All language subtitles for London.Kills.S02E02.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,828 --> 00:00:38,990 Aah! 2 00:00:39,122 --> 00:00:40,533 Oh, careful. 3 00:00:55,889 --> 00:00:57,801 Emergency operator. Hello? 4 00:00:57,933 --> 00:01:00,300 - Can I help you? - It's my grandad. 5 00:01:02,145 --> 00:01:04,137 I-I think he's dead. 6 00:01:32,426 --> 00:01:34,133 - Down there. - Cheers. 7 00:02:04,333 --> 00:02:05,369 Hello, mate. 8 00:02:06,627 --> 00:02:08,209 My name's Rob. 9 00:02:09,004 --> 00:02:10,620 I'm a detective. 10 00:02:11,298 --> 00:02:13,005 So, what do we call you, then? 11 00:02:13,133 --> 00:02:15,876 Troy. 12 00:02:16,011 --> 00:02:18,094 Can you tell me what happened to your grandad, Troy? 13 00:02:21,016 --> 00:02:23,884 A man hit him over the head with a baseball bat. 14 00:02:25,187 --> 00:02:26,644 Um, where's Troy? 15 00:02:26,772 --> 00:02:28,124 I'm sorry, madame, but... 16 00:02:28,148 --> 00:02:32,017 No, no, no, wait. I just want to see my son, okay? 17 00:02:32,152 --> 00:02:33,152 Troy! 18 00:02:34,071 --> 00:02:36,404 Why won't they let me see my son? 19 00:02:36,531 --> 00:02:37,612 Troy's fine. 20 00:02:37,741 --> 00:02:39,653 Um, um, my dad? 21 00:02:42,037 --> 00:02:44,370 - Mum. - Oh, darling. 22 00:02:48,835 --> 00:02:50,417 I'm sorry. 23 00:02:51,254 --> 00:02:52,254 Be all right. 24 00:02:55,300 --> 00:02:57,087 I'm so sorry. 25 00:03:13,860 --> 00:03:16,273 So, you attended last night? 26 00:03:16,405 --> 00:03:18,021 The victim's Terry Fisher. 27 00:03:18,156 --> 00:03:19,863 He's been landlord here for years. 28 00:03:22,327 --> 00:03:23,693 Excuse me. 29 00:03:23,829 --> 00:03:25,115 Excuse me. 30 00:03:25,872 --> 00:03:27,488 Someone said there's been a murder. 31 00:03:28,542 --> 00:03:29,953 - And you are? - I'm Leanne Ponting. 32 00:03:30,085 --> 00:03:31,121 I'm the bar manager. 33 00:03:32,254 --> 00:03:33,870 Is Terry okay? 34 00:03:35,590 --> 00:03:38,298 Looks like he jimmied the door open to gain access. 35 00:03:38,427 --> 00:03:39,508 He? 36 00:03:39,636 --> 00:03:41,127 Yeah, the victim's grandson, Troy, 37 00:03:41,263 --> 00:03:44,006 described a white male dressed in all black. 38 00:03:44,141 --> 00:03:45,141 Well, how old is Troy? 39 00:03:45,225 --> 00:03:46,306 8. 40 00:03:47,561 --> 00:03:49,928 Yeah, I know child witnesses are normally problematic, 41 00:03:50,063 --> 00:03:51,270 but this kid's solid. 42 00:03:51,398 --> 00:03:52,934 We should listen to him. 43 00:03:53,692 --> 00:03:55,900 - Where is he now? - At home. 44 00:03:56,027 --> 00:03:57,755 His mum's bringing him in to make a statement. 45 00:03:57,779 --> 00:03:59,190 And he doesn't live here? 46 00:03:59,322 --> 00:04:02,156 No, just Terry and the bar manager. 47 00:04:04,369 --> 00:04:05,985 And where were they? 48 00:04:07,205 --> 00:04:09,288 Yesterday was my day off. 49 00:04:09,416 --> 00:04:11,203 I had a few shots too many 50 00:04:11,334 --> 00:04:13,997 and ended up staying at a girlfriend's house. 51 00:04:14,129 --> 00:04:15,440 Do any of the other staff live in? 52 00:04:15,464 --> 00:04:17,456 No, they're all casual. 53 00:04:18,508 --> 00:04:20,921 Me and Terry run the place. 54 00:04:21,052 --> 00:04:23,544 So, Terry would have been home alone last night, then? 55 00:04:23,680 --> 00:04:25,262 After the pub shut, yeah. 56 00:04:27,684 --> 00:04:29,550 Oh, why didn't I come home? 57 00:04:30,645 --> 00:04:33,262 If I'd have come home, he might still be alive. 58 00:04:36,443 --> 00:04:37,900 Nasty. 59 00:04:38,653 --> 00:04:40,610 Tell the team they can move the body now. 60 00:04:42,866 --> 00:04:45,199 So, can the grandson describe the man 61 00:04:45,327 --> 00:04:47,193 beyond white skin and black clothes? 62 00:04:47,329 --> 00:04:49,366 He thinks he was wearing blue trainers. 63 00:04:50,165 --> 00:04:51,747 - Any CCTV? - No. 64 00:04:51,875 --> 00:04:54,288 System records to disk, but the disk's missing. 65 00:04:54,419 --> 00:04:55,955 So, the killer could have taken it? 66 00:04:57,130 --> 00:04:59,338 Well, wait a minute. That doesn't make sense. 67 00:04:59,466 --> 00:05:03,255 Why take the CCTV but leave the murder weapon behind? 68 00:05:05,013 --> 00:05:08,006 Terry's got a daughter, Amy. Does she know? 69 00:05:08,141 --> 00:05:09,598 We've spoken to her. 70 00:05:11,478 --> 00:05:12,594 How did they get on? 71 00:05:12,729 --> 00:05:14,595 Oh, well... 72 00:05:16,316 --> 00:05:17,727 What? 73 00:05:18,652 --> 00:05:23,067 I know she just lost her dad, but Amy's a hard-faced cow. 74 00:05:23,198 --> 00:05:24,860 She and Terry weren't speaking. 75 00:05:24,991 --> 00:05:26,277 How come? 76 00:05:26,409 --> 00:05:29,618 All I know is Terry hadn't seen his grandson for ages. 77 00:05:29,746 --> 00:05:31,282 Are you sure about that? 78 00:05:31,414 --> 00:05:34,407 Absolutely. Never stopped talking about it. 79 00:05:36,086 --> 00:05:38,078 Would it surprise you to hear that it was Troy 80 00:05:38,213 --> 00:05:39,545 who made the 999 call? 81 00:05:40,924 --> 00:05:42,631 From the pub? 82 00:05:44,010 --> 00:05:45,501 Well, what was he doing here? 83 00:05:45,637 --> 00:05:47,549 I was hoping you might be able to tell me. 84 00:05:53,979 --> 00:05:56,722 At least Terry got to see Troy before he died. 85 00:05:57,357 --> 00:05:59,098 He really loved that kid. 86 00:06:01,903 --> 00:06:02,903 The state of me. 87 00:06:04,531 --> 00:06:06,092 Is there any chance I can get to my room, 88 00:06:06,116 --> 00:06:07,732 just get some bits and bobs? 89 00:06:07,868 --> 00:06:09,325 Um... 90 00:06:11,580 --> 00:06:12,696 Just give me a sec. 91 00:06:24,593 --> 00:06:27,336 It's me. Call me back as soon as you get this. 92 00:06:27,470 --> 00:06:30,554 I'm at the pub, and the place is crawling with police. 93 00:06:30,682 --> 00:06:31,968 Terry's dead. 94 00:06:37,522 --> 00:06:38,683 You can get your stuff 95 00:06:38,815 --> 00:06:40,495 as long as I sign you in and accompany you. 96 00:06:40,525 --> 00:06:42,517 That's great. Thank you. 97 00:06:42,652 --> 00:06:44,063 Oh, sorry. 98 00:06:58,209 --> 00:06:59,370 Got everything you need? 99 00:06:59,502 --> 00:07:00,834 Yeah, yeah. 100 00:07:00,962 --> 00:07:03,045 Thanks, babe. You're a lifesaver. 101 00:07:16,227 --> 00:07:18,389 The detective inspector's here. 102 00:07:19,898 --> 00:07:22,857 You heard? A witness has come forward. 103 00:07:23,485 --> 00:07:25,772 Saw Amber Saunders jump off the balcony. 104 00:07:27,364 --> 00:07:29,105 He didn't lay a finger on her. 105 00:07:30,575 --> 00:07:33,659 It doesn't mean he's totally squeaky clean. 106 00:07:34,245 --> 00:07:36,453 If you don't speak to him, I will. 107 00:07:38,041 --> 00:07:39,657 Do you really want to go to prison 108 00:07:39,793 --> 00:07:41,375 for perverting the course of justice? 109 00:07:41,503 --> 00:07:42,744 That's not going to happen. 110 00:07:43,338 --> 00:07:45,250 You shouldn't have told the misper inquiry 111 00:07:45,382 --> 00:07:47,342 that David was with you when his wife went missing 112 00:07:47,467 --> 00:07:48,708 when he wasn't. 113 00:07:51,596 --> 00:07:52,962 I'll sort it. 114 00:07:58,269 --> 00:08:02,058 Right, before we begin, I want to apologize for yesterday. 115 00:08:04,150 --> 00:08:06,517 My stepdaughter is heartbroken that her mother's missing, 116 00:08:06,653 --> 00:08:08,519 so she's lashing out. 117 00:08:09,489 --> 00:08:10,570 Mainly at me. 118 00:08:12,200 --> 00:08:16,444 The good news is, she's finally agreed to get some counseling. 119 00:08:18,748 --> 00:08:19,989 Uh, Terry Fisher, 120 00:08:20,125 --> 00:08:23,744 landlord of the Three Griffins in London Bridge. 121 00:08:24,713 --> 00:08:29,333 He ran it with his wife until she died last year. 122 00:08:29,968 --> 00:08:33,712 Uh, according to the locals, Terry was the perfect landlord. 123 00:08:34,597 --> 00:08:35,929 A proper gentleman. 124 00:08:36,057 --> 00:08:37,764 So, what are we thinking? 125 00:08:37,892 --> 00:08:40,100 Tackled a burglar and came off worse? 126 00:08:40,228 --> 00:08:42,311 No, the victim was hit over the back of the head. 127 00:08:42,439 --> 00:08:43,771 One clean blow. 128 00:08:43,898 --> 00:08:45,855 Doesn't seem like much of a struggle to me. 129 00:08:46,609 --> 00:08:48,896 Plus, SOCO are convinced 130 00:08:49,029 --> 00:08:52,147 that the handle of the baseball bat was wiped clean. 131 00:08:52,282 --> 00:08:54,399 Yeah, but why go to the trouble of doing that 132 00:08:54,534 --> 00:08:55,695 and leave it behind? 133 00:08:57,328 --> 00:08:58,660 We spoken to the bar staff? 134 00:09:00,373 --> 00:09:01,739 D.C. Brady. 135 00:09:01,875 --> 00:09:06,085 Yes, only full-time employee is bar manager Leanne Ponting. 136 00:09:06,212 --> 00:09:08,499 It was her night off, and she stayed with a friend, 137 00:09:08,631 --> 00:09:09,917 who has confirmed her account. 138 00:09:11,509 --> 00:09:13,671 Our witness is here to make a formal statement. 139 00:09:13,803 --> 00:09:16,136 Oh, I'd like to sit in on that. 140 00:09:17,140 --> 00:09:18,597 Sure. 141 00:09:22,479 --> 00:09:26,644 Uh, before we start, um, I need to come clean. 142 00:09:29,027 --> 00:09:32,611 I, um... I left Troy on his own last night. 143 00:09:32,739 --> 00:09:34,446 At my house. 144 00:09:35,700 --> 00:09:37,066 Am I in trouble? 145 00:09:37,202 --> 00:09:38,471 It's what happened to your father 146 00:09:38,495 --> 00:09:40,407 that we're interested in, 147 00:09:40,538 --> 00:09:43,622 although social services might have a different opinion. 148 00:09:43,750 --> 00:09:46,538 Actually, can I have a word outside, Miss Fisher? 149 00:09:48,213 --> 00:09:50,079 I need to ask. 150 00:09:50,215 --> 00:09:51,501 Have you been drinking? 151 00:09:53,760 --> 00:09:56,753 I mean, last night, you know I was out. 152 00:09:56,888 --> 00:09:57,969 This morning? 153 00:09:58,556 --> 00:10:00,513 I've hardly slept. 154 00:10:01,559 --> 00:10:03,346 My dad's dead. 155 00:10:06,940 --> 00:10:09,853 Also present is Troy's appropriate adult. 156 00:10:10,443 --> 00:10:14,107 Uh, Damon Rissbrook. Troy's dad. 157 00:10:15,406 --> 00:10:17,238 So just a few questions, Troy. 158 00:10:18,618 --> 00:10:21,406 Last night, you were at home on your own. 159 00:10:21,538 --> 00:10:22,904 Hold up. 160 00:10:23,039 --> 00:10:24,780 What do you mean he was on his own? 161 00:10:24,916 --> 00:10:26,452 If you could let Troy 162 00:10:26,584 --> 00:10:29,292 answer the questions, please, Mr. Rissbrook. 163 00:10:31,214 --> 00:10:32,796 Grandad came 'round. 164 00:10:34,634 --> 00:10:36,375 He made me go to the pub with him. 165 00:10:36,511 --> 00:10:40,050 Okay, and what time did you get there? 166 00:10:40,181 --> 00:10:41,968 Just before the pub shut. 167 00:10:42,100 --> 00:10:44,592 Okay, so that was about 11:00 p.m. 168 00:10:45,395 --> 00:10:47,227 What did you do? 169 00:10:47,355 --> 00:10:49,722 I went upstairs to watch TV. 170 00:10:51,109 --> 00:10:52,645 Where was Grandad? 171 00:10:52,777 --> 00:10:54,143 Downstairs. 172 00:10:54,988 --> 00:10:58,402 I heard voices, like an argument. 173 00:11:00,243 --> 00:11:02,610 And you went down all the way to the basement bar? 174 00:11:03,997 --> 00:11:05,784 What did you see? 175 00:11:08,293 --> 00:11:10,501 It's all right. Tell the man. 176 00:11:10,628 --> 00:11:12,415 My grandad was on the floor. 177 00:11:17,427 --> 00:11:19,419 The man was standing over him. 178 00:11:22,682 --> 00:11:25,846 So, you didn't actually see the man hit your grandad. 179 00:11:28,271 --> 00:11:29,271 No. 180 00:11:29,355 --> 00:11:31,517 What did he do with the baseball bat? 181 00:11:31,649 --> 00:11:33,140 Put it down. 182 00:11:33,276 --> 00:11:34,687 Where? 183 00:11:34,819 --> 00:11:36,105 On the floor. 184 00:11:36,905 --> 00:11:39,864 And he didn't pick it up again? 185 00:11:39,991 --> 00:11:41,232 No. 186 00:11:43,661 --> 00:11:45,698 Are you absolutely sure about that? 187 00:11:45,830 --> 00:11:48,117 Oi, he said, didn't he? 188 00:11:51,711 --> 00:11:53,373 Okay. 189 00:11:53,504 --> 00:11:55,336 Then what did he do after that? 190 00:11:56,633 --> 00:11:59,671 He ran out, up the stairs. 191 00:12:01,679 --> 00:12:03,420 And what did you do next? 192 00:12:04,974 --> 00:12:06,886 I phoned 999. 193 00:12:07,018 --> 00:12:08,475 Good boy. 194 00:12:08,603 --> 00:12:11,266 Nothing else? You just made the call? 195 00:12:14,400 --> 00:12:16,562 Troy's account doesn't add up. 196 00:12:16,694 --> 00:12:19,186 Someone wiped that baseball bat. 197 00:12:19,322 --> 00:12:20,529 He's 8 years old. 198 00:12:20,657 --> 00:12:22,899 And he took too long to ring 999. 199 00:12:23,034 --> 00:12:25,594 Because he was in shock and he'd just found his grandfather dead. 200 00:12:25,620 --> 00:12:27,236 - You said he was solid. - He is. 201 00:12:27,372 --> 00:12:29,580 Well, now you're saying what, he might be confused. 202 00:12:29,707 --> 00:12:31,685 I'm saying we need to make some allowance for his age 203 00:12:31,709 --> 00:12:32,790 and how upset he is. 204 00:12:32,919 --> 00:12:34,785 This is a murder inquiry. 205 00:12:36,297 --> 00:12:37,413 We don't make allowances. 206 00:12:52,313 --> 00:12:54,225 Do you feel well enough to make a statement? 207 00:12:54,357 --> 00:12:56,724 I wasn't unwell. 208 00:13:00,363 --> 00:13:02,605 Where did you go last night? 209 00:13:02,740 --> 00:13:06,108 Um, well, it was sort of a date. 210 00:13:06,244 --> 00:13:07,826 I met him on the Internet. 211 00:13:08,830 --> 00:13:12,619 Um, we arranged to meet in a restaurant in Borough Market 212 00:13:12,750 --> 00:13:14,662 and then onto a club. 213 00:13:14,794 --> 00:13:17,081 What time did you get home? 214 00:13:18,006 --> 00:13:19,713 About half past 1:00. 215 00:13:21,134 --> 00:13:23,968 But Troy wasn't there, and I was freaking out. 216 00:13:25,471 --> 00:13:28,714 And then, um, I found a note that my dad had left 217 00:13:28,850 --> 00:13:31,217 saying he'd taken Troy to the pub. 218 00:13:32,312 --> 00:13:33,769 When did you last speak to your dad? 219 00:13:36,983 --> 00:13:38,224 Couple of weeks ago. 220 00:13:40,111 --> 00:13:43,525 Had a falling out over Troy's father. 221 00:13:45,325 --> 00:13:48,614 Um, my Dad thought Troy should see him, and I didn't. 222 00:13:49,579 --> 00:13:51,070 Why not? 223 00:13:51,205 --> 00:13:53,822 Because he's a complete waste of space. 224 00:13:55,877 --> 00:13:58,745 Tell me, Amy, do you know of anyone 225 00:13:58,880 --> 00:14:00,872 who'd want to do this to your father? 226 00:14:02,800 --> 00:14:04,917 Everyone loved Terry Fisher. 227 00:14:05,678 --> 00:14:07,715 Did your dad owe any money? 228 00:14:08,890 --> 00:14:09,848 No. 229 00:14:09,849 --> 00:14:11,511 He was the old-fashioned type. 230 00:14:11,642 --> 00:14:14,134 He didn't believe in owing money. 231 00:14:14,270 --> 00:14:16,933 What about relationships? Was he seeing anyone? 232 00:14:17,982 --> 00:14:19,393 Joking, ain't ya? 233 00:14:20,318 --> 00:14:22,526 He buried my mum less than a year ago. 234 00:14:24,572 --> 00:14:26,404 There's no replacing her. 235 00:14:27,909 --> 00:14:29,901 Terry Fisher and the bar manager, 236 00:14:30,036 --> 00:14:31,902 Leanne Ponting, got married last week. 237 00:14:32,038 --> 00:14:34,280 - No way. - Marriage certificate. 238 00:14:35,333 --> 00:14:37,996 It was in a pile of Terry's personal papers. 239 00:14:38,127 --> 00:14:39,208 How old is she? 240 00:14:39,337 --> 00:14:40,373 29. 241 00:14:41,214 --> 00:14:43,206 And he was 65. 242 00:14:43,341 --> 00:14:45,444 I assume she didn't mention this when you talked to her? 243 00:14:45,468 --> 00:14:46,788 Of course she didn't. 244 00:14:46,844 --> 00:14:48,710 Okay, let's get hold of her. 245 00:14:49,389 --> 00:14:51,255 I've tried. She's not at the pub. 246 00:14:51,391 --> 00:14:53,474 And the contact number she gave me doesn't exist. 247 00:14:53,601 --> 00:14:55,281 Well, you better circulate her description. 248 00:14:55,353 --> 00:14:57,766 Do you think Amy knew her dad was married? 249 00:15:00,233 --> 00:15:01,565 Let's ask her. 250 00:15:11,744 --> 00:15:13,110 How could he? 251 00:15:14,831 --> 00:15:16,948 My mum's not even cold in her grave. 252 00:15:21,879 --> 00:15:24,747 Nothing's been the same since she's been gone. 253 00:15:33,266 --> 00:15:35,178 You don't think Leanne had anything to do 254 00:15:35,309 --> 00:15:37,676 with my dad's murder, do you? 255 00:15:38,980 --> 00:15:40,471 We're keeping an open mind. 256 00:15:46,487 --> 00:15:49,150 This guy matches Troy's description 257 00:15:49,282 --> 00:15:50,864 of his grandad's assailant. 258 00:15:50,992 --> 00:15:53,029 He's holding his arm like he's in pain. 259 00:15:55,329 --> 00:15:56,695 Did Troy say that he got injured? 260 00:15:56,831 --> 00:15:59,073 Nope. He didn't. 261 00:16:00,042 --> 00:16:01,078 The sarge has pointed out 262 00:16:01,210 --> 00:16:03,293 that there are gaps in Troy's account. 263 00:16:03,421 --> 00:16:05,128 Shame we can't show Troy this. 264 00:16:05,256 --> 00:16:07,088 Well, we can't. 265 00:16:07,216 --> 00:16:09,629 Not unless we do it as part of a proper I.D. process. 266 00:16:09,760 --> 00:16:13,379 But we can show his mother, see if she recognizes this guy. 267 00:16:16,100 --> 00:16:17,511 That's Alfie. 268 00:16:18,352 --> 00:16:20,765 Yeah, he drinks in my dad's pub all the time. 269 00:16:20,897 --> 00:16:22,104 Do you have a surname? 270 00:16:22,231 --> 00:16:23,472 Um... 271 00:16:25,860 --> 00:16:28,227 I think it's Dubbs. 272 00:16:28,362 --> 00:16:32,572 Alfie Dubbs, he was arrested for affray three months ago, 273 00:16:32,700 --> 00:16:34,111 but it was NFA'd. 274 00:16:34,243 --> 00:16:36,030 It does mean we have an address. 275 00:16:36,162 --> 00:16:38,154 - A bedsit in Camden. - Let's go. 276 00:16:38,289 --> 00:16:42,158 Uh, didn't you say you had something else to deal with? 277 00:16:43,461 --> 00:16:45,418 Billie and I will go. Come on. 278 00:16:55,515 --> 00:16:56,847 Go. 279 00:16:58,184 --> 00:16:59,800 Okay, go! Police! 280 00:16:59,936 --> 00:17:01,848 Stay where you are! Don't move! 281 00:17:13,199 --> 00:17:14,235 Porn. 282 00:17:15,034 --> 00:17:16,034 Nice. 283 00:17:23,668 --> 00:17:25,034 Look at this. 284 00:17:25,169 --> 00:17:27,081 What is it? 285 00:17:27,213 --> 00:17:30,081 A credit card in the name of Terry Fisher. 286 00:17:31,467 --> 00:17:33,049 Okay, cheers. 287 00:17:33,177 --> 00:17:35,544 Guess who's just turned up at A&E with a broken arm. 288 00:17:35,680 --> 00:17:36,680 Not our Mr. Dubbs? 289 00:17:36,764 --> 00:17:38,175 Yeah, and hospital security 290 00:17:38,307 --> 00:17:40,674 are keeping an eye until we get there. 291 00:18:11,924 --> 00:18:13,335 Rob. 292 00:18:16,137 --> 00:18:18,629 The night that Sarah went missing... 293 00:18:20,600 --> 00:18:23,343 ...you asked me to tell the misper team that... 294 00:18:23,477 --> 00:18:25,890 that you were in the pub with me. 295 00:18:26,022 --> 00:18:27,888 I was in the pub with you. 296 00:18:29,567 --> 00:18:31,308 Not all the time. 297 00:18:34,655 --> 00:18:36,521 I need to know where you went to. 298 00:18:40,953 --> 00:18:41,989 All right. 299 00:18:43,456 --> 00:18:46,915 After I left the pub, I hooked up with an old flame. 300 00:18:47,752 --> 00:18:49,584 I wasn't exactly proud of the fact, 301 00:18:49,712 --> 00:18:51,294 so I asked you to cover for me. 302 00:18:52,423 --> 00:18:56,292 I thought Sarah would be back in a few days, safe and sound. 303 00:18:56,427 --> 00:18:58,168 I had no idea she'd be gone for months. 304 00:18:58,304 --> 00:18:59,590 Exactly. 305 00:19:01,682 --> 00:19:04,641 That's why I told the misper team the truth. 306 00:19:06,437 --> 00:19:09,054 I made it clear you were acting under my instruction, 307 00:19:09,190 --> 00:19:11,898 when you told them I was with you all evening. 308 00:19:12,693 --> 00:19:14,150 And they were happy with that? 309 00:19:14,278 --> 00:19:16,486 Absolutely. 310 00:19:37,718 --> 00:19:38,959 Alfie Dubbs? 311 00:19:39,095 --> 00:19:40,552 I'm Detective Sergeant Cole. 312 00:19:40,680 --> 00:19:42,967 And I'm Trainee Detective Constable Fitzgerald. 313 00:19:43,099 --> 00:19:45,261 - Are you Alfie Dubbs? - Yes. 314 00:19:46,018 --> 00:19:47,099 Watch the arm. 315 00:19:47,228 --> 00:19:49,390 I am arresting you on suspicion of murder. 316 00:19:49,522 --> 00:19:52,606 Murder? Murder of who? 317 00:19:52,733 --> 00:19:54,144 Terry Fisher. 318 00:19:55,736 --> 00:19:56,852 Terry's dead? 319 00:19:56,987 --> 00:19:58,256 You do not have to say anything, 320 00:19:58,280 --> 00:19:59,341 but it may harm your defense 321 00:19:59,365 --> 00:20:01,072 if you do not mention, when questioned, 322 00:20:01,200 --> 00:20:03,487 something which you later rely on in court. 323 00:20:21,846 --> 00:20:24,634 Troy's positively I.D.'d Alfie Dubbs 324 00:20:24,765 --> 00:20:27,473 as the man who killed his grandad. 325 00:20:27,601 --> 00:20:29,058 - That's brilliant. - Mm. 326 00:20:31,981 --> 00:20:33,597 I didn't kill Terry. 327 00:20:35,860 --> 00:20:38,352 He was alive and kicking when I left the pub. 328 00:20:38,487 --> 00:20:41,104 Took the baseball bat off me, broke my arm. 329 00:20:42,783 --> 00:20:44,663 You're admitting you were in the pub last night? 330 00:20:46,370 --> 00:20:47,861 Broke in through the back door. 331 00:20:49,582 --> 00:20:50,948 What did you break in for? 332 00:20:53,586 --> 00:20:54,872 Nick what's in the till. 333 00:20:59,300 --> 00:21:00,819 So, you broke in through the back door. 334 00:21:00,843 --> 00:21:01,879 And then what happened? 335 00:21:03,304 --> 00:21:05,637 Terry appeared out of nowhere. 336 00:21:05,765 --> 00:21:06,881 Went mental. 337 00:21:08,642 --> 00:21:10,078 Before I knew it, he's got the bat off me, 338 00:21:10,102 --> 00:21:11,889 cracks me across the arm. 339 00:21:12,021 --> 00:21:13,808 So I make a run for it. 340 00:21:13,939 --> 00:21:15,579 Up the stairs, back out the way I came in. 341 00:21:15,649 --> 00:21:16,649 Straight out? 342 00:21:17,985 --> 00:21:19,476 Yeah. 343 00:21:19,612 --> 00:21:22,150 You didn't stop to grab anything? 344 00:21:23,491 --> 00:21:24,325 Like what? 345 00:21:24,326 --> 00:21:26,192 Like the disk from the CCTV. 346 00:21:26,327 --> 00:21:27,534 Are you kidding? 347 00:21:28,746 --> 00:21:31,864 I-I just wanted to get out of there before he hit me again. 348 00:21:32,625 --> 00:21:36,414 Tell me, Alfie, do you know a Leanne Ponting? 349 00:21:39,799 --> 00:21:41,256 Never heard of her. 350 00:21:44,178 --> 00:21:45,464 We've been to your bedsit. 351 00:21:47,389 --> 00:21:49,176 Can you tell me what this is, Alfie? 352 00:21:52,394 --> 00:21:53,635 No comment. 353 00:21:54,563 --> 00:21:57,681 It's a credit card in the name of Terry Fisher. 354 00:22:00,027 --> 00:22:01,393 No comment. 355 00:22:02,279 --> 00:22:05,022 You know, it's odd, Alfie. 356 00:22:05,157 --> 00:22:07,570 You have Terry Fisher's credit card. 357 00:22:07,701 --> 00:22:10,614 You knew him, know the pub, 358 00:22:10,746 --> 00:22:13,409 yet you didn't seem to know his wife. 359 00:22:13,541 --> 00:22:14,657 Terry's wife's dead. 360 00:22:14,792 --> 00:22:16,499 Yeah, his first wife. 361 00:22:16,627 --> 00:22:20,462 But Terry got married for a second time last week 362 00:22:20,589 --> 00:22:22,251 to your friend Leanne. 363 00:22:22,383 --> 00:22:24,249 Leanne wouldn't do that. 364 00:22:26,053 --> 00:22:27,510 Not without telling me. 365 00:22:27,638 --> 00:22:29,595 I thought you didn't know her. 366 00:22:32,518 --> 00:22:33,554 No comment. 367 00:22:38,190 --> 00:22:40,273 So, it's looking likely that Leanne 368 00:22:40,401 --> 00:22:42,859 put this guy up to breaking into the pub, 369 00:22:42,987 --> 00:22:45,104 but I don't think he killed Terry. 370 00:22:45,239 --> 00:22:46,355 How do you work that out? 371 00:22:46,490 --> 00:22:48,231 Well, he seemed genuinely shocked 372 00:22:48,367 --> 00:22:50,108 when we told him that Terry was dead. 373 00:22:50,244 --> 00:22:54,409 And his account is consistent with the crime scene. 374 00:22:54,540 --> 00:22:55,951 What, and Troy's isn't? 375 00:22:56,083 --> 00:22:57,790 Frankly, no. 376 00:22:59,211 --> 00:23:00,811 So, you're saying that the child's lying? 377 00:23:00,880 --> 00:23:04,248 No, I'm saying that he's not telling us the full story. 378 00:23:04,925 --> 00:23:06,382 Why would he do that? 379 00:23:07,303 --> 00:23:09,636 Maybe he's covering for someone. 380 00:23:27,656 --> 00:23:29,192 What you doing here? 381 00:23:29,325 --> 00:23:30,605 He's already done his interview. 382 00:23:30,659 --> 00:23:32,321 I'm sorry about Terry. 383 00:23:32,453 --> 00:23:33,819 What? 384 00:23:33,954 --> 00:23:35,594 Sorry he ain't around to fight your corner 385 00:23:35,623 --> 00:23:36,623 at the custody hearing. 386 00:23:36,665 --> 00:23:38,076 I didn't come here to fight. 387 00:23:38,208 --> 00:23:39,644 I just want to make sure Troy is okay. 388 00:23:39,668 --> 00:23:40,784 Hmm. 389 00:23:40,920 --> 00:23:42,957 Like I do day in and day out. 390 00:23:43,088 --> 00:23:45,400 Oh, like you did last night when you left him all alone, yeah? 391 00:23:45,424 --> 00:23:46,943 Oh, yeah, and you're such a perfect dad. 392 00:23:46,967 --> 00:23:47,967 Dad. 393 00:23:48,093 --> 00:23:49,959 Hey, T. Hello, mate. 394 00:23:53,432 --> 00:23:55,515 You did really well today, mate. 395 00:23:55,643 --> 00:23:57,054 I'm so proud of you, son. 396 00:23:59,313 --> 00:24:00,553 Brought you a little something. 397 00:24:07,154 --> 00:24:08,440 Hello? 398 00:24:10,074 --> 00:24:12,817 Yeah. Yeah, this is Amy Fisher. 399 00:24:20,751 --> 00:24:23,539 The tech team have been assessing Alfie Dubbs's phone. 400 00:24:23,671 --> 00:24:25,378 Guess what they found. 401 00:24:28,592 --> 00:24:31,630 Him and Leanne have been sexting. 402 00:24:35,975 --> 00:24:38,467 Oh, that is filth. 403 00:24:39,061 --> 00:24:40,927 Sarge, you want to have a look at this? 404 00:24:41,063 --> 00:24:42,063 No, thanks. 405 00:24:44,149 --> 00:24:46,391 At least we've got Leanne's real mobile number now. 406 00:24:46,527 --> 00:24:48,689 Gives us a chance to track her down. 407 00:24:53,158 --> 00:24:55,195 Was it Leanne's idea? 408 00:24:56,286 --> 00:24:57,527 What? 409 00:24:57,663 --> 00:25:00,781 For you to break into the pub and kill Terry. 410 00:25:01,834 --> 00:25:04,167 You do understand that you're under arrest 411 00:25:04,294 --> 00:25:05,455 on suspicion of murder? 412 00:25:05,587 --> 00:25:07,294 I was never meant to kill him. 413 00:25:08,382 --> 00:25:10,624 Just give him a tap, bring him to his senses. 414 00:25:12,261 --> 00:25:15,550 But like I said, he got the better of me straightaway. 415 00:25:16,515 --> 00:25:17,847 Didn't lay a finger on him. 416 00:25:19,727 --> 00:25:21,719 It was embarrassing. 417 00:25:21,854 --> 00:25:24,346 Bring him to his senses about what? 418 00:25:27,651 --> 00:25:29,108 Selling the pub. 419 00:25:31,572 --> 00:25:33,108 Terry owned the freehold. 420 00:25:33,240 --> 00:25:34,776 Turns out the pub is right in the way 421 00:25:34,908 --> 00:25:36,524 of a major redevelopment. 422 00:25:36,660 --> 00:25:39,698 I spoke to the developers, and they said that Terry 423 00:25:39,830 --> 00:25:41,412 already accepted an offer to sell up. 424 00:25:41,540 --> 00:25:43,372 How much for? 425 00:25:43,500 --> 00:25:45,082 3 million quid. 426 00:25:45,210 --> 00:25:46,291 Ooh. 427 00:25:46,420 --> 00:25:48,377 Last week, Terry changed his mind. 428 00:25:49,465 --> 00:25:52,754 Maybe he found out what his new wife was up to with Alfie Dubbs. 429 00:25:52,885 --> 00:25:55,047 Can't imagine Leanne was very pleased. 430 00:25:55,179 --> 00:25:57,796 So she gets her boyfriend to do away with him. 431 00:25:57,931 --> 00:26:00,765 Now, I-I am pretty sure that Alfie Dubbs 432 00:26:00,893 --> 00:26:03,601 was only meant to put Terry out of action for a while. 433 00:26:05,147 --> 00:26:07,059 So, who killed Terry? 434 00:26:07,191 --> 00:26:08,191 I've just been talking 435 00:26:08,317 --> 00:26:10,934 to Amy Fisher's date from last night. 436 00:26:11,070 --> 00:26:13,608 He's sure that she left the club before midnight. 437 00:26:13,739 --> 00:26:15,901 She's told us she didn't get home until half 1:00. 438 00:26:24,833 --> 00:26:28,998 So, apparently the neighbor saw Troy go out with his dad. 439 00:26:30,047 --> 00:26:31,232 Well, she thinks they've gone to the park. 440 00:26:31,256 --> 00:26:34,090 Okay. Let's have a word with Troy. 441 00:26:44,436 --> 00:26:45,643 There he is. 442 00:26:49,900 --> 00:26:51,357 Do you know where Amy is? 443 00:26:52,611 --> 00:26:54,147 Not a clue. 444 00:26:55,072 --> 00:26:59,157 She, uh, took a call and headed off in a cab. 445 00:27:01,161 --> 00:27:03,494 Do you mind if I have another word with Troy? 446 00:27:04,164 --> 00:27:05,621 It's important. 447 00:27:10,879 --> 00:27:12,836 Is that okay with you, Sarge? 448 00:27:13,590 --> 00:27:15,081 Yeah, of course. 449 00:27:20,097 --> 00:27:23,932 What you told us, Troy, about that man 450 00:27:24,059 --> 00:27:27,097 that hit your grandad over the head, 451 00:27:27,229 --> 00:27:28,390 was that the truth? 452 00:27:28,522 --> 00:27:29,979 Yes. 453 00:27:31,900 --> 00:27:33,232 Are you sure? 454 00:27:35,237 --> 00:27:38,230 The thing is, we think it wasn't that man 455 00:27:38,365 --> 00:27:40,277 that hit your grandad on the head. 456 00:27:41,785 --> 00:27:43,777 We think it was somebody else. 457 00:28:01,263 --> 00:28:02,263 Troy. 458 00:28:08,228 --> 00:28:09,935 Troy! 459 00:28:10,063 --> 00:28:11,224 Troy! 460 00:28:11,356 --> 00:28:13,063 - Troy! - T. 461 00:28:15,319 --> 00:28:16,319 Troy! 462 00:28:17,654 --> 00:28:19,020 Troy! 463 00:28:20,240 --> 00:28:21,240 Troy! 464 00:28:22,117 --> 00:28:23,278 Troy! 465 00:28:25,370 --> 00:28:27,032 Troy! 466 00:28:27,623 --> 00:28:29,285 Troy! 467 00:28:32,127 --> 00:28:33,127 Troy. 468 00:28:37,507 --> 00:28:40,124 Don't hit me. 469 00:28:40,886 --> 00:28:42,127 Please don't hit me. 470 00:28:42,262 --> 00:28:44,925 I'm not going to hurt you, Troy. I promise. 471 00:28:48,936 --> 00:28:50,893 I just want to talk to you. 472 00:28:53,565 --> 00:28:55,602 Now, why'd you think I'd hit you? 473 00:28:56,360 --> 00:28:57,476 Eh? 474 00:29:03,408 --> 00:29:04,990 Can you help me out, Troy? 475 00:29:06,370 --> 00:29:08,612 Can you lift your T-shirt up for me? 476 00:29:12,376 --> 00:29:13,376 Troy! 477 00:29:24,137 --> 00:29:26,675 This child needs to see a doctor. 478 00:29:36,900 --> 00:29:38,983 I've got a fix on Leanne Ponting's phone. 479 00:29:39,111 --> 00:29:40,443 She's in Elephant and Castle. 480 00:29:40,570 --> 00:29:42,937 I could do with a trip out. 481 00:29:56,211 --> 00:29:58,874 You didn't need to apologize this morning. 482 00:30:02,092 --> 00:30:05,711 We all understand what Carly's going through. 483 00:30:06,388 --> 00:30:07,549 And you. 484 00:30:08,515 --> 00:30:09,631 It's horrendous. 485 00:30:11,476 --> 00:30:12,717 Thanks. 486 00:30:15,063 --> 00:30:16,304 Report of a disturbance 487 00:30:16,440 --> 00:30:19,399 in Commercial Street, Elephant and Castle. 488 00:30:19,526 --> 00:30:21,734 Two women fighting. Any units? 489 00:30:21,862 --> 00:30:23,273 That's where we're going. 490 00:30:23,405 --> 00:30:25,488 Better get a move on, then. 491 00:30:36,126 --> 00:30:38,243 Get away from me, you drunken cow. 492 00:30:39,254 --> 00:30:41,837 - No! Get off me! - Calm down. 493 00:30:41,965 --> 00:30:42,965 No! Get off! 494 00:30:43,091 --> 00:30:44,878 Hello, Leanne. Fancy seeing you again. 495 00:30:45,010 --> 00:30:46,850 - I'm gonna kill her. - If you don't calm down, 496 00:30:46,887 --> 00:30:48,781 I'll arrest you for obstructing a police officer. 497 00:30:48,805 --> 00:30:51,513 Let me congratulate you, by the way, on your wedding. 498 00:30:51,641 --> 00:30:53,257 Funny you didn't tell me that before. 499 00:30:53,393 --> 00:30:54,509 Must have slipped my mind. 500 00:30:54,644 --> 00:30:56,306 Now, what's your name? 501 00:30:56,438 --> 00:30:57,770 Amy Fisher. 502 00:30:58,565 --> 00:30:59,976 You Terry's daughter? 503 00:31:00,108 --> 00:31:01,394 That's right. 504 00:31:01,526 --> 00:31:02,812 So, what's all this about? 505 00:31:04,988 --> 00:31:07,025 The guy that owns the pawnshop, 506 00:31:07,157 --> 00:31:09,524 he drinks in my dad's pub all the time. 507 00:31:10,535 --> 00:31:12,902 Well, he recognized my mum's engagement ring. 508 00:31:13,038 --> 00:31:15,030 That slag tried to sell it! 509 00:31:23,507 --> 00:31:25,109 The pediatrician's just looking him over now. 510 00:31:25,133 --> 00:31:28,046 But it's obvious that he's being physically abused. 511 00:31:28,178 --> 00:31:29,840 I'm sorry. 512 00:31:30,889 --> 00:31:32,721 Look, I need to be getting back. 513 00:31:32,849 --> 00:31:35,683 I'm gonna stay here if that's all right, Sarge. 514 00:31:36,561 --> 00:31:38,803 How long were you in child protection for? 515 00:31:39,898 --> 00:31:41,855 Nearly three years. 516 00:31:41,983 --> 00:31:43,724 That's a tough gig. 517 00:31:45,320 --> 00:31:46,982 Tell me about it. 518 00:31:54,746 --> 00:31:56,988 We found your passport in your jacket. 519 00:31:57,124 --> 00:31:59,491 Planning on leaving the country, Leanne? 520 00:32:01,878 --> 00:32:04,541 So what if I am? My husband's just died. 521 00:32:04,673 --> 00:32:07,541 I need time and space to grieve. 522 00:32:08,468 --> 00:32:10,926 Did you put Alfie Dubbs up to breaking into the pub 523 00:32:11,054 --> 00:32:12,340 and attacking your husband? 524 00:32:13,306 --> 00:32:14,342 No way. 525 00:32:14,474 --> 00:32:17,558 Were you and Mr. Dubbs ever intimate? 526 00:32:17,686 --> 00:32:19,518 What do you mean, had sex? 527 00:32:21,189 --> 00:32:23,181 Yeah, a couple of times. 528 00:32:24,151 --> 00:32:26,234 I told him it was over, and he wouldn't accept it. 529 00:32:27,988 --> 00:32:29,775 We've got Alfie's phone. 530 00:32:29,906 --> 00:32:32,273 So we know you called him this morning. 531 00:32:33,493 --> 00:32:35,576 Why was that? 532 00:32:35,704 --> 00:32:37,912 Because I thought he killed Terry. 533 00:32:38,039 --> 00:32:40,076 And why would you think that? 534 00:32:41,501 --> 00:32:44,039 Because Alfie was obsessed with me. 535 00:32:45,130 --> 00:32:47,167 I couldn't tell him that me and Terry got married 536 00:32:47,299 --> 00:32:49,086 for fear of how he'd react. 537 00:32:49,217 --> 00:32:51,960 I thought maybe he'd found out and just lost the plot. 538 00:32:56,683 --> 00:32:59,050 How come you were trying to pawn the jewelry? 539 00:33:00,729 --> 00:33:02,095 Well, why shouldn't I? 540 00:33:02,230 --> 00:33:04,472 I'm Terry's wife. 541 00:33:04,608 --> 00:33:06,565 What was his is mine. 542 00:33:07,152 --> 00:33:08,734 Including the pub. 543 00:33:11,072 --> 00:33:13,064 Why am I even here? 544 00:33:13,200 --> 00:33:15,192 As far as I can see, the only thing I'm guilty of 545 00:33:15,327 --> 00:33:17,193 is falling in love with an older man. 546 00:33:21,291 --> 00:33:22,498 Amy Fisher. 547 00:33:23,460 --> 00:33:24,917 Leaving the nightclub last night 548 00:33:25,045 --> 00:33:27,628 an hour before she told us she did. 549 00:33:29,090 --> 00:33:30,330 Have a look at her phone. 550 00:33:30,425 --> 00:33:32,667 See if it can tell us where she went next. 551 00:33:32,802 --> 00:33:35,670 I would if I could, but she claims she's lost it. 552 00:33:38,099 --> 00:33:40,933 Let's give Amy one more chance to tell us the truth. 553 00:33:45,482 --> 00:33:48,566 As you know, Amy, we spoke to your date from last night 554 00:33:48,693 --> 00:33:51,652 so that we could eliminate you from our inquiries. 555 00:33:52,906 --> 00:33:56,149 I'm afraid that his account and yours don't match up. 556 00:33:57,160 --> 00:33:59,527 We also have CCTV footage 557 00:33:59,663 --> 00:34:01,325 which throws your version into question. 558 00:34:05,293 --> 00:34:07,000 What are you accusing me of? 559 00:34:07,879 --> 00:34:09,495 Let's just go through your movements 560 00:34:09,631 --> 00:34:11,372 from last night one more time. 561 00:34:14,928 --> 00:34:16,339 I'd rather not. 562 00:34:18,557 --> 00:34:20,549 Do you mind if I ask why? 563 00:34:23,144 --> 00:34:24,635 No comment. 564 00:34:29,109 --> 00:34:32,477 Amy Fisher, I'm arresting you on suspicion of murder. 565 00:34:33,363 --> 00:34:35,855 You do not have to say anything, but it may harm your defense 566 00:34:35,991 --> 00:34:37,426 if you do not mention, when questioned, 567 00:34:37,450 --> 00:34:39,533 something which you later rely on in court. 568 00:34:42,831 --> 00:34:44,447 There you are. 569 00:34:44,583 --> 00:34:47,621 Rob has discovered that Troy has been physically abused. 570 00:34:49,087 --> 00:34:50,453 Any idea who's responsible? 571 00:34:50,589 --> 00:34:53,252 Not yet, but there's one obvious candidate. 572 00:34:53,383 --> 00:34:54,341 Who? 573 00:34:54,342 --> 00:34:56,004 Well, his grandad. 574 00:35:02,267 --> 00:35:05,476 As you told us, Amy, your father was a popular man. 575 00:35:05,604 --> 00:35:08,062 So why would somebody want to kill him? 576 00:35:09,941 --> 00:35:11,853 It was a single blow. 577 00:35:12,652 --> 00:35:14,314 Delivered to the back of the head. 578 00:35:14,446 --> 00:35:16,813 No tussle with a burglar. 579 00:35:25,290 --> 00:35:28,078 What was your dad's relationship like with your son? 580 00:35:29,753 --> 00:35:31,335 Why are you asking that? 581 00:35:34,883 --> 00:35:37,296 Troy's just been to the hospital. 582 00:35:37,427 --> 00:35:38,838 Someone's been hurting him. 583 00:35:46,436 --> 00:35:48,393 I killed my dad. 584 00:35:51,483 --> 00:35:55,147 I found out that he's been abusing Troy, and I killed him. 585 00:36:00,075 --> 00:36:01,941 Talk us through what happened. 586 00:36:07,791 --> 00:36:11,330 I was in the club, and I got a phone call from Troy... 587 00:36:12,671 --> 00:36:17,291 ...saying my dad had hit him and not for the first time. 588 00:36:24,599 --> 00:36:25,806 And what did you do? 589 00:36:28,687 --> 00:36:31,976 I, um... I went outside and hailed a taxi to the pub. 590 00:36:34,901 --> 00:36:39,066 And when I got there, my dad, he was shouting, 591 00:36:39,197 --> 00:36:41,860 and Troy was crying. 592 00:36:44,244 --> 00:36:45,971 The baseball bat, I mean, it was already there. 593 00:36:45,995 --> 00:36:47,111 I... 594 00:36:48,832 --> 00:36:54,123 ...just picked it up and hit my dad over the back of the head. 595 00:36:58,425 --> 00:36:59,961 Did you mean to kill him? 596 00:37:02,554 --> 00:37:04,090 I don't know what I meant. 597 00:37:05,932 --> 00:37:08,800 I just... just wanted him to stop hurting Troy. 598 00:37:12,063 --> 00:37:14,020 What did you do next? 599 00:37:17,694 --> 00:37:21,859 I wiped the handle of the bat clean with a bar towel 600 00:37:21,990 --> 00:37:28,328 and I told Troy to phone 999 and I left by the side door. 601 00:37:29,622 --> 00:37:31,409 What about the CCTV? 602 00:37:32,917 --> 00:37:34,749 I took the disk. 603 00:37:36,755 --> 00:37:39,168 And I threw it and the bar towel in the river. 604 00:37:49,684 --> 00:37:52,017 She told me it was football injuries. 605 00:37:52,145 --> 00:37:53,181 Who did? 606 00:37:53,313 --> 00:37:54,770 Amy. 607 00:37:56,149 --> 00:37:59,688 Weeks ago, I noticed Troy had bruises. 608 00:38:00,612 --> 00:38:03,104 She told me he got tackled playing football. 609 00:38:03,907 --> 00:38:05,739 So I said I'll go over the school, you know, 610 00:38:05,867 --> 00:38:07,028 just to have a word. 611 00:38:07,827 --> 00:38:10,035 She told me not to. 612 00:38:10,163 --> 00:38:11,745 Said I'd just embarrass him. 613 00:38:13,833 --> 00:38:15,745 She hasn't let me see him since. 614 00:38:17,962 --> 00:38:19,999 Amy's admitted to the murder. 615 00:38:20,131 --> 00:38:22,874 She found out her dad had been physically abusing Troy. 616 00:38:23,009 --> 00:38:24,045 Has she, now? 617 00:38:24,177 --> 00:38:26,043 We're preparing a file for the CPS. 618 00:38:34,521 --> 00:38:36,373 I've already told the others, whatever that idiot Alfie did, 619 00:38:36,397 --> 00:38:37,638 it's got nothing to do with me. 620 00:38:37,774 --> 00:38:41,188 An allegation's been made about Terry. 621 00:38:42,070 --> 00:38:44,904 I thought, seeing as you're his wife, 622 00:38:45,031 --> 00:38:46,943 you might want to put the record straight. 623 00:38:48,284 --> 00:38:50,742 Did Terry ever discipline Troy? 624 00:38:51,329 --> 00:38:52,695 Hit him? 625 00:38:52,831 --> 00:38:54,914 No, never. Terry worshiped that boy. 626 00:38:55,041 --> 00:38:56,268 He would never have laid a hand on him. 627 00:38:56,292 --> 00:38:57,408 Are you sure about that? 628 00:38:58,711 --> 00:39:00,577 Whoever's saying that is lying. 629 00:39:01,840 --> 00:39:03,502 When did Terry last see Troy? 630 00:39:04,384 --> 00:39:05,625 Ages ago. 631 00:39:05,760 --> 00:39:06,921 Did Terry see Troy this week? 632 00:39:07,846 --> 00:39:09,587 No, he couldn't have. He... 633 00:39:09,722 --> 00:39:11,617 Terry's been away in France for a couple of days. 634 00:39:11,641 --> 00:39:13,177 He only got back yesterday. 635 00:39:19,566 --> 00:39:21,853 Did you, uh... Did you manage to speak to the doctor? 636 00:39:21,985 --> 00:39:25,478 Uh, yeah, she said the oldest injuries date back weeks, 637 00:39:25,613 --> 00:39:27,650 and the newest was sustained a couple of days ago. 638 00:39:29,033 --> 00:39:31,275 When I spoke to Troy in the pub last night, 639 00:39:31,411 --> 00:39:33,323 he had this bit of blanket with him. 640 00:39:33,454 --> 00:39:34,570 So? 641 00:39:34,706 --> 00:39:36,322 So that's what kids normally take to bed 642 00:39:36,457 --> 00:39:37,914 to help them sleep, innit? 643 00:39:39,043 --> 00:39:40,329 Yeah, I reckon. 644 00:39:40,461 --> 00:39:43,329 So where were his pajamas? 645 00:39:50,221 --> 00:39:51,302 Rob. 646 00:39:55,143 --> 00:39:56,634 Rob, look at this. 647 00:40:14,120 --> 00:40:16,077 I think Troy killed Terry. 648 00:40:16,205 --> 00:40:17,741 What? 649 00:40:17,874 --> 00:40:19,476 Well, you were the one who pointed out the holes 650 00:40:19,500 --> 00:40:20,832 in Troy's account. 651 00:40:20,960 --> 00:40:23,043 We found these... 652 00:40:23,880 --> 00:40:25,917 ...in Amy's tumble dryer. 653 00:40:27,008 --> 00:40:29,125 That's blood spray, consistent with Troy 654 00:40:29,260 --> 00:40:31,798 having hit his grandad over the head with the baseball bat. 655 00:40:34,265 --> 00:40:35,597 Amy obviously thought that a wash 656 00:40:35,725 --> 00:40:36,965 would get the blood stains out. 657 00:40:37,018 --> 00:40:38,429 We know that it doesn't. 658 00:40:41,731 --> 00:40:43,848 Okay, so Amy gets to the bar. 659 00:40:44,859 --> 00:40:48,853 Sees her dad dead and Troy covered in blood. 660 00:40:48,988 --> 00:40:52,527 Well, we reckon that she wiped the handle of the baseball bat. 661 00:40:55,828 --> 00:40:57,660 Troy was wearing his pajamas, 662 00:40:57,789 --> 00:41:00,702 so she had to get him changed back into his normal clothes. 663 00:41:02,043 --> 00:41:05,582 She then lifted the DVD from the CCTV system 664 00:41:05,713 --> 00:41:08,126 and went home, taking his pajamas with her. 665 00:41:08,257 --> 00:41:10,874 Leaving Troy to call 999. 666 00:41:11,010 --> 00:41:13,718 Yeah, and leaving him alone with a body. 667 00:41:15,932 --> 00:41:19,050 So Troy killed his grandad because he was abusing him. 668 00:41:20,895 --> 00:41:22,511 Terry wasn't abusing Troy. 669 00:41:23,106 --> 00:41:24,267 He was out of the country 670 00:41:24,399 --> 00:41:26,391 when the most recent injuries were inflicted. 671 00:41:28,653 --> 00:41:31,066 I think what really happened last night 672 00:41:31,197 --> 00:41:34,361 was that Terry took Troy back to the pub, 673 00:41:34,492 --> 00:41:36,233 changed him into his pajamas. 674 00:41:37,078 --> 00:41:40,116 He discovered his injuries like I did today, 675 00:41:40,248 --> 00:41:42,786 realized that Amy had been hitting him, 676 00:41:42,917 --> 00:41:46,126 and I think that Terry threatened to report the abuse. 677 00:41:47,964 --> 00:41:50,422 Threatening the relationship between Troy and his mum. 678 00:41:52,844 --> 00:41:55,632 But how could a kid the size of Troy 679 00:41:55,763 --> 00:41:57,720 wield enough power to kill an adult? 680 00:42:03,104 --> 00:42:05,517 Grandad had a fight with a man. 681 00:42:05,648 --> 00:42:07,981 He took the baseball bat off him. 682 00:42:10,361 --> 00:42:14,696 We know that Grandad hit the man on the arm with the bat. 683 00:42:16,826 --> 00:42:18,863 And then the man ran off. 684 00:42:20,997 --> 00:42:22,613 Then what did you do? 685 00:42:22,749 --> 00:42:24,456 I picked up the bat. 686 00:42:27,253 --> 00:42:28,835 Your Grandad see you? 687 00:42:29,422 --> 00:42:31,038 I was behind him. 688 00:42:33,551 --> 00:42:35,008 Was he standing up? 689 00:42:35,762 --> 00:42:39,005 No, he was bent down. 690 00:42:39,140 --> 00:42:40,381 Why was he bent down? 691 00:42:40,516 --> 00:42:43,350 He'd been cleaning his glasses. 692 00:42:43,478 --> 00:42:45,470 But he dropped them. 693 00:42:45,605 --> 00:42:47,562 He asked me to pick them up. 694 00:42:47,690 --> 00:42:48,806 I said no. 695 00:42:49,650 --> 00:42:50,568 Why? 696 00:42:50,569 --> 00:42:52,901 Because I was mad at him. 697 00:42:56,157 --> 00:42:57,115 What about? 698 00:42:57,116 --> 00:42:58,482 He was cross 699 00:42:58,618 --> 00:43:00,701 and telling me to get dressed again. 700 00:43:00,828 --> 00:43:03,616 He said we were going back to get all my stuff 701 00:43:03,748 --> 00:43:05,785 and that I was going to live with him. 702 00:43:14,592 --> 00:43:16,049 Why did you hit him, Troy? 703 00:43:17,678 --> 00:43:19,544 He was going to split me up from my mum. 704 00:43:21,474 --> 00:43:23,431 But your mum's been hurting you. 705 00:43:24,811 --> 00:43:26,347 I make her angry. 706 00:43:26,479 --> 00:43:28,015 It's my fault. 707 00:43:31,442 --> 00:43:32,808 No. 708 00:43:33,986 --> 00:43:35,272 It's not. 709 00:43:36,114 --> 00:43:38,231 She doesn't mean it. 710 00:43:38,366 --> 00:43:40,232 She's always sorry. 711 00:43:44,497 --> 00:43:45,829 I couldn't let Grandad 712 00:43:45,957 --> 00:43:47,539 take me away from my mum. 713 00:43:59,637 --> 00:44:01,879 Uh, sorry. 714 00:44:04,308 --> 00:44:06,345 What's gonna happen to him now? 715 00:44:07,687 --> 00:44:08,768 Um... 716 00:44:10,148 --> 00:44:14,609 Troy is under the age of criminal responsibility. 717 00:44:15,570 --> 00:44:18,529 Which means he can't be arrested or charged with a crime. 718 00:44:19,657 --> 00:44:21,899 But he could be taken into care. 719 00:44:22,034 --> 00:44:25,653 Unless you step up and prove that you can look after him. 720 00:44:25,788 --> 00:44:28,121 That's all I ever wanted. 721 00:44:30,835 --> 00:44:32,792 Amy wouldn't let me anywhere near him. 722 00:44:53,107 --> 00:44:54,543 You were willing to go down for murder 723 00:44:54,567 --> 00:44:56,729 rather than admit to hitting your son? 724 00:45:00,948 --> 00:45:03,218 You don't know how hard it's been for me 725 00:45:03,242 --> 00:45:05,404 since my mum died. 726 00:45:12,168 --> 00:45:14,706 Amy Fisher, I'm further arresting you 727 00:45:14,837 --> 00:45:17,796 on suspicion of actual bodily harm on Troy Fisher 728 00:45:17,924 --> 00:45:21,088 and attempting to pervert the course of justice. 729 00:45:21,219 --> 00:45:23,614 You do not have to say anything, but it may harm your defense 730 00:45:23,638 --> 00:45:25,174 if you do not mention, when questioned, 731 00:45:25,306 --> 00:45:27,013 something which you later rely on in court. 732 00:45:27,141 --> 00:45:28,973 Anything you do say may be given in evidence. 733 00:45:29,101 --> 00:45:30,808 Do you understand? 734 00:45:37,777 --> 00:45:39,268 Great instincts. Well done. 735 00:45:39,403 --> 00:45:40,939 You're joking, ain't ya? 736 00:45:41,072 --> 00:45:43,272 I mean, the sarge had her suspicions from the word "go." 737 00:45:44,242 --> 00:45:45,722 You should learn to take a compliment. 738 00:45:45,785 --> 00:45:47,367 She's right. 739 00:45:47,495 --> 00:45:50,863 Your child protection experience is what turned the case around. 740 00:45:50,998 --> 00:45:52,489 Cheers, boss. 741 00:45:57,129 --> 00:45:59,166 You two best buddies again. 742 00:46:00,591 --> 00:46:01,627 Hardly. 743 00:46:07,723 --> 00:46:09,464 He told me that he put 744 00:46:09,600 --> 00:46:11,842 the missing-persons inquiry team straight. 745 00:46:12,895 --> 00:46:16,229 But what he doesn't know is I've got a mate on that inquiry. 746 00:46:17,483 --> 00:46:19,896 - I just called him now. - Oh, don't tell me. 747 00:46:21,237 --> 00:46:24,150 They still think that David was with you that night. 748 00:46:36,919 --> 00:46:38,660 Why's David lying to me? 749 00:46:40,715 --> 00:46:42,297 Let's find out. 750 00:46:43,342 --> 00:46:46,335 - What do you mean? - Well, we're investigators. 751 00:46:46,470 --> 00:46:48,336 Let's investigate. 752 00:46:48,472 --> 00:46:51,840 Let's find out where the detective inspector really was 753 00:46:51,976 --> 00:46:53,763 the night his wife went missing. 754 00:46:59,859 --> 00:47:01,600 It's me. 755 00:47:01,736 --> 00:47:04,319 Rob Brady's been asking difficult questions. 756 00:47:06,073 --> 00:47:07,814 I'll tell you what the problem is. 757 00:47:07,950 --> 00:47:10,112 He didn't believe a word I said to him. 53437

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.