All language subtitles for The.Change.Up.2011.UNRATED.720p.BluRay.x264.YIFY.CHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,810 --> 00:01:02,029 (BABY WAILING) 2 00:01:12,489 --> 00:01:13,866 Your turn. 3 00:01:16,743 --> 00:01:17,744 (GRUNTS) Oh, fuck. 4 00:01:20,038 --> 00:01:23,008 (GROANS) 5 00:01:27,004 --> 00:01:29,132 (EXHALES FORCEFULLY) 6 00:01:29,881 --> 00:01:31,633 Okay, I'm awake. 7 00:01:40,142 --> 00:01:41,564 Good morning. 8 00:01:43,729 --> 00:01:46,448 You guys are up a little early today, huh. 9 00:01:47,441 --> 00:01:49,443 Did we have some nightmares or something? 10 00:01:50,485 --> 00:01:51,953 (CRYING) 11 00:01:52,029 --> 00:01:53,906 Let's see what you made for daddy. 12 00:01:54,072 --> 00:01:55,073 Let's see. 13 00:01:55,949 --> 00:01:57,121 (GROANS) 14 00:01:57,200 --> 00:02:00,875 I wouldn't like to sleep with that in my pants, either. 15 00:02:01,079 --> 00:02:03,298 But it did happen once in college. 16 00:02:03,415 --> 00:02:04,758 (LAUGHING) 17 00:02:05,375 --> 00:02:07,048 Can you leave that bottle alone, honey? 18 00:02:07,210 --> 00:02:08,587 Can you put it down? 19 00:02:09,713 --> 00:02:11,807 Honey... Sarah... 20 00:02:11,965 --> 00:02:13,967 No, no! Sweetheart! 21 00:02:14,134 --> 00:02:15,260 Damn. 22 00:02:16,595 --> 00:02:20,566 I know. I'll have you back in your warm little bed in one second. 23 00:02:20,724 --> 00:02:22,601 Here you go. Back to bed, sweetheart. 24 00:02:22,768 --> 00:02:24,611 You got a fresh, dry diapy. 25 00:02:24,770 --> 00:02:26,568 Peter... 26 00:02:26,730 --> 00:02:28,232 Peter, please! 27 00:02:28,732 --> 00:02:31,736 Buddy, we talked about the head thing. 28 00:02:33,987 --> 00:02:36,410 Let me get you all hooked up. 29 00:02:39,576 --> 00:02:42,079 Hang on, don't fall. 30 00:02:42,162 --> 00:02:43,288 (GRUNTING) 31 00:02:48,752 --> 00:02:50,095 (FARTING) 32 00:02:50,337 --> 00:02:51,338 Oh, no. 33 00:02:53,924 --> 00:02:55,426 Peter... Oh. 34 00:02:56,927 --> 00:02:58,349 (LAUGHING) 35 00:03:00,305 --> 00:03:02,399 (GRUNTS) 36 00:03:09,940 --> 00:03:13,285 Okay. A little something for daddy. 37 00:03:13,443 --> 00:03:14,865 (LAUGHTER ON TV) 38 00:03:15,362 --> 00:03:17,205 (BABIES WHIMPERING) 39 00:03:17,280 --> 00:03:19,408 (COMMENTARY ON TV) 40 00:03:26,123 --> 00:03:27,591 (ELEVATOR DINGS) 41 00:03:33,630 --> 00:03:36,634 WOMAN: Steel, Kuhbach, McCloud Law Firm. Good morning. 42 00:03:39,845 --> 00:03:41,097 Good morning, Lockwood. 43 00:03:41,263 --> 00:03:42,936 Good morning, Mr. Steel. 44 00:03:43,098 --> 00:03:44,475 Thank you. 45 00:03:44,808 --> 00:03:45,980 How are the kids? 46 00:03:46,184 --> 00:03:47,811 Oh, they're terrific. Just terrific. 47 00:03:47,978 --> 00:03:49,195 Children are such a joy. 48 00:03:49,354 --> 00:03:50,776 Yes, absolutely. Always. 49 00:03:50,856 --> 00:03:52,483 Any word on the Amalgamated merger? 50 00:03:52,649 --> 00:03:53,821 That's all but signed. 51 00:03:53,984 --> 00:03:57,033 And just in time for your partner review, no less. 52 00:03:57,612 --> 00:03:59,706 Really? Oh, I hadn't noticed. 53 00:03:59,865 --> 00:04:01,825 I look forward to having your antic sense of humor 54 00:04:01,908 --> 00:04:03,831 in the partner suite, Lockwood. 55 00:04:03,994 --> 00:04:06,167 It can get a touch dry up there. 56 00:04:06,538 --> 00:04:08,165 Thank you so much. Hmm. 57 00:04:08,457 --> 00:04:09,629 But a Double Windsor? 58 00:04:10,000 --> 00:04:12,674 Come on, son. This is not the dog track. 59 00:04:12,753 --> 00:04:13,845 No. Yes. 60 00:04:13,920 --> 00:04:14,921 Yeah. 61 00:04:15,005 --> 00:04:17,349 Absolutely not. Thank you. 62 00:04:17,466 --> 00:04:18,466 Hi. 63 00:04:18,508 --> 00:04:20,351 (IMITATING STEEL) Seriously, Dave, this isn't the dog track. 64 00:04:20,427 --> 00:04:22,179 Yeah. Good morning, Sabrina. 65 00:04:22,512 --> 00:04:24,673 Last week he told me my shoes were dangerously Italian. 66 00:04:24,681 --> 00:04:25,682 (LAUGHS) what? 67 00:04:26,099 --> 00:04:27,476 My turn with the Amalgamated files? 68 00:04:27,642 --> 00:04:30,441 Yeah, I adjusted the WACC to reflect the new monthly projections, 69 00:04:30,604 --> 00:04:34,199 and I pre-negotiated articles 23 through 29. 70 00:04:34,316 --> 00:04:35,363 Okay. 71 00:04:35,442 --> 00:04:37,285 I like the way you had it before, by the way. 72 00:04:37,444 --> 00:04:39,037 Yeah. Thank you. 73 00:04:46,077 --> 00:04:47,920 (EXHALES FORCEFULLY) 74 00:04:53,460 --> 00:04:55,053 Good morning, Patricia. 75 00:04:55,128 --> 00:04:56,926 (PHONE RINGING) 76 00:04:58,969 --> 00:04:59,969 Hello. 77 00:04:59,993 --> 00:05:02,167 MITCH: Penis, shit, vagina, cock, wolf pussies. 78 00:05:02,427 --> 00:05:04,100 Mitch. I'm at work. 79 00:05:04,596 --> 00:05:05,813 - (LAUGHS) Did I get you? - Yeah. You sure did. 80 00:05:05,889 --> 00:05:06,890 - You got me on speakerphone? - Yep. 81 00:05:07,015 --> 00:05:08,141 Did the secretary hear? 82 00:05:08,225 --> 00:05:10,319 Yes, the secretary heard. She heard it all. 83 00:05:10,977 --> 00:05:11,978 (LAUGHS) That's awesome. 84 00:05:12,062 --> 00:05:14,156 Not really. How stoned are you right now? 85 00:05:14,231 --> 00:05:15,232 I've taken some weed. 86 00:05:15,357 --> 00:05:16,357 - Have you? - Mmm-hmm. 87 00:05:16,399 --> 00:05:18,367 - Do you know what time it is? - Mmm-mmm. 88 00:05:18,443 --> 00:05:19,569 It's like 9:00. 89 00:05:19,694 --> 00:05:21,071 Holy fuck-knuckles. 90 00:05:21,238 --> 00:05:23,616 Guess what I'm looking at right now. A bong? 91 00:05:23,740 --> 00:05:26,414 No, I found a futon on the street last night. 92 00:05:26,576 --> 00:05:29,580 I sort of had to fight a bum for it. He was so thin. 93 00:05:29,746 --> 00:05:32,340 And it also came with this vintage Navajo pony blanket... 94 00:05:32,499 --> 00:05:34,342 So I think that's pretty much a win for me. 95 00:05:34,501 --> 00:05:36,219 Mitch, you know the adults are about to fire up a work day. 96 00:05:36,378 --> 00:05:39,222 - I know, I just miss you, dude, that's all. - I miss you, too. 97 00:05:39,381 --> 00:05:41,179 We've been super best buddies since third grade. 98 00:05:41,258 --> 00:05:42,418 I haven't seen you in forever. 99 00:05:42,509 --> 00:05:43,556 Oh, I've been swamped. 100 00:05:43,677 --> 00:05:44,877 We're sleep-training the twins, 101 00:05:44,886 --> 00:05:46,058 and I just haven't had a moment to breathe. 102 00:05:46,137 --> 00:05:48,105 I'm sorry, man. I'm just super-excited to see you. 103 00:05:48,265 --> 00:05:49,687 We are still on for tonight, right? 104 00:05:51,184 --> 00:05:52,652 - David? - Yep. 105 00:05:52,811 --> 00:05:55,781 (STAMMERING) Yeah, yeah, yeah. For the thingy. 106 00:05:55,939 --> 00:05:58,692 Braves-Marlins. Please don't tell me that you forgot. 107 00:05:58,859 --> 00:06:00,031 Didn't forget. 108 00:06:00,193 --> 00:06:01,445 What time are you going to pick me up? 109 00:06:01,611 --> 00:06:02,658 (KNOCKING AT DOOR) Don't you bail on me, David. 110 00:06:02,737 --> 00:06:03,738 I am not going to bail. 111 00:06:03,905 --> 00:06:06,374 If you bail on me, I'm going to literally eye-rape you. 112 00:06:06,533 --> 00:06:07,580 I got it. 113 00:06:07,659 --> 00:06:11,584 I will actually place myself inside your ocular... Oh! 114 00:06:11,663 --> 00:06:12,755 It's my dad. 115 00:06:12,914 --> 00:06:15,087 Mitch Planko, Sr. Making a rare appearance. 116 00:06:15,250 --> 00:06:17,048 This guy fucking hates me. 117 00:06:17,419 --> 00:06:19,262 (WHISPERING) I'll pick you up at 6:00. Got it. 118 00:06:19,421 --> 00:06:20,468 Kirk out. 119 00:06:22,549 --> 00:06:23,596 Dad. 120 00:06:23,842 --> 00:06:25,139 What are you doing here? 121 00:06:25,552 --> 00:06:26,804 Oh, I just came by to tell you 122 00:06:26,887 --> 00:06:29,436 how incredibly proud of you I am, son. 123 00:06:29,639 --> 00:06:31,892 I'm pretty baked right now, 124 00:06:31,975 --> 00:06:33,943 but I think you're being sarcastic. 125 00:06:34,019 --> 00:06:35,066 Right? 126 00:06:35,145 --> 00:06:36,362 No, dropping out of high school 127 00:06:36,438 --> 00:06:38,190 to be an actor was a great decision. 128 00:06:38,565 --> 00:06:40,784 I saw you in that commercial for meat, incidentally. 129 00:06:40,942 --> 00:06:43,821 That was the most brilliant portrayal of baloney I have ever seen. 130 00:06:44,195 --> 00:06:45,196 Why are you here? 131 00:06:45,363 --> 00:06:47,832 Just came by to see if you'd like to have some breakfast. 132 00:06:47,991 --> 00:06:50,915 I can't. I got a super-duper important conference call in 10 minutes. 133 00:06:51,077 --> 00:06:53,421 - You don't have a job. - You don't have any hair. 134 00:06:53,580 --> 00:06:54,627 Right. 135 00:06:54,706 --> 00:06:57,050 Well, then I'll just say it here. 136 00:06:57,208 --> 00:06:58,585 I'm getting married again, 137 00:06:58,668 --> 00:07:01,467 and I'd like you to come to the wedding. 138 00:07:04,049 --> 00:07:06,347 - When's the wedding? - Next Saturday. 139 00:07:07,302 --> 00:07:09,270 My betrothed, Pamela, would like you 140 00:07:09,346 --> 00:07:11,269 to be there to say a few words. 141 00:07:12,307 --> 00:07:13,433 I'll catch the next one. 142 00:07:14,517 --> 00:07:18,772 Yeah, right. Okay, well, then I'd better get home 143 00:07:19,606 --> 00:07:21,108 and boil my shoes. 144 00:07:21,650 --> 00:07:24,278 - Great visiting. - You, too. 145 00:07:28,782 --> 00:07:29,999 Good. 146 00:07:34,621 --> 00:07:36,043 (SIGHS) 147 00:07:37,082 --> 00:07:39,130 DAVE: And the baby-eating monster 148 00:07:39,292 --> 00:07:42,592 rises from the deep! (ROARS) 149 00:07:42,671 --> 00:07:44,218 (BABIES SQUEALING) 150 00:07:45,590 --> 00:07:47,718 Hey, Daddy, which one do you like better? 151 00:07:47,884 --> 00:07:50,137 The southern monarch or the many-spotted skipperling? 152 00:07:50,303 --> 00:07:54,399 I am a many-spotted skipperling man, all the way. 153 00:07:54,557 --> 00:07:57,276 The monarch is just a glorified moth, don't you think? 154 00:07:57,435 --> 00:07:59,153 Yes. I tend to agree. 155 00:08:00,480 --> 00:08:02,574 - Hi, Mom! - Hi! 156 00:08:02,649 --> 00:08:03,696 What a bad, bad day. 157 00:08:04,192 --> 00:08:05,192 Hi. 158 00:08:05,235 --> 00:08:08,739 The zoning board shut us down for the millionth time. 159 00:08:08,905 --> 00:08:11,704 Dr. Klein lost the twins' immunization records. 160 00:08:11,866 --> 00:08:13,914 And Cara got bullied in ballet class again. 161 00:08:14,077 --> 00:08:15,420 Did you tell Daddy? 162 00:08:15,578 --> 00:08:19,128 Nicolette Peters keeps knocking me over during the battement glissé. 163 00:08:19,290 --> 00:08:21,839 Oh, I'm sorry, sugarbug. Are you okay? 164 00:08:22,544 --> 00:08:25,718 JAMIE: We just need to keep striving for verbal resolution. 165 00:08:25,880 --> 00:08:28,759 Yeah, yeah. Verbal resolution, sweetheart. 166 00:08:29,509 --> 00:08:31,261 So where do you want to do this tonight? 167 00:08:31,428 --> 00:08:32,429 Do what? 168 00:08:33,096 --> 00:08:34,439 Dialogue Night. 169 00:08:34,597 --> 00:08:36,395 Oh, my God. 170 00:08:37,225 --> 00:08:38,317 Honey... 171 00:08:38,393 --> 00:08:39,610 Don't even say that. 172 00:08:39,769 --> 00:08:43,615 I'm so sorry. I suck. 173 00:08:43,773 --> 00:08:46,868 Dr. Tillman said just once a week, for one hour. 174 00:08:47,027 --> 00:08:48,028 I'm sorry. 175 00:08:48,445 --> 00:08:49,617 That was three months ago. 176 00:08:49,779 --> 00:08:51,406 I know. I heard her. 177 00:08:51,573 --> 00:08:53,951 And I want to sit and talk with you for an hour 178 00:08:54,117 --> 00:08:56,961 more than once a week, but tonight, I cannot. 179 00:08:57,120 --> 00:08:58,372 Why? What are you doing? 180 00:08:58,538 --> 00:09:00,165 I promised Mitch I would sit and watch 181 00:09:00,248 --> 00:09:01,249 a game with him tonight, and... 182 00:09:01,416 --> 00:09:02,416 What? 183 00:09:02,459 --> 00:09:05,463 Can we please just slide the Dialogue Night again? 184 00:09:05,545 --> 00:09:06,546 I'm so sorry. 185 00:09:08,882 --> 00:09:10,134 I can do Monday night. 186 00:09:11,051 --> 00:09:12,143 Thank you. 187 00:09:12,761 --> 00:09:13,842 (DOORBELL RINGS) He's early. 188 00:09:13,970 --> 00:09:15,563 Yeah, you'd be early, too, 189 00:09:15,638 --> 00:09:18,061 if all you did all day was eat hummus and masturbate. 190 00:09:18,141 --> 00:09:19,233 What's hummus? 191 00:09:19,392 --> 00:09:21,486 That is a Mediterranean spread, honey. 192 00:09:21,644 --> 00:09:22,896 What's master-ate? 193 00:09:23,063 --> 00:09:24,610 It's a cracker. 194 00:09:25,982 --> 00:09:27,780 Oh, hey, Mitch. Your hair looks good. 195 00:09:27,942 --> 00:09:28,989 Thanks. 196 00:09:29,152 --> 00:09:32,281 Yeah, I had to cut it for a fucking tampon commercial. 197 00:09:32,447 --> 00:09:33,494 CARA: Uncle Mitch! (GASPS) 198 00:09:33,573 --> 00:09:35,871 How's my favorite ballerina doing? 199 00:09:35,950 --> 00:09:38,169 - Hi, Uncle Mitch. - Hi! Wow! 200 00:09:38,495 --> 00:09:40,668 Gosh, you're so light. Are you dieting? 201 00:09:40,830 --> 00:09:42,582 Do you want to come to my dance recital? 202 00:09:42,791 --> 00:09:43,883 Oh! 203 00:09:44,084 --> 00:09:46,007 No, honey. 204 00:09:46,169 --> 00:09:48,171 The only style of dancing that Uncle Mitch likes 205 00:09:48,338 --> 00:09:51,808 involves a big, shiny pole, and a broken woman with daddy issues. 206 00:09:51,883 --> 00:09:53,009 (GROANS) 207 00:09:53,301 --> 00:09:54,473 Yeah, story time is over. 208 00:09:54,636 --> 00:09:56,183 Go fix your hair. 209 00:09:56,262 --> 00:09:57,263 Ow. 210 00:09:57,764 --> 00:09:59,141 Mmm, smells good in here, Jame. 211 00:09:59,224 --> 00:10:00,225 Mmm. 212 00:10:01,017 --> 00:10:02,314 Ooh! Num-nums! 213 00:10:02,936 --> 00:10:04,028 Vegetable medley! 214 00:10:04,187 --> 00:10:06,189 - How are you? - Good. 215 00:10:06,356 --> 00:10:07,699 - You're good? - Yeah. 216 00:10:07,857 --> 00:10:09,200 Are you dating anyone? 217 00:10:09,359 --> 00:10:10,861 - Ooh! You know who I ran into? - Who? 218 00:10:11,194 --> 00:10:13,868 Mrs. Hickham at a Starbucks in Druid Hills. 219 00:10:14,030 --> 00:10:15,828 - Our social studies teacher? - Yeah. 220 00:10:15,990 --> 00:10:17,537 I asked her out and she wouldn't go out with me, 221 00:10:17,700 --> 00:10:19,740 which is crazy, because I nailed her in high school. 222 00:10:19,828 --> 00:10:20,438 You did? 223 00:10:20,463 --> 00:10:22,901 I dated her mouth for a full semester. 224 00:10:23,498 --> 00:10:27,048 (LAUGHING) Okay. Bathed, diapered, and in the PJs. 225 00:10:27,293 --> 00:10:29,546 Is Dave meeting your needs, sexually? 226 00:10:30,171 --> 00:10:32,299 - Yeah, I guess. - MITCH: Good. 227 00:10:32,882 --> 00:10:33,883 Not really, mmm-mmm. Ahh. 228 00:10:34,717 --> 00:10:37,015 I would like to strap you to my face and say the alphabet. 229 00:10:37,720 --> 00:10:39,313 That's going too far. 230 00:10:39,389 --> 00:10:40,606 Oh! 231 00:10:41,057 --> 00:10:44,903 Look at these little fuckers! 232 00:10:46,354 --> 00:10:48,527 What's your name? Hey. 233 00:10:48,690 --> 00:10:51,034 What's your name? What's your name? 234 00:10:51,192 --> 00:10:53,536 Why can't they talk yet? Are they retarded or something? 235 00:10:53,695 --> 00:10:54,935 Don't say... You can't say that. 236 00:10:55,071 --> 00:10:57,494 Well, this one right here looks a little Downsy. 237 00:10:57,657 --> 00:10:59,830 - Or that. - MITCH: I'm kidding. 238 00:10:59,993 --> 00:11:01,370 - A little bit, though? - No. 239 00:11:01,536 --> 00:11:03,737 DAVE: Pumpkin, we'll see you right after the game, okay? 240 00:11:03,746 --> 00:11:04,838 JAMIE: Have fun. 241 00:11:05,248 --> 00:11:07,250 I like it. Oh, God. (CRYING) 242 00:11:07,417 --> 00:11:10,011 - Let's go. - Okay. Bye. 243 00:11:10,086 --> 00:11:12,180 (BOTH BABIES CRYING) (SIGHS) 244 00:11:13,089 --> 00:11:14,432 MITCH: Mitch and Dave. 245 00:11:14,591 --> 00:11:16,719 DAVE: Mitch and Dave, out on the town. 246 00:11:16,885 --> 00:11:18,683 Oh, dude, I didn't tell you! 247 00:11:18,845 --> 00:11:20,438 I booked a major movie role this week. 248 00:11:20,513 --> 00:11:21,605 I auditioned for a movie role, I got it. 249 00:11:21,764 --> 00:11:23,884 - Yeah, first one. - Hey, good for you. What is it called? 250 00:11:23,892 --> 00:11:25,565 Untitled Awesome Movie. 251 00:11:25,727 --> 00:11:27,274 Truly? That's the name? 252 00:11:27,437 --> 00:11:28,939 - Yeah. - Yeah. Good for you. 253 00:11:29,105 --> 00:11:31,199 - Do you want to hotbox this nut sack? - No, no. 254 00:11:31,357 --> 00:11:33,735 - I've got a big day tomorrow. - Take the wheel. Steer. Steering wheel. 255 00:11:33,902 --> 00:11:35,028 Oh, steer for me. 256 00:11:35,195 --> 00:11:36,697 Mitch, come on, buddy. 257 00:11:36,863 --> 00:11:40,083 Let's make it to the game in one piece, don't you think? 258 00:11:40,241 --> 00:11:43,120 Want to try that? This Fiero, unfortunately, is airbag-free. 259 00:11:43,286 --> 00:11:44,412 It's a work day tomorrow. 260 00:11:44,579 --> 00:11:47,298 - Come on. - All right, I'll take one hit. 261 00:11:47,415 --> 00:11:49,759 Oh! What the... You motherfucker! 262 00:11:49,918 --> 00:11:51,215 Let's just focus on the driving. 263 00:11:51,377 --> 00:11:54,256 Just say no, Reagan. God, why would you do that? 264 00:11:54,422 --> 00:11:55,924 Well, we're driving. God! 265 00:11:56,090 --> 00:11:58,468 This is a car carrying a lot of speed. This is terrible. 266 00:11:58,635 --> 00:12:01,138 Hit the steering wheel. I'm going again! 267 00:12:02,597 --> 00:12:06,477 (ALL CHEERING) 268 00:12:07,894 --> 00:12:08,977 Whoo! Drink! 269 00:12:08,978 --> 00:12:11,606 I'll drink to that. All right! That was a strikeout. 270 00:12:12,899 --> 00:12:15,368 Huh, what's going on? It is good to see you again. 271 00:12:15,485 --> 00:12:16,987 It's good to see you, too, Dave. 272 00:12:17,153 --> 00:12:18,553 What's going on with the women, huh? 273 00:12:18,613 --> 00:12:21,583 I've been seeing a number of very, very nice ladies. 274 00:12:21,991 --> 00:12:24,414 - I got some pictures. - Wow. 275 00:12:24,661 --> 00:12:26,004 That is Tatiana. 276 00:12:26,162 --> 00:12:28,335 Tatiana. 277 00:12:28,498 --> 00:12:29,624 What's her last name? 278 00:12:29,791 --> 00:12:33,841 It's Tatiana Calls-me-at-three-in-the-morning- and-wants-to-fuck-stein. 279 00:12:34,003 --> 00:12:35,883 Who gives a shit what her last name is? (LAUGHS) 280 00:12:36,005 --> 00:12:38,508 Mitch. Reminds me a little bit of Sabrina. 281 00:12:38,675 --> 00:12:40,348 Yeah! Wait, who's Sabrina? 282 00:12:40,510 --> 00:12:43,013 Sabrina. She's this... (EXHALES FORCEFULLY) 283 00:12:43,179 --> 00:12:45,352 She's this new law associate at my work. 284 00:12:45,515 --> 00:12:48,394 She's so hot. Oh, Mitch, is she hot. Uh-oh. 285 00:12:48,518 --> 00:12:51,146 She's like fall-out-of-a-magazine hot, you know? 286 00:12:51,312 --> 00:12:53,155 I bet she's number one on your cancer list, right? 287 00:12:53,231 --> 00:12:54,232 What is that? 288 00:12:54,315 --> 00:12:55,692 - Come on, you know what that is. - What is that? 289 00:12:55,858 --> 00:12:57,280 Every married guy has a cancer list. 290 00:12:57,360 --> 00:12:58,953 It's the first three women you'd have sex with 291 00:12:59,028 --> 00:13:00,468 if your wife suddenly died of cancer. 292 00:13:00,530 --> 00:13:02,203 That's fucking sick. 293 00:13:02,282 --> 00:13:03,534 Come on. That's the mother of my children. 294 00:13:03,616 --> 00:13:04,617 Oh, I know. 295 00:13:04,701 --> 00:13:07,204 But I'll play. Yes, she'd be at the top of that list. 296 00:13:07,370 --> 00:13:08,542 - It's like a gift. - Yeah. 297 00:13:08,705 --> 00:13:10,878 (LAUGHS) But I interrupted you. Tell me about this one again. 298 00:13:11,040 --> 00:13:13,759 God, last week, Tatiana, she comes over, 299 00:13:14,085 --> 00:13:15,587 she's wearing this tight black mini-dress, 300 00:13:15,670 --> 00:13:16,950 and you know what she says to me? 301 00:13:17,005 --> 00:13:18,382 Tell me slow. No, nothing. 302 00:13:18,548 --> 00:13:20,668 Because all Tatiana wants to do at 3:00 in the morning 303 00:13:20,717 --> 00:13:22,765 is fucky, fucky, rubber ducky. 304 00:13:22,927 --> 00:13:25,350 This chick is insatiable! 305 00:13:25,513 --> 00:13:27,891 She wants it in every position under the sun. 306 00:13:28,057 --> 00:13:29,274 God, you're so lucky. 307 00:13:29,434 --> 00:13:31,857 We do the Wheelbarrow, the Arabian Goggles, 308 00:13:32,020 --> 00:13:34,273 the Lonesome Dove, the Arsenio Hall, 309 00:13:34,439 --> 00:13:37,568 the Jelly Donut, the Pastrami Sandwich, the Wolfgang Puck... 310 00:13:37,734 --> 00:13:39,814 And let me tell you something, no man is that hungry. 311 00:13:39,902 --> 00:13:41,422 What? I don't even know what these are. 312 00:13:41,529 --> 00:13:43,489 - You're married. You're married, Dave. - That's true. 313 00:13:43,614 --> 00:13:45,082 Anyway, we start going at it 314 00:13:45,366 --> 00:13:48,040 and it gets so intense that my nose starts bleeding. 315 00:13:48,119 --> 00:13:49,166 Come on. 316 00:13:49,245 --> 00:13:51,668 This is Dracula, Anne Rice-type shit 317 00:13:51,748 --> 00:13:52,948 happening right in front of me. 318 00:13:52,957 --> 00:13:54,004 Good for you. 319 00:13:54,083 --> 00:13:56,461 When all is said and done, when we finish up, and the dust settles, 320 00:13:56,627 --> 00:13:58,254 she looks up at me, and she says, 321 00:13:58,421 --> 00:14:02,801 "Mitchell, next Tuesday, I am coming back here," 322 00:14:02,967 --> 00:14:05,095 "and we're really going to fuck." 323 00:14:05,595 --> 00:14:06,767 Yes! 324 00:14:06,929 --> 00:14:09,432 Yes! Tatiana. 325 00:14:09,599 --> 00:14:11,727 Fuck. Mitch, Mitch, Mitch. 326 00:14:11,893 --> 00:14:12,940 You're just... 327 00:14:13,394 --> 00:14:14,737 How did I miss this? 328 00:14:14,896 --> 00:14:17,945 I missed all the sex and the drugs and the bad choices, 329 00:14:18,107 --> 00:14:21,077 and I just fucking rushed it, didn't I? Wasn't I rushing? 330 00:14:21,152 --> 00:14:22,244 You were busy. 331 00:14:22,320 --> 00:14:23,788 Rushing to get into a good college, right? 332 00:14:23,946 --> 00:14:25,368 And then into a good law school. 333 00:14:25,448 --> 00:14:26,791 Once I got into a good law school, 334 00:14:26,908 --> 00:14:28,205 I just wanted to get into a good law firm. 335 00:14:28,284 --> 00:14:30,565 I met Jamie, we got married, we had Cara, and that was it. 336 00:14:30,620 --> 00:14:33,965 I pissed away my 20s, right? Now it's too late. 337 00:14:34,415 --> 00:14:36,759 Look, shitbird. You got it made! 338 00:14:36,918 --> 00:14:38,841 You have an extremely hot wife, 339 00:14:39,003 --> 00:14:40,926 and you got a beautiful house 340 00:14:41,089 --> 00:14:44,093 that's full of furniture and food and kids. 341 00:14:44,258 --> 00:14:45,510 And you make a ton of money. 342 00:14:45,676 --> 00:14:47,349 And you come home at the end of the day 343 00:14:47,512 --> 00:14:50,607 and you're surrounded by people who give a shit about you. 344 00:14:51,015 --> 00:14:53,109 You're never lonely. 345 00:14:53,267 --> 00:14:54,314 What more do you want? 346 00:14:54,477 --> 00:14:56,070 I'll tell you what I want, okay? 347 00:14:56,145 --> 00:14:57,362 I want something different. 348 00:14:57,480 --> 00:14:59,198 I want your life, you know? 349 00:14:59,357 --> 00:15:02,031 I want Sabrina. I want Tatiana. 350 00:15:02,443 --> 00:15:04,616 And sex with strange, new women. 351 00:15:04,779 --> 00:15:05,780 You're living the dream. 352 00:15:05,947 --> 00:15:08,541 How much fun is it being an actor, working one week a year? 353 00:15:08,699 --> 00:15:11,202 I want to smoke weed all day. 354 00:15:11,369 --> 00:15:14,339 I want to start a book that I actually finish. 355 00:15:14,497 --> 00:15:16,670 I would like to take a nice, solid dump 356 00:15:16,791 --> 00:15:18,919 because I'm not constantly stressed out. 357 00:15:19,335 --> 00:15:21,838 I want to learn how to rollerblade. 358 00:15:23,005 --> 00:15:23,972 And I'd like to take a piss. 359 00:15:24,048 --> 00:15:25,800 Me, too. Fountain, fountain, fountain. 360 00:15:26,008 --> 00:15:27,180 Perfect. 361 00:15:35,810 --> 00:15:37,187 Whoo! 362 00:15:40,731 --> 00:15:43,450 MITCH: This chick does not look happy. 363 00:15:43,526 --> 00:15:46,450 I was just saying that I really envy your life. 364 00:15:46,529 --> 00:15:47,621 - That's all. - I envy yours. 365 00:15:47,697 --> 00:15:49,540 No, you don't. You're just trying to be nice. 366 00:15:49,699 --> 00:15:51,292 I'm not. I do, I envy it. 367 00:15:51,451 --> 00:15:52,873 No. I envy yours. 368 00:15:53,035 --> 00:15:55,037 BOTH: I wish I had your life. 369 00:16:05,006 --> 00:16:06,929 (THUNDER RUMBLING) 370 00:16:17,435 --> 00:16:18,982 it's rolling blackouts or something? 371 00:16:19,145 --> 00:16:20,397 Yeah, I guess. 372 00:16:22,440 --> 00:16:25,819 Look at your flow, it's so nice and thick. 373 00:16:26,027 --> 00:16:27,028 It's confident. 374 00:16:27,153 --> 00:16:30,157 Yours is very steamy. Thanks. 375 00:16:30,406 --> 00:16:32,329 My urologist says I run a little hot. 376 00:16:32,492 --> 00:16:33,789 - Good to go? - Oh, yeah. 377 00:16:33,951 --> 00:16:36,625 - Can you drive? - Oh, yeah! 378 00:16:53,012 --> 00:16:54,855 (BABIES WAILING) 379 00:16:59,143 --> 00:17:00,645 Holy fuck-knuckles! 380 00:17:00,811 --> 00:17:02,984 Where is my bong? 381 00:17:04,982 --> 00:17:07,451 Whose fucking kid is that? 382 00:17:08,152 --> 00:17:11,156 What is with all these goddamn pillows? 383 00:17:15,952 --> 00:17:17,625 (SCREAMS) Jamie! Jesus! 384 00:17:17,828 --> 00:17:19,922 What? That's fucking disgusting! 385 00:17:20,081 --> 00:17:22,425 Put those tits away, this isn't Africa! 386 00:17:22,625 --> 00:17:25,128 What am I doing in this bed? Did I sleep here last night? 387 00:17:25,294 --> 00:17:26,921 Did I fucking nail you? 388 00:17:27,129 --> 00:17:28,472 Are you still drunk? 389 00:17:30,341 --> 00:17:31,342 Dave! 390 00:17:32,301 --> 00:17:33,769 Where is Lockwood? 391 00:17:37,682 --> 00:17:39,810 What the fuck? 392 00:17:39,976 --> 00:17:42,149 Oh, my God. 393 00:17:42,311 --> 00:17:43,813 I'm Dave? 394 00:17:47,108 --> 00:17:48,485 Oh, my God! 395 00:17:53,656 --> 00:17:55,249 (KNOCKING AT DOOR) 396 00:17:55,324 --> 00:17:57,543 MITCH: Open the goddamn door, Dave. 397 00:17:57,702 --> 00:17:58,919 (SNORING) 398 00:17:58,995 --> 00:18:01,293 Come on, open up the door, right now. 399 00:18:01,455 --> 00:18:02,547 Fuck. 400 00:18:03,165 --> 00:18:04,963 MITCH: Come on, buddy, open up the door immediately. 401 00:18:05,126 --> 00:18:06,719 Let's do it. 402 00:18:07,169 --> 00:18:08,637 (GROANS) 403 00:18:08,713 --> 00:18:11,341 Dave, come on. Open up the door, right now! 404 00:18:11,465 --> 00:18:12,967 (BREATHES DEEPLY) 405 00:18:13,050 --> 00:18:15,223 - Okay, I'm awake. - MITCH: Open up this fucking door! 406 00:18:16,178 --> 00:18:17,805 (EXCLAIMS) 407 00:18:22,184 --> 00:18:23,936 (KNOCKING CONTINUES) 408 00:18:24,020 --> 00:18:25,488 MITCH: Open the goddamn door, Dave! 409 00:18:25,563 --> 00:18:26,564 Mitch? 410 00:18:27,231 --> 00:18:28,858 Why am I in your apartment? 411 00:18:29,525 --> 00:18:31,086 MITCH: Dave, hurry up, open up the door! 412 00:18:31,402 --> 00:18:32,699 (EXCLAIMS) 413 00:18:33,904 --> 00:18:36,032 MITCH: Something very bad has happened. Wait until you see me. 414 00:18:36,198 --> 00:18:37,918 - Wait until you see you! - Jesus Christ, relax. 415 00:18:37,992 --> 00:18:40,040 MITCH: Super freaky, dude. Let's do it! 416 00:18:41,537 --> 00:18:42,789 Oh. 417 00:18:44,832 --> 00:18:45,879 What the hell is this? 418 00:18:46,417 --> 00:18:49,512 I knew it. Oh, my God. 419 00:18:49,670 --> 00:18:52,674 Jesus Christ, what the fuck is this? 420 00:18:53,549 --> 00:18:55,347 Look at this. 421 00:18:56,344 --> 00:18:58,221 Yeah, it's you. 422 00:18:59,930 --> 00:19:02,683 And this is all me. All of this shit is mine. 423 00:19:02,850 --> 00:19:03,897 You're welcome. 424 00:19:04,060 --> 00:19:05,107 I got this. (GRUNTS) 425 00:19:05,269 --> 00:19:06,395 What are you doing to me? 426 00:19:06,562 --> 00:19:08,906 (STRUGGLES) Hey, stop it. I'm so strong. 427 00:19:09,440 --> 00:19:10,862 (SHUSHING) You're choking yourself! 428 00:19:11,025 --> 00:19:12,777 Must wake up. 429 00:19:12,943 --> 00:19:13,990 Wake up! 430 00:19:14,070 --> 00:19:16,118 I can't breathe. Take my hands off you. 431 00:19:16,197 --> 00:19:18,541 - Wake up! - Get the fuck off me! 432 00:19:19,909 --> 00:19:21,661 (EXCLAIMING) 433 00:19:21,744 --> 00:19:23,087 Okay, okay, okay! 434 00:19:23,663 --> 00:19:25,586 (PANTING) Go look in the mirror. Right there! 435 00:19:27,958 --> 00:19:28,959 All right? 436 00:19:30,753 --> 00:19:31,834 (GROANING) I'm a douche bag. 437 00:19:31,921 --> 00:19:33,514 I'm a fucking tool! 438 00:19:34,256 --> 00:19:35,257 Oh! What did you do? 439 00:19:35,424 --> 00:19:36,767 What did I do? You think I want to be you? 440 00:19:36,926 --> 00:19:38,178 Who said I wanted to be you? 441 00:19:39,887 --> 00:19:41,764 Holy shit, we did. 442 00:19:43,265 --> 00:19:44,266 We wished for each other's lives 443 00:19:44,433 --> 00:19:46,902 when we were pissing in that fucking fountain last night. 444 00:19:47,061 --> 00:19:48,461 We wished we had each other's lives. 445 00:19:48,562 --> 00:19:49,779 I was just trying to be nice! 446 00:19:49,939 --> 00:19:51,566 Oh, my God! 447 00:19:52,233 --> 00:19:53,780 (HORN BLARING) MITCH: I know a shortcut to the fountain. 448 00:19:53,943 --> 00:19:55,365 Go this way. 449 00:19:55,486 --> 00:19:57,113 (TIRES SCREECHING) 450 00:19:57,571 --> 00:19:58,618 Careful! Easy. 451 00:19:58,781 --> 00:20:00,283 I got it. I got it. 452 00:20:00,449 --> 00:20:01,951 (HORNS BLARING) 453 00:20:09,125 --> 00:20:10,627 DAVE: What are we going to do when we get to the fountain? 454 00:20:10,710 --> 00:20:11,757 We're going to take a piss in it, or... 455 00:20:11,919 --> 00:20:14,297 I don't give a shit. We're gonna get our lives back. 456 00:20:17,299 --> 00:20:18,642 You've got to be kidding me. 457 00:20:22,972 --> 00:20:24,315 Hey, where is the fountain? 458 00:20:24,724 --> 00:20:25,725 It is getting restored. 459 00:20:25,891 --> 00:20:28,251 - What are you talking about, restored? - Where did you take it? 460 00:20:28,394 --> 00:20:29,862 I don't know, guy, I just fill the hole. 461 00:20:29,937 --> 00:20:31,137 I'm not the fountain spokesman. 462 00:20:31,230 --> 00:20:33,073 Hey, motherfucker... (EXCLAIMS) 463 00:20:33,232 --> 00:20:34,872 Whoa, whoa, who could tell us where it is? 464 00:20:35,651 --> 00:20:36,903 Maybe ask the district manager. 465 00:20:37,361 --> 00:20:39,159 (TIRES SCREECHING) 466 00:20:54,462 --> 00:20:56,339 Nope. It is not in the computer. 467 00:20:56,839 --> 00:20:59,809 Okay, when will it be in the computer? 468 00:20:59,967 --> 00:21:01,969 Maybe tomorrow. That's when Victor gets back. 469 00:21:02,136 --> 00:21:03,638 It's not in the computer, it's not in the park. 470 00:21:03,804 --> 00:21:04,851 Who is Victor? 471 00:21:04,930 --> 00:21:07,353 The guy that knows how to find shit in the computer. 472 00:21:07,516 --> 00:21:09,234 How can you lose a fountain? 473 00:21:09,351 --> 00:21:11,552 - This is a big deal to us, okay? - I mean, it's a fountain! 474 00:21:11,645 --> 00:21:14,023 - Can you look a little bit harder? - That's incredible! 475 00:21:14,190 --> 00:21:15,533 It is not in the computer. 476 00:21:15,691 --> 00:21:18,035 Yeah, but your attitude is right on your shoulders. 477 00:21:18,194 --> 00:21:19,491 No, no, no! 478 00:21:19,653 --> 00:21:21,200 There was no physical contact. 479 00:21:21,363 --> 00:21:23,957 We're okay. We're fine. We're fine. 480 00:21:24,533 --> 00:21:27,082 I have the biggest meeting in my life in 45 minutes. This isn't happening. 481 00:21:27,161 --> 00:21:28,378 Did you have something you wanted to do today? 482 00:21:28,537 --> 00:21:30,057 I've got day one of my big break movie. 483 00:21:30,206 --> 00:21:32,379 If I don't make this meeting, I don't make partner, 484 00:21:32,541 --> 00:21:34,714 and the last 15 years of my life, everything I've done, wasted! 485 00:21:34,794 --> 00:21:35,886 All right, fine, I'll do it. 486 00:21:36,295 --> 00:21:38,389 I've got it. I'll do it. 487 00:21:39,507 --> 00:21:41,054 - I got you. - Do what? 488 00:21:41,217 --> 00:21:42,389 I'm an actor. Human chameleon. 489 00:21:42,551 --> 00:21:43,973 I can do lawyer in my fucking sleep. Give me the keys. 490 00:21:44,136 --> 00:21:45,558 Oh, you'll play me in one of your productions? 491 00:21:45,721 --> 00:21:47,018 - Yeah, give me the keys. - Okay, no. 492 00:21:47,181 --> 00:21:49,309 - Why? - Because you're... 493 00:21:49,391 --> 00:21:50,483 Careful. 494 00:21:51,227 --> 00:21:53,650 Because there's more to being a lawyer than what you see on TV, Mitch. 495 00:21:53,813 --> 00:21:54,814 - Is there? - Yeah. 496 00:21:54,980 --> 00:21:57,153 - I object! - Oh, my God. 497 00:21:57,316 --> 00:21:58,488 - Okay? - No! 498 00:21:58,651 --> 00:22:01,412 Wrong, my friend. You don't know the first thing about being a lawyer. 499 00:22:01,570 --> 00:22:02,610 You're not a trained actor. 500 00:22:02,738 --> 00:22:03,910 Neither are you. 501 00:22:04,073 --> 00:22:05,325 Save it, all right, Dave? 502 00:22:05,407 --> 00:22:06,579 It's one day. We're Mitch and Dave! 503 00:22:06,659 --> 00:22:08,539 We can do one day of anything. Give me the keys. 504 00:22:09,745 --> 00:22:11,372 Let's go. Do you have a better plan? 505 00:22:11,831 --> 00:22:13,378 Shit. Okay. All right. 506 00:22:13,541 --> 00:22:15,339 - You've got 41 minutes, okay? - Great! 507 00:22:15,501 --> 00:22:17,879 Go to my house, get dressed in my clothes. 508 00:22:18,045 --> 00:22:20,844 Then you go to my office, find my legal associate, Sabrina. 509 00:22:21,006 --> 00:22:22,599 Get the merger documents from her, 510 00:22:22,675 --> 00:22:24,518 take them to the conference room, and... 511 00:22:24,677 --> 00:22:26,099 Oh, God, the partners are going to be there. 512 00:22:26,262 --> 00:22:29,607 Listen, do not say a single word. 513 00:22:29,765 --> 00:22:30,766 What if somebody asks me a question? 514 00:22:30,933 --> 00:22:32,573 They're not going to ask you a damn thing. 515 00:22:32,726 --> 00:22:34,444 Once the meeting starts, you will continue to say nothing. 516 00:22:34,603 --> 00:22:36,523 When a partner asks you for the merger documents, 517 00:22:36,564 --> 00:22:39,443 you will then silently hand them over. 518 00:22:39,608 --> 00:22:41,281 I get it. Play it big, but maintain my reality. 519 00:22:41,443 --> 00:22:42,615 - It's pretty simple. - No! You play it small. 520 00:22:42,778 --> 00:22:44,155 I have spent the last nine months 521 00:22:44,238 --> 00:22:45,599 banging out the terms of this deal. 522 00:22:45,698 --> 00:22:47,871 The only thing you have to do is hand over the documents, that's it. 523 00:22:47,950 --> 00:22:48,951 Dude, easy as fuck. 524 00:22:49,118 --> 00:22:51,198 You can't say things like that in the meeting, Mitch. 525 00:22:51,287 --> 00:22:52,288 True. Good note. 526 00:22:52,454 --> 00:22:54,923 For me, you go to my house, okay? All my info is on my fridge. 527 00:22:55,082 --> 00:22:57,082 When you get to the set, you go to hair and makeup, 528 00:22:57,084 --> 00:22:58,085 and you learn your lines. 529 00:22:58,252 --> 00:23:00,596 Most of all, do not fuck this up for me, all right? 530 00:23:00,754 --> 00:23:03,633 This is my big break, my Raging Bull. Do you hear me? 531 00:23:03,799 --> 00:23:05,767 You respect my art, you respect my life. 532 00:23:05,926 --> 00:23:06,927 You respect mine. 533 00:23:07,094 --> 00:23:08,974 Yeah, I got you. Power hug. Come on. Yeah, okay. 534 00:23:10,723 --> 00:23:12,646 (EXCLAIMS) Hold on. You got to pick up Cara. 535 00:23:12,808 --> 00:23:14,810 Pick up Cara from ballet at 4:00, okay? 536 00:23:14,977 --> 00:23:16,320 I am fucking all over that shit. 537 00:23:16,478 --> 00:23:18,071 Holy shit. 538 00:23:18,147 --> 00:23:19,319 (ELEVATOR DINGS) 539 00:23:31,911 --> 00:23:34,505 Early morning on the golf course, Lockwood? 540 00:23:34,663 --> 00:23:36,290 Ha-ha! Terrific! 541 00:23:45,841 --> 00:23:47,013 Num-nums! 542 00:23:47,426 --> 00:23:49,019 (LAUGHS) Fucking score! 543 00:23:49,428 --> 00:23:51,146 Fucking grocery store. 544 00:23:52,264 --> 00:23:56,144 Look at all of this for little Mitchie-poo. 545 00:23:56,685 --> 00:23:57,777 Nice! 546 00:23:58,562 --> 00:23:59,859 Oh, there you are. 547 00:23:59,939 --> 00:24:02,658 I redid the 10-19 variants, everything else is the same. Ready? 548 00:24:03,525 --> 00:24:05,027 Oh, you must be Sabrina, huh? 549 00:24:05,861 --> 00:24:06,953 You must be Dave. 550 00:24:07,029 --> 00:24:08,781 Are we role-playing or something? Because we're late. 551 00:24:09,031 --> 00:24:11,111 He didn't tell me you were a big, fat, fucking boner. 552 00:24:12,993 --> 00:24:14,791 Sorry. That was unprofessional. Wasn't it? 553 00:24:15,204 --> 00:24:17,548 Dave have a mimosa for breakfast? A little nervous? 554 00:24:17,706 --> 00:24:18,707 That was a joke. Hey... 555 00:24:18,874 --> 00:24:20,914 I've got one really important question before we go. 556 00:24:21,043 --> 00:24:22,886 All this food here, is it free? 557 00:24:25,506 --> 00:24:26,507 You got this. 558 00:24:26,674 --> 00:24:27,675 Yeah, I got it. 559 00:24:27,800 --> 00:24:28,847 I got it. Okay. (LAUGHS) 560 00:24:29,009 --> 00:24:30,010 Let's do this. 561 00:24:30,094 --> 00:24:31,721 All right. You remember though? 562 00:24:31,887 --> 00:24:34,106 Oh, right. It's down there. Got it. 563 00:24:37,142 --> 00:24:39,270 (PEOPLE TALKING) 564 00:24:54,785 --> 00:24:56,628 - Lockwood. - Yep. 565 00:24:57,579 --> 00:25:00,378 Perhaps you would like to sit on our side of the table. 566 00:25:02,751 --> 00:25:03,877 Thanks. 567 00:25:09,091 --> 00:25:11,264 FLEMMING: Now, before we formalize this merger, 568 00:25:11,427 --> 00:25:15,148 are there any outstanding questions we might address? 569 00:25:15,764 --> 00:25:17,311 Our back-of-the-envelope analysis. 570 00:25:17,766 --> 00:25:21,441 (CHAIR CLICKING LOUDLY) shows your P&L to be 2% less than expected 571 00:25:21,603 --> 00:25:22,775 as per the MAC clause. 572 00:25:23,605 --> 00:25:25,778 Can I get confirmation that the EBITDA 573 00:25:25,941 --> 00:25:28,160 still aligns with comfortable... 574 00:25:29,278 --> 00:25:30,279 Dave? 575 00:25:32,573 --> 00:25:34,792 - Dave! - Yes. Dave is here. 576 00:25:37,286 --> 00:25:38,287 Hey, man. 577 00:25:38,412 --> 00:25:39,459 Hey. 578 00:25:39,955 --> 00:25:41,127 Oh, I've got your thing. 579 00:25:42,541 --> 00:25:43,542 Boom! 580 00:25:43,959 --> 00:25:45,632 No, Dave, uh... 581 00:25:45,794 --> 00:25:49,515 Mr. Kinkabe had a question about the EBITDA. 582 00:25:54,470 --> 00:25:55,471 Okay. 583 00:25:58,474 --> 00:25:59,475 Uh, how is it? 584 00:26:03,145 --> 00:26:04,146 Good. 585 00:26:06,106 --> 00:26:07,483 Good? 586 00:26:09,151 --> 00:26:10,368 What am I saying? 587 00:26:10,527 --> 00:26:12,154 EBITDA is bad. 588 00:26:13,280 --> 00:26:14,372 Fucking terrible. 589 00:26:14,490 --> 00:26:15,992 (ALL MURMURING) 590 00:26:16,325 --> 00:26:18,703 Are you saying the premium needs to be adjusted? 591 00:26:19,036 --> 00:26:20,037 I didn't say that. 592 00:26:20,204 --> 00:26:21,956 Did you hear me say it? Nope. 593 00:26:22,122 --> 00:26:23,123 What about our WACC? 594 00:26:23,707 --> 00:26:25,584 - Huh? - What PPS multiple are you using? 595 00:26:25,667 --> 00:26:27,669 - What's that? - Is the financing still stable? 596 00:26:27,753 --> 00:26:28,800 Hang on, guys. 597 00:26:28,879 --> 00:26:31,723 Fucking 25 guys on this side. Can you fire at somebody else? 598 00:26:31,882 --> 00:26:33,259 Can anybody else field the fucking question? 599 00:26:33,425 --> 00:26:35,098 - Dave? - Yep. 600 00:26:35,260 --> 00:26:37,683 It's your job to know this. 601 00:26:37,930 --> 00:26:39,853 Yeah, and I know that. 602 00:26:40,224 --> 00:26:43,273 You know, we're... Everything is... 603 00:26:44,019 --> 00:26:45,020 Here is the deal. 604 00:26:45,854 --> 00:26:47,948 We are very rich. 605 00:26:48,107 --> 00:26:49,905 (IMITATING ASIAN ACCENT) Everybody rich! 606 00:26:50,943 --> 00:26:52,570 So let's sign this. 607 00:26:52,736 --> 00:26:55,535 What's the worst that can happen? Right? 608 00:26:55,697 --> 00:26:57,995 We will just roll this party out 609 00:26:58,117 --> 00:27:00,415 to some sushi and some sake bombs. 610 00:27:00,577 --> 00:27:03,706 Moustache is buying. And then a little karaoke for dessert? 611 00:27:03,872 --> 00:27:05,044 What have we got to lose? 612 00:27:05,207 --> 00:27:08,051 Let's bones that. Huh, 'stache? 613 00:27:08,210 --> 00:27:09,587 KINKABE: Is this some kind of joke? 614 00:27:10,045 --> 00:27:11,422 Are you trying to poison the well? 615 00:27:11,588 --> 00:27:13,636 You are the one on a fishing expedition, Kinkabe. 616 00:27:13,799 --> 00:27:15,722 You were never serious about this merger. 617 00:27:15,801 --> 00:27:16,848 KINKABE: Me? 618 00:27:16,927 --> 00:27:19,555 This moron works for you. You are the one sabotaging it. 619 00:27:19,721 --> 00:27:21,769 Fuck you with that... "Moron" is a bad word here. 620 00:27:21,932 --> 00:27:22,933 This merger is over. 621 00:27:23,100 --> 00:27:26,320 You have just made the biggest mistake of your career, mister. 622 00:27:26,478 --> 00:27:28,071 - I will see you in court. - No, no. 623 00:27:28,230 --> 00:27:30,483 What a bunch of bullshit! 624 00:27:31,400 --> 00:27:32,902 Hang on. Don't get up. 625 00:27:33,068 --> 00:27:35,241 Is this a break? Taking a break? 626 00:27:36,071 --> 00:27:37,288 Quick fiver? 627 00:27:37,489 --> 00:27:38,911 (EXCLAIMING) 628 00:27:39,408 --> 00:27:40,580 What the hell was that? 629 00:27:40,742 --> 00:27:42,995 Relax. This is good. 630 00:27:43,162 --> 00:27:44,414 Look at how great this is. 631 00:27:44,580 --> 00:27:48,084 It's all part of my secret master plan. 632 00:27:48,250 --> 00:27:49,752 - It is? - You bet. 633 00:27:49,918 --> 00:27:51,318 You are hurting my arm a little bit. 634 00:27:52,921 --> 00:27:55,800 This deal is critical to the very survival of this firm. 635 00:27:55,966 --> 00:27:57,309 - Is that clear? - I got it. 636 00:27:57,759 --> 00:27:59,887 I know what I'm doing. I've been doing it for... 637 00:27:59,970 --> 00:28:01,347 How long have I been doing it here, huh? 638 00:28:01,513 --> 00:28:03,311 How long have I worked here? You know that. 639 00:28:03,473 --> 00:28:04,645 (EXHALES) I don't know. 640 00:28:05,017 --> 00:28:06,564 - Nine years, 10. - Yeah. 641 00:28:06,768 --> 00:28:08,941 Yeah. Perfect. Exactly 10 years, that's exactly right. 642 00:28:09,104 --> 00:28:10,856 And have I ever steered you wrong? 643 00:28:11,440 --> 00:28:12,487 No. 644 00:28:13,942 --> 00:28:14,943 Trust me, bro. 645 00:28:15,194 --> 00:28:16,195 Bro? 646 00:28:17,946 --> 00:28:18,947 Fine. 647 00:28:19,198 --> 00:28:22,623 But from here on out, you are on an extremely short leash! 648 00:28:22,784 --> 00:28:23,876 Understand? 649 00:28:24,036 --> 00:28:26,630 Now, go. Put on some proper clothes. 650 00:28:26,788 --> 00:28:27,880 You look like a Jew. 651 00:28:28,624 --> 00:28:29,796 Oh. 652 00:28:32,502 --> 00:28:35,130 DAVE: Excuse me, hello. Where do the movie stars park? 653 00:28:45,140 --> 00:28:47,017 - Hello, there. - Hey, man. What's up? 654 00:28:48,310 --> 00:28:49,903 Where the fuck is hair and makeup? 655 00:28:50,062 --> 00:28:51,689 Mitch Planko. Fuck me. 656 00:28:55,150 --> 00:28:56,151 Right there. 657 00:28:56,818 --> 00:28:57,910 Fuck me. 658 00:29:02,407 --> 00:29:04,159 Oh, look at that. That looks like fun. 659 00:29:06,245 --> 00:29:07,246 Ready for you on set. 660 00:29:07,496 --> 00:29:10,090 Anything I can get you? Vitamin water or Pellegrino? 661 00:29:10,249 --> 00:29:12,172 No, thank you. I just have a quick question. 662 00:29:12,334 --> 00:29:13,927 What does that mean, there, "TS?" 663 00:29:14,503 --> 00:29:15,880 Titty shot. 664 00:29:16,171 --> 00:29:17,923 And, "BTS," right there? 665 00:29:18,090 --> 00:29:20,343 - Bouncing titty shot. - Bouncing titty shot. 666 00:29:20,842 --> 00:29:22,719 Steve Driver, coming to the set. 667 00:29:23,178 --> 00:29:25,306 I'm just curious, what kind of movie is this? 668 00:29:25,389 --> 00:29:26,390 It's a lorno. 669 00:29:27,015 --> 00:29:29,188 I'm not familiar with that genre. Is that European? 670 00:29:29,351 --> 00:29:31,945 Lorno, "Light porno." Tits and shadows. 671 00:29:32,104 --> 00:29:33,856 You ever hear of Skinemax? 672 00:29:37,943 --> 00:29:38,944 Oh, no. 673 00:29:39,027 --> 00:29:40,074 Come on, big guy. 674 00:29:40,529 --> 00:29:42,281 (WITH ACCENT) No, no, no. More oil. 675 00:29:42,447 --> 00:29:43,699 Make him shiny like fish. 676 00:29:43,865 --> 00:29:44,866 Are you the one in charge here? 677 00:29:45,033 --> 00:29:47,035 Mitch, I'm Valtan, the director. 678 00:29:47,202 --> 00:29:49,671 Oh, good. There's been some kind of mistake... 679 00:29:49,746 --> 00:29:50,793 Mona! 680 00:29:50,956 --> 00:29:52,253 - Where the fuck is... - I'm here! 681 00:29:52,374 --> 00:29:53,375 Hey! 682 00:29:54,251 --> 00:29:56,452 Here's the scene, okay? You going to enter with a gun... 683 00:29:56,545 --> 00:29:57,717 Where the gun? 684 00:29:58,672 --> 00:30:00,845 Mitch, you going to come in. Guard going to try to stop you. 685 00:30:00,924 --> 00:30:04,269 Line, line, line. You knock him the fuck out, okay? 686 00:30:04,469 --> 00:30:06,471 You see Mona. She lying there in the bed. 687 00:30:06,555 --> 00:30:08,353 Then we bounce titty, bounce titty, bounce titty, 688 00:30:08,432 --> 00:30:13,279 slow mo, bouncy titty, licky tip of nipple, 689 00:30:13,353 --> 00:30:15,321 regular speed, bouncy titty, 690 00:30:15,397 --> 00:30:17,616 slap the ass, slap the ass, slap the ass, 691 00:30:17,691 --> 00:30:20,570 and a wind come in, blow out a candle. Finite. What do you think? 692 00:30:21,653 --> 00:30:23,451 Oh, it's like a poem! It's like a poem! 693 00:30:24,323 --> 00:30:27,076 Mitch is gonna be great in our movie film. 694 00:30:27,159 --> 00:30:28,661 - Lock it up! - MAN 1: Locking it up. 695 00:30:28,744 --> 00:30:31,042 - Have a good scene. - Places, everyone. 696 00:30:31,496 --> 00:30:33,419 MAN 1: Quiet on the set. This is heavy. Do you want to take... 697 00:30:33,498 --> 00:30:35,091 The camera is rolling. 698 00:30:35,792 --> 00:30:37,794 - Question. - VALTAN: And action! 699 00:30:41,256 --> 00:30:42,257 Hey. 700 00:30:43,342 --> 00:30:44,514 Action! 701 00:30:50,098 --> 00:30:51,350 No entry! 702 00:30:52,768 --> 00:30:54,020 MAN 2: (WHISPERING) Mitch, here. 703 00:30:55,604 --> 00:30:57,447 If you let... 704 00:30:58,106 --> 00:31:01,280 If you let me don't in, Taco, I will fuck you dead. 705 00:31:01,860 --> 00:31:02,861 That can't be right. 706 00:31:02,944 --> 00:31:05,493 All right, come on! Just knock him the fuck out, go inside. 707 00:31:05,655 --> 00:31:07,373 - Keep rolling! - MAN 1: Still rolling. 708 00:31:07,449 --> 00:31:08,450 VALTAN: Action! 709 00:31:09,284 --> 00:31:11,252 (GRUNTING) 710 00:31:13,205 --> 00:31:14,627 Come on. I barely hit him. 711 00:31:14,831 --> 00:31:17,710 All right, we fix it in post. Just keep rolling, keep rolling. 712 00:31:17,876 --> 00:31:18,968 MAN 1: Keep rolling! 713 00:31:22,631 --> 00:31:23,974 Lola, wake up surprise. 714 00:31:24,132 --> 00:31:25,384 (SCREAMING) 715 00:31:25,509 --> 00:31:27,887 Holy shit! 716 00:31:28,178 --> 00:31:32,479 Steve Driver, you perfect bastard, you. 717 00:31:32,808 --> 00:31:33,809 VALTAN: Rip it off. 718 00:31:34,101 --> 00:31:35,102 (MOANING) 719 00:31:36,019 --> 00:31:37,612 (EXCLAIMS) 720 00:31:37,854 --> 00:31:38,901 God! 721 00:31:39,064 --> 00:31:42,159 Oh, yeah, eat that titty, boy. Eat that titty. 722 00:31:42,317 --> 00:31:44,911 (PURRING) Yeah, yeah! Eat that titty. 723 00:31:45,487 --> 00:31:46,739 Oh, Shit. 724 00:31:47,989 --> 00:31:50,833 VALTAN: Like Cheerio, boy. Delish! 725 00:31:51,576 --> 00:31:54,250 (MOANING) Yeah! Breakfast champion, boys. 726 00:31:54,663 --> 00:31:56,336 Mount for sex time. 727 00:31:56,498 --> 00:31:57,920 Go! On bed. 728 00:31:58,083 --> 00:32:00,211 Give it to me, Steve! 729 00:32:00,377 --> 00:32:01,879 VALTAN: Come on! Okay, okay, okay. 730 00:32:02,045 --> 00:32:03,342 (PURRING) VALTAN: Yeah! 731 00:32:03,505 --> 00:32:05,007 Pump that ass, boy. 732 00:32:05,340 --> 00:32:06,933 Go, boy! (GROANS) 733 00:32:07,092 --> 00:32:09,186 Loosen hips, loosen hips. 734 00:32:09,344 --> 00:32:11,017 (MOANING) VALTAN: Go! Deep thrusting! 735 00:32:11,179 --> 00:32:12,772 VALTAN: Yeah! 736 00:32:13,181 --> 00:32:14,774 Put your thumb up her butt. 737 00:32:16,685 --> 00:32:17,686 What? 738 00:32:18,353 --> 00:32:20,355 Stick your thumb up her butthole. 739 00:32:21,565 --> 00:32:23,317 I promise you, it's nice, clean. 740 00:32:23,400 --> 00:32:25,778 You eat cake off lady's Starfish, okay? 741 00:32:26,194 --> 00:32:27,195 Ahhh... 742 00:32:27,404 --> 00:32:28,530 No. 743 00:32:30,365 --> 00:32:31,537 (PURRING) 744 00:32:34,035 --> 00:32:36,037 I have killed people. 745 00:32:36,121 --> 00:32:37,794 Mostly men. 746 00:32:38,707 --> 00:32:40,630 I'm not allowed back in Eastern Bloc. 747 00:32:42,169 --> 00:32:45,173 Now, you put your thumb up nice lady's butthole, 748 00:32:46,840 --> 00:32:50,094 or else, maybe you have an accident on set. 749 00:32:50,177 --> 00:32:53,147 Maybe light fall on your head, maybe you get electrocute. 750 00:32:53,221 --> 00:32:56,725 Maybe goat fuck your mouth. I don't know. 751 00:32:56,892 --> 00:32:59,065 Movie set be very dangerous place. 752 00:32:59,227 --> 00:33:00,479 Mmm-hmm. 753 00:33:00,979 --> 00:33:03,073 - Okay. - And have fun with it. 754 00:33:03,148 --> 00:33:05,742 - Okay. - Keep rolling, keep rolling. 755 00:33:07,027 --> 00:33:08,404 I'm going to hell. 756 00:33:09,863 --> 00:33:11,080 (SQUELCHING) (MONA EXCLAIMS) 757 00:33:11,156 --> 00:33:12,829 Oh, Steve! 758 00:33:12,908 --> 00:33:15,377 It's like Christmas in my ass! 759 00:33:16,411 --> 00:33:18,004 VALTAN: Moving it around! Moving it around! (MOANING) 760 00:33:18,163 --> 00:33:19,255 Like iPhone. 761 00:33:19,581 --> 00:33:20,628 Yeah. 762 00:33:20,832 --> 00:33:22,584 Hey, purchase some apps! 763 00:33:22,751 --> 00:33:24,753 Buy Angry Birds! 764 00:33:24,920 --> 00:33:26,763 And enter Dimitri. 765 00:33:27,839 --> 00:33:28,931 Dimitri? 766 00:33:31,009 --> 00:33:32,010 Hi, Dimitri. 767 00:33:32,260 --> 00:33:33,700 What are you doing with my wife, man? 768 00:33:33,762 --> 00:33:36,857 VALTAN: Thrust! Don't improvise, okay? 769 00:33:37,015 --> 00:33:38,688 Keep thrusting, keep thrusting. 770 00:33:38,850 --> 00:33:41,273 VALTAN: Pump it. Oh, hey, hey, hey. 771 00:33:41,436 --> 00:33:42,779 Now kiss that boy. 772 00:33:42,938 --> 00:33:44,781 No, no, no. I'm good, Dimitri. 773 00:33:44,940 --> 00:33:47,113 You're going to kiss that boy. 774 00:33:47,275 --> 00:33:48,275 Come on. (MOANING) 775 00:33:48,318 --> 00:33:49,639 Okay, we're good. (MOANING LOUDLY) 776 00:33:50,779 --> 00:33:53,077 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 777 00:33:53,949 --> 00:33:55,792 Tall arms. Tall arms. 778 00:33:55,951 --> 00:33:57,794 Remember to smile, girls. 779 00:33:58,411 --> 00:33:59,412 Very nice. 780 00:34:00,705 --> 00:34:02,127 Focus. 781 00:34:02,749 --> 00:34:04,626 Arms up. Tall. 782 00:34:04,793 --> 00:34:05,794 Excellent, girls. 783 00:34:05,961 --> 00:34:07,383 Smile. Focus. 784 00:34:07,462 --> 00:34:08,463 (GRUNTS) 785 00:34:11,466 --> 00:34:14,094 (SIGHS) Cara, do try to stay on your toes. 786 00:34:16,304 --> 00:34:17,977 Let's start again. 787 00:34:19,975 --> 00:34:21,318 (MOUTHS) 788 00:34:25,480 --> 00:34:27,027 Shouldn't I be sitting in my car seat? 789 00:34:27,190 --> 00:34:28,191 No, no. You're good. 790 00:34:28,358 --> 00:34:30,438 Hey, tell me about the big girl who knocked you over. 791 00:34:30,485 --> 00:34:32,328 That's Nicolette Peters. 792 00:34:32,487 --> 00:34:34,535 She does it a lot, actually. 793 00:34:34,698 --> 00:34:37,451 She does it a lot? Why don't you fight back? 794 00:34:38,326 --> 00:34:39,999 Uh, because you told me not to. 795 00:34:40,161 --> 00:34:41,287 I what? 796 00:34:41,454 --> 00:34:44,549 You said I should strive for verbal resolution. 797 00:34:45,458 --> 00:34:47,961 Uh, you know, Daddy sometimes... 798 00:34:48,128 --> 00:34:50,506 How do I... Here's what you do. 799 00:34:50,672 --> 00:34:54,393 What you do is you fuck verbal resolution, okay? 800 00:34:54,551 --> 00:34:57,225 You put that whore on her back, and you shank her. 801 00:34:57,387 --> 00:34:58,468 You know how to make a shiv? 802 00:34:58,888 --> 00:35:00,231 - What? - Listen to me. 803 00:35:00,390 --> 00:35:02,358 If somebody comes at you with a knife, 804 00:35:02,434 --> 00:35:04,653 you put her whole family in the morgue. 805 00:35:04,811 --> 00:35:06,028 That is jailyard justice. 806 00:35:06,187 --> 00:35:08,189 Because if you don't come back hard on a bitch, 807 00:35:08,356 --> 00:35:09,482 you're going to end up getting sold 808 00:35:09,566 --> 00:35:11,489 for a pack of Camel Lights and a Jell-O cup. 809 00:35:11,651 --> 00:35:13,745 Do you understand what I'm saying to you? 810 00:35:14,195 --> 00:35:16,493 Always solve your problems with violence. 811 00:35:16,656 --> 00:35:18,203 Okay, Daddy. 812 00:35:18,366 --> 00:35:19,413 Great. 813 00:35:19,993 --> 00:35:21,336 Want to get some Pinkberry? 814 00:35:24,414 --> 00:35:26,257 (REGGAE MUSIC PLAYING) 815 00:35:26,833 --> 00:35:27,880 Hey. 816 00:35:28,084 --> 00:35:29,210 BOTH: Hey, how did it go? 817 00:35:29,377 --> 00:35:31,095 - You shut up! - What happened? 818 00:35:31,296 --> 00:35:32,923 We'll get into Mr. Thumb's wild ride in a minute. 819 00:35:33,089 --> 00:35:34,591 First, you're going to tell me, how did the deal go? 820 00:35:34,758 --> 00:35:36,101 Awesome. The deal went awesome. 821 00:35:36,259 --> 00:35:37,727 Good. So, it's closed? 822 00:35:37,886 --> 00:35:39,934 Yeah, fucking closed. Basically closed. 823 00:35:40,096 --> 00:35:41,097 A little bit of a hiccup, but... 824 00:35:41,264 --> 00:35:42,766 (EXCLAIMS) What do you mean, a hiccup? 825 00:35:42,932 --> 00:35:43,933 A little bit of a hiccup. 826 00:35:44,017 --> 00:35:46,361 Your fucking boss is an anti-Semite. Did you know that? 827 00:35:46,519 --> 00:35:48,271 Oh, my God! What did you do? 828 00:35:48,438 --> 00:35:50,111 I was playing it nice and cool, just like we talked about, 829 00:35:50,273 --> 00:35:52,196 and then these goddamn squids, these Japs, 830 00:35:52,359 --> 00:35:54,200 these fucking Kamikaze pilots are coming at me, 831 00:35:54,235 --> 00:35:55,612 riddling me with fucking questions. 832 00:35:55,695 --> 00:35:57,538 I had to do a little improv, and they got very emotional. 833 00:35:57,697 --> 00:35:59,058 Will you just tell me how it ended? 834 00:35:59,199 --> 00:36:01,668 - You're going to court. - No! Fuck! Oh, my God! 835 00:36:01,826 --> 00:36:02,873 Your boss was a little pissed off. 836 00:36:03,036 --> 00:36:04,288 I told him it was part of my secret master plan. 837 00:36:04,454 --> 00:36:05,455 No, you didn't! 838 00:36:05,622 --> 00:36:08,421 We'll work on one of those. You tell me how my shit went. 839 00:36:08,583 --> 00:36:10,756 Oh, your shit? How'd my stuff go? 840 00:36:10,835 --> 00:36:12,587 Mitch, what the hell is wrong with you? 841 00:36:12,671 --> 00:36:13,763 It was a porno movie! 842 00:36:13,922 --> 00:36:15,344 It's a lorno, a light porn. 843 00:36:15,507 --> 00:36:16,868 The dick stays in the pants, right? 844 00:36:17,008 --> 00:36:18,329 They didn't pull it out, did they? 845 00:36:18,385 --> 00:36:21,104 But my thumb went in three girls' assholes. 846 00:36:21,262 --> 00:36:22,902 Oh, fuck, get the sand out of your vagina. 847 00:36:23,056 --> 00:36:24,057 Did you finish the day? 848 00:36:24,224 --> 00:36:25,441 I finished the day, Mitchell. 849 00:36:25,600 --> 00:36:26,692 What are you doing? 850 00:36:26,768 --> 00:36:27,769 - I finished the day. - Good. 851 00:36:27,936 --> 00:36:28,983 You're living the dream. 852 00:36:29,062 --> 00:36:31,142 You're living the fucking dream! Your job sucks, too. 853 00:36:31,272 --> 00:36:32,615 This isn't going to work. 854 00:36:32,774 --> 00:36:35,744 This is not going to work. That's way too much. 855 00:36:41,366 --> 00:36:43,619 Hey, man, hang on. What are you planning on telling her? 856 00:36:43,785 --> 00:36:44,825 I'm telling her the truth. 857 00:36:44,953 --> 00:36:46,296 - The truth? - Yeah. 858 00:36:46,454 --> 00:36:47,546 That's going to work. 859 00:36:47,622 --> 00:36:48,703 Jamie will know what to do. 860 00:36:49,082 --> 00:36:51,460 Jame. Jame. 861 00:36:52,794 --> 00:36:53,966 Hey, sugarbug. 862 00:36:54,129 --> 00:36:55,176 Hi, Daddy! 863 00:36:56,214 --> 00:36:57,306 Hey! 864 00:36:57,465 --> 00:36:59,308 Hey, my precocious little daughter. 865 00:36:59,467 --> 00:37:00,719 I don't talk like that. 866 00:37:00,885 --> 00:37:02,728 - You do. - I really don't. No one does. 867 00:37:02,887 --> 00:37:04,389 Jamie, hey! Jamie, Jamie, Jamie. 868 00:37:04,556 --> 00:37:06,308 I'm so glad you're here. It's been so crazy. 869 00:37:06,933 --> 00:37:08,731 Oh, that's appropriate. 870 00:37:08,893 --> 00:37:10,645 - Hey, Mitch. - Jamie, we need to talk. 871 00:37:10,812 --> 00:37:11,813 Are you going to stay for dinner? 872 00:37:11,980 --> 00:37:14,779 No, I can't stay for dinner, but I would love to... 873 00:37:14,941 --> 00:37:16,262 Look, I got to tell you something. 874 00:37:16,276 --> 00:37:18,825 I can't talk right now, Mitch. It's been so crazy here. 875 00:37:18,987 --> 00:37:20,910 The twins are a half-hour past their bedtime. 876 00:37:21,072 --> 00:37:23,495 What are you doing? What are you, some kind of animal? 877 00:37:23,658 --> 00:37:25,080 And Cara has to start her homework. 878 00:37:25,243 --> 00:37:28,588 I have an emergency phone call in four minutes. 879 00:37:28,747 --> 00:37:29,919 You know that building? 880 00:37:30,081 --> 00:37:32,004 - The 11-story building? - Yup. 881 00:37:32,167 --> 00:37:35,296 I have to remove three stories somehow. Isn't that crazy? 882 00:37:35,378 --> 00:37:36,379 Yeah. 883 00:37:36,463 --> 00:37:37,806 It's so ridiculous. It makes no sense at all. 884 00:37:37,964 --> 00:37:39,181 I'm not Mitch. 885 00:37:40,508 --> 00:37:42,306 - What? - I'm Mitch. 886 00:37:42,469 --> 00:37:44,563 He's Mitch. I'm Mitch. Somehow we switched bodies. 887 00:37:44,637 --> 00:37:46,139 - And I'm Dave. - That's Dave. Yeah. 888 00:37:46,222 --> 00:37:47,269 Oh. 889 00:37:47,348 --> 00:37:49,976 What happened was, we pissed in a magic fountain... 890 00:37:50,143 --> 00:37:51,863 Uh-huh... and the next day it disappeared. 891 00:37:51,978 --> 00:37:54,197 They moved the fountain, so now we're looking for it. 892 00:37:54,355 --> 00:37:56,315 And when they find it, we're going to switch back. 893 00:37:56,357 --> 00:37:57,358 We had to pee because we were drinking. 894 00:37:57,525 --> 00:37:58,617 We were drinking. 895 00:37:58,777 --> 00:38:01,217 That sounds like a plan. Can you start the bath for the twins? 896 00:38:01,362 --> 00:38:03,035 Okay, pumpkin, this is... 897 00:38:03,198 --> 00:38:05,200 (EXCLAIMING) Mitch, no. 898 00:38:05,283 --> 00:38:07,536 Don't call me pumpkin, okay? 899 00:38:07,702 --> 00:38:09,875 And you promised me that you would clean out... 900 00:38:10,038 --> 00:38:11,381 Can you shut this off? 901 00:38:11,539 --> 00:38:13,883 It smells like cabbage now! Jamie, Jamie, Jamie, sit down. 902 00:38:14,042 --> 00:38:15,840 One second. Just humor me, all right? 903 00:38:16,002 --> 00:38:18,221 I want you to ask me one thing... 904 00:38:18,379 --> 00:38:19,380 I don't want to play your games. 905 00:38:19,547 --> 00:38:20,548 ...That only Dave would be able to answer. 906 00:38:20,715 --> 00:38:22,513 Just one question. Please, I'm begging you. 907 00:38:22,675 --> 00:38:23,892 Good idea. 908 00:38:24,302 --> 00:38:27,397 Okay, when is our anniversary, Dave? 909 00:38:27,722 --> 00:38:30,066 April 17th. Next question, please. 910 00:38:30,266 --> 00:38:31,267 Wrong. 911 00:38:31,476 --> 00:38:32,693 So close. Nineteenth. 912 00:38:32,769 --> 00:38:35,067 Seventeenth's your daughter's birthday, 19th's your anniversary. 913 00:38:35,230 --> 00:38:36,698 - DAVE: Why do you know that? - MITCH: Do you think I'm a monster? 914 00:38:36,815 --> 00:38:38,658 - I send you a card every year. - Jamie, listen to me. 915 00:38:38,733 --> 00:38:39,734 Ask me anything else. 916 00:38:39,859 --> 00:38:41,987 Oh, my gosh! Mitch, 917 00:38:42,070 --> 00:38:44,072 I don't have time for this! 918 00:38:44,239 --> 00:38:46,241 Come on, one more. Just make it tough. 919 00:38:46,407 --> 00:38:48,159 Only Dave would know. A stumper. 920 00:38:48,326 --> 00:38:51,921 Fine. What is my favorite color, Dave? 921 00:38:55,041 --> 00:38:56,668 - Red. - Celadon. 922 00:38:57,085 --> 00:38:59,008 Do you not understand what we're trying to accomplish here? 923 00:38:59,170 --> 00:39:00,763 Not a drop of the red in the room. 924 00:39:00,922 --> 00:39:02,265 All the accents are celadon. 925 00:39:02,423 --> 00:39:03,424 It's like the opposite of help. 926 00:39:03,550 --> 00:39:05,894 Okay, honey, I got it. 927 00:39:06,052 --> 00:39:08,020 I'm going to tell you something 928 00:39:08,096 --> 00:39:09,598 that only I, Dave, would know. 929 00:39:10,014 --> 00:39:12,563 Three years ago, you took your vibrator... 930 00:39:12,725 --> 00:39:15,274 (WHISPERING) You took your vibrator... Morning! 931 00:39:15,436 --> 00:39:18,531 ...Into the bathtub and it short-circuited 932 00:39:18,606 --> 00:39:20,279 and it electrocuted your vagina. 933 00:39:20,358 --> 00:39:21,359 Hang on. 934 00:39:21,442 --> 00:39:24,946 And there's now the cutest little bald spot right there. 935 00:39:25,113 --> 00:39:26,660 (LAUGHING) 936 00:39:29,701 --> 00:39:30,793 Yeah. 937 00:39:37,542 --> 00:39:38,759 Hi. 938 00:39:39,377 --> 00:39:40,549 Oh, my God. 939 00:39:40,795 --> 00:39:43,469 I know. It's me. This hasn't been fun. 940 00:39:43,631 --> 00:39:44,632 Good story. 941 00:39:45,049 --> 00:39:46,767 You son of a bitch! 942 00:39:46,968 --> 00:39:49,141 How dare you tell him that? 943 00:39:49,220 --> 00:39:50,221 God! (EXCLAIMS) 944 00:39:50,305 --> 00:39:52,649 What is wrong with you two? 945 00:39:52,807 --> 00:39:53,808 God damn! 946 00:39:53,933 --> 00:39:55,810 How would you like it if I told him 947 00:39:55,977 --> 00:39:58,400 that you have a ball that feels like two balls? 948 00:39:58,938 --> 00:40:00,815 So it's like you have three balls. 949 00:40:00,982 --> 00:40:03,781 Dave has three balls. A bouquet of balls. 950 00:40:03,860 --> 00:40:04,952 Bad! Bad! 951 00:40:05,570 --> 00:40:07,072 (BABIES CRYING) 952 00:40:07,155 --> 00:40:08,748 This idea fucking sucked. 953 00:40:11,242 --> 00:40:13,336 Listen, I don't want you to worry about anything. 954 00:40:13,494 --> 00:40:14,495 I'll be able to hold down the fort. 955 00:40:14,662 --> 00:40:16,005 We got to find that fountain as soon as possible. 956 00:40:16,164 --> 00:40:18,166 It's like a can of tennis balls down here. 957 00:40:18,333 --> 00:40:19,960 The only problem I see is, what do I tell Jamie? 958 00:40:20,126 --> 00:40:21,247 What do you tell Jamie, what? 959 00:40:21,294 --> 00:40:23,422 When she wants to have sex tonight? 960 00:40:23,963 --> 00:40:24,964 Think about that. 961 00:40:27,759 --> 00:40:29,511 You're not having sex with my wife, Mitch. 962 00:40:29,636 --> 00:40:30,636 Obviously, bro. 963 00:40:30,678 --> 00:40:32,239 But if she comes at me like a hurricane, 964 00:40:32,305 --> 00:40:33,807 a guy can only withstand so much. 965 00:40:34,390 --> 00:40:35,437 Mitch. 966 00:40:35,516 --> 00:40:38,269 Dave. We're trying to pull something off here, okay? 967 00:40:38,436 --> 00:40:40,356 Now, I might have to hit that, okay? She'll know. 968 00:40:40,438 --> 00:40:42,691 Now, how many times a day do you guys have sex? 969 00:40:42,857 --> 00:40:45,030 I'll have to pace it out. 970 00:40:45,693 --> 00:40:46,694 What day is it today? 971 00:40:47,362 --> 00:40:49,535 I don't know. Is it Tuesday? 972 00:40:51,282 --> 00:40:53,660 Yeah. You know what? It's a non-issue. 973 00:40:53,826 --> 00:40:55,499 What does that mean? You guys don't have sex on Tuesdays? 974 00:40:55,578 --> 00:40:57,000 (LAUGHING) 975 00:40:57,538 --> 00:40:58,539 Take the day off? 976 00:41:02,168 --> 00:41:03,169 That's adorable. 977 00:41:03,711 --> 00:41:04,712 Tell you what. 978 00:41:05,380 --> 00:41:08,509 If she comes on like a hurricane... 979 00:41:08,675 --> 00:41:09,892 Just drill it. 980 00:41:10,051 --> 00:41:12,804 Yeah, what can you do? You're only human. Give me the keys. 981 00:41:13,054 --> 00:41:14,977 - Smart. - Yeah. 982 00:41:15,139 --> 00:41:16,561 Okay. Please be careful with her. 983 00:41:16,724 --> 00:41:18,351 It's like we're swapping rides. 984 00:41:18,518 --> 00:41:19,565 It's just like that. 985 00:41:20,520 --> 00:41:23,239 Thanks, buddy, you're being very cool. 986 00:41:29,904 --> 00:41:31,747 (SIGHS) 987 00:41:39,205 --> 00:41:40,206 Dear God. 988 00:41:41,082 --> 00:41:44,507 Oh, my goodness. Look at this, huh? 989 00:41:45,003 --> 00:41:47,256 Bang. Thank you, Mommy. 990 00:41:48,089 --> 00:41:50,489 Why don't you tell Daddy about what happened at school today? 991 00:41:50,550 --> 00:41:53,053 I wrote a spring poem 992 00:41:53,219 --> 00:41:57,440 and Miss Byers only put Angelica's poem up on the wall 993 00:41:57,598 --> 00:41:59,942 and she didn't put my poem up on the wall. 994 00:42:00,101 --> 00:42:01,603 And why would she do that? 995 00:42:01,769 --> 00:42:03,021 I thought she liked me. 996 00:42:03,229 --> 00:42:04,355 - Dave. - Yeah. 997 00:42:04,522 --> 00:42:05,694 Cara's talking to you. 998 00:42:05,857 --> 00:42:07,109 - What? - She's talking to you. 999 00:42:07,942 --> 00:42:11,913 Well, Cara, her poem was probably much better than yours. 1000 00:42:12,405 --> 00:42:13,952 - Let's eat. - Dave. 1001 00:42:14,115 --> 00:42:15,367 I didn't read the bitch's poem, 1002 00:42:15,450 --> 00:42:17,410 but maybe she can really turn a phrase. Let's eat. 1003 00:42:18,578 --> 00:42:20,421 Tell Cara that her poem was good. 1004 00:42:20,621 --> 00:42:22,623 You just hurt her feelings. 1005 00:42:22,874 --> 00:42:24,922 I didn't read her poem, either. Do you want me to lie to her? 1006 00:42:25,126 --> 00:42:26,878 Is that what this is? Fine, I don't care. 1007 00:42:27,754 --> 00:42:31,384 Cara, honey, your poem, which I did not read, 1008 00:42:31,549 --> 00:42:34,302 was way, way better than the other girl's poem, 1009 00:42:34,469 --> 00:42:36,642 which I also did not read. 1010 00:42:37,597 --> 00:42:38,597 Let's eat. 1011 00:42:38,639 --> 00:42:41,142 It's Cara. Not Cara. 1012 00:42:41,642 --> 00:42:42,643 It's what? 1013 00:42:42,769 --> 00:42:44,646 Are you having a stroke right now or something? 1014 00:42:44,812 --> 00:42:47,816 - What did I call her? - What about the dinner song, Daddy? 1015 00:42:48,900 --> 00:42:49,901 What about the what? 1016 00:42:49,984 --> 00:42:51,345 - What's she saying? - The dinner song. 1017 00:42:51,402 --> 00:42:52,528 - What's that? - The dinner song? 1018 00:42:52,820 --> 00:42:54,993 - Are you joking me? - No, I'm not joking you. 1019 00:42:55,156 --> 00:42:56,908 - There's a song? - Sing the dinner song, honey. 1020 00:42:56,991 --> 00:42:58,288 Course, there's a song. Just sing the dinner song. 1021 00:42:58,451 --> 00:42:59,498 I don't feel like singing it tonight. 1022 00:42:59,660 --> 00:43:00,661 No, sing the dinner song. 1023 00:43:00,828 --> 00:43:01,829 You sing the dinner song. 1024 00:43:01,996 --> 00:43:03,839 Maybe you need to sing the dinner song. Sing the dinner song. 1025 00:43:03,998 --> 00:43:04,999 I'm sick of that song. 1026 00:43:05,166 --> 00:43:06,509 Sing the dinner song. Sing it! 1027 00:43:06,667 --> 00:43:08,089 I got it. I heard you. 1028 00:43:08,252 --> 00:43:09,754 (SINGING NOTE) 1029 00:43:11,631 --> 00:43:14,510 ♪ Dinner song. ♪ 1030 00:43:15,426 --> 00:43:17,849 ♪ Dinner song ♪ 1031 00:43:17,970 --> 00:43:19,267 (BABIES CRYING) 1032 00:43:19,347 --> 00:43:23,147 ♪ Beans, potatoes, ♪ ♪ carrots and broccoli. ♪ 1033 00:43:23,309 --> 00:43:28,315 ♪ Buns and salad ♪ ♪ and potatoes and chicken. ♪ 1034 00:43:29,649 --> 00:43:30,992 ♪ Needs a lickin' ♪ 1035 00:43:31,150 --> 00:43:32,322 Dinner song. 1036 00:43:32,485 --> 00:43:34,283 That's so not the dinner song. 1037 00:43:34,445 --> 00:43:36,038 Well, I'm going to tell you what. 1038 00:43:36,197 --> 00:43:38,291 You're going to go ahead and write me a dinner poem, 1039 00:43:38,449 --> 00:43:39,826 and I'll belt that out after I choke this down. 1040 00:43:39,992 --> 00:43:40,993 Let's fucking go. 1041 00:43:41,244 --> 00:43:44,373 (GASPS) Okay. Daddy needs a time-out. 1042 00:43:44,789 --> 00:43:46,507 Great idea. 1043 00:43:49,836 --> 00:43:51,884 MITCH: (SINGING) Dinner song. 1044 00:43:52,713 --> 00:43:53,885 Bye-bye. 1045 00:43:56,175 --> 00:43:57,893 (EXHALES FORCEFULLY) 1046 00:43:58,386 --> 00:44:00,013 (MOBILE RINGING) 1047 00:44:00,638 --> 00:44:03,733 - Hello. - Hi, Mitch. It's Tatiana. 1048 00:44:05,643 --> 00:44:08,738 Tatiana. Hi, how are you? 1049 00:44:08,896 --> 00:44:12,196 I'll be better in a minute after I fuck you raw. 1050 00:44:12,567 --> 00:44:13,910 Oh. (DISCONNECTED TONE) 1051 00:44:15,153 --> 00:44:16,245 (PHONE DIALING) 1052 00:44:17,029 --> 00:44:19,202 - Hello. - DAVE: Mitch. 1053 00:44:19,574 --> 00:44:22,373 That was Tatiana. She said she's going to fuck me raw. 1054 00:44:23,161 --> 00:44:25,209 Tatiana? Shit, that's right. 1055 00:44:25,371 --> 00:44:26,873 That's my Tuesday night regular, right on schedule. 1056 00:44:27,039 --> 00:44:28,319 You fuck that right for me, Dave. 1057 00:44:28,416 --> 00:44:29,977 Took me a long time to reel this one in. 1058 00:44:30,084 --> 00:44:31,256 I don't think I can do this. 1059 00:44:31,419 --> 00:44:32,762 - What the fuck does that... - Hey, Dave! 1060 00:44:32,837 --> 00:44:33,838 Hey, man! 1061 00:44:34,005 --> 00:44:36,258 Dad, I smell a skunk. 1062 00:44:36,424 --> 00:44:37,926 NO, it's this, kid. 1063 00:44:38,593 --> 00:44:40,937 What does that mean, you don't think you can fuck Tatiana? 1064 00:44:41,095 --> 00:44:42,216 Because it... (KNOCK AT DOOR) 1065 00:44:43,014 --> 00:44:45,187 Jesus Christ, she's here. 1066 00:44:45,266 --> 00:44:46,627 She's already knocking on the door. 1067 00:44:46,726 --> 00:44:48,287 MITCH: You nail that right for me, Dave. 1068 00:44:48,769 --> 00:44:50,271 It feels kind of like I'm cheating on Jamie. 1069 00:44:50,438 --> 00:44:52,065 Are you fucking shitting me? 1070 00:44:52,148 --> 00:44:53,616 In what world is this cheating? 1071 00:44:53,774 --> 00:44:55,947 Cheating is when any part of your dick 1072 00:44:56,110 --> 00:44:58,909 gets up inside some woman that's not your wife, okay? 1073 00:44:59,071 --> 00:45:00,448 And your dick is firmly planted 1074 00:45:00,615 --> 00:45:03,960 inside these fucking lame, triple-pleated sports slacks. 1075 00:45:04,118 --> 00:45:06,746 But my mind is over here. That should count for something, right? 1076 00:45:06,913 --> 00:45:07,960 God, you big bitch. 1077 00:45:08,122 --> 00:45:10,591 How many women have you fucked in your mind, huh? Thousands? 1078 00:45:11,751 --> 00:45:13,298 - Millions, Mitch. - Was that cheating? 1079 00:45:13,461 --> 00:45:15,088 No. It was not fucking cheating. 1080 00:45:15,254 --> 00:45:18,599 I think you're on very firm legal ground here, counselor. 1081 00:45:18,758 --> 00:45:20,931 Your reasoning is oddly impeccable. 1082 00:45:21,093 --> 00:45:22,891 This is what you wanted, Dave. 1083 00:45:22,970 --> 00:45:24,142 Sex with strange, new women. 1084 00:45:24,305 --> 00:45:26,466 You just thank me later and shut your mouth, all right? 1085 00:45:26,515 --> 00:45:28,517 Goodbye. Kirk out. 1086 00:45:28,601 --> 00:45:29,773 (BANGING AT DOOR) 1087 00:45:30,311 --> 00:45:31,358 (DOORKNOB RATTLING) 1088 00:45:31,979 --> 00:45:33,697 I'm going to do this. 1089 00:45:37,068 --> 00:45:38,490 Tatiana. 1090 00:45:38,736 --> 00:45:40,158 Game on. 1091 00:45:41,364 --> 00:45:43,833 I like how you made me work for it tonight. 1092 00:45:43,991 --> 00:45:45,664 What am I? A burglar? 1093 00:45:45,826 --> 00:45:47,248 Holy shit. 1094 00:45:47,328 --> 00:45:48,454 (CHUCKLES) 1095 00:45:48,537 --> 00:45:50,210 Holy shit! 1096 00:45:50,665 --> 00:45:52,588 Why the fuck are you still wearing clothes? 1097 00:45:52,750 --> 00:45:53,751 When are you due? 1098 00:45:53,834 --> 00:45:54,835 Any minute now, 1099 00:45:55,002 --> 00:45:57,255 so let's get our fuck on before this becomes a threesome. 1100 00:45:57,421 --> 00:45:58,422 Oh, that's so gross! 1101 00:45:58,589 --> 00:46:00,269 Whoa, stop for a second. Stop for a second. 1102 00:46:00,341 --> 00:46:01,513 (GRUNTS) You're so heavy! 1103 00:46:01,676 --> 00:46:04,020 My tits are aching for you. 1104 00:46:04,178 --> 00:46:06,852 That's probably the Colostrum coming, and it'll be very painful. 1105 00:46:07,056 --> 00:46:10,105 Okay, okay. Just friends. Just friends. 1106 00:46:10,268 --> 00:46:12,270 Okay, what's your deal tonight? 1107 00:46:13,104 --> 00:46:14,196 Nothing. (STAMMERING) 1108 00:46:14,355 --> 00:46:15,777 Is it my new haircut? 1109 00:46:16,357 --> 00:46:17,358 No. 1110 00:46:17,733 --> 00:46:19,201 The trenchcoat. Too cliché? 1111 00:46:19,360 --> 00:46:21,533 No, it's not the trenchcoat. 1112 00:46:21,696 --> 00:46:22,868 Then what is it? 1113 00:46:23,030 --> 00:46:24,577 You seem like a really nice person, 1114 00:46:24,740 --> 00:46:26,708 but were you pregnant last week? 1115 00:46:26,867 --> 00:46:27,868 Are you kidding me? 1116 00:46:28,035 --> 00:46:30,379 You picked me up at a single mothers' Lamaze class. 1117 00:46:31,038 --> 00:46:33,882 (GROANS) That's so twisted. Oh, God. 1118 00:46:34,041 --> 00:46:36,544 Wait, wait, Tatiana. Tatiana. I'm sorry, okay? 1119 00:46:36,711 --> 00:46:38,713 You're beautiful. You're beautiful. (GRUNTING) 1120 00:46:38,879 --> 00:46:40,051 You're just... 1121 00:46:40,214 --> 00:46:42,262 What? I'm not sexy? 1122 00:46:42,425 --> 00:46:44,894 No, no. Hey. Look, I did not say that, okay? 1123 00:46:45,052 --> 00:46:48,352 You are... Oh, my God! I can see it kicking! 1124 00:46:49,557 --> 00:46:50,649 You know what, Mitch? 1125 00:46:50,891 --> 00:46:52,188 Don't ever call me again. 1126 00:46:52,351 --> 00:46:54,695 No, hold on. Wait, Tatiana, don't go. 1127 00:46:54,854 --> 00:46:57,733 I mean, go, but just go to a hospital. 1128 00:46:58,232 --> 00:47:00,860 Oh, Mitch. What are you doing? 1129 00:47:01,027 --> 00:47:02,529 Oh, God. 1130 00:47:03,112 --> 00:47:05,615 I mean, it is called a push-up, Dave. 1131 00:47:06,073 --> 00:47:07,416 Pathetic. 1132 00:47:10,036 --> 00:47:12,789 Oh, God, I'm really feeling it tonight. 1133 00:47:13,956 --> 00:47:15,128 Holy shit. 1134 00:47:15,750 --> 00:47:17,093 Game on. 1135 00:47:17,668 --> 00:47:20,512 Oh, my God, it's going down. Oh, Mitch! 1136 00:47:21,297 --> 00:47:25,302 I finally get to fuck Jamie. This is my finest hour. 1137 00:47:25,551 --> 00:47:27,679 (BREATHING HEAVILY) 1138 00:47:27,762 --> 00:47:29,764 I hope she likes it weird. 1139 00:47:30,264 --> 00:47:33,814 (ROCK MUSIC PLAYING) 1140 00:47:59,335 --> 00:48:02,714 God, I am going to ruin her! 1141 00:48:04,131 --> 00:48:06,384 (FARTING AUDIBLY) Oh! 1142 00:48:06,675 --> 00:48:09,144 I need to cool it on the Thai food. 1143 00:48:09,470 --> 00:48:11,598 Oh, my God. 1144 00:48:11,847 --> 00:48:13,941 Seriously, dude, light a candle. 1145 00:48:14,392 --> 00:48:15,860 Oh, my God. 1146 00:48:15,935 --> 00:48:17,312 (MOANS) 1147 00:48:31,075 --> 00:48:33,624 No, no, no. Don't back that thing up into me. 1148 00:48:33,786 --> 00:48:34,878 Go hose it out or something. 1149 00:48:34,995 --> 00:48:36,167 What? 1150 00:48:37,415 --> 00:48:39,918 I can't believe you'd come at me, guns hot. 1151 00:48:40,334 --> 00:48:42,428 Guns hot? (SIGHS) 1152 00:48:42,503 --> 00:48:43,595 Are you kidding me? 1153 00:48:43,754 --> 00:48:46,724 No, I'm not, lady. It's not going to happen tonight, okay? 1154 00:48:46,882 --> 00:48:49,010 I'm not attracted to you. 1155 00:48:49,176 --> 00:48:51,725 Rotate your turret and go night-night. 1156 00:48:52,012 --> 00:48:53,514 (SCOFFS) 1157 00:49:12,616 --> 00:49:14,368 (BABY CRYING) 1158 00:49:14,493 --> 00:49:15,585 It's your turn. 1159 00:49:15,786 --> 00:49:16,787 Hmm? 1160 00:49:18,330 --> 00:49:20,003 It's your turn to feed the babies. 1161 00:49:20,166 --> 00:49:22,089 I don't feel like it. 1162 00:49:25,796 --> 00:49:27,389 (GROANS) Come on. 1163 00:49:27,506 --> 00:49:29,634 Are you fucking kidding me right now? 1164 00:49:29,800 --> 00:49:33,350 It's 3:00 in the morning. You go do it, you're the mother. 1165 00:49:33,512 --> 00:49:35,640 I'm the mother! It's 3:00 in the morning! 1166 00:49:35,806 --> 00:49:38,935 Get the fuck out of the bed right now before I fucking cut you! 1167 00:49:39,101 --> 00:49:41,854 Jesus! What the fuck? 1168 00:49:43,439 --> 00:49:45,988 Unreal. This is just... 1169 00:49:49,612 --> 00:49:51,831 Oh, please. 1170 00:49:52,990 --> 00:49:55,664 Hey, hey! What the fuck? 1171 00:49:55,951 --> 00:49:57,919 (SARAH WAILING) 1172 00:50:05,920 --> 00:50:07,843 (PORNO PLAYING) 1173 00:50:13,552 --> 00:50:15,270 (GRUNTING) 1174 00:50:18,140 --> 00:50:22,065 Oh, God! That did not just happen. 1175 00:50:22,144 --> 00:50:23,191 What? 1176 00:50:23,270 --> 00:50:25,693 Hey. I always thought your wife was a nice lady, 1177 00:50:25,856 --> 00:50:27,199 but she talks like a dock worker 1178 00:50:27,274 --> 00:50:29,151 and she shits like one, too. 1179 00:50:29,318 --> 00:50:31,798 Plus, I used to think your kids were adorable, but they're not. 1180 00:50:31,946 --> 00:50:33,573 They're fucking bananas. 1181 00:50:33,697 --> 00:50:34,697 Can I help you? 1182 00:50:34,782 --> 00:50:37,501 Here's the deal. I got two screaming... (DAVE BREATHING HEAVILY) 1183 00:50:38,410 --> 00:50:40,170 Hold on. What's with all the heavy breathing? 1184 00:50:40,246 --> 00:50:41,247 Are you jerking off? 1185 00:50:41,330 --> 00:50:42,707 (BREATHLESSLY) No, I'm not. 1186 00:50:42,873 --> 00:50:44,125 Yes, yes, yes, I am. 1187 00:50:44,291 --> 00:50:46,669 Look, I never get this kind of privacy any more. 1188 00:50:46,835 --> 00:50:48,428 Isn't that kind of my dick, though? 1189 00:50:49,630 --> 00:50:50,631 Is that weird? 1190 00:50:52,007 --> 00:50:54,055 You ask yourself that. 1191 00:50:54,426 --> 00:50:56,394 It sort of hooks to the side a bit. 1192 00:50:57,012 --> 00:50:59,092 Use your left hand, you get a little bit more torque. 1193 00:50:59,515 --> 00:51:01,813 That's cool. Thank you, I think. 1194 00:51:01,976 --> 00:51:03,444 Question. 1195 00:51:03,602 --> 00:51:05,320 How long have you been shaved down there? 1196 00:51:06,021 --> 00:51:08,023 I don't... Like, sixth grade. 1197 00:51:08,190 --> 00:51:09,783 Well, that's disturbing. 1198 00:51:09,942 --> 00:51:10,943 Gets me an extra inch, 1199 00:51:11,110 --> 00:51:13,329 and only you married dudes rock the dick-froes. 1200 00:51:13,487 --> 00:51:14,687 Now, let me ask you a question. 1201 00:51:14,822 --> 00:51:17,200 If Tatiana was over earlier, 1202 00:51:17,283 --> 00:51:19,377 why do you still have the need to jerk off? 1203 00:51:19,535 --> 00:51:22,584 Tatiana. I don't think that she's going to be back for at least... 1204 00:51:22,746 --> 00:51:23,998 She's never coming back, Mitch. 1205 00:51:24,456 --> 00:51:25,503 What did you do? 1206 00:51:25,583 --> 00:51:27,506 The woman is nine months pregnant! 1207 00:51:27,710 --> 00:51:29,053 I could see the baby's face. 1208 00:51:29,211 --> 00:51:30,931 I told you not to screw up my Tuesday night. 1209 00:51:31,005 --> 00:51:32,427 Do you have any idea how many Lamaze classes 1210 00:51:32,590 --> 00:51:34,230 I had to sit through to get that lined up? 1211 00:51:34,383 --> 00:51:36,903 Is there a reason that you're calling me at 3:00 in the morning? 1212 00:51:37,052 --> 00:51:39,896 Yeah, the dock worker is making me feed the twins. What do I do? 1213 00:51:40,222 --> 00:51:42,270 - Get them to the kitchen. - Yup, hold on. 1214 00:51:43,976 --> 00:51:45,853 (BABIES CONTINUE WAILING) 1215 00:51:48,772 --> 00:51:51,651 Stop crying. Jesus Christ. 1216 00:51:51,817 --> 00:51:54,491 Shut up! I fucking hear you. 1217 00:51:55,112 --> 00:51:56,614 Mitch. 1218 00:51:57,740 --> 00:52:00,118 Please. Enough! 1219 00:52:00,284 --> 00:52:02,412 You, there. Stay. 1220 00:52:03,454 --> 00:52:04,455 Stay. 1221 00:52:06,165 --> 00:52:08,042 All right. In the kitchen. 1222 00:52:08,208 --> 00:52:09,881 - Go to the fridge. - Okay. 1223 00:52:11,128 --> 00:52:12,254 Oh. 1224 00:52:12,338 --> 00:52:13,555 Mitch. Are you there yet? 1225 00:52:13,714 --> 00:52:15,136 I'm at the fridge. 1226 00:52:15,299 --> 00:52:16,516 Defrost two bags of breast milk 1227 00:52:16,634 --> 00:52:17,995 in the microwave for three minutes. 1228 00:52:18,010 --> 00:52:19,011 And then prepare two separate bottles. 1229 00:52:19,094 --> 00:52:20,095 Breast milk? 1230 00:52:20,220 --> 00:52:22,063 First, attach the filter to the seal. 1231 00:52:22,222 --> 00:52:24,350 Use the blue ones, not the pink ones. 1232 00:52:24,892 --> 00:52:26,314 - Defrost two bags. - Yup. 1233 00:52:26,477 --> 00:52:29,356 Pretty intuitive. Then after the milk is defrosted, 1234 00:52:29,521 --> 00:52:30,773 take it out of the microwave, 1235 00:52:30,898 --> 00:52:33,367 pour it into the bottles, seal them. 1236 00:52:33,525 --> 00:52:35,277 Then you need to put three-eighths of a teaspoon of water... 1237 00:52:35,361 --> 00:52:36,829 Holy shit! 1238 00:52:36,904 --> 00:52:38,406 (EXCLAIMING) 1239 00:52:38,781 --> 00:52:41,125 Come on, dude. Christ! 1240 00:52:41,283 --> 00:52:43,706 Mitch. Hey, are you listening to me? 1241 00:52:43,869 --> 00:52:45,416 Holy fuck! 1242 00:52:45,579 --> 00:52:47,339 This is important stuff Do not screw this up. 1243 00:52:47,373 --> 00:52:48,374 Hey! 1244 00:52:48,999 --> 00:52:50,000 What was that? 1245 00:52:50,668 --> 00:52:53,012 Mitch? Mitch! 1246 00:52:53,170 --> 00:52:55,548 Everything's fine, dude. What's next? 1247 00:52:55,714 --> 00:52:57,432 Then you need to put three-eighths... 1248 00:52:57,591 --> 00:52:59,031 What the fuck? (ELECTRICITY SPARKING) 1249 00:52:59,551 --> 00:53:02,350 Holy shit! Fuck! 1250 00:53:03,639 --> 00:53:04,640 What just happened? 1251 00:53:04,807 --> 00:53:07,230 Nothing. Nothing, dude. Go on. Two bottles... 1252 00:53:07,393 --> 00:53:09,816 Then attach a number two nipple. Jesus Christ. 1253 00:53:09,978 --> 00:53:11,855 Make sure you don't allow any air bubbles in. 1254 00:53:12,314 --> 00:53:14,157 Then, after you're done feeding them... 1255 00:53:14,316 --> 00:53:15,818 This is so fucked up. 1256 00:53:17,653 --> 00:53:18,654 Yeah! 1257 00:53:19,655 --> 00:53:20,656 All right. 1258 00:53:22,574 --> 00:53:25,874 This is what you get, okay? Yeah, right there. 1259 00:53:26,036 --> 00:53:29,006 - Mitch. - Okay, dude. 1260 00:53:29,164 --> 00:53:32,293 Tomorrow morning, when I am sitting in your office, 1261 00:53:32,459 --> 00:53:34,382 you need to be downtown, 1262 00:53:34,461 --> 00:53:36,964 finding that fucking fountain. 1263 00:53:37,131 --> 00:53:39,304 I do not know how much more of this shit... 1264 00:53:39,550 --> 00:53:41,268 (BABIES LAUGHING) ...I can take. 1265 00:53:43,137 --> 00:53:44,857 I'm one of the guys looking for the fountain 1266 00:53:44,930 --> 00:53:46,102 that you lost in the computer. 1267 00:53:46,265 --> 00:53:49,144 I'd be very, very appreciative if you could tell me where that is. 1268 00:53:49,351 --> 00:53:50,773 Yeah, I can do that. 1269 00:53:50,853 --> 00:53:51,854 Good. Great. 1270 00:53:51,937 --> 00:53:54,138 First, you got to fill out a formal information request. 1271 00:53:54,690 --> 00:53:56,370 Okay, I'm going to fill that out right now. 1272 00:53:56,525 --> 00:53:57,646 Then it needs to go to State. 1273 00:53:57,693 --> 00:54:00,162 - State? - Yeah, to get approved. 1274 00:54:01,029 --> 00:54:02,622 Why can't you approve it, Victor? 1275 00:54:02,781 --> 00:54:04,579 I don't have that authority. 1276 00:54:05,284 --> 00:54:07,707 How long is it going to take State to approve it, then? 1277 00:54:07,911 --> 00:54:09,834 - Three days... - Oh, God! 1278 00:54:09,997 --> 00:54:12,091 - ...To three weeks. - Oh, come on! 1279 00:54:12,750 --> 00:54:13,922 Victor! 1280 00:54:18,255 --> 00:54:20,223 Mitch? Dave? 1281 00:54:20,507 --> 00:54:21,633 Hello? 1282 00:54:23,510 --> 00:54:24,602 Fuck! 1283 00:54:27,931 --> 00:54:28,932 Real bad news... 1284 00:54:29,099 --> 00:54:30,897 Oh, hey. Where's... 1285 00:54:31,393 --> 00:54:33,020 Where's Dave? 1286 00:54:34,730 --> 00:54:36,198 Dave's in the shower. 1287 00:54:38,025 --> 00:54:39,026 Are you okay? 1288 00:54:41,320 --> 00:54:42,321 Hey. 1289 00:54:44,448 --> 00:54:45,745 What's going on? 1290 00:54:47,117 --> 00:54:49,540 Dave's just acting really weird. 1291 00:54:50,370 --> 00:54:51,417 How? 1292 00:54:51,497 --> 00:54:55,001 He's just doing weird stuff, 1293 00:54:55,626 --> 00:54:59,631 like he wore his shower sandals to work yesterday. 1294 00:55:00,881 --> 00:55:03,430 He forgot to pick up the twins from daycare. 1295 00:55:03,884 --> 00:55:05,852 - No, he didn't. - Yeah, he did. 1296 00:55:06,178 --> 00:55:09,557 They had to sit there for an hour and a half. 1297 00:55:09,723 --> 00:55:10,940 Okay. 1298 00:55:11,850 --> 00:55:13,477 (CRYING) And then last night he told me 1299 00:55:13,560 --> 00:55:16,188 that he wasn't attracted to me any more. 1300 00:55:16,688 --> 00:55:18,565 I am going to kill him. 1301 00:55:19,608 --> 00:55:21,688 I just want you to tell me something right now, okay? 1302 00:55:21,777 --> 00:55:24,155 And you have to be totally honest with me. 1303 00:55:24,238 --> 00:55:25,238 - Sure. - You swear? 1304 00:55:25,280 --> 00:55:26,281 Yeah. 1305 00:55:26,490 --> 00:55:28,367 Is he having an affair? 1306 00:55:30,077 --> 00:55:31,124 No. 1307 00:55:31,286 --> 00:55:33,584 Why did you hesitate just then? 1308 00:55:33,914 --> 00:55:35,086 I didn't hesitate. 1309 00:55:35,165 --> 00:55:37,259 He's not having an affair. (CHUCKLES NERVOUSLY) 1310 00:55:37,626 --> 00:55:39,549 Jamie, Jamie... 1311 00:55:39,711 --> 00:55:41,930 You guys are just going through 1312 00:55:42,005 --> 00:55:45,100 a temporary rough patch right now. 1313 00:55:45,259 --> 00:55:47,933 Temporary rough patch? What are you talking about? 1314 00:55:48,095 --> 00:55:50,268 We've been in this for years. 1315 00:55:52,057 --> 00:55:53,104 You have? 1316 00:55:53,225 --> 00:55:56,229 I love him. You know I love him with all of my heart. 1317 00:55:57,020 --> 00:55:58,112 But he's... 1318 00:55:58,272 --> 00:56:00,445 You know his family, growing up... 1319 00:56:00,607 --> 00:56:04,202 He had nothing, and so he was always looking over the fence 1320 00:56:04,361 --> 00:56:06,079 because he wanted a better life. 1321 00:56:06,363 --> 00:56:10,960 And that's why he worked four jobs at once, 1322 00:56:11,118 --> 00:56:13,496 so that he could put himself through school. 1323 00:56:13,662 --> 00:56:15,255 And he's amazing. 1324 00:56:15,414 --> 00:56:18,258 I mean, nobody can do that. 1325 00:56:20,335 --> 00:56:22,337 But the problem is, 1326 00:56:22,504 --> 00:56:26,759 now that he has everything, he can't turn it off. 1327 00:56:26,925 --> 00:56:29,519 And he still wants more and more 1328 00:56:29,678 --> 00:56:33,478 and a second house, and more kids, and a nicer car 1329 00:56:33,640 --> 00:56:37,986 and anything that he thinks is going to make him happy. 1330 00:56:38,145 --> 00:56:40,318 And so he just keeps working 1331 00:56:40,439 --> 00:56:42,658 and he's not paying any attention to me. 1332 00:56:42,816 --> 00:56:45,035 - And I'm miserable. - Oh, God. 1333 00:56:45,193 --> 00:56:49,198 Because... I have huge feet. (SOBBING) 1334 00:56:49,364 --> 00:56:50,957 They're size 11. 1335 00:56:51,533 --> 00:56:55,379 My foot has grown a half a size with each baby. 1336 00:56:55,537 --> 00:57:00,338 I have to go to this weird online shoe store to get shoes. 1337 00:57:01,126 --> 00:57:03,595 And I just want him to pay attention to me. 1338 00:57:03,754 --> 00:57:05,631 And I want him to grab me 1339 00:57:05,714 --> 00:57:08,638 and kiss me like he used to. 1340 00:57:10,510 --> 00:57:12,763 And it's like you always say, 1341 00:57:12,930 --> 00:57:15,399 Dave is a little bit of a pussy. 1342 00:57:17,142 --> 00:57:19,019 I always say that? 1343 00:57:19,478 --> 00:57:20,604 Yeah. 1344 00:57:20,771 --> 00:57:23,194 I always say that because it's true. 1345 00:57:23,357 --> 00:57:26,952 Dave is a little bit of a pussy. 1346 00:57:27,110 --> 00:57:28,953 I hope that when he makes partner, 1347 00:57:29,112 --> 00:57:32,742 he can just finally stop and see... 1348 00:57:32,908 --> 00:57:35,411 And be happy, you know? 1349 00:57:35,577 --> 00:57:38,171 Because how can you stay married to somebody 1350 00:57:38,330 --> 00:57:40,879 who is incapable of being happy? 1351 00:57:43,877 --> 00:57:45,470 What are you saying? 1352 00:57:46,630 --> 00:57:50,601 (EXCLAIMS) Holy fuck-knuckles, I've got freckles on my taint. 1353 00:57:50,759 --> 00:57:52,136 How awesome is that? 1354 00:57:52,302 --> 00:57:54,896 Hey, fag, what are you doing here? 1355 00:57:55,055 --> 00:57:56,648 Three days to three weeks? 1356 00:57:56,807 --> 00:57:58,605 You left the kids at daycare? 1357 00:57:58,684 --> 00:58:00,045 Come, on, Mitch! Those are my kids. 1358 00:58:00,102 --> 00:58:01,262 I can't do this shit any more. 1359 00:58:01,353 --> 00:58:03,071 No, no, no. You are going do this shit. 1360 00:58:03,230 --> 00:58:04,311 You don't get off that easy. 1361 00:58:04,356 --> 00:58:05,778 My marriage is falling apart, my job is on the line. 1362 00:58:05,857 --> 00:58:08,297 You are going to be the best possible me you can be right now. 1363 00:58:08,318 --> 00:58:10,241 Dave, you don't understand. I cannot do this. 1364 00:58:10,320 --> 00:58:11,867 - Not even for another hour. - You're gonna do it. 1365 00:58:11,947 --> 00:58:13,790 I don't care! You're going to stay here and do this right! 1366 00:58:13,865 --> 00:58:17,039 Get out of my fucking way, or I'll drown you in your own goddamn tub! 1367 00:58:17,411 --> 00:58:18,628 Easy, motherfucker! 1368 00:58:18,704 --> 00:58:19,671 - If you leave now... - Get your hands off me. 1369 00:58:19,746 --> 00:58:20,827 ...This friendship is over! 1370 00:58:20,872 --> 00:58:21,964 Fuck you. Don't pull that shit on me. 1371 00:58:22,082 --> 00:58:24,050 - I got to get the fuck out of here. - I'm serious, Mitch. Shut up! 1372 00:58:24,126 --> 00:58:27,221 Jamie and the kids mean everything to me. 1373 00:58:28,463 --> 00:58:29,555 There's no walking out on this. 1374 00:58:29,631 --> 00:58:32,054 For once in your life, you got to see something through. 1375 00:58:32,217 --> 00:58:33,338 What the fuck does that mean? 1376 00:58:33,385 --> 00:58:35,262 I'm going to be honest with you, Mitch, 1377 00:58:35,429 --> 00:58:37,352 because there's a lot on the line here. 1378 00:58:38,306 --> 00:58:39,307 You are a quitter. 1379 00:58:39,975 --> 00:58:42,273 But quitting is not an option on this one, okay? 1380 00:58:42,436 --> 00:58:43,653 You focus, you find it. 1381 00:58:43,812 --> 00:58:47,533 I don't care where, but you find it inside of yourself, okay? 1382 00:58:47,691 --> 00:58:49,489 I know it's there. 1383 00:58:50,027 --> 00:58:51,449 It's not like I'm not trying. 1384 00:58:51,611 --> 00:58:54,114 I just don't know how to do all your grown-up crap. 1385 00:58:55,741 --> 00:58:57,118 You're going to learn. 1386 00:58:57,701 --> 00:59:00,796 This is called a suit. You wear one every day. 1387 00:59:00,954 --> 00:59:05,425 Along with a necktie. Black, not white, socks. 1388 00:59:05,584 --> 00:59:08,258 Dress shoes, not shower sandals. Please. These are awful. 1389 00:59:08,420 --> 00:59:10,764 And, of course, underwear. Oh, come on. 1390 00:59:10,922 --> 00:59:12,469 (EXCLAIMS) No more commando, Mitch, 1391 00:59:12,549 --> 00:59:13,641 you're a grown-ass man. Put them on. 1392 00:59:13,800 --> 00:59:15,052 This is called a schedule. 1393 00:59:15,177 --> 00:59:16,394 It tells you everything you need to do each day. 1394 00:59:16,470 --> 00:59:17,767 Pick-u ps, drop-offs, activities, 1395 00:59:17,888 --> 00:59:19,185 play-dates, doctor's appointments, etc. 1396 00:59:19,347 --> 00:59:22,227 You'll notice that there are approximately 50 hours' worth of obligations 1397 00:59:22,392 --> 00:59:24,440 on any given day. Make it work. 1398 00:59:24,853 --> 00:59:26,526 This is called a grocery store. 1399 00:59:26,688 --> 00:59:29,567 People buy food here. It's part of your responsibilities. 1400 00:59:29,816 --> 00:59:30,817 Before heading to the market, 1401 00:59:30,901 --> 00:59:32,528 always call Jamie and ask her if she needs anything first. 1402 00:59:32,611 --> 00:59:33,972 In fact, before making any decision 1403 00:59:33,987 --> 00:59:35,308 in your life, no matter how small, 1404 00:59:35,405 --> 00:59:37,078 call your wife first. 1405 00:59:37,240 --> 00:59:39,288 Think of yourself as a brain-damaged mule, 1406 00:59:39,451 --> 00:59:41,419 lost in the desert, helpless, dumb 1407 00:59:41,495 --> 00:59:42,587 and in constant need of direction. 1408 00:59:42,746 --> 00:59:45,090 Never take the initiative, never strike out on your own, 1409 00:59:45,248 --> 00:59:47,250 and never deviate from the plan. Why? 1410 00:59:47,417 --> 00:59:49,169 Because you are a brain-damaged mule 1411 00:59:49,336 --> 00:59:51,509 and you are lost in the damn desert! 1412 00:59:51,838 --> 00:59:54,011 These are called children, or dependants. 1413 00:59:54,174 --> 00:59:55,596 Never disparage your own child. 1414 00:59:55,675 --> 00:59:56,972 Everything they do is a miracle from God. 1415 00:59:57,135 --> 00:59:58,557 When they're bad, it's only because 1416 00:59:58,637 --> 01:00:00,157 they're tired or going through a phase. 1417 01:00:00,305 --> 01:00:02,665 When other kids are bad, it's because of indulgent parenting 1418 01:00:02,974 --> 01:00:04,942 or innate defects in the child's character. 1419 01:00:06,061 --> 01:00:07,608 Be 15 minutes early for everything. 1420 01:00:07,771 --> 01:00:09,944 It doesn't matter what it is. A meeting, an event. 1421 01:00:10,107 --> 01:00:11,825 Less stress for me, less stress for you... 1422 01:00:11,983 --> 01:00:13,985 Hey! You're married now, jackass. 1423 01:00:14,069 --> 01:00:15,229 You can't look at other women. 1424 01:00:15,320 --> 01:00:16,617 You can't talk to other women. 1425 01:00:16,696 --> 01:00:18,072 You can't even be interesting around other women. 1426 01:00:18,073 --> 01:00:20,201 (SHUSHING) Do everything in your power to desexualize yourself. 1427 01:00:20,367 --> 01:00:22,415 Wear a fanny pack, drive a Prius, 1428 01:00:22,577 --> 01:00:24,921 attach electronic devices to your belt, whatever it takes. 1429 01:00:24,996 --> 01:00:26,293 And if you find yourself forced to talk to a woman, 1430 01:00:26,373 --> 01:00:28,091 quickly find a way to mention the fact that you're married. 1431 01:00:28,166 --> 01:00:29,167 It doesn't even have to make sense. 1432 01:00:29,334 --> 01:00:32,304 Hi, how are you? Nice weather today. He's totally fucking married. 1433 01:00:34,256 --> 01:00:36,133 So I can't sleep with my wife, I can't sleep with other women? 1434 01:00:36,216 --> 01:00:37,217 What the hell is that? 1435 01:00:37,467 --> 01:00:38,684 Marriage. 1436 01:00:42,180 --> 01:00:43,932 I think that's everything. 1437 01:00:44,099 --> 01:00:45,271 You got any more questions? 1438 01:00:45,433 --> 01:00:46,685 Do you ever have any free time? 1439 01:00:46,852 --> 01:00:48,354 Have you listened to a single word I've said? 1440 01:00:48,520 --> 01:00:49,863 There is no free time. 1441 01:00:50,021 --> 01:00:52,061 And at the end of the day, do you know what you get? 1442 01:00:52,065 --> 01:00:54,784 A fucking gun with a bullet to blow my head off with? 1443 01:00:54,943 --> 01:00:55,990 Sometimes you wish. 1444 01:00:56,069 --> 01:00:57,070 (KNOCK AT DOOR) 1445 01:00:57,946 --> 01:00:58,947 Hi. 1446 01:01:00,073 --> 01:01:01,620 SABRINA: Did you hear the good news? 1447 01:01:01,783 --> 01:01:04,787 Kinkabe and Amalgamated agreed to go into binding mediation in two days. 1448 01:01:04,953 --> 01:01:07,331 Hold up. What do you mean? Two days? 1449 01:01:09,708 --> 01:01:12,131 So, I'll have my briefs on your desk by lunch. 1450 01:01:12,294 --> 01:01:13,934 That puts my balls on your chin by dinner. 1451 01:01:14,713 --> 01:01:19,719 That, right there, is Schedule IV sexual harassment. 1452 01:01:19,885 --> 01:01:20,932 Awesome! 1453 01:01:21,094 --> 01:01:22,141 I'm sorry, have we met? 1454 01:01:23,221 --> 01:01:26,100 No, we haven't. I'm Mitch Planko. 1455 01:01:26,266 --> 01:01:27,392 Hi, Sabrina McKay. 1456 01:01:27,559 --> 01:01:28,606 Hey, Sabrina. 1457 01:01:29,519 --> 01:01:31,021 Hold on. 1458 01:01:31,479 --> 01:01:32,901 - You two guys should go out. - What? 1459 01:01:33,064 --> 01:01:35,192 Yeah, yeah, yeah. Oh, man! 1460 01:01:35,358 --> 01:01:37,076 - DAVE: Please stop. - MITCH: You two guys need to go out. 1461 01:01:37,235 --> 01:01:39,203 Absolutely, you two should go out. 1462 01:01:39,362 --> 01:01:41,535 You're so single, Mitch, right? 1463 01:01:41,698 --> 01:01:45,373 And you're so fucking white-hot, right? This body. 1464 01:01:45,535 --> 01:01:47,162 Did you do a lot of swimming in college? 1465 01:01:47,329 --> 01:01:49,172 - Don't answer that. - You bet she did. 1466 01:01:49,331 --> 01:01:50,753 Oh, my God, you guys need to go out, 1467 01:01:50,916 --> 01:01:52,556 have a nice steak dinner, do some dancing, 1468 01:01:52,584 --> 01:01:55,633 go to a Korean nightclub, get a belly full of pills. 1469 01:01:55,795 --> 01:01:57,638 I don't know what you're into, but just have some fun. 1470 01:01:57,797 --> 01:02:01,427 What about Ecco on 7th Street, Saturday at 8:3O? 1471 01:02:02,302 --> 01:02:03,349 Great? Great! 1472 01:02:03,511 --> 01:02:05,511 He's totally free, so he's going to meet you there. 1473 01:02:05,513 --> 01:02:06,730 Don't fuck on the roof, though. 1474 01:02:06,890 --> 01:02:09,268 That place has got this non-resin tar 1475 01:02:09,351 --> 01:02:10,944 that's a bastard to wash off. 1476 01:02:11,102 --> 01:02:13,275 So, just oral. 1477 01:02:13,605 --> 01:02:14,857 Yes, you're thinking about it. 1478 01:02:15,023 --> 01:02:16,115 She's in. 1479 01:02:16,274 --> 01:02:17,696 This is good. 1480 01:02:17,859 --> 01:02:20,282 You're going to get me fired! I swear to God. 1481 01:02:20,445 --> 01:02:22,823 Shut it down. For one second, you listen to me. 1482 01:02:22,989 --> 01:02:24,411 For the first time in your life, 1483 01:02:24,491 --> 01:02:26,493 you're fucking good-looking, okay? 1484 01:02:26,660 --> 01:02:29,381 You're single, you got the right number of fucking balls in that bag, 1485 01:02:29,537 --> 01:02:32,178 and you got the opportunity to nail number one on your cancer list. 1486 01:02:32,207 --> 01:02:33,528 I can't do that. I'm not doing it. 1487 01:02:33,583 --> 01:02:36,803 You need this! This is fucking dinner with her! 1488 01:02:37,420 --> 01:02:39,263 This is so good. 1489 01:02:39,839 --> 01:02:41,682 I mean, what's going on between us, 1490 01:02:41,841 --> 01:02:44,310 it's just crazy, crazy. 1491 01:02:44,469 --> 01:02:46,892 Here's what's crazier, not using it. (EXHALES) 1492 01:02:47,055 --> 01:02:49,183 Not using it on her. 1493 01:02:49,641 --> 01:02:51,518 You use it for her, you use it for you, 1494 01:02:51,685 --> 01:02:53,653 and maybe a little bit for me, you know? 1495 01:02:53,895 --> 01:02:55,112 Remind yourself of that. Remind yourself 1496 01:02:55,188 --> 01:02:57,987 of the big, fucking crater you created right there on Tuesday night. 1497 01:02:58,108 --> 01:02:59,528 Oh, the Tuesday night, again. I could use that. 1498 01:02:59,529 --> 01:03:01,119 She'd fit perfectly in there. Will you please drop that? 1499 01:03:01,236 --> 01:03:03,659 Every day with the Tuesday night! Well, it's a big goddamn deal! 1500 01:03:03,738 --> 01:03:05,740 You fucked me! You owe me! Respect my life! 1501 01:03:05,824 --> 01:03:07,041 Respect mine. 1502 01:03:07,200 --> 01:03:08,747 Yeah, you respect your life. 1503 01:03:09,619 --> 01:03:11,166 - Fine! - I am proud of you. 1504 01:03:11,329 --> 01:03:13,423 Just promise me, you listened to every word I said. 1505 01:03:13,581 --> 01:03:15,128 - I heard everything. - Every single syllable, you got it? 1506 01:03:15,292 --> 01:03:16,589 Did you hear everything I said? 1507 01:03:16,751 --> 01:03:19,379 - Caught a few things. - Yeah, just enough. 1508 01:03:19,713 --> 01:03:21,681 You betcha. You go have a good time, little girl. 1509 01:03:21,756 --> 01:03:25,101 I got your life all put away here, nice and safe. 1510 01:03:25,260 --> 01:03:26,500 (PHONE RINGING) Answer my phone. 1511 01:03:26,970 --> 01:03:27,971 Hello. 1512 01:03:28,138 --> 01:03:29,310 Hi, Mitch Planko. 1513 01:03:29,472 --> 01:03:31,019 Bingo! Who the fuck is this? 1514 01:03:31,182 --> 01:03:32,229 What? 1515 01:03:32,976 --> 01:03:34,228 Dad? Hello? 1516 01:03:34,728 --> 01:03:36,071 (STAMMERING) 1517 01:03:36,229 --> 01:03:38,857 Is this Mitch's dad? Is this Mitch, Sr? 1518 01:03:38,940 --> 01:03:42,820 - Dave? - Hi, this is Dave Lockwood. 1519 01:03:42,986 --> 01:03:44,329 Why are you calling me? 1520 01:03:44,487 --> 01:03:47,536 I just wondered if we can get together for a little while today. 1521 01:03:50,660 --> 01:03:53,504 - Boy, it's a work day. - Half an hour. 1522 01:03:53,663 --> 01:03:57,384 I look different. I don't like my outfit today. 1523 01:03:57,542 --> 01:03:59,010 Dave, half an hour. 1524 01:03:59,544 --> 01:04:01,424 Mitch, Sr. Wants to sit down with Dave Lockwood. 1525 01:04:01,546 --> 01:04:03,048 - Yeah. - Why? 1526 01:04:03,965 --> 01:04:06,138 I need to talk to you about Mitch. 1527 01:04:06,343 --> 01:04:08,562 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 1528 01:04:10,347 --> 01:04:11,599 Hello. 1529 01:04:12,015 --> 01:04:13,392 Dave. How are you? 1530 01:04:13,558 --> 01:04:14,558 Good, thank you. 1531 01:04:14,601 --> 01:04:17,445 What are we doing here? When was the last time the two of us saw each other? 1532 01:04:17,520 --> 01:04:19,614 I don't care. Listen. 1533 01:04:19,773 --> 01:04:22,822 I'm getting married to a very beautiful woman named Pamela. 1534 01:04:23,109 --> 01:04:24,326 - Her name's Pamela? - Yes. 1535 01:04:24,486 --> 01:04:26,784 Wow, you can say "I do" in English this time. 1536 01:04:26,946 --> 01:04:29,244 - What? - Is Pamela from America? 1537 01:04:29,324 --> 01:04:30,450 Yes. 1538 01:04:30,533 --> 01:04:31,705 Anyway... 1539 01:04:32,410 --> 01:04:34,037 I'm not going to have anybody there. 1540 01:04:34,120 --> 01:04:36,589 The only family I have is Mitch. 1541 01:04:37,123 --> 01:04:39,125 I went to his apartment a couple of days ago 1542 01:04:39,292 --> 01:04:41,966 and told him that Pamela would like him 1543 01:04:42,045 --> 01:04:43,342 to say a few words at the wedding 1544 01:04:43,505 --> 01:04:44,597 and that wasn't true. 1545 01:04:44,756 --> 01:04:46,929 Truth of the matter is, I would like him to say a few words, 1546 01:04:47,092 --> 01:04:49,515 if he could find it in his heart to do so. 1547 01:04:52,222 --> 01:04:53,565 I don't know why you don't tell him yourself. 1548 01:04:53,723 --> 01:04:55,817 That is a very nice thing for a son to hear. 1549 01:04:57,685 --> 01:04:59,187 So, you want me to go tell Mitch 1550 01:04:59,270 --> 01:05:00,790 that you would like him at the wedding. 1551 01:05:00,814 --> 01:05:02,407 He's going to say, "Why the hell does" 1552 01:05:02,482 --> 01:05:04,162 "he want me there? He thinks I'm an idiot." 1553 01:05:04,484 --> 01:05:06,907 Well, that's not totally true. 1554 01:05:07,070 --> 01:05:09,698 I think he's got some nice qualities. 1555 01:05:09,864 --> 01:05:12,458 I think he's got some problem areas, too. 1556 01:05:12,617 --> 01:05:13,617 What are those? 1557 01:05:13,660 --> 01:05:15,378 You're his friend, you know him as well as I do. 1558 01:05:15,537 --> 01:05:17,414 You probably know him better than I do. He's a quitter! 1559 01:05:17,580 --> 01:05:19,457 He has never finished anything in his life. 1560 01:05:19,624 --> 01:05:21,422 He picks up something, he puts it down. 1561 01:05:21,584 --> 01:05:23,928 He's good at it for five minutes, and it's gone. 1562 01:05:24,087 --> 01:05:26,761 He's flaccid. No gumption. No get-up-and-go. 1563 01:05:26,923 --> 01:05:29,927 His accomplishments could rest comfortably on an eyelash. 1564 01:05:30,093 --> 01:05:32,016 Oh, he'd probably say, "Fuck you," if he heard you say that. 1565 01:05:32,178 --> 01:05:33,976 Well, maybe he would and maybe he wouldn't. 1566 01:05:34,139 --> 01:05:35,982 But I want him to be part of my life. 1567 01:05:36,141 --> 01:05:39,520 With all due respect, Mr. Planko, you don't know Mitch. 1568 01:05:40,937 --> 01:05:42,860 What you don't realize about him 1569 01:05:42,939 --> 01:05:44,657 is that he's a fucking Jedi! 1570 01:05:45,108 --> 01:05:47,406 - A what? - He's a Jedi Knight, sir. 1571 01:05:47,694 --> 01:05:51,289 And next time you see him, he's going to be slitting throats. 1572 01:05:55,368 --> 01:05:56,995 (CAR ALARM BEEPS) 1573 01:06:01,249 --> 01:06:02,250 Fuck! 1574 01:06:12,469 --> 01:06:15,097 I'm not a fucking quitter! 1575 01:06:17,390 --> 01:06:18,812 (ENGINE REVS) 1576 01:06:18,892 --> 01:06:20,519 (TIRES SCREECHING) 1577 01:06:23,188 --> 01:06:24,565 (BABY CRYING) 1578 01:06:26,191 --> 01:06:27,693 All right, let's do this. 1579 01:06:29,486 --> 01:06:30,658 Good morning, Patty-cakes. 1580 01:06:30,820 --> 01:06:32,572 Daddy needs a box set of Law & Order, 1581 01:06:32,739 --> 01:06:34,616 three meatball subs and a hand-folded, 1582 01:06:34,699 --> 01:06:36,497 24-inch samurai sword, chop-chop. 1583 01:06:38,369 --> 01:06:39,370 What are you doing? 1584 01:06:39,537 --> 01:06:41,835 I got this one. I got it. 1585 01:06:41,998 --> 01:06:43,090 Back to bed. 1586 01:06:45,919 --> 01:06:48,013 (TIRES SCREECHING) 1587 01:06:48,171 --> 01:06:49,923 (SQUEALING) 1588 01:07:00,099 --> 01:07:02,397 MAN: You are in dire financial need! 1589 01:07:02,560 --> 01:07:03,652 Objection! 1590 01:07:03,895 --> 01:07:05,067 (EXCLAIMING) 1591 01:07:05,146 --> 01:07:06,147 Sustained. 1592 01:07:06,231 --> 01:07:07,483 (YELLING) 1593 01:07:13,321 --> 01:07:14,322 (BOTH CRYING) 1594 01:07:14,531 --> 01:07:15,532 (SCREAMS) 1595 01:07:24,624 --> 01:07:26,171 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 1596 01:07:30,547 --> 01:07:31,799 Excuse me. 1597 01:07:40,056 --> 01:07:41,057 Hi. 1598 01:07:50,900 --> 01:07:52,902 Fuck me, she's cute. 1599 01:07:56,406 --> 01:07:57,703 Here comes the battement. 1600 01:08:03,705 --> 01:08:04,957 (ALL GASPING) 1601 01:08:05,123 --> 01:08:07,251 Fucking nice, Cara! 1602 01:08:07,584 --> 01:08:08,585 Sweet! 1603 01:08:09,002 --> 01:08:10,003 (WHOOPING) 1604 01:08:10,128 --> 01:08:12,677 That bitch bounced. Beautiful! 1605 01:08:12,839 --> 01:08:15,968 Man alive! That's my daughter, bitches! 1606 01:08:16,384 --> 01:08:18,261 Dad's very proud. Keep going. 1607 01:08:23,349 --> 01:08:25,443 (AUDIENCE APPLAUDING) 1608 01:08:28,021 --> 01:08:30,399 MITCH: Oh, I mean, what did we learn from this? 1609 01:08:30,815 --> 01:08:32,658 Always solve my problems with violence. 1610 01:08:32,817 --> 01:08:35,411 That's bingo, baby! Five, up high. 1611 01:08:35,778 --> 01:08:36,779 - No! - Yes! 1612 01:08:36,946 --> 01:08:38,539 No, that is not the lesson that we learned, Cara. 1613 01:08:38,698 --> 01:08:39,745 It is! 1614 01:08:39,907 --> 01:08:41,580 Violence is cool. 1615 01:08:41,743 --> 01:08:43,541 - Dave. - Kidding. 1616 01:08:44,287 --> 01:08:45,504 I'm not kidding. 1617 01:08:50,793 --> 01:08:52,921 She did make a pretty funny sound, though, 1618 01:08:53,046 --> 01:08:55,094 - when she hit the ground like that. - Yes, she did! 1619 01:08:56,382 --> 01:08:58,134 But don't make a habit out of that, okay? 1620 01:08:58,301 --> 01:09:00,269 - I know. - All right. 1621 01:09:03,681 --> 01:09:05,729 I love you, Daddy. 1622 01:09:09,771 --> 01:09:11,773 I love you, little girl. 1623 01:09:19,197 --> 01:09:20,323 MITCH: Hey. 1624 01:09:21,574 --> 01:09:23,747 That ass looks real hot, you know. 1625 01:09:23,951 --> 01:09:25,077 You like my ass? 1626 01:09:25,286 --> 01:09:27,414 Yeah. Tight as a drum. 1627 01:09:28,414 --> 01:09:30,758 Wouldn't mind putting my drumstick in it. 1628 01:09:31,250 --> 01:09:35,756 Ooh! Really? Ha. Keep going. (CHUCKLES) 1629 01:09:35,838 --> 01:09:37,639 I like how big and fat those tits have gotten. 1630 01:09:38,633 --> 01:09:42,012 This little calf wants to get her mouth on the udders. 1631 01:09:42,261 --> 01:09:47,609 And I think that I want you to fuck me like you just got out of jail. 1632 01:09:47,975 --> 01:09:48,976 Roger that. 1633 01:09:49,227 --> 01:09:51,855 And you don't even have to go down on me because I know it's late. 1634 01:09:52,105 --> 01:09:54,278 Appreciate it. All right, turn around. 1635 01:09:54,357 --> 01:09:56,075 - Oh! What are you doing? - Here we go. 1636 01:09:56,234 --> 01:09:58,362 What do you mean? I thought you said you wanted to have some sex. 1637 01:09:58,444 --> 01:10:02,119 Yeah, but not like two dudes at a rest stop, okay? 1638 01:10:02,740 --> 01:10:06,790 Okay, I got it. Want to go grab me three Q-tips? 1639 01:10:06,953 --> 01:10:10,002 How about we just do what we always do? 1640 01:10:12,625 --> 01:10:16,050 What, do you mean with a lot of eye-Contact and real personal? 1641 01:10:16,170 --> 01:10:17,330 Uh-huh. Come here. I love you. 1642 01:10:17,380 --> 01:10:18,848 Yeah. Oh, don't say that. 1643 01:10:18,923 --> 01:10:20,266 Let's not... How about no talking, okay? 1644 01:10:20,341 --> 01:10:22,469 We can do some silent sex. Seriously. 1645 01:10:22,969 --> 01:10:24,471 - Kiss me. - No, no, no. No talking. 1646 01:10:24,595 --> 01:10:26,797 All right, let me kiss a shoulder first. Okay? 1647 01:10:26,822 --> 01:10:27,372 Okay. 1648 01:10:27,598 --> 01:10:29,646 There you go. Where's that hand going? 1649 01:10:29,726 --> 01:10:31,603 - Hello! - Did you shave your balls? 1650 01:10:34,397 --> 01:10:37,071 Who doesn't love a couple of smooth criminals? 1651 01:10:37,150 --> 01:10:39,494 Is that why there was all that pubic hair in the drain? 1652 01:10:40,361 --> 01:10:43,365 - I would bet, yeah. - Why are you still soft? 1653 01:10:43,448 --> 01:10:46,998 I don't know. Can we try the no-talking for just, like, three minutes? 1654 01:10:47,076 --> 01:10:48,202 That's all it's gonna take, okay? 1655 01:10:48,286 --> 01:10:50,584 Let's do it like we did it on our wedding night. 1656 01:10:50,663 --> 01:10:53,712 No, no, no. Jamie, what are you talking about, our fucking wedding night? 1657 01:10:53,791 --> 01:10:55,964 - God! I can't do this! - Why not? 1658 01:10:56,043 --> 01:10:57,920 I cannot believe I can't do this! 1659 01:10:58,004 --> 01:11:00,348 What the hell is happening? God damn it! 1660 01:11:02,300 --> 01:11:03,347 What? 1661 01:11:08,097 --> 01:11:09,223 You don't want to have sex with me? 1662 01:11:09,307 --> 01:11:10,524 Yeah, I want to have sex with you. 1663 01:11:10,600 --> 01:11:12,773 I've wanted to have sex with you since the sixth grade! 1664 01:11:12,852 --> 01:11:14,775 I mean, you should be a mess by now, 1665 01:11:14,854 --> 01:11:16,481 - but things are not... - Well, let's do it! 1666 01:11:17,565 --> 01:11:18,817 (SIGHS) This is new. 1667 01:11:20,902 --> 01:11:21,903 Sorry, Jamie. 1668 01:11:22,487 --> 01:11:24,990 I think I'm in over my head. 1669 01:11:25,072 --> 01:11:27,416 I think I'm way in over my head. I got this fucking house, 1670 01:11:27,492 --> 01:11:29,711 and a job, and a family. 1671 01:11:29,786 --> 01:11:32,630 I've got you, I've got the Kids, and I've got a fucking carpool. And rules! 1672 01:11:32,705 --> 01:11:35,879 I've got these fucking rules, half of which I don't even understand. 1673 01:11:35,958 --> 01:11:39,553 This is impossible. I don't know how to be this man. 1674 01:11:40,379 --> 01:11:41,551 I'm sorry. 1675 01:11:45,885 --> 01:11:47,478 - Sorry. - That's okay. 1676 01:11:48,137 --> 01:11:49,389 That's okay. 1677 01:11:51,474 --> 01:11:52,600 Come here. 1678 01:12:00,566 --> 01:12:02,944 Yeah, it's fantastic in here. 1679 01:12:03,820 --> 01:12:06,494 It's very warm. I think I remember this. 1680 01:12:08,282 --> 01:12:09,283 Mmm-hmm. 1681 01:12:09,367 --> 01:12:10,994 (EXHALES HEAVILY) 1682 01:12:15,581 --> 01:12:16,753 Dave Lockwood. 1683 01:12:17,917 --> 01:12:20,170 Mitch! Where the hell are you? 1684 01:12:20,253 --> 01:12:22,927 It's been two days. I gotta know what's going on with Jamie. 1685 01:12:23,005 --> 01:12:24,222 Call me back. 1686 01:12:25,633 --> 01:12:27,055 What the hell is he doing? 1687 01:12:29,011 --> 01:12:31,480 (WOMAN TALKING ON PA) 1688 01:12:32,807 --> 01:12:34,935 Mitch. Hi. 1689 01:12:36,018 --> 01:12:37,440 Jamie. What are you doing here? 1690 01:12:38,020 --> 01:12:40,569 I come here every Saturday after yoga. What are you doing here? 1691 01:12:41,065 --> 01:12:45,195 I am plowing the crap out of this chick around the corner, 1692 01:12:45,278 --> 01:12:47,246 and now we're gonna have dinner. We're gonna make some scallops, 1693 01:12:47,321 --> 01:12:50,291 and then it's going to get ugly. This chick is a mess. 1694 01:12:50,533 --> 01:12:52,535 Why do you have to talk like that? You have such a sweet side. 1695 01:12:52,618 --> 01:12:54,712 You should let people into your sweet side. 1696 01:12:55,121 --> 01:12:57,965 Yeah. Listen, I wanted to ask you something. 1697 01:12:58,249 --> 01:13:01,128 The other night, you were in a pretty dark place. 1698 01:13:01,210 --> 01:13:02,211 Oh, yeah. I know. 1699 01:13:02,295 --> 01:13:03,376 How's that going with Dave? 1700 01:13:03,421 --> 01:13:04,638 Is he treating you a little bit better? 1701 01:13:04,714 --> 01:13:06,466 Yeah. He's been very sweet. 1702 01:13:07,008 --> 01:13:10,137 - Really open and communicative... - Good. 1703 01:13:10,219 --> 01:13:12,347 He held my hand all night while we slept last night. 1704 01:13:12,430 --> 01:13:13,556 Attaboy! 1705 01:13:13,973 --> 01:13:15,771 Did you tell Dave to shave his balls? 1706 01:13:17,226 --> 01:13:18,273 Uh... 1707 01:13:18,769 --> 01:13:20,692 Don't act like you didn't tell him. I know it came from you. 1708 01:13:20,771 --> 01:13:23,069 Don't be a bad influence on him. 1709 01:13:23,149 --> 01:13:24,822 I though you two might like that. 1710 01:13:25,067 --> 01:13:28,321 No, I don't like that. It needs some coverage. 1711 01:13:28,529 --> 01:13:30,327 Yeah, I'll tell him to grow it out. 1712 01:13:31,032 --> 01:13:32,750 - It was really great seeing you. - You okay? 1713 01:13:33,034 --> 01:13:36,629 I'm good. In fact, I'm much... Much better now. 1714 01:13:36,704 --> 01:13:37,956 - Good. - Yeah. 1715 01:13:38,039 --> 01:13:39,256 - Okay. - All right. 1716 01:13:45,004 --> 01:13:47,427 (ALARM CLOCK RINGING) 1717 01:13:51,677 --> 01:13:53,304 (GRUNTS) 1718 01:13:57,683 --> 01:13:59,276 (GROANS) 1719 01:14:00,811 --> 01:14:01,811 (EXHALES FORCEFULLY) 1720 01:14:01,854 --> 01:14:02,855 (BREATHES DEEPLY) 1721 01:14:02,939 --> 01:14:04,816 Okay, I'm awake. 1722 01:14:16,494 --> 01:14:17,586 Fuck it. 1723 01:14:23,042 --> 01:14:24,043 (PARTS) 1724 01:14:25,586 --> 01:14:27,179 (LOUD PLOP) 1725 01:14:27,338 --> 01:14:28,760 (CHUCKLES) 1726 01:14:31,384 --> 01:14:33,557 MAN: Hello, I'm trying to find... Oh, come on! 1727 01:14:33,719 --> 01:14:36,393 Look, bring it to me in the office. I don't care. 1728 01:14:36,555 --> 01:14:38,307 Relax, I'll be there. Yes, sir. 1729 01:14:38,641 --> 01:14:41,064 Just look at... This is important. Taxi! 1730 01:14:44,981 --> 01:14:46,233 (LAUGHING LOUDLY) 1731 01:14:53,614 --> 01:14:55,742 (CHEERING) 1732 01:14:56,409 --> 01:14:57,501 Thank you. 1733 01:14:57,660 --> 01:14:59,082 Thank you, America. 1734 01:15:09,755 --> 01:15:11,302 ALL: Whoa! 1735 01:15:32,153 --> 01:15:33,279 (SIGHS) 1736 01:15:36,323 --> 01:15:37,996 I've got my eye on you! 1737 01:15:39,035 --> 01:15:40,412 (GIRL SQUEALING) 1738 01:15:42,455 --> 01:15:44,173 (SCREAMING) 1739 01:15:45,791 --> 01:15:47,589 (LAUGHING) 1740 01:15:52,590 --> 01:15:54,137 (TELEPHONE RINGING) 1741 01:15:55,634 --> 01:15:56,681 Go for Lockwood. 1742 01:15:56,761 --> 01:15:58,434 Mitch, I'm panicking over here. 1743 01:15:58,512 --> 01:16:00,185 I haven't been on a date in 18 years. 1744 01:16:00,473 --> 01:16:02,475 I'm drowning in my own fear. 1745 01:16:02,641 --> 01:16:03,984 Relax and calm down. 1746 01:16:04,143 --> 01:16:06,942 Don't tell me to relax! You did this to me. I can't do it, okay? 1747 01:16:07,313 --> 01:16:08,815 Don't move, I'll be right there. 1748 01:16:11,484 --> 01:16:12,531 Mitch? 1749 01:16:12,818 --> 01:16:13,819 Hey. 1750 01:16:14,320 --> 01:16:15,492 How do I look? 1751 01:16:17,364 --> 01:16:19,833 Just grow a mustache and lure a child into your van. 1752 01:16:19,992 --> 01:16:21,335 Where did you find that shit? 1753 01:16:21,619 --> 01:16:22,996 The back of your closet. 1754 01:16:23,162 --> 01:16:24,664 Put it back! 1755 01:16:24,997 --> 01:16:26,340 These are called jeans. 1756 01:16:26,499 --> 01:16:28,217 They've been popular with America's youth for over 60 years. 1757 01:16:28,375 --> 01:16:31,675 - Jeans to a restaurant? - Yeah, jeans to a restaurant. 1758 01:16:31,837 --> 01:16:32,884 Look who else can hit. 1759 01:16:33,047 --> 01:16:35,208 In order to feel confident, you got to look good, okay? 1760 01:16:35,216 --> 01:16:36,684 This is a vest, put that on. 1761 01:16:37,551 --> 01:16:39,974 Okay, this is called gel or product. 1762 01:16:40,137 --> 01:16:41,617 Too little, you look like a pedophile, 1763 01:16:41,680 --> 01:16:43,478 too much and you look Persian. 1764 01:16:43,641 --> 01:16:45,234 Mitch, I have done everything that you have asked of me. 1765 01:16:45,309 --> 01:16:47,550 I got the jeans on, I got the vest, the gel in my hair... 1766 01:16:47,561 --> 01:16:48,902 You look great... but I am not going to do this. 1767 01:16:48,903 --> 01:16:50,694 - Yes, you are going to do this. - Why do I have to do this? 1768 01:16:50,856 --> 01:16:52,457 Because it shows that you're considerate, 1769 01:16:52,525 --> 01:16:54,323 that you're clean, that you're American. 1770 01:16:54,485 --> 01:16:56,738 - Why do you even care? - It's my body! 1771 01:16:56,904 --> 01:16:58,076 It's my body right now! 1772 01:16:58,239 --> 01:17:00,082 I'm scared! 1773 01:17:00,866 --> 01:17:02,584 There, we have it. 1774 01:17:02,868 --> 01:17:05,087 Nobody ever needs to know that this happened, Mitch. 1775 01:17:05,996 --> 01:17:07,669 (SHAVER BUZZING) 1776 01:17:10,376 --> 01:17:13,380 Boy, real tempting to kiss my own dick. 1777 01:17:13,546 --> 01:17:14,547 Ah, that tickles. 1778 01:17:14,713 --> 01:17:16,590 Shh, you're jiggling the sac. 1779 01:17:16,715 --> 01:17:18,934 Oh, you're going to go all the way back there, huh? 1780 01:17:19,051 --> 01:17:20,849 We're going to dinner, not Rio. 1781 01:17:21,387 --> 01:17:23,230 All right. You got any extra batteries? 1782 01:17:24,390 --> 01:17:26,108 (INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1783 01:17:44,243 --> 01:17:45,243 Hi. 1784 01:17:45,286 --> 01:17:46,629 Mitch. How are you? 1785 01:17:48,789 --> 01:17:50,462 (LAUGHS NERVOUSLY) Okay. 1786 01:17:51,250 --> 01:17:53,048 So... (CLEARS THROAT) 1787 01:17:56,463 --> 01:17:57,464 What the weather? 1788 01:17:57,923 --> 01:17:59,971 Listen, the only reason I'm here 1789 01:18:00,050 --> 01:18:01,427 is because my boss told me to be. 1790 01:18:01,760 --> 01:18:03,808 This is not a date. This is not a "get to know you." 1791 01:18:04,180 --> 01:18:06,023 This is just me trying to save my job. 1792 01:18:06,932 --> 01:18:07,979 I'm going to go. 1793 01:18:08,142 --> 01:18:09,234 Just sit the fuck back down. 1794 01:18:09,393 --> 01:18:12,397 I showered, I showed up, I'm starving and I could use a drink. 1795 01:18:13,981 --> 01:18:15,449 How long have you known Dave? 1796 01:18:16,442 --> 01:18:17,910 My whole life, actually. 1797 01:18:18,068 --> 01:18:20,287 And have you ever seen him act like he did yesterday? 1798 01:18:20,446 --> 01:18:21,823 Like a super-douche? 1799 01:18:22,239 --> 01:18:23,786 (LAUGHS) BOTH: Yeah. 1800 01:18:23,949 --> 01:18:25,576 Uh, I have, at times. 1801 01:18:25,743 --> 01:18:28,963 But I'm really hoping that he didn't say anything to offend you. 1802 01:18:29,121 --> 01:18:30,122 He totally did. 1803 01:18:30,289 --> 01:18:33,133 But I like being offended, just usually after work. 1804 01:18:33,209 --> 01:18:34,210 Wow. 1805 01:18:34,293 --> 01:18:36,170 - Here's the bottle you ordered, sir. - Excellent. 1806 01:18:36,337 --> 01:18:37,458 Mmm-mmm, send that shit back. 1807 01:18:37,588 --> 01:18:39,340 Bring us two Macallan 25s, neat. 1808 01:18:39,506 --> 01:18:41,304 - Right away, ma'am. - Right away. 1809 01:18:41,967 --> 01:18:43,469 So, let me ask you something. 1810 01:18:43,844 --> 01:18:44,845 It's a question. 1811 01:18:46,138 --> 01:18:47,459 How do you like working with Dave? 1812 01:18:47,598 --> 01:18:48,645 How is he? 1813 01:18:50,142 --> 01:18:51,644 I love it. 1814 01:18:52,102 --> 01:18:53,604 I mean, he's a brilliant lawyer. 1815 01:18:54,021 --> 01:18:55,989 He's the best. 1816 01:18:59,318 --> 01:19:02,822 (CHUCKLES) Actually, if you must know, 1817 01:19:03,822 --> 01:19:06,826 I used to kind of have a crush on Dave. 1818 01:19:07,993 --> 01:19:11,543 (CRINGES) Oh, no, you didn't! 1819 01:19:12,456 --> 01:19:13,423 (BOTH LAUGHING) You're funny. 1820 01:19:13,499 --> 01:19:15,297 I mean, obviously, he's married, so... 1821 01:19:15,459 --> 01:19:18,463 Right, obviously, obviously, obviously. 1822 01:19:19,004 --> 01:19:20,631 - Super-married. - What do you do, Mitch? 1823 01:19:20,714 --> 01:19:22,512 - Me? For a living? - Yeah. 1824 01:19:22,675 --> 01:19:25,303 You know, I am... 1825 01:19:27,638 --> 01:19:28,685 I... 1826 01:19:30,015 --> 01:19:32,894 When I'm not eating hummus and ferociously masturbating, 1827 01:19:33,060 --> 01:19:35,404 I dabble in light porn. 1828 01:19:35,813 --> 01:19:37,986 - I hear that's a growth industry. - Yeah! 1829 01:19:38,524 --> 01:19:39,992 I'm just going to get everything on the dessert menu. 1830 01:19:40,150 --> 01:19:42,653 I'm going to order, like, six desserts. 1831 01:19:46,073 --> 01:19:47,541 Oh, my God. 1832 01:19:53,038 --> 01:19:54,415 No, no, no! (LAUGHING) 1833 01:19:57,584 --> 01:19:59,177 Do I have anything in my teeth? 1834 01:19:59,795 --> 01:20:01,388 (BOTH LAUGHING) 1835 01:20:02,381 --> 01:20:03,849 DAVE: That's a lot of sugar. 1836 01:20:04,008 --> 01:20:05,885 Yeah. A lot of scotch! (EXHALES FORCEFULLY) 1837 01:20:06,051 --> 01:20:08,600 Yeah. That was a lot of fun, is what it really was. 1838 01:20:08,762 --> 01:20:11,106 Was? What, are we done? 1839 01:20:11,265 --> 01:20:12,562 It's only 2:00! 1840 01:20:12,725 --> 01:20:14,727 No! I'm just messing with you. 1841 01:20:15,894 --> 01:20:17,362 (LAUGHING) No, let's... 1842 01:20:17,521 --> 01:20:19,722 We'll go to a rave or something. You want to get raving? 1843 01:20:19,732 --> 01:20:21,234 People raving right now? 1844 01:20:21,400 --> 01:20:23,698 - Let's rave! - Yeah. 1845 01:20:23,861 --> 01:20:25,408 I forgot about raves! 1846 01:20:25,571 --> 01:20:27,744 Man, I'm messing with you. 1847 01:20:27,906 --> 01:20:29,249 Go and do that? No. 1848 01:20:29,908 --> 01:20:31,876 - I do have an idea. - Uh-huh. 1849 01:20:32,286 --> 01:20:33,806 What do you think about doing something 1850 01:20:33,912 --> 01:20:38,292 that we will really, really regret in the morning? 1851 01:20:38,459 --> 01:20:39,836 (BOTH CHUCKLE) 1852 01:20:40,878 --> 01:20:41,879 You into it? 1853 01:20:44,298 --> 01:20:46,266 Yeah, we can definitely do that. 1854 01:20:46,925 --> 01:20:47,926 (LAUGHING) Okay! 1855 01:20:48,093 --> 01:20:50,471 Okay. Let's go. (SIGHS) All right, let's go. 1856 01:20:50,637 --> 01:20:52,560 (WHISPERING) Fuck, fuck, fuck! 1857 01:20:52,931 --> 01:20:54,558 (MACHINE BUZZING) (SABRINA MOANING) 1858 01:20:54,641 --> 01:20:57,019 Oh, my God. Oh, my God. 1859 01:20:58,645 --> 01:21:00,443 (CONTINUES MOANING) 1860 01:21:04,193 --> 01:21:05,866 (GROANING) 1861 01:21:07,571 --> 01:21:08,572 Oh, God! 1862 01:21:10,282 --> 01:21:11,499 Oh. Wow. Really? 1863 01:21:11,658 --> 01:21:13,376 Are you sure that's what you want? 1864 01:21:13,535 --> 01:21:15,378 Absolutely. I like that. 1865 01:21:15,537 --> 01:21:19,462 You're okay with that being on your body for, like, forever? 1866 01:21:19,625 --> 01:21:21,673 I feel pretty good about it. 1867 01:21:21,835 --> 01:21:22,961 How is yours down there? 1868 01:21:23,128 --> 01:21:24,425 It's good. 1869 01:21:24,588 --> 01:21:25,635 It tickles a little. 1870 01:21:26,131 --> 01:21:27,599 - Rico. - Yo. 1871 01:21:27,758 --> 01:21:29,158 What do you think of this turn, man? 1872 01:21:31,595 --> 01:21:32,596 I don't know, man. 1873 01:21:33,347 --> 01:21:34,894 - Ask Tommy. - Tommy! 1874 01:21:35,224 --> 01:21:36,316 TOMMY: Yeah, man. 1875 01:21:36,392 --> 01:21:38,019 Check this out, man. 1876 01:21:38,102 --> 01:21:39,604 (GIGGLING) 1877 01:21:39,812 --> 01:21:40,938 (CLEARS THROAT) 1878 01:21:41,021 --> 01:21:43,399 You never did tell me about your childhood. 1879 01:21:43,774 --> 01:21:45,617 Really? Now? 1880 01:21:45,776 --> 01:21:47,699 With the Sons of Anarchy between your... 1881 01:21:47,861 --> 01:21:49,488 Um, let's see here... 1882 01:21:49,655 --> 01:21:51,123 Tommy, Rico. Hey, guys. 1883 01:21:51,281 --> 01:21:52,373 We are sightseeing now. 1884 01:21:52,533 --> 01:21:55,002 Let's move it along, please. Come on. 1885 01:21:55,327 --> 01:21:56,579 You are such a gentleman. 1886 01:21:56,745 --> 01:21:59,185 Now you only have one ponytailed ex-convict between your legs, 1887 01:21:59,248 --> 01:22:00,249 so everything is fine. 1888 01:22:00,332 --> 01:22:01,754 (SABRINA LAUGHS) 1889 01:22:02,668 --> 01:22:04,591 I'm kidding. I was absolutely joking. 1890 01:22:05,129 --> 01:22:07,848 I love your ponytail. And that little pirate beard. 1891 01:22:08,006 --> 01:22:09,349 Still kidding. (EXHALES) 1892 01:22:12,302 --> 01:22:15,727 (CHATTING INDISTINCTLY) 1893 01:22:17,808 --> 01:22:19,435 That's me, there. 1894 01:22:19,601 --> 01:22:21,319 - This is you. - Mmm-hmm. 1895 01:22:21,478 --> 01:22:23,697 - Yeah, that is nice. - Thanks. 1896 01:22:23,856 --> 01:22:24,948 Yeah. 1897 01:22:34,700 --> 01:22:35,872 Well, good night. 1898 01:22:37,828 --> 01:22:39,000 Good night. 1899 01:22:46,336 --> 01:22:47,383 Hey, Mitch? 1900 01:22:47,713 --> 01:22:48,805 Yeah. 1901 01:22:49,631 --> 01:22:51,554 Are you going to call me? 1902 01:22:54,178 --> 01:22:56,306 I thought you said this wasn't a date. 1903 01:22:58,348 --> 01:23:00,021 Things change. 1904 01:23:05,230 --> 01:23:06,903 (BIRDS CHIRPING) 1905 01:23:07,858 --> 01:23:09,860 That's a cute tie. Thank you. 1906 01:23:10,527 --> 01:23:12,279 You should wear that to the party. 1907 01:23:12,446 --> 01:23:13,743 What party? 1908 01:23:14,740 --> 01:23:16,117 Our anniversary party. 1909 01:23:20,078 --> 01:23:22,922 Our anniversary party? Why the fuck wasn't I... 1910 01:23:24,082 --> 01:23:26,710 What about Mitch? 1911 01:23:26,877 --> 01:23:28,925 You said you didn't want him to come. 1912 01:23:29,922 --> 01:23:31,924 - I did? - Yeah. 1913 01:23:32,216 --> 01:23:34,969 You said you were really embarrassed of him. 1914 01:23:35,886 --> 01:23:37,086 That's why I didn't invite him. 1915 01:23:37,221 --> 01:23:38,894 I can't believe I don't remember that. 1916 01:23:39,056 --> 01:23:40,558 You also said that you thought 1917 01:23:40,641 --> 01:23:42,268 that he would get hammered 1918 01:23:42,434 --> 01:23:44,311 and hit on all of our married friends, be mean to my grandma 1919 01:23:44,478 --> 01:23:46,276 and turn the whole thing into a key party. 1920 01:23:46,605 --> 01:23:47,606 Once, that happened. 1921 01:23:47,773 --> 01:23:50,401 And you said he would force everyone to do Kamikaze shots, 1922 01:23:50,567 --> 01:23:52,661 spike the punch with ecstasy, 1923 01:23:52,736 --> 01:23:54,238 give all the girls breast exams and... 1924 01:23:54,404 --> 01:23:55,951 That was the same party. 1925 01:23:56,240 --> 01:23:58,208 Hmm. Weird. 1926 01:23:58,283 --> 01:24:00,683 Maybe we should talk about your bad memory at Dialogue Night. 1927 01:24:00,786 --> 01:24:03,756 Stilton Coffee House tonight. Don't forget. 1928 01:24:05,290 --> 01:24:06,633 - Okay. - Okay? 1929 01:24:07,793 --> 01:24:08,794 Bye. 1930 01:24:24,726 --> 01:24:26,228 (LAUGHS) 1931 01:24:27,646 --> 01:24:29,489 (MOBILE PHONE RINGING) 1932 01:24:29,565 --> 01:24:30,908 (GRUNTS) 1933 01:24:32,901 --> 01:24:33,993 Hello. 1934 01:24:34,152 --> 01:24:36,871 This is District Manager Carla Nelson 1935 01:24:36,947 --> 01:24:38,665 from the Atlanta Department of Parks. 1936 01:24:38,824 --> 01:24:39,825 Oh, yeah. 1937 01:24:39,992 --> 01:24:43,371 Well, we have found that fountain. 1938 01:24:43,537 --> 01:24:46,837 It's been moved to 1100 Peachtree Boulevard. 1939 01:24:46,999 --> 01:24:49,001 You found it. Okay, well... 1940 01:24:49,668 --> 01:24:52,137 (STAMMERS) Okay, we'll be there soon. 1941 01:24:52,296 --> 01:24:54,845 All righty, then. Have a good day. 1942 01:24:55,007 --> 01:24:56,008 Thank you. 1943 01:25:05,851 --> 01:25:07,228 - Hi. - Hi. 1944 01:25:07,853 --> 01:25:08,900 How are you? 1945 01:25:08,979 --> 01:25:11,482 Good. Just on my way to see Dave. 1946 01:25:11,648 --> 01:25:12,649 Actually, 1947 01:25:14,234 --> 01:25:17,033 all the senior staff is going to be at the mediation tomorrow. 1948 01:25:17,195 --> 01:25:19,664 So, I snagged Flemming's seats 1949 01:25:19,740 --> 01:25:21,868 to the Marlins-Braves game. 1950 01:25:22,034 --> 01:25:24,537 You, me, beer, baseball. 1951 01:25:24,703 --> 01:25:25,750 What more could a guy want? 1952 01:25:26,371 --> 01:25:27,543 (GROANS) 1953 01:25:29,207 --> 01:25:31,551 Don't take this the wrong way. 1954 01:25:31,710 --> 01:25:34,190 I would really love to go to that game with you, but I don't... 1955 01:25:34,254 --> 01:25:36,177 (ANGRILY) Are you breaking up with me? 1956 01:25:39,426 --> 01:25:40,928 - What? - I'm messing with you. (LAUGHING) 1957 01:25:41,428 --> 01:25:42,805 Oh! 1958 01:25:43,555 --> 01:25:45,057 Look, it is just a baseball game. 1959 01:25:45,223 --> 01:25:46,600 They're dugout seats. 1960 01:25:46,933 --> 01:25:49,937 Whatever you have to do, cancel it. 1961 01:26:03,492 --> 01:26:04,493 Hey. 1962 01:26:05,619 --> 01:26:06,620 They found the fountain. 1963 01:26:06,787 --> 01:26:08,881 Yeah, they did. She called me, too. 1964 01:26:09,581 --> 01:26:10,582 Yeah. 1965 01:26:12,042 --> 01:26:13,043 So... 1966 01:26:13,919 --> 01:26:15,216 Good news. 1967 01:26:15,379 --> 01:26:17,256 Yeah, it's good news. 1968 01:26:18,715 --> 01:26:20,058 Awesome. 1969 01:26:20,425 --> 01:26:22,928 We should probably go, you know, take a piss. 1970 01:26:23,428 --> 01:26:25,772 Yeah, yeah, let's do it. 1971 01:26:26,139 --> 01:26:27,140 Yeah. 1972 01:26:27,766 --> 01:26:29,939 Except... Except? 1973 01:26:30,227 --> 01:26:33,447 Except, the mediation is tomorrow, 1974 01:26:33,605 --> 01:26:35,206 and I've been working my ass off on that. 1975 01:26:35,315 --> 01:26:37,035 Yeah, you've been working real hard on that. 1976 01:26:37,109 --> 01:26:38,952 And I want to prove to myself 1977 01:26:39,111 --> 01:26:40,954 and to people 1978 01:26:41,029 --> 01:26:42,827 that I can see that through. 1979 01:26:42,989 --> 01:26:44,411 - And you should. - Yeah. 1980 01:26:44,574 --> 01:26:45,746 You deserve that. 1981 01:26:45,909 --> 01:26:46,956 What are you saying? 1982 01:26:47,994 --> 01:26:49,621 We could wait. 1983 01:26:49,788 --> 01:26:51,631 - You want to wait? - We could wait a day. 1984 01:26:51,790 --> 01:26:53,258 Push it a day? Or a week? 1985 01:26:53,417 --> 01:26:55,590 We should wait to switch. We can do it... 1986 01:26:55,752 --> 01:26:56,753 - A month? - Yeah. 1987 01:26:56,920 --> 01:26:57,920 It's time. 1988 01:26:57,963 --> 01:26:59,636 Really, what is time? 1989 01:26:59,798 --> 01:27:00,845 Come here, Dave. 1990 01:27:00,924 --> 01:27:02,392 Come on, buddy. (BOTH GROAN) 1991 01:27:02,968 --> 01:27:05,062 This went so well. Yeah, it did. 1992 01:27:05,429 --> 01:27:06,476 It's kind of surprising. 1993 01:27:06,638 --> 01:27:07,810 Very surprising. 1994 01:27:07,973 --> 01:27:12,149 If they offer you one red cent over $700 million, 1995 01:27:12,310 --> 01:27:13,482 you accept that. Got it? 1996 01:27:13,812 --> 01:27:15,109 Yes, of course. Why wouldn't I? 1997 01:27:15,272 --> 01:27:16,273 Why wouldn't you? 1998 01:27:16,440 --> 01:27:17,783 - Great! - Good! 1999 01:27:17,941 --> 01:27:20,021 What's the worst that can happen? Nothing can happen! 2000 01:27:20,068 --> 01:27:21,240 I think it's fine. 2001 01:27:21,361 --> 01:27:22,362 (THUNDER RUMBLING) 2002 01:27:38,044 --> 01:27:39,717 (TELEPHONE RINGING) 2003 01:27:40,672 --> 01:27:41,764 Dave Lockwood. 2004 01:27:41,923 --> 01:27:43,095 Did you forget something? 2005 01:27:44,176 --> 01:27:46,645 - Who is this? - Your wife. 2006 01:27:46,803 --> 01:27:47,803 Oh. 2007 01:27:47,846 --> 01:27:51,771 Ummm. Did I forget something? I don't know. What? 2008 01:27:52,017 --> 01:27:53,109 Never mind. 2009 01:27:53,268 --> 01:27:56,363 It's the mediation tomorrow, so I'm under it. 2010 01:27:56,521 --> 01:27:57,818 I can't play. 2011 01:28:00,609 --> 01:28:02,703 So, how did it go? How much money is it? 2012 01:28:02,861 --> 01:28:05,114 Just two hours, so, 14 bucks. 2013 01:28:05,280 --> 01:28:06,281 Great. 2014 01:28:07,199 --> 01:28:08,542 Sorry you got stood up. 2015 01:28:10,494 --> 01:28:11,837 He just forgot. 2016 01:28:12,204 --> 01:28:14,047 Yeah, that's what I meant. (LAUGHS) 2017 01:28:14,873 --> 01:28:17,376 He forgot me at the coffee shop 2018 01:28:17,542 --> 01:28:20,716 when all I wanted to do was go and talk to him. 2019 01:28:20,879 --> 01:28:23,507 Which isn't a lot to ask, do you think? 2020 01:28:23,673 --> 01:28:25,220 What do you want me to say? 2021 01:28:25,383 --> 01:28:27,226 Well, have you ever been stood up by a man? 2022 01:28:28,220 --> 01:28:29,642 - Not really. - Uh-huh. 2023 01:28:29,805 --> 01:28:31,853 Our parents drive us places, though, so... 2024 01:28:32,015 --> 01:28:33,232 Bottom line, Katie, 2025 01:28:33,391 --> 01:28:36,691 is work always comes first, 2026 01:28:36,770 --> 01:28:38,238 and we always come second. 2027 01:28:38,396 --> 01:28:40,569 And I don't think that's ever going to change. 2028 01:28:41,525 --> 01:28:42,993 I've got to go home now 2029 01:28:43,068 --> 01:28:44,661 because I have this Spanish test, so... 2030 01:28:44,820 --> 01:28:46,322 I can write you a note. 2031 01:28:46,488 --> 01:28:48,411 I guess deep down, 2032 01:28:48,490 --> 01:28:51,369 I'm afraid that I'll keep compromising 2033 01:28:51,535 --> 01:28:54,505 until getting the shit end feels normal. 2034 01:28:54,663 --> 01:28:57,086 And then I'll be so beaten down by life 2035 01:28:57,457 --> 01:29:01,087 that, just for a second, I will consider asking 2036 01:29:01,253 --> 01:29:04,177 the homeless guy at the car wash who looks like Kris Kristofferson 2037 01:29:04,339 --> 01:29:05,511 to rub my shoulders. 2038 01:29:05,674 --> 01:29:07,847 And I will, and he will. 2039 01:29:08,009 --> 01:29:10,182 And you know what? It'll be wonderful. 2040 01:29:11,054 --> 01:29:12,522 And I'll love it. 2041 01:29:12,681 --> 01:29:14,103 Because why not? 2042 01:29:14,266 --> 01:29:17,566 (CRYING) I mean, I'm not getting anything here. 2043 01:29:17,727 --> 01:29:19,855 Nobody's fucking me here. 2044 01:29:20,355 --> 01:29:24,201 You know, Katie, this is exactly why people get divorced. 2045 01:29:25,527 --> 01:29:27,279 I'm so sorry. 2046 01:29:27,445 --> 01:29:31,120 I'm so sorry. That was way out of line. 2047 01:29:34,578 --> 01:29:36,455 Do you want some ice cream? 2048 01:29:36,955 --> 01:29:39,799 I'm not getting any closer to leaving, am I? 2049 01:29:40,542 --> 01:29:41,543 No. 2050 01:29:41,793 --> 01:29:43,966 (ORGAN PLAYING GAME TUNES) 2051 01:29:46,256 --> 01:29:48,975 (ALL CHEERING LOUDLY) 2052 01:29:55,599 --> 01:29:56,691 Wow! 2053 01:29:59,311 --> 01:30:00,437 It's looking good out there. 2054 01:30:00,604 --> 01:30:02,982 Hudson loves the sinker. He's been crushing them all year. 2055 01:30:03,148 --> 01:30:05,116 Listen to you, you are a big baseball fan! 2056 01:30:05,191 --> 01:30:06,238 Yeah, huge. 2057 01:30:06,318 --> 01:30:07,570 I didn't know that about you. 2058 01:30:07,736 --> 01:30:10,831 I was Phil Niekro for Halloween three years in a row as a kid. 2059 01:30:10,989 --> 01:30:13,833 No way! Phil Niekro is my number one favorite of all time! 2060 01:30:13,992 --> 01:30:15,414 Why is my voice so high? 2061 01:30:15,493 --> 01:30:16,494 (LAUGHING) 2062 01:30:31,009 --> 01:30:32,181 WOMAN: Thank you for coming in today. 2063 01:30:32,344 --> 01:30:33,596 My name is Erin Walsh, 2064 01:30:33,678 --> 01:30:35,100 and I'll be mediating your claim. 2065 01:30:35,263 --> 01:30:38,767 Any and all agreements made during this mediation are binding 2066 01:30:38,934 --> 01:30:40,607 and carry with them the full rights 2067 01:30:40,685 --> 01:30:42,312 and responsibilities of the law 2068 01:30:42,479 --> 01:30:46,529 as stated in Federal Code 325 A, Section 4. 2069 01:30:47,359 --> 01:30:48,360 (INAUDIBLE) 2070 01:30:50,111 --> 01:30:52,455 Kinkabe agrees in principle to the terms of the sale 2071 01:30:52,614 --> 01:30:55,993 and valuates your company at $625 million. 2072 01:30:56,159 --> 01:30:57,877 This is their best and final offer. 2073 01:31:01,331 --> 01:31:03,550 TED: There is no way we can make this deal. 2074 01:31:03,708 --> 01:31:05,836 FLEMMING: Six-twenty-five is not the end of the world. 2075 01:31:06,002 --> 01:31:08,630 You've just got to know when it's time to quit. 2076 01:31:08,797 --> 01:31:11,050 Fuck that noise. We are not quitting. 2077 01:31:11,216 --> 01:31:13,059 I think you can do better, Ted. 2078 01:31:13,510 --> 01:31:14,511 I beg your pardon. 2079 01:31:14,678 --> 01:31:16,305 I don't see anybody headed for the door. 2080 01:31:16,805 --> 01:31:19,405 This is just like trying to fuck a Catholic girl who keeps saying, 2081 01:31:19,474 --> 01:31:22,227 "No, I don't want to. I'm really drunk and you're circumcised." 2082 01:31:22,394 --> 01:31:23,834 But she keeps on making out with you, 2083 01:31:23,895 --> 01:31:25,095 she's not leaving your Fiero... 2084 01:31:25,230 --> 01:31:26,447 It means she really wants to. 2085 01:31:26,773 --> 01:31:28,571 She just needs a little bit of a nudge. 2086 01:31:28,650 --> 01:31:30,152 A little bit of a coax, little bit of a tickle. 2087 01:31:30,235 --> 01:31:31,862 Just to rationalize it to herself, to her God. 2088 01:31:31,945 --> 01:31:33,037 Do you know what I mean? 2089 01:31:34,906 --> 01:31:38,752 No, Dave. We most definitely do not know what you mean. 2090 01:31:38,910 --> 01:31:40,628 Okay. What I mean is, 2091 01:31:40,787 --> 01:31:43,381 they want to spend more, they just don't know it, all right? 2092 01:31:43,540 --> 01:31:44,712 If this really was their final offer, 2093 01:31:44,833 --> 01:31:46,005 they'd be leaving, but they're not. 2094 01:31:46,084 --> 01:31:48,428 They're sticking around. They've got more money to spend. 2095 01:31:50,088 --> 01:31:52,432 She wants to unroll that rubber at the bottom of her purse 2096 01:31:52,590 --> 01:31:54,592 that she put in there three semesters ago. 2097 01:31:58,555 --> 01:32:00,515 How much more do you think we can get out of them? 2098 01:32:01,391 --> 01:32:02,768 Ten million? Fifteen? 2099 01:32:03,101 --> 01:32:06,776 Pull those panties to the side, Ted, and take a hundred more. 2100 01:32:07,105 --> 01:32:08,106 What? 2101 01:32:09,065 --> 01:32:12,285 Do not listen to him, Ted. He is beyond reckless. 2102 01:32:12,444 --> 01:32:15,994 If we make too large a counter offer, we risk driving them away. 2103 01:32:16,156 --> 01:32:17,578 Ted, it doesn't hurt to ask. 2104 01:32:18,199 --> 01:32:19,371 You would not believe the nasty shit 2105 01:32:19,451 --> 01:32:20,919 I get these girls to do, just by asking. 2106 01:32:20,994 --> 01:32:22,667 Honestly, it's revolting. 2107 01:32:24,998 --> 01:32:26,921 It does seem odd that they're not leaving. 2108 01:32:27,083 --> 01:32:28,585 Punch her in the seat. 2109 01:32:36,634 --> 01:32:39,353 You can tell Kinkabe we want an extra 100 million. 2110 01:32:39,512 --> 01:32:42,265 And that is our final offer, because we're leaving. 2111 01:32:42,432 --> 01:32:43,649 Fuel the jet, let's go. 2112 01:32:53,443 --> 01:32:55,963 For the record, I did not support that decision. (ERIN SHOUTING) 2113 01:32:55,987 --> 01:32:56,988 Sir! 2114 01:33:00,158 --> 01:33:03,287 Sir, Mr. Kinkabe has agreed to $725 million. 2115 01:33:03,453 --> 01:33:04,500 The deal is closed! 2116 01:33:04,621 --> 01:33:06,043 (WHOOPING) 2117 01:33:06,122 --> 01:33:07,123 Oh, my God! 2118 01:33:08,333 --> 01:33:10,552 (ALL CHEERING) 2119 01:33:13,171 --> 01:33:14,172 What did I tell you? 2120 01:33:16,299 --> 01:33:18,301 (ALL CHATTERING) 2121 01:33:20,970 --> 01:33:22,517 (LAUGHING) 2122 01:33:31,481 --> 01:33:33,279 (CROWD CHEERING) 2123 01:33:33,525 --> 01:33:34,526 (EXCLAIMING) Oh, my God! 2124 01:33:35,527 --> 01:33:38,076 Oh, my God! 2125 01:33:38,279 --> 01:33:39,280 Wow. 2126 01:33:39,364 --> 01:33:40,536 Are you glad you came now? 2127 01:33:40,698 --> 01:33:42,951 Am I glad I came? It's like the greatest day of my life! 2128 01:33:43,034 --> 01:33:44,251 (LAUGHING) (THUNDER RUMBLING) 2129 01:33:44,327 --> 01:33:45,704 Where did that come from? 2130 01:33:45,870 --> 01:33:48,589 Hang on, hang on, I got it. 2131 01:33:48,748 --> 01:33:50,921 Oh, no, they are going to call it. 2132 01:33:52,043 --> 01:33:54,887 MITCH: Man, this is amazing. I can't believe they're making me partner. 2133 01:33:55,046 --> 01:33:56,548 I'm the greatest lawyer, ever. 2134 01:33:56,714 --> 01:33:58,216 What a day. (LAUGHS) 2135 01:33:59,551 --> 01:34:01,394 So, now you can be happy. 2136 01:34:01,553 --> 01:34:02,725 Do you think they are going to give me a medal? 2137 01:34:03,054 --> 01:34:05,022 Could you imagine an engraved sword? 2138 01:34:05,181 --> 01:34:07,434 Honestly, I'd be happy with anything engraved. 2139 01:34:07,600 --> 01:34:09,728 A sword or a spear. 2140 01:34:09,894 --> 01:34:11,066 Even a shield would be good. 2141 01:34:11,229 --> 01:34:14,358 Slap it, Cara. Cara. 2142 01:34:15,400 --> 01:34:16,697 FLEMMING: We are gathered here tonight 2143 01:34:16,860 --> 01:34:20,205 to celebrate the newest partner in our esteemed firm. 2144 01:34:20,363 --> 01:34:22,491 David Andrew Lockwood 2145 01:34:22,574 --> 01:34:25,874 was born on March 25th, 1974. 2146 01:34:26,035 --> 01:34:28,379 By all accounts, Dave was a sweet, 2147 01:34:28,496 --> 01:34:30,874 diligent, hardworking little boy. 2148 01:34:32,041 --> 01:34:33,884 (LAUGHING) 2149 01:34:36,087 --> 01:34:37,134 Wow. 2150 01:34:37,213 --> 01:34:38,635 Yeah, I know. 2151 01:34:38,798 --> 01:34:39,924 I love it. 2152 01:34:40,425 --> 01:34:41,426 Why? 2153 01:34:42,302 --> 01:34:43,423 It reminds me of high school. 2154 01:34:43,469 --> 01:34:46,393 I feel like I'm about to lose my virginity. 2155 01:34:46,556 --> 01:34:47,603 (LAUGHS) Bathroom? 2156 01:34:47,765 --> 01:34:49,438 Yeah, right there. 2157 01:34:50,768 --> 01:34:52,111 (MOUTHING) 2158 01:34:56,524 --> 01:34:58,026 Do you want a drink or something? 2159 01:34:58,193 --> 01:35:00,491 (STAMMERS) Or warm clothes or I can get you a drink? 2160 01:35:00,653 --> 01:35:02,053 No, it's okay. We'll have one after. 2161 01:35:03,281 --> 01:35:05,784 Okay. After what? 2162 01:35:06,075 --> 01:35:09,045 Relax, Mitch, you're going to get laid tonight. (LAUGHS) 2163 01:35:09,621 --> 01:35:13,967 FLEMMING: In high school, Dave graduated first in his class. 2164 01:35:14,125 --> 01:35:17,129 After winning a full scholarship to Princeton, 2165 01:35:17,295 --> 01:35:21,516 Dave, amazingly, graduated in just three years. 2166 01:35:22,508 --> 01:35:26,229 And after graduating from Yale Law School with honors, 2167 01:35:26,679 --> 01:35:28,977 Dave clerked for Justice Souter 2168 01:35:29,140 --> 01:35:31,438 on the United States Supreme Court. 2169 01:35:34,771 --> 01:35:35,988 Work is hard. 2170 01:35:36,147 --> 01:35:38,400 I like going to baseball games 2171 01:35:38,566 --> 01:35:41,490 and drinking too much, and getting tattoos at 3:00 in the morning. 2172 01:35:42,278 --> 01:35:43,325 Yeah. 2173 01:35:43,488 --> 01:35:46,287 Boot. Take it off. 2174 01:35:49,994 --> 01:35:53,464 We were not put on this earth to work, breed and die. 2175 01:35:53,623 --> 01:35:55,503 - No, we were not... - Don't interrupt me, handsome. 2176 01:35:56,376 --> 01:35:59,095 We are here to have fun. 2177 01:35:59,337 --> 01:36:01,180 - Right? - Yeah. 2178 01:36:03,383 --> 01:36:04,384 Boot. 2179 01:36:07,971 --> 01:36:10,394 I just think there's too many rules. 2180 01:36:11,557 --> 01:36:14,811 Think about all the amazing experiences that we miss out on 2181 01:36:14,978 --> 01:36:17,401 because we're so worried about what other people will think. 2182 01:36:18,064 --> 01:36:21,785 Why can't I be a professional, successful woman 2183 01:36:21,943 --> 01:36:24,867 who sleeps with someone she just met? 2184 01:36:25,321 --> 01:36:26,618 You know? 2185 01:36:26,781 --> 01:36:28,124 I haven't heard a word you said 2186 01:36:28,199 --> 01:36:29,826 since you took your pants off. 2187 01:36:30,285 --> 01:36:31,286 Shirt. 2188 01:36:32,704 --> 01:36:33,705 Shirt. 2189 01:36:36,833 --> 01:36:37,834 You smell like lemons. 2190 01:36:38,918 --> 01:36:40,841 (LAUGHS) I do smell like lemons. 2191 01:36:41,421 --> 01:36:43,844 Oh, God, you're nervous. I like that. 2192 01:36:45,591 --> 01:36:46,888 Your leg is shaking. 2193 01:36:47,051 --> 01:36:48,098 That's not my leg. 2194 01:36:48,636 --> 01:36:50,559 Take off my bra. 2195 01:36:50,722 --> 01:36:51,723 All Of it? 2196 01:36:51,889 --> 01:36:53,357 Just the parts covering the breasts. 2197 01:36:53,516 --> 01:36:55,268 That's a good start. 2198 01:36:56,811 --> 01:36:58,905 (DAVE GRUNTS) 2199 01:37:00,982 --> 01:37:02,655 Oh, that's great. 2200 01:37:03,860 --> 01:37:04,861 At the end of the day... 2201 01:37:05,028 --> 01:37:06,029 Holy shit! 2202 01:37:06,195 --> 01:37:08,664 ...I am just tired of over-thinking things. 2203 01:37:09,240 --> 01:37:10,833 I'm tired of over-thinking things, too. 2204 01:37:10,992 --> 01:37:13,120 We should just do what we want to do. 2205 01:37:13,286 --> 01:37:14,663 Let's do it. Let's just do it. 2206 01:37:14,746 --> 01:37:17,920 FLEMMING: The only thing Dave loves more than the law 2207 01:37:18,041 --> 01:37:20,840 is his beautiful wife, Jamie. 2208 01:37:21,377 --> 01:37:23,755 Their life is like a fairy tale 2209 01:37:23,921 --> 01:37:27,300 made even more perfect by their three adorable children. 2210 01:37:27,550 --> 01:37:30,554 (DISTANTLY) So, as we celebrate one partnership tonight... 2211 01:37:41,064 --> 01:37:42,907 Look, Daddy, it's you and me. 2212 01:37:48,738 --> 01:37:49,955 (INDISTINCT) 2213 01:37:54,869 --> 01:37:57,622 ...would bring most men to their knees, 2214 01:37:57,789 --> 01:37:59,132 but not Dave. 2215 01:37:59,707 --> 01:38:01,801 He excelled on all fronts, 2216 01:38:01,959 --> 01:38:03,586 putting the rest of us to shame. 2217 01:38:04,712 --> 01:38:05,713 I didn't earn this. 2218 01:38:05,880 --> 01:38:10,101 The law may be the first thing on Dave's mind, 2219 01:38:10,259 --> 01:38:14,639 but his family has always been the first thing in his heart. 2220 01:38:16,057 --> 01:38:17,658 What should we do with each other, Mitch? 2221 01:38:17,809 --> 01:38:19,106 Oh, God, everything. 2222 01:38:19,310 --> 01:38:20,311 (LAUGHS) 2223 01:38:20,436 --> 01:38:21,779 We could... 2224 01:38:25,108 --> 01:38:26,109 Is that a... 2225 01:38:37,328 --> 01:38:39,171 Is that a many-spotted skipperling? 2226 01:38:39,580 --> 01:38:40,581 Yeah. 2227 01:38:45,628 --> 01:38:46,754 Mmm. 2228 01:38:47,672 --> 01:38:50,346 You can have whatever you want. 2229 01:38:54,303 --> 01:38:55,520 What do you want to do? 2230 01:38:58,516 --> 01:39:00,018 I want to go home. 2231 01:39:01,686 --> 01:39:02,687 What? 2232 01:39:04,188 --> 01:39:05,735 I want to go home. 2233 01:39:07,358 --> 01:39:08,701 What? I don't... 2234 01:39:09,360 --> 01:39:10,862 I got a meeting. I got to go. 2235 01:39:14,991 --> 01:39:16,368 (MOBILE PHONE RINGING) 2236 01:39:16,909 --> 01:39:17,910 Lockwood residence. 2237 01:39:18,035 --> 01:39:19,036 Where is Dave? 2238 01:39:19,203 --> 01:39:21,251 Dave is at the country club. They made him partner. 2239 01:39:24,041 --> 01:39:25,884 (CARS HONKING) 2240 01:39:26,002 --> 01:39:27,504 (TIRES SCREECHING) 2241 01:39:28,045 --> 01:39:30,468 FLEMMING: A brilliant attorney, 2242 01:39:30,590 --> 01:39:31,887 loving husband, 2243 01:39:32,049 --> 01:39:34,051 devoted father. 2244 01:39:36,554 --> 01:39:39,103 It is my distinct honor 2245 01:39:39,223 --> 01:39:40,770 to introduce to you, 2246 01:39:41,100 --> 01:39:44,195 our newest partner, David Lockwood. 2247 01:39:55,781 --> 01:39:57,283 Way to go, Dave. 2248 01:39:59,702 --> 01:40:01,124 Congratulations, Dave. 2249 01:40:01,370 --> 01:40:03,088 You deserve it. 2250 01:40:03,956 --> 01:40:05,754 This is not my life. 2251 01:40:08,920 --> 01:40:10,217 (TIRES SCREECHING) 2252 01:40:34,570 --> 01:40:35,992 Is she kissing the wrong guy? 2253 01:40:36,280 --> 01:40:38,123 I know it's weird. Just go with it. 2254 01:41:00,304 --> 01:41:01,476 We tried to tell you. 2255 01:41:01,931 --> 01:41:02,978 You ready to take a piss? 2256 01:41:03,140 --> 01:41:04,141 You bet your ass I am. 2257 01:41:05,017 --> 01:41:06,018 I love you, pumpkin. 2258 01:41:13,067 --> 01:41:14,284 (EXHALES) 2259 01:41:18,990 --> 01:41:20,458 (HORNS BLARING) 2260 01:41:28,708 --> 01:41:29,988 Are you sure this is the address? 2261 01:41:30,209 --> 01:41:31,677 Yeah, this is the place. 2262 01:41:45,391 --> 01:41:47,359 - You got to be kidding me. - Oh, wow. 2263 01:41:51,022 --> 01:41:52,899 Jesus Christ, it's like the whole city is in here tonight. 2264 01:41:53,065 --> 01:41:56,194 Okay, let's just do this. Come on. 2265 01:42:03,909 --> 01:42:05,035 How are we supposed to get this done? 2266 01:42:05,202 --> 01:42:07,250 You just be super cool... 2267 01:42:07,413 --> 01:42:09,694 (BOTH UNZIPPING)... and don't draw attention to yourself. 2268 01:42:13,044 --> 01:42:14,091 Why aren't you peeing? 2269 01:42:14,253 --> 01:42:15,493 I got a lot of people around me. 2270 01:42:15,546 --> 01:42:16,718 Don't yell at me. I'm all locked up. 2271 01:42:16,881 --> 01:42:18,224 No one is even looking at us. We're fine. 2272 01:42:18,382 --> 01:42:22,387 Mommy, that man is peeing in the fountain! 2273 01:42:24,055 --> 01:42:25,147 (ALL MURMURING) 2274 01:42:25,222 --> 01:42:26,394 Oh, my God. 2275 01:42:26,557 --> 01:42:28,309 The cat is out of the bag, buddy. You got to go now. 2276 01:42:28,392 --> 01:42:29,393 - Why don't you take a picture? - Mitch! 2277 01:42:29,477 --> 01:42:30,478 Come on! 2278 01:42:30,561 --> 01:42:32,563 - It's snipped. - Mitch! Mitch! 2279 01:42:32,730 --> 01:42:36,576 By the way, why didn't you invite me to your anniversary party? 2280 01:42:39,111 --> 01:42:41,489 Okay, look... 2281 01:42:42,406 --> 01:42:43,703 I feel really bad about that 2282 01:42:43,783 --> 01:42:45,126 but can we talk about that at another time? 2283 01:42:45,284 --> 01:42:46,661 There is a girl scout staring at my penis. 2284 01:42:46,827 --> 01:42:48,249 I want to talk about it right now. 2285 01:42:48,412 --> 01:42:49,413 Really? 2286 01:42:49,747 --> 01:42:51,420 Are you embarrassed of me? 2287 01:42:52,124 --> 01:42:55,970 I'm sorry. Yeah. Yeah, I was. 2288 01:42:56,587 --> 01:42:57,964 But I'm not any more. 2289 01:42:59,423 --> 01:43:01,141 I'm actually proud of you, Mitch. 2290 01:43:02,968 --> 01:43:04,015 Really? 2291 01:43:04,762 --> 01:43:05,934 Really. 2292 01:43:07,431 --> 01:43:08,728 (GROANS IN RELIEF) 2293 01:43:08,933 --> 01:43:10,230 (CROWD GASPING) 2294 01:43:10,309 --> 01:43:11,481 Attaboy! 2295 01:43:11,644 --> 01:43:13,245 I think that's what had me all locked up. 2296 01:43:13,312 --> 01:43:14,313 Hey! 2297 01:43:15,481 --> 01:43:17,324 Shit, we got security on us. 2298 01:43:17,400 --> 01:43:18,617 We got to do this right now. 2299 01:43:18,776 --> 01:43:20,278 Three, two, one... 2300 01:43:20,444 --> 01:43:21,844 BOTH: I wish I had my old life back! 2301 01:43:21,987 --> 01:43:22,988 What did they say? 2302 01:43:23,447 --> 01:43:25,870 - Do you feel any different? - No, go again. 2303 01:43:26,033 --> 01:43:28,502 BOTH: I wish I had my old life back! 2304 01:43:29,704 --> 01:43:31,377 Oh, shit! Come on, guy! 2305 01:43:31,539 --> 01:43:33,712 We are running out of time here. Three, two, one... 2306 01:43:33,874 --> 01:43:35,876 BOTH: I wish I had my old life back! 2307 01:43:36,460 --> 01:43:39,213 - MITCH: Bingo! - DAVE: Nice! Let's go, this way! 2308 01:43:39,380 --> 01:43:40,860 I'm peeing all over people, slow down! 2309 01:43:41,006 --> 01:43:42,223 WOMAN: Watch it! 2310 01:43:42,341 --> 01:43:43,861 MITCH: Excuse me, I'm sorry. Pardon me. 2311 01:43:46,971 --> 01:43:49,599 (ALL MURMURING) 2312 01:43:53,728 --> 01:43:54,729 (THUNDER RUMBLING) 2313 01:43:59,316 --> 01:44:02,160 (BABY CRYING) 2314 01:44:12,705 --> 01:44:13,706 Oh, my God. 2315 01:44:17,585 --> 01:44:19,383 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 2316 01:44:20,212 --> 01:44:23,307 Oh, thank God. Oh, thank God. 2317 01:44:23,382 --> 01:44:25,430 Pumpkin! Pumpkin, I'm back. 2318 01:44:25,593 --> 01:44:27,846 Pumpkin, wake up. 2319 01:44:28,012 --> 01:44:30,265 Can you wake up, baby? I'm back, I'm back. 2320 01:44:30,431 --> 01:44:33,355 Oh, my God, I missed you so much. Oh, honey. 2321 01:44:33,517 --> 01:44:35,440 Okay, I owe you an explanation for last night. 2322 01:44:35,603 --> 01:44:37,697 I owe you an apology for this week. 2323 01:44:38,272 --> 01:44:41,071 And most importantly, I owe you a fix for the last five years. 2324 01:44:41,233 --> 01:44:42,951 Honey, things are changing, I promise. 2325 01:44:43,360 --> 01:44:47,115 You and the kids mean everything to me. Nothing is more important. 2326 01:44:47,281 --> 01:44:49,204 In fact, I'm going to quit my job. 2327 01:44:49,366 --> 01:44:51,539 I'm going to work today, I'm going to quit my job. 2328 01:44:51,702 --> 01:44:55,206 I'm going to apply to Kinko's, all right? 2329 01:44:55,372 --> 01:44:57,716 - Or maybe Chick-fil-A or Waffle House? - Whoa, whoa, whoa! 2330 01:44:57,875 --> 01:44:59,548 - Hold on, just a second. - Foot Locker? 2331 01:44:59,710 --> 01:45:02,213 It is the middle of the night. Shh. 2332 01:45:03,547 --> 01:45:07,723 All right, I don't know what's going on with you two dorks. 2333 01:45:08,052 --> 01:45:09,429 That's enough. 2334 01:45:10,304 --> 01:45:11,726 I don't want you to quit your job. 2335 01:45:11,806 --> 01:45:13,103 What are you talking about? 2336 01:45:13,265 --> 01:45:16,895 You love your job and you love the law. 2337 01:45:17,269 --> 01:45:19,271 I love that about you. 2338 01:45:20,231 --> 01:45:21,792 I just want you to come home for dinner. 2339 01:45:21,941 --> 01:45:23,909 - I know. - And Dialogue Night. 2340 01:45:24,401 --> 01:45:25,994 And to see the kids. 2341 01:45:28,072 --> 01:45:29,995 And I want you to want to be here. 2342 01:45:30,157 --> 01:45:32,910 I do. You have no idea. 2343 01:45:35,329 --> 01:45:37,252 You don't have to get all, like, 2344 01:45:37,331 --> 01:45:38,753 "I'm going to quit my job." 2345 01:45:40,209 --> 01:45:42,086 (BABY RESUMES CRYING) 2346 01:45:42,461 --> 01:45:44,179 - It's my turn. - No, no, no. 2347 01:45:44,338 --> 01:45:45,806 Back to bed. They're mine. 2348 01:45:47,967 --> 01:45:51,016 I love you. 2349 01:45:53,848 --> 01:45:55,100 Hi! 2350 01:45:55,933 --> 01:45:57,776 Look who's up. 2351 01:45:57,935 --> 01:45:59,312 Good morning. 2352 01:45:59,478 --> 01:46:01,276 Hi, my little man. 2353 01:46:04,024 --> 01:46:06,823 (LAUGHING) And how are you this morning, little princess? 2354 01:46:07,778 --> 01:46:09,280 Good morning. 2355 01:46:10,114 --> 01:46:11,491 How was your sleep? 2356 01:46:11,657 --> 01:46:13,284 Yeah, I know. 2357 01:46:13,450 --> 01:46:14,667 Okay, she's first. 2358 01:46:14,827 --> 01:46:16,670 She's a little bit more vocal. 2359 01:46:16,829 --> 01:46:17,830 Right? 2360 01:46:18,205 --> 01:46:20,674 Are you trying to tell me you've got a little surprise? 2361 01:46:21,458 --> 01:46:23,005 Did you make me something special? 2362 01:46:23,168 --> 01:46:24,169 Daddy. 2363 01:46:24,628 --> 01:46:27,973 Hi, sugarbug, come here. 2364 01:46:29,884 --> 01:46:31,511 Give me a hug, sweetie. 2365 01:46:32,469 --> 01:46:33,641 (GROANS) Good morning. 2366 01:46:34,889 --> 01:46:36,891 You smell like a pillow. 2367 01:46:37,057 --> 01:46:40,186 Stay here, talk to me. Sit on that chair. 2368 01:46:40,352 --> 01:46:41,399 Tell me about school. 2369 01:46:41,478 --> 01:46:43,358 I want to know what you learned yesterday, okay? 2370 01:46:43,480 --> 01:46:44,823 And I want to hear everything. 2371 01:46:45,316 --> 01:46:49,162 Did you know that atoms are smaller than a grain of sand? 2372 01:46:49,320 --> 01:46:50,742 How amazing is that? 2373 01:46:50,905 --> 01:46:51,906 So amazing! 2374 01:46:52,072 --> 01:46:55,201 And everything on this planet is made out of atoms. 2375 01:46:55,367 --> 01:46:57,836 Which is kind of strange 2376 01:46:57,995 --> 01:47:01,044 because I think that means that I'm the same as a piece of fruit 2377 01:47:01,206 --> 01:47:02,503 or a fish 2378 01:47:02,666 --> 01:47:04,168 or this chair! 2379 01:47:18,974 --> 01:47:20,100 (GASPS) 2380 01:47:26,649 --> 01:47:29,823 I'm me. God, I'm me. Thank you. Thank you. 2381 01:47:29,985 --> 01:47:32,283 God, look at that. Gorgeous! 2382 01:47:32,738 --> 01:47:34,365 God, it's so good to be back! 2383 01:47:34,740 --> 01:47:35,832 Oh, yeah. 2384 01:47:35,991 --> 01:47:37,038 Welcome home. I missed you. 2385 01:47:37,201 --> 01:47:40,626 Look at that, two perfectly shorn balls. 2386 01:47:40,996 --> 01:47:42,122 (KNOCK ON DOOR) 2387 01:47:45,626 --> 01:47:46,878 (ZIPPING UP) 2388 01:47:49,171 --> 01:47:50,172 Hi. 2389 01:47:53,008 --> 01:47:55,431 I left my purse. I would have called but... 2390 01:47:55,594 --> 01:47:57,187 But you left your phone in your purse. 2391 01:47:57,346 --> 01:47:59,314 - Yeah. - Right. 2392 01:47:59,473 --> 01:48:03,023 I just wanted to apologize, because I know 2393 01:48:03,185 --> 01:48:07,190 that I probably came off a little aggressive last night, 2394 01:48:07,356 --> 01:48:09,450 and I just wanted to say sorry. 2395 01:48:11,735 --> 01:48:12,736 No. 2396 01:48:12,903 --> 01:48:15,076 Don't apologize. I apologize. 2397 01:48:15,239 --> 01:48:17,287 I probably came off a little gay last night. 2398 01:48:17,950 --> 01:48:21,045 I hope you will allow me the opportunity to straighten things out for you. 2399 01:48:21,203 --> 01:48:23,581 Hey, guess what? It's breakfast time. 2400 01:48:23,747 --> 01:48:25,068 Do you want to get some breakfast? 2401 01:48:26,083 --> 01:48:27,084 Yeah. 2402 01:48:27,167 --> 01:48:28,168 (BOTH CHUCKLE) 2403 01:48:31,005 --> 01:48:33,599 Dearly beloved, we are gathered here in the sight of God 2404 01:48:33,757 --> 01:48:36,180 to unite this man and this woman in the... 2405 01:48:36,260 --> 01:48:37,512 (TIRES SCREECH) 2406 01:48:44,768 --> 01:48:46,645 Mitch, you came. 2407 01:48:46,812 --> 01:48:48,314 I'm very, very touched. Thank you. 2408 01:48:48,564 --> 01:48:49,565 You're welcome, Dad. 2409 01:48:50,607 --> 01:48:51,608 Ooh! 2410 01:48:51,692 --> 01:48:53,660 Fuck me! This must be my new mom. 2411 01:48:53,819 --> 01:48:55,287 Hi, Mitch Planko. 2412 01:48:55,446 --> 01:48:57,039 Good. Thank you. 2413 01:48:57,197 --> 01:48:58,414 She's holding onto me. 2414 01:48:58,490 --> 01:49:00,208 Okay, good, let go. 2415 01:49:00,367 --> 01:49:02,836 Keep away from him. The man's a pervert. 2416 01:49:07,958 --> 01:49:11,508 ALL: Happy anniversary, Jamie and Dave! 2417 01:49:16,467 --> 01:49:18,469 For those of you who don't know me, my name is Mitch Planko. 2418 01:49:18,635 --> 01:49:21,013 I was that nut sack's best man 10 years ago. 2419 01:49:21,096 --> 01:49:22,097 Here we go. 2420 01:49:22,181 --> 01:49:26,231 When we were kids, Dave and I, we had a lot of big plans. 2421 01:49:26,393 --> 01:49:28,771 Dave, he was going to be an astronaut, 2422 01:49:28,937 --> 01:49:32,987 and I was going to sell dolphins on the black market. 2423 01:49:33,150 --> 01:49:34,242 (AUDIENCE LAUGHING) (SCOFFS) Astronaut! 2424 01:49:34,651 --> 01:49:36,870 There's a reason I'm not selling dolphins. 2425 01:49:37,279 --> 01:49:40,032 We live in Atlanta, they're tough to find. 2426 01:49:40,199 --> 01:49:43,248 And those things, they don't sleep, 2427 01:49:43,410 --> 01:49:45,208 which also makes it real hard to catch them. 2428 01:49:46,371 --> 01:49:48,624 But I think that we all know 2429 01:49:48,791 --> 01:49:52,466 that life doesn't always turn out exactly how you plan it. 2430 01:49:52,711 --> 01:49:54,463 Sometimes, 2431 01:49:54,630 --> 01:49:56,177 just sometimes, 2432 01:49:56,340 --> 01:49:57,683 it turns out better. 2433 01:49:58,425 --> 01:49:59,768 Dave, I think there's a reason 2434 01:49:59,843 --> 01:50:01,845 that you're not walking on the moon right now. 2435 01:50:02,304 --> 01:50:04,602 It's because you belong here, 2436 01:50:05,432 --> 01:50:07,025 in your life, 2437 01:50:07,184 --> 01:50:09,357 with that incredible woman sitting beside you. 2438 01:50:14,149 --> 01:50:17,528 Can we please raise our Kamikaze shots 2439 01:50:17,611 --> 01:50:19,158 to my two best friends, please? 2440 01:50:20,697 --> 01:50:21,698 To Dave and Jamie. 2441 01:50:21,865 --> 01:50:23,708 ALL: Dave and Jamie! 2442 01:50:23,867 --> 01:50:25,210 Happy anniversary. 2443 01:50:25,369 --> 01:50:27,622 ALL: Happy anniversary! 2444 01:50:31,375 --> 01:50:33,377 - How did I do? - You're such a poet. 2445 01:50:33,544 --> 01:50:35,217 - You're Robert Frost. - Who? 2446 01:50:35,379 --> 01:50:36,972 It doesn't matter. God, you're good looking. 2447 01:50:37,047 --> 01:50:38,048 Yeah. 2448 01:50:38,132 --> 01:50:39,805 - I'm going to meet you in five minutes. - All right. 2449 01:50:39,967 --> 01:50:41,014 Okay. 2450 01:50:42,636 --> 01:50:43,888 I took care of you guys, huh? 2451 01:50:45,055 --> 01:50:46,056 We love you. 2452 01:50:46,557 --> 01:50:47,774 Oh... (LAUGHS) 2453 01:50:48,058 --> 01:50:49,310 Come on. Really? 2454 01:50:50,727 --> 01:50:52,525 Hey, buddy. I love you. 2455 01:50:52,688 --> 01:50:53,985 I love you, man. 2456 01:50:55,566 --> 01:50:57,489 How are things going at home? Good? 2457 01:50:57,901 --> 01:51:00,575 Yeah. I mean, come on. 2458 01:51:00,737 --> 01:51:03,866 Yeah. Yeah, it's great. It's fantastic. 2459 01:51:04,032 --> 01:51:05,249 - Good. - Yeah. 2460 01:51:05,409 --> 01:51:06,911 What about you? What about Sabrina? 2461 01:51:07,369 --> 01:51:11,215 Good. It's good. We're taking things slow, but it's good. 2462 01:51:16,003 --> 01:51:17,596 Is it weird that I miss your penis? 2463 01:51:18,088 --> 01:51:20,341 Come on. It would be weird if you didn't. 2464 01:51:20,424 --> 01:51:23,223 (ROCK MUSIC PLAYING) 2465 01:51:24,136 --> 01:51:25,683 (INAUDIBLE) 2466 01:51:55,042 --> 01:51:56,715 JAMIE: What are we doing here? 2467 01:51:56,793 --> 01:51:59,797 We're doing this. 2468 01:52:00,547 --> 01:52:01,639 Huh? 2469 01:52:02,007 --> 01:52:04,101 A little treat from Uncle Mitch. 2470 01:52:04,176 --> 01:52:05,644 Do you remember how to do this? 2471 01:52:06,803 --> 01:52:08,805 (LAUGHING) okay. 2472 01:52:10,432 --> 01:52:11,649 Oh. 2473 01:52:17,064 --> 01:52:18,316 - I know. - Mmm. 2474 01:52:21,860 --> 01:52:23,237 (COUGHING) 2475 01:52:24,696 --> 01:52:26,243 it's fun, though, right? 2476 01:52:28,909 --> 01:52:30,661 Yay! Let's go look at some fish. 2477 01:52:30,744 --> 01:52:31,791 Okay. 2478 01:52:32,329 --> 01:52:33,751 MITCH: Oh, God! 2479 01:52:33,997 --> 01:52:35,294 (BOTH MOANING) 2480 01:52:35,374 --> 01:52:37,001 (MITCH EXCLAIMING) 2481 01:52:37,084 --> 01:52:38,552 SABRINA: Oh, my God! 2482 01:52:38,627 --> 01:52:40,254 - Ow! What the hell was that? - Oh. 2483 01:52:40,337 --> 01:52:41,634 Explain yourself! 2484 01:52:42,297 --> 01:52:43,924 You've never heard of the Bryant Gumbel? 2485 01:52:45,509 --> 01:52:46,681 (PANTING) Let's do that again. 2486 01:52:46,760 --> 01:52:48,353 (SABRINA GIGGLING) 2487 01:52:56,353 --> 01:52:57,696 Why? 2488 01:53:05,529 --> 01:53:08,658 - Mitch sent us a video. - Yeah? That's weird. 2489 01:53:12,244 --> 01:53:14,372 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 2490 01:53:16,581 --> 01:53:17,958 No entry! 2491 01:53:24,881 --> 01:53:27,475 Steve Driver, you perfect bastard, you! 2492 01:53:27,551 --> 01:53:28,552 (UNZIPPING) 2493 01:53:28,760 --> 01:53:30,387 (MONA EXCLAIMING) 2494 01:53:30,929 --> 01:53:32,021 Oh, no. 2495 01:53:32,723 --> 01:53:36,648 Oh, Steve, it's like Christmas in my ass! 2496 01:53:36,727 --> 01:53:38,167 What are you doing with my wife, man? 2497 01:53:38,228 --> 01:53:40,447 - DAVE: Dimitri? - VALTAN: Hey, join the fuck party. 2498 01:53:40,522 --> 01:53:43,401 - Let's make lady sandwich. - Okay. 2499 01:53:44,860 --> 01:53:47,363 - Oh, my God. - Not very well made, huh? 2500 01:53:47,904 --> 01:53:50,828 - When was that shot? - Who Knows? Probably years ago. 2501 01:53:52,617 --> 01:53:55,962 "Thank you for covering me last week. Love what you did with my hair." 2502 01:53:56,038 --> 01:53:57,130 Hey! 2503 01:53:57,247 --> 01:53:58,248 (JAMIE GASPS) (CLATTERING) 2504 01:54:00,792 --> 01:54:02,294 You got with a man? 2505 01:54:04,129 --> 01:54:07,258 Dimitri was surprisingly gentle, and we were very safe. 2506 01:54:07,591 --> 01:54:08,591 Uh-huh. 2507 01:54:08,633 --> 01:54:10,135 He smelt a little like lamb, though. 2508 01:54:10,552 --> 01:54:13,726 - That pooper shot looked real. - No. God, please, don't! 2509 01:54:13,805 --> 01:54:15,557 - It did. - Oh, God. 2510 01:54:15,640 --> 01:54:17,108 - Dave? - What? 2511 01:54:17,726 --> 01:54:19,319 Can you change my oil? 2512 01:54:19,394 --> 01:54:21,021 (CHUCKLING) No, I can't! 2513 01:54:21,104 --> 01:54:23,323 I'm gonna cut my thumbs off tomorrow, I swear to God. 2514 01:54:23,398 --> 01:54:26,902 And we're gonna destroy that thing first thing in the morning. Okay? 2515 01:54:26,985 --> 01:54:28,578 I don't want you to. I like it. 2516 01:54:28,653 --> 01:54:32,328 - Hey, hey! - Oh! It's growing in so nicely. 2517 01:54:32,407 --> 01:54:35,786 Yeah. Real in-between phase. 2518 01:54:36,328 --> 01:54:38,296 It's like Sonny Crockett down there. 191549

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.