00:31:11,706 --> 00:31:12,830 Come on, don't do this. 852 00:31:12,830 --> 00:31:14,440 - Do you believe what I'm saying? 853 00:31:14,440 --> 00:31:16,600 Do you-- - Hold on. Hi. 854 00:31:16,600 --> 00:31:17,780 How's it going? 855 00:31:17,780 --> 00:31:18,613 - What is this? 856 00:31:18,613 --> 00:31:20,370 Are you trying to humiliate me for my beliefs? 857 00:31:20,370 --> 00:31:21,203 - Well, no. 858 00:31:21,203 --> 00:31:22,170 No, no, no. Not at all. 859 00:31:22,170 --> 00:31:23,610 I respect what you're doing out here, 860 00:31:23,610 --> 00:31:25,140 standing up for your beliefs like that. 861 00:31:25,140 --> 00:31:26,700 - Don't patronize me. 862 00:31:26,700 --> 00:31:27,533 - No, no, no. 863 00:31:27,533 --> 00:31:28,500 I would not patronize you. 864 00:31:28,500 --> 00:31:29,683 I'm a fellow believer. 865 00:31:30,550 --> 00:31:32,060 - You're a fellow believer? 866 00:31:32,060 --> 00:31:33,913 - Well, yes. I do believe. 867 00:31:34,960 --> 00:31:36,600 - A college student 868 00:31:36,600 --> 00:31:38,459 who isn't a radical atheist. 869 00:31:38,459 --> 00:31:40,330 (laughs) All the proof of God that I need. 870 00:31:40,330 --> 00:31:42,435 (Darren laughs) 871 00:31:42,435 --> 00:31:43,780 (Darren clears throat) 872 00:31:43,780 --> 00:31:45,520 So what's with the camera? 873 00:31:45,520 --> 00:31:48,670 - Well, actually I was gonna get to that. 874 00:31:48,670 --> 00:31:49,503 I actually came over here 875 00:31:49,503 --> 00:31:50,973 to give you one of these. 876 00:31:54,000 --> 00:31:55,610 - I'm confused. 877 00:31:55,610 --> 00:31:57,120 Is this... 878 00:31:57,120 --> 00:31:58,650 Did your little brother draw this? 879 00:31:58,650 --> 00:31:59,741 - Well, no, that is... 880 00:31:59,741 --> 00:32:02,320 That's Professor Zardonicus, see? 881 00:32:02,320 --> 00:32:03,400 - Professor what? 882 00:32:03,400 --> 00:32:04,270 - Zardonicus. 883 00:32:04,270 --> 00:32:06,590 I think it might be a Hungarian name. 884 00:32:06,590 --> 00:32:08,060 My friend and I are actually out here 885 00:32:08,060 --> 00:32:09,400 trying to prove his existence. 886 00:32:09,400 --> 00:32:10,860 I was just wondering if you could, 887 00:32:10,860 --> 00:32:12,000 I don't know, keep an eye out, 888 00:32:12,000 --> 00:32:13,430 let us know if you see him. 889 00:32:13,430 --> 00:32:15,590 - I mean, this looks like a monster. 890 00:32:15,590 --> 00:32:16,930 - Well, he is. 891 00:32:16,930 --> 00:32:19,470 Not to put too fine a point on it or anything, 892 00:32:19,470 --> 00:32:20,980 maybe a creature. 893 00:32:20,980 --> 00:32:22,577 Whatever the more politically correct term is. 894 00:32:22,577 --> 00:32:23,760 - Wait, wait, wait, wait. 895 00:32:23,760 --> 00:32:25,410 You're trying to get me to believe 896 00:32:25,410 --> 00:32:26,710 in a damn monster? 897 00:32:26,710 --> 00:32:27,543 - Well, yeah. 898 00:32:27,543 --> 00:32:29,170 You're a believe, so believe. 899 00:32:29,170 --> 00:32:31,160 - I believe in the Lord! 900 00:32:31,160 --> 00:32:31,993 - Okay. 901 00:32:31,993 --> 00:32:32,900 So do I. 902 00:32:32,900 --> 00:32:33,733 Congratulations! 903 00:32:33,733 --> 00:32:35,440 I've scratched your back. Now scratch mine. 904 00:32:35,440 --> 00:32:36,990 I think that's what Christ would've wanted. 905 00:32:36,990 --> 00:32:38,580 - I'm not gonna support this insanity! 906 00:32:38,580 --> 00:32:40,292 Do I look like a lunatic to you? 907 00:32:40,292 --> 00:32:43,180 - No, you look like an open-minded individual 908 00:32:43,180 --> 00:32:44,483 which is why I approached you 909 00:32:44,483 --> 00:32:45,316 in the first place. - Will you just 910 00:32:45,316 --> 00:32:46,530 leave me alone? 911 00:32:46,530 --> 00:32:47,730 Just go! - Why? 912 00:32:47,730 --> 00:32:48,563 - Go! 913 00:32:48,563 --> 00:32:49,800 Just leave me alone! - You don't believe! 914 00:32:49,800 --> 00:32:51,132 - Darren, let's go. 915 00:32:51,132 --> 00:32:52,030 Let's go, let's go, let's go. 916 00:32:52,030 --> 00:32:53,470 - You believe in nothing. 917 00:32:53,470 --> 00:32:56,420 - [Greg] So, Darren, what do you think went wrong? 918 00:32:56,420 --> 00:32:58,310 - Um, I don't know. 919 00:32:58,310 --> 00:33:00,550 It seemed like all the cards 920 00:33:00,550 --> 00:33:02,350 were stacked in our favor, you know? 921 00:33:03,610 --> 00:33:05,510 I approached a like-minded individual 922 00:33:05,510 --> 00:33:08,193 and I guess he didn't believe me. 923 00:33:09,716 --> 00:33:12,970 I thought he might relate to what I was going through 924 00:33:12,970 --> 00:33:16,480 but even if he doesn't believe me, 925 00:33:16,480 --> 00:33:17,840 then who the hell will? 926 00:33:17,840 --> 00:33:19,250 - [Greg] Darren, you don't wanna relate 927 00:33:19,250 --> 00:33:20,270 to guys like him, right? 928 00:33:20,270 --> 00:33:22,743 I mean, nobody takes him seriously. 929 00:33:23,780 --> 00:33:26,077 - Greg, there's an old saying 930 00:33:26,077 --> 00:33:28,823 that goes beggars can't be choosers. 931 00:33:30,300 --> 00:33:32,550 You know who the beggar is in this situation? 932 00:33:33,700 --> 00:33:35,313 'Cause it sure as hell isn't him. 933 00:33:41,700 --> 00:33:42,950 - [Greg] Hey, Darren, 934 00:33:42,950 --> 00:33:45,600 do you think it might be your approach? 935 00:33:45,600 --> 00:33:48,120 - Do I think what might be my approach? 936 00:33:48,120 --> 00:33:51,023 - [Greg] Why people might not be resonating with you? 937 00:33:52,040 --> 00:33:54,200 - This is just how I am, Greg. 938 00:33:54,200 --> 00:33:55,040 - [Greg] Well, think of it this way. 939 00:33:55,040 --> 00:33:57,010 So you have regular Christians 940 00:33:57,010 --> 00:34:00,110 and then you have fundamentalist Christians like that guy. 941 00:34:00,110 --> 00:34:02,520 Now, even though these people 942 00:34:02,520 --> 00:34:04,840 basically believe the same kinda stuff, 943 00:34:04,840 --> 00:34:06,940 one is accepted by society 944 00:34:06,940 --> 00:34:08,530 and the other isn't. 945 00:34:08,530 --> 00:34:10,706 So why do you think that is? 946 00:34:10,706 --> 00:34:12,450 - I mean, it could have something to do 947 00:34:12,450 --> 00:34:14,250 with the whole your mom's a whore 948 00:34:14,250 --> 00:34:15,860 and the church knows it signs. 949 00:34:15,860 --> 00:34:17,250 - [Greg] Well, the signs are indicative 950 00:34:17,250 --> 00:34:18,770 of a bigger problem though, right? 951 00:34:18,770 --> 00:34:20,090 They're too blunt. 952 00:34:20,090 --> 00:34:21,923 And I think you're kinda too blunt. 953 00:34:23,590 --> 00:34:24,583 - I'm too blunt? 954 00:34:25,810 --> 00:34:27,040 - [Greg] Well... 955 00:34:27,040 --> 00:34:29,400 So the priests that I had growing up, 956 00:34:29,400 --> 00:34:31,350 they had a certain way of talking about things. 957 00:34:31,350 --> 00:34:33,200 Like they eased you into it. 958 00:34:33,200 --> 00:34:34,540 They didn't beat you over the head 959 00:34:34,540 --> 00:34:37,400 with this apocalyptic stuff. 960 00:34:37,400 --> 00:34:38,233 - Okay. 961 00:34:38,233 --> 00:34:41,120 So, I mean, what do I do? 962 00:34:41,120 --> 00:34:42,690 - [Greg] Well, you know, 963 00:34:42,690 --> 00:34:44,833 we could try a PR touch up. 964 00:34:45,990 --> 00:34:48,660 - But I wouldn't even know where to begin. 965 00:34:48,660 --> 00:34:49,493 - I would. 966 00:34:50,940 --> 00:34:52,270 While this wouldn't get us any closer 967 00:34:52,270 --> 00:34:54,380 to proving the existence of Darren's monster, 968 00:34:54,380 --> 00:34:56,070 my curiosity compelled me 969 00:34:56,070 --> 00:34:59,470 to suggest something rather unorthodox 970 00:34:59,470 --> 00:35:02,005 which he thankfully accepted. 971 00:35:02,005 --> 00:35:04,320 - First, just let me say thank you so much 972 00:35:04,320 --> 00:35:05,610 for meeting with me, Father. 973 00:35:05,610 --> 00:35:06,443 - Absolutely. 974 00:35:06,443 --> 00:35:08,120 I'm always happy to talk. 975 00:35:08,120 --> 00:35:11,280 Especially when it's about something urgent, as you put it. 976 00:35:11,280 --> 00:35:14,020 - Yes, I would say it's urgent. 977 00:35:14,020 --> 00:35:16,920 I was actually hoping to get some advice. 978 00:35:16,920 --> 00:35:19,980 - You know, it's not often that someone your age 979 00:35:19,980 --> 00:35:22,200 comes to me for spiritual advice. 980 00:35:22,200 --> 00:35:23,670 It's... 981 00:35:23,670 --> 00:35:25,920 Honestly, it's quite touching for me. 982 00:35:25,920 --> 00:35:29,100 - Well, you know, it is spiritual 983 00:35:29,100 --> 00:35:31,810 but at the same time it isn't. 984 00:35:31,810 --> 00:35:33,640 You know what I mean? 985 00:35:33,640 --> 00:35:36,660 - No, I'm sorry. I don't follow. 986 00:35:36,660 --> 00:35:37,713 - Let me rephrase. 987 00:35:39,060 --> 00:35:42,740 I'm actually thinking of becoming an ordained minister. 988 00:35:42,740 --> 00:35:44,270 - Oh. 989 00:35:44,270 --> 00:35:45,290 Well, that's wonderful. 990 00:35:45,290 --> 00:35:48,050 - Yeah, but I was hoping you could help me 991 00:35:48,050 --> 00:35:51,560 with the approach to the more personable side of priesthood. 992 00:35:51,560 --> 00:35:52,393 - Personable? 993 00:35:53,600 --> 00:35:56,140 - Well, maybe I phrased it weird. 994 00:35:56,140 --> 00:35:57,770 What I meant was, 995 00:35:57,770 --> 00:36:00,040 when I preach the word, 996 00:36:00,040 --> 00:36:02,630 I'm met with scorn and mockery. 997 00:36:02,630 --> 00:36:04,290 - Oh, speak no more. 998 00:36:04,290 --> 00:36:07,480 Everybody in the church is in the exact same boat. 999 00:36:07,480 --> 00:36:08,840 - Well, yeah, that's the thing though. 1000 00:36:08,840 --> 00:36:10,770 You guys have a boat. 1001 00:36:10,770 --> 00:36:12,840 I'm kind of floundering at sea here. 1002 00:36:12,840 --> 00:36:16,533 I mean, how do you get your word to resonate with people? 1003 00:36:18,250 --> 00:36:21,243 - Well, that's a difficult question because-- 1004 00:36:21,243 --> 00:36:22,670 - Oh, just a second. 1005 00:36:22,670 --> 00:36:23,720 I brought a notebook. 1006 00:36:25,204 --> 00:36:27,400 I'm gonna take some notes, you know. 1007 00:36:27,400 --> 00:36:31,510 - Faith means different things to different people. 1008 00:36:31,510 --> 00:36:34,950 But I think it's also important to keep in mind 1009 00:36:34,950 --> 00:36:37,880 that you're asking people to take a leap 1010 00:36:38,760 --> 00:36:41,230 and people don't leap out of fear. 1011 00:36:41,230 --> 00:36:42,763 It only paralyzes them. 1012 00:36:44,470 --> 00:36:46,560 It has to be for love. 1013 00:36:46,560 --> 00:36:50,320 And you have to make people understand 1014 00:36:50,320 --> 00:36:52,730 or to guide them to the understanding 1015 00:36:52,730 --> 00:36:57,550 that to worship God and to accept Him, 1016 00:36:57,550 --> 00:36:59,410 is to be loved. 1017 00:36:59,410 --> 00:37:00,960 - That's amazing. 1018 00:37:00,960 --> 00:37:02,960 That, really, that's fantastic. 1019 00:37:02,960 --> 00:37:04,220 - Thank you. 1020 00:37:04,220 --> 00:37:05,960 But it's also important to keep in mind 1021 00:37:05,960 --> 00:37:07,690 that it's not just about faith-- 1022 00:37:07,690 --> 00:37:09,610 - How do you make people believe 1023 00:37:09,610 --> 00:37:12,040 in the whole resurrection thing? 1024 00:37:12,040 --> 00:37:14,340 That seems like kind of a big pill to swallow. 1025 00:37:16,440 --> 00:37:19,483 - Um. (stutters) 1026 00:37:20,760 --> 00:37:22,680 - Wow. They really knew their stuff, huh? 1027 00:37:22,680 --> 00:37:24,130 - What'd I tell you? 1028 00:37:24,130 --> 00:37:26,160 - Look, I don't know what to do with this information, 1029 00:37:26,160 --> 00:37:27,740 but when I find out it's gonna be like, 1030 00:37:27,740 --> 00:37:30,220 look out Professor, here I come! 1031 00:37:30,220 --> 00:37:31,680 - Well, just follow the model, right? 1032 00:37:31,680 --> 00:37:35,090 - Yeah but, I mean, where am I gonna find my crowd? 1033 00:37:35,090 --> 00:37:36,390 - [Greg] Wherever you can. 1034 00:37:37,400 --> 00:37:41,261 The resulting solution was drastic 1035 00:37:41,261 --> 00:37:42,883 to say the least. 1036 00:37:43,720 --> 00:37:46,410 - That it does not cast their sunlight 1037 00:37:46,410 --> 00:37:48,023 in the Garden of Eden. 1038 00:37:49,859 --> 00:37:51,120 - [Greg] You nervous, Darren? 1039 00:37:51,120 --> 00:37:52,380 - What? 1040 00:37:52,380 --> 00:37:54,000 - [Greg] Just asking if you're nervous. 1041 00:37:54,000 --> 00:37:57,310 - I mean, a little bit but, you know, 1042 00:37:57,310 --> 00:37:59,800 I did theater in high school, so. 1043 00:37:59,800 --> 00:38:00,633 - [Greg] Like what? 1044 00:38:00,633 --> 00:38:03,201 - You know, "King Lear", "Hamlet", "Macbeth", all the-- 1045 00:38:03,201 --> 00:38:04,034 - Shh! 1046 00:38:06,690 --> 00:38:08,190 - What the fuck? 1047 00:38:08,190 --> 00:38:09,980 - [Greg] You're not supposed to say 1048 00:38:09,980 --> 00:38:11,367 the name of the play. 1049 00:38:11,367 --> 00:38:12,390 - Superstitious much? 1050 00:38:12,390 --> 00:38:13,223 All I said was "Macbeth". 1051 00:38:13,223 --> 00:38:15,720 - [Greg] But there's a curse around "Macbeth". 1052 00:38:15,720 --> 00:38:16,553 That's the idea. 1053 00:38:16,553 --> 00:38:17,960 That's why people get upset. 1054 00:38:17,960 --> 00:38:19,478 - So, what? I shouldn't say "Macbeth" anymore? 1055 00:38:19,478 --> 00:38:20,395 - No. - Shh! 1056 00:38:21,416 --> 00:38:22,698 - Fine, I'll stop saying "Macbeth". 1057 00:38:22,698 --> 00:38:23,740 Is that what you want? 1058 00:38:23,740 --> 00:38:25,340 - [Greg] Just say the Scottish play instead. 1059 00:38:25,340 --> 00:38:26,371 - What? 1060 00:38:26,371 --> 00:38:27,204 - [Greg] The Scottish play. 1061 00:38:27,204 --> 00:38:28,680 Say that instead. - I'm talking about "Macbeth". 1062 00:38:28,680 --> 00:38:29,920 I'm not talking about a Scottish play. 1063 00:38:29,920 --> 00:38:31,000 What are you talking about? 1064 00:38:31,000 --> 00:38:35,890 - I say hate is the ancient theme run afoul 1065 00:38:35,890 --> 00:38:37,533 in mankind's passage. 1066 00:38:38,510 --> 00:38:43,163 - [Greg] Darren, I'm having second thoughts about this. 1067 00:38:44,170 --> 00:38:45,500 - I'm the one that's going out there on stage. 1068 00:38:45,500 --> 00:38:46,749 You're just filming it. 1069 00:38:46,749 --> 00:38:48,585 - [Greg] Yeah, I just... 1070 00:38:48,585 --> 00:38:51,780 It seemed like an interesting idea at the time 1071 00:38:51,780 --> 00:38:54,990 but being here, I don't know how you're gonna come across. 1072 00:38:54,990 --> 00:38:56,791 - Come across? 1073 00:38:56,791 --> 00:38:58,663 This audience right here? 1074 00:38:59,940 --> 00:39:02,470 They're built around acceptance 1075 00:39:02,470 --> 00:39:04,463 and never ending love. 1076 00:39:05,340 --> 00:39:06,870 They want the truth to come out, right? 1077 00:39:06,870 --> 00:39:07,830 I mean, that's what they're-- 1078 00:39:07,830 --> 00:39:08,820 - [Greg] When they're saying coming out 1079 00:39:08,820 --> 00:39:10,180 they're talking about something different. 1080 00:39:10,180 --> 00:39:11,013 - Listen, Greg. 1081 00:39:11,013 --> 00:39:12,330 I think you're over analyzing this. 1082 00:39:12,330 --> 00:39:14,697 These people are very accepting, all right? 1083 00:39:14,697 --> 00:39:17,670 They embrace everyone with open arms. 1084 00:39:17,670 --> 00:39:19,430 They're gonna embrace a creature 1085 00:39:19,430 --> 00:39:21,380 who's been locked away by society, 1086 00:39:21,380 --> 00:39:23,190 who's been put in a corner, 1087 00:39:23,190 --> 00:39:25,880 who's been seen as a monster. 1088 00:39:25,880 --> 00:39:29,107 - Yet you force me to look away from you. 1089 00:39:30,324 --> 00:39:32,277 (audience applauding) 1090 00:39:32,277 --> 00:39:35,527 (Darren clears throat) 1091 00:39:43,380 --> 00:39:45,300 - Hi, everyone. 1092 00:39:45,300 --> 00:39:46,890 Thank you so much for coming out. 1093 00:39:46,890 --> 00:39:49,260 My name is Darren. 1094 00:39:49,260 --> 00:39:52,890 And I wanna share something with you guys tonight. 1095 00:39:52,890 --> 00:39:55,160 You see, because there's someone 1096 00:39:55,160 --> 00:39:56,970 very near and dear to my heart 1097 00:39:56,970 --> 00:39:59,190 that needs to come out to the world, 1098 00:39:59,190 --> 00:40:02,644 that needs accepting people such as you. 1099 00:40:02,644 --> 00:40:07,644 And of course, I'm talking about Professor Zardonicus. 1100 00:40:07,870 --> 00:40:09,100 Yes, that's right. 1101 00:40:09,100 --> 00:40:11,090 Professor Zardonicus. 1102 00:40:11,090 --> 00:40:16,090 The secret of this university for the past 50 years. 1103 00:40:16,160 --> 00:40:17,880 He has been the subject 1104 00:40:17,880 --> 00:40:22,880 of cynicism and skepticism, mockery, and scorn, 1105 00:40:24,130 --> 00:40:26,180 because we've been misunderstanding him. 1106 00:40:26,180 --> 00:40:28,160 Oh, we've been all wrong. 1107 00:40:28,160 --> 00:40:30,120 You see, because Professor Zardonicus 1108 00:40:30,120 --> 00:40:33,470 is not a creature who's driven by fear. 1109 00:40:33,470 --> 00:40:36,460 But instead, driven by love. 1110 00:40:36,460 --> 00:40:39,360 He needs us to find him 1111 00:40:39,360 --> 00:40:42,180 because only by finding Professor Zardonicus 1112 00:40:42,180 --> 00:40:44,630 can we truly find ourselves. 1113 00:40:44,630 --> 00:40:46,170 I'm here today to tell you 1114 00:40:46,170 --> 00:40:49,670 that Professor Zardonicus has only remained in the shadows 1115 00:40:49,670 --> 00:40:52,270 because we have not made a space for him 1116 00:40:52,270 --> 00:40:55,340 in our heart and souls. 1117 00:40:55,340 --> 00:40:57,952 For the begotten are not the beloved. 1118 00:40:57,952 --> 00:40:59,860 - Shut up! - Because the beloved 1119 00:40:59,860 --> 00:41:01,360 are those who believe 1120 00:41:01,360 --> 00:41:03,108 in Professor Zardonicus. - Boo! 1121 00:41:03,108 --> 00:41:04,870 (audience jeering) - Would you stop? 1122 00:41:04,870 --> 00:41:06,210 I'm not done! 1123 00:41:06,210 --> 00:41:07,453 I'm not done yet! 1124 00:41:08,361 --> 00:41:09,680 I'm not done yet! 1125 00:41:09,680 --> 00:41:11,186 I wasn't done! 1126 00:41:11,186 --> 00:41:13,417 You're supposed to be accepting people! 1127 00:41:13,417 --> 00:41:14,796 I wasn't done yet! 1128 00:41:14,796 --> 00:41:16,530 I wasn't done yet. 1129 00:41:16,530 --> 00:41:18,540 See, Greg? That's what happens! 1130 00:41:18,540 --> 00:41:20,647 That's what happens when you try to put yourself out there 1131 00:41:20,647 --> 00:41:22,450 and get people to believe in something 1132 00:41:22,450 --> 00:41:23,790 that hasn't been fucking programmed 1133 00:41:23,790 --> 00:41:24,874 into their minds since birth! 1134 00:41:24,874 --> 00:41:25,917 - [Greg] Darren, it's okay. 1135 00:41:25,917 --> 00:41:27,750 - No, it's not okay, Greg! 1136 00:41:27,750 --> 00:41:28,583 It's not okay! 1137 00:41:28,583 --> 00:41:29,770 They kicked me off the stage. 1138 00:41:29,770 --> 00:41:31,310 I had five fucking pages left 1139 00:41:31,310 --> 00:41:32,330 and they kicked me off the stage 1140 00:41:32,330 --> 00:41:33,620 like my opinion didn't matter! 1141 00:41:33,620 --> 00:41:36,100 - [Greg] Maybe that's because an LGBT poetry slam 1142 00:41:36,100 --> 00:41:37,110 isn't the best platform-- 1143 00:41:37,110 --> 00:41:38,910 - That was your idea, Greg! 1144 00:41:38,910 --> 00:41:40,470 That was your fucking idea! 1145 00:41:40,470 --> 00:41:42,315 - [Greg] It was a joke. 1146 00:41:42,315 --> 00:41:43,396 It was a joke! 1147 00:41:43,396 --> 00:41:46,146 (Darren sobbing) 1148 00:41:55,327 --> 00:41:57,177 - [Darren] I just don't get it, Greg. 1149 00:41:58,718 --> 00:42:00,223 - [Greg] You don't get what? 1150 00:42:08,166 --> 00:42:10,257 - Has it ever occurred to you 1151 00:42:10,257 --> 00:42:12,836 that the right place and time 1152 00:42:12,836 --> 00:42:15,586 is the only difference between a mad man and a prophet? 1153 00:42:19,820 --> 00:42:21,473 - [Greg] I don't know about that. 1154 00:42:27,110 --> 00:42:29,060 - Professor Zardonicus deserves better. 1155 00:42:32,990 --> 00:42:35,240 He deserves better than these fucking people. 1156 00:42:38,310 --> 00:42:39,143 - Okay. 1157 00:42:43,520 --> 00:42:46,810 Upset as he was about the poetry night debacle, 1158 00:42:46,810 --> 00:42:48,480 Darren found that the event had in fact 1159 00:42:48,480 --> 00:42:50,350 succeeded in raising his profile. 1160 00:42:50,350 --> 00:42:51,500 So he was invited... 1161 00:42:52,730 --> 00:42:55,590 Um, kinda doing something. 1162 00:42:55,590 --> 00:42:57,030 - [Rachel] Are you ready to go? 1163 00:42:57,030 --> 00:42:57,863 - To what? 1164 00:42:58,830 --> 00:43:01,017 - [Rachel] To Mark's birthday party. 1165 00:43:01,017 --> 00:43:02,430 Greg, you said we were gonna go. 1166 00:43:02,430 --> 00:43:03,263 - Okay. 1167 00:43:03,263 --> 00:43:04,100 I mean, you said you were gonna go. 1168 00:43:04,100 --> 00:43:05,173 I said I was thinking about going. 1169 00:43:05,173 --> 00:43:07,240 - [Rachel] Greg, I asked you about this last week 1170 00:43:07,240 --> 00:43:08,580 and you said yes. 1171 00:43:08,580 --> 00:43:11,070 - Okay, I don't remember saying that, so. 1172 00:43:11,070 --> 00:43:13,070 - [Rachel] God, what is with you right now? 1173 00:43:13,070 --> 00:43:13,903 It's happened three 1174 00:43:13,903 --> 00:43:14,963 times this week. - What's with me right now? 1175 00:43:14,963 --> 00:43:16,660 Like, can you not see what's with me right now? 1176 00:43:16,660 --> 00:43:18,990 - [Rachel] Yes, and I can't depend on you anymore. 1177 00:43:18,990 --> 00:43:20,460 - You can't depend on me 1178 00:43:20,460 --> 00:43:22,640 to go to a birthday party 1179 00:43:22,640 --> 00:43:25,106 to a guy that I barely fucking know. 1180 00:43:25,106 --> 00:43:25,939 - You're making commitments 1181 00:43:25,939 --> 00:43:27,527 and then you're dropping them and it makes me 1182 00:43:27,527 --> 00:43:28,966 feel like shit. - That's my commitment. 1183 00:43:28,966 --> 00:43:30,510 That's my commitment. 1184 00:43:30,510 --> 00:43:31,343 - Okay. 1185 00:43:31,343 --> 00:43:32,176 - [Greg] Do you want me to get an A or not? 1186 00:43:32,176 --> 00:43:33,009 That's worth 25% 1187 00:43:33,009 --> 00:43:34,595 of my final grade. - So, what is this? 1188 00:43:34,595 --> 00:43:35,428 - [Greg] What? 1189 00:43:35,428 --> 00:43:37,170 - Is this not a commitment? 1190 00:43:37,170 --> 00:43:38,580 This is your grade, okay, I get it. 1191 00:43:38,580 --> 00:43:40,420 But what else, is it really helping you, 1192 00:43:40,420 --> 00:43:43,540 this documentary, this Professor Zardonicus bullshit? 1193 00:43:43,540 --> 00:43:45,430 You're chasing a monster. It's not real. 1194 00:43:45,430 --> 00:43:46,940 - Before I didn't work hard enough 1195 00:43:46,940 --> 00:43:49,330 and now I word too hard. 1196 00:43:49,330 --> 00:43:51,080 You can either complain about me-- 1197 00:43:51,080 --> 00:43:52,370 - Greg, that's work. - Watching movies and 1198 00:43:52,370 --> 00:43:53,750 playing video games all day 1199 00:43:53,750 --> 00:43:54,759 or you can complain about me going 1200 00:43:54,759 --> 00:43:55,592 not going to parties. - This isn't work. 1201 00:43:55,592 --> 00:43:56,425 What is this? 1202 00:43:56,425 --> 00:43:57,422 You're talking about a monster 1203 00:43:57,422 --> 00:43:58,903 that doesn't exist, Greg. - You gotta choose one. 1204 00:43:59,830 --> 00:44:02,760 This project exists. 1205 00:44:02,760 --> 00:44:04,040 That should be good enough for you. 1206 00:44:04,040 --> 00:44:06,090 It's good enough for me. 1207 00:44:06,090 --> 00:44:07,893 So just go to the party. 1208 00:44:09,410 --> 00:44:10,243 - Great. 1209 00:44:11,987 --> 00:44:14,522 All right, it would be great if you were there but-- 1210 00:44:14,522 --> 00:44:16,318 - Yeah, whatever. 1211 00:44:16,318 --> 00:44:18,493 - [Rachel] All right. 1212 00:44:18,493 --> 00:44:20,010 - Tell Mark I said hi. 1213 00:44:20,010 --> 00:44:20,843 - [Rachel] Sure. 1214 00:44:24,603 --> 00:44:25,436 - Fuck. 1215 00:44:34,507 --> 00:44:37,590 (Greg clears throat) 1216 00:44:40,110 --> 00:44:42,140 After Darren's video went viral, 1217 00:44:42,140 --> 00:44:45,130 he was invited to an interview 1218 00:44:45,130 --> 00:44:47,950 at the official university radio station 1219 00:44:47,950 --> 00:44:51,250 and the results were to be expected. 1220 00:44:51,250 --> 00:44:52,083 - All right, everybody. 1221 00:44:52,083 --> 00:44:53,100 Welcome back to the show. 1222 00:44:53,100 --> 00:44:54,570 You know what station you're at. 1223 00:44:54,570 --> 00:44:56,280 It's your host, Keegan Michaels, 1224 00:44:56,280 --> 00:44:58,250 bringing you the latest campus news. 1225 00:44:58,250 --> 00:45:01,621 Joining me is a very special guest. 1226 00:45:01,621 --> 00:45:03,560 You know that one weird dude 1227 00:45:03,560 --> 00:45:05,410 who crashed the poetry slam? 1228 00:45:05,410 --> 00:45:09,360 It's our university's very own Darren Mitchell. 1229 00:45:09,360 --> 00:45:11,300 Darren, how are you doing today? 1230 00:45:11,300 --> 00:45:12,600 - Well, I'm doing all right, Keegan. 1231 00:45:12,600 --> 00:45:13,540 Thank you for asking. 1232 00:45:13,540 --> 00:45:14,940 - It's customary. 1233 00:45:14,940 --> 00:45:16,810 What I really wanted to know and get to 1234 00:45:16,810 --> 00:45:18,830 was more along the lines of 1235 00:45:18,830 --> 00:45:21,110 what the hell were you thinking that night? 1236 00:45:21,110 --> 00:45:23,610 - Um, well. (clears throat) 1237 00:45:23,610 --> 00:45:26,170 You see, that was a night of expression 1238 00:45:27,020 --> 00:45:29,670 and I got up on that stage to express myself. 1239 00:45:29,670 --> 00:45:32,350 - No, everybody else was expressing themselves. 1240 00:45:32,350 --> 00:45:34,480 What you did was you stole the spotlight 1241 00:45:34,480 --> 00:45:37,110 away from people who were sharing their experiences 1242 00:45:37,110 --> 00:45:40,570 as members of the LGBT community 1243 00:45:40,570 --> 00:45:42,470 to talk some bullshit about a monster. 1244 00:45:42,470 --> 00:45:46,570 - Well, okay, Professor Zardonicus is not a monster. 1245 00:45:46,570 --> 00:45:48,440 Hitler was a monster. 1246 00:45:48,440 --> 00:45:50,110 Would you compare the victim 1247 00:45:50,110 --> 00:45:53,056 of a horrific prank to Adolf Hitler? 1248 00:45:53,056 --> 00:45:53,889 (Keegan sighs) 1249 00:45:53,889 --> 00:45:54,810 - Okay. 1250 00:45:54,810 --> 00:45:57,030 You are a grown ass man. - I am. 1251 00:45:57,030 --> 00:45:58,890 - A student of this university 1252 00:45:58,890 --> 00:46:01,950 who would rather choose to spend his time 1253 00:46:01,950 --> 00:46:03,840 talking about the Boogie Man. 1254 00:46:03,840 --> 00:46:06,700 - Yes, because there are just so many similarities 1255 00:46:06,700 --> 00:46:09,670 between the Boogie Man and Professor Zardonicus, right? 1256 00:46:09,670 --> 00:46:12,890 - Which are figments of your imagination, so. 1257 00:46:12,890 --> 00:46:14,290 - Tell me something, Keegan. 1258 00:46:15,420 --> 00:46:18,620 Have you ever met your great great grandfather? 1259 00:46:18,620 --> 00:46:19,880 - Um-- - Let me stop you right there. 1260 00:46:19,880 --> 00:46:21,320 You haven't. 1261 00:46:21,320 --> 00:46:23,860 Does that make him a figment of your imagination? 1262 00:46:23,860 --> 00:46:25,570 Does that make him not real? 1263 00:46:25,570 --> 00:46:27,870 - Darren, the fact that we have a cameraman 1264 00:46:27,870 --> 00:46:30,840 recording this whole thing clearly makes it obvious 1265 00:46:30,840 --> 00:46:32,500 that you're just looking for attention. 1266 00:46:32,500 --> 00:46:35,640 - Well, you're the one with a radio station, Keegan. 1267 00:46:35,640 --> 00:46:37,430 Are you just looking for attention? 1268 00:46:37,430 --> 00:46:39,530 - No, I'm looking for a story. 1269 00:46:39,530 --> 00:46:40,890 - So am I. 1270 00:46:40,890 --> 00:46:43,200 Just because my story doesn't align 1271 00:46:43,200 --> 00:46:45,050 with societal norms, 1272 00:46:45,050 --> 00:46:47,080 doesn't mean that it's not worth telling 1273 00:46:47,080 --> 00:46:48,393 or that it's not true. 1274 00:46:50,488 --> 00:46:52,810 - Let's go to our student body. 1275 00:46:52,810 --> 00:46:54,980 Everyone, I want you to call in 1276 00:46:54,980 --> 00:46:57,030 and tell me what you think on the matter. 1277 00:46:57,960 --> 00:46:59,680 You're on the air with Keegan. 1278 00:46:59,680 --> 00:47:01,010 To whom am I speaking? 1279 00:47:01,010 --> 00:47:03,440 - [Casey] Hi, Keegan. My name is Casey. 1280 00:47:03,440 --> 00:47:04,770 I'm a junior. 1281 00:47:04,770 --> 00:47:06,780 - Nice to be talking to you, Casey. 1282 00:47:06,780 --> 00:47:09,590 Tell me, what are your thoughts about this whole thing? 1283 00:47:09,590 --> 00:47:11,560 - [Casey] Well, let's give the benefit of the doubt 1284 00:47:11,560 --> 00:47:15,000 and say this guy really believes in Professor Zardonicus. 1285 00:47:15,000 --> 00:47:17,940 What I have to ask is how is what you're doing 1286 00:47:17,940 --> 00:47:19,680 even getting closer to proving that? 1287 00:47:19,680 --> 00:47:22,120 - You don't think I'm doing a good job, Casey? 1288 00:47:22,120 --> 00:47:24,740 - [Casey] I don't even think you're trying, honestly. 1289 00:47:24,740 --> 00:47:26,480 All you do is harass people 1290 00:47:26,480 --> 00:47:29,280 and you expect us to take you on your word? 1291 00:47:29,280 --> 00:47:31,140 - How am I harassing people? 1292 00:47:31,140 --> 00:47:33,240 I am out there spreading the word 1293 00:47:33,240 --> 00:47:35,020 about Professor Zardonicus. 1294 00:47:35,020 --> 00:47:37,930 I am making people aware of a creature 1295 00:47:37,930 --> 00:47:40,220 that stalks this campus. 1296 00:47:40,220 --> 00:47:41,750 If people are aware, 1297 00:47:41,750 --> 00:47:43,443 they can find him. 1298 00:47:44,320 --> 00:47:46,730 I don't know how else to explain this to you, Casey. 1299 00:47:46,730 --> 00:47:48,170 How am I not coming across? 1300 00:47:48,170 --> 00:47:50,170 - [Casey] Honestly, I think you're just dodging. 1301 00:47:50,170 --> 00:47:51,458 I think you're not going after him 1302 00:47:51,458 --> 00:47:53,150 because, like the guy said, 1303 00:47:53,150 --> 00:47:56,220 you want attention more than you want this truth. 1304 00:47:56,220 --> 00:47:57,490 Why aren't you going out there 1305 00:47:57,490 --> 00:47:59,227 and really trying to find this thing? 1306 00:47:59,227 --> 00:48:01,440 And why don't you find other witnesses? 1307 00:48:01,440 --> 00:48:04,300 There has to be somebody else who's seen this thing. 1308 00:48:04,300 --> 00:48:06,670 Can you say that you have actually gotten 1309 00:48:06,670 --> 00:48:08,683 any closer to proving that he's real? 1310 00:48:11,350 --> 00:48:13,360 - [Keegan] Got anything to say, Darren? 1311 00:48:13,360 --> 00:48:14,995 - I mean, um, 1312 00:48:14,995 --> 00:48:19,800 there's just the fact that he's, uh... 1313 00:48:21,207 --> 00:48:22,040 (Keegan laughs) 1314 00:48:22,040 --> 00:48:23,940 - [Keegan] I think you got him, Casey. 1315 00:48:27,850 --> 00:48:29,460 - So, update. 1316 00:48:29,460 --> 00:48:31,280 Darren has asked me to come out here 1317 00:48:31,280 --> 00:48:34,090 and meet him the middle of the woods. 1318 00:48:34,090 --> 00:48:37,400 Which will surely not end in my violent murder. 1319 00:48:37,400 --> 00:48:39,150 Yeah, so my car broke down 1320 00:48:39,150 --> 00:48:40,500 and now I'm being driven by 1321 00:48:40,500 --> 00:48:43,025 the lovely and beautiful Rachel Patten. 1322 00:48:43,025 --> 00:48:44,183 - Shut up. 1323 00:48:44,183 --> 00:48:45,747 - Okay. 1324 00:48:45,747 --> 00:48:46,580 Anyways. 1325 00:48:46,580 --> 00:48:48,450 - This is a really bad idea, by the way. 1326 00:48:48,450 --> 00:48:49,460 - You said that part. 1327 00:48:49,460 --> 00:48:51,110 Since the radio interview 1328 00:48:51,110 --> 00:48:52,770 Darren has not been doing so well. 1329 00:48:52,770 --> 00:48:54,770 He has withdrawn even from me 1330 00:48:54,770 --> 00:48:58,253 and I don't think he talks to anybody else, honestly. 1331 00:48:59,970 --> 00:49:01,340 He only invites me over now 1332 00:49:01,340 --> 00:49:02,980 so I can record random footage 1333 00:49:02,980 --> 00:49:04,990 of him researching stuff on his laptop 1334 00:49:04,990 --> 00:49:06,800 and, I don't know, 1335 00:49:06,800 --> 00:49:08,395 like staring out the window. 1336 00:49:08,395 --> 00:49:10,420 - [Rachel] That's a lot of progress. 1337 00:49:10,420 --> 00:49:12,760 - Well, at least today he said 1338 00:49:12,760 --> 00:49:14,880 that something big was gonna go down. 1339 00:49:14,880 --> 00:49:16,128 And I don't think he would hype it up 1340 00:49:16,128 --> 00:49:18,067 without something to show for it. 1341 00:49:18,067 --> 00:49:22,320 - Something to show for it as in your death? 1342 00:49:22,320 --> 00:49:23,290 From what you've talked about, Greg, 1343 00:49:23,290 --> 00:49:26,370 it sounds like he has issues. 1344 00:49:26,370 --> 00:49:29,163 Like real, real issues. 1345 00:49:30,470 --> 00:49:32,590 - He's kind of out there 1346 00:49:32,590 --> 00:49:34,020 and he's a little forward. 1347 00:49:34,020 --> 00:49:35,457 - He's kind of out there? 1348 00:49:35,457 --> 00:49:36,760 - He's, okay-- - Greg. 1349 00:49:36,760 --> 00:49:38,157 - I don't know if he's insane, 1350 00:49:38,157 --> 00:49:38,990 if that's what you're getting at. 1351 00:49:38,990 --> 00:49:42,010 - You don't know anything about him, Greg. 1352 00:49:42,010 --> 00:49:43,720 You don't know where he came from, 1353 00:49:43,720 --> 00:49:44,890 about his parents. 1354 00:49:44,890 --> 00:49:48,580 You have no idea about anything. 1355 00:49:48,580 --> 00:49:51,390 - I know he's not dangerous, okay? 1356 00:49:51,390 --> 00:49:52,573 And that's like the important thing, right? 1357 00:49:52,573 --> 00:49:54,773 - I'm not talking about him being dangerous. 1358 00:49:55,950 --> 00:49:57,163 - Then what are you talking about? 1359 00:49:57,163 --> 00:49:57,996 - I... 1360 00:49:59,000 --> 00:50:01,571 It sounds like you're taking advantage of him. 1361 00:50:01,571 --> 00:50:02,871 - Taking advantage of him? 1362 00:50:04,620 --> 00:50:06,738 What, like he's not taking advantage of me? 1363 00:50:06,738 --> 00:50:08,073 - Shut up, Greg. 1364 00:50:09,138 --> 00:50:09,971 - Okay. 1365 00:50:11,370 --> 00:50:12,393 - If I were you, 1366 00:50:13,260 --> 00:50:16,090 I would at least try to figure out 1367 00:50:17,140 --> 00:50:18,540 what it is I'm dealing with. 1368 00:50:20,430 --> 00:50:22,770 - How would you approach that? 1369 00:50:22,770 --> 00:50:24,314 - I don't know, Greg. 1370 00:50:24,314 --> 00:50:26,243 You're the one making a documentary. 1371 00:50:31,593 --> 00:50:34,392 (Greg sighs) 1372 00:50:34,392 --> 00:50:35,946 This is it. 1373 00:50:35,946 --> 00:50:37,696 - [Greg] There he is. 1374 00:50:39,263 --> 00:50:40,750 - Hey, hey, guys. 1375 00:50:40,750 --> 00:50:42,100 Glad you could make it all the way out here. 1376 00:50:42,100 --> 00:50:43,604 - Yeah. - Absolutely, man. 1377 00:50:43,604 --> 00:50:44,810 - [Rachel] We haven't actually met. 1378 00:50:44,810 --> 00:50:46,270 I'm Rachel, Greg's girlfriend. 1379 00:50:46,270 --> 00:50:47,883 - Hi. Nice to meet you. 1380 00:50:48,760 --> 00:50:50,790 Thank you for letting me steal him away again. 1381 00:50:50,790 --> 00:50:53,280 - Yeah, just make sure you bring him home alive. 1382 00:50:53,280 --> 00:50:54,745 It's his turn to do the dishes tonight. 1383 00:50:54,745 --> 00:50:55,874 (Darren laughs) - Oh, come on. 1384 00:50:55,874 --> 00:50:57,663 You know I'm not gonna do the dishes. 1385 00:50:58,580 --> 00:50:59,670 - Yeah, we're just, 1386 00:50:59,670 --> 00:51:00,503 we're just gonna hang out. 1387 00:51:00,503 --> 00:51:02,750 You know, maybe uncover the existence 1388 00:51:02,750 --> 00:51:05,650 of some humanoid type create, right, Greg? 1389 00:51:05,650 --> 00:51:06,483 - [Greg] Yeah! 1390 00:51:07,900 --> 00:51:09,040 - Yeah. - Sweet. 1391 00:51:09,040 --> 00:51:10,201 - [Greg] Well, yeah, thanks for the ride, babe. 1392 00:51:10,201 --> 00:51:11,800 - Get to it. Of course. - Yeah, thanks, babe. 1393 00:51:11,800 --> 00:51:12,680 Thank you. 1394 00:51:12,680 --> 00:51:13,513 Thank you. 1395 00:51:13,513 --> 00:51:15,360 (Darren and Rachel laugh nervously) 1396 00:51:15,360 --> 00:51:16,713 She was pretty nice. 1397 00:51:17,898 --> 00:51:19,083 Rachel, I mean. 1398 00:51:20,180 --> 00:51:21,610 - [Greg] Yeah, I would say so. 1399 00:51:21,610 --> 00:51:23,783 - How long have you two been going out? 1400 00:51:25,260 --> 00:51:26,630 - [Greg] I guess it's been about three years. 1401 00:51:26,630 --> 00:51:29,340 We started dating back when we were freshmen, so. 1402 00:51:29,340 --> 00:51:30,470 - Nice. 1403 00:51:30,470 --> 00:51:31,303 Nice. 1404 00:51:31,303 --> 00:51:33,540 You know, I didn't wanna say anything back there 1405 00:51:33,540 --> 00:51:37,133 but uh, my last girlfriend was actually named Rachel. 1406 00:51:38,650 --> 00:51:39,730 - [Greg] Oh yeah? 1407 00:51:39,730 --> 00:51:40,563 - Yeah. 1408 00:51:40,563 --> 00:51:41,740 I wish I had more to say about her 1409 00:51:41,740 --> 00:51:43,913 but, uh, that's about it. 1410 00:51:44,972 --> 00:51:46,670 - [Greg] Why? It didn't end very well? 1411 00:51:46,670 --> 00:51:49,100 - I mean, relatively to what? The Hindenburg disaster? 1412 00:51:49,100 --> 00:51:49,933 (chuckles) 1413 00:51:49,933 --> 00:51:52,023 No, I think it was okay compared to that. 1414 00:51:53,018 --> 00:51:54,412 - [Greg] Well, if you don't mind my asking, 1415 00:51:54,412 --> 00:51:55,323 what happened? 1416 00:51:57,190 --> 00:51:59,320 - You know, the normal relationship stuff. 1417 00:51:59,320 --> 00:52:02,650 She says she wants honesty and openness, 1418 00:52:02,650 --> 00:52:04,723 that she wants to know the truth. 1419 00:52:04,723 --> 00:52:06,800 But when I try to tell her the truth... 1420 00:52:10,452 --> 00:52:13,333 It's not always easy getting what you want, Greg. 1421 00:52:16,190 --> 00:52:19,937 - [Greg] Was this truth Professor Zardonicus related? 1422 00:52:19,937 --> 00:52:22,540 (Darren sighs) 1423 00:52:22,540 --> 00:52:23,892 - Yeah. 1424 00:52:23,892 --> 00:52:24,725 It was. 1425 00:52:25,660 --> 00:52:26,493 - [Greg] Oh. 1426 00:52:27,530 --> 00:52:29,020 Uh, Darren? 1427 00:52:29,020 --> 00:52:30,190 How much further do we got? 1428 00:52:30,190 --> 00:52:31,977 - [Darren] Not much further, honestly. 1429 00:52:31,977 --> 00:52:33,560 - [Greg] You said that last time though. 1430 00:52:33,560 --> 00:52:36,010 - [Darren] Okay, well time is a subjective thing, Greg. 1431 00:52:36,010 --> 00:52:37,170 I don't know what you want me to say. 1432 00:52:37,170 --> 00:52:38,003 - [Greg] That's your answer? 1433 00:52:38,003 --> 00:52:39,080 That time is subjective? 1434 00:52:39,080 --> 00:52:39,913 - Yes. 1435 00:52:39,913 --> 00:52:41,250 - [Greg] No, we have clocks, Darren. 1436 00:52:41,250 --> 00:52:42,420 They measure time. 1437 00:52:42,420 --> 00:52:45,260 - Okay, look, it's just a little bit further, I promise. 1438 00:52:45,260 --> 00:52:46,730 Now, please, can we just keep moving? 1439 00:52:46,730 --> 00:52:48,120 There's thorns in this part. 1440 00:52:48,120 --> 00:52:49,540 - [Greg] Yeah, uh, look. 1441 00:52:49,540 --> 00:52:50,797 I didn't really sign up for this 1442 00:52:50,797 --> 00:52:52,210 "Blair Witch" shit, all right? 1443 00:52:52,210 --> 00:52:53,480 - [Darren] I don't know what that is. 1444 00:52:53,480 --> 00:52:54,313 - [Greg] What? 1445 00:52:54,313 --> 00:52:55,907 - You watched in like film class or something? 1446 00:52:55,907 --> 00:52:57,487 - [Greg] No, it's iconic, Darren. 1447 00:52:57,487 --> 00:52:59,730 What are you talking about? 1448 00:52:59,730 --> 00:53:00,980 - Well, it's not that iconic. 1449 00:53:00,980 --> 00:53:02,390 I haven't heard of it. 1450 00:53:02,390 --> 00:53:04,410 - [Greg] Oh, what? You're a connoisseur? 1451 00:53:04,410 --> 00:53:06,450 You're the fucking arbiter of culture? 1452 00:53:06,450 --> 00:53:08,180 - [Darren] I don't know what you're trying to say, Greg, 1453 00:53:08,180 --> 00:53:09,490 but I haven't seen that movie 1454 00:53:09,490 --> 00:53:11,424 so it must not be very good. 1455 00:53:11,424 --> 00:53:13,270 (Darren grunts) 1456 00:53:13,270 --> 00:53:14,260 - [Greg] You good? 1457 00:53:14,260 --> 00:53:15,520 - Yeah, come on. 1458 00:53:15,520 --> 00:53:16,353 - [Greg] Okay. 1459 00:53:17,481 --> 00:53:18,314 Goddammit. 1460 00:53:18,314 --> 00:53:19,620 Do you even know where we're going? 1461 00:53:19,620 --> 00:53:20,810 - Of course I know where we're going. 1462 00:53:20,810 --> 00:53:22,980 We gotta take a right up here. 1463 00:53:22,980 --> 00:53:24,287 Take a right. 1464 00:53:24,287 --> 00:53:26,100 - [Greg] That's going straight. 1465 00:53:26,100 --> 00:53:27,520 You're going straight. 1466 00:53:27,520 --> 00:53:29,129 - Straight to the right. 1467 00:53:29,129 --> 00:53:31,795 You gotta climb-- - The fuck are you doing? 1468 00:53:31,795 --> 00:53:33,593 Whoa, are you okay? - Don't fall. 1469 00:53:33,593 --> 00:53:34,930 Don't fall like me, Greg. 1470 00:53:34,930 --> 00:53:35,763 There's thorns everywhere. 1471 00:53:35,763 --> 00:53:37,350 - [Greg] Why are you climbing a tree? 1472 00:53:37,350 --> 00:53:39,750 Okay, Darren, can we just stop for a second? 1473 00:53:39,750 --> 00:53:41,750 - Stop? We can't stop, Greg. 1474 00:53:41,750 --> 00:53:43,960 It's gonna get dark if we don't hurry up. 1475 00:53:43,960 --> 00:53:45,969 - [Greg] I'm just getting a little overwhelmed. 1476 00:53:45,969 --> 00:53:47,967 There's a lot of mosquitoes. - It's fine. 1477 00:53:47,967 --> 00:53:50,170 Just follow me. - A lot of branches. 1478 00:53:50,170 --> 00:53:52,210 A lot of shit around. - Greg. 1479 00:53:52,210 --> 00:53:53,260 Follow me. 1480 00:53:53,260 --> 00:53:54,640 We're gonna take a right up ahead 1481 00:53:54,640 --> 00:53:56,510 and everything's gonna be fine. 1482 00:53:56,510 --> 00:53:57,343 Just come on. 1483 00:53:59,390 --> 00:54:00,683 - [Greg] Fuck. Okay. 1484 00:54:01,920 --> 00:54:03,320 - Watch out. 1485 00:54:03,320 --> 00:54:04,710 Bear hole. 1486 00:54:04,710 --> 00:54:05,630 - [Greg] What? 1487 00:54:05,630 --> 00:54:07,000 - Bears dig holes like that. 1488 00:54:07,000 --> 00:54:09,150 They keep their young in them. 1489 00:54:09,150 --> 00:54:10,440 - [Greg] Darren, how much do you actually know 1490 00:54:10,440 --> 00:54:11,350 about wildlife? 1491 00:54:11,350 --> 00:54:12,710 - I know quite a bit. 1492 00:54:12,710 --> 00:54:14,770 I've read quite a few books on bears. 1493 00:54:14,770 --> 00:54:15,640 - [Greg] Did you say you've written 1494 00:54:15,640 --> 00:54:16,960 quite a few books on bears? 1495 00:54:16,960 --> 00:54:17,793 - Read. 1496 00:54:17,793 --> 00:54:20,390 - [Greg] You totally fucking said you wrote them. 1497 00:54:20,390 --> 00:54:21,830 - I said I've written, Greg? 1498 00:54:21,830 --> 00:54:22,698 Learn to speak before you-- - You said you written-- 1499 00:54:22,698 --> 00:54:24,698 - Accuse me. - Shut the fuck up and go. 1500 00:54:26,960 --> 00:54:28,893 - [Darren] Hey, why'd you stop recording? 1501 00:54:29,890 --> 00:54:31,490 - Because I'm tired. 1502 00:54:31,490 --> 00:54:32,980 - [Darren] Well, yeah, I'm tired too, Greg. 1503 00:54:32,980 --> 00:54:35,020 But that doesn't mean you stop recording. 1504 00:54:35,020 --> 00:54:37,310 We're on the search for the truth here. 1505 00:54:37,310 --> 00:54:38,820 Of course it's gonna be tiring work. 1506 00:54:38,820 --> 00:54:39,687 I mean, we've been walking around for-- 1507 00:54:39,687 --> 00:54:41,743 - You know, I have a test coming up 1508 00:54:41,743 --> 00:54:43,290 that I could be studying for? 1509 00:54:43,290 --> 00:54:45,440 - [Darren] Oh, I'm sorry. You have a test. 1510 00:54:45,440 --> 00:54:46,770 I didn't realize that was more important 1511 00:54:46,770 --> 00:54:48,228 than the life and safety 1512 00:54:48,228 --> 00:54:49,540 of people on our campus. - Yeah instead of studying 1513 00:54:49,540 --> 00:54:51,920 I'm out here lost in the middle of the woods with you. 1514 00:54:51,920 --> 00:54:53,600 - [Darren] Okay, we're not lost, Greg. 1515 00:54:53,600 --> 00:54:54,490 I told you that. - Yes, we are. 1516 00:54:54,490 --> 00:54:56,260 - We are not lost. - Yes, we are! 1517 00:54:56,260 --> 00:54:57,280 - [Darren] We took a right 1518 00:54:57,280 --> 00:54:58,760 when we should've taken a left. 1519 00:54:58,760 --> 00:54:59,909 - What the fuck does that mean? 1520 00:54:59,909 --> 00:55:00,742 We're in the woods! - That means that 1521 00:55:00,742 --> 00:55:01,840 we're not lost. 1522 00:55:01,840 --> 00:55:03,710 Do you know who's really lost, Greg? 1523 00:55:03,710 --> 00:55:04,543 - Don't say it. 1524 00:55:04,543 --> 00:55:05,590 Don't fucking. No. - The real lost people-- 1525 00:55:05,590 --> 00:55:06,878 - No, not this shit. - Are the people 1526 00:55:06,878 --> 00:55:09,240 that don't believe in Professor Zardonicus. 1527 00:55:09,240 --> 00:55:11,350 The truth that's right there in front of them. 1528 00:55:11,350 --> 00:55:13,970 The monster that's been living on their campus 1529 00:55:13,970 --> 00:55:14,890 right under their noses 1530 00:55:14,890 --> 00:55:17,327 and they can't see it. - Rachel was right. 1531 00:55:17,327 --> 00:55:18,851 How about that? 1532 00:55:18,851 --> 00:55:19,684 - [Darren] What does that even... 1533 00:55:19,684 --> 00:55:20,517 What do you mean 1534 00:55:20,517 --> 00:55:22,480 Rachel was right? - Figure it out, smart guy. 1535 00:55:22,480 --> 00:55:24,160 - [Darren] What'd she say about me, Greg? 1536 00:55:24,160 --> 00:55:25,573 What are you doing? Stop! 1537 00:55:25,573 --> 00:55:26,406 - What? 1538 00:55:27,390 --> 00:55:28,223 - [Darren] Why are you doing that? 1539 00:55:28,223 --> 00:55:29,110 You don't need your phone right now. 1540 00:55:29,110 --> 00:55:30,997 You need your camera so we can film. 1541 00:55:30,997 --> 00:55:33,140 - No, I need my phone to call my girlfriend 1542 00:55:33,140 --> 00:55:35,090 so she can pick me up and get me out of here. 1543 00:55:35,090 --> 00:55:36,570 - [Darren] We're not done, Greg. 1544 00:55:36,570 --> 00:55:38,177 - I am. Yeah. - You're done? 1545 00:55:38,177 --> 00:55:39,682 - I'm done with this whole fucking thing actually. 1546 00:55:39,682 --> 00:55:40,710 - [Darren] Oh, so you're just, you're leaving? 1547 00:55:40,710 --> 00:55:41,760 Is that what this is? - Yes, I am. 1548 00:55:41,760 --> 00:55:43,370 Yeah. - Fine, you can leave 1549 00:55:43,370 --> 00:55:44,758 but I'm keeping this, all right? 1550 00:55:44,758 --> 00:55:45,591 - [Greg] What? 1551 00:55:45,591 --> 00:55:46,485 - I'm keeping this camera. - Wait, hold on. 1552 00:55:46,485 --> 00:55:47,318 Are you serious? - Yes, I'm serious. 1553 00:55:47,318 --> 00:55:48,250 - Give me back my fucking camera! 1554 00:55:48,250 --> 00:55:50,063 - This is my truth. Get back! 1555 00:55:50,960 --> 00:55:52,353 Get back or I will drop it. 1556 00:55:54,770 --> 00:55:56,733 This is my truth, Greg. 1557 00:55:57,590 --> 00:55:59,140 You wanna leave? Fine. 1558 00:55:59,140 --> 00:56:00,370 - Fuck. - You leave, 1559 00:56:00,370 --> 00:56:02,150 you go find another subject, 1560 00:56:02,150 --> 00:56:04,780 and then you can go back to your little life 1561 00:56:04,780 --> 00:56:06,230 making little videos 1562 00:56:06,230 --> 00:56:08,133 while everyone you know passes you by. 1563 00:56:11,710 --> 00:56:12,543 - That was... 1564 00:56:13,810 --> 00:56:14,643 Fuck. 1565 00:56:14,643 --> 00:56:16,870 - [Darren] That was, what, the truth, Greg? 1566 00:56:16,870 --> 00:56:18,663 But you're not gonna do that, hmm? 1567 00:56:19,586 --> 00:56:21,010 You're not gonna give up 1568 00:56:21,010 --> 00:56:24,200 because we are this close to finding something 1569 00:56:24,200 --> 00:56:28,410 that no one else has even come close to, Greg. 1570 00:56:28,410 --> 00:56:30,374 We're this close to discovering the truth 1571 00:56:30,374 --> 00:56:32,490 and you wanna give up 'cause you're tired, 1572 00:56:32,490 --> 00:56:33,883 because your feet hurt? 1573 00:56:35,320 --> 00:56:36,153 Guess what, Greg? 1574 00:56:36,153 --> 00:56:37,150 The truth doesn't come easy 1575 00:56:37,150 --> 00:56:38,360 and you could have all the glory 1576 00:56:38,360 --> 00:56:40,410 if you would just walk five more minutes! 1577 00:56:47,700 --> 00:56:48,533 - Okay. 1578 00:56:49,630 --> 00:56:50,790 - [Darren] Okay? 1579 00:56:50,790 --> 00:56:52,970 - That's what I said, yes. 1580 00:56:52,970 --> 00:56:53,803 Fuck. 1581 00:56:53,803 --> 00:56:54,760 - [Darren] Well, stop moping around 1582 00:56:54,760 --> 00:56:56,177 and take your camera. - I'm not moping. 1583 00:56:56,177 --> 00:56:57,415 Give me my camera. 1584 00:56:57,415 --> 00:56:58,680 Do you even know how to use a camera? 1585 00:56:58,680 --> 00:57:00,130 - Watch your step. - I know. 1586 00:57:01,380 --> 00:57:02,790 - There it is. - What? 1587 00:57:02,790 --> 00:57:04,791 - It's actually here. (laughs) 1588 00:57:04,791 --> 00:57:06,060 - [Greg] What? 1589 00:57:06,060 --> 00:57:08,100 That's what we were looking for? 1590 00:57:08,100 --> 00:57:09,451 A fucking truck in the middle of the woods? 1591 00:57:09,451 --> 00:57:10,284 - No, no, no, no. 1592 00:57:10,284 --> 00:57:11,870 That's what we found. 1593 00:57:11,870 --> 00:57:14,120 We found a truck in the middle of the woods, Greg. 1594 00:57:14,120 --> 00:57:15,290 Come on. 1595 00:57:15,290 --> 00:57:16,960 Mr. Kint! 1596 00:57:16,960 --> 00:57:17,923 Mr. Kint! 1597 00:57:20,190 --> 00:57:21,800 Um, Mr. Kint? 1598 00:57:21,800 --> 00:57:23,060 - [Greg] Uh, Darren, does he-- 1599 00:57:23,060 --> 00:57:23,950 - Hey! Hey! 1600 00:57:23,950 --> 00:57:25,730 What the hell are you-- - Oh no, Mr. Kint. 1601 00:57:25,730 --> 00:57:26,563 Mr. Kint! 1602 00:57:27,420 --> 00:57:28,947 I'm Darren. We spoke. 1603 00:57:28,947 --> 00:57:32,160 - Wait, you're that kid? 1604 00:57:32,160 --> 00:57:35,680 - [Darren] Yeah, you said I could come out to your house. 1605 00:57:35,680 --> 00:57:38,030 - Well, I didn't expect for you to actually show. 1606 00:57:38,030 --> 00:57:39,130 Jesus, kid. 1607 00:57:39,130 --> 00:57:40,000 What the hell is this? 1608 00:57:40,000 --> 00:57:41,840 What, you making a movie or something? 1609 00:57:41,840 --> 00:57:42,673 - Oh, no, no. 1610 00:57:42,673 --> 00:57:44,160 This is a documentary. 1611 00:57:44,160 --> 00:57:46,020 I thought I mentioned it to you. 1612 00:57:46,020 --> 00:57:47,890 - A documentary? 1613 00:57:47,890 --> 00:57:49,580 Well, I don't know what sorry son of a bitch 1614 00:57:49,580 --> 00:57:51,070 would sign up for this. 1615 00:57:51,070 --> 00:57:51,903 - [Greg] It's okay, sir. 1616 00:57:51,903 --> 00:57:53,723 I'm getting school credit for this. 1617 00:57:54,640 --> 00:57:56,483 - Jesus fucking Christ. 1618 00:57:58,430 --> 00:57:59,900 Kids would suck their own dicks 1619 00:57:59,900 --> 00:58:02,470 for school credit these days. 1620 00:58:02,470 --> 00:58:03,700 All right, don't just stand there 1621 00:58:03,700 --> 00:58:04,800 with your thumbs up your ass. 1622 00:58:04,800 --> 00:58:06,733 Come on. Let's do this thing. 1623 00:58:07,870 --> 00:58:08,703 - [Greg] Darren. 1624 00:58:08,703 --> 00:58:09,536 - What? 1625 00:58:09,536 --> 00:58:11,220 - [Greg] What the fuck have you gotten us into? 1626 00:58:11,220 --> 00:58:12,100 - What I've gotten us into? 1627 00:58:12,100 --> 00:58:13,370 I've gotten us Herb. 1628 00:58:13,370 --> 00:58:14,203 What do you mean what have I 1629 00:58:14,203 --> 00:58:15,036 gotten us into? - Who is Herb? 1630 00:58:15,036 --> 00:58:16,190 How did you even find him? 1631 00:58:16,190 --> 00:58:18,130 - Um, it's called the internet, Greg. 1632 00:58:18,130 --> 00:58:18,963 Have you heard of it? 1633 00:58:18,963 --> 00:58:22,720 - So, what did you have in mind, kid? 1634 00:58:22,720 --> 00:58:26,420 - Oh, just a typical interview. 1635 00:58:26,420 --> 00:58:29,370 Maybe those two chairs over there somewhere. 1636 00:58:29,370 --> 00:58:30,220 - All right. 1637 00:58:30,220 --> 00:58:31,783 - [Darren] Yeah, that'd be great. Thank you. 1638 00:58:33,690 --> 00:58:34,810 - Darren? - Yeah? 1639 00:58:34,810 --> 00:58:36,390 - [Greg] I know you're not a film student, 1640 00:58:36,390 --> 00:58:38,150 but how are you gonna do an interview 1641 00:58:38,150 --> 00:58:39,710 with only one camera? 1642 00:58:39,710 --> 00:58:41,040 - Oh, that's the thing, Greg. 1643 00:58:41,040 --> 00:58:43,650 We don't just have one camera. (laughs) 1644 00:58:43,650 --> 00:58:45,110 - Dude. 1645 00:58:45,110 --> 00:58:46,210 You had a camera this whole fucking... 1646 00:58:46,210 --> 00:58:47,400 You were gonna steal mine. 1647 00:58:47,400 --> 00:58:49,120 - [Darren] Well yeah, you can't do a proper interview 1648 00:58:49,120 --> 00:58:50,120 with only one camera. 1649 00:58:50,120 --> 00:58:53,110 You have to get my reaction and Herb's reaction. 1650 00:58:53,110 --> 00:58:54,170 You're a film student, Greg. 1651 00:58:54,170 --> 00:58:55,270 You should know this. 1652 00:58:55,270 --> 00:58:56,740 - Just tell me who this guy is. 1653 00:58:56,740 --> 00:58:58,410 - Oh, that guy, Herb? - Yes. 1654 00:58:58,410 --> 00:58:59,650 - Oh, no. 1655 00:58:59,650 --> 00:59:00,483 He's no one big. 1656 00:59:00,483 --> 00:59:02,770 I mean, (chuckles), not a big deal really. 1657 00:59:02,770 --> 00:59:04,220 He's just, you know, 1658 00:59:04,220 --> 00:59:09,220 the only other documented witness of Professor Zardonicus. 1659 00:59:09,230 --> 00:59:11,620 - [Greg] Whoa. That guy? 1660 00:59:11,620 --> 00:59:13,133 - [Darren] Yeah. That guy. 1661 00:59:14,250 --> 00:59:15,083 - Really? 1662 00:59:18,470 --> 00:59:19,660 Okay, let's do it then. 1663 00:59:21,400 --> 00:59:22,780 - How's it going, Greg? 1664 00:59:22,780 --> 00:59:24,510 - We're good. Okay. - Good. 1665 00:59:24,510 --> 00:59:25,343 All right. Good. 1666 00:59:25,343 --> 00:59:26,540 And the cameras are already rolling? 1667 00:59:26,540 --> 00:59:29,040 - Yeah. - All right, Herb, 1668 00:59:29,040 --> 00:59:30,510 how are you doing? 1669 00:59:30,510 --> 00:59:33,383 - Well, um, I'm all right. 1670 00:59:34,737 --> 00:59:36,880 (chuckles) It's just I haven't talked about this 1671 00:59:36,880 --> 00:59:38,980 in, what, 30 years. 1672 00:59:38,980 --> 00:59:40,179 - That's all right. You're gonna do fine. 1673 00:59:40,179 --> 00:59:44,130 Just let's start by having you introduce yourself. 1674 00:59:44,130 --> 00:59:45,133 - Uh, okay. 1675 00:59:46,150 --> 00:59:47,863 Well, I'm Herbert Kint. 1676 00:59:49,270 --> 00:59:51,420 I'm a freelance musician. 1677 00:59:51,420 --> 00:59:52,253 - Oh. 1678 00:59:53,120 --> 00:59:53,953 That's great. 1679 00:59:53,953 --> 00:59:55,930 I didn't know you were a freelance musician. 1680 00:59:55,930 --> 00:59:57,580 Maybe you could play something for us. 1681 00:59:57,580 --> 00:59:59,330 That'd be good for B roll or something, right? 1682 00:59:59,330 --> 01:00:00,163 - Oh. 1683 01:00:00,163 --> 01:00:03,190 Um, sure. Well, uh... 1684 01:00:03,190 --> 01:00:07,010 I would but my guitar is um... 1685 01:00:07,010 --> 01:00:08,090 Well it got, you know, 1686 01:00:08,090 --> 01:00:09,470 it got very cold last night 1687 01:00:09,470 --> 01:00:12,430 and I needed fuel for the fire. 1688 01:00:12,430 --> 01:00:14,300 So, my guitar-- - Oh. Oh. 1689 01:00:14,300 --> 01:00:17,052 - I had to use it for-- - Yeah. 1690 01:00:17,052 --> 01:00:18,560 - I'm gonna get another one. 1691 01:00:18,560 --> 01:00:20,580 - Yeah, yeah, I mean. - Maybe even a few. 1692 01:00:20,580 --> 01:00:21,934 - You know what they say, 1693 01:00:21,934 --> 01:00:24,858 music warms the soul, right? 1694 01:00:24,858 --> 01:00:26,747 - (chuckles) Yeah, it, yeah. 1695 01:00:26,747 --> 01:00:28,060 - But yeah, enough about that. 1696 01:00:28,060 --> 01:00:29,870 Let's just get into the questions. 1697 01:00:29,870 --> 01:00:31,370 - Okay. Okay. (soft guitar music) 1698 01:00:31,370 --> 01:00:34,500 - You didn't graduate, correct? 1699 01:00:34,500 --> 01:00:36,220 - Well, no. 1700 01:00:36,220 --> 01:00:37,103 No, I didn't. 1701 01:00:38,210 --> 01:00:39,290 Well, at the time 1702 01:00:42,230 --> 01:00:43,830 I said it was because of stress 1703 01:00:43,830 --> 01:00:46,000 because I um-- 1704 01:00:46,000 --> 01:00:47,850 - But what was the real reason, Herb? 1705 01:00:48,950 --> 01:00:53,413 - The real reason was that I saw something. 1706 01:00:54,680 --> 01:00:57,860 Something that I couldn't unsee. 1707 01:00:57,860 --> 01:01:00,053 - Now was this something, 1708 01:01:01,700 --> 01:01:03,283 was it Professor Zardonicus? 1709 01:01:05,720 --> 01:01:06,623 - I guess. 1710 01:01:08,770 --> 01:01:10,033 Look, whatever it was, 1711 01:01:10,940 --> 01:01:12,390 there's nothing else like it. 1712 01:01:13,270 --> 01:01:18,100 - And you saw this creature on campus, correct? 1713 01:01:18,100 --> 01:01:19,360 - Yes. 1714 01:01:19,360 --> 01:01:20,193 Yes, I did. 1715 01:01:21,330 --> 01:01:22,858 It was uh... 1716 01:01:22,858 --> 01:01:26,640 It was in the spring semester of '89. 1717 01:01:26,640 --> 01:01:27,756 Yes, I remember. 1718 01:01:27,756 --> 01:01:30,670 I just finished my midterms. 1719 01:01:30,670 --> 01:01:33,280 - But you didn't tell anyone about the incident? 1720 01:01:33,280 --> 01:01:34,113 - Well, no. 1721 01:01:34,113 --> 01:01:35,550 I didn't tell the newspapers 1722 01:01:35,550 --> 01:01:38,950 because I didn't want to be a laughing stock. 1723 01:01:38,950 --> 01:01:41,250 And I didn't tell the campus officials 1724 01:01:41,250 --> 01:01:43,260 because, well, I was in a place 1725 01:01:43,260 --> 01:01:44,840 that I wasn't supposed to be. 1726 01:01:44,840 --> 01:01:46,010 - Oh, really? 1727 01:01:46,010 --> 01:01:47,710 Where was this place? 1728 01:01:47,710 --> 01:01:49,763 - The old abandoned science building. 1729 01:01:50,840 --> 01:01:52,390 Yeah. 1730 01:01:52,390 --> 01:01:57,390 It had been shut down and abandoned for decades. 1731 01:01:57,460 --> 01:01:59,313 But one night we were out there. 1732 01:02:02,037 --> 01:02:03,940 Well, it was all a part of this initiation 1733 01:02:03,940 --> 01:02:06,450 in this fraternity I was trying to get into. 1734 01:02:06,450 --> 01:02:10,270 They wanted the pledges to spend the night 1735 01:02:10,270 --> 01:02:12,730 in the old abandoned science building. 1736 01:02:12,730 --> 01:02:13,563 And, you know, 1737 01:02:15,040 --> 01:02:16,610 there were rumors that it was haunted 1738 01:02:16,610 --> 01:02:19,650 and people had gone and disappeared and... 1739 01:02:19,650 --> 01:02:22,833 So I was, you know, thought I was big shit. 1740 01:02:23,720 --> 01:02:27,340 I stumbled in and started going down the halls 1741 01:02:27,340 --> 01:02:31,873 and then there was just nothing. 1742 01:02:33,560 --> 01:02:36,310 Just all of a sudden there was nothing. 1743 01:02:36,310 --> 01:02:37,420 And um... 1744 01:02:38,810 --> 01:02:41,633 But then I heard the noise. 1745 01:02:44,340 --> 01:02:48,110 You know, I was drunk off my ass that night 1746 01:02:49,230 --> 01:02:52,423 but I have never ever heard a sound like that. 1747 01:02:55,580 --> 01:02:58,810 Then I turned around and 1748 01:03:01,350 --> 01:03:05,680 it was on me, this creature. 1749 01:03:05,680 --> 01:03:08,590 And it was coming at me 1750 01:03:08,590 --> 01:03:12,030 and it was, he was swinging his claws, 1751 01:03:12,030 --> 01:03:13,585 these giant claws. 1752 01:03:13,585 --> 01:03:15,752 (sobbing) 1753 01:03:16,857 --> 01:03:18,207 - What else happened, Herb? 1754 01:03:19,878 --> 01:03:21,033 - What happened? 1755 01:03:22,610 --> 01:03:24,480 What happened was I ran. 1756 01:03:24,480 --> 01:03:26,227 I ran and I ran and I ran 1757 01:03:26,227 --> 01:03:27,901 and I ran for my life 1758 01:03:27,901 --> 01:03:32,630 and I just ran until I was out of the goddamn building 1759 01:03:32,630 --> 01:03:35,113 and I just kept running and running. 1760 01:03:36,270 --> 01:03:38,727 Anyways, the next thing I know I'm (clears throat), 1761 01:03:41,531 --> 01:03:43,060 well I'm back at my place 1762 01:03:43,060 --> 01:03:45,250 and my friends are all around me 1763 01:03:46,314 --> 01:03:48,023 and they're, you know, 1764 01:03:49,409 --> 01:03:50,840 telling me something happened 1765 01:03:50,840 --> 01:03:52,020 or wondering what happened 1766 01:03:52,020 --> 01:03:54,070 and I don't know what happened and it's-- 1767 01:03:55,380 --> 01:03:57,260 - Why didn't you tell anyone, Herb? 1768 01:03:57,260 --> 01:04:00,750 - Well, I wish I had told someone. 1769 01:04:00,750 --> 01:04:03,183 I mean, I wish I had the guts to tell somebody. 1770 01:04:05,720 --> 01:04:10,030 Listen, you can't do the same, all right. 1771 01:04:10,030 --> 01:04:11,700 If that creature is still out there, 1772 01:04:11,700 --> 01:04:13,440 you can't do the same. 1773 01:04:13,440 --> 01:04:15,970 Do you understand me, son? 1774 01:04:15,970 --> 01:04:18,343 - I understand you completely, Herb. 1775 01:04:21,720 --> 01:04:23,870 Now, not that I'm keeping track or anything, Greg, 1776 01:04:23,870 --> 01:04:27,320 but I think that's Darren one, society zero. 1777 01:04:27,320 --> 01:04:28,153 - [Greg] You know, Darren, 1778 01:04:28,153 --> 01:04:29,880 you could've told me what we were doing out here. 1779 01:04:29,880 --> 01:04:33,260 - I don't know, it didn't seem relevant at the time. 1780 01:04:33,260 --> 01:04:35,020 - [Greg] It didn't seem relevant? 1781 01:04:35,020 --> 01:04:37,690 Darren, this guy could've been dangerous. 1782 01:04:37,690 --> 01:04:39,850 - Yeah, dangerously woke. 1783 01:04:39,850 --> 01:04:43,010 - [Greg] Darren, that's such fucking horse shit. 1784 01:04:43,010 --> 01:04:44,000 - What do you mean? 1785 01:04:44,000 --> 01:04:45,360 - [Greg] What do you think we even did out here? 1786 01:04:45,360 --> 01:04:46,340 What do you think we proved? 1787 01:04:46,340 --> 01:04:48,060 - We just found the tide turner. 1788 01:04:48,060 --> 01:04:51,220 We have another witness of Professor Zardonicus. 1789 01:04:51,220 --> 01:04:52,053 I'm not alone. 1790 01:04:52,053 --> 01:04:53,330 It proves that I wasn't lying. 1791 01:04:53,330 --> 01:04:55,252 - [Greg] But that can't be-- 1792 01:04:55,252 --> 01:04:58,080 - Say, you boys want a drink for the road? 1793 01:04:58,080 --> 01:04:59,230 - Oh, no thanks. 1794 01:04:59,230 --> 01:05:01,040 We're just about to head out. 1795 01:05:01,040 --> 01:05:01,910 You ready, Greg? 1796 01:05:01,910 --> 01:05:03,933 Thank you again, Mr. Kint. 1797 01:05:05,040 --> 01:05:05,873 - Sure. 1798 01:05:07,380 --> 01:05:08,213 No problem. 1799 01:05:09,460 --> 01:05:10,370 - We got a long walk back. 1800 01:05:10,370 --> 01:05:11,700 - [Greg] Let's just go, Darren. 1801 01:05:11,700 --> 01:05:12,533 - All right. - Fuck. 1802 01:05:12,533 --> 01:05:13,960 - [Darren] I love your place. 1803 01:05:18,300 --> 01:05:21,210 - After today's journey into the woods 1804 01:05:21,210 --> 01:05:23,663 to meet Herbert Kint, 1805 01:05:25,479 --> 01:05:27,723 some developments were made. 1806 01:05:30,230 --> 01:05:35,040 We learned that Darren might actually be... 1807 01:05:38,028 --> 01:05:39,460 What am I saying? 1808 01:05:39,460 --> 01:05:41,500 We learned that there 1809 01:05:43,774 --> 01:05:46,480 might be more credence... 1810 01:05:53,010 --> 01:05:56,100 So I was thinking about what Rachel said the other day 1811 01:05:56,100 --> 01:05:56,933 and she's right. 1812 01:05:56,933 --> 01:05:58,600 I don't know anything about Darren. 1813 01:05:58,600 --> 01:05:59,850 I don't know his history. 1814 01:06:01,760 --> 01:06:02,670 Like nothing. 1815 01:06:02,670 --> 01:06:06,733 And with his behavior becoming even more erratic, 1816 01:06:07,670 --> 01:06:09,220 I thought it would help to do some research 1817 01:06:09,220 --> 01:06:13,200 and I found out some pretty interesting things. 1818 01:06:13,200 --> 01:06:17,070 So Darren Mitchell was born to Ryan Mitchell. 1819 01:06:17,070 --> 01:06:19,170 Ryan Mitchell is an oil and gas guy. 1820 01:06:19,170 --> 01:06:20,003 He's been around forever. 1821 01:06:20,003 --> 01:06:23,840 He's worked with ExxonMobil, Shell, and Enron. 1822 01:06:23,840 --> 01:06:26,880 Now, there's an unfortunate thing here. 1823 01:06:26,880 --> 01:06:30,000 Darren was not born to Ryan Mitchell's wife. 1824 01:06:30,000 --> 01:06:33,260 Darren was born to Ryan Mitchell's secretary. 1825 01:06:33,260 --> 01:06:34,850 So we can probably see where 1826 01:06:34,850 --> 01:06:38,600 some developmental issues start occurring. 1827 01:06:38,600 --> 01:06:40,820 So Darren seemingly had a normal childhood. 1828 01:06:40,820 --> 01:06:42,140 He was just going to different 1829 01:06:42,140 --> 01:06:44,210 private schools around the country 1830 01:06:44,210 --> 01:06:48,750 until one gap where he just stopped going to school 1831 01:06:48,750 --> 01:06:49,730 for about two years 1832 01:06:49,730 --> 01:06:52,000 when he was maybe 11 or 12. 1833 01:06:52,000 --> 01:06:55,460 There's no real way to find out why. 1834 01:06:55,460 --> 01:06:57,440 All of this is confidential, of course. 1835 01:06:57,440 --> 01:07:00,330 So, there's only one person I can talk to. 1836 01:07:00,330 --> 01:07:01,900 And if I'm right, 1837 01:07:01,900 --> 01:07:05,703 that person will be getting out of work right now. 1838 01:07:08,780 --> 01:07:10,463 Hi, Mr. Mitchell? 1839 01:07:11,340 --> 01:07:12,173 Hi, Mr. Mitchell. I need to talk to you. 1840 01:07:12,173 --> 01:07:13,460 - What the hell is this? 1841 01:07:13,460 --> 01:07:15,160 - [Greg] No, I need to talk to you, sir. 1842 01:07:15,160 --> 01:07:16,590 - You can't just accost me like this. 1843 01:07:16,590 --> 01:07:17,780 - [Greg] I'm not accosting you, sir. 1844 01:07:17,780 --> 01:07:19,140 Sir, this is important. 1845 01:07:19,140 --> 01:07:20,253 This is about Darren. 1846 01:07:21,520 --> 01:07:23,370 This is about your son, Mr. Mitchell. 1847 01:07:26,410 --> 01:07:27,243 - Who are you? 1848 01:07:27,243 --> 01:07:30,420 - [Greg] I'm a friend of Darren's and I-- 1849 01:07:30,420 --> 01:07:31,253 - Friend? 1850 01:07:31,253 --> 01:07:32,480 - [Greg] Yes. 1851 01:07:32,480 --> 01:07:34,440 And, look, just give me a couple minutes, 1852 01:07:34,440 --> 01:07:37,420 I'll explain, but I do need to talk to you. 1853 01:07:37,420 --> 01:07:40,640 - You're making a documentary about this? 1854 01:07:40,640 --> 01:07:41,580 - [Greg] Yeah. 1855 01:07:41,580 --> 01:07:43,030 It's for a school assignment. 1856 01:07:44,060 --> 01:07:45,163 - About what again? 1857 01:07:47,170 --> 01:07:48,833 - [Greg] Professor Zardonicus. 1858 01:07:50,380 --> 01:07:52,259 - Ah. - Yeah, I know. 1859 01:07:52,259 --> 01:07:53,343 - That's a new one. 1860 01:07:54,440 --> 01:07:55,660 - [Greg] I'm sorry. New one? 1861 01:07:55,660 --> 01:07:57,290 What do you mean by that? 1862 01:07:57,290 --> 01:07:58,513 - When my son was a boy, 1863 01:07:59,450 --> 01:08:02,780 he had an overactive imagination. 1864 01:08:02,780 --> 01:08:04,920 Most children are steadfast in their beliefs 1865 01:08:04,920 --> 01:08:09,920 but Darren was unusually convicted. 1866 01:08:13,540 --> 01:08:16,130 Unfortunately, I indulged his beliefs, 1867 01:08:16,130 --> 01:08:17,483 even the ridiculous ones. 1868 01:08:18,321 --> 01:08:20,571 It was the only thing that would satisfy him. 1869 01:08:22,330 --> 01:08:23,750 Then I hear from his teachers 1870 01:08:23,750 --> 01:08:27,590 that he has started taking his stories to school, 1871 01:08:27,590 --> 01:08:30,760 scaring his fellow classmates. 1872 01:08:30,760 --> 01:08:35,210 One year he told us that Santa Claus 1873 01:08:35,210 --> 01:08:36,783 had tried to kidnap him. 1874 01:08:38,040 --> 01:08:39,803 That was a rough Christmas. 1875 01:08:40,990 --> 01:08:43,500 Then I hear that he has started 1876 01:08:43,500 --> 01:08:46,640 luring other children out into the woods. 1877 01:08:46,640 --> 01:08:49,070 I didn't think he would do anything but 1878 01:08:51,610 --> 01:08:54,480 it was time to get him some help. 1879 01:08:54,480 --> 01:08:55,613 So I, 1880 01:08:57,910 --> 01:09:00,900 I sent him to a child psychiatrist 1881 01:09:00,900 --> 01:09:03,030 recommended by my colleagues and... 1882 01:09:06,370 --> 01:09:08,020 - [Greg] And what? What happened? 1883 01:09:11,920 --> 01:09:14,770 - They couldn't find anything wrong with him. 1884 01:09:14,770 --> 01:09:16,870 Couldn't diagnose him with a single thing. 1885 01:09:21,140 --> 01:09:23,600 I don't know what Darren thinks he saw 1886 01:09:24,980 --> 01:09:26,433 but he wasn't lying. 1887 01:09:27,610 --> 01:09:28,600 Anyway, I... 1888 01:09:30,180 --> 01:09:31,272 I gotta get going. 1889 01:09:31,272 --> 01:09:33,020 I gotta beat the traffic. 1890 01:09:33,020 --> 01:09:35,300 - [Greg] Oh, sure. I understand. 1891 01:09:35,300 --> 01:09:37,430 Look, if you could just not tell Darren 1892 01:09:37,430 --> 01:09:38,580 that we had this conversation, 1893 01:09:38,580 --> 01:09:39,693 I'd appreciate it. 1894 01:09:41,850 --> 01:09:43,700 - You don't have to worry about that. 1895 01:09:46,170 --> 01:09:48,083 My son doesn't speak to me anymore. 1896 01:09:54,030 --> 01:09:55,130 - So that did nothing. 1897 01:09:56,390 --> 01:10:00,290 I learned that Darren has been to an institution, 1898 01:10:00,290 --> 01:10:02,433 though they couldn't diagnose him with anything. 1899 01:10:03,280 --> 01:10:04,530 So that doesn't really comfort me 1900 01:10:04,530 --> 01:10:06,140 when he has a long history 1901 01:10:06,140 --> 01:10:08,930 of luring people out into the woods. 1902 01:10:08,930 --> 01:10:11,530 And I don't know how I'm gonna talk to Darren about it. 1903 01:10:11,530 --> 01:10:13,350 What, am I gonna tell him that I thought 1904 01:10:13,350 --> 01:10:16,170 I ran into his estranged father at the grocery store 1905 01:10:16,170 --> 01:10:17,710 and we just got to talking 1906 01:10:17,710 --> 01:10:20,530 about his history with delusions? 1907 01:10:20,530 --> 01:10:23,383 I mean, no matter what, this is a lose lose for me. 1908 01:10:24,400 --> 01:10:25,233 Either Darren's fine 1909 01:10:25,233 --> 01:10:28,870 and I've been just sneaking into his past 1910 01:10:28,870 --> 01:10:30,860 or he's actually unstable 1911 01:10:30,860 --> 01:10:32,780 and I've been exploiting a mentally ill person 1912 01:10:32,780 --> 01:10:36,923 for a fucking class assignment. 1913 01:10:38,000 --> 01:10:40,500 There is a distinct possibility 1914 01:10:40,500 --> 01:10:43,690 that I don't know what I'm doing 1915 01:10:44,830 --> 01:10:49,830 and that I've really hurt this guy. 1916 01:10:50,630 --> 01:10:52,420 'Cause this, this right here, 1917 01:10:52,420 --> 01:10:54,343 cannot be healthy for him. 1918 01:10:54,343 --> 01:10:56,080 I've just created an atmosphere 1919 01:10:56,080 --> 01:10:57,040 where I make him think 1920 01:10:57,040 --> 01:10:58,543 that this behavior is okay. 1921 01:11:00,800 --> 01:11:04,503 I've indulged him and for what? 1922 01:11:05,430 --> 01:11:07,260 I don't know if I should tell him that he needs help, 1923 01:11:07,260 --> 01:11:09,940 but I can't keep indulging this, right? 1924 01:11:09,940 --> 01:11:11,850 I can't keep pretending that thing... 1925 01:11:13,680 --> 01:11:14,513 What the fuck? 1926 01:11:16,450 --> 01:11:17,283 Shit. 1927 01:11:22,670 --> 01:11:23,503 Darren? 1928 01:11:23,503 --> 01:11:25,030 - Hello, Gregory. 1929 01:11:25,030 --> 01:11:27,052 - [Greg] What are you doing here? 1930 01:11:27,052 --> 01:11:29,902 - I have some very important information to relay to you. 1931 01:11:30,940 --> 01:11:32,350 - [Greg] Okay. 1932 01:11:32,350 --> 01:11:33,860 This couldn't have been over the phone? 1933 01:11:33,860 --> 01:11:35,240 - I'm sure it could've been over the phone 1934 01:11:35,240 --> 01:11:37,050 if you want the NSA to eavesdrop on us 1935 01:11:37,050 --> 01:11:39,700 and have us murdered and covered up as a suicide, yeah. 1936 01:11:39,700 --> 01:11:41,480 But I don't think that's what either of us wants. 1937 01:11:41,480 --> 01:11:43,390 So the more important question is 1938 01:11:43,390 --> 01:11:46,003 thank you for saving my life, Darren. 1939 01:11:46,003 --> 01:11:47,250 - [Greg] That's not even a question. 1940 01:11:47,250 --> 01:11:48,780 - Keep the camera up here. 1941 01:11:48,780 --> 01:11:49,930 - [Greg] Can we keep this short? 1942 01:11:49,930 --> 01:11:54,090 - I mean, as short as uncovering and verbally sharing 1943 01:11:54,090 --> 01:11:55,460 a piece of crucial information 1944 01:11:55,460 --> 01:11:56,570 to our investigation can be. 1945 01:11:56,570 --> 01:11:57,790 Sure, I'll keep it short. 1946 01:11:57,790 --> 01:12:02,160 - [Greg] Okay, and this is not technically my apartment. 1947 01:12:02,160 --> 01:12:04,490 So if you could just be careful around shit. 1948 01:12:04,490 --> 01:12:06,780 - You have a key, right? 1949 01:12:06,780 --> 01:12:09,493 - What? - You have a key? 1950 01:12:09,493 --> 01:12:10,326 You have a key 1951 01:12:10,326 --> 01:12:11,159 to the apartment? - My girlfriend gave me a key 1952 01:12:11,159 --> 01:12:12,330 but this-- - Perfect. Then let me in. 1953 01:12:12,330 --> 01:12:13,500 I've been waiting. 1954 01:12:13,500 --> 01:12:14,333 Is she not here? 1955 01:12:14,333 --> 01:12:15,280 - Fuck. - Keep the camera up here. 1956 01:12:15,280 --> 01:12:16,630 - Okay, goddammit. 1957 01:12:16,630 --> 01:12:17,630 Darren, what are you doing here? 1958 01:12:17,630 --> 01:12:19,860 - How much does this thing cost exactly? 1959 01:12:19,860 --> 01:12:21,260 - [Greg] The coffee maker? I don't know. 1960 01:12:21,260 --> 01:12:23,240 - Yeah, I mean, the only reason I asked 1961 01:12:23,240 --> 01:12:24,820 is because I have one just like it 1962 01:12:24,820 --> 01:12:26,440 and I think it's starting to break down on me 1963 01:12:26,440 --> 01:12:28,600 'cause this morning I made myself a cup of coffee 1964 01:12:28,600 --> 01:12:30,350 and it was just, it was mostly grain. 1965 01:12:30,350 --> 01:12:32,400 There was hardly any liquid in it at all. 1966 01:12:32,400 --> 01:12:33,640 And it's hard to start the morning 1967 01:12:33,640 --> 01:12:34,687 with a mouthful of grain, you know what I mean? 1968 01:12:34,687 --> 01:12:37,840 - [Greg] Did you come to talk about coffee grains? 1969 01:12:37,840 --> 01:12:39,420 Why are you here, Darren? 1970 01:12:39,420 --> 01:12:40,810 Just tell me why you're here. 1971 01:12:40,810 --> 01:12:43,200 - No reason, nothing big except... 1972 01:12:43,200 --> 01:12:44,310 Oh, oh yeah, I remember now. 1973 01:12:44,310 --> 01:12:46,560 I know where to find Professor Zardonicus. 1974 01:12:48,040 --> 01:12:49,190 - [Greg] What? 1975 01:12:49,190 --> 01:12:50,570 - Don't tell me you already forgot 1976 01:12:50,570 --> 01:12:51,803 who Professor Zardonicus is, Greg. 1977 01:12:51,803 --> 01:12:53,140 - [Greg] I didn't forget who he was. 1978 01:12:53,140 --> 01:12:54,548 I just... 1979 01:12:54,548 --> 01:12:55,381 Okay. 1980 01:12:56,290 --> 01:12:58,050 How? Was, where? 1981 01:12:58,050 --> 01:12:59,590 - I don't know how I can explain it 1982 01:12:59,590 --> 01:13:00,850 any simpler than that, Greg. 1983 01:13:00,850 --> 01:13:02,670 I know where he is, where he lives, 1984 01:13:02,670 --> 01:13:04,630 the place he rests his head at night, 1985 01:13:04,630 --> 01:13:06,440 where he keeps all of his magazines, you know. 1986 01:13:06,440 --> 01:13:07,690 The place-- - Hey, Greg? 1987 01:13:08,885 --> 01:13:10,821 Are we still going to the movie? 1988 01:13:10,821 --> 01:13:11,654 It's about to start. - How long have you 1989 01:13:11,654 --> 01:13:13,993 been standing there? 1990 01:13:13,993 --> 01:13:15,080 - A second. 1991 01:13:15,080 --> 01:13:17,320 - Greg, did you see her walk in? 1992 01:13:17,320 --> 01:13:18,740 - [Greg] Yeah, I mean, she lives here 1993 01:13:18,740 --> 01:13:19,850 so I didn't think it was a big deal. 1994 01:13:19,850 --> 01:13:22,040 - This is a private conversation, Greg. 1995 01:13:22,040 --> 01:13:24,020 Two ears only. No third parties. 1996 01:13:24,020 --> 01:13:25,483 - I can just go. 1997 01:13:27,330 --> 01:13:28,190 - No. 1998 01:13:28,190 --> 01:13:29,720 No, she already fucking ruined it. 1999 01:13:29,720 --> 01:13:31,727 The whole ambience is just... 2000 01:13:32,888 --> 01:13:34,110 - Greg, what's going on? - I don't know. 2001 01:13:34,110 --> 01:13:35,195 I don't... 2002 01:13:35,195 --> 01:13:36,833 We're just having like a production meeting. 2003 01:13:36,833 --> 01:13:38,330 - I would be much more comfortable 2004 01:13:38,330 --> 01:13:39,380 if we talked in here. 2005 01:13:40,400 --> 01:13:41,480 - [Greg] The closet? 2006 01:13:41,480 --> 01:13:42,420 - Yeah. - The fucking closet? 2007 01:13:42,420 --> 01:13:43,253 - The closet. 2008 01:13:43,253 --> 01:13:44,210 I would be much more comfortable 2009 01:13:44,210 --> 01:13:45,500 if we had this conversation in here 2010 01:13:45,500 --> 01:13:47,300 and I assume my comfort matters to you. 2011 01:13:47,300 --> 01:13:48,870 - Like I said, I can just go. 2012 01:13:48,870 --> 01:13:50,860 - Oh, I'm so glad you can do something. 2013 01:13:50,860 --> 01:13:52,370 I didn't hear you the first time. 2014 01:13:52,370 --> 01:13:56,450 Greg, will you say something? - Hey! 2015 01:13:56,450 --> 01:13:58,540 I'm not going in the closet. 2016 01:13:58,540 --> 01:14:00,540 I'm not. - If you're not 2017 01:14:00,540 --> 01:14:01,423 going in the closet, 2018 01:14:01,423 --> 01:14:03,290 then I'm gonna stop speaking entirely. 2019 01:14:03,290 --> 01:14:04,890 - Greg, don't go into the closet. 2020 01:14:04,890 --> 01:14:06,033 - [Greg] I'm not going in the closet. 2021 01:14:06,033 --> 01:14:08,030 - Then I'm gonna stop speaking starting now. 2022 01:14:08,030 --> 01:14:10,258 - Oh, so if I said that Professor Zardonicus 2023 01:14:10,258 --> 01:14:11,580 is a little horseshit-- 2024 01:14:11,580 --> 01:14:12,413 - I would! 2025 01:14:12,413 --> 01:14:14,770 I would say you're full of shit. 2026 01:14:14,770 --> 01:14:17,470 But I'm not speaking, so there's that. 2027 01:14:17,470 --> 01:14:19,220 - [Greg] We can go anywhere else, okay? 2028 01:14:19,220 --> 01:14:20,550 We can go to a cafe. 2029 01:14:20,550 --> 01:14:21,580 We can go to a library. 2030 01:14:21,580 --> 01:14:23,540 Just not the fucking closet. 2031 01:14:23,540 --> 01:14:26,110 - If I was speaking I would say that's a great idea. 2032 01:14:26,110 --> 01:14:26,943 But I'm not speaking, so there's that. 2033 01:14:26,943 --> 01:14:28,940 - Greg, you're not actually humoring this, are you? 2034 01:14:28,940 --> 01:14:32,320 - There's nothing humorous about this. 2035 01:14:32,320 --> 01:14:34,823 Now, Greg, go in the closet with me. 2036 01:14:35,980 --> 01:14:36,830 - [Greg] I can't go in the closet. 2037 01:14:36,830 --> 01:14:37,668 - Please, Greg. 2038 01:14:37,668 --> 01:14:38,868 You and me in the closet together now. 2039 01:14:38,868 --> 01:14:40,050 - Fucking stop it! 2040 01:14:40,050 --> 01:14:41,718 - You'd better not follow us in there either! 2041 01:14:41,718 --> 01:14:42,960 - I don't plan on following 2042 01:14:42,960 --> 01:14:44,032 you into the closet. - I see it in your eyes. 2043 01:14:44,032 --> 01:14:44,865 - What's even going on here? You're gonna follow 2044 01:14:44,865 --> 01:14:45,710 us in there. 2045 01:14:45,710 --> 01:14:46,840 Are you gonna stand out here with a cup 2046 01:14:46,840 --> 01:14:47,741 to the door and listen? - I am not going into 2047 01:14:47,741 --> 01:14:48,574 the closet with you. 2048 01:14:48,574 --> 01:14:49,407 What are you doing? - Is that what you want? 2049 01:14:49,407 --> 01:14:51,269 (all shouting) 2050 01:14:51,269 --> 01:14:52,240 This whole fucking time! 2051 01:14:52,240 --> 01:14:53,790 - [Greg] Jesus fucking Christ, Darren. 2052 01:14:53,790 --> 01:14:57,030 I mean you have been an idiot for most-- 2053 01:14:57,030 --> 01:14:58,750 - The science building. 2054 01:14:58,750 --> 01:14:59,583 - [Greg] What? 2055 01:14:59,583 --> 01:15:00,416 - The old science building. 2056 01:15:00,416 --> 01:15:01,249 That's where we find him. 2057 01:15:01,249 --> 01:15:02,460 There's where Herb ran into him. 2058 01:15:02,460 --> 01:15:03,540 That's where he was created, 2059 01:15:03,540 --> 01:15:05,580 where Professor Zardonicus was born. 2060 01:15:05,580 --> 01:15:07,750 It's been right in front of our face this entire time. 2061 01:15:07,750 --> 01:15:08,920 We're going down there tonight 2062 01:15:08,920 --> 01:15:10,833 and we're proving to the world once and for all 2063 01:15:10,833 --> 01:15:13,158 that Professor Zardonicus is real. 2064 01:15:13,158 --> 01:15:13,991 (soft guitar music) 2065 01:15:13,991 --> 01:15:15,290 - [Greg] Okay, you are asking me 2066 01:15:15,290 --> 01:15:18,723 to do something very very stupid, Darren. 2067 01:15:19,900 --> 01:15:21,300 If we go there, if we're caught-- 2068 01:15:21,300 --> 01:15:24,090 - If he's not there, I'll quit. 2069 01:15:24,090 --> 01:15:25,350 There's nowhere else to look, Greg. 2070 01:15:25,350 --> 01:15:26,360 This is it. 2071 01:15:26,360 --> 01:15:27,970 Our last chance. 2072 01:15:27,970 --> 01:15:29,320 - [Greg] Do you actually mean that? 2073 01:15:29,320 --> 01:15:31,350 - [Darren] I wouldn't say it if I didn't mean it. 2074 01:15:31,350 --> 01:15:33,190 - [Greg] If he's not down there, we're done. 2075 01:15:33,190 --> 01:15:34,360 Completely done. 2076 01:15:34,360 --> 01:15:35,193 - That's what I'm saying. 2077 01:15:35,193 --> 01:15:36,260 - [Greg] I have your word on that? 2078 01:15:36,260 --> 01:15:37,093 - Yes. 2079 01:15:39,290 --> 01:15:40,123 - [Greg] Okay. 2080 01:15:45,470 --> 01:15:47,730 Hey, look, I got something I gotta do. 2081 01:15:47,730 --> 01:15:48,830 Just give me a minute. 2082 01:15:49,920 --> 01:15:50,760 Uh, hey. 2083 01:15:50,760 --> 01:15:53,440 So, I know that was weird and that I've been weird 2084 01:15:53,440 --> 01:15:57,570 but I can promise you that tonight is the last night. 2085 01:15:57,570 --> 01:15:58,620 - [Rachel] Where are you going? 2086 01:15:58,620 --> 01:15:59,670 - [Greg] It doesn't matter. 2087 01:15:59,670 --> 01:16:01,220 He said he's gonna quit. 2088 01:16:01,220 --> 01:16:02,640 That means we can put everything behind us. 2089 01:16:02,640 --> 01:16:04,170 It means you never have to hear 2090 01:16:04,170 --> 01:16:06,233 the name Professor Zardonicus ever again. 2091 01:16:07,196 --> 01:16:08,840 - [Rachel] Okay. 2092 01:16:08,840 --> 01:16:09,673 - Okay? - Yeah. 2093 01:16:11,540 --> 01:16:12,483 - [Greg] Thank you. 2094 01:16:13,330 --> 01:16:14,413 I will be back. 2095 01:16:15,890 --> 01:16:17,550 Soon, I hope. 2096 01:16:17,550 --> 01:16:19,360 Okay, love you. Bye. 2097 01:16:19,360 --> 01:16:22,990 - Today is November 5th, 2019. 2098 01:16:22,990 --> 01:16:24,590 I, Darren James Mitchell, 2099 01:16:24,590 --> 01:16:26,990 am standing in front of the old science building 2100 01:16:26,990 --> 01:16:29,150 which also serves as the resting place 2101 01:16:29,150 --> 01:16:30,573 for Professor Zardonicus. 2102 01:16:31,680 --> 01:16:34,050 As we reach the end of my journey, 2103 01:16:34,050 --> 01:16:35,370 I look back on all the times 2104 01:16:35,370 --> 01:16:38,703 my partner and I were met with mockery and scorn. 2105 01:16:40,290 --> 01:16:41,680 I think back on my life 2106 01:16:42,780 --> 01:16:44,390 and how at times it seemed like 2107 01:16:44,390 --> 01:16:45,883 nothing more than a sad joke. 2108 01:16:47,800 --> 01:16:51,120 In many ways I have much more in common with the Professor 2109 01:16:51,120 --> 01:16:53,710 than I do with, say, regular people. 2110 01:16:53,710 --> 01:16:58,620 He was the subject of a horrific and cruel prank 2111 01:16:58,620 --> 01:17:00,470 which transformed him into something, 2112 01:17:01,390 --> 01:17:03,663 something less than he was before. 2113 01:17:04,640 --> 01:17:08,693 I do not wish to harm the Professor or judge him in any way. 2114 01:17:09,830 --> 01:17:11,280 My allegiance is to the truth 2115 01:17:12,288 --> 01:17:13,588 and the truth I shall have 2116 01:17:14,525 --> 01:17:15,833 at all costs. 2117 01:17:17,208 --> 01:17:18,430 (loud clattering) 2118 01:17:18,430 --> 01:17:19,592 - What? - Did you hear that? 2119 01:17:19,592 --> 01:17:20,920 - [Greg] What? 2120 01:17:20,920 --> 01:17:22,572 - Come on. - What? 2121 01:17:22,572 --> 01:17:23,553 The fuck are we going? 2122 01:17:23,553 --> 01:17:24,845 Where are we... 2123 01:17:24,845 --> 01:17:26,020 Darren! 2124 01:17:26,020 --> 01:17:26,853 Darren, slow down, slow down. - Shit. 2125 01:17:26,853 --> 01:17:29,520 Holy fuck. Where are we? - He's in here somewhere. 2126 01:17:29,520 --> 01:17:32,113 - [Greg] Okay, let's just make this quick, all right? 2127 01:17:32,113 --> 01:17:32,946 - There it is. 2128 01:17:32,946 --> 01:17:34,723 I thought I forgot it. - What the fuck? 2129 01:17:34,723 --> 01:17:35,733 - [Darren] What? 2130 01:17:35,733 --> 01:17:37,870 - [Greg] Is that a gun? A real gun? 2131 01:17:37,870 --> 01:17:39,530 - No, Greg, I brought a fake gun 2132 01:17:39,530 --> 01:17:41,270 to fight a very real monster. 2133 01:17:41,270 --> 01:17:42,870 What do you think? 2134 01:17:42,870 --> 01:17:44,270 - [Greg] I think you're gonna go to jail 2135 01:17:44,270 --> 01:17:45,103 when somebody finds you with that. 2136 01:17:45,103 --> 01:17:47,580 - Oh, I'm sorry I wanted to be at least a little prepared 2137 01:17:47,580 --> 01:17:49,410 if we're hunting down a monster. 2138 01:17:49,410 --> 01:17:51,320 - [Greg] You can't keep doing this shit to me, Darren. 2139 01:17:51,320 --> 01:17:52,153 - Doing what? 2140 01:17:53,313 --> 01:17:55,930 - [Greg] All the fucking mystery stuff 2141 01:17:55,930 --> 01:17:57,600 where you put me through a heart attack. 2142 01:17:57,600 --> 01:17:58,820 I thought we were partners! 2143 01:17:58,820 --> 01:18:00,770 - We are partners, Greg. 2144 01:18:00,770 --> 01:18:02,373 - [Greg] Then why don't you console me about anything? 2145 01:18:02,373 --> 01:18:04,760 - Because I don't wanna make things more complicated 2146 01:18:04,760 --> 01:18:05,593 than they have to be. 2147 01:18:05,593 --> 01:18:07,050 - [Greg] Oh, like they're not complicated right now? 2148 01:18:07,050 --> 01:18:08,580 Doesn't this feel complicated? 2149 01:18:08,580 --> 01:18:10,300 - Because I don't wanna get into a little fight 2150 01:18:10,300 --> 01:18:12,030 over every single thing, all right? 2151 01:18:12,030 --> 01:18:13,080 This is not a big deal. 2152 01:18:13,080 --> 01:18:14,830 Everything's worked out so far. 2153 01:18:14,830 --> 01:18:16,407 - [Greg] Says the man with lipstick on his face. 2154 01:18:16,407 --> 01:18:18,404 - That's not the point. 2155 01:18:18,404 --> 01:18:19,735 - [Greg] Okay, Darren, stop. 2156 01:18:19,735 --> 01:18:21,083 We need to talk. 2157 01:18:22,160 --> 01:18:23,493 Darren, I said stop. 2158 01:18:24,790 --> 01:18:25,623 Fuck. 2159 01:18:25,623 --> 01:18:27,463 Darren, stop or I turn off the camera! 2160 01:18:29,190 --> 01:18:30,420 - What? 2161 01:18:30,420 --> 01:18:31,600 - [Greg] Yeah. 2162 01:18:31,600 --> 01:18:33,050 Well, that did it, didn't it? 2163 01:18:34,350 --> 01:18:35,183 That's all this is, 2164 01:18:35,183 --> 01:18:37,540 is just showing off for the fucking camera. 2165 01:18:37,540 --> 01:18:39,270 - What are you saying, Greg? 2166 01:18:39,270 --> 01:18:43,220 - [Greg] I'm saying that the only reason 2167 01:18:43,220 --> 01:18:45,530 you pretend to need me, 2168 01:18:45,530 --> 01:18:47,620 like when you obviously have enough money 2169 01:18:47,620 --> 01:18:48,930 to buy your own equipment, 2170 01:18:48,930 --> 01:18:50,370 to buy whatever you need, 2171 01:18:50,370 --> 01:18:54,660 it's just to satisfy your own ego. 2172 01:18:54,660 --> 01:18:55,783 - I never said that. 2173 01:18:56,830 --> 01:18:58,180 - [Greg] You don't have to. 2174 01:18:59,410 --> 01:19:01,520 You need the one thing that money can't buy you 2175 01:19:01,520 --> 01:19:03,000 and that's the validation. 2176 01:19:03,000 --> 01:19:04,390 - You're making stuff up now. 2177 01:19:04,390 --> 01:19:06,300 - [Greg] Am I? Am I really? 2178 01:19:06,300 --> 01:19:09,107 Dude, okay, that is the only reason we're down here. 2179 01:19:09,107 --> 01:19:10,140 That's the only reason 2180 01:19:10,140 --> 01:19:12,550 I'm walking around a fucking basement with you 2181 01:19:12,550 --> 01:19:15,203 looking for something that doesn't even exist! 2182 01:19:17,040 --> 01:19:18,080 - Wait, you don't... 2183 01:19:19,178 --> 01:19:20,629 You don't believe in Professor Zardonicus? 2184 01:19:20,629 --> 01:19:22,223 - [Greg] Of course I don't! 2185 01:19:23,680 --> 01:19:24,650 Jesus Christ. 2186 01:19:24,650 --> 01:19:26,300 - [Darren] So you've been lying to me this whole time. 2187 01:19:26,300 --> 01:19:28,100 - [Greg] Okay, don't turn this on me, dude. 2188 01:19:28,100 --> 01:19:30,390 - No, what about that night at the fountain, Greg? 2189 01:19:30,390 --> 01:19:31,223 - What? - Did you see 2190 01:19:31,223 --> 01:19:32,140 Professor Zardonicus then 2191 01:19:32,140 --> 01:19:35,227 or were you just lying for some sort of sick joke? 2192 01:19:35,227 --> 01:19:36,610 - Do not-- - Is that all this whole 2193 01:19:36,610 --> 01:19:37,888 experience has been? - Do not pretend 2194 01:19:37,888 --> 01:19:40,280 that you don't have some serous issues. 2195 01:19:40,280 --> 01:19:42,840 - Oh, I'm sorry that I'm able to comprehend 2196 01:19:42,840 --> 01:19:45,280 something beyond your limited scope of imagination. 2197 01:19:45,280 --> 01:19:47,070 - [Greg] And I'm sorry that you're fucking delusional 2198 01:19:47,070 --> 01:19:48,570 just like when you were a kid. 2199 01:19:50,057 --> 01:19:50,950 (Greg sighs) 2200 01:19:50,950 --> 01:19:52,030 Okay, I'm sorry. 2201 01:19:52,030 --> 01:19:52,910 - What'd you just say? 2202 01:19:52,910 --> 01:19:53,743 - [Greg] I shouldn't have said that. 2203 01:19:53,743 --> 01:19:55,750 I'm sorry. - When I was a kid? 2204 01:19:55,750 --> 01:19:57,490 - Yes, I, look-- - Have you been snooping 2205 01:19:57,490 --> 01:19:58,590 around my past, Greg? - No, I've been 2206 01:19:58,590 --> 01:19:59,423 doing research. 2207 01:19:59,423 --> 01:20:00,890 I've been doing research. 2208 01:20:00,890 --> 01:20:02,353 I'm making a documentary. - You talk about trust. 2209 01:20:02,353 --> 01:20:04,068 - I had to do research. - You talk about understanding 2210 01:20:04,068 --> 01:20:06,017 having each other's back? - Hey, hey! Put the gun down! 2211 01:20:06,017 --> 01:20:06,850 Put the fucking gun down. - Then you pull 2212 01:20:06,850 --> 01:20:08,082 this shit, Greg. 2213 01:20:08,082 --> 01:20:09,520 - [Greg] Put the gun down, Darren. 2214 01:20:09,520 --> 01:20:10,353 - I'm not gonna put the gun down 2215 01:20:10,353 --> 01:20:12,060 because you're a fucking liar 2216 01:20:12,060 --> 01:20:13,430 and you're going behind my back. 2217 01:20:13,430 --> 01:20:14,266 - [Greg] You're not gonna put the gun down? 2218 01:20:14,266 --> 01:20:15,734 - You're supposed to be my partner, Greg! 2219 01:20:15,734 --> 01:20:17,600 - Okay, fuck you. - What? 2220 01:20:17,600 --> 01:20:18,710 - I'm out. - No. 2221 01:20:18,710 --> 01:20:19,906 - I'm really out, man. - You're not being... 2222 01:20:19,906 --> 01:20:20,750 - [Greg] You crossed the fucking line. 2223 01:20:20,750 --> 01:20:21,870 - Stop it! Greg! - No, no! 2224 01:20:21,870 --> 01:20:26,107 Let go of the fucking camera, you son of a... 2225 01:20:26,107 --> 01:20:26,953 Ah, fuck. 2226 01:20:27,823 --> 01:20:29,530 Are you okay? - Get away from me. 2227 01:20:29,530 --> 01:20:30,834 - What? - Get away from me, Greg. 2228 01:20:30,834 --> 01:20:31,667 - [Greg] What happened? What? 2229 01:20:31,667 --> 01:20:32,850 Did you get hurt? - Just go away! 2230 01:20:32,850 --> 01:20:35,806 - Wait, wait, wait. - Please. 2231 01:20:35,806 --> 01:20:36,910 Stop, Greg. 2232 01:20:36,910 --> 01:20:38,610 - [Greg] Where are the scars? 2233 01:20:38,610 --> 01:20:39,983 - Please, Greg, stop. 2234 01:20:40,960 --> 01:20:42,627 - [Greg] Where are the scars, Darren? 2235 01:20:42,627 --> 01:20:44,130 (Darren sobbing) 2236 01:20:44,130 --> 01:20:45,173 Show them to me. 2237 01:20:52,760 --> 01:20:53,669 It was all a lie? 2238 01:20:53,669 --> 01:20:55,233 - No. 2239 01:20:55,233 --> 01:20:57,078 - [Greg] You're just a fucking liar. 2240 01:20:57,078 --> 01:20:58,443 - No, it wasn't a lie. - You're such a fucking liar. 2241 01:20:58,443 --> 01:21:01,730 - Please, Greg, I just needed someone to believe me. 2242 01:21:01,730 --> 01:21:04,530 - [Greg] All of your pretentious bullshit about truth 2243 01:21:04,530 --> 01:21:05,363 and you're just a fucking liar! 2244 01:21:05,363 --> 01:21:07,963 - I just needed you to believe in me, please. 2245 01:21:08,883 --> 01:21:10,732 I didn't know what else to do. 2246 01:21:10,732 --> 01:21:13,687 I'm sorry, I didn't mean to hurt you, Greg. 2247 01:21:13,687 --> 01:21:15,010 Where are you going? - Truth my fucking ass. 2248 01:21:15,010 --> 01:21:16,690 - Where are you going? - I'm leaving, Darren. 2249 01:21:16,690 --> 01:21:19,180 What does it look like? - Please don't leave me. 2250 01:21:19,180 --> 01:21:20,240 You can't leave me down here with him. 2251 01:21:20,240 --> 01:21:22,183 He'll kill me. 2252 01:21:22,183 --> 01:21:23,940 Please, Greg. - Yeah? 2253 01:21:23,940 --> 01:21:26,200 - Please. - Good luck. 2254 01:21:26,200 --> 01:21:27,750 - Greg. - Bye, Darren. 2255 01:21:27,750 --> 01:21:28,583 - [Darren] Greg, no. 2256 01:21:28,583 --> 01:21:30,228 No, Greg, please! 2257 01:21:30,228 --> 01:21:32,811 (Greg panting) 2258 01:21:41,020 --> 01:21:45,564 - This is Greg Hartman of comm 43... 2259 01:21:45,564 --> 01:21:47,113 I can't remember the name. 2260 01:21:49,577 --> 01:21:50,950 I have to announce that 2261 01:21:52,080 --> 01:21:54,710 the Zardonicus project, my final project, 2262 01:21:54,710 --> 01:21:58,090 is officially canceled. 2263 01:21:58,090 --> 01:21:59,450 I just can't... 2264 01:22:01,590 --> 01:22:03,280 I just can't... 2265 01:22:04,260 --> 01:22:05,280 I'm sorry, Professor, 2266 01:22:05,280 --> 01:22:06,653 and I hope you understand. 2267 01:22:07,868 --> 01:22:10,375 (creature roaring) (Greg screams) 2268 01:22:10,375 --> 01:22:11,605 What the fuck? 2269 01:22:11,605 --> 01:22:12,438 What the? 2270 01:22:18,850 --> 01:22:20,935 (tense music) 2271 01:22:20,935 --> 01:22:23,024 - Oh God, please. - Darren? 2272 01:22:23,024 --> 01:22:25,590 - [Darren] Please, go away. 2273 01:22:25,590 --> 01:22:26,998 - [Greg] Darren, that's you, right? 2274 01:22:26,998 --> 01:22:29,070 - Please, Greg, help me. 2275 01:22:29,070 --> 01:22:31,737 Help me, Greg, help me! - Darren! 2276 01:22:34,798 --> 01:22:35,812 - Greg, are you still there? - Darren? 2277 01:22:35,812 --> 01:22:37,945 - Help me, Greg, please. 2278 01:22:37,945 --> 01:22:39,412 - Darren! 2279 01:22:39,412 --> 01:22:40,795 Don't kill him! 2280 01:22:40,795 --> 01:22:43,878 (tense guitar music) 2281 01:23:00,689 --> 01:23:02,142 (creature roars) 2282 01:23:02,142 --> 01:23:04,017 Darren! What the. 2283 01:23:04,017 --> 01:23:04,850 Darren? 2284 01:23:06,580 --> 01:23:08,364 What the fuck. 2285 01:23:08,364 --> 01:23:12,550 (creature roars) (Greg screams) 2286 01:23:12,550 --> 01:23:13,383 Darren? 2287 01:23:15,190 --> 01:23:16,023 Oh. 2288 01:23:16,938 --> 01:23:19,250 Oh. 2289 01:23:19,250 --> 01:23:20,083 Darren. 2290 01:23:21,610 --> 01:23:23,720 You don't have to do this, Darren. 2291 01:23:23,720 --> 01:23:24,670 You really don't. 2292 01:23:24,670 --> 01:23:25,830 I believe you now. 2293 01:23:25,830 --> 01:23:26,813 No, I believe you. 2294 01:23:26,813 --> 01:23:29,170 Darren, I believe you. 2295 01:23:29,170 --> 01:23:31,299 I believe you, Darren. 2296 01:23:31,299 --> 01:23:32,782 You were right. 2297 01:23:32,782 --> 01:23:37,782 (creature roars) (Greg screaming) 2298 01:23:47,689 --> 01:23:50,689 (soft guitar music) 2299 01:24:02,140 --> 01:24:03,880 - [Police Officer] This is the police. 2300 01:24:03,880 --> 01:24:06,190 Wherever you are, come out with your... 2301 01:24:06,190 --> 01:24:07,073 Shit. 2302 01:24:12,801 --> 01:24:13,968 What the hell? 2303 01:24:21,080 --> 01:24:23,180 - [Investigator] So you have no idea what happened to him? 2304 01:24:23,180 --> 01:24:24,330 - No. 2305 01:24:24,330 --> 01:24:25,163 I don't think he made it. 2306 01:24:25,163 --> 01:24:27,100 - [Investigator 2] You don't think he made it? 2307 01:24:27,100 --> 01:24:29,153 So what, do you think he was injured? 2308 01:24:30,960 --> 01:24:34,622 - I think he got exactly what he wanted. 2309 01:24:34,622 --> 01:24:36,900 - [Investigator] And what was that? 2310 01:24:36,900 --> 01:24:39,015 - To meet Professor Zardonicus. 2311 01:24:39,015 --> 01:24:40,310 - [Investigator] Wait, wait, wait, so now you're saying 2312 01:24:40,310 --> 01:24:42,483 you believe in this Professor Zardonicus? 2313 01:24:44,078 --> 01:24:45,083 - I know what I saw. 2314 01:24:47,228 --> 01:24:48,573 I know what I saw. 2315 01:24:54,446 --> 01:24:56,863 (Greg sighs) 2316 01:25:14,992 --> 01:25:17,010 - Do you need help with that? 2317 01:25:17,010 --> 01:25:17,879 - No, that's okay. 2318 01:25:17,879 --> 01:25:19,580 It hasn't been too long 2319 01:25:19,580 --> 01:25:22,413 since I was on the other end of this operation. 2320 01:25:23,309 --> 01:25:25,150 - Okay, well, first of all, 2321 01:25:25,150 --> 01:25:28,150 I just wanna say thank you for doing this. 2322 01:25:28,150 --> 01:25:28,983 - Oh yeah, sure. 2323 01:25:28,983 --> 01:25:31,723 - I know it's been a lot for you. 2324 01:25:33,680 --> 01:25:34,700 - It is what it is, right? 2325 01:25:34,700 --> 01:25:36,130 - Mm-hmm. 2326 01:25:36,130 --> 01:25:38,880 So, I just wanna start off, 2327 01:25:38,880 --> 01:25:43,100 just how are you now after everything? 2328 01:25:43,100 --> 01:25:43,933 - Sure. 2329 01:25:46,570 --> 01:25:50,710 Well, since Darren's disappearance, 2330 01:25:50,710 --> 01:25:53,343 things have changed for me a lot. 2331 01:25:55,150 --> 01:25:56,460 So, I'm sure you guys know this, 2332 01:25:56,460 --> 01:25:58,490 but after everything came out 2333 01:25:58,490 --> 01:26:01,230 about what Darren and I were up to, 2334 01:26:01,230 --> 01:26:03,980 a huge scandal came out of it 2335 01:26:03,980 --> 01:26:07,430 and the film department decided 2336 01:26:07,430 --> 01:26:09,403 to put me under academic probation. 2337 01:26:10,240 --> 01:26:11,190 And on top of that, 2338 01:26:12,270 --> 01:26:15,160 the footage that I had been shooting leaked 2339 01:26:16,244 --> 01:26:17,740 and everybody saw it 2340 01:26:19,090 --> 01:26:20,600 and all these intimate moments 2341 01:26:20,600 --> 01:26:21,903 that Darren and I had. 2342 01:26:22,960 --> 01:26:27,960 Seeing those from a stranger's eyes, I guess, 2343 01:26:28,840 --> 01:26:32,340 puts a different perspective on the whole thing 2344 01:26:33,205 --> 01:26:35,873 and I just couldn't be on that campus 2345 01:26:35,873 --> 01:26:38,023 without thinking about him, honestly. 2346 01:26:39,480 --> 01:26:41,396 I decided to cut the cord. 2347 01:26:41,396 --> 01:26:42,229 Fuck. 2348 01:26:42,229 --> 01:26:44,653 I decided to cut the cord and drop out of school. 2349 01:26:47,230 --> 01:26:51,483 Which sounds like a pretty dumb idea right now. 2350 01:26:54,470 --> 01:26:56,400 My girlfriend at the time was a very, 2351 01:26:56,400 --> 01:26:58,310 she still is, a very ambitious person 2352 01:26:58,310 --> 01:27:01,380 and I think we both realized 2353 01:27:01,380 --> 01:27:02,980 that I was just dead weight to her 2354 01:27:02,980 --> 01:27:06,783 and that I probably had been for a very long time. 2355 01:27:07,670 --> 01:27:10,337 And yeah, that was the end of that. 2356 01:27:10,337 --> 01:27:12,763 So I'm kinda on my own these days. 2357 01:27:14,070 --> 01:27:14,903 - Okay. 2358 01:27:16,570 --> 01:27:17,573 I'm sorry. 2359 01:27:21,540 --> 01:27:23,460 I kinda wanna focus more on Darren now, 2360 01:27:23,460 --> 01:27:24,463 if you don't mind. 2361 01:27:24,463 --> 01:27:25,563 I just wanna know, 2362 01:27:27,450 --> 01:27:30,260 'cause I know you've been looking for him. 2363 01:27:30,260 --> 01:27:32,420 - Well, I mean, looking for him, 2364 01:27:32,420 --> 01:27:33,830 I don't expect to find him. 2365 01:27:33,830 --> 01:27:37,040 What I've done is I've created a movement of sorts 2366 01:27:37,040 --> 01:27:40,227 to try to reach out to him, you know. 2367 01:27:40,227 --> 01:27:42,713 I want him to come back to me. 2368 01:27:43,580 --> 01:27:45,250 I want it to be a mutual thing 2369 01:27:46,658 --> 01:27:49,200 'cause I don't blame him for feeling 2370 01:27:49,200 --> 01:27:51,140 that I took advantage of him 2371 01:27:51,140 --> 01:27:52,960 and that I exploited him. 2372 01:27:52,960 --> 01:27:56,480 So I want him to know that I do care about him 2373 01:27:56,480 --> 01:27:58,620 and that I am sorry 2374 01:27:58,620 --> 01:28:02,580 and I've just been putting up these flyers and everything 2375 01:28:02,580 --> 01:28:06,490 hoping to hear back from him. 2376 01:28:06,490 --> 01:28:08,980 Obviously, nothing's come from that but 2377 01:28:10,500 --> 01:28:11,870 it does feel good knowing 2378 01:28:11,870 --> 01:28:14,170 that I am doing what I'm supposed to be doing. 2379 01:28:16,060 --> 01:28:17,520 That's not something I've ever 2380 01:28:17,520 --> 01:28:20,640 really been able to say before but I can say it now 2381 01:28:20,640 --> 01:28:24,050 and that's at least one positive thing 2382 01:28:25,960 --> 01:28:28,100 I can say about this whole mess. 2383 01:28:28,100 --> 01:28:29,510 - Okay. 2384 01:28:29,510 --> 01:28:31,090 Does this involve anything 2385 01:28:31,090 --> 01:28:34,420 with Professor Zardonicus by any means? 2386 01:28:34,420 --> 01:28:39,050 I mean, you did say that you believe you saw him. 2387 01:28:39,050 --> 01:28:40,003 - Well, okay. 2388 01:28:41,260 --> 01:28:42,750 This is gonna be a little complicated 2389 01:28:42,750 --> 01:28:43,823 so just bear with me. 2390 01:28:45,160 --> 01:28:49,920 I saw him and I saw Darren Mitchell that night 2391 01:28:49,920 --> 01:28:51,473 together. - You saw, okay. 2392 01:28:52,490 --> 01:28:54,520 Both of them in the basement, right? 2393 01:28:54,520 --> 01:28:55,353 In the old science building. 2394 01:28:55,353 --> 01:28:58,120 - I saw them both at the same time. 2395 01:28:58,120 --> 01:29:00,750 - So you believe that Zardonicus took him? 2396 01:29:00,750 --> 01:29:01,583 - No. 2397 01:29:03,470 --> 01:29:04,450 - I'm sorry, I'm just, 2398 01:29:04,450 --> 01:29:05,283 I'm having a hard time following. 2399 01:29:05,283 --> 01:29:08,270 - No, I'm not good at explaining this. 2400 01:29:08,270 --> 01:29:11,133 You know these guys. 2401 01:29:13,115 --> 01:29:15,705 Professor Zardonicus is a good example. 2402 01:29:15,705 --> 01:29:18,100 - Like Big Foot? - Big Foot, Loch Ness Monster. 2403 01:29:18,100 --> 01:29:18,933 - Okay. 2404 01:29:18,933 --> 01:29:20,814 - We have all of these guys 2405 01:29:20,814 --> 01:29:23,720 and they're not creatures and monsters to us. 2406 01:29:23,720 --> 01:29:25,600 That's not why we care. 2407 01:29:25,600 --> 01:29:28,523 It's that they're Rorschach tests, really. 2408 01:29:29,690 --> 01:29:32,780 It's that they are what we need them to be. 2409 01:29:32,780 --> 01:29:34,843 And Professor Zardonicus, 2410 01:29:37,760 --> 01:29:39,670 Darren needed him to be real. 2411 01:29:39,670 --> 01:29:41,280 He needed that. 2412 01:29:41,280 --> 01:29:44,762 And so what he did was he made him real. 2413 01:29:44,762 --> 01:29:46,610 - I mean, to me it just sounds like 2414 01:29:46,610 --> 01:29:50,350 you think that Darren had just dressed up as a monster. 2415 01:29:50,350 --> 01:29:52,590 - I mean, I'm dressed up right now. 2416 01:29:52,590 --> 01:29:54,440 You guys all here, you're dressed up. 2417 01:29:55,750 --> 01:29:58,313 Right? Like-- - Yes. 2418 01:29:59,670 --> 01:30:01,710 - It's all about appearances 2419 01:30:01,710 --> 01:30:03,710 and it's all about becoming 2420 01:30:03,710 --> 01:30:05,383 that thing you were meant to be. 2421 01:30:07,132 --> 01:30:07,965 I mean, 2422 01:30:09,550 --> 01:30:12,650 what I saw that night, it was Professor Zardonicus. 2423 01:30:12,650 --> 01:30:14,130 You may not wanna call him that, 2424 01:30:14,130 --> 01:30:16,720 but that's what he was to me. 2425 01:30:16,720 --> 01:30:18,340 - So you're essentially saying 2426 01:30:18,340 --> 01:30:21,393 that Darren became Professor Zardonicus? 2427 01:30:22,300 --> 01:30:26,580 - I'm saying that Darren realized 2428 01:30:26,580 --> 01:30:29,063 to make something real you have to believe. 2429 01:30:30,370 --> 01:30:34,283 But to get people to believe, it has to be real. 2430 01:30:35,170 --> 01:30:37,350 - I do not wish to harm the Professor 2431 01:30:37,350 --> 01:30:39,313 or judge him in any way. 2432 01:30:40,220 --> 01:30:41,890 But my allegiance is to the truth 2433 01:30:42,760 --> 01:30:44,060 and the truth I shall have 2434 01:30:45,037 --> 01:30:46,663 at all costs. 2435 01:30:51,290 --> 01:30:52,700 Was that good or... 2436 01:30:53,657 --> 01:30:57,530 I mean, I felt like it was pretty good overall. 2437 01:30:57,530 --> 01:30:59,443 I don't think it was too rehearsed. 2438 01:31:01,347 --> 01:31:02,240 Yeah. 2439 01:31:02,240 --> 01:31:03,386 All right. 2440 01:31:03,386 --> 01:31:04,614 You wanna just? 2441 01:31:04,614 --> 01:31:07,031 (soft music) 2442 01:31:30,005 --> 01:31:34,158 ♪ Relative circle of time ♪ 2443 01:31:34,158 --> 01:31:35,829 ♪ Paths of faith ♪ 2444 01:31:35,829 --> 01:31:38,373 ♪ Chance aligned ♪ 2445 01:31:38,373 --> 01:31:40,981 ♪ Sharing space ♪ 2446 01:31:40,981 --> 01:31:43,731 ♪ Sharing a path ♪ 2447 01:31:55,096 --> 01:31:59,235 ♪ Don't know why we're here ♪ 2448 01:31:59,235 --> 01:32:03,603 ♪ So get over this prophet of fear ♪ 2449 01:32:03,603 --> 01:32:05,976 ♪ Institutions have killed ♪ 2450 01:32:05,976 --> 01:32:08,726 ♪ Too many of us ♪ 2451 01:32:20,050 --> 01:32:22,219 ♪ Tears, sweat, and rain ♪ 2452 01:32:22,219 --> 01:32:25,213 ♪ Will save my skin ♪ 2453 01:32:25,213 --> 01:32:28,508 ♪ Eclipsed stars cast a shadow ♪ 2454 01:32:28,508 --> 01:32:32,841 ♪ Eyes roll to the back of the head ♪ 2455 01:32:47,402 --> 01:32:51,373 ♪ Just like old times ♪ 2456 01:32:51,373 --> 01:32:55,542 ♪ Things are the same ♪ 2457 01:32:55,542 --> 01:32:59,732 ♪ She's gotten older now ♪ 2458 01:32:59,732 --> 01:33:02,315 ♪ Cast in gray ♪ 2459 01:33:03,559 --> 01:33:06,809 (soft music continues) 164474

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.