All language subtitles for South.Park.The.Streaming.Wars.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,380 --> 00:00:13,947 -(car horn honks) -(indistinct chatter) 4 00:00:14,048 --> 00:00:16,484 MULLHULLAND: Citizens of Denver, 5 00:00:16,584 --> 00:00:19,787 we are in the middle of an environmental crisis. 6 00:00:19,887 --> 00:00:22,723 The winters are bringing less and less snow. 7 00:00:22,823 --> 00:00:25,293 And now, we are facing a drought 8 00:00:25,393 --> 00:00:28,529 due to the effects of Global ManBearPig. 9 00:00:28,629 --> 00:00:30,030 -A drought? -(overlapping chatter) 10 00:00:30,131 --> 00:00:32,166 -What? No. -ManBearPig? -What? ManBearPig? 11 00:00:32,266 --> 00:00:36,003 ALL of Denver's water comes from streams up in the mountains, 12 00:00:36,104 --> 00:00:39,740 but now, ManBearPig has decimated these areas 13 00:00:39,840 --> 00:00:42,343 and wreaked havoc on the upper mountain streams. 14 00:00:42,443 --> 00:00:45,413 And so, effective immediately, 15 00:00:45,513 --> 00:00:46,914 we are declaring a drought 16 00:00:47,014 --> 00:00:49,183 and cutting back on all the city's water. 17 00:00:49,283 --> 00:00:51,985 -No! -You can't do that! -(overlapping shouting) 18 00:00:52,086 --> 00:00:54,555 What about our homeowners' association rules? 19 00:00:54,655 --> 00:00:57,958 Some of us are required to have nice, green lawns. 20 00:00:58,058 --> 00:00:59,393 You expect us to have 21 00:00:59,493 --> 00:01:00,828 -nice, brown lawns? -(overlapping shouting) 22 00:01:00,928 --> 00:01:04,565 I own 12 golf courses in the Denver Metro area. 23 00:01:04,665 --> 00:01:07,268 You're not cutting down on my damn water. 24 00:01:07,368 --> 00:01:10,338 Have you all forgotten about the Pi Pi? 25 00:01:10,438 --> 00:01:13,574 I have Denver's largest water park. 26 00:01:13,674 --> 00:01:16,777 All water parks are 50% pee 27 00:01:16,877 --> 00:01:19,247 and 50% water. 28 00:01:19,347 --> 00:01:21,915 You-you can't forget about a Pi Pi. 29 00:01:22,015 --> 00:01:24,785 Nobody wants to lose the water, but we're in a drought. 30 00:01:24,885 --> 00:01:26,787 -(shouting stops) -MULHULLAND: There simply isn't 31 00:01:26,887 --> 00:01:29,757 enough water coming to Denver from up in the mountains. 32 00:01:29,857 --> 00:01:31,692 And the water up there is being used 33 00:01:31,792 --> 00:01:33,361 for farms and agriculture. 34 00:01:33,461 --> 00:01:36,730 What kind of agriculture? 35 00:01:37,498 --> 00:01:39,733 * * 36 00:01:41,502 --> 00:01:44,272 * Da, da, da, da, da, da, da, da * 37 00:01:44,372 --> 00:01:45,573 * Da, da, da, da. * 38 00:01:45,673 --> 00:01:47,208 How's it looking? 39 00:01:47,308 --> 00:01:49,510 They still look dry. 40 00:01:49,610 --> 00:01:52,646 Okay, then I'm gonna open the reserves. 41 00:01:52,746 --> 00:01:55,583 * If you ain't taking care of business * 42 00:01:55,683 --> 00:01:59,287 * This you must expect... * 43 00:01:59,387 --> 00:02:01,121 Yeah! 44 00:02:01,222 --> 00:02:03,857 * When it's wet * 45 00:02:03,957 --> 00:02:07,127 * Oh, come on... * 46 00:02:07,228 --> 00:02:09,463 (laughing) 47 00:02:12,266 --> 00:02:14,268 * Oh! * 48 00:02:14,368 --> 00:02:16,270 * Come on * 49 00:02:16,370 --> 00:02:18,739 * Oh! Yeah * 50 00:02:19,873 --> 00:02:21,675 * Slippery when it's wet * 51 00:02:21,775 --> 00:02:24,445 * Whoo-hoo-hoo-hoo * 52 00:02:24,545 --> 00:02:26,647 * Slippery when it's wet * 53 00:02:26,747 --> 00:02:29,417 * Slippery, slippery * 54 00:02:29,517 --> 00:02:31,285 * Slippery when it's wet. * 55 00:02:31,385 --> 00:02:33,621 * * 56 00:02:38,726 --> 00:02:41,061 (overlapping chatter, laughter) 57 00:02:41,161 --> 00:02:43,464 CARTMAN: Yeah, and so, and so then, so then 58 00:02:43,564 --> 00:02:44,998 Clyde said that if a chick uses hairspray, 59 00:02:45,098 --> 00:02:46,934 you can actually light her head on fire. 60 00:02:47,034 --> 00:02:48,469 Nuh-uh. 61 00:02:48,569 --> 00:02:50,738 Yeah-huh, Tolkien. You guys want to see? 62 00:02:50,838 --> 00:02:52,306 Kenny, do you have matches? 63 00:02:52,406 --> 00:02:54,675 Yeah, of course I have matches. 64 00:02:54,775 --> 00:02:56,577 Check this out, you guys. 65 00:03:00,047 --> 00:03:02,516 -BUS DRIVER: Eric Cartman. -(bus brakes) 66 00:03:02,616 --> 00:03:04,352 Eric Cartman. 67 00:03:04,452 --> 00:03:06,554 What? You're ruining it. 68 00:03:06,654 --> 00:03:09,223 This is your stop. 69 00:03:09,323 --> 00:03:12,960 Oh. Right. 70 00:03:13,060 --> 00:03:14,962 Scuse-scuse me. 71 00:03:20,268 --> 00:03:22,102 Hey. Hey, guys. 72 00:03:22,202 --> 00:03:25,473 You want to come hang out at my house for a bit? 73 00:03:26,307 --> 00:03:28,476 Uh, no, that's cool. 74 00:03:28,576 --> 00:03:30,878 It's not my fault that my mom lost her job 75 00:03:30,978 --> 00:03:33,414 and we had to move, you guys. It's really not so bad. 76 00:03:33,514 --> 00:03:36,049 Uh, yeah, maybe some other time. 77 00:03:36,149 --> 00:03:37,685 CARTMAN: My house is cool, you guys. 78 00:03:37,785 --> 00:03:40,388 -Kenny, you want to come chill? -I'm cool, dude. 79 00:03:41,188 --> 00:03:43,591 It's still way better than your house, Kenny! 80 00:03:43,691 --> 00:03:45,893 'Cause your family's poor! 81 00:03:46,827 --> 00:03:49,830 Your family's poor, Kenny. 82 00:03:53,934 --> 00:03:56,304 Hi, honey. How was school? 83 00:03:56,404 --> 00:03:59,072 Fuck you, Mom. 84 00:04:09,983 --> 00:04:11,485 You doing anything, Tolkien? 85 00:04:11,585 --> 00:04:13,454 You want to come over to my house, play a board game? 86 00:04:13,554 --> 00:04:16,023 Oh, um, I should probably go home. 87 00:04:16,123 --> 00:04:18,792 Well, okay, you want to play a game over at your house? 88 00:04:18,892 --> 00:04:20,894 Yeah, uh, I-I don't know. 89 00:04:20,994 --> 00:04:23,631 Sorry, I'm just... not in the best mood, I guess. 90 00:04:23,731 --> 00:04:27,301 Hey, are you still worried about Karen? 91 00:04:27,401 --> 00:04:28,569 Yeah. 92 00:04:28,669 --> 00:04:30,103 Yeah, me, too. 93 00:04:30,203 --> 00:04:31,739 But we all have to try to just be happy, you know? 94 00:04:31,839 --> 00:04:33,541 No matter what happens with Karen. 95 00:04:33,641 --> 00:04:35,809 You're right. Okay, come on. 96 00:04:35,909 --> 00:04:38,346 RANDY: Hey. 97 00:04:39,112 --> 00:04:41,315 Stan, where do you think you're going? 98 00:04:41,415 --> 00:04:43,484 I'm gonna go hang out at Tolkien's house 99 00:04:43,584 --> 00:04:44,585 for a bit, Karen. 100 00:04:44,685 --> 00:04:46,219 No, you're not. 101 00:04:46,320 --> 00:04:48,221 Yes, I am, Karen. 102 00:04:48,322 --> 00:04:49,557 You better knock that off. 103 00:04:49,657 --> 00:04:51,525 I don't want you playing with Tolkien. 104 00:04:51,625 --> 00:04:53,160 Karen, just come back inside. 105 00:04:53,260 --> 00:04:55,396 I've told you I don't want our son 106 00:04:55,496 --> 00:04:56,864 hanging out with those people. 107 00:04:56,964 --> 00:04:59,633 And exactly what do you mean by "those people"? 108 00:04:59,733 --> 00:05:01,201 I mean traitors 109 00:05:01,301 --> 00:05:04,572 who I hired to give my weed more street cred, 110 00:05:04,672 --> 00:05:07,307 and then go out and open their own weed business. 111 00:05:07,408 --> 00:05:09,309 You're not the only weed grower in this valley. 112 00:05:09,410 --> 00:05:11,845 But I was supposed to be the only Black one. 113 00:05:11,945 --> 00:05:14,648 WATER COMMISSIONER: Excuse me. 114 00:05:16,384 --> 00:05:18,318 You the owners of these farms? 115 00:05:18,419 --> 00:05:20,320 I own Tegridy Weed, 116 00:05:20,421 --> 00:05:22,790 the original marijuana farm on this street. 117 00:05:22,890 --> 00:05:24,858 Okay, and your name is... 118 00:05:24,958 --> 00:05:27,127 His name is Karen Marsh. 119 00:05:27,227 --> 00:05:30,931 You better get that fucking name out your fucking mouth. 120 00:05:31,031 --> 00:05:34,668 Well, gentlemen, I'm the Water Commissioner. 121 00:05:34,768 --> 00:05:37,905 Colorado Division of Water Resources. 122 00:05:38,005 --> 00:05:40,441 I'm here to find out exactly what's going on 123 00:05:40,541 --> 00:05:43,343 with the city's water. Weed? 124 00:05:43,444 --> 00:05:45,012 The city's water? 125 00:05:45,112 --> 00:05:47,648 Well, you see, the water here is supposed to make its way 126 00:05:47,748 --> 00:05:50,684 to all the thirsty people down in Denver. 127 00:05:50,784 --> 00:05:53,053 And, uh... 128 00:05:53,153 --> 00:05:56,356 Well, there's a lot of thirsty people down there. 129 00:05:56,457 --> 00:05:58,426 I just want to see how much you farmers 130 00:05:58,526 --> 00:05:59,793 are actually using. 131 00:05:59,893 --> 00:06:01,228 Okay, well, we can show you... 132 00:06:01,328 --> 00:06:03,230 Well, you should check out his fucking farm. 133 00:06:03,330 --> 00:06:05,499 If you're, if you're gonna check out anyone's water, 134 00:06:05,599 --> 00:06:06,700 it should be his. 135 00:06:06,800 --> 00:06:09,837 All right, maybe I'll do that. 136 00:06:10,671 --> 00:06:12,272 (car door opens, closes) 137 00:06:12,372 --> 00:06:14,408 (engine starts) 138 00:06:21,582 --> 00:06:24,518 CARTMAN: * I live in a hot dog * 139 00:06:24,618 --> 00:06:27,721 * On a lonely old hill * 140 00:06:27,821 --> 00:06:30,558 * People make fun of me * 141 00:06:30,658 --> 00:06:33,761 * And that's not cool * 142 00:06:33,861 --> 00:06:36,997 * I'm isolated from my friends * 143 00:06:37,097 --> 00:06:39,467 * Against my will * 144 00:06:40,233 --> 00:06:42,736 * My possessions are now condiments * 145 00:06:42,836 --> 00:06:45,172 * And that is not cool * 146 00:06:45,272 --> 00:06:48,241 * And I don't want to live like this * 147 00:06:48,341 --> 00:06:51,745 * You don't know how I feel * 148 00:06:51,845 --> 00:06:53,981 * I've got no room to grow * 149 00:06:54,081 --> 00:06:57,651 * And it is just so not cool * 150 00:06:57,751 --> 00:07:01,154 * Just once in my life, I'd like cool stuff to happen * 151 00:07:01,254 --> 00:07:04,792 * Everything keeps changing, and I'm not adapting * 152 00:07:04,892 --> 00:07:08,195 * I'm crying like a girl, and it's super not cool * 153 00:07:08,295 --> 00:07:12,199 * And I just want something cool to happen * 154 00:07:12,299 --> 00:07:14,735 * To me * 155 00:07:14,835 --> 00:07:16,870 * I've lived through such pain * 156 00:07:16,970 --> 00:07:18,639 * The word's been so cruel * 157 00:07:18,739 --> 00:07:21,675 * Something's got to happen, something that's cool * 158 00:07:21,775 --> 00:07:26,580 * I just want something cool to happen... * 159 00:07:26,680 --> 00:07:28,381 This is it, right here. 160 00:07:32,620 --> 00:07:36,023 * To me. * 161 00:07:36,123 --> 00:07:38,391 REALTOR: Okay, right this way, Mr. Cussler. 162 00:07:38,492 --> 00:07:40,628 You are going to love this property. 163 00:07:40,728 --> 00:07:44,932 It's over 30 acres, and it's in a real up-and-coming area. 164 00:07:45,032 --> 00:07:47,868 I think you could build an amazing home here. 165 00:07:47,968 --> 00:07:51,371 Yes. Yes, I believe I could. 166 00:07:51,471 --> 00:07:53,907 REALTOR: Now, it's about an hour commute from where you are in Denver, 167 00:07:54,007 --> 00:07:56,343 but I think the potential here is fabulous. 168 00:07:57,578 --> 00:08:00,113 TALNUA CUSSLER: Oh, yes. 169 00:08:00,213 --> 00:08:03,083 It looks absolutely ideal. 170 00:08:03,183 --> 00:08:04,618 Do you like to entertain? 171 00:08:04,718 --> 00:08:06,286 Because you could easily build a ten-bedroom house 172 00:08:06,386 --> 00:08:08,522 on this property. You could have a dedicated gym, 173 00:08:08,622 --> 00:08:10,057 even a full-size movie theater. 174 00:08:10,157 --> 00:08:12,192 Full-size movie theater? 175 00:08:12,292 --> 00:08:13,927 If you want, we can walk around the property. 176 00:08:14,027 --> 00:08:15,896 -It's a bit muddy, but we can... -That won't be necessary. 177 00:08:15,996 --> 00:08:19,299 I'll take it. Full asking price. Cash. 178 00:08:19,399 --> 00:08:20,801 Oh-oh-oh. 179 00:08:20,901 --> 00:08:23,203 Da Da. 180 00:08:24,004 --> 00:08:27,875 -(knock on door) -Yes. Come in. 181 00:08:28,942 --> 00:08:30,911 Mom said you wanted to see me. 182 00:08:31,011 --> 00:08:32,913 Yes, Shelley, have a seat. 183 00:08:33,013 --> 00:08:35,816 Close the door, please. 184 00:08:35,916 --> 00:08:37,217 (Randy clears throat) 185 00:08:37,317 --> 00:08:40,588 I've been, uh, wanting to talk to you, Shelley. 186 00:08:40,688 --> 00:08:42,122 Um... 187 00:08:42,222 --> 00:08:45,926 Can you tell me why everyone is calling me "Karen"? 188 00:08:47,494 --> 00:08:48,929 Don't worry about it. 189 00:08:49,029 --> 00:08:51,464 Well, everybody keeps calling me Karen, 190 00:08:51,565 --> 00:08:53,066 and I don't get it. 191 00:08:53,166 --> 00:08:55,235 Is it, is it, like, a joke or something? 192 00:08:55,335 --> 00:08:58,939 "Karen" is a pejorative term for a white person 193 00:08:59,039 --> 00:09:01,575 who acts overly entitled and demanding. 194 00:09:03,110 --> 00:09:04,945 Okay, well, that's fucked up. 195 00:09:05,045 --> 00:09:07,514 Don't you think that's a little, like, sexist? 196 00:09:07,615 --> 00:09:08,949 I didn't start it. 197 00:09:09,049 --> 00:09:09,983 Well, who did? 198 00:09:10,083 --> 00:09:11,184 The Internet. 199 00:09:11,284 --> 00:09:13,654 So-so now somebody is a Karen 200 00:09:13,754 --> 00:09:16,456 just 'cause they want to be treated with some respect? 201 00:09:16,556 --> 00:09:19,693 I deserve to not have people walk all over me, okay? 202 00:09:19,793 --> 00:09:23,030 I have the right to call the cops when things happen. 203 00:09:23,130 --> 00:09:24,932 That's fine, Karen. 204 00:09:25,032 --> 00:09:27,334 Shelley, I deserve to not have-- 205 00:09:27,434 --> 00:09:29,502 What the fuck is he doing here? 206 00:09:29,603 --> 00:09:31,939 Hey. Hey, hey, hey. 207 00:09:33,373 --> 00:09:36,576 Excuse me, this is my property. 208 00:09:36,677 --> 00:09:39,312 Your soil seems very hydrated. 209 00:09:39,412 --> 00:09:41,014 Must be getting lots of water. 210 00:09:41,114 --> 00:09:43,316 What are you saying, that I use too much? 211 00:09:43,416 --> 00:09:47,154 I use the water that my crops need and nothing more. 212 00:09:47,254 --> 00:09:49,857 Is that a Slip 'N Slide over there? 213 00:09:52,059 --> 00:09:55,262 That is an agricultural Slip 'N Slide, yes. 214 00:09:55,362 --> 00:09:57,798 Apparently, you know nothing about farming. 215 00:09:57,898 --> 00:10:00,167 Look, if you have any excess of water, 216 00:10:00,267 --> 00:10:03,136 you might actually make some money, that's all I'm saying. 217 00:10:03,236 --> 00:10:05,172 Make money? Wait, what? 218 00:10:05,272 --> 00:10:07,507 You heard of water transfers? 219 00:10:07,607 --> 00:10:10,010 See, you have a lease to use some of the water 220 00:10:10,110 --> 00:10:12,279 from your stream here, but what you don't use, 221 00:10:12,379 --> 00:10:14,481 you could actually sell the rights to. 222 00:10:14,581 --> 00:10:16,717 I already talked to your neighbor about it. 223 00:10:16,817 --> 00:10:18,185 Yeah, well, see, the thing is, 224 00:10:18,285 --> 00:10:20,120 this farm is about Tegridy, 225 00:10:20,220 --> 00:10:21,855 not stupid water rights. 226 00:10:21,955 --> 00:10:24,257 And if you want to keep coming here and bugging me, 227 00:10:24,357 --> 00:10:26,226 then I would like to speak to your manager 228 00:10:26,326 --> 00:10:27,961 because you are harassing me, 229 00:10:28,061 --> 00:10:30,297 and I am important. 230 00:10:30,397 --> 00:10:34,301 Well, have a nice day, Karen. 231 00:10:34,401 --> 00:10:36,269 It's Randy! 232 00:10:36,369 --> 00:10:39,673 I know what Karen means. I'm not stupid. 233 00:10:40,674 --> 00:10:43,944 (video game guns blasting) 234 00:10:44,044 --> 00:10:46,146 What the water commissioner said is true. 235 00:10:46,246 --> 00:10:48,215 We have water rights to use 10,000 gallons 236 00:10:48,315 --> 00:10:49,750 a month off our stream. 237 00:10:49,850 --> 00:10:52,652 If we could cut back our agricultural water use by 50% 238 00:10:52,753 --> 00:10:54,955 and show that our excess water is making it down 239 00:10:55,055 --> 00:10:56,523 to the Denver Reservoir, 240 00:10:56,623 --> 00:10:58,125 then we'd have the right to sell it. 241 00:10:58,225 --> 00:10:59,626 You really think so? 242 00:10:59,727 --> 00:11:01,194 I was a financial consultant 243 00:11:01,294 --> 00:11:03,330 before I was a weed farmer-- there's potential here. 244 00:11:03,430 --> 00:11:05,265 But how do we even prove the water 245 00:11:05,365 --> 00:11:07,200 from our farms makes it all the way to Denver? 246 00:11:07,300 --> 00:11:08,902 -Raingutter regatta. -What? 247 00:11:09,002 --> 00:11:11,304 We made those little boats in online COVID camp, remember? 248 00:11:11,404 --> 00:11:14,007 Oh, yeah. I bet we could float that down our stream. 249 00:11:16,009 --> 00:11:18,411 We demonstrate where the water goes, 250 00:11:18,511 --> 00:11:19,813 and meanwhile, 251 00:11:19,913 --> 00:11:22,082 we start selling off pieces of our water rights 252 00:11:22,182 --> 00:11:25,185 to subscribers that want it. 253 00:11:25,285 --> 00:11:27,788 Boys, can you build me a test boat? 254 00:11:27,888 --> 00:11:30,057 Sure. 255 00:11:30,157 --> 00:11:32,726 We're about to start our very own... 256 00:11:32,826 --> 00:11:33,894 streaming service. 257 00:11:33,994 --> 00:11:35,428 * Whores in this house * 258 00:11:35,528 --> 00:11:37,564 * There's some whores in this house * 259 00:11:37,664 --> 00:11:39,900 * There's some whores in this house, there's some whores * 260 00:11:40,000 --> 00:11:42,502 -* In this house * -* I said certified freak * 261 00:11:42,602 --> 00:11:45,272 * Seven days a week * 262 00:11:45,372 --> 00:11:47,640 * Wet-ass pussy, make that pullout game weak * 263 00:11:47,741 --> 00:11:49,609 -* Woo, yeah * -* Ah * 264 00:11:49,709 --> 00:11:51,711 * Yeah, yeah * 265 00:11:51,812 --> 00:11:54,147 * Yeah, yeah, you fucking with some * 266 00:11:54,247 --> 00:11:56,016 * Wet-ass pussy, bring a bucket * 267 00:11:56,116 --> 00:11:58,618 * And a mop for this wet-ass pussy... * 268 00:11:58,718 --> 00:12:00,754 TOLKIEN'S DAD: The Credigree Weed streaming service. 269 00:12:00,854 --> 00:12:02,122 We are currently in beta testing 270 00:12:02,222 --> 00:12:04,057 to see if our stream makes it to Denver, 271 00:12:04,157 --> 00:12:05,358 but if it does, we are seeing 272 00:12:05,458 --> 00:12:08,061 if there are any interested subscribers. 273 00:12:09,462 --> 00:12:11,899 -(overlapping shouting) -* Give me everything you got for this * 274 00:12:11,999 --> 00:12:14,902 * Wet-ass pussy, beat it up, baby, catch a charge * 275 00:12:15,002 --> 00:12:17,871 * Extra large and extra hard, put this pussy... * 276 00:12:17,971 --> 00:12:19,406 Come on. 277 00:12:19,506 --> 00:12:21,108 * Swipe your nose like a credit card * 278 00:12:21,208 --> 00:12:23,143 * Hop on top, I want to ride, I do a kegel * 279 00:12:23,243 --> 00:12:25,345 * While it's inside, spit in my mouth, look in my eyes * 280 00:12:25,445 --> 00:12:27,614 * This pussy is wet, come take a dive * 281 00:12:27,714 --> 00:12:29,416 * Tie me up like I'm surprised * 282 00:12:29,516 --> 00:12:31,084 * Let's roleplay, I'll wear a disguise * 283 00:12:31,184 --> 00:12:33,453 * I want you to park that big Mack truck * 284 00:12:33,553 --> 00:12:35,022 * Right in this little garage * 285 00:12:35,122 --> 00:12:36,990 * Make it cream, make me scream * 286 00:12:37,090 --> 00:12:39,592 * Out in public, make a scene, I don't cook, I don't clean * 287 00:12:39,692 --> 00:12:41,895 -* But let me tell you how I got this ring * -* Ayy, ayy * 288 00:12:41,995 --> 00:12:44,097 * Gobble me, swallow me, drip down the side of me * 289 00:12:44,197 --> 00:12:46,133 * Quick, jump out 'fore you let it get inside of me, I tell * 290 00:12:46,233 --> 00:12:48,268 * Him where to put it, never tell him where I'm 'bout to be * 291 00:12:48,368 --> 00:12:50,170 * I'll run down on him 'fore I have a-- ayy-- runnin' me * 292 00:12:50,270 --> 00:12:51,839 * Talk your shit, bite your lip * 293 00:12:51,939 --> 00:12:53,907 * Ask for a car while you ride that dick * 294 00:12:54,007 --> 00:12:55,775 * You really ain't never got to fuck him for a thang * 295 00:12:55,876 --> 00:12:57,477 * He already made his mind up 'fore he came * 296 00:12:57,577 --> 00:12:58,879 * Now get your boots and your coat * 297 00:12:58,979 --> 00:13:00,513 * For this wet-ass pussy * 298 00:13:00,613 --> 00:13:01,849 * He bought a phone just for pictures * 299 00:13:01,949 --> 00:13:03,216 * Of this wet-ass pussy * 300 00:13:03,316 --> 00:13:05,085 * Paid my tuition just to * 301 00:13:05,185 --> 00:13:06,786 * Kiss me on this wet-ass pussy * 302 00:13:06,887 --> 00:13:09,622 * Now make it rain if you want to see some * 303 00:13:09,722 --> 00:13:12,926 -* Wet-ass pussy * -* Now from the top, make it drop * 304 00:13:13,026 --> 00:13:15,562 * That's some wet-ass pussy, now get a bucket * 305 00:13:15,662 --> 00:13:17,931 * And a mop, that's some wet-ass pussy * 306 00:13:18,031 --> 00:13:20,467 * I'm talkin' WAP, WAP, WAP, that's some * 307 00:13:20,567 --> 00:13:22,102 * Wet-ass pussy * 308 00:13:22,202 --> 00:13:23,603 * Macaroni in a pot * 309 00:13:23,703 --> 00:13:25,105 * That's some wet-ass pussy * 310 00:13:25,205 --> 00:13:26,206 * Huh * 311 00:13:26,306 --> 00:13:28,141 * Whores in this house * 312 00:13:28,241 --> 00:13:30,177 * There's some whores in this house, there's some whores * 313 00:13:30,277 --> 00:13:32,846 * In this house, there's some whores in this house * 314 00:13:32,946 --> 00:13:35,282 * There's some whores in this house, there's some... * 315 00:13:35,382 --> 00:13:37,384 -Yeah! We did it! Yeah! -We totally did it, dude. 316 00:13:37,484 --> 00:13:40,387 As you can see, the water from Credigree Farms flows 317 00:13:40,487 --> 00:13:42,255 directly into Denver's water supply. 318 00:13:42,355 --> 00:13:45,192 Well, in that case, I suppose all your subscribers 319 00:13:45,292 --> 00:13:46,994 get to have more water from the reservoir. 320 00:13:47,094 --> 00:13:48,495 Ah. Oh. 321 00:13:48,595 --> 00:13:50,830 You all make-a Pi Pi so happy. 322 00:13:50,931 --> 00:13:53,300 Now, my water park can have a-plenty a-water 323 00:13:53,400 --> 00:13:55,068 to mix with all-a the pee. 324 00:13:55,168 --> 00:13:56,236 Of course, 325 00:13:56,336 --> 00:13:57,504 you will have to prove 326 00:13:57,604 --> 00:13:59,239 that the flow of water is constant. 327 00:13:59,339 --> 00:14:01,074 We'll need a little boat to come through 328 00:14:01,174 --> 00:14:02,775 to the reservoir every day. 329 00:14:02,876 --> 00:14:04,477 Every day? 330 00:14:04,577 --> 00:14:08,115 Boys, I'm gonna need you to make a lot more boats for my stream. 331 00:14:08,215 --> 00:14:10,984 How do you feel about... 20 bucks a boat? 332 00:14:11,084 --> 00:14:13,186 20 bucks a boat? Hell yeah. 333 00:14:13,286 --> 00:14:15,488 We're gonna be rich, dude. 334 00:14:16,656 --> 00:14:19,126 Mom. Mom, I need to talk to you. 335 00:14:19,226 --> 00:14:20,527 Come on, sit down. 336 00:14:20,627 --> 00:14:22,629 Eric, if you're going to yell at me again 337 00:14:22,729 --> 00:14:24,697 about our home, I really don't have the strength. 338 00:14:24,797 --> 00:14:26,099 No, Mom. 339 00:14:26,199 --> 00:14:28,701 I'm never gonna need to yell at you ever again. 340 00:14:28,801 --> 00:14:30,303 We're gonna get out of here, Mom. 341 00:14:30,403 --> 00:14:32,339 What are you talking about? 342 00:14:32,439 --> 00:14:34,574 I've figured our way out of this hot dog. 343 00:14:34,674 --> 00:14:36,309 I don't know if you've seen, but there's a rich guy 344 00:14:36,409 --> 00:14:38,011 building a big house across the street. 345 00:14:38,111 --> 00:14:39,913 We can live in that house, Mom. 346 00:14:40,013 --> 00:14:41,314 We can have him take care of us. 347 00:14:41,414 --> 00:14:43,283 Eric, how would we do that? 348 00:14:43,383 --> 00:14:46,653 Because we are gonna get you... 349 00:14:46,753 --> 00:14:48,655 fake tits. 350 00:14:48,755 --> 00:14:49,522 What? 351 00:14:49,622 --> 00:14:50,890 Breast implants, Mom. 352 00:14:50,991 --> 00:14:52,325 That's what rich guys like. 353 00:14:52,425 --> 00:14:53,593 You remember what Matt Damon said? 354 00:14:53,693 --> 00:14:55,495 Fortune favors the brave, Mom. 355 00:14:55,595 --> 00:14:57,464 When rich guys come up here and get one look at you with 356 00:14:57,564 --> 00:14:59,166 your big, sweet tits, they're gonna give us everything... 357 00:14:59,266 --> 00:15:00,867 Eric, that's enough, okay? 358 00:15:00,968 --> 00:15:03,303 What do you mean it's enough? I've-I've figured it all out. 359 00:15:03,403 --> 00:15:05,172 Rich guys want a woman with nice titties, Mom. 360 00:15:05,272 --> 00:15:06,573 -It's very... -Okay. 361 00:15:06,673 --> 00:15:08,841 Eric, I'm not comfortable talking about this. 362 00:15:08,942 --> 00:15:11,611 Well, I'm not comfortable living in a fucking hot dog. 363 00:15:11,711 --> 00:15:15,182 We live here because I gave in to you and quit my job. 364 00:15:15,282 --> 00:15:17,050 What do you want from me, Eric? 365 00:15:17,150 --> 00:15:19,152 I want you 366 00:15:19,252 --> 00:15:22,355 to get breast implants, Mom. (sniffles) 367 00:15:22,455 --> 00:15:24,724 So-so that rich guys like you, 368 00:15:24,824 --> 00:15:28,195 and we can go live in a sweet house. 369 00:15:28,295 --> 00:15:29,729 Please, Mom, 370 00:15:29,829 --> 00:15:33,133 I just want you to get fake tits. 371 00:15:33,233 --> 00:15:36,069 Eric, even if I wanted to, 372 00:15:36,169 --> 00:15:38,305 the fact is, we can't afford it. 373 00:15:38,405 --> 00:15:40,873 A surgery like that is very expensive. 374 00:15:40,974 --> 00:15:42,109 Like, how expensive? 375 00:15:42,209 --> 00:15:44,211 At least $10,000. 376 00:15:44,311 --> 00:15:47,247 $10,000? 377 00:15:47,347 --> 00:15:48,881 Yes, Eric. 378 00:15:48,982 --> 00:15:51,618 We can't afford it? 379 00:15:54,154 --> 00:15:55,922 We can't afford it. 380 00:16:02,162 --> 00:16:03,463 Chief. 381 00:16:03,563 --> 00:16:05,698 -Chief, there's a big problem. -What is it? 382 00:16:05,798 --> 00:16:09,002 We've got a code red emergency call on 911. 383 00:16:09,102 --> 00:16:10,370 It's Karen. 384 00:16:10,470 --> 00:16:13,173 Oh, not Karen again. Jesus Christ. 385 00:16:13,273 --> 00:16:14,574 (phone beeps) 386 00:16:14,674 --> 00:16:16,576 Yes, Karen, how can we help you this time? 387 00:16:16,676 --> 00:16:18,845 Okay, first of all, I know what it means 388 00:16:18,945 --> 00:16:21,314 when you call me Karen, so you can just knock it off. 389 00:16:21,414 --> 00:16:23,850 Secondly, secondly, my neighbor's kid 390 00:16:23,950 --> 00:16:25,285 is over here at my house. 391 00:16:25,385 --> 00:16:27,520 There's a kid trespassing at your house? 392 00:16:27,620 --> 00:16:29,589 No, my son invited him over 393 00:16:29,689 --> 00:16:32,359 for lunch, and my wife is making him hot dogs and tater tots, 394 00:16:32,459 --> 00:16:34,327 even though I said I don't want him here. 395 00:16:34,427 --> 00:16:36,429 Well, then what harm is he doing, Karen? 396 00:16:36,529 --> 00:16:38,465 His family farm is shady. 397 00:16:38,565 --> 00:16:40,667 Did you know that they're doing a streaming service? 398 00:16:40,767 --> 00:16:42,335 I demand that you investigate. 399 00:16:42,435 --> 00:16:45,138 How did they manage to even show that their water 400 00:16:45,238 --> 00:16:46,339 goes through to Denver? 401 00:16:46,439 --> 00:16:48,441 Hello? Are you listening to me? 402 00:16:48,541 --> 00:16:50,510 I want to talk to your manager. 403 00:16:50,610 --> 00:16:53,546 I've already told you, Karen, I don't have a manager. 404 00:16:56,383 --> 00:16:57,884 Thanks, Mrs. Marsh. 405 00:16:57,984 --> 00:16:59,152 Can you believe that? 406 00:16:59,252 --> 00:17:01,454 The cops aren't even gonna do anything. 407 00:17:01,554 --> 00:17:03,090 Oh, well, at least you tried, Karen. 408 00:17:03,190 --> 00:17:05,058 -(chair scrapes floor) -It just doesn't make sense. 409 00:17:05,158 --> 00:17:08,061 How is that traitor able to prove his water 410 00:17:08,161 --> 00:17:09,762 makes it down to Denver? 411 00:17:09,862 --> 00:17:10,897 Well, um... 412 00:17:10,997 --> 00:17:12,632 maybe he got some creative people 413 00:17:12,732 --> 00:17:14,667 to put something on his stream. 414 00:17:14,767 --> 00:17:17,770 Yeah, I'll bet you he did. 415 00:17:17,870 --> 00:17:20,140 He's got to be paying some expert or something. 416 00:17:20,240 --> 00:17:22,975 Oh, if I could find that guy, I'd pay him double. 417 00:17:23,910 --> 00:17:27,347 Well, you know, at camp, they had us build these... 418 00:17:27,447 --> 00:17:28,715 little boats, that, uh... 419 00:17:28,815 --> 00:17:30,550 They're kind of tough to make, but... 420 00:17:30,650 --> 00:17:34,454 I think that we could make you something. 421 00:17:35,855 --> 00:17:37,757 And then we could float the boats downstream 422 00:17:37,857 --> 00:17:39,826 from the farm with little Tegridy sails 423 00:17:39,926 --> 00:17:42,929 on them to show people where the water's coming from. 424 00:17:43,029 --> 00:17:44,964 Could you guys build me a test boat right away? 425 00:17:45,064 --> 00:17:48,101 Oh, uh, yeah, we could probably build you something, yeah. 426 00:17:48,201 --> 00:17:51,037 I can't wait to see the look on that traitor's face 427 00:17:51,138 --> 00:17:54,874 when he sees that we're in the streaming business, too. 428 00:17:57,544 --> 00:17:59,579 Last night, I had a dream that Ariana Grande 429 00:17:59,679 --> 00:18:01,080 was trying to fuck her own ass with a gun, 430 00:18:01,181 --> 00:18:03,683 but then she farted, and blood shot out her dick. 431 00:18:03,783 --> 00:18:06,886 (laughs) Ariana Grande? That's hilarious. 432 00:18:12,125 --> 00:18:13,126 STAN: Kyle. 433 00:18:13,226 --> 00:18:14,761 Kenny. You guys, get over here. 434 00:18:14,861 --> 00:18:16,429 Sit down, you guys. We need to talk. 435 00:18:16,529 --> 00:18:19,299 What's going on, dude? 436 00:18:19,399 --> 00:18:21,468 Check this out. 437 00:18:21,568 --> 00:18:22,769 Where'd you get that? 438 00:18:22,869 --> 00:18:24,604 Making stuff for streaming services. 439 00:18:24,704 --> 00:18:26,072 Holy shit. Really? 440 00:18:26,173 --> 00:18:27,674 We made these for my family's farm. 441 00:18:27,774 --> 00:18:29,676 Then we took another deal to make them for Stan's. 442 00:18:29,776 --> 00:18:31,578 So then we went out and offered boats to, like, 443 00:18:31,678 --> 00:18:32,979 three other farms, and now they want stuff 444 00:18:33,079 --> 00:18:34,314 for their streams, too. 445 00:18:34,414 --> 00:18:36,249 -So, you guys want to help us? -I don't get it. 446 00:18:36,349 --> 00:18:37,817 You don't have to. We don't, either. 447 00:18:37,917 --> 00:18:39,319 You just have to make boats. 448 00:18:39,419 --> 00:18:40,753 But we want to keep it on the low 449 00:18:40,853 --> 00:18:42,455 because we don't want other kids copying us. 450 00:18:42,555 --> 00:18:43,856 Are you guys gonna have Cartman help? 451 00:18:43,956 --> 00:18:45,525 No. He'll fuck it all up somehow. 452 00:18:45,625 --> 00:18:46,993 Okay, I'm in. 453 00:18:55,101 --> 00:18:57,470 (sighs) Fuck. 454 00:19:05,445 --> 00:19:07,480 Faster. Work faster. 455 00:19:07,580 --> 00:19:09,316 We need to be up and running. 456 00:19:09,416 --> 00:19:11,184 WATER COMMISSIONER: Excuse me. 457 00:19:11,284 --> 00:19:13,486 Mr. Cussler, is it? 458 00:19:13,586 --> 00:19:15,322 Who are you? 459 00:19:15,422 --> 00:19:18,691 I'm the water commissioner. 460 00:19:18,791 --> 00:19:21,728 I just, uh, wanted to see what you're up to up here. 461 00:19:21,828 --> 00:19:23,796 I'm not up to anything. Why? 462 00:19:23,896 --> 00:19:26,333 Well, you know, there's a lot of streaming services 463 00:19:26,433 --> 00:19:29,068 starting up in this town, and, uh... 464 00:19:29,168 --> 00:19:32,272 word on the street is you might be trying to outdo them all. 465 00:19:32,372 --> 00:19:35,375 They're all just small time creeks. 466 00:19:35,475 --> 00:19:37,777 When it comes to the Streaming Wars, 467 00:19:37,877 --> 00:19:41,013 I intend to be the Amazon... River. 468 00:19:41,113 --> 00:19:44,384 Yeah, well, you see, there's regulations, 469 00:19:44,484 --> 00:19:45,885 Mr. Cussler. 470 00:19:45,985 --> 00:19:48,455 There's state rules when it comes to streaming. 471 00:19:48,555 --> 00:19:50,523 And, uh, well, 472 00:19:50,623 --> 00:19:54,294 if you don't follow them, bad things can happen. 473 00:19:54,394 --> 00:19:57,630 Is that right? Boys? 474 00:20:00,166 --> 00:20:03,169 I'm not some pissant little farmer, Commissioner. 475 00:20:03,270 --> 00:20:07,540 You want to threaten me, I'll threaten you right back. 476 00:20:07,640 --> 00:20:09,842 I didn't mean to threaten you, sir. 477 00:20:09,942 --> 00:20:11,344 In fact, 478 00:20:11,444 --> 00:20:13,746 I think I can help you. 479 00:20:13,846 --> 00:20:16,783 (school bell rings) 480 00:20:28,995 --> 00:20:30,330 We've only got 20 minutes left, you guys. 481 00:20:30,430 --> 00:20:31,564 We've got to work faster. 482 00:20:31,664 --> 00:20:33,132 I'm waiting on more popsicle sticks. 483 00:20:33,232 --> 00:20:35,034 Come on, Butters, you have to speed up your station. 484 00:20:35,134 --> 00:20:38,738 I'm sucking down popsicles as fast as I can, fellas. 485 00:20:42,342 --> 00:20:43,743 There you guys are. 486 00:20:45,845 --> 00:20:48,748 How come you're in the home ec room during recess? 487 00:20:48,848 --> 00:20:50,683 Are those popsicle stick boats? 488 00:20:51,918 --> 00:20:55,087 Oh, yeah. We're just making some popsicle boats. 489 00:20:55,187 --> 00:20:57,557 We're gonna, you know, like, race them, you know. 490 00:20:57,657 --> 00:21:00,360 You're gonna race all those popsicle boats? 491 00:21:00,460 --> 00:21:02,762 Yeah, just, you know, 492 00:21:02,862 --> 00:21:04,564 race them, see which one wins. 493 00:21:04,664 --> 00:21:06,333 Right-right, fellas? 494 00:21:06,433 --> 00:21:09,969 Oh. That sounds like a fun activity. Um... 495 00:21:10,069 --> 00:21:11,838 I was just gonna ask you guys, 496 00:21:11,938 --> 00:21:14,541 do you know any way to, like, raise money? 497 00:21:16,476 --> 00:21:17,777 What do you mean? 498 00:21:17,877 --> 00:21:19,178 We have no idea what you're talking about. 499 00:21:19,278 --> 00:21:21,013 Okay, I just... 500 00:21:21,113 --> 00:21:23,683 I need to try and raise some money because... 501 00:21:23,783 --> 00:21:25,452 my mom needs to have a surgery, 502 00:21:25,552 --> 00:21:28,588 and we can't afford it. 503 00:21:30,189 --> 00:21:32,825 Oh. Dude... 504 00:21:32,925 --> 00:21:34,961 How much does your mom need for her surgery? 505 00:21:35,061 --> 00:21:38,264 About $10,000. I'm sorry, you guys. 506 00:21:38,365 --> 00:21:41,468 Just go back to your boat races. I'll talk to you later. 507 00:21:41,568 --> 00:21:43,603 Cartman, wait. 508 00:21:45,438 --> 00:21:47,374 You actually can help us. 509 00:21:47,474 --> 00:21:48,375 Yeah. 510 00:21:48,475 --> 00:21:49,676 What do you mean? 511 00:21:49,776 --> 00:21:51,678 Look, dude, we're actually making money 512 00:21:51,778 --> 00:21:52,779 for a streaming service. 513 00:21:52,879 --> 00:21:54,347 -Really? -TOLKIEN: Yeah, come on. 514 00:21:54,447 --> 00:21:56,315 You can help us, and we'll cut you in on the profits. 515 00:21:56,416 --> 00:21:58,385 Oh, my God, what-what streaming service is it? 516 00:21:58,485 --> 00:21:59,819 It's a bunch of different ones. 517 00:21:59,919 --> 00:22:02,021 Here, help me cut out these masts. 518 00:22:02,121 --> 00:22:04,123 Okay, yeah, sure. 519 00:22:04,223 --> 00:22:06,626 And, Cartman, I'm sorry. 520 00:22:06,726 --> 00:22:08,695 Thanks, Kyle. 521 00:22:10,196 --> 00:22:12,231 * * 522 00:22:23,643 --> 00:22:25,111 It's a green boat. 523 00:22:25,211 --> 00:22:26,679 (crowd cheering) 524 00:22:26,779 --> 00:22:27,947 Anyone on the green boat 525 00:22:28,047 --> 00:22:29,649 streaming service can have their allotment 526 00:22:29,749 --> 00:22:31,418 of water for the day. 527 00:22:31,518 --> 00:22:33,252 Oh, here comes the white boat. 528 00:22:33,352 --> 00:22:34,654 (crowd cheering) 529 00:22:34,754 --> 00:22:35,922 Subscribers to 530 00:22:36,022 --> 00:22:37,557 Kush Country Farms Streaming service 531 00:22:37,657 --> 00:22:38,558 have their allotments. 532 00:22:38,658 --> 00:22:40,126 Escusi. Escusi. 533 00:22:40,226 --> 00:22:43,463 Pi Pi's been a-waiting all day for his water ticket. 534 00:22:43,563 --> 00:22:45,498 My water park need water. 535 00:22:45,598 --> 00:22:47,033 You'll just have to be patient. 536 00:22:47,133 --> 00:22:48,968 There's a lot of different streaming services now. 537 00:22:49,068 --> 00:22:52,004 Yes, there's a-too many streaming services. 538 00:22:52,104 --> 00:22:54,273 There's a streaming service for this-a, 539 00:22:54,373 --> 00:22:56,476 and streaming service for that-a. 540 00:22:56,576 --> 00:22:59,412 Pi Pi can't find his stuff-a. 541 00:22:59,512 --> 00:23:00,913 Why can't-a Pi Pi just have 542 00:23:01,013 --> 00:23:03,850 a one streaming service have-a everything? 543 00:23:03,950 --> 00:23:06,052 Pi Pi got a streaming service he like-a, 544 00:23:06,152 --> 00:23:08,220 and then-a Pi Pi's stuff not on it. 545 00:23:08,320 --> 00:23:10,523 Pi Pi so confuse-a. 546 00:23:10,623 --> 00:23:13,359 (scanner beeping) 547 00:23:15,227 --> 00:23:16,929 Yeah, yeah, we're getting more supplies now. 548 00:23:17,029 --> 00:23:18,364 You guys just keep building boats. 549 00:23:18,465 --> 00:23:19,866 We'll be there fast as we can. 550 00:23:19,966 --> 00:23:21,934 Dude, I'm starting to think we took on too much. 551 00:23:22,034 --> 00:23:24,003 -It's okay. -It's not okay. 552 00:23:24,103 --> 00:23:26,005 We haven't even finished Karen's boats yet. 553 00:23:26,105 --> 00:23:27,740 I do not want to piss Karen off. 554 00:23:27,840 --> 00:23:29,842 Tolkien, I've told you, don't worry about Karen. 555 00:23:29,942 --> 00:23:31,878 Everything's gonna be fine. 556 00:23:38,250 --> 00:23:41,921 Hello, boys. That's quite a haul you have there. 557 00:23:43,022 --> 00:23:45,492 My name is Mr. Cussler. 558 00:23:45,592 --> 00:23:47,560 I bought some property up here. 559 00:23:47,660 --> 00:23:49,361 I've been asking around, and, uh... 560 00:23:49,462 --> 00:23:52,298 I believe you're the ones responsible... 561 00:23:52,398 --> 00:23:53,733 for these? 562 00:23:53,833 --> 00:23:56,703 -Maybe. -Fantastic little boats. 563 00:23:56,803 --> 00:23:58,270 I'm a big fan of your work. 564 00:23:58,370 --> 00:24:00,807 I have a nice stream going through my property, 565 00:24:00,907 --> 00:24:03,175 and I'd like you to make something for me. 566 00:24:03,275 --> 00:24:06,913 -Oh, we're-we're pretty, uh... -We're pretty loaded up, man. 567 00:24:07,013 --> 00:24:08,447 Oh, I'm sure you are. 568 00:24:08,548 --> 00:24:11,851 That's why I'd like to make you an exclusive deal. 569 00:24:11,951 --> 00:24:14,386 I want 10,000 of your little boats, 570 00:24:14,487 --> 00:24:17,524 and I'll pay you $15,000. 571 00:24:17,624 --> 00:24:19,659 BOTH: $15,000? 572 00:24:19,759 --> 00:24:23,429 But I'm gonna need them right away. Say three days? 573 00:24:23,530 --> 00:24:25,832 I have... big plans. 574 00:24:25,932 --> 00:24:28,200 Dude, we can't make 10,000 boats in three days. 575 00:24:28,300 --> 00:24:29,902 We'll do it. 576 00:24:37,777 --> 00:24:40,613 Cartman, come on, that looks like shit. 577 00:24:40,713 --> 00:24:42,048 Come on what, Kyle? 578 00:24:42,148 --> 00:24:43,415 Look, I-I know we're making a lot of these, 579 00:24:43,516 --> 00:24:46,118 but we still have to make them look nice. 580 00:24:46,218 --> 00:24:48,220 -Does it really matter? -Yes, it matters. 581 00:24:48,320 --> 00:24:50,222 The streaming services are paying for nice boats. 582 00:24:50,322 --> 00:24:51,991 BUTTERS: (laughs) They don't give a fuck, Kyle. 583 00:24:52,091 --> 00:24:54,260 They're gonna take everything they can get. 584 00:24:54,360 --> 00:24:55,995 Everyone knows, at the end of the day, 585 00:24:56,095 --> 00:24:58,565 there's only gonna be, like, three streaming services, 586 00:24:58,665 --> 00:25:00,567 so they, like, everyone just wants to have their shit 587 00:25:00,667 --> 00:25:03,035 on their stream and get bought out, you know? 588 00:25:03,135 --> 00:25:05,471 And they don't give a fuck how good anything is. 589 00:25:05,572 --> 00:25:08,207 And the people who made all the deals, they don't give a fuck 590 00:25:08,307 --> 00:25:10,810 'cause they're all gonna get fired anyway, you know? 591 00:25:10,910 --> 00:25:12,344 And everyone working at this streaming service 592 00:25:12,444 --> 00:25:14,346 is now working over at that streaming service. 593 00:25:14,446 --> 00:25:17,249 No one gives a shit about what fucking goes on in it. 594 00:25:17,349 --> 00:25:19,351 Butters, I-I think you've had too many popsicles. 595 00:25:19,451 --> 00:25:21,821 Yeah, I think maybe I've had one too many popsicles. 596 00:25:21,921 --> 00:25:22,889 (door opens) 597 00:25:22,989 --> 00:25:25,491 You guys, you guys, we did it. 598 00:25:25,592 --> 00:25:26,793 KENNY: What'd we do? 599 00:25:26,893 --> 00:25:29,996 We just got an offer for 10,000 boats. 600 00:25:30,096 --> 00:25:31,931 It's $15,000, you guys. 601 00:25:32,031 --> 00:25:33,833 That's almost $3,000 each. 602 00:25:33,933 --> 00:25:36,335 -We're millionaires! -Whoo-hoo! 603 00:25:36,435 --> 00:25:39,906 Hey, hey, aren't you guys forgetting something? 604 00:25:40,006 --> 00:25:42,274 Cartman's mom's surgery? 605 00:25:42,374 --> 00:25:43,910 Oh, right. 606 00:25:44,010 --> 00:25:46,012 Well, what do you say, guys? 607 00:25:46,112 --> 00:25:47,780 With this money, before we do anything, 608 00:25:47,880 --> 00:25:49,215 we pay for Cartman's mom's surgery. 609 00:25:49,315 --> 00:25:51,183 You definitely have my share, Eric. 610 00:25:51,283 --> 00:25:51,984 Mine, too. 611 00:25:52,084 --> 00:25:54,453 I really... 612 00:25:54,553 --> 00:25:57,189 really... don't fucking deserve you guys. 613 00:25:57,289 --> 00:25:59,025 Come on, let's get to work. 614 00:26:09,568 --> 00:26:11,604 (water pipes creaking) 615 00:26:14,741 --> 00:26:17,443 NEWS REPORTER (over TV): Just how bad could the water situation get 616 00:26:17,543 --> 00:26:19,912 for Park County farmers this summer? 617 00:26:20,012 --> 00:26:21,714 A new study says this year's snowpack 618 00:26:21,814 --> 00:26:24,617 has almost completely melted, and, once again, 619 00:26:24,717 --> 00:26:26,285 ManBearPig is to blame. 620 00:26:26,385 --> 00:26:28,721 That's right, Tom. It appears ManBearPig 621 00:26:28,821 --> 00:26:32,759 has done a lot more damage this year than originally predicted. 622 00:26:32,859 --> 00:26:34,560 As the spring thaws continue, 623 00:26:34,661 --> 00:26:36,328 we simply aren't seeing that much water 624 00:26:36,428 --> 00:26:39,065 from way up on the mountain peaks. 625 00:26:39,165 --> 00:26:41,233 If ManBearPig is truly out there, 626 00:26:41,333 --> 00:26:43,435 then farmers might want to start looking 627 00:26:43,535 --> 00:26:46,405 at the state of that snowpack, Tom. 628 00:27:02,088 --> 00:27:04,323 * * 629 00:27:26,846 --> 00:27:29,081 * * 630 00:27:52,705 --> 00:27:54,774 Over here. 631 00:27:54,874 --> 00:27:57,109 Here! 632 00:27:57,209 --> 00:28:00,112 What is all this? What happened? 633 00:28:00,212 --> 00:28:02,749 The housing market up here... 634 00:28:02,849 --> 00:28:04,150 it went crazy. 635 00:28:04,250 --> 00:28:06,118 We've just been selling properties 636 00:28:06,218 --> 00:28:08,120 without sleeping or eating. 637 00:28:08,220 --> 00:28:10,589 This property here was the last to get an offer. 638 00:28:10,689 --> 00:28:12,524 The seller countered, but we haven't heard back, 639 00:28:12,624 --> 00:28:14,126 and it's really a buyer's market. 640 00:28:14,226 --> 00:28:15,361 Who's buying it all? 641 00:28:15,461 --> 00:28:17,930 Some rich guy from the city. 642 00:28:18,030 --> 00:28:19,531 (coughs) 643 00:28:19,631 --> 00:28:21,533 But we are currently taking backup offers, 644 00:28:21,633 --> 00:28:23,535 if you'd like. Do you have a broker? 645 00:28:23,635 --> 00:28:26,172 We are really the best in town. My coworker Janice 646 00:28:26,272 --> 00:28:29,241 sold over 100 listings in 72 hours. 647 00:28:31,077 --> 00:28:32,178 Look at this. 648 00:28:32,278 --> 00:28:34,646 They were right about ManBearPig. 649 00:28:34,747 --> 00:28:36,916 There's not nearly as much snow as last year. 650 00:28:37,016 --> 00:28:40,086 Yeah. There's a lot you can do with this property. 651 00:28:40,186 --> 00:28:41,988 It has explosive views 652 00:28:42,088 --> 00:28:44,290 and a southern exposure for those chilly winter nights. 653 00:28:44,390 --> 00:28:46,258 You can't sell all the land up here. 654 00:28:46,358 --> 00:28:47,994 Can't you see they just want the water? 655 00:28:48,094 --> 00:28:51,663 That's probably why they asked for the inspection contingency. 656 00:28:51,764 --> 00:28:53,532 We countered with an extra 20 days 657 00:28:53,632 --> 00:28:56,268 until close of escrow. (chuckles) We got them. 658 00:28:56,368 --> 00:28:58,104 There's no snow up here. 659 00:28:58,204 --> 00:28:59,906 There won't be enough water for South Park. 660 00:29:00,006 --> 00:29:02,341 You... 661 00:29:02,441 --> 00:29:04,343 You could have a walkout basement here 662 00:29:04,443 --> 00:29:06,445 with room for an outdoor kitchen. 663 00:29:07,746 --> 00:29:11,183 Think of the entertaining potential. 664 00:29:11,283 --> 00:29:13,452 Do you like to entertain? 665 00:29:24,463 --> 00:29:26,498 (yawns) 666 00:29:29,235 --> 00:29:31,470 (chickens clucking) 667 00:29:43,315 --> 00:29:45,551 (water rushing) 668 00:30:02,768 --> 00:30:05,304 "Cussler Industries"? 669 00:30:07,573 --> 00:30:09,775 Huh? Huh? 670 00:30:09,876 --> 00:30:12,111 Oh! 671 00:30:36,235 --> 00:30:38,470 * * 672 00:30:43,976 --> 00:30:46,512 My streaming service! 673 00:30:51,483 --> 00:30:53,785 * Happy surprise time * 674 00:30:53,886 --> 00:30:55,487 * To you * 675 00:30:55,587 --> 00:30:58,824 * Something's happened that's cool... * 676 00:30:58,925 --> 00:31:00,426 What is this, Eric? 677 00:31:00,526 --> 00:31:03,529 * Just sit down right here * 678 00:31:03,629 --> 00:31:06,999 * Your son has done something cool. * 679 00:31:07,099 --> 00:31:08,267 Are you ready, Mom? 680 00:31:08,367 --> 00:31:10,903 (giggles) Yes. What is it, sweetie? 681 00:31:13,805 --> 00:31:16,408 -Wait a minute, Eric, what is this? -(door opens) 682 00:31:16,508 --> 00:31:19,845 Okay, hello, Mrs. Cartman. I'm Dr. Stevens. 683 00:31:19,946 --> 00:31:22,814 I understand you're interested in breast augmentation? 684 00:31:22,915 --> 00:31:24,250 That's right, she is. 685 00:31:24,350 --> 00:31:26,452 Well, there are a few options. 686 00:31:26,552 --> 00:31:28,620 We prefer the saline implants now. 687 00:31:28,720 --> 00:31:30,389 They-they can be put either under 688 00:31:30,489 --> 00:31:32,124 the chest muscle or on top. 689 00:31:32,224 --> 00:31:34,994 Did you have any idea what size breasts you wanted to achieve? 690 00:31:35,094 --> 00:31:36,628 The largest size. 691 00:31:36,728 --> 00:31:39,431 Eric, I've told you a hundred times, 692 00:31:39,531 --> 00:31:41,567 I'm not getting a boob job. 693 00:31:41,667 --> 00:31:45,404 Uh, I'm a bit confused here, Mrs. Cartman. 694 00:31:45,504 --> 00:31:48,474 Your procedure has already been completely paid for. 695 00:31:48,574 --> 00:31:51,210 -What? -Surprise! 696 00:31:51,310 --> 00:31:53,479 I raised all the money, Mom. It's done. 697 00:31:53,579 --> 00:31:57,349 No, Eric. I said I don't want breast implants. 698 00:31:57,449 --> 00:31:58,850 You said we couldn't afford it. 699 00:31:58,951 --> 00:32:00,452 I went out, and I worked every day, 700 00:32:00,552 --> 00:32:02,388 and I got you the money for new tits, Mom. 701 00:32:02,488 --> 00:32:04,957 I'm fine with my body the way it is. 702 00:32:05,057 --> 00:32:07,826 You are, but rich guys aren't. Am I right, Doctor? 703 00:32:07,926 --> 00:32:09,895 Okay, uh, Mrs. Cartman, 704 00:32:09,996 --> 00:32:12,531 if you'd like to just go back up to the front office, 705 00:32:12,631 --> 00:32:14,266 they can refund all the money. 706 00:32:14,366 --> 00:32:18,037 No! No, Doctor, please, I live in a hot dog! 707 00:32:18,137 --> 00:32:20,306 Because he made me quit my job, 708 00:32:20,406 --> 00:32:21,773 and I promised myself 709 00:32:21,873 --> 00:32:24,343 I wouldn't give in to him ever again. 710 00:32:24,443 --> 00:32:27,513 Get fake tits or else I'll call the police, Mom. 711 00:32:27,613 --> 00:32:30,082 Do what you want, Eric. I am done with this. 712 00:32:30,182 --> 00:32:31,483 Fine, then I'll run away. 713 00:32:31,583 --> 00:32:33,419 You'll just have to run away, then. 714 00:32:33,519 --> 00:32:34,720 I'll go live with Grandma. 715 00:32:34,820 --> 00:32:37,156 I'm sure Grandma would love that. 716 00:32:38,090 --> 00:32:40,792 I've given in to you too many times, Eric. 717 00:32:40,892 --> 00:32:42,594 It stops now. 718 00:32:42,694 --> 00:32:45,564 You're not gonna give in, huh? We'll just see about that. 719 00:32:45,664 --> 00:32:49,301 Doctor, keep those tits on ice. 720 00:32:51,370 --> 00:32:52,971 (door opens) 721 00:32:53,072 --> 00:32:54,606 (door closes) 722 00:33:01,480 --> 00:33:02,914 What is that? 723 00:33:03,015 --> 00:33:06,585 It's... it's a little boat. 724 00:33:06,685 --> 00:33:09,155 Stan, are you making stuff 725 00:33:09,255 --> 00:33:11,423 for other streaming services? 726 00:33:12,624 --> 00:33:15,127 Stanley? We had a deal. 727 00:33:15,227 --> 00:33:18,330 Are you making stuff for other streaming services, yes or no? 728 00:33:18,430 --> 00:33:21,300 Yes. This guy paid us a shitload of money. 729 00:33:21,400 --> 00:33:22,968 I paid you a shitload of money. 730 00:33:23,069 --> 00:33:24,803 Yeah, we make them for whoever pays us. 731 00:33:24,903 --> 00:33:26,738 We make stuff for Credigree, too. 732 00:33:26,838 --> 00:33:28,307 For Credigree? 733 00:33:28,407 --> 00:33:30,242 They're the enemy, Stan. 734 00:33:30,342 --> 00:33:31,710 You live here. 735 00:33:31,810 --> 00:33:34,046 You're exclusive to Tegridy Weed. 736 00:33:34,146 --> 00:33:36,482 (scoffs) Everyone is fighting and trying to get rich, 737 00:33:36,582 --> 00:33:38,184 and we're just in the middle doing our thing. 738 00:33:38,284 --> 00:33:40,419 Doing your thing. Wow. 739 00:33:40,519 --> 00:33:42,121 You're a fucking dick. 740 00:33:42,221 --> 00:33:43,989 How much money's enough, Stan? 741 00:33:44,090 --> 00:33:45,291 Cock-sucking cunt. 742 00:33:45,391 --> 00:33:47,426 -What is going on? -Oh, nothing. 743 00:33:47,526 --> 00:33:49,695 Your son and his friends just made exclusive deals 744 00:33:49,795 --> 00:33:51,797 for multiple streaming services. 745 00:33:51,897 --> 00:33:52,931 Ugh. 746 00:33:53,031 --> 00:33:54,500 Oh, but I guess that's just Karen 747 00:33:54,600 --> 00:33:56,268 being Karen again, huh? 748 00:33:56,368 --> 00:33:58,470 Yeah, screw whatever Karen thinks. 749 00:33:58,570 --> 00:34:01,973 Maybe it's bad for business, but fuck Karen. 750 00:34:02,074 --> 00:34:03,742 Okay, I'm sorry. 751 00:34:03,842 --> 00:34:06,478 We're going to march right over to where this guy lives, 752 00:34:06,578 --> 00:34:08,480 and tell him that you can't possibly take on 753 00:34:08,580 --> 00:34:10,582 another streaming service without sacrificing 754 00:34:10,682 --> 00:34:13,819 -the quality of your product. -Rats. 755 00:34:19,558 --> 00:34:21,093 (clears throat) 756 00:34:30,536 --> 00:34:33,472 Well, Mom, I guess I'll be leaving now. 757 00:34:33,572 --> 00:34:35,574 Oh, really? Where are you going? 758 00:34:35,674 --> 00:34:37,309 I can't do this anymore, Mom. 759 00:34:37,409 --> 00:34:39,845 If you won't listen to me, then I really don't have a choice. 760 00:34:39,945 --> 00:34:42,381 Well, I'm very sorry to hear that, Eric. 761 00:34:42,481 --> 00:34:44,816 I hope you take good care of yourself. 762 00:34:45,817 --> 00:34:47,986 Okay, well, I guess I'll just ask you one more time 763 00:34:48,086 --> 00:34:49,821 if you would please get fake tits. I know... 764 00:34:49,921 --> 00:34:52,558 I'm not getting breast implants, Eric. 765 00:34:52,658 --> 00:34:54,160 Okay, that's fine. 766 00:34:54,260 --> 00:34:55,561 So, you're running away? 767 00:34:55,661 --> 00:34:57,329 Oh, I'm not running away, Mom. 768 00:34:57,429 --> 00:34:58,997 No, that would be the easy way out. 769 00:34:59,097 --> 00:35:00,799 You remember when I told you how easy 770 00:35:00,899 --> 00:35:02,601 breast enhancement would be, 771 00:35:02,701 --> 00:35:04,370 and you said, "If it's so easy, why don't you do it?" 772 00:35:04,470 --> 00:35:06,172 Well, I'm taking your advice, Mom. 773 00:35:06,272 --> 00:35:09,074 If you won't get fake breasts, then I will. 774 00:35:09,175 --> 00:35:11,577 -What? -I've already paid the clinic, 775 00:35:11,677 --> 00:35:13,379 and I'll just tell them that the implants were for me. 776 00:35:13,479 --> 00:35:14,880 You know it's 2022, right? 777 00:35:14,980 --> 00:35:16,782 You know they do surgeries like this to kids now? 778 00:35:16,882 --> 00:35:19,951 Guess I'll just go and get fake tits, Mom. 779 00:35:20,051 --> 00:35:23,555 Well, Eric, I guess that's just your choice. 780 00:35:24,523 --> 00:35:26,158 Mom, I'm serious. It's 2022. 781 00:35:26,258 --> 00:35:28,194 They do these kinds of surgeries to kids now. 782 00:35:28,294 --> 00:35:29,628 Yes, I know. 783 00:35:29,728 --> 00:35:31,530 Okay, well, then I'm gonna go to the doctor, 784 00:35:31,630 --> 00:35:32,998 and I'm gonna go get breast implants. 785 00:35:33,098 --> 00:35:34,633 Okay. 786 00:35:34,733 --> 00:35:37,269 Okay, Mom, I'm going out the door. 787 00:35:37,369 --> 00:35:39,471 Okay, sweetie, be safe. 788 00:35:39,571 --> 00:35:40,872 Gonna go get fake tits now. 789 00:35:40,972 --> 00:35:42,674 If that's what you want, Eric. 790 00:35:42,774 --> 00:35:44,610 It's not what I want, it's what you're making me do, Mom. 791 00:35:44,710 --> 00:35:47,546 Okay, honey, well, I love you. 792 00:35:49,781 --> 00:35:52,718 -Okay, well, I'll see you. -Bye, honey. 793 00:35:56,522 --> 00:35:57,923 Gonna go get breast implants. 794 00:35:58,023 --> 00:36:01,227 I'll come pick you up when you're done. 795 00:36:01,327 --> 00:36:03,729 Cool. 796 00:36:18,244 --> 00:36:19,978 Come on. 797 00:36:25,517 --> 00:36:26,852 Yes? 798 00:36:26,952 --> 00:36:29,421 Hello, we'd like to speak with Mr. Cussler, please. 799 00:36:29,521 --> 00:36:30,789 For what? 800 00:36:30,889 --> 00:36:33,124 Well, I want to let him know that my son here 801 00:36:33,225 --> 00:36:36,395 made a streaming deal that he had no business making. 802 00:36:36,495 --> 00:36:37,563 Didn't you, Stan? 803 00:36:37,663 --> 00:36:39,097 No, technically, no. 804 00:36:39,197 --> 00:36:40,399 Technically what? 805 00:36:40,499 --> 00:36:43,101 I'm afraid Mr. Cussler can't see you. 806 00:36:43,201 --> 00:36:44,836 Oh, really? Okay, well, 807 00:36:44,936 --> 00:36:47,906 you go and tell him that it's Karen Marsh, okay? 808 00:36:48,006 --> 00:36:50,041 And that I will talk to him right now. 809 00:36:50,141 --> 00:36:53,078 He can't talk to you because he's dead. 810 00:36:53,178 --> 00:36:54,680 What? 811 00:36:54,780 --> 00:36:57,416 Mr. Cussler's body was found several hours ago. 812 00:36:57,516 --> 00:36:59,585 He was... attacked 813 00:36:59,685 --> 00:37:01,587 by ManBearPig. 814 00:37:04,823 --> 00:37:06,492 (indistinct radio chatter) 815 00:37:06,592 --> 00:37:07,893 Everyone keep this area clear. 816 00:37:07,993 --> 00:37:09,561 I need casts of the footprints. 817 00:37:09,661 --> 00:37:12,598 Keep your radios down. We don't want the press showing up. 818 00:37:12,698 --> 00:37:14,165 What's going on here? 819 00:37:14,266 --> 00:37:15,667 Aw, shit, it's Karen. 820 00:37:15,767 --> 00:37:17,102 (officers grumbling) 821 00:37:17,202 --> 00:37:19,638 Hey, look, my son was in business with this guy. 822 00:37:19,738 --> 00:37:21,707 You really think he was killed by ManBearPig? 823 00:37:21,807 --> 00:37:23,141 Take a look for yourself. 824 00:37:23,241 --> 00:37:26,011 Something tore him apart and shit in his face. 825 00:37:26,111 --> 00:37:27,879 Workers found him late this morning. 826 00:37:27,979 --> 00:37:29,781 The footprints are those of a pig, 827 00:37:29,881 --> 00:37:31,182 but the claw marks are those of a bear, 828 00:37:31,283 --> 00:37:33,652 and the excrement, clearly that of a man. 829 00:37:35,053 --> 00:37:37,589 Why would ManBearPig single him out? 830 00:37:37,689 --> 00:37:38,957 Apparently, this Cussler guy 831 00:37:39,057 --> 00:37:40,959 was taking advantage of the water supply. 832 00:37:41,059 --> 00:37:43,362 ManBearPig must've gotten some kind of vengeance 833 00:37:43,462 --> 00:37:45,196 for the rich guy's greed. 834 00:37:46,732 --> 00:37:48,367 Oh, no. 835 00:37:48,467 --> 00:37:50,802 Karen? What is it? 836 00:37:52,070 --> 00:37:53,271 Karen? 837 00:37:53,372 --> 00:37:54,706 It's just that... 838 00:37:54,806 --> 00:37:57,709 if ManBearPig was getting vengeance on Cussler, 839 00:37:57,809 --> 00:38:00,946 would he also want to come after my son? 840 00:38:12,458 --> 00:38:13,492 (knock on door) 841 00:38:13,592 --> 00:38:15,961 Ah, yes. Come on-a in. 842 00:38:16,061 --> 00:38:18,129 It's a-open. 843 00:38:19,365 --> 00:38:21,667 Hello, Pi Pi. Do you have a minute? 844 00:38:21,767 --> 00:38:24,870 Oh, my good friend from-a Credigree Farm-a. 845 00:38:24,970 --> 00:38:28,173 So nice a-you to visit. Mwah. Mwah. 846 00:38:28,273 --> 00:38:31,777 Look. Everything going good for-a Pi Pi water park. 847 00:38:31,877 --> 00:38:34,413 Everyone having fun. 848 00:38:34,513 --> 00:38:37,616 Yes, that's what I came to talk to you about. 849 00:38:37,716 --> 00:38:39,385 Pi Pi, I'm sorry, but... 850 00:38:39,485 --> 00:38:41,887 I'm going to have to cancel my streaming service. 851 00:38:41,987 --> 00:38:44,322 What? Cancel-a Pi Pi? 852 00:38:44,423 --> 00:38:46,825 The drought is worse than everyone thought. 853 00:38:46,925 --> 00:38:49,094 ManBearPig did a lot of damage this year and... 854 00:38:49,194 --> 00:38:51,430 I don't have enough water for my crops. 855 00:38:51,530 --> 00:38:54,199 Oh, that's too bad. 856 00:38:54,299 --> 00:38:57,736 It's too bad 'cause now you fucked, a-huh? 857 00:38:57,836 --> 00:39:00,606 I need my water rights back, 858 00:39:00,706 --> 00:39:02,441 or else my farm won't survive. 859 00:39:02,541 --> 00:39:04,910 Oh, you make-a Pi Pi cry. 860 00:39:05,010 --> 00:39:06,845 What-a you expect-a, huh? 861 00:39:06,945 --> 00:39:09,080 It's a drought everywhere. 862 00:39:09,180 --> 00:39:11,717 Why you think I buy your water? 863 00:39:11,817 --> 00:39:14,853 You can-a suck Pi Pi dick, huh? 864 00:39:14,953 --> 00:39:16,321 Hey, you son of a bitch. 865 00:39:16,422 --> 00:39:18,156 You knew what you were doing the whole time. 866 00:39:18,256 --> 00:39:19,958 You think I'm just gonna sit here and take it? 867 00:39:20,058 --> 00:39:21,292 I'll call the water commissioner. 868 00:39:21,393 --> 00:39:24,129 Oh, no. No, you-you don't have to call him. 869 00:39:24,229 --> 00:39:25,831 He's right here. 870 00:39:28,567 --> 00:39:30,502 Afternoon, pal. 871 00:39:30,602 --> 00:39:33,304 How's the drought treating you? 872 00:39:33,405 --> 00:39:35,607 So, the water commissioner was working 873 00:39:35,707 --> 00:39:37,242 for you the whole time. 874 00:39:37,342 --> 00:39:39,511 Well, I don't have a problem kicking both of your asses. 875 00:39:39,611 --> 00:39:44,416 Oh, I'd be a little more worried about the other guy. 876 00:39:47,686 --> 00:39:49,588 (roaring) 877 00:39:49,688 --> 00:39:50,922 (screeching) 878 00:39:51,022 --> 00:39:53,825 ManBearPig. He's working for you, too? 879 00:39:53,925 --> 00:39:56,928 Everybody wants to get in the streaming business. 880 00:39:57,028 --> 00:39:58,430 You're the one who bought all the properties 881 00:39:58,530 --> 00:39:59,865 on the mountaintop. 882 00:39:59,965 --> 00:40:01,399 You just have it all figured out, don't you? 883 00:40:01,500 --> 00:40:05,103 Yeah, looks like-a Pi Pi has it all pretty figured out. 884 00:40:05,203 --> 00:40:08,106 Goddamn it, I'm not gonna let you... (screams) 885 00:40:12,778 --> 00:40:15,046 (screams) 886 00:40:18,784 --> 00:40:21,520 (choking) 887 00:40:21,620 --> 00:40:23,722 I'm sorry, Pi Pi can't hear you. 888 00:40:26,558 --> 00:40:27,793 (screaming) 889 00:40:35,834 --> 00:40:38,003 (screaming) 890 00:40:52,584 --> 00:40:54,152 How is he? 891 00:40:54,252 --> 00:40:58,123 I believe he's coming to, Doctor. 892 00:40:58,223 --> 00:41:00,258 (groaning) 893 00:41:01,459 --> 00:41:04,429 Hello, Eric. Just want to let you know everything went fine. 894 00:41:04,530 --> 00:41:06,131 We're gonna let the anesthesia wear off 895 00:41:06,231 --> 00:41:08,166 a little more, and then we can let you go home. 896 00:41:08,266 --> 00:41:09,668 (stammers) 897 00:41:09,768 --> 00:41:11,970 Okay. Um, cool. 898 00:41:12,070 --> 00:41:13,605 CARTMAN'S MOM: Well, you did it, Eric. 899 00:41:13,705 --> 00:41:15,874 I hope you're happier now. 900 00:41:15,974 --> 00:41:18,043 They all said you were very insistent. 901 00:41:18,143 --> 00:41:20,078 That you said you'd cancel them if they didn't 902 00:41:20,178 --> 00:41:21,780 put breast implants in one of us. 903 00:41:21,880 --> 00:41:23,882 I-I... 904 00:41:23,982 --> 00:41:25,984 I-I have fake tits? 905 00:41:28,286 --> 00:41:29,955 CARTMAN'S MOM: They said that tube 906 00:41:30,055 --> 00:41:32,290 is for draining blood while the swelling goes down. 907 00:41:32,390 --> 00:41:36,261 Your breasts are swollen now as a reaction to the implants. 908 00:41:36,361 --> 00:41:39,531 Okay, well, now that you see how serious I was, 909 00:41:39,631 --> 00:41:41,132 what're you gonna do now? 910 00:41:41,232 --> 00:41:44,202 I'm gonna go down and get some grocery shopping done. 911 00:41:45,170 --> 00:41:46,237 Mom? 912 00:41:46,337 --> 00:41:48,907 I will go to school like this. 913 00:41:49,007 --> 00:41:52,077 You're gonna have to give in at some point. 914 00:41:52,177 --> 00:41:54,445 Mom? 915 00:41:54,546 --> 00:41:57,415 (school bell rings) 916 00:41:57,515 --> 00:41:59,350 Well, have you guys seen Butters or Cartman? 917 00:41:59,450 --> 00:42:01,319 -What the hell is going on? -I don't know, but we have 918 00:42:01,419 --> 00:42:03,054 a lot of boats to make, and recess is almost over. 919 00:42:03,154 --> 00:42:04,355 You guys. You guys. 920 00:42:04,455 --> 00:42:06,257 There you are. What's wrong dude? 921 00:42:06,357 --> 00:42:10,095 Um, we need to stop making stuff for streaming services. 922 00:42:10,195 --> 00:42:11,262 What're you talking about? 923 00:42:11,362 --> 00:42:13,064 It's all getting really weird. 924 00:42:13,164 --> 00:42:15,934 The guy we made the deal with? He was killed. 925 00:42:16,034 --> 00:42:17,235 He was killed? 926 00:42:17,335 --> 00:42:19,671 I think we got greedy. I got greedy. 927 00:42:19,771 --> 00:42:21,840 We should've never gotten involved in the streaming wars. 928 00:42:21,940 --> 00:42:23,709 They've upset the balance of nature. 929 00:42:23,809 --> 00:42:24,743 Hey, whoa, whoa, Stan. 930 00:42:24,843 --> 00:42:26,444 We weren't greedy, okay? 931 00:42:26,544 --> 00:42:28,046 We made the money for a good reason. 932 00:42:28,146 --> 00:42:29,347 Yeah, dude. Don't forget, 933 00:42:29,447 --> 00:42:31,049 everything we did was for a good cause. 934 00:42:31,149 --> 00:42:32,050 CARTMAN: You guys. 935 00:42:32,150 --> 00:42:33,752 You guys, something 936 00:42:33,852 --> 00:42:36,354 is seriously wrong with my mom. 937 00:42:36,454 --> 00:42:38,624 She's acting crazy. 938 00:42:38,724 --> 00:42:41,559 Are any of your parents acting weird at all? 939 00:42:41,660 --> 00:42:44,963 Hey, fellas, are we making more boats for the-- Whoa, hello! 940 00:42:45,063 --> 00:42:47,065 Jesus, what happened to you, Eric? 941 00:42:47,165 --> 00:42:49,167 Okay, okay, fine. I was hoping 942 00:42:49,267 --> 00:42:50,802 everyone would just be cool, 943 00:42:50,902 --> 00:42:53,605 but I guess we need to talk about the elephants in the room. 944 00:42:53,705 --> 00:42:55,373 This was not a choice. 945 00:42:55,473 --> 00:42:57,142 You guys, I... 946 00:42:57,242 --> 00:43:00,145 I live in a hot dog, okay? 947 00:43:00,245 --> 00:43:02,247 And all I want is to have a real home, 948 00:43:02,347 --> 00:43:04,616 and a room that is mine to sleep in at night. 949 00:43:04,716 --> 00:43:06,051 To-- Is something funny, Clyde? 950 00:43:06,151 --> 00:43:08,119 (stifled laughter) 951 00:43:08,219 --> 00:43:09,855 Yeah, it's real funny. 952 00:43:09,955 --> 00:43:11,389 If I were you guys, I'd be super pissed 953 00:43:11,489 --> 00:43:13,158 at my mom because you worked hard for this money. 954 00:43:13,258 --> 00:43:14,960 All right, Cartman, stop fucking around. 955 00:43:15,060 --> 00:43:16,327 Obviously, those aren't real. 956 00:43:16,427 --> 00:43:19,030 I didn't say they're real. They're not real. 957 00:43:19,130 --> 00:43:20,932 They're silicone implants surgically inserted 958 00:43:21,032 --> 00:43:22,367 under the chest muscle. 959 00:43:22,467 --> 00:43:23,935 Nobody believes you actually got fake tits. 960 00:43:24,035 --> 00:43:25,436 These are real fake tits. 961 00:43:25,536 --> 00:43:28,206 Kenny, feel them. Go on. feel them. 962 00:43:33,712 --> 00:43:35,113 Those are fucking real, dude. 963 00:43:35,213 --> 00:43:36,614 -What? -Thank you, Kenny. 964 00:43:36,715 --> 00:43:38,483 Now, if we can all get our minds off fucking boobs 965 00:43:38,583 --> 00:43:40,819 for a second, something's happened to my mom. 966 00:43:40,919 --> 00:43:42,988 TOLKIEN: Mom? Mom, what's wrong? 967 00:43:43,088 --> 00:43:46,157 Mom, slow down, I can't understand you. 968 00:43:47,726 --> 00:43:49,527 What do you mean Dad is missing? 969 00:43:49,627 --> 00:43:51,663 See? 970 00:43:56,067 --> 00:43:58,670 I want to congratulate you, Pi Pi. 971 00:43:58,770 --> 00:44:01,172 It appears you've won the streaming wars. 972 00:44:01,272 --> 00:44:04,976 And I want to thank-a you for your service. 973 00:44:05,076 --> 00:44:07,178 It's been-a nice working with you. 974 00:44:07,278 --> 00:44:10,048 (chuckles) You think it's over? 975 00:44:10,148 --> 00:44:11,717 You're gonna need me more than ever. 976 00:44:11,817 --> 00:44:15,253 Oh, but, uh, but I have-a everything I need now. 977 00:44:15,353 --> 00:44:17,488 Water? 978 00:44:17,588 --> 00:44:19,624 You silly little guy. 979 00:44:19,725 --> 00:44:22,427 You really think you own all the water now? 980 00:44:22,527 --> 00:44:25,163 You know who actually owns the water? 981 00:44:25,263 --> 00:44:27,065 The State of Colorado. 982 00:44:27,165 --> 00:44:28,800 Every drop that rains from the sky. 983 00:44:28,900 --> 00:44:31,636 Your little water rights won't mean anything when Arizona 984 00:44:31,737 --> 00:44:34,773 comes knocking, when Kansas wants all their water. 985 00:44:34,873 --> 00:44:37,342 Oh, no. You make-a Pi Pi worry. 986 00:44:37,442 --> 00:44:40,912 You're gonna need me for a long time, buddy. 987 00:44:41,012 --> 00:44:43,548 You know who really own the water? 988 00:44:43,648 --> 00:44:44,883 Nobody. 989 00:44:44,983 --> 00:44:46,151 Now, the people a Denver, 990 00:44:46,251 --> 00:44:48,153 they think they have-a plenty of water, 991 00:44:48,253 --> 00:44:50,555 so they gonna go and use it all. 992 00:44:50,655 --> 00:44:53,391 And when all the water is-a gone, 993 00:44:53,491 --> 00:44:57,462 there's only one thing left for people to use. 994 00:44:57,562 --> 00:45:01,632 The one thing that-a Pi Pi have more than everybody, huh? 995 00:45:04,669 --> 00:45:07,705 No, no, no. It's good. It's completely safe. 996 00:45:07,806 --> 00:45:09,140 Just a little salty, eh? 997 00:45:09,240 --> 00:45:12,177 You're planning on selling piss? 998 00:45:12,277 --> 00:45:14,245 It's-a, it's-a destiny. 999 00:45:14,345 --> 00:45:16,381 All the fresh water go bye-bye. 1000 00:45:16,481 --> 00:45:19,417 Everybody gonna have to wash their clothes in pee. 1001 00:45:19,517 --> 00:45:22,120 Brush their teeth in pee, no? 1002 00:45:22,220 --> 00:45:24,589 And who has the most pee 1003 00:45:24,689 --> 00:45:26,657 in all the land-a? 1004 00:45:26,758 --> 00:45:29,227 Only a psychopath would speed up climate change 1005 00:45:29,327 --> 00:45:30,862 for his own profit. 1006 00:45:30,962 --> 00:45:34,199 Yeah, well, you see, ManBearPig, 1007 00:45:34,299 --> 00:45:38,136 eventually, he gonna kill everybody. 1008 00:45:38,236 --> 00:45:41,339 He just gonna kill you first. 1009 00:45:42,340 --> 00:45:44,542 -(screaming) -(roaring) 1010 00:45:50,048 --> 00:45:51,749 ("Use Me" by Bill Withers playing) 1011 00:45:51,850 --> 00:45:54,285 (water commissioner continues screaming) 1012 00:46:00,758 --> 00:46:03,494 * They keep trying to tell me * 1013 00:46:05,997 --> 00:46:09,734 * All you want to do is use me * 1014 00:46:12,904 --> 00:46:15,406 * Uh-huh, but my answer * 1015 00:46:18,043 --> 00:46:21,579 * Yeah, to all that use me stuff * 1016 00:46:24,983 --> 00:46:27,552 * I-I-I, yes, I want * 1017 00:46:27,652 --> 00:46:29,420 * To spread the news * 1018 00:46:29,520 --> 00:46:31,756 * That if it feels this good getting used * 1019 00:46:31,857 --> 00:46:34,192 * Oh, you just keep on using me... * 1020 00:46:34,292 --> 00:46:36,527 (laughter) 1021 00:46:37,628 --> 00:46:40,231 * Until you use me up * 1022 00:46:43,501 --> 00:46:46,771 * Until you use me up * 1023 00:46:51,242 --> 00:46:53,711 * My brother * 1024 00:46:56,347 --> 00:46:57,615 * Sit me right down * 1025 00:46:57,715 --> 00:47:00,251 * And he talked to me * 1026 00:47:01,853 --> 00:47:03,488 * Uh-huh * 1027 00:47:03,588 --> 00:47:06,157 * And I want to spread the news * 1028 00:47:06,257 --> 00:47:09,194 * That if it feels this good getting used * 1029 00:47:09,294 --> 00:47:13,364 * Girl, you just keep on using me * 1030 00:47:14,265 --> 00:47:17,335 * Until you use me up * 1031 00:47:20,571 --> 00:47:23,674 * Until you use me up * 1032 00:47:27,245 --> 00:47:29,580 * They keep trying to tell me * 1033 00:47:32,583 --> 00:47:36,321 * All you want to do is use me * 1034 00:47:39,457 --> 00:47:42,393 * Uh-huh, but my answer * 1035 00:47:42,493 --> 00:47:44,762 * Uh-huh * 1036 00:47:44,862 --> 00:47:48,533 * Yeah, to all that use me stuff * 1037 00:47:51,669 --> 00:47:55,606 * I-I-I, yes, I want to spread the news * 1038 00:47:55,706 --> 00:47:58,609 * That if it feels this good getting used * 1039 00:47:58,709 --> 00:48:02,613 * Oh, you just keep on using me. * 71659

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.