Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,090 --> 00:00:07,960
DON MCCORKLE: Master Philip,
Don McCorkle, FBI.
2
00:00:08,880 --> 00:00:09,880
If you wouldn't mind,
3
00:00:09,960 --> 00:00:11,670
I'd like to ask you
a few little questions.
4
00:00:12,000 --> 00:00:13,500
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪
5
00:00:13,590 --> 00:00:15,630
So, that shithead was
an FBI agent.
6
00:00:15,710 --> 00:00:17,550
Tells me, "You're a red,
you're a communist.
7
00:00:17,630 --> 00:00:18,590
You're marked."
8
00:00:18,670 --> 00:00:20,500
We are planning
for the upcoming visit
9
00:00:20,590 --> 00:00:22,840
of Herr von Ribbentrop,
the German minister.
10
00:00:22,920 --> 00:00:24,420
LIONEL BENGELSDORF:
We would represent
11
00:00:24,500 --> 00:00:26,710
the U.S. Department of Interior
at the dinner.
12
00:00:26,920 --> 00:00:30,380
We would in no way be endorsing
the Nazi policies
13
00:00:30,460 --> 00:00:32,670
-that affect our communit--
-Can we bring Sandy?
14
00:00:33,420 --> 00:00:35,460
-(DOORBELL RINGS)
-I'm here for my son.
15
00:00:35,800 --> 00:00:39,210
Herman, Lindbergh wants to meet
our Sandy.
16
00:00:39,300 --> 00:00:42,300
-He's a Nazi.
-Charles Lindbergh is a hero.
17
00:00:42,550 --> 00:00:44,000
You are a coward,
18
00:00:44,090 --> 00:00:46,590
and you're dragging everyone
down with you!
19
00:00:48,170 --> 00:00:52,210
Now, we open the country
to a permanent migration
20
00:00:52,300 --> 00:00:53,300
of Jewish families.
21
00:00:53,670 --> 00:00:56,550
To be clear, the Homestead Act
involves voluntary participation
22
00:00:56,630 --> 00:01:00,130
-in the program, correct?
-How could it be otherwise?
23
00:01:06,380 --> 00:01:08,550
MAN: (SINGING)
♪ There's a new day in view ♪
24
00:01:08,630 --> 00:01:10,590
♪ There is gold in the blue ♪
25
00:01:10,670 --> 00:01:14,670
♪ There is hope
In the hearts of men ♪
26
00:01:14,750 --> 00:01:19,000
♪ All the world's on the way
To a sunnier day ♪
27
00:01:19,090 --> 00:01:23,050
♪ 'Cause the road
Is open again ♪
28
00:01:23,130 --> 00:01:25,380
♪ There's a note of repair ♪
29
00:01:25,460 --> 00:01:27,920
♪ There's a song in the air ♪
30
00:01:28,000 --> 00:01:31,630
♪ It's the music of busy men ♪
31
00:01:31,710 --> 00:01:33,750
♪ Every plow in the land ♪
32
00:01:33,840 --> 00:01:35,920
-♪ Meets a happier hand ♪
-(GLASS SHATTERS)
33
00:01:36,000 --> 00:01:40,000
♪ 'Cause the road
Is open again ♪
34
00:01:40,090 --> 00:01:44,130
♪ There's an eagle blue
In the White House too ♪
35
00:01:44,210 --> 00:01:48,500
♪ On the shoulder
Of the president there ♪
36
00:01:48,590 --> 00:01:53,250
♪ With a lusty call
Telling one and all ♪
37
00:01:53,340 --> 00:01:57,130
♪ Brother, do your share! ♪
38
00:01:57,210 --> 00:01:59,300
♪ There's a new day in view ♪
39
00:01:59,380 --> 00:02:01,340
♪ There is gold in the blue ♪
40
00:02:01,420 --> 00:02:05,590
♪ There is hope
In the hearts of men ♪
41
00:02:05,670 --> 00:02:07,750
♪ From the plains to the hill ♪
42
00:02:07,840 --> 00:02:09,880
♪ From the farm to the mill ♪
43
00:02:09,960 --> 00:02:13,960
♪ Oh, the road is open again ♪
44
00:02:14,050 --> 00:02:16,130
♪ There's a new day in view ♪
45
00:02:16,210 --> 00:02:18,170
♪ There is gold in the blue ♪
46
00:02:18,250 --> 00:02:22,460
♪ There is hope
In the hearts of men ♪
47
00:02:22,550 --> 00:02:24,630
♪ From the plains to the hill ♪
48
00:02:24,710 --> 00:02:27,500
♪ From the farm to the mill ♪
49
00:02:27,590 --> 00:02:33,920
♪ Oh, the road is open again ♪
50
00:02:37,050 --> 00:02:40,710
-(THUNDER RUMBLING)
-(RAIN POURING)
51
00:03:05,250 --> 00:03:08,380
(DOOR OPENS, CLOSES)
52
00:03:10,090 --> 00:03:12,130
BESS LEVIN:
Boys, your father is home.
53
00:03:14,210 --> 00:03:17,300
You finished
your collections early.
54
00:03:17,380 --> 00:03:20,130
SANDY LEVIN: (DISTANTLY)
Why are you always
messing with my things?
55
00:03:20,210 --> 00:03:22,590
PHILIP LEVIN: Sandy,
I didn't touch your things!
56
00:03:22,670 --> 00:03:24,170
What's the matter?
57
00:03:24,250 --> 00:03:27,250
♪ (SOFT MUSIC PLAYS ON RADIO) ♪
58
00:03:35,920 --> 00:03:37,710
SANDY: Stay on your side.
Stay out of my stuff.
59
00:03:37,800 --> 00:03:39,250
PHILIP:
I didn't do it. I didn't!
60
00:03:39,340 --> 00:03:41,420
SANDY: Then how else did this
move over there?
61
00:03:41,500 --> 00:03:44,170
-When did you get this?
-Yesterday.
62
00:03:44,250 --> 00:03:47,250
I tried to find out more before
I rattled everyone, but...
63
00:03:47,880 --> 00:03:49,960
it seems to be real.
64
00:03:50,050 --> 00:03:52,250
The company's
already signed off, so...
65
00:03:53,340 --> 00:03:56,000
This is my sister...
and the rabbi.
66
00:03:57,750 --> 00:04:00,460
I'm no fool,
this is just revenge.
67
00:04:02,420 --> 00:04:03,630
I saw Karl.
68
00:04:05,460 --> 00:04:07,380
He said the request
that specified me
69
00:04:07,460 --> 00:04:10,000
came straight from
the Newark office of the OAA.
70
00:04:11,840 --> 00:04:13,460
(THUNDER BOOMS)
71
00:04:14,710 --> 00:04:16,170
I don't know what we can do.
72
00:04:17,300 --> 00:04:19,250
-Hey, Dad.
-Philip, go back upstairs.
73
00:04:19,340 --> 00:04:20,500
HERMAN LEVIN: Bess.
74
00:04:21,630 --> 00:04:22,840
He has a right to know.
75
00:04:24,710 --> 00:04:26,000
Philip, where's Sandy?
76
00:04:26,840 --> 00:04:27,840
In our room.
77
00:04:28,670 --> 00:04:29,710
HERMAN: Sandy!
78
00:04:30,840 --> 00:04:31,880
Come down.
79
00:04:34,500 --> 00:04:35,500
I gotta dry off.
80
00:04:39,380 --> 00:04:42,170
(TRUCK ENGINE RUMBLES)
81
00:04:44,670 --> 00:04:47,340
(WORKERS CLAMORING)
82
00:04:50,550 --> 00:04:52,300
Come on, Alvin, let's blow.
83
00:04:52,380 --> 00:04:54,670
-Settle, Shush.
-Yeah, settle where?
84
00:04:55,840 --> 00:04:58,380
All the grifts and rackets
in Philly or Camden
85
00:04:58,460 --> 00:05:00,630
or down in Atlantic City,
and my uncle dumps us here
86
00:05:00,710 --> 00:05:02,380
with the spare change
and broken pieces.
87
00:05:02,460 --> 00:05:03,710
ALVIN LEVIN: Yeah, to start.
88
00:05:03,800 --> 00:05:06,670
He tells us to show up and do
whatever Mr. Schapp needs.
89
00:05:07,460 --> 00:05:09,460
So... we do as we're told.
90
00:05:09,550 --> 00:05:11,710
-SHUSHY MARGULIS:
Pinball Billy Schapp.
-Uh-huh.
91
00:05:11,800 --> 00:05:14,170
Who gives a goddamn
about this shit?
92
00:05:14,250 --> 00:05:15,630
I need a sit-down
with my uncle--
93
00:05:15,710 --> 00:05:16,960
You had a sit-down
with your uncle,
94
00:05:17,050 --> 00:05:18,300
and he put us here.
95
00:05:18,380 --> 00:05:20,920
We're on the payroll.
We have nowhere to go but up,
96
00:05:21,000 --> 00:05:23,670
so sit your own ass down
and show some patience.
97
00:05:24,630 --> 00:05:26,500
Like Mack here.
98
00:05:26,590 --> 00:05:28,880
Hey, Mack, how long you
been hauntin' this warehouse?
99
00:05:28,960 --> 00:05:30,630
-Eleven years.
-See?
100
00:05:30,710 --> 00:05:32,170
That's not so long.
101
00:05:32,250 --> 00:05:34,340
I'll bet Mack gets promoted
any day now.
102
00:05:34,420 --> 00:05:35,300
(LAUGHS)
103
00:05:35,380 --> 00:05:37,130
It's easy for you to make jokes,
Alvin,
104
00:05:37,210 --> 00:05:39,500
but I had a good ride
running numbers for Abie
in Newark.
105
00:05:39,590 --> 00:05:40,920
I'd still be there
if not for you.
106
00:05:41,000 --> 00:05:43,630
No, no-- if not
for Longy Zwillman, you mean.
107
00:05:43,710 --> 00:05:45,800
Wh-- Can I help it
if that asshole throws you over
108
00:05:45,880 --> 00:05:48,000
-just for knowing me?
-It's not like I'm a red.
109
00:05:48,090 --> 00:05:49,300
Yeah, well, me neither, Shush.
110
00:05:49,380 --> 00:05:51,250
But I think that Lindy
and Hitler are both shitbags,
111
00:05:51,340 --> 00:05:52,920
and that's close enough,
ain't it?
112
00:05:54,050 --> 00:05:56,090
(PINBALL MACHINE CLANKS, DINGS)
113
00:05:56,170 --> 00:05:59,210
Sorry, Shush.
You got dragged, too.
114
00:06:00,000 --> 00:06:01,960
(WORKERS CHATTERING)
115
00:06:04,420 --> 00:06:05,880
WOMAN: Grab the dolly
and bring it around.
116
00:06:05,960 --> 00:06:07,710
Mack, you got a paperclip?
117
00:06:07,800 --> 00:06:09,050
Yeah, look over there.
118
00:06:10,550 --> 00:06:12,550
(MACHINES CLANKING)
119
00:06:14,000 --> 00:06:15,170
(WORKERS CHATTERING)
120
00:06:15,250 --> 00:06:17,170
-MAN 1: John Gaver...
-(TOOLS CLANKING)
121
00:06:17,250 --> 00:06:19,800
MAN 2: Said after last year's
Triple Crown, Eddie knows best.
122
00:06:22,380 --> 00:06:24,340
MAN 3: No, that truck's going
to Delaware.
123
00:06:24,420 --> 00:06:25,800
Come on, move, guys.
124
00:06:32,590 --> 00:06:33,880
Where'd you learn that?
125
00:06:33,960 --> 00:06:35,300
I'm from Jersey.
126
00:06:36,750 --> 00:06:38,710
See these scratches?
127
00:06:38,800 --> 00:06:41,000
I'm not the first
to pop this baby open.
128
00:06:42,130 --> 00:06:43,300
Come on, Shush.
129
00:06:45,960 --> 00:06:48,500
(THUNDER AND RAIN CONTINUE)
130
00:06:48,590 --> 00:06:51,460
It so happens
that the Levin family
131
00:06:51,550 --> 00:06:55,300
has been selected to be
participants in a new program,
132
00:06:56,250 --> 00:06:59,210
Homestead 42. Which is...
133
00:06:59,300 --> 00:07:01,090
(PAPER RUSTLING)
134
00:07:03,050 --> 00:07:06,250
"...designed to give us
a once-in-a-lifetime opportunity
135
00:07:06,340 --> 00:07:08,090
to move to a region of America
136
00:07:08,170 --> 00:07:11,340
previously inaccessible
to city dwellers like us."
137
00:07:13,380 --> 00:07:14,880
And once there,
138
00:07:14,960 --> 00:07:16,500
chances are good
that we will be able
139
00:07:16,590 --> 00:07:18,630
to afford to buy
a place of our own,
140
00:07:18,710 --> 00:07:21,250
where you two will have
separate bedrooms
141
00:07:21,340 --> 00:07:23,170
and a big backyard to play in.
142
00:07:24,710 --> 00:07:28,300
On the other hand,
you will be changing schools.
143
00:07:29,500 --> 00:07:31,960
And we will be saying goodbye
to Summit Avenue.
144
00:07:32,050 --> 00:07:33,380
Where are we moving to?
145
00:07:33,460 --> 00:07:35,000
Danville, Kentucky.
146
00:07:35,090 --> 00:07:37,920
It's the county seat
of Boyle County.
147
00:07:38,000 --> 00:07:39,590
I know where that is.
148
00:07:39,670 --> 00:07:41,670
It's a town near
where the Mawhinneys live.
149
00:07:42,130 --> 00:07:43,590
It's nice.
150
00:07:43,670 --> 00:07:44,960
It's quite a coincidence.
151
00:07:46,170 --> 00:07:48,670
Of all of the towns
in all of America...
152
00:07:50,960 --> 00:07:53,170
What is the population
of Danville?
153
00:07:54,590 --> 00:07:57,210
Uh, it is 6,700.
154
00:07:57,300 --> 00:08:00,880
And how many Jews...
in Danville?
155
00:08:02,170 --> 00:08:05,500
Well, they don't provide
that information, but...
156
00:08:06,590 --> 00:08:07,920
you already know, Bess.
157
00:08:08,000 --> 00:08:11,250
-Is there even a synagogue?
-A synagogue?
158
00:08:11,340 --> 00:08:12,960
I'm sure there isn't a minyan.
159
00:08:13,050 --> 00:08:14,500
-They cannot just--
-Boys.
160
00:08:16,250 --> 00:08:19,750
This is a big surprise,
161
00:08:19,840 --> 00:08:22,050
and we're all
a little dumbfounded, so...
162
00:08:24,590 --> 00:08:26,210
Ask whatever's on your mind.
163
00:08:37,550 --> 00:08:39,420
BESS: And never mind Evelyn,
164
00:08:39,500 --> 00:08:42,170
I cannot believe the company
would do this to you.
165
00:08:42,250 --> 00:08:45,380
With all the work that
you have done for those people,
166
00:08:45,460 --> 00:08:48,550
all the hours you put in,
the effort.
167
00:08:48,630 --> 00:08:50,550
It's not the company, Bess.
168
00:08:50,630 --> 00:08:52,380
They're not the ones
that are forcing this.
169
00:08:52,460 --> 00:08:55,670
They aren't?
They picked seven Jews.
170
00:08:55,750 --> 00:08:57,630
The entire government
of the United States
171
00:08:57,710 --> 00:08:59,250
is leaning on them.
172
00:08:59,340 --> 00:09:01,550
The administration
of a popular president
173
00:09:01,630 --> 00:09:02,960
is telling them to cooperate
174
00:09:03,050 --> 00:09:05,550
in a new program
of national importance.
175
00:09:05,630 --> 00:09:06,920
You think
a life insurance company
176
00:09:07,000 --> 00:09:09,300
can stand up
to Charles A. Lindbergh,
177
00:09:09,380 --> 00:09:11,170
the big man in a little plane?
178
00:09:18,800 --> 00:09:20,130
BESS: We have rights.
179
00:09:20,920 --> 00:09:24,250
Yes, we do. I can quit my job.
180
00:09:24,340 --> 00:09:26,840
Short of that, the Metropolitan
Life Insurance Company does
181
00:09:26,920 --> 00:09:29,050
what the President
of the United States asks.
182
00:09:29,130 --> 00:09:32,840
That's how this happens.
Everyone is afraid.
183
00:09:44,800 --> 00:09:46,340
How could she?
184
00:09:46,420 --> 00:09:49,630
I lost my head with your sister
and that goddamn rabbi.
185
00:09:51,460 --> 00:09:52,960
This is all to punish me.
186
00:09:54,250 --> 00:09:55,340
You were angry.
187
00:09:56,340 --> 00:09:58,000
Your son was being pulled away.
188
00:10:05,460 --> 00:10:06,630
I'll go see her...
189
00:10:07,750 --> 00:10:08,800
apologize.
190
00:10:14,340 --> 00:10:15,340
Don't you dare.
191
00:10:16,960 --> 00:10:18,500
You did nothing wrong.
192
00:10:19,460 --> 00:10:21,130
You will not apologize.
193
00:10:33,340 --> 00:10:35,710
Who do people in Kentucky
root for?
194
00:10:37,210 --> 00:10:38,210
Excuse me?
195
00:10:38,300 --> 00:10:40,050
Dad and Sandy root
for the Yankees.
196
00:10:40,630 --> 00:10:42,340
(HERMAN HUMMING)
197
00:10:42,420 --> 00:10:45,880
I like the Dodgers, but we could
also be Giants fans.
198
00:10:45,960 --> 00:10:47,500
What's the team in Kentucky?
199
00:10:49,880 --> 00:10:52,380
Seldon, you hungry? Can I
get you something for breakfast?
200
00:10:52,460 --> 00:10:55,460
Oh, I just ate earlier
downstairs.
201
00:10:55,550 --> 00:10:57,880
Thank you.
Philip, I'll wait for you
202
00:10:57,960 --> 00:10:59,800
-on the stairs, okay?
-Mm.
203
00:10:59,880 --> 00:11:01,000
(DOOR OPENS)
204
00:11:01,090 --> 00:11:02,800
-Morning, Seldon.
-SELDON WISHNOW: Good morning.
205
00:11:02,880 --> 00:11:05,300
Dad, who do they root for
in Kentucky?
206
00:11:05,380 --> 00:11:09,460
Uh, baseball? Um...
Cubs or Cardinals, probably.
207
00:11:09,550 --> 00:11:10,960
Maybe the White Sox.
208
00:11:11,050 --> 00:11:12,800
They're all in Kentucky?
209
00:11:12,880 --> 00:11:14,670
No, they're all
a couple states away.
210
00:11:15,340 --> 00:11:16,590
It's the best they can do.
211
00:11:21,840 --> 00:11:24,250
-What's the Klan?
-Excuse me?
212
00:11:24,750 --> 00:11:26,380
The Cooducks Klan?
213
00:11:28,090 --> 00:11:29,250
Ku Klux Klan.
214
00:11:29,630 --> 00:11:30,880
Yeah. That.
215
00:11:31,460 --> 00:11:32,710
Are they in Kentucky?
216
00:11:32,800 --> 00:11:34,340
-No.
-Yes. They are.
217
00:11:34,420 --> 00:11:37,500
They are in Kentucky and Ohio
and Indiana and Missouri
218
00:11:37,590 --> 00:11:39,750
-and all over that part
of the country.
-Bess.
219
00:11:41,300 --> 00:11:42,380
What are they?
220
00:11:45,710 --> 00:11:48,500
HERMAN: They are a group
that doesn't like Negroes
221
00:11:48,590 --> 00:11:50,710
or Jews or even Catholics.
222
00:11:50,800 --> 00:11:51,960
They, uh...
223
00:11:53,800 --> 00:11:54,800
They're certified idiots
224
00:11:54,880 --> 00:11:57,300
that you don't need
to worry about, Philip.
225
00:11:57,380 --> 00:11:59,550
PHILIP:
But if we move to Kentucky--
226
00:11:59,630 --> 00:12:01,130
Eat your breakfast, Philip.
227
00:12:10,960 --> 00:12:12,000
I don't want to go.
228
00:12:13,300 --> 00:12:15,210
Why can't we stay here?
229
00:12:15,300 --> 00:12:18,840
Because the company
is transferring your father.
230
00:12:18,920 --> 00:12:21,170
Why?
Did you do something wrong?
231
00:12:21,250 --> 00:12:22,960
-No.
-SANDY: Such a baby.
232
00:12:24,460 --> 00:12:26,420
It's just a part of working
for a big company
233
00:12:26,500 --> 00:12:28,090
like Metropolitan Life.
234
00:12:28,170 --> 00:12:29,170
Well, it's wrong.
235
00:12:29,250 --> 00:12:30,880
Yes, because everything right
with America
236
00:12:30,960 --> 00:12:32,420
is right here
in Newark, New Jersey,
237
00:12:32,500 --> 00:12:33,880
and everything wrong
is somewhere else.
238
00:12:33,960 --> 00:12:35,210
Ignore him, Philip.
239
00:12:35,300 --> 00:12:37,800
Until your brother learns
to be civil,
240
00:12:37,880 --> 00:12:40,210
we will just continue
to ignore him.
241
00:12:43,710 --> 00:12:45,840
-MAN 1: Come on!
-(TRUCK RUMBLING)
242
00:12:46,750 --> 00:12:48,800
(WORKERS CLAMORING)
243
00:12:51,710 --> 00:12:53,630
MAN 1: Okay, stop.
244
00:12:53,710 --> 00:12:56,250
ALVIN: No, there he is.
Don't say anything stupid.
245
00:12:56,340 --> 00:12:57,750
You got a minute, Mr. Schapp?
246
00:12:57,840 --> 00:12:59,210
What can I do for ya, kid?
247
00:12:59,300 --> 00:13:01,000
Uh, we're hopin' to do for you.
248
00:13:01,090 --> 00:13:04,750
Uh, Shushy and me, we just went
to six of your bars, um...
249
00:13:04,840 --> 00:13:06,960
South Philly, West Philly,
Center City--
250
00:13:07,050 --> 00:13:08,420
And I'm paying you for this?
251
00:13:08,500 --> 00:13:10,670
(CHUCKLES) Uh... maybe.
252
00:13:11,500 --> 00:13:13,340
But that's up to you. Shush?
253
00:13:16,880 --> 00:13:19,590
-I've seen one before.
-Look at the keyhole.
254
00:13:19,670 --> 00:13:22,210
No, look.
You see those little scratches?
255
00:13:22,300 --> 00:13:24,250
So what? They're from the key.
256
00:13:24,340 --> 00:13:25,960
No, the key doesn't make
marks like that.
257
00:13:26,050 --> 00:13:27,460
(MAN 2 LAUGHING)
258
00:13:27,550 --> 00:13:29,630
WOMAN 1: Sorry,
Mrs. Lewis isn't available.
May I take a message?
259
00:13:29,710 --> 00:13:30,920
WOMAN 2: I got it.
260
00:13:31,960 --> 00:13:34,000
WOMAN 3: (LAUGHS) Come on.
261
00:13:34,710 --> 00:13:36,090
What are you telling me?
262
00:13:36,170 --> 00:13:37,800
You're leakin' silver.
263
00:13:37,880 --> 00:13:40,300
MINNA SCHAPP:
Papa, I found those invoices
264
00:13:40,380 --> 00:13:41,300
-that you need--
-Minna.
265
00:13:41,380 --> 00:13:43,300
WOMAN 4:
Got a phone call for ya!
266
00:13:43,380 --> 00:13:44,710
(MAN 2 LAUGHING)
267
00:13:44,800 --> 00:13:46,800
Meet the smart little macher
from Jersey
268
00:13:46,880 --> 00:13:49,550
who's telling your old man
he's being robbed.
269
00:13:50,710 --> 00:13:52,460
Alvin...
270
00:13:52,550 --> 00:13:55,210
-Levin. Uh, sorry. (CHUCKLES)
-Minna.
271
00:13:56,800 --> 00:13:57,630
Pleasure.
272
00:13:57,710 --> 00:13:59,880
WOMAN 5:
Phone call for you! Phone call.
273
00:14:01,050 --> 00:14:03,420
(WORKERS SHOUTING, CLAMORING)
274
00:14:05,960 --> 00:14:07,840
BESS: I apologize.
275
00:14:07,920 --> 00:14:12,750
Bess, you have said nothing
for which you need to apologize.
276
00:14:13,920 --> 00:14:16,710
Herman was understandably angry.
277
00:14:16,800 --> 00:14:19,130
He was, but that's
of little moment
278
00:14:19,210 --> 00:14:20,960
to what's happening.
279
00:14:21,050 --> 00:14:23,340
Bess, we haven't gone
to the trouble
280
00:14:23,420 --> 00:14:26,090
of recommending the Levins
for Homestead
281
00:14:26,170 --> 00:14:29,000
because of any dispute
between us.
282
00:14:29,090 --> 00:14:33,340
I'm not so petty as that,
and neither is your sister.
283
00:14:33,420 --> 00:14:35,590
♪ (SOFT PIANO MUSIC PLAYING) ♪
284
00:14:40,460 --> 00:14:43,340
Please. Don't do this.
285
00:14:43,420 --> 00:14:46,750
Herman has worked a long time
in New Jersey,
286
00:14:46,840 --> 00:14:49,130
working his way up
at Metropolitan Life,
287
00:14:49,210 --> 00:14:52,300
he knows these neighborhoods,
he has regular clients.
288
00:14:52,380 --> 00:14:55,380
-Bess.
-And our boys are happy
at their school.
289
00:14:55,460 --> 00:14:58,460
They've come up year after year
with the same classmates.
290
00:14:58,550 --> 00:15:01,050
-Please, Bess...
-And when we are gone,
291
00:15:01,130 --> 00:15:02,800
Evelyn will regret this.
292
00:15:03,750 --> 00:15:06,210
As angry and hurt as she is now,
293
00:15:06,300 --> 00:15:09,050
she will have sent away
her only sister
294
00:15:09,130 --> 00:15:12,670
and her nephews, who she loves
and who love her.
295
00:15:12,750 --> 00:15:14,130
And there will be no way
to repair--
296
00:15:14,210 --> 00:15:19,250
Bess, your sister realizes
that this is an opportunity.
297
00:15:19,340 --> 00:15:21,880
You will not be set back
in the slightest.
298
00:15:21,960 --> 00:15:23,380
You'll be given
a government stipend
299
00:15:23,460 --> 00:15:25,380
to cover the cost of the move,
300
00:15:25,460 --> 00:15:27,250
and with Herman's salary intact,
301
00:15:27,340 --> 00:15:29,750
the cost of housing
and other living expenses
302
00:15:29,840 --> 00:15:34,000
are such in Kentucky that
you will soon be homeowners
303
00:15:34,090 --> 00:15:36,170
and saving off
your every paycheck.
304
00:15:37,000 --> 00:15:38,500
We have enough money.
305
00:15:38,590 --> 00:15:41,250
And the personal growth inherent
in getting your children
306
00:15:41,340 --> 00:15:43,750
out of the insulated culture
of Weequahic?
307
00:15:43,840 --> 00:15:44,960
Insulated?
308
00:15:46,630 --> 00:15:48,750
-We are Jews.
-As am I.
309
00:15:48,840 --> 00:15:51,460
We are comfortable living
among other Jews.
310
00:15:51,550 --> 00:15:54,920
And I am comfortable living
anywhere in this country
311
00:15:55,000 --> 00:15:56,050
with anyone.
312
00:15:57,750 --> 00:15:59,130
And isn't that...
313
00:15:59,210 --> 00:16:01,840
the purpose of this program?
314
00:16:03,210 --> 00:16:08,460
In fact, isn't that the essence
of the American experiment?
315
00:16:08,550 --> 00:16:13,170
Our family is an experiment
to you, Rabbi?
316
00:16:14,550 --> 00:16:15,550
Sit.
317
00:16:19,550 --> 00:16:20,550
Bess...
318
00:16:22,630 --> 00:16:25,420
Your family was also selected
319
00:16:25,500 --> 00:16:30,500
because Herman has come to
the attention of law enforcement
320
00:16:30,590 --> 00:16:33,380
for sheltering a young man
who went overseas
321
00:16:33,460 --> 00:16:36,050
in violation
of the neutrality laws.
322
00:16:37,670 --> 00:16:39,590
Now, this move...
323
00:16:39,670 --> 00:16:42,630
will do much to mollify the FBI
324
00:16:42,710 --> 00:16:46,000
and their current concern
about the Levins.
325
00:16:50,250 --> 00:16:51,250
It's true, Bess.
326
00:16:52,590 --> 00:16:55,550
In so... many ways,
327
00:16:55,630 --> 00:17:00,050
what is happening here
is for your own good.
328
00:17:02,250 --> 00:17:03,920
And in three months...
329
00:17:04,000 --> 00:17:06,750
you will be writing
your sister from Kentucky
330
00:17:06,840 --> 00:17:10,750
to thank her for opening
a new world to you.
331
00:17:11,250 --> 00:17:12,250
You will see.
332
00:17:16,210 --> 00:17:19,170
Above all, you and your children
333
00:17:19,250 --> 00:17:22,670
are always welcome in my home
anytime.
334
00:17:22,750 --> 00:17:27,210
In fact, Evelyn and I hope
to see you all at the wedding.
335
00:17:33,130 --> 00:17:34,460
And my husband?
336
00:17:34,550 --> 00:17:37,300
RABBI LIONEL BENGELSDORF:
I'm sure he and I
will speak again.
337
00:17:40,300 --> 00:17:43,170
-♪ (MUSIC CONTINUES) ♪
-(CLOCK TICKING)
338
00:17:55,090 --> 00:17:57,550
(CARS HONK)
339
00:17:57,630 --> 00:17:59,500
WOMAN: I'll meet you
wherever you wanna go...
340
00:17:59,590 --> 00:18:01,250
MAN: ...the place just right
around the corner.
341
00:18:01,340 --> 00:18:02,500
(CAR HONKS)
342
00:18:05,000 --> 00:18:07,630
(COMMUTERS CHATTERING)
343
00:18:14,170 --> 00:18:16,920
-WOMAN 1: You're gonna need
some form of identification.
-(PHONES RINGING)
344
00:18:17,000 --> 00:18:18,670
-(EMPLOYEES CHATTER)
-(TYPEWRITERS CLACKING)
345
00:18:18,750 --> 00:18:20,380
-Looks good.
-Thank you.
346
00:18:21,210 --> 00:18:23,340
WOMAN 2: Yes, Mr. Elia.
347
00:18:23,420 --> 00:18:26,300
Right, I understand
what you're saying...
348
00:18:26,380 --> 00:18:28,550
WOMAN 1: ...because we don't
have enough information.
349
00:18:28,630 --> 00:18:30,920
WOMAN 2: But we need to
have the documents.
350
00:18:31,000 --> 00:18:32,960
-(EVELYN FINKEL MUTTERING)
-PHILIP: Aunt Evelyn!
351
00:18:33,050 --> 00:18:37,750
(GASPS) Oh my God, Philip!
I am so happy to see you.
352
00:18:37,840 --> 00:18:40,090
This is Leroy.
This is my nephew Philip.
353
00:18:40,170 --> 00:18:41,420
Pleased to meet you.
354
00:18:41,500 --> 00:18:42,800
-I'll take care of this.
-Okay.
355
00:18:42,880 --> 00:18:47,250
Let me look at you.
You have grown at least an inch.
356
00:18:47,340 --> 00:18:50,000
Did you come from school.
Is your mom with you?
357
00:18:50,090 --> 00:18:52,960
I came by myself. On the bus.
358
00:18:53,050 --> 00:18:55,170
All the way downtown?
359
00:18:56,050 --> 00:18:57,420
I'm impressed.
360
00:18:57,500 --> 00:19:02,630
Come on. Let me show you
this way into my office.
361
00:19:02,710 --> 00:19:05,130
-(PHONE RINGS)
-WOMAN 3: Got it.
362
00:19:05,210 --> 00:19:06,500
EVELYN: In here.
363
00:19:07,590 --> 00:19:08,920
Can you keep a secret?
364
00:19:09,250 --> 00:19:11,380
Oh. Yes!
365
00:19:13,880 --> 00:19:16,210
I went alone
to the Newsreel Theatre
366
00:19:16,300 --> 00:19:17,590
to see you at the White House.
367
00:19:19,050 --> 00:19:21,380
What was it like to eat dinner
with the president?
368
00:19:22,000 --> 00:19:23,460
Well...
369
00:19:23,550 --> 00:19:25,550
This is the reception line.
370
00:19:25,630 --> 00:19:27,250
On your way to a state dinner,
371
00:19:27,340 --> 00:19:29,420
the guests file past
the president
372
00:19:29,500 --> 00:19:30,800
and the first lady,
373
00:19:30,880 --> 00:19:33,800
and when you're introduced,
they photograph you,
374
00:19:33,880 --> 00:19:36,170
and then the White House
sends this to you.
375
00:19:36,250 --> 00:19:38,340
-WOMAN 4: Russ! Line two.
-(EVELYN GIGGLES)
376
00:19:38,420 --> 00:19:40,420
Did the president say anything?
377
00:19:40,500 --> 00:19:43,500
He said, "It's very nice
to have you here."
378
00:19:43,590 --> 00:19:44,960
Did you say anything back?
379
00:19:45,050 --> 00:19:47,710
I said, "It's an honor,
Mr. President."
380
00:19:48,590 --> 00:19:50,460
I saw you dancing
in the newsreel.
381
00:19:50,550 --> 00:19:53,000
Yes, I did dance.
382
00:19:53,090 --> 00:19:56,670
Evelyn Finkel of Dewey Street
at the White House.
383
00:19:56,750 --> 00:19:59,800
(CHUCKLES)
Isn't it unbelievable?
384
00:20:00,300 --> 00:20:01,300
Sure is.
385
00:20:06,340 --> 00:20:07,420
Aunt Evelyn...
386
00:20:08,880 --> 00:20:11,250
Do you know that we're moving
to Kentucky?
387
00:20:11,340 --> 00:20:12,420
Uh-huh.
388
00:20:12,750 --> 00:20:13,800
No thanks.
389
00:20:16,500 --> 00:20:18,460
I don't want to go,
Aunt Evelyn.
390
00:20:19,960 --> 00:20:21,800
I wanna stay at my school.
391
00:20:23,840 --> 00:20:25,250
Who sent you here, Philip?
392
00:20:25,880 --> 00:20:28,130
Sent me? Nobody.
393
00:20:29,170 --> 00:20:30,590
You can tell me the truth.
394
00:20:31,130 --> 00:20:32,300
Nobody sent me.
395
00:20:34,590 --> 00:20:37,130
Can't Seldon and his mother go
instead of us?
396
00:20:38,590 --> 00:20:41,210
Seldon? Is that the boy
from downstairs?
397
00:20:41,300 --> 00:20:43,710
His father died.
398
00:20:43,800 --> 00:20:46,590
His father also worked
for the Metropolitan Life
399
00:20:46,670 --> 00:20:48,340
until he got sick.
400
00:20:48,420 --> 00:20:51,300
And now,
his mother works there, too.
401
00:20:51,380 --> 00:20:54,380
How come we have to go
to Kentucky and they don't?
402
00:20:54,460 --> 00:20:56,800
Did you father send you here,
Philip?
403
00:20:56,880 --> 00:20:59,170
Nobody evens knows I'm here.
404
00:21:00,300 --> 00:21:03,050
Please send Seldon to Kentucky
and not us.
405
00:21:07,300 --> 00:21:08,340
Philip...
406
00:21:09,130 --> 00:21:10,630
(SIGHS)
407
00:21:10,710 --> 00:21:13,130
you can't go through life
408
00:21:13,210 --> 00:21:16,590
being afraid of things
that are unfamiliar to you.
409
00:21:16,670 --> 00:21:20,590
I mean, suppose I'd been afraid
of going to the White House
410
00:21:20,670 --> 00:21:23,130
or of meeting
the foreign minister?
411
00:21:25,840 --> 00:21:28,750
Hey. I don't want you to grow up
412
00:21:28,840 --> 00:21:31,170
and be frightened
like your parents.
413
00:21:32,590 --> 00:21:36,170
You won't do that, will you?
You promise me you won't?
414
00:21:39,340 --> 00:21:41,550
-Not you, huh, Marty?
-Not me.
415
00:21:41,630 --> 00:21:43,500
And it's not like
I'm foolin' anyone
416
00:21:43,590 --> 00:21:45,300
with the last name
of Lefkowitz.
417
00:21:45,380 --> 00:21:46,840
So, who did I piss off?
418
00:21:47,750 --> 00:21:49,550
-Montana?
-(MARTY LEFKOWITZ SIGHS)
419
00:21:49,630 --> 00:21:52,800
-You're kidding me.
-Missoula, Montana.
420
00:21:52,880 --> 00:21:54,710
Compared to that,
Kentucky's gonna feel like
421
00:21:54,800 --> 00:21:56,670
you're working
the Manhattan office.
422
00:21:56,750 --> 00:21:58,130
This is so fucked up.
423
00:21:58,210 --> 00:22:00,130
How does a government tell
a private company
424
00:22:00,210 --> 00:22:02,920
where to send its employees
based on their religion?
425
00:22:03,000 --> 00:22:04,630
FREDERICK:
It's no help to Met Life.
426
00:22:04,710 --> 00:22:06,630
Who's gonna do a better job
of selling and collecting
427
00:22:06,710 --> 00:22:08,840
on policies to Jewish families
than you guys?
428
00:22:08,920 --> 00:22:10,300
Or the colored?
You guys do better
429
00:22:10,380 --> 00:22:11,590
in the colored neighborhoods
than anyone.
430
00:22:11,670 --> 00:22:14,880
I'm sure the cowboys in Missoula
will love Sy Hershberg
431
00:22:14,960 --> 00:22:17,590
making his home
where the buffalo roam.
432
00:22:17,670 --> 00:22:19,460
(CHUCKLING)
433
00:22:19,550 --> 00:22:22,050
EVELYN: I almost forgot,
I have a treat for you.
434
00:22:22,920 --> 00:22:25,420
It's an after-dinner chocolate,
435
00:22:25,500 --> 00:22:27,880
a chocolate wrapped
in gold paper.
436
00:22:27,960 --> 00:22:30,550
And see what's on it?
That's the presidential seal.
437
00:22:30,630 --> 00:22:32,340
It's what's waiting for you
on the tables
438
00:22:32,420 --> 00:22:33,590
at the White House.
439
00:22:33,670 --> 00:22:36,420
When I saw it, I thought,
"Who is the boy I wanna make
440
00:22:36,500 --> 00:22:39,590
most happy in the whole world?"
Here.
441
00:22:41,750 --> 00:22:44,210
(HORNS HONKING)
442
00:22:45,750 --> 00:22:47,250
(EVELYN SIGHS)
443
00:22:47,340 --> 00:22:50,750
Seldon's last name is Wishnow,
right?
444
00:22:50,840 --> 00:22:53,590
-That's right.
-And he's your best friend?
445
00:22:57,630 --> 00:23:00,460
-MAN 1: What'd he say?
-MAN 2: He said one more week.
446
00:23:00,550 --> 00:23:02,090
(MUFFLED CONVERSATION CONTINUES)
447
00:23:02,170 --> 00:23:04,500
-(SHOWER KNOBS SQUEAK)
-(WATER POURS)
448
00:23:06,800 --> 00:23:09,420
♪ (MUSIC PLAYING ON RADIO) ♪
449
00:23:15,800 --> 00:23:17,130
(GRUNTS)
450
00:23:25,300 --> 00:23:27,000
You sure you don't got
the shell shock?
451
00:23:27,090 --> 00:23:28,130
(CHUCKLES, COUGHS)
452
00:23:30,000 --> 00:23:31,920
My dad got it from the war.
453
00:23:32,000 --> 00:23:34,130
Ma said he was never right
in the head again.
454
00:23:34,210 --> 00:23:36,920
Head's fine, Shush.
It's my leg.
455
00:23:37,000 --> 00:23:40,380
I don't know, Alvin. I saw ya
eyeballin' that little mouse.
456
00:23:40,460 --> 00:23:41,420
-That mouse?
-Yeah.
457
00:23:41,500 --> 00:23:43,050
You're talking
about the boss' daughter.
458
00:23:43,130 --> 00:23:45,170
I don't care if she's
Pharaoh's daughter,
459
00:23:45,250 --> 00:23:46,380
she's not for me.
460
00:23:46,460 --> 00:23:48,090
Besides, you already made
a splash with that thing
461
00:23:48,170 --> 00:23:51,300
-about the coinboxes.
-(SHUSHING) Trust me, Shush.
462
00:23:52,550 --> 00:23:54,880
-I know what I'm doin'. (LAUGHS)
-(SHUSHY GROANS)
463
00:24:00,050 --> 00:24:02,340
Damn! (WINCES)
464
00:24:04,210 --> 00:24:05,420
All that walkin' yesterday
465
00:24:05,500 --> 00:24:07,300
broke down
the fucking stump again.
466
00:24:08,920 --> 00:24:10,380
(WINCES, CHUCKLES)
467
00:24:11,130 --> 00:24:12,800
I sure miss Philip.
468
00:24:12,880 --> 00:24:16,170
He figured out how to wrap
the bandage so tight.
469
00:24:18,170 --> 00:24:20,500
Better than the Canadian nurses
ever fucking did.
470
00:24:23,670 --> 00:24:25,380
That little pisher.
471
00:24:25,460 --> 00:24:26,630
(SHUSHY CHUCKLES)
472
00:24:27,340 --> 00:24:29,130
(NEIGHBORS ARGUING DISTANTLY)
473
00:24:29,210 --> 00:24:31,300
DEPUTY SECRETARY: Please
justify the increased spending
474
00:24:31,380 --> 00:24:34,460
on the considerable resources
it took to move them--
475
00:24:34,550 --> 00:24:37,710
Secretary, apologies. The trains
are all delayed this morning,
476
00:24:37,800 --> 00:24:40,000
a problem on the tracks
in Baltimore.
477
00:24:40,090 --> 00:24:41,300
DEPUTY SECRETARY:
Not to worry, Rabbi.
478
00:24:41,380 --> 00:24:43,670
We tabled the reports
on Just Folks and Homestead
479
00:24:43,750 --> 00:24:46,050
until you arrived,
and Mr. Stedman here
480
00:24:46,130 --> 00:24:47,800
was just concluding
the quarterly reports
481
00:24:47,880 --> 00:24:49,340
on Park Service
and Fish and Wildlife.
482
00:24:49,420 --> 00:24:51,420
I'll just conclude
by referring everyone
483
00:24:51,500 --> 00:24:52,960
to the quarterly status reports,
484
00:24:53,050 --> 00:24:55,210
uh, for licensing and parkgoing,
485
00:24:55,300 --> 00:24:56,710
which show us as staying
in the black
486
00:24:56,800 --> 00:24:58,210
through the third quarter.
487
00:24:58,300 --> 00:25:00,960
-ALL: Here, here.
-(THUMPING)
488
00:25:01,050 --> 00:25:02,920
Rabbi, you have the floor.
489
00:25:03,000 --> 00:25:05,500
BENGELSDORF: Well, I won't waste
anyone's time
490
00:25:05,590 --> 00:25:07,880
-on what is working well...
-(CHUCKLING)
491
00:25:07,960 --> 00:25:09,340
because what is working well
492
00:25:09,420 --> 00:25:11,210
requires considerably
less attention,
493
00:25:11,300 --> 00:25:15,250
and the Just Folks program
is a national success.
494
00:25:16,210 --> 00:25:19,000
Voluntary participation
now involves
495
00:25:19,090 --> 00:25:23,920
more than 8,000 teenage boys
in 34 states,
496
00:25:24,000 --> 00:25:26,550
and the numbers are growing.
This summer,
497
00:25:26,630 --> 00:25:30,960
we may see increased enrollment
of more than 50 percent.
498
00:25:31,050 --> 00:25:34,710
City youth are being connected
to the values
499
00:25:34,800 --> 00:25:37,670
and authenticity
of the heartland.
500
00:25:37,750 --> 00:25:40,920
-ALL: Cheers.
-(THUMPING)
501
00:25:42,250 --> 00:25:44,170
On the other hand,
I would be remiss
502
00:25:44,250 --> 00:25:47,090
if I claimed that Homestead 42,
503
00:25:47,170 --> 00:25:50,340
as the second phase
of the president's initiative
504
00:25:50,420 --> 00:25:53,750
to absorb American Jewry
into the mainstream,
505
00:25:53,840 --> 00:25:57,340
has found similar favor.
506
00:25:57,420 --> 00:25:59,590
-There are problems?
-There are.
507
00:25:59,670 --> 00:26:03,500
The fact that the program
is not truly voluntary
508
00:26:03,590 --> 00:26:06,380
has led
to some considerable dissent.
509
00:26:06,460 --> 00:26:09,590
This was anticipated. We sought
to overcome any skepticism
510
00:26:09,670 --> 00:26:12,460
by ensuring
that the transfers came
511
00:26:12,550 --> 00:26:15,170
with fundamental
economic incentives,
512
00:26:15,250 --> 00:26:19,710
but thus far, what Congress
has approved is only a stipend
513
00:26:19,800 --> 00:26:21,710
to cover the cost of the moving.
514
00:26:21,800 --> 00:26:24,000
Salary increases
for transferred families
515
00:26:24,090 --> 00:26:25,300
were omitted from the bill--
516
00:26:25,380 --> 00:26:27,710
HENRY FORD: We can hardly expect
a Republican Congress
517
00:26:27,800 --> 00:26:31,090
to pass legislation that has
government mandating raises
518
00:26:31,170 --> 00:26:33,840
for private employees
just because their companies
519
00:26:33,920 --> 00:26:35,460
transfer them
to different posts.
520
00:26:35,550 --> 00:26:37,250
-MAN 1: Right.
-BENGELSDORF: But without that--
521
00:26:37,340 --> 00:26:39,130
And speaking as a businessman,
522
00:26:39,210 --> 00:26:41,250
I can hardly expect
private companies
523
00:26:41,340 --> 00:26:42,590
to pay employees more
524
00:26:42,670 --> 00:26:44,920
for doing the same jobs
at new locations.
525
00:26:45,000 --> 00:26:46,710
But Secretary Ford, sir,
526
00:26:46,800 --> 00:26:49,960
absent an actual
economic incentive,
527
00:26:50,050 --> 00:26:52,710
what we are then asking
of these families
528
00:26:52,800 --> 00:26:56,300
is to accept
an involuntary transfer
529
00:26:56,380 --> 00:27:00,130
to another city or town
with no benefit to them.
530
00:27:00,210 --> 00:27:01,630
Involuntary in what sense?
531
00:27:01,710 --> 00:27:03,590
Well, we're moving them
and they get nothing,
532
00:27:03,670 --> 00:27:05,420
save for the fact
that their salaries
533
00:27:05,500 --> 00:27:08,300
go a little further
in more rural economies.
534
00:27:08,380 --> 00:27:09,670
Well, that's meaningful.
535
00:27:09,750 --> 00:27:12,420
-Secretary, sir, I was told--
-Rabbi.
536
00:27:12,500 --> 00:27:14,090
When I build an auto plant,
537
00:27:14,170 --> 00:27:16,130
-I build it where I want.
-MAN 2: Right.
538
00:27:16,210 --> 00:27:18,000
And if the workers
want those jobs,
539
00:27:18,090 --> 00:27:19,380
they come to my plant.
540
00:27:19,960 --> 00:27:21,050
Or they don't.
541
00:27:22,210 --> 00:27:24,960
Now, if the Jewish people
want to keep these jobs,
542
00:27:25,050 --> 00:27:26,630
they have the opportunity
543
00:27:26,710 --> 00:27:29,000
to move to where the jobs
will now be.
544
00:27:29,880 --> 00:27:30,880
Or not.
545
00:27:32,500 --> 00:27:34,460
That seems voluntary to me.
546
00:27:34,550 --> 00:27:35,960
(ALL MUTTER)
547
00:27:36,050 --> 00:27:38,550
(THUMPING)
548
00:27:39,130 --> 00:27:41,170
(WORKERS CHATTERING)
549
00:27:41,250 --> 00:27:43,130
ALVIN: I'm telling you,
this guy's right hand...
550
00:27:43,210 --> 00:27:45,380
-SHUSHY: (SCOFFS) Go on.
-MINNA: Hey, Mack.
551
00:27:46,300 --> 00:27:47,300
These?
552
00:27:47,380 --> 00:27:48,880
-MACK: Yeah, that's all of 'em.
-Yeah?
553
00:27:50,130 --> 00:27:51,130
ALVIN: No, no, no, I got it!
554
00:27:51,210 --> 00:27:53,000
-I got it, I got it, I got it.
-What?
555
00:27:53,090 --> 00:27:54,800
-Oh.
-ALVIN: Uh...
556
00:27:54,880 --> 00:27:57,130
-Where's it go? (CHUCKLES)
-To the, uh, the office.
557
00:27:57,210 --> 00:27:59,670
-Yeah.
-(CHUCKLES) Thanks.
558
00:27:59,750 --> 00:28:01,340
Oh, geez.
Are you okay with that?
559
00:28:01,420 --> 00:28:03,750
I'm fine.
It's just every now and then...
560
00:28:03,840 --> 00:28:05,670
(GRUNTS) ...I just forget
that I'm a cripple.
561
00:28:05,750 --> 00:28:07,840
Oh. I don't think
you're a cripple.
562
00:28:07,920 --> 00:28:10,380
-Oh. That's sweet.
-(MINNA CHUCKLES)
563
00:28:10,460 --> 00:28:14,840
But, um... when my stump
breaks down, I'm a cripple.
564
00:28:14,920 --> 00:28:16,500
MINNA: What do you mean
it breaks down?
565
00:28:16,590 --> 00:28:18,840
-ALVIN: Uh...
-What-- You-- you got it?
566
00:28:18,920 --> 00:28:21,340
ALVIN: Yeah, yeah, no, I got it.
Uh...
567
00:28:21,420 --> 00:28:23,000
Every now and then,
if I overdo things,
568
00:28:23,090 --> 00:28:25,500
it gets swole, and then the...
prosthetic doesn't fit right,
569
00:28:25,590 --> 00:28:27,340
and then it gets more swole,
and it's just...
570
00:28:27,420 --> 00:28:29,500
-'round and 'round like that.
-Yeah.
571
00:28:29,590 --> 00:28:33,500
Yeah. You-- You should soak
your stump in Epsom salt.
572
00:28:33,590 --> 00:28:35,750
It makes the skin tough.
573
00:28:35,840 --> 00:28:37,500
-Yeah.
-ALVIN: Epsom salt.
574
00:28:37,590 --> 00:28:39,090
WOMAN:
I'm gonna go to the power room.
575
00:28:39,170 --> 00:28:41,210
MAN:
These are a little bit higher.
576
00:28:41,300 --> 00:28:43,050
BESS: Boys not home
from school yet?
577
00:28:43,130 --> 00:28:45,000
School just let out.
578
00:28:45,090 --> 00:28:47,090
BESS: My bus must've been early.
579
00:28:48,050 --> 00:28:49,090
Bess.
580
00:28:50,630 --> 00:28:53,880
Where exactly is the company
sending you in Kentucky?
581
00:28:53,960 --> 00:28:56,460
-Danville, near Lexington.
-Danville...
582
00:28:58,630 --> 00:28:59,840
In today's mail.
583
00:29:03,130 --> 00:29:04,210
Why would they send two of us
584
00:29:04,300 --> 00:29:05,960
to the same little town
in Kentucky?
585
00:29:07,300 --> 00:29:09,630
Why send me at all?
I'm not a Met Life agent.
586
00:29:09,710 --> 00:29:10,800
My husband was.
587
00:29:11,960 --> 00:29:13,750
I'm drawing on his pension
and insurance
588
00:29:13,840 --> 00:29:15,800
and working part-time
in the regional office.
589
00:29:17,000 --> 00:29:18,420
Why bother with me at all?
590
00:29:19,420 --> 00:29:21,500
-(DOG BARKING)
-(NEIGHBORS CHATTING, LAUGHING)
591
00:29:21,590 --> 00:29:23,250
The one thing I can think,
the one blessing,
592
00:29:23,340 --> 00:29:26,000
is that Seldon and Philip
will still get to be together.
593
00:29:27,130 --> 00:29:28,340
At least there's that.
594
00:29:31,960 --> 00:29:35,090
The first thing will be
to apply for an injunction
595
00:29:35,170 --> 00:29:37,050
in U.S. District Court
596
00:29:37,130 --> 00:29:39,170
to see if we can stop
the transfers
597
00:29:39,250 --> 00:29:41,420
while the case is adjudicated.
598
00:29:41,500 --> 00:29:43,420
Because that will take a while.
599
00:29:43,500 --> 00:29:44,920
What are our chances?
600
00:29:45,000 --> 00:29:47,050
Well, better if we go in
with plaintiffs
601
00:29:47,130 --> 00:29:50,380
from a variety
of New Jersey corporations.
602
00:29:50,460 --> 00:29:53,090
You three will be suing
for relief from Met Life,
603
00:29:53,170 --> 00:29:55,550
but I'd like to dig up
plaintiffs from Hess Oil,
604
00:29:55,630 --> 00:29:58,380
Prudential,
as many of the other companies
605
00:29:58,460 --> 00:30:00,210
that are cooperating
with the OAA.
606
00:30:00,300 --> 00:30:01,630
How long might that take?
607
00:30:01,710 --> 00:30:03,920
Give me a week before I file.
608
00:30:04,000 --> 00:30:06,710
If we sue, can Met Life
go hard at us?
609
00:30:06,800 --> 00:30:07,960
Could we be fired?
610
00:30:08,050 --> 00:30:10,210
I can't prevent your company
from being punitive
611
00:30:10,300 --> 00:30:11,840
if they want to be punitive.
612
00:30:12,710 --> 00:30:15,130
In the event that we prevail
in court,
613
00:30:15,210 --> 00:30:18,210
they would be liable for damages
if they go that way.
614
00:30:18,880 --> 00:30:19,920
If we prevail.
615
00:30:20,000 --> 00:30:21,960
Any lawyer who claims
a guaranteed outcome
616
00:30:22,050 --> 00:30:24,090
in a civil action
is a liar, Mr. Levin.
617
00:30:27,670 --> 00:30:28,460
I'm out.
618
00:30:28,550 --> 00:30:30,670
-(PHONE RINGS)
-(WORKERS CHATTERING)
619
00:30:31,630 --> 00:30:32,670
I'm in.
620
00:30:33,920 --> 00:30:35,250
Fuck Montana.
621
00:30:36,750 --> 00:30:38,550
In.
622
00:30:38,630 --> 00:30:42,800
This is still America,
and I want my day in court.
623
00:30:42,920 --> 00:30:44,630
HERMAN: Glad you're with me, Sy.
624
00:30:50,250 --> 00:30:51,380
AGENT MCCORKLE: Levin.
625
00:30:53,000 --> 00:30:54,050
What now?
626
00:30:55,800 --> 00:30:58,670
You've failed to contact
the OAA field office
627
00:30:58,750 --> 00:31:00,880
and confirm your transfer plans.
628
00:31:01,920 --> 00:31:03,630
If you want to keep your job
at Met Life,
629
00:31:03,710 --> 00:31:06,550
the deadline's this week.
Why wait?
630
00:31:08,250 --> 00:31:10,920
I dunno.
Keeps slipping my mind.
631
00:31:12,050 --> 00:31:13,880
How's your nephew doing?
632
00:31:13,960 --> 00:31:15,590
We haven't seen him around
lately.
633
00:31:16,840 --> 00:31:19,920
-Limping right along, I'm sure.
-We done here?
634
00:31:21,250 --> 00:31:22,550
MCCORKLE: Have a fine evening.
635
00:31:23,420 --> 00:31:25,130
But if I was you...
636
00:31:25,210 --> 00:31:28,750
I'd save the time and money
taking things to court,
637
00:31:29,920 --> 00:31:31,670
and I'd report to OAA.
638
00:31:34,210 --> 00:31:35,840
(CAR ENGINE IGNITES)
639
00:31:47,300 --> 00:31:48,340
BESS: Sandy.
640
00:31:50,460 --> 00:31:51,710
Is Philip with you?
641
00:31:51,800 --> 00:31:53,710
No, he's outside playing.
642
00:31:53,800 --> 00:31:55,960
Good. I wanted to talk to you
alone.
643
00:31:56,550 --> 00:31:58,210
What did I do now?
644
00:31:58,300 --> 00:32:00,590
You knew your aunt
was sending us to Kentucky.
645
00:32:00,670 --> 00:32:03,130
You knew before your father
even opened that letter.
646
00:32:05,800 --> 00:32:07,920
Don't lie to me,
I know you knew.
647
00:32:08,000 --> 00:32:09,340
I'm not lying to you.
648
00:32:11,210 --> 00:32:12,210
Okay.
649
00:32:13,630 --> 00:32:14,880
But you did know, right?
650
00:32:17,170 --> 00:32:18,800
Aunt Ev said
it was for own good,
651
00:32:18,880 --> 00:32:20,500
that she was protecting us.
652
00:32:21,170 --> 00:32:22,920
Protecting us from what?
653
00:32:23,000 --> 00:32:24,750
She said we were already
in enough trouble
654
00:32:24,840 --> 00:32:26,000
from the government.
655
00:32:26,090 --> 00:32:28,130
Because of Alvin, because of him
coming to live with us
656
00:32:28,210 --> 00:32:29,340
after being in the war.
657
00:32:31,500 --> 00:32:32,880
And what did you tell her?
658
00:32:34,090 --> 00:32:36,920
Did you tell her Seldon
is Philip's friend?
659
00:32:37,000 --> 00:32:39,960
No, I-- I don't think Philip
even likes Seldon all that much.
660
00:32:40,050 --> 00:32:43,130
Well, someone said something
because now the company
661
00:32:43,210 --> 00:32:45,800
is transferring the Wishnows
to Danville as well.
662
00:32:46,460 --> 00:32:47,630
Mom, it wasn't me.
663
00:33:04,960 --> 00:33:06,210
So...
664
00:33:06,300 --> 00:33:09,090
We've started modifying
the coin boxes.
665
00:33:09,170 --> 00:33:12,550
And at some cost.
Meaning I hope you're right,
666
00:33:12,630 --> 00:33:14,550
and I hope like hell
I see a profit.
667
00:33:14,630 --> 00:33:16,050
I am, and you will.
668
00:33:17,460 --> 00:33:18,840
Is that all you're gonna do?
669
00:33:18,920 --> 00:33:20,090
What do you mean, kid?
670
00:33:20,170 --> 00:33:22,460
ALVIN: Well, they've been
robbing you for years.
671
00:33:22,550 --> 00:33:25,500
So they should all pay.
Jack up the price.
672
00:33:25,590 --> 00:33:27,420
A Lincoln per pinball
and vending machine,
673
00:33:27,500 --> 00:33:28,750
a Hamilton on each slot.
674
00:33:29,750 --> 00:33:31,840
Ain't that easy, kid.
675
00:33:31,920 --> 00:33:34,090
I raise the rent,
and they'll kick up a stink.
676
00:33:38,800 --> 00:33:40,750
Then make an example
of one of them.
677
00:33:41,550 --> 00:33:43,500
I'm not into rough stuff.
678
00:33:43,590 --> 00:33:45,420
And if I go to Margulis
and cry help,
679
00:33:45,500 --> 00:33:47,710
he'll have to get the okay
from Waxey Gordon.
680
00:33:47,800 --> 00:33:49,920
And then, both of them will take
a bite out of my ass
681
00:33:50,000 --> 00:33:52,170
for making it happen.
That's how things work.
682
00:33:52,250 --> 00:33:54,090
Just point to the mutt
with the loudest mouth.
683
00:33:54,170 --> 00:33:55,550
Me and Shush'll do the rest.
684
00:33:55,630 --> 00:33:59,340
My take goes up, I still gotta
ante up to Margulis and Gordon.
685
00:33:59,420 --> 00:34:01,500
Yeah, but now,
you got the whole pie,
686
00:34:01,590 --> 00:34:04,210
so how you slice it
is up to you. Farshteyn?
687
00:34:07,130 --> 00:34:08,920
You don't rattle, kid.
688
00:34:10,750 --> 00:34:12,300
Let me give it a little thought.
689
00:34:15,300 --> 00:34:17,800
I see you
sniffin' around my daughter.
690
00:34:19,130 --> 00:34:20,460
ALVIN: Is that a problem?
691
00:34:20,550 --> 00:34:21,960
You got intentions?
692
00:34:25,500 --> 00:34:26,960
It's too soon to know.
693
00:34:28,670 --> 00:34:29,880
WALTER WINCHELL:
Well, that's it for now
694
00:34:29,960 --> 00:34:31,380
from the editorial room
of the Jergens Journal
695
00:34:31,460 --> 00:34:33,130
and yours truly,
Walter Winchell.
696
00:34:33,210 --> 00:34:34,750
-(RADIO TURNS OFF)
-That's a month.
697
00:34:34,840 --> 00:34:37,170
And not one word
about Homestead 42.
698
00:34:38,130 --> 00:34:40,090
God, I hope they haven't
bought him off.
699
00:34:40,170 --> 00:34:41,300
I'm sure they haven't.
700
00:34:41,380 --> 00:34:43,090
He still attacked Lindbergh
and Wheeler.
701
00:34:43,170 --> 00:34:44,630
Yeah, I know, but still.
702
00:34:57,500 --> 00:34:58,670
What are you doing?
703
00:34:59,300 --> 00:35:00,750
I'm gonna write to him.
704
00:35:00,840 --> 00:35:02,710
Tell him we need him
to speak out.
705
00:35:03,920 --> 00:35:05,170
I mean, the government
telling companies
706
00:35:05,250 --> 00:35:06,590
where people of this race,
that religion,
707
00:35:06,670 --> 00:35:08,300
where they can and can't work?
708
00:35:08,380 --> 00:35:10,500
You let them get away with that,
what's next?
709
00:35:10,590 --> 00:35:11,880
That's how fascism works.
710
00:35:14,250 --> 00:35:17,800
You're sitting there,
writing to Winchell?
711
00:35:20,300 --> 00:35:22,500
-Walter Winchell?
-(AGGRESSIVELY) Yes, I am!
712
00:35:23,460 --> 00:35:24,920
And you're predicting
713
00:35:25,000 --> 00:35:26,750
that these people
will stop at nothing
714
00:35:26,840 --> 00:35:29,130
once they know what they can get
away with,
715
00:35:29,210 --> 00:35:30,590
and yet, you don't think
716
00:35:30,670 --> 00:35:33,170
they can do what they want
to the mail?
717
00:35:33,250 --> 00:35:34,840
Come on, Bess, it's one letter.
718
00:35:34,960 --> 00:35:36,210
It's not just one letter.
719
00:35:36,300 --> 00:35:38,090
You're also planning
to sue the government.
720
00:35:38,170 --> 00:35:40,130
As you said, we have rights.
721
00:35:40,210 --> 00:35:43,340
How can you see
what these people are
722
00:35:43,420 --> 00:35:46,880
and have so little sense
of what they are capable of?
723
00:35:46,960 --> 00:35:50,340
We have already had FBI agents
harassing us,
724
00:35:50,420 --> 00:35:52,710
we have had our children
questioned!
725
00:35:56,050 --> 00:35:58,460
Let someone else
write to Winchell.
726
00:35:58,550 --> 00:35:59,960
Someone else?
727
00:36:00,050 --> 00:36:02,380
-The next guy?
-Yeah.
728
00:36:02,460 --> 00:36:04,250
Let the next guy step up.
729
00:36:04,340 --> 00:36:06,000
And I just sit here on my ass?
730
00:36:06,090 --> 00:36:08,550
Keeping quiet,
waiting for the worst to happen?
731
00:36:08,630 --> 00:36:10,880
No. I don't see Shepsie
sitting around
732
00:36:10,960 --> 00:36:13,210
writing letters,
waiting for the worst to happen.
733
00:36:13,300 --> 00:36:15,800
-Not Canada again.
-Yes, Canada.
734
00:36:15,880 --> 00:36:17,090
This is my country!
735
00:36:17,170 --> 00:36:19,500
Not anymore! It is Lindbergh's.
736
00:36:19,590 --> 00:36:23,380
It is the Jew haters'.
It is the America Firsters'.
737
00:36:23,460 --> 00:36:27,250
It is the people who chase
children down the street,
738
00:36:27,340 --> 00:36:28,630
asking questions,
739
00:36:28,710 --> 00:36:31,460
and then deport
their families to Kentucky.
740
00:36:31,550 --> 00:36:32,500
It's their country.
741
00:36:32,590 --> 00:36:35,130
And if we run? If we quit?
742
00:36:35,210 --> 00:36:37,630
Then they win.
And they do not get to win.
743
00:36:37,710 --> 00:36:39,550
-Herman.
-We have done nothing wrong.
744
00:36:49,380 --> 00:36:50,420
(DOOR OPENS)
745
00:37:02,210 --> 00:37:03,840
Mrs. Lindbergh.
746
00:37:03,920 --> 00:37:05,800
I just wanted
to congratulate you personally,
747
00:37:05,880 --> 00:37:08,500
as the president and I
will regrettably not be there
748
00:37:08,590 --> 00:37:09,590
on the day.
749
00:37:09,670 --> 00:37:11,050
Oh, so kind--
750
00:37:11,130 --> 00:37:13,130
As it happens, we'll be flying
down to Caracas that week
751
00:37:13,210 --> 00:37:14,670
for
the Pan-American Conferences,
752
00:37:14,750 --> 00:37:17,300
but it was kind of you
to favor us with an invitation.
753
00:37:17,800 --> 00:37:19,670
Oh, not at all.
754
00:37:19,750 --> 00:37:21,750
You both have
our very best wishes.
755
00:37:23,050 --> 00:37:25,710
Rabbi,
I'm sure we will talk further.
756
00:37:25,800 --> 00:37:27,710
I'm sure. Thank you.
757
00:37:27,800 --> 00:37:29,090
Thank you.
758
00:37:29,800 --> 00:37:30,920
(WHISPERING) Thank you.
759
00:37:31,880 --> 00:37:34,460
(CLOCK CHIMING MUSICALLY)
760
00:37:37,380 --> 00:37:39,050
Well, that was unexpected.
761
00:37:39,130 --> 00:37:40,710
Yes, when she heard
you were outside,
762
00:37:40,800 --> 00:37:43,420
she wanted to
give her regrets personally.
763
00:37:43,500 --> 00:37:46,090
Oh, so kind. She's so gracious.
764
00:37:46,170 --> 00:37:48,090
-Mm-hmm.
-And did you see the president?
765
00:37:48,170 --> 00:37:50,170
I did not,
but as you can surmise,
766
00:37:50,250 --> 00:37:53,050
I had a good bit of time
with the First Lady.
767
00:37:53,130 --> 00:37:55,090
And as I suspected,
the opportunity
768
00:37:55,170 --> 00:37:57,960
to push more funding
through Congress
769
00:37:58,050 --> 00:38:01,090
will have to wait until
after the midterm elections.
770
00:38:01,170 --> 00:38:04,340
What would appear to be
salary bonuses
771
00:38:04,420 --> 00:38:07,050
for relocating Jewish citizens
are...
772
00:38:07,130 --> 00:38:09,130
for rather obvious reasons,
773
00:38:09,210 --> 00:38:12,590
politically untenable
before then.
774
00:38:12,670 --> 00:38:15,500
But the promise I made
to people will be kept.
775
00:38:16,090 --> 00:38:18,420
I am assured.
776
00:38:18,500 --> 00:38:20,460
MAURICE SILVERMAN: As you know,
we applied for an injunction
777
00:38:20,550 --> 00:38:23,960
in US District Court.
Unfortunately, we were denied.
778
00:38:24,050 --> 00:38:26,500
But, as we drew
a conservative judge,
779
00:38:26,590 --> 00:38:28,500
I saw merit
in immediately appealing
780
00:38:28,590 --> 00:38:30,460
to the Third Circuit.
781
00:38:30,550 --> 00:38:32,090
How long will the appeal take?
782
00:38:32,170 --> 00:38:35,050
SILVERMAN: I will do what I can
to expedite on my end,
783
00:38:35,130 --> 00:38:37,500
but the reality is,
at least a year.
784
00:38:39,630 --> 00:38:42,380
-(WORKERS CHATTERING)
-(PHONE RINGS)
785
00:38:51,710 --> 00:38:54,130
There's only so much I can bring
on this first trip down.
786
00:38:54,210 --> 00:38:55,630
Once you're settled, we can send
787
00:38:55,710 --> 00:38:58,130
the things
you don't have room for.
788
00:38:58,210 --> 00:39:00,630
Or, when we come, we can bring
some of your things.
789
00:39:00,710 --> 00:39:03,500
I suspect Herman's going to hire
a moving company.
790
00:39:04,300 --> 00:39:05,840
Herman's made the decision?
791
00:39:05,920 --> 00:39:09,590
Not yet. But for all his years
at Metropolitan Life,
792
00:39:10,420 --> 00:39:13,130
I don't see him walking away.
793
00:39:13,210 --> 00:39:15,420
And you? What do you think?
794
00:39:16,750 --> 00:39:17,920
What do I think?
795
00:39:19,710 --> 00:39:21,210
Does it matter what I think?
796
00:39:22,340 --> 00:39:24,800
More and more, he yells.
He doesn't talk.
797
00:39:26,750 --> 00:39:29,380
If he wants to fight, he fights,
798
00:39:29,460 --> 00:39:32,550
and if he wants to quit,
he quits.
799
00:39:40,300 --> 00:39:42,210
NEWSREEL ANNOUNCER: And
the powerful Russian offense
800
00:39:42,300 --> 00:39:44,050
pushes back against
the German assault
801
00:39:44,130 --> 00:39:45,210
on the Crimea.
802
00:39:45,300 --> 00:39:47,090
Finally, the Russians learned
how to fight.
803
00:39:47,170 --> 00:39:49,300
They stopped them outside
of Moscow in December.
804
00:39:49,380 --> 00:39:51,630
-Remember that?
-That was the winter.
805
00:39:51,710 --> 00:39:53,880
SHEPSIE TIRSCHWELL:
Either way...
806
00:39:53,960 --> 00:39:57,000
the Russians are the only ones
making it hard on Hitler.
807
00:39:57,090 --> 00:39:59,250
The British, too, in Egypt.
808
00:39:59,800 --> 00:40:00,960
It's a sideshow.
809
00:40:01,050 --> 00:40:04,250
That's a couple of divisions
running around the desert.
810
00:40:04,340 --> 00:40:06,710
The Russians are making
the bastards bleed. Thank God.
811
00:40:06,800 --> 00:40:08,840
ANNOUNCER: ...and back beyond
the invasion's starting line
812
00:40:08,920 --> 00:40:09,880
of three years ago.
813
00:40:09,960 --> 00:40:12,210
Herman, we gotta get outta here.
All of us.
814
00:40:12,300 --> 00:40:14,550
ANNOUNCER: The Soviet
Separate Coastal Army sweeps in
815
00:40:14,630 --> 00:40:16,840
and takes back
the ancient city of Kerch.
816
00:40:16,920 --> 00:40:18,170
You sure you got enough room?
817
00:40:19,670 --> 00:40:21,710
Car's already packed
to the brim.
818
00:40:21,800 --> 00:40:24,210
You, Estelle, and the kids
need to fit in there somewhere.
819
00:40:24,300 --> 00:40:25,340
We'll manage.
820
00:40:26,670 --> 00:40:30,420
Oh, Herman. Uh, Benjamin here's
gonna be taking over for me.
821
00:40:30,500 --> 00:40:33,340
Happy to meet ya.
Can I, uh, give you a hand?
822
00:40:33,420 --> 00:40:36,590
No, no, no.
You stay and mind the store.
823
00:40:36,670 --> 00:40:40,090
ANNOUNCER:
Marching in this haul here
are Germans and Romanians.
824
00:40:40,170 --> 00:40:42,210
They surrender easily
and completely,
825
00:40:42,300 --> 00:40:43,460
with their weapons...
826
00:40:44,670 --> 00:40:47,090
So. Winnipeg.
827
00:40:47,170 --> 00:40:48,960
Yeah, it's quite a trek.
828
00:40:50,000 --> 00:40:52,050
Estelle is putting the youngest
in his pajamas
829
00:40:52,130 --> 00:40:54,750
so we can drive
right through the first night,
830
00:40:54,840 --> 00:40:57,210
get over the border
before we stop.
831
00:40:57,300 --> 00:41:00,050
My brother says Winnipeg's nice.
832
00:41:00,130 --> 00:41:01,960
He's an idiot,
but that's what he says.
833
00:41:03,750 --> 00:41:05,300
Seriously, though, Herman...
834
00:41:06,460 --> 00:41:08,500
you gotta think about things.
If you go to Kentucky,
835
00:41:08,590 --> 00:41:10,380
you don't know
what you're getting into.
836
00:41:10,460 --> 00:41:12,130
And if you don't go,
if you refuse--
837
00:41:12,210 --> 00:41:14,000
Then the Cossacks come for me.
838
00:41:14,550 --> 00:41:16,380
They came.
839
00:41:16,460 --> 00:41:18,130
When Alvin was staying with you,
didn't they?
840
00:41:18,210 --> 00:41:20,630
They questioned you, the kids.
841
00:41:20,710 --> 00:41:22,920
They leaned on your brother
until Alvin was gone.
842
00:41:23,880 --> 00:41:25,710
Yes, Herman, there are Cossacks.
843
00:41:26,840 --> 00:41:29,090
There are. They're out there.
844
00:41:40,630 --> 00:41:41,840
Travel safe, friend.
845
00:41:43,880 --> 00:41:45,800
Next year, in Jerusalem.
846
00:41:45,880 --> 00:41:48,500
-Or Saskatchewan.
-You mean Manitoba.
847
00:41:48,590 --> 00:41:50,090
Nu, there's a difference?
848
00:41:50,750 --> 00:41:52,880
(CAR ENGINE IGNITES)
849
00:42:13,340 --> 00:42:14,800
REBECCA: Oh.
(GIGGLING) Can I see?
850
00:42:14,880 --> 00:42:16,130
SANDY: (CHUCKLING) No, not yet.
851
00:42:17,840 --> 00:42:19,710
(DOG BARKING)
852
00:42:25,170 --> 00:42:26,590
REBECCA: You're so serious.
853
00:42:27,550 --> 00:42:29,710
(PENCIL SCRATCHING)
854
00:42:37,420 --> 00:42:38,460
Look.
855
00:42:41,500 --> 00:42:43,460
Wow. This is...
856
00:42:44,170 --> 00:42:45,250
It's beautiful.
857
00:42:52,300 --> 00:42:53,460
(KISSING)
858
00:42:59,590 --> 00:43:01,590
I don't want to go to Kentucky.
859
00:43:05,590 --> 00:43:07,590
Do you want to go to Kentucky?
860
00:43:08,420 --> 00:43:09,800
(SIGHS) No.
861
00:43:13,420 --> 00:43:15,800
WINCHELL: Good evening,
Mr. and Mrs. America,
and all the ships at sea.
862
00:43:15,880 --> 00:43:17,590
-Let's go to press.
-(TELEGRAM PULSES)
863
00:43:17,670 --> 00:43:19,590
Flash. The phony moniker
for phase one
864
00:43:19,670 --> 00:43:22,460
of organized Jewish persecution
in the land of the free
865
00:43:22,550 --> 00:43:23,500
is Homestead 42.
866
00:43:23,590 --> 00:43:25,090
-Give 'em hell, Walter.
-Aided and abetted
867
00:43:25,170 --> 00:43:28,090
by the most respectable
of America's robber barons.
868
00:43:28,170 --> 00:43:31,000
Item: 225 Jewish families
have been told
869
00:43:31,090 --> 00:43:33,210
to vacate their homes
in America's northeast cities
870
00:43:33,300 --> 00:43:36,380
in order to be shipped
hundreds of miles
from family and friends.
871
00:43:36,460 --> 00:43:39,050
This first shipment has been
kept strategically small
872
00:43:39,130 --> 00:43:41,750
so as to escape
national attention. Why?
873
00:43:41,840 --> 00:43:44,840
Because it marks the beginning
of second-class citizenship,
874
00:43:44,920 --> 00:43:46,670
if not outright persecution,
875
00:43:46,750 --> 00:43:49,590
for the four and a half million
American citizens
of Jewish descent.
876
00:43:49,670 --> 00:43:53,590
That lying prick.
How can you listen to that shit?
877
00:43:53,670 --> 00:43:56,550
-This is the great US of A...
-Not in this house!
878
00:43:56,630 --> 00:43:59,880
...instituting illegal actions
against its natural-born
879
00:43:59,960 --> 00:44:01,460
and naturalized citizens.
880
00:44:01,550 --> 00:44:03,380
And who's next,
Mr. and Mrs. America,
881
00:44:03,460 --> 00:44:06,420
now that the Bill of Rights is
no longer the law of the land?
882
00:44:06,500 --> 00:44:08,420
And who's next
under the Wheeler-Ford plan
883
00:44:08,500 --> 00:44:10,170
for government-funded removals?
884
00:44:10,250 --> 00:44:13,550
The long-suffering Negroes?
The hard-working Italians?
885
00:44:13,630 --> 00:44:15,170
The last of the Mohicans?
886
00:44:15,250 --> 00:44:17,210
-Stay with me--
-Good night, Mr. Winchell,
887
00:44:17,300 --> 00:44:20,210
and good luck
finding a new career.
888
00:44:20,880 --> 00:44:21,920
EVELYN: Why do you say so?
889
00:44:22,000 --> 00:44:24,250
Because that guttersnipe
just accused me
890
00:44:24,340 --> 00:44:26,460
of persecuting my own people,
891
00:44:26,550 --> 00:44:29,420
of making them
second-class citizens.
892
00:44:29,500 --> 00:44:31,340
Well, he didn't name you.
893
00:44:31,420 --> 00:44:33,920
He slandered my program.
894
00:44:34,000 --> 00:44:35,880
EVELYN:
Well, what are you gonna do?
895
00:44:37,420 --> 00:44:38,630
Well, it's been a while
896
00:44:38,710 --> 00:44:41,590
since I've written a sermon
from scratch,
897
00:44:42,590 --> 00:44:44,090
but at this moment...
898
00:44:45,250 --> 00:44:46,800
I feel the fire.
899
00:44:48,090 --> 00:44:50,090
A sermon? For Saturday?
900
00:44:51,590 --> 00:44:52,750
For tomorrow.
901
00:44:52,840 --> 00:44:56,300
And a newspaper page
is going to be my pulpit.
902
00:44:59,250 --> 00:45:01,590
Are you sure, boychik?
903
00:45:02,550 --> 00:45:05,750
Yeah. I made up my mind.
904
00:45:07,670 --> 00:45:08,920
Then, geviss.
905
00:45:10,050 --> 00:45:11,090
It's done.
906
00:45:12,250 --> 00:45:15,300
You change your clothes,
be there by nine.
907
00:45:21,130 --> 00:45:22,130
Hey, Monty...
908
00:45:23,250 --> 00:45:24,300
thanks.
909
00:45:25,460 --> 00:45:26,500
This is family.
910
00:45:40,210 --> 00:45:43,210
-(TRUCK RUMBLES)
-(HERMAN GRUNTING)
911
00:45:43,300 --> 00:45:45,630
MAN 1:
They're putting them in for ya.
912
00:45:46,380 --> 00:45:48,300
(WORKERS CLAMORING)
913
00:45:50,170 --> 00:45:52,300
MAN 2: This one going
to Secaucus or not?
914
00:45:52,920 --> 00:45:54,630
Aw, shit. (BLOWS)
915
00:45:57,710 --> 00:46:00,590
Soak 'em in Epsom salt.
That'll toughen 'em up.
916
00:46:02,840 --> 00:46:07,210
Saul, my brother's been wearin'
a suit too long. You got soft.
917
00:46:07,300 --> 00:46:10,670
Come on. It's my first day,
don't bust balls.
918
00:46:12,460 --> 00:46:14,590
-Thanks for taking me on.
-All right. Come on, come on.
919
00:46:14,670 --> 00:46:15,630
You smell like tomatoes.
920
00:46:15,710 --> 00:46:18,460
Hey, will you get yourself
some gloves?
921
00:46:18,550 --> 00:46:20,630
-SELMA WISHNOW: This is goodbye.
-BESS: All right...
922
00:46:21,460 --> 00:46:22,880
-Goodbye, Selma.
-Thank you.
923
00:46:22,960 --> 00:46:24,670
BESS: Write when you get there.
Please write.
924
00:46:24,750 --> 00:46:26,250
SELMA: I will write
as soon as I'm settled.
925
00:46:26,340 --> 00:46:28,380
-BESS: Drive safely.
-I will.
926
00:46:29,420 --> 00:46:33,170
BESS:
Seldon. Goodbye. We'll miss you.
927
00:46:35,670 --> 00:46:36,710
(ENGINE IGNITES)
928
00:46:36,800 --> 00:46:38,500
Don't forget to stop and eat.
929
00:46:39,000 --> 00:46:40,420
Please take care.
930
00:46:40,500 --> 00:46:42,670
(FEMALE NEIGHBORS CHATTING)
931
00:46:44,630 --> 00:46:46,460
-BESS: Goodbye.
-Wait!
932
00:46:46,550 --> 00:46:47,800
Mom, make them wait.
933
00:46:47,880 --> 00:46:49,960
-Philip, what are you doing?
-Wait! Just make them wait!
934
00:46:50,050 --> 00:46:52,000
SELMA: What in the world?
Is he all right?
935
00:46:53,840 --> 00:46:56,210
(PANTING)
936
00:47:11,380 --> 00:47:14,130
Philip!
You don't have to do that.
937
00:47:14,210 --> 00:47:15,380
PHILIP: Yes. Take it.
938
00:47:16,880 --> 00:47:18,000
Take it!
939
00:47:23,630 --> 00:47:25,590
-SELMA: Thank you, Philip.
-SELDON: Thank you.
940
00:47:37,380 --> 00:47:38,710
SHUSHY:
All right, c'mon, let's go!
941
00:47:38,800 --> 00:47:40,050
-♪ (LOUD MUSIC PLAYING) ♪
-Come on!
942
00:47:40,130 --> 00:47:41,500
Do you just
take the leg off first?
943
00:47:41,590 --> 00:47:43,590
What, you want him to go
lopsided on you?
944
00:47:43,670 --> 00:47:46,750
I'm just askin'. I never been
with a one-legged guy before.
945
00:47:46,840 --> 00:47:49,050
ALVIN: Hey! I still got two.
946
00:47:49,130 --> 00:47:51,210
I mean, used to be three,
but you know...
947
00:47:51,300 --> 00:47:52,460
(MONICA LAUGHS)
948
00:47:53,840 --> 00:47:54,920
(ALVIN GRUNTING)
949
00:47:56,880 --> 00:47:58,590
-ALVIN: After you.
-MONICA MONROE: Thank you.
950
00:48:01,090 --> 00:48:02,500
SHUSHY: You got somethin'
to drink at home?
951
00:48:02,590 --> 00:48:04,340
MONICA:
If you buy me a bottle, I do.
952
00:48:04,420 --> 00:48:05,670
These fucking guys.
953
00:48:05,750 --> 00:48:07,090
SHUSHY: Ooh! One ain't enough.
954
00:48:07,170 --> 00:48:08,880
Well, you assholes
can't leave a guy alone
955
00:48:08,960 --> 00:48:10,130
for a minute, can you?
956
00:48:11,590 --> 00:48:12,960
MONICA: Are we goin' or what?
957
00:48:17,250 --> 00:48:18,840
BARFLY: What's that all about?
958
00:48:20,710 --> 00:48:22,090
Fucking G-men.
959
00:48:23,750 --> 00:48:25,880
Always lookin'
for another pound of flesh.
960
00:48:25,960 --> 00:48:28,750
-(GLASS SHATTERS)
-ALL: (CHEERING) Mazel tov!
961
00:48:36,800 --> 00:48:40,000
♪ (BAND PLAYS
"SIMAN TOV U'MAZEL TOV") ♪
962
00:48:40,090 --> 00:48:43,300
♪ (ALL SINGING
"SIMAN TOV U'MAZEL TOV")
963
00:48:56,340 --> 00:48:58,840
♪ (SINGING CONTINUES) ♪
964
00:49:04,960 --> 00:49:06,170
(DOOR OPENS)
965
00:49:19,250 --> 00:49:20,340
BESS: Poor hands.
966
00:49:21,170 --> 00:49:22,460
HERMAN: They'll toughen up.
967
00:49:23,300 --> 00:49:24,750
I'm gonna clean up,
hit the sack.
968
00:49:24,840 --> 00:49:26,840
You want me to fix you a plate?
969
00:49:26,920 --> 00:49:29,550
No, Bess.
I just need some sleep.
970
00:49:33,050 --> 00:49:35,170
(PENCIL SCRATCHING)
971
00:49:36,460 --> 00:49:37,960
Sandy.
972
00:49:38,050 --> 00:49:40,000
-How are you?
-Okay.
973
00:49:40,800 --> 00:49:41,840
Good.
974
00:49:42,750 --> 00:49:43,750
Wake me up in an hour.
975
00:49:43,840 --> 00:49:45,380
I've decided
I'm gonna go see Winchell.
976
00:49:48,090 --> 00:49:50,380
BESS: Herman.
Herman, please.
977
00:49:50,460 --> 00:49:52,500
-HERMAN: Not now, Bess.
-(WATER RUNNING)
978
00:49:53,800 --> 00:49:54,920
BESS: For my sake.
979
00:49:59,590 --> 00:50:00,670
(SIGHS)
980
00:50:04,500 --> 00:50:05,630
What's the matter?
981
00:50:05,710 --> 00:50:07,590
Why didn't we just go
to Kentucky?
982
00:50:09,420 --> 00:50:12,750
Because your father felt
it was the wrong place
983
00:50:12,840 --> 00:50:14,550
for you and your brother
to grow up.
984
00:50:14,630 --> 00:50:16,590
That's crazy.
I went to Kentucky.
985
00:50:16,670 --> 00:50:18,840
The Mawhinneys don't hate Jews.
986
00:50:18,920 --> 00:50:21,630
But there are others who do...
987
00:50:21,710 --> 00:50:25,420
and this, Sandy, is our home.
988
00:50:30,420 --> 00:50:31,550
(DOOR SLAMS)
989
00:50:31,630 --> 00:50:32,920
-♪ (DANCE MUSIC PLAYING) ♪
-GUEST 1: Well, Rabbi,
990
00:50:33,000 --> 00:50:34,130
I wouldn't wanna
have you as my enemy.
991
00:50:34,210 --> 00:50:35,590
-(BENGELSDORF CHUCKLES)
-GUEST 2: Me neither.
992
00:50:35,670 --> 00:50:37,250
Not half a day after your piece
in The Times,
993
00:50:37,340 --> 00:50:39,500
and Walter Winchell
is out of a job.
994
00:50:39,590 --> 00:50:42,590
Can you believe he then had
the unmitigated gall
995
00:50:42,670 --> 00:50:47,000
to climb up on a soap box
in Union Square the next night
996
00:50:47,090 --> 00:50:49,380
and announce he would run
for president?
997
00:50:49,460 --> 00:50:52,340
-What a farce.
-A radio provocateur
998
00:50:52,420 --> 00:50:55,170
-against Charles Lindbergh.
-GUEST 1: Lindy's a hero.
999
00:50:55,250 --> 00:50:58,420
-GUEST 2: And two years out
from the election.
-Hmm.
1000
00:50:58,500 --> 00:50:59,840
We aren't even
at the midterms yet.
1001
00:50:59,920 --> 00:51:01,750
-BENGELSDORF: It's ridiculous.
-Nuts.
1002
00:51:01,840 --> 00:51:03,380
Well, here we go!
1003
00:51:03,460 --> 00:51:05,840
-GUEST 1: Mazel tov.
-GUEST 2: Mazel tov.
1004
00:51:05,920 --> 00:51:08,420
♪ (BAND PLAYS FREYLACH MUSIC) ♪
1005
00:51:08,500 --> 00:51:10,960
♪ (GUESTS SINGING) ♪
1006
00:51:11,840 --> 00:51:12,840
Hey!
1007
00:51:13,500 --> 00:51:14,500
Hey!
1008
00:51:14,960 --> 00:51:15,960
Hey!
1009
00:51:17,300 --> 00:51:19,800
♪ (ALL SINGING) ♪
1010
00:51:29,460 --> 00:51:30,710
Don't do this.
1011
00:51:30,800 --> 00:51:32,300
What are you saying, Bess?
1012
00:51:32,380 --> 00:51:34,000
I can't stand up
for what I believe?
1013
00:51:34,090 --> 00:51:37,090
They burned him in effigy
on Long Island last night.
1014
00:51:37,170 --> 00:51:39,800
The Bund showed up,
they're making threats.
1015
00:51:39,880 --> 00:51:41,500
You want me to run and hide,
Bess?
1016
00:51:47,340 --> 00:51:48,840
(DOOR SLAMS)
1017
00:51:52,550 --> 00:51:55,130
-♪ (CHEERFUL MUSIC PLAYING) ♪
-(GUESTS CHATTERING)
1018
00:51:55,880 --> 00:51:58,340
(MEN MUTTERING)
1019
00:52:01,170 --> 00:52:03,050
JACOB FINDER: Rabbi.
1020
00:52:03,130 --> 00:52:05,460
It's a glorious night.
Mazel tov.
1021
00:52:05,550 --> 00:52:07,630
Can you spare just a moment?
1022
00:52:07,710 --> 00:52:09,000
Of course,
there's always a moment
1023
00:52:09,090 --> 00:52:11,670
for the synagogue officers.
What can I do for you?
1024
00:52:11,750 --> 00:52:13,300
Oh, nothing tonight, of course.
1025
00:52:13,380 --> 00:52:15,550
Tonight belongs to you
and your bride, but...
1026
00:52:15,630 --> 00:52:17,550
if it's possible
to meet with you
1027
00:52:17,630 --> 00:52:19,630
before you return to Washington?
1028
00:52:19,710 --> 00:52:21,420
Oh, what's the matter?
1029
00:52:21,500 --> 00:52:23,500
It's just that the membership--
1030
00:52:23,590 --> 00:52:25,420
We've been shedding
some families.
1031
00:52:25,500 --> 00:52:28,380
More than 100
in the last few months.
1032
00:52:28,460 --> 00:52:30,800
They're been complaints
about your political involvement
1033
00:52:30,880 --> 00:52:32,750
and a feeling on the part
of some--
1034
00:52:32,840 --> 00:52:34,840
Gentlemen,
this is my wedding night.
1035
00:52:34,920 --> 00:52:37,130
-Yes, of course--
-And whatever problems
you think you have
1036
00:52:37,210 --> 00:52:39,670
with congregants
who differ in their views,
1037
00:52:39,750 --> 00:52:43,250
I can assure you that there are
more prospective members
1038
00:52:43,340 --> 00:52:45,130
who will be joining our shul
1039
00:52:45,210 --> 00:52:47,750
as a result of my work
with the government.
1040
00:52:47,840 --> 00:52:50,960
Now, I will thank you to leave
the rest of the evening
1041
00:52:51,050 --> 00:52:52,210
to its purposes.
1042
00:52:57,380 --> 00:52:59,630
(CROWD CLAMORING)
1043
00:53:05,210 --> 00:53:06,460
(CAMERA WHIRRING)
1044
00:53:06,550 --> 00:53:08,750
(CHEERING AND WHISTLING)
1045
00:53:15,090 --> 00:53:19,420
Good to see ya, Fred.
Harry. Peter.
1046
00:53:22,590 --> 00:53:24,420
(CHEERING CONTINUES)
1047
00:53:28,460 --> 00:53:30,550
(SHOUTING, WHISTLING)
1048
00:53:33,090 --> 00:53:36,000
Good evening,
Mr. and Mrs. America!
1049
00:53:36,090 --> 00:53:37,920
(CHEERING GROWS)
1050
00:53:39,800 --> 00:53:41,340
First of all...
1051
00:53:41,420 --> 00:53:43,880
First of all, pay no attention
1052
00:53:43,960 --> 00:53:46,550
to Mr. Hoover's men
over on my left...
1053
00:53:46,630 --> 00:53:49,050
-(CROWD BOOS)
-...with their cameras
and their dark suits
1054
00:53:49,130 --> 00:53:51,340
-and their intimidating tactics.
-(HERMAN BOOS)
1055
00:53:51,420 --> 00:53:54,840
Because this is not Berlin,
and they are not the Gestapo.
1056
00:53:54,920 --> 00:53:58,340
No. This is
Paterson, New Jersey!
1057
00:53:59,300 --> 00:54:02,130
(CHEERING, WHISTLING)
1058
00:54:04,300 --> 00:54:06,550
This is the United States
of America!
1059
00:54:06,630 --> 00:54:08,300
-This is our right to assemble--
-Fucking Nazis!
1060
00:54:08,380 --> 00:54:09,710
-(GLASS SHATTERS)
-(CROWD GASPS)
1061
00:54:09,800 --> 00:54:11,550
Easy! Easy.
1062
00:54:11,630 --> 00:54:14,420
-No violence. No violence.
-(CROWD QUIETS)
1063
00:54:14,500 --> 00:54:18,000
Do not give them an excuse.
Don't do it.
1064
00:54:18,630 --> 00:54:20,300
And second of all,
1065
00:54:20,380 --> 00:54:22,420
I want to thank you
for coming out
1066
00:54:22,500 --> 00:54:24,670
on this, the fourth whistle stop
1067
00:54:24,750 --> 00:54:29,420
on what I promise will be
a two-year grassroots campaign
1068
00:54:29,500 --> 00:54:31,250
to take back America
1069
00:54:31,340 --> 00:54:34,750
from those who want to turn us
against each other,
1070
00:54:34,840 --> 00:54:37,670
those who no longer remember
1071
00:54:37,750 --> 00:54:40,090
what it is
that America stands for,
1072
00:54:40,170 --> 00:54:43,090
who use the cry
of "America First,"
1073
00:54:43,170 --> 00:54:45,750
who promote nationalism
and isolationism
1074
00:54:45,840 --> 00:54:48,670
to make enemies of hardworking
American citizens
1075
00:54:48,750 --> 00:54:50,710
who build and continue
to build--
1076
00:54:51,500 --> 00:54:53,250
(CROWD CLAMORING)
1077
00:54:53,340 --> 00:54:55,170
-(MAN SHOUTING)
-(GLASS SHATTERS)
1078
00:54:57,630 --> 00:54:59,670
-MAN 1: Goddamn Bund!
-MAN 2: Get lost,
you fucking Nazis!
1079
00:54:59,750 --> 00:55:00,880
MAN 3: Reds go home!
1080
00:55:00,960 --> 00:55:03,630
WINCHELL: We agreed no violence.
No excuses for violence.
1081
00:55:03,710 --> 00:55:04,840
Do something!
1082
00:55:04,920 --> 00:55:06,090
MAN 4: Who are these guys?
1083
00:55:06,170 --> 00:55:08,090
-All right. Easy.
-WOMAN 1: You don't belong here!
1084
00:55:08,170 --> 00:55:09,920
-Please stay calm.
-MAN 5: Fuck you, you commies.
1085
00:55:10,000 --> 00:55:11,800
-Hey! Stop!
-WOMAN 2: Who are they?
1086
00:55:11,880 --> 00:55:13,800
Officers! Stop that.
1087
00:55:13,880 --> 00:55:17,550
Officers-- No violence!
Please! Stop!
1088
00:55:17,630 --> 00:55:20,300
-MAN 6: Come on!
-WINCHELL: Everybody calm down.
1089
00:55:20,380 --> 00:55:22,500
-(WOMAN SCREAMS)
-WINCHELL: It does not need
to be like this.
1090
00:55:22,590 --> 00:55:24,300
WOMAN 1: Leave us alone!
1091
00:55:24,380 --> 00:55:26,000
-WINCHELL: Please!
-WOMAN 2: Get away from us!
1092
00:55:26,090 --> 00:55:28,130
-WINCHELL: No violence.
-MAN 7: Where are the police?
1093
00:55:28,210 --> 00:55:30,630
-WINCHELL: Stay calm.
-(WOMAN SCREAMS)
1094
00:55:30,710 --> 00:55:33,000
-(GLASS SHATTERS)
-WINCHELL: Stay calm! Please!
1095
00:55:34,460 --> 00:55:36,380
-Stop it!
-MAN 8: Fucking Jew!
1096
00:55:38,380 --> 00:55:40,420
(ALL SHOUTING, CLAMORING)
1097
00:55:49,840 --> 00:55:52,710
-MAN 9: Get outta here!
-MAN 10: Yeah, you little pinko!
1098
00:55:54,920 --> 00:55:56,170
(HORSE WHINNIES)
1099
00:55:56,250 --> 00:55:57,960
(WOMAN SCREAMS)
1100
00:55:58,050 --> 00:56:01,300
♪ (BAND PLAYS
"MOONLIGHT SERENADE"
BY GLEN MILLER) ♪
1101
00:56:06,750 --> 00:56:08,800
(GUESTS CHATTERING)
1102
00:56:22,590 --> 00:56:24,670
RADIO ANNOUNCER:
What began earlier
as a political rally
1103
00:56:24,750 --> 00:56:27,050
in the downtown section
of Paterson, New Jersey,
1104
00:56:27,130 --> 00:56:30,550
has since resulted in
an evening of violence
and rioting.
1105
00:56:30,630 --> 00:56:33,500
At ten o'clock,
the controversial
radio personality
1106
00:56:33,590 --> 00:56:36,130
and presidential hopeful
Walter Winchell
1107
00:56:36,210 --> 00:56:39,460
took to a makeshift stage
for his fourth campaign speech
1108
00:56:39,550 --> 00:56:42,380
and repeated the need
to take back America,
1109
00:56:42,460 --> 00:56:45,380
thus provoking his hundreds
of supporters in attendance
1110
00:56:45,460 --> 00:56:47,710
to lash out at the small group
of residents
1111
00:56:47,800 --> 00:56:51,130
peacefully observing from
the outskirts of the crowd.
1112
00:56:51,210 --> 00:56:53,130
Dozens from both sides
are injured,
1113
00:56:53,210 --> 00:56:55,500
and one man has died
from his injuries.
1114
00:56:55,590 --> 00:56:58,880
The mayor has enforced
a curfew, which is largely
being ignored,
1115
00:56:58,960 --> 00:57:01,050
as reports
of escalating violence,
1116
00:57:01,130 --> 00:57:02,840
rock throwing, window breaking,
1117
00:57:02,920 --> 00:57:05,880
and fires perpetuated
by Winchell's mob
1118
00:57:05,960 --> 00:57:09,550
continue to multiply
within Paterson city limits.
1119
00:57:09,630 --> 00:57:12,550
A downtown hardware store owner
told police earlier today
1120
00:57:12,630 --> 00:57:14,840
that several men wearing
Winchell buttons
1121
00:57:14,920 --> 00:57:17,380
bought handsaws,
ice picks, and hammers.
1122
00:57:17,460 --> 00:57:19,670
When another group entered
to make similar purchases,
1123
00:57:19,750 --> 00:57:21,920
the owner called the police.
1124
00:57:22,000 --> 00:57:25,090
We return you now
to this hour's program.
1125
00:57:25,170 --> 00:57:27,500
♪ (MUSIC PLAYS) ♪
1126
00:57:59,090 --> 00:58:00,590
(EVELYN SIGHS)
1127
00:58:08,880 --> 00:58:10,710
You-- You can't do this.
1128
00:58:12,250 --> 00:58:14,420
Not to us. Not to our lives.
1129
00:58:16,210 --> 00:58:18,710
(SOBS)
If you do, I will go to Canada.
1130
00:58:20,050 --> 00:58:22,210
I will go to Canada,
I will take the children,
1131
00:58:22,300 --> 00:58:23,420
I will leave.
1132
00:58:29,170 --> 00:58:31,050
(EVELYN SIGHS, SNIFFLES)
1133
00:58:45,670 --> 00:58:47,750
(RUNNING FOOTSTEPS)
1134
00:58:52,710 --> 00:58:55,800
-(PANTING)
-(DOOR CLOSES)
1135
00:59:09,750 --> 00:59:12,960
(SOBS QUIETLY)
1136
00:59:15,420 --> 00:59:18,500
♪ (MUSIC PLAYS) ♪
1137
01:00:21,380 --> 01:00:22,380
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYS) ♪
1138
01:00:22,460 --> 01:00:23,460
RADIO ANNOUNCER: This just in.
1139
01:00:23,550 --> 01:00:25,420
The Colombian Broadcasting
News Bureau.
1140
01:00:25,500 --> 01:00:28,090
Anti-Jewish disturbances
are now being reported
1141
01:00:28,170 --> 01:00:31,000
by authorities in both Cleveland
and Indianapolis.
1142
01:00:32,590 --> 01:00:36,300
Fellow Americans, concerned at
the civil disturbances
1143
01:00:36,590 --> 01:00:39,670
that followed Mr. Winchell's
speaking engagements,
1144
01:00:39,750 --> 01:00:42,420
this president will do
all within his power
1145
01:00:42,500 --> 01:00:46,590
to prevent any further harm
from coming to the citizenry.
1146
01:00:47,380 --> 01:00:50,050
-We have to get out.
-They've closed the borders.
1147
01:00:54,250 --> 01:00:56,130
SANDY LEVIN:
I thought that Lindbergh
would be good for everyone.
1148
01:00:56,210 --> 01:00:57,460
For the Jews, for everybody.
I thought--
1149
01:00:57,550 --> 01:00:59,420
The riots are not because
of Lindbergh.
1150
01:00:59,500 --> 01:01:01,340
I believe he is a good man.
1151
01:01:03,300 --> 01:01:06,460
Does it bother you at all
what's happened in this country?
1152
01:01:06,550 --> 01:01:07,880
Well, the question seem to be
1153
01:01:07,960 --> 01:01:09,800
whether you're still willing
to act on that?
1154
01:01:09,880 --> 01:01:11,340
♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪
1155
01:01:13,550 --> 01:01:15,300
We only think we're Americans.
1156
01:01:15,380 --> 01:01:18,090
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
86528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.